All language subtitles for Banshee.S02E04.1080p.BluRay.x264-KSRM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,400 --> 00:00:11,313 ( Gate rattles ) 2 00:00:14,760 --> 00:00:16,558 ( Gate buzzes ) 3 00:00:37,520 --> 00:00:39,113 I didn't think you'd come. 4 00:00:39,280 --> 00:00:41,669 How are you? 5 00:00:45,440 --> 00:00:47,636 I don't know yet. 6 00:00:47,800 --> 00:00:50,440 - What about you? - I don't know. 7 00:00:50,600 --> 00:00:52,876 I'm gonna need some time, okay? 8 00:00:59,400 --> 00:01:01,755 I'm ready to tell you everything. 9 00:01:33,800 --> 00:01:36,030 Mm-mmm . 10 00:01:47,120 --> 00:01:49,714 ( Clanking ) 11 00:01:53,440 --> 00:01:55,431 Hi , Mom . 12 00:01:56,480 --> 00:01:59,199 ( Clanking ) 13 00:02:06,120 --> 00:02:07,519 Where's Gordon? 14 00:02:07,680 --> 00:02:10,832 I don't know. Where's Ana? 15 00:02:22,160 --> 00:02:23,833 Yeah, Mom , where's Ana? 16 00:02:33,200 --> 00:02:34,873 ( Iaughs ) 17 00:02:37,320 --> 00:02:40,551 ( Clanking ) 18 00:02:43,240 --> 00:02:45,151 Guard : Morning, ladies. 19 00:02:45,320 --> 00:02:47,118 5:00 a. m . 20 00:02:47,280 --> 00:02:49,794 Time to get your fingers out of your happy hole 21 00:02:49,960 --> 00:02:51,712 and give God the glory. 22 00:02:51,880 --> 00:02:54,554 ( Woman groaning ) 23 00:03:10,800 --> 00:03:13,360 ( Clicking ) 24 00:04:31,560 --> 00:04:34,154 - ( Chanting ) - ( drums beating ) 25 00:05:14,920 --> 00:05:17,673 You know, we've never been formally introduced . 26 00:05:19,240 --> 00:05:21,914 - Lucas Hood . - Nola. 27 00:05:22,080 --> 00:05:23,991 Yeah, the chies prodigal daughter. 28 00:05:25,320 --> 00:05:28,039 I asked around . Small town . 29 00:05:29,480 --> 00:05:32,074 Nola: Heard you arrested Tommy Littlestone. 30 00:05:32,240 --> 00:05:34,993 We questioned him . He's not a killer. 31 00:05:35,160 --> 00:05:38,710 And you've got Chayton locked up? 32 00:05:38,880 --> 00:05:40,473 That must have taken some doing. 33 00:05:40,640 --> 00:05:42,074 He a friend of yours? 34 00:05:42,240 --> 00:05:43,753 No. 35 00:05:43,920 --> 00:05:45,638 But he didn't do it either. 36 00:05:45,800 --> 00:05:47,916 Chayton is a killer, 37 00:05:48,080 --> 00:05:51,198 but he's also a purist. He would never kill a Kinaho girl . 38 00:05:52,360 --> 00:05:53,555 You can't know that. 39 00:05:53,720 --> 00:05:55,870 Call it an expert opinion . 40 00:05:56,080 --> 00:05:58,594 Okay. So in your expert opinion , 41 00:05:58,760 --> 00:06:00,398 where should I be looking? 42 00:06:00,560 --> 00:06:02,358 Are you seriously asking me that? 43 00:06:02,520 --> 00:06:05,751 I mean , isn't that where you'd be the expert? 44 00:06:10,360 --> 00:06:12,510 ( Phone ringing ) 45 00:06:17,320 --> 00:06:20,039 - He behaving? - Yeah, so far. 46 00:06:20,200 --> 00:06:22,032 Hey, black man . 47 00:06:23,400 --> 00:06:25,596 You're a disgrace to your race. 48 00:06:27,400 --> 00:06:29,835 They tore your ancestors from their land , 49 00:06:30,000 --> 00:06:33,755 raped their women , and enslaved your people for generations. 50 00:06:33,920 --> 00:06:37,072 And now you wear their uniform . 51 00:06:37,240 --> 00:06:39,390 Where's your dignity? 52 00:06:39,560 --> 00:06:42,154 How do you live with yourself? 53 00:06:44,440 --> 00:06:46,829 By getting scum like you off the streets. 54 00:06:47,000 --> 00:06:48,798 I live with myself just fine. 55 00:06:52,120 --> 00:06:53,440 You get anything from the state police? 56 00:06:53,640 --> 00:06:55,358 They searched the woods, came up empty. 57 00:06:55,560 --> 00:06:57,551 Okay. 58 00:06:57,720 --> 00:06:59,074 We should press the Bowmans. 59 00:06:59,240 --> 00:07:00,992 Okay. They might know more than they're saying. 60 00:07:01,160 --> 00:07:02,559 - Right. - Or... 61 00:07:02,720 --> 00:07:03,790 Or what? 62 00:07:03,960 --> 00:07:05,792 We should talk to the kids. 63 00:07:05,960 --> 00:07:08,679 If Solomon is hiding, one of his buddies might know where. 64 00:07:08,840 --> 00:07:10,433 - Great. - Yeah, and I should talk to them . 65 00:07:11,800 --> 00:07:14,189 Alone. 66 00:07:14,360 --> 00:07:17,432 Look, Hood , 67 00:07:17,600 --> 00:07:19,830 it's hard enough to get the Amish adults to talk to us, 68 00:07:20,040 --> 00:07:22,429 but the kids, kids are off-limits. 69 00:07:22,600 --> 00:07:25,399 And your. . . style, 70 00:07:25,560 --> 00:07:27,790 well , it won't work with them . 71 00:07:29,280 --> 00:07:30,429 But they'll talk to you? 72 00:07:30,600 --> 00:07:32,113 I've always had good relations with the elders. 73 00:07:32,280 --> 00:07:34,078 They trust me. 74 00:07:35,600 --> 00:07:38,433 Okay. Let me know what turns up. 75 00:07:43,840 --> 00:07:45,831 You were looking for me? 76 00:07:46,000 --> 00:07:48,310 You went a little overboard on this room , don't you think? 77 00:07:50,160 --> 00:07:52,595 Proctor is one man . 78 00:07:52,760 --> 00:07:56,469 You are the head of the entire Kinaho Nation . 79 00:07:56,640 --> 00:08:00,474 It doesn't matter if you are weak or you just appear weak. 80 00:08:00,640 --> 00:08:02,233 There's blood in the water. 81 00:08:02,400 --> 00:08:05,233 And men like Proctor and Hunter can smell it. 82 00:08:05,400 --> 00:08:08,153 I'm the chief of this tribe, Nola. 83 00:08:08,320 --> 00:08:11,472 I don't have the luxury of being able to take out anyone who challenges me. 84 00:08:11,640 --> 00:08:13,631 Isn't that why you keep me around? 85 00:08:17,320 --> 00:08:19,391 Get your feet off the table. 86 00:08:23,680 --> 00:08:26,035 ( Signal buzzes ) 87 00:08:29,600 --> 00:08:31,830 ( Phone buzzing ) 88 00:08:42,680 --> 00:08:44,956 You've reached the voice mailbox of Gordon Hopewell. 89 00:08:45,120 --> 00:08:46,918 - Please leave a message. - ( beeps ) 90 00:08:47,080 --> 00:08:49,071 Gordon . 91 00:08:49,240 --> 00:08:52,073 It's me, again . 92 00:08:52,240 --> 00:08:54,231 I know you don't want to talk to me 93 00:08:54,400 --> 00:08:56,437 and l understand that. l do. 94 00:08:56,600 --> 00:08:59,752 - Good morning. - Morning. 95 00:08:59,920 --> 00:09:02,196 Hey, where you going? 96 00:09:02,360 --> 00:09:03,998 Out. 97 00:09:04,160 --> 00:09:06,879 Carrie: Last night l dreamt that we were a family again. 98 00:09:07,040 --> 00:09:09,554 I know it was just a dream , but I've got to believe 99 00:09:09,720 --> 00:09:12,189 that if I could find the right words to say to you , 100 00:09:12,400 --> 00:09:15,040 you would find a way to forgive me. 101 00:09:15,240 --> 00:09:18,471 I can survive this place. 102 00:09:18,640 --> 00:09:20,313 I can't live without you and the kids. 103 00:09:20,480 --> 00:09:22,471 I won't survive that. 104 00:09:22,640 --> 00:09:24,472 Please tell the kids that l love them. 105 00:09:24,640 --> 00:09:27,996 That much at least l hope you know is true. 106 00:09:32,960 --> 00:09:35,600 Oh, dude, I heard this I ndian chick 107 00:09:35,800 --> 00:09:37,837 had , like, the whole back of her head busted in . 108 00:09:38,000 --> 00:09:40,753 - Do you mean like "scalped"? - ( whooping ) 109 00:09:40,920 --> 00:09:43,878 Deva: Oh, my God . That is so messed up. 110 00:09:44,040 --> 00:09:45,519 Oh, shit, the cops. 111 00:09:54,960 --> 00:09:56,917 ( Thunder rumbling ) 112 00:10:14,120 --> 00:10:16,350 - Hey. - Sleep well? 113 00:10:17,520 --> 00:10:20,194 - Okay, what the fuck? - Right back at you . 114 00:10:20,360 --> 00:10:21,998 Hey, man , I don't know what kind of kinky shit you're into-- 115 00:10:22,160 --> 00:10:24,071 Get up and brush your hair. 116 00:10:24,240 --> 00:10:25,833 Job's here to take your picture. 117 00:10:26,000 --> 00:10:27,718 I am? 118 00:10:27,880 --> 00:10:29,712 Okay, who the fuck is this 119 00:10:29,880 --> 00:10:31,518 and what the hell am I doing here? 120 00:10:31,680 --> 00:10:34,320 Well , this is where it gets interesting. 121 00:10:34,480 --> 00:10:36,437 I ntroduce yourself. 122 00:10:37,480 --> 00:10:38,959 Jason Hood . 123 00:10:40,960 --> 00:10:43,395 - Fuck me. - Yeah. 124 00:10:43,560 --> 00:10:45,471 We got to make him someone else. 125 00:10:45,640 --> 00:10:47,790 Well , the motherfucking hits just keep on coming. 126 00:10:48,000 --> 00:10:49,479 - Nice tie. - Shut up. 127 00:10:49,640 --> 00:10:50,835 And why aren't we killing him? 128 00:10:51,040 --> 00:10:52,633 - Hey, whoa. - Shut up. 129 00:10:57,680 --> 00:11:00,479 Proctor? 130 00:11:00,680 --> 00:11:02,273 Morning, Chief. 131 00:11:02,440 --> 00:11:04,716 Paul Moon needed six surgeries. 132 00:11:04,880 --> 00:11:06,314 I'm sorry, Paul Moon? 133 00:11:06,480 --> 00:11:08,039 The man whose balls you crushed . 134 00:11:08,200 --> 00:11:10,510 Ah, I never caught his name. 135 00:11:10,680 --> 00:11:13,957 You came to my home, you violated my privacy-- 136 00:11:14,120 --> 00:11:15,519 You kidnapped my niece. 137 00:11:15,680 --> 00:11:18,354 Yeah, we can stand here and trade accusations all day. 138 00:11:18,520 --> 00:11:21,433 The bottom line is your own people have lost faith in you . 139 00:11:21,600 --> 00:11:23,273 And you have no one else to blame but yourself. 140 00:11:23,440 --> 00:11:24,953 Hey, Alex. How are you? 141 00:11:25,160 --> 00:11:27,674 - What can I get you? - You're a thug, Proctor. 142 00:11:27,840 --> 00:11:31,720 And when you go down , and you will go down-- no one's gonna miss you . 143 00:11:31,880 --> 00:11:33,279 I'm gonna come back later. 144 00:11:33,440 --> 00:11:35,670 You know what, Alex? 145 00:11:35,880 --> 00:11:38,235 You care too much about what people think of you . 146 00:11:38,400 --> 00:11:40,516 You'll never achieve any power like that. 147 00:11:40,720 --> 00:11:43,030 Lie, cheat, extort-- and you call that power? 148 00:11:43,200 --> 00:11:46,431 That's not power, that's just being a sociopath. 149 00:11:46,640 --> 00:11:49,712 I'm running a business. You're running a tribe. 150 00:11:49,880 --> 00:11:51,917 The difference is I've earned my spot. 151 00:11:52,080 --> 00:11:54,640 - You're a criminal . - That's just semantics. 152 00:11:54,800 --> 00:11:56,438 "Semantics." 153 00:11:57,840 --> 00:11:59,558 You're operating out of fear. 154 00:11:59,720 --> 00:12:01,518 Fear of losing your position . 155 00:12:01,680 --> 00:12:03,398 Fear of the consequences. 156 00:12:03,560 --> 00:12:06,234 I'm not always the smartest guy in the room , 157 00:12:06,400 --> 00:12:08,073 but I'm fearless. 158 00:12:08,240 --> 00:12:10,550 I'm willing to do whatever it takes to get what I want. 159 00:12:10,720 --> 00:12:12,836 And because of that, people fear me. 160 00:12:13,040 --> 00:12:15,156 Now, unless you can do that, 161 00:12:15,320 --> 00:12:17,834 your tribe will smell the weakness on you 162 00:12:18,000 --> 00:12:20,196 and the stronger ones will take you down . 163 00:12:21,360 --> 00:12:22,873 That's a great speech. 164 00:12:23,040 --> 00:12:24,314 Thank you . 165 00:12:24,480 --> 00:12:26,118 But I'm not scared of you . 166 00:12:26,280 --> 00:12:28,590 I'm not really getting through to you , am I ? 167 00:12:28,760 --> 00:12:31,639 This is my fault. I may have come on too strong with you . 168 00:12:31,800 --> 00:12:35,680 And now you feel that anything other than war is backing down . 169 00:12:35,840 --> 00:12:39,435 You know, we could have been great partners, you and I , Alex. 170 00:12:39,600 --> 00:12:41,079 With the casino and all . 171 00:12:41,280 --> 00:12:43,271 Sometimes it takes more strength 172 00:12:43,440 --> 00:12:45,750 to make peace than to fight. 173 00:12:45,920 --> 00:12:47,433 Something your father taught me, 174 00:12:47,600 --> 00:12:49,750 God rest his soul . 175 00:12:51,840 --> 00:12:55,435 You were just a tool to my father. 176 00:12:55,600 --> 00:12:58,433 He thought you were garbage. 177 00:12:58,600 --> 00:13:01,797 Why don't you go back to the reservation , Alex? 178 00:13:01,960 --> 00:13:03,792 There, at least, you are something. 179 00:13:03,960 --> 00:13:06,474 I n the meantime, I have more important things to deal with. 180 00:13:06,680 --> 00:13:10,469 Don't worry. We'll find your nephew. 181 00:13:14,800 --> 00:13:18,794 If anyone from your tribe touches that boy, 182 00:13:18,960 --> 00:13:22,954 I'll hold you personally responsible. 183 00:13:25,640 --> 00:13:27,597 Maybe I should talk to your sister. 184 00:13:27,760 --> 00:13:29,990 Seems to me she's the one with the balls anyway. 185 00:13:31,840 --> 00:13:33,638 ( Grunts ) 186 00:13:42,640 --> 00:13:45,029 I should slit your throat right here. 187 00:13:45,200 --> 00:13:47,760 Yeah? Now that would take some balls. 188 00:13:47,920 --> 00:13:50,275 Mr. Proctor, Alex, do I need to call the BSD? 189 00:13:50,440 --> 00:13:52,750 I have them on speed dial . 190 00:13:57,920 --> 00:14:00,833 That's okay, Daria. Sorry, just a small disagreement. 191 00:14:02,360 --> 00:14:04,271 Here, that should cover that. 192 00:14:04,440 --> 00:14:06,078 I'm sorry, Daria. 193 00:14:08,640 --> 00:14:10,790 Here's the rest of the Kinaho statements. 194 00:14:10,960 --> 00:14:12,951 Thanks. 195 00:14:16,240 --> 00:14:17,594 About last night... 196 00:14:17,760 --> 00:14:20,593 Oh, it's all good , boss. 197 00:14:23,080 --> 00:14:25,230 Hey, Hood , I-- 198 00:14:26,480 --> 00:14:28,039 - You got a minute? - Yeah. 199 00:14:30,960 --> 00:14:32,519 What? 200 00:14:32,720 --> 00:14:35,917 This may be nothing, but one of the Amish boys 201 00:14:36,080 --> 00:14:37,718 just told me that Solomon had a friend 202 00:14:37,880 --> 00:14:40,235 named Daniel Moses who left the fold . 203 00:14:40,440 --> 00:14:41,874 Guess he was a bit of a problem child . 204 00:14:42,040 --> 00:14:44,190 He ran away a few times. They kept dragging him back. 205 00:14:44,400 --> 00:14:46,471 But the last time he ran , he was 1 8, so they just let him go. 206 00:14:46,640 --> 00:14:47,914 - You know where he lives? - Yeah. 207 00:14:48,080 --> 00:14:50,037 Kid said he's squatting in a building over on Delafield . 208 00:14:50,240 --> 00:14:51,275 - Let's go. - All right. 209 00:14:51,440 --> 00:14:53,716 ( Bell tolling ) 210 00:14:58,720 --> 00:15:00,711 ( Tires squeal ) 211 00:15:00,920 --> 00:15:02,957 What the fuck?! 212 00:15:08,440 --> 00:15:11,956 Were you or were you not supposed to stay in your motherfucking room? 213 00:15:12,120 --> 00:15:13,758 I got hungry. 214 00:15:13,920 --> 00:15:15,593 Get in the fucking car. 215 00:15:15,760 --> 00:15:17,239 I kind of don't want to. 216 00:15:19,600 --> 00:15:22,035 Bitch, I should be shooting your dumb white ass right now, 217 00:15:22,200 --> 00:15:23,952 but instead I'm offering you a ride. 218 00:15:24,120 --> 00:15:27,590 So show some fucking gratitude and get in the fucking car 219 00:15:27,760 --> 00:15:31,310 or I will run you into a wall and say my foot slipped off the clutch. 220 00:15:37,120 --> 00:15:39,760 ( Tires squeal ) 221 00:15:53,960 --> 00:15:56,634 ( Pipe clatters ) 222 00:15:57,800 --> 00:15:59,677 ( Door opens ) 223 00:15:59,840 --> 00:16:01,956 Lucas: Daniel Moses? 224 00:16:03,800 --> 00:16:05,632 Brock: Oh, great. 225 00:16:09,200 --> 00:16:11,430 - Hey! - ( bottles clatter ) 226 00:16:15,000 --> 00:16:17,514 - Hey, hey, hey. - I'm not going back. I'm not going back. 227 00:16:19,640 --> 00:16:21,358 - I'm not going back. - I'm not gonna take you back. 228 00:16:21,520 --> 00:16:23,397 I'm 1 8 years old and you can't make me go back. 229 00:16:23,560 --> 00:16:24,709 - Hey! - We're not-- hey! 230 00:16:24,920 --> 00:16:26,558 God damn it! We're not taking you back. 231 00:16:26,720 --> 00:16:29,314 That's not why we're here. We're looking for Solomon Bowman . 232 00:16:29,480 --> 00:16:32,154 Solomon? Why? What's wrong? 233 00:16:32,320 --> 00:16:33,913 - Brock: You haven't heard? - No. 234 00:16:34,080 --> 00:16:37,232 Solomon's missing. We know he's a friend of yours. 235 00:16:37,400 --> 00:16:39,311 We thought maybe he was crashing with you . 236 00:16:39,480 --> 00:16:40,834 I haven't seen him in weeks. 237 00:16:41,000 --> 00:16:42,320 Listen to me. 238 00:16:42,520 --> 00:16:44,272 There's other people looking for him , okay? 239 00:16:44,480 --> 00:16:46,790 - If they find him before we do. . . - I'm telling you the truth. 240 00:16:46,960 --> 00:16:49,918 If you don't believe me, you can come check my place. 241 00:16:50,080 --> 00:16:52,356 - ( Music playing ) - ( people chatting ) 242 00:17:04,160 --> 00:17:06,197 Lucas: Fix the place up yourself? 243 00:17:06,360 --> 00:17:08,476 Yeah. 244 00:17:09,880 --> 00:17:11,917 - You like to read? - Yeah. 245 00:17:12,080 --> 00:17:13,878 Salinger? 246 00:17:14,040 --> 00:17:15,599 They don't let you read that at the Amish school? 247 00:17:15,800 --> 00:17:19,236 No, they don't let us read anything. 248 00:17:19,400 --> 00:17:20,515 Really? 249 00:17:20,720 --> 00:17:22,552 It's just a way to keep us trapped on the farm-- 250 00:17:22,720 --> 00:17:27,430 Ignorant, unable to engage the outside world . 251 00:17:27,600 --> 00:17:30,274 So whenever I went to town , I'd buy one or two books 252 00:17:30,480 --> 00:17:33,711 and hide them in the crawlspace beneath the house. 253 00:17:33,880 --> 00:17:35,871 You ever get caught? 254 00:17:36,040 --> 00:17:38,953 There was this teacher at our school . 255 00:17:39,160 --> 00:17:42,278 Even though we stopped going to school after eighth grade, 256 00:17:42,440 --> 00:17:47,469 he was still responsible for our religious training. 257 00:17:47,640 --> 00:17:49,711 He caught me reading "Lord of the Flies" 258 00:17:49,920 --> 00:17:53,550 and he just went off on me. 259 00:17:53,720 --> 00:17:55,916 Punching me, kicking me, 260 00:17:56,080 --> 00:17:57,639 screaming like a maniac 261 00:17:57,840 --> 00:18:00,559 that my mind was "poisoned by filth." 262 00:18:03,120 --> 00:18:04,918 Patia. 263 00:18:05,080 --> 00:18:08,072 I heard what happened to you . I am so sorry. 264 00:18:08,240 --> 00:18:10,470 - You sent me into the woods. - I know. 265 00:18:10,640 --> 00:18:12,153 My mom , she made me come back home 266 00:18:12,360 --> 00:18:14,874 after what your uncle did to those Kinaho men . 267 00:18:15,040 --> 00:18:16,439 Well , someone knew where to find me. 268 00:18:16,600 --> 00:18:18,796 I didn't tell anybody. I promise. 269 00:18:20,280 --> 00:18:22,317 Daniel : l wasn't a rebel or anything. 270 00:18:22,480 --> 00:18:26,189 I wasn't having sex or doing drugs. 271 00:18:26,360 --> 00:18:28,271 I just wanted to read . 272 00:18:29,800 --> 00:18:31,120 So I ran away. 273 00:18:31,280 --> 00:18:34,272 Patia, what were you going to tell me yesterday? 274 00:18:34,440 --> 00:18:36,829 Lucas: ls that normal? 275 00:18:37,000 --> 00:18:38,911 Any other teachers hit you? 276 00:18:39,080 --> 00:18:41,640 No, this guy was kind of a... 277 00:18:41,800 --> 00:18:43,677 religious nut. 278 00:18:43,840 --> 00:18:46,309 And that's saying something considering where I'm from . 279 00:18:46,520 --> 00:18:49,273 ( Speaking Pennsylvania Dutch ) 280 00:18:54,800 --> 00:18:56,871 Please. 281 00:18:57,040 --> 00:18:58,792 Just tell me what you know. 282 00:18:58,960 --> 00:19:01,952 He'd look for me, demanding I repent. 283 00:19:02,160 --> 00:19:04,800 Getting rough with me when I wouldn't. 284 00:19:04,960 --> 00:19:08,749 I told Solomon that if things ever got too bad , he could come here. 285 00:19:08,920 --> 00:19:12,151 Lucas: Wait, wait. So this teacher was picking on Solomon as well? 286 00:19:12,320 --> 00:19:15,836 Yeah, Solomon has his sister. 287 00:19:16,000 --> 00:19:18,913 The teacher, he's twisted . 288 00:19:19,080 --> 00:19:23,074 - And he hates Solomon . - Rebecca: Why? 289 00:19:23,240 --> 00:19:26,358 I don't know. Maybe because he's your brother. 290 00:19:26,560 --> 00:19:29,837 They were worried he was gonna go the same way. 291 00:19:30,000 --> 00:19:32,833 Like the whole bloodline was cursed or something. 292 00:19:33,000 --> 00:19:35,230 Superstitious bullshit. 293 00:19:35,440 --> 00:19:37,636 Uncle... 294 00:19:37,800 --> 00:19:39,518 ( knocking ) 295 00:19:39,680 --> 00:19:41,239 Daniel : Then Solomon met this lndian girl. 296 00:19:41,400 --> 00:19:42,959 He tried to keep it a secret, 297 00:19:43,160 --> 00:19:45,913 but word always gets out, you know? 298 00:19:46,120 --> 00:19:49,829 So this teacher, what's his name? 299 00:19:50,040 --> 00:19:51,838 Jonah Lambrecht? 300 00:19:52,040 --> 00:19:54,350 - Yes. - Sheriff Lucas Hood . 301 00:19:54,520 --> 00:19:56,750 Can I come in? 302 00:19:56,960 --> 00:19:58,678 Yes. Yes, of course. 303 00:19:58,880 --> 00:20:01,190 It's about the boy, Solomon , right? 304 00:20:02,360 --> 00:20:04,431 That's right. 305 00:20:06,440 --> 00:20:08,556 Please, have a seat. 306 00:20:08,720 --> 00:20:11,109 I'll cook up some water. 307 00:20:16,800 --> 00:20:19,030 It's terrible about the girl . 308 00:20:22,760 --> 00:20:25,320 How can I be of help? 309 00:20:25,480 --> 00:20:27,278 You live alone? 310 00:20:28,800 --> 00:20:31,553 Yes, I know it's a bit messy. 311 00:20:31,720 --> 00:20:33,631 No, no. It's not that. 312 00:20:33,800 --> 00:20:36,189 I just didn't realize 313 00:20:36,360 --> 00:20:39,113 there was Amish bachelors. 314 00:20:39,280 --> 00:20:41,396 My wife Sara died 315 00:20:41,560 --> 00:20:44,359 a few years after we were married . 316 00:20:44,520 --> 00:20:45,840 I'm sorry. 317 00:20:46,000 --> 00:20:47,752 You have any kids? 318 00:20:49,000 --> 00:20:50,673 No. 319 00:20:50,840 --> 00:20:53,878 She'd always been a frail woman . 320 00:20:54,040 --> 00:20:56,156 Couldn't have any children . 321 00:20:56,320 --> 00:20:58,675 But I loved her very much. 322 00:20:58,840 --> 00:21:00,433 So you never remarried? 323 00:21:00,600 --> 00:21:03,399 No. When she died , I just... 324 00:21:03,560 --> 00:21:06,439 ( sighs ) I don't know. 325 00:21:06,600 --> 00:21:09,433 I lost interest in getting married . 326 00:21:09,600 --> 00:21:13,434 Once you've loved someone a certain way, 327 00:21:13,600 --> 00:21:17,958 you know you'll never love another like that. 328 00:21:23,360 --> 00:21:25,192 So tell me about Solomon . 329 00:21:25,360 --> 00:21:27,556 He was your student, right? 330 00:21:27,760 --> 00:21:29,273 Yes. 331 00:21:29,440 --> 00:21:31,670 A few years ago. 332 00:21:31,840 --> 00:21:33,638 He's a bright boy. 333 00:21:33,800 --> 00:21:36,110 Maybe a bit rebellious, 334 00:21:36,280 --> 00:21:38,476 but a sweet boy. 335 00:21:40,040 --> 00:21:42,190 I don't think for one minute that he hurt that girl . 336 00:21:42,400 --> 00:21:44,630 What do you mean "rebellious"? 337 00:21:44,800 --> 00:21:48,156 Well , Solomon was curious. 338 00:21:49,960 --> 00:21:53,157 He couldn't always accept the restrictions of our faith. 339 00:21:53,320 --> 00:21:55,152 It's a big world out there 340 00:21:55,320 --> 00:21:58,153 and boys will be curious. 341 00:21:59,160 --> 00:22:02,630 I know I was. ( chuckles ) 342 00:22:02,840 --> 00:22:06,037 So, what, it was your job to bring him back into line? 343 00:22:07,400 --> 00:22:09,835 No, no, no. That falls to the parents. 344 00:22:10,000 --> 00:22:13,356 I'm simply there to teach them the precepts of our faith. 345 00:22:13,560 --> 00:22:15,551 And as a part of this teaching, 346 00:22:15,720 --> 00:22:17,950 you ever get physical with them? 347 00:22:18,120 --> 00:22:19,519 I'm sorry? 348 00:22:19,680 --> 00:22:21,796 You ever hit them? 349 00:22:21,960 --> 00:22:24,156 - No. - No? 350 00:22:24,360 --> 00:22:26,158 Of course not. 351 00:22:26,360 --> 00:22:29,193 We do not believe in violence of any kind . 352 00:22:29,360 --> 00:22:31,351 Oh. 353 00:22:31,520 --> 00:22:35,036 'Cause that's not what Daniel Moses told me. 354 00:22:40,720 --> 00:22:42,711 Yes. 355 00:22:44,880 --> 00:22:47,349 That was a mistake. 356 00:22:47,520 --> 00:22:49,557 I think about Daniel a lot. 357 00:22:49,760 --> 00:22:53,435 At the time, I told myself it was self-defense. 358 00:22:54,640 --> 00:22:57,393 After all , it was he who attacked me. 359 00:22:57,600 --> 00:23:00,274 But I would do anything to see that boy again . 360 00:23:01,600 --> 00:23:04,638 To tell him how sorry I am . 361 00:23:04,800 --> 00:23:07,030 To ask him to forgive me, and ... 362 00:23:10,520 --> 00:23:12,557 to ask him to come home. 363 00:23:12,720 --> 00:23:14,757 ( Teakettle whistling ) 364 00:23:16,000 --> 00:23:18,071 Excuse me. 365 00:23:20,880 --> 00:23:22,917 You hurt your leg? 366 00:23:23,080 --> 00:23:26,436 It's an old injury. I got kicked by a horse. 367 00:23:26,600 --> 00:23:28,955 So why is it still bleeding? 368 00:23:37,040 --> 00:23:38,758 What happened to no violence, Jonah? 369 00:23:38,920 --> 00:23:40,957 You're under arrest. 370 00:23:41,120 --> 00:23:43,157 You have the right to remain silent-- 371 00:23:43,320 --> 00:23:45,436 ( Gunshots popping ) 372 00:23:55,960 --> 00:23:58,952 ( Jonah growling ) 373 00:24:21,640 --> 00:24:23,631 ( Shouting ) 374 00:24:25,640 --> 00:24:27,278 ( Groans ) 375 00:24:29,160 --> 00:24:31,834 ( Screams ) 376 00:24:32,000 --> 00:24:34,958 Where's the boy? Where's the boy? 377 00:24:40,320 --> 00:24:42,311 - ( Screams ) - Where's the boy? 378 00:24:42,480 --> 00:24:44,790 - ( Sizzling ) - ( screaming ) 379 00:24:45,000 --> 00:24:46,149 Where is he? 380 00:24:46,320 --> 00:24:49,836 - ( Sizzling ) - ( screaming ) 381 00:24:54,040 --> 00:24:56,759 He's not going to tell you . 382 00:24:56,920 --> 00:24:59,912 His psychotic belief in his own righteousness is too strong. 383 00:25:00,080 --> 00:25:01,673 ( Spits ) 384 00:25:01,840 --> 00:25:03,558 So what do you suggest? 385 00:25:08,080 --> 00:25:10,833 Just leave us alone for a bit. 386 00:25:11,840 --> 00:25:13,831 ( Music playing ) 387 00:25:14,000 --> 00:25:16,230 Job: You know, I'm finding everybody's reaction 388 00:25:16,400 --> 00:25:19,233 to this kid disturbingly underreactive. 389 00:25:19,400 --> 00:25:22,119 We should be digging a motherfucking hole. 390 00:25:22,280 --> 00:25:25,955 Look, he's just a kid looking for a second chance. 391 00:25:26,120 --> 00:25:29,351 And when did we become "Touched by an Angel"? 392 00:25:29,520 --> 00:25:33,036 - Sugar: It is strange, though. - What's that? 393 00:25:33,200 --> 00:25:36,192 Well , of all the chairs he could have chosen , 394 00:25:36,360 --> 00:25:38,920 he chose the same chair his father chose 395 00:25:39,080 --> 00:25:40,434 the day he got killed . 396 00:25:40,640 --> 00:25:43,792 - So, Job. - "Job"? 397 00:25:43,960 --> 00:25:45,553 When do you think my fake I D will be ready? 398 00:25:47,880 --> 00:25:49,712 Fake I D, hmm? 399 00:25:50,920 --> 00:25:52,752 Bitch, what you think this is? 400 00:25:52,920 --> 00:25:55,230 This ain't some phony Virginia driver's license 401 00:25:55,400 --> 00:25:57,391 you're buying for 50 bucks in the back of a head shop 402 00:25:57,560 --> 00:25:59,551 so you can host a kegger in your backyard 403 00:25:59,720 --> 00:26:01,870 and date-rape the motherfucking prom queen . 404 00:26:02,080 --> 00:26:03,878 I'm giving you a new name, credit history, 405 00:26:04,080 --> 00:26:07,391 Social Security number and a motherfucking birth certificate. 406 00:26:07,560 --> 00:26:11,155 I am turning you into a whole new goddamn human being. 407 00:26:11,320 --> 00:26:13,550 Okay. Jesus, I'm sorry. 408 00:26:13,720 --> 00:26:15,757 And let me tell you something else. 409 00:26:15,920 --> 00:26:19,197 Once I have performed this little miracle, 410 00:26:19,360 --> 00:26:21,636 you are going to disappear 411 00:26:21,800 --> 00:26:24,474 and we are not going to see or hear from your punk ass again 412 00:26:24,680 --> 00:26:26,671 because if you show up a second time 413 00:26:26,840 --> 00:26:28,751 looking for a handout because you fucked up again , 414 00:26:28,920 --> 00:26:30,911 I will personally put a bullet between your eyes. 415 00:26:32,760 --> 00:26:35,798 And just for that, I'm gonna name you Marion . 416 00:26:39,520 --> 00:26:41,750 ( Faint crackling ) 417 00:26:43,840 --> 00:26:45,672 Now, you may not be aware, Jonah... 418 00:26:47,600 --> 00:26:50,479 but there is a debate currently raging in civil society 419 00:26:50,640 --> 00:26:52,870 about the efficacy of torture. 420 00:26:54,280 --> 00:26:56,430 Now, I happen to fall on the side of those 421 00:26:56,600 --> 00:26:58,637 who believe that pain is a tool ... 422 00:26:58,840 --> 00:27:00,478 ( clinks ) 423 00:27:00,680 --> 00:27:02,671 Iike any other. 424 00:27:05,440 --> 00:27:09,638 And where pain will work... 425 00:27:14,520 --> 00:27:16,989 it's far and away the most efficient tool for the job. 426 00:27:18,000 --> 00:27:20,992 ( Screaming ) 427 00:27:21,200 --> 00:27:24,113 ( Gurgling ) 428 00:27:29,200 --> 00:27:31,396 Just tap your foot when you're ready to talk. 429 00:27:33,040 --> 00:27:34,599 ( Screaming ) 430 00:27:34,760 --> 00:27:36,876 ( Cracking ) 431 00:27:39,560 --> 00:27:41,471 ( Sobbing ) 432 00:27:43,520 --> 00:27:46,114 ( Screaming continues ) 433 00:27:53,840 --> 00:27:56,116 ( Screaming continues ) 434 00:28:01,400 --> 00:28:04,392 ( Screaming stops ) 435 00:28:12,280 --> 00:28:14,840 There's an unused silo on the adjacent property. 436 00:28:15,040 --> 00:28:17,509 He's got Solomon locked away. 437 00:28:18,880 --> 00:28:22,510 Oh, it took me a few extra teeth to get this. 438 00:28:28,200 --> 00:28:30,555 Fuck that. Let's drive. 439 00:28:32,160 --> 00:28:34,549 - You kill him? - No. 440 00:28:34,720 --> 00:28:36,916 But you should probably call an ambulance. 441 00:28:39,760 --> 00:28:41,751 Yeah, I probably should . 442 00:28:47,600 --> 00:28:49,477 Solomon? 443 00:29:00,600 --> 00:29:02,955 God damn it. Hey. 444 00:29:13,600 --> 00:29:14,999 Shit. 445 00:29:23,080 --> 00:29:25,276 ( Creaks ) 446 00:29:36,480 --> 00:29:38,278 - I found him . - Rebecca: Oh, God . 447 00:29:38,440 --> 00:29:41,432 Solomon . Hey, Solomon . 448 00:29:41,600 --> 00:29:44,956 - Solomon . Solomon . - Hey. Hey. 449 00:29:48,080 --> 00:29:49,718 Solomon . 450 00:29:49,880 --> 00:29:51,439 It's okay. 451 00:29:58,040 --> 00:29:59,997 I got you . I got you . 452 00:30:00,160 --> 00:30:01,878 Okay. 453 00:30:11,240 --> 00:30:13,072 I love you . It's okay. 454 00:30:13,240 --> 00:30:15,151 It's okay. 455 00:30:19,080 --> 00:30:20,798 It's okay. 456 00:31:05,080 --> 00:31:08,357 I love you . It's okay. 457 00:31:09,760 --> 00:31:11,592 It's okay. It's okay. 458 00:31:19,200 --> 00:31:21,077 Miriam : Solomon ! 459 00:31:25,600 --> 00:31:27,557 Oh. Oh. 460 00:31:44,080 --> 00:31:45,718 ( Men whispering ) 461 00:31:48,800 --> 00:31:50,598 When your own grandson was lost, 462 00:31:50,800 --> 00:31:53,030 you cowered and prayed to God , 463 00:31:53,200 --> 00:31:56,591 and the Almighty would have left him dead beneath your feet. 464 00:31:56,760 --> 00:31:59,070 Well , maybe God just doesn't love you 465 00:31:59,240 --> 00:32:00,913 as much as you'd like to believe. 466 00:32:01,080 --> 00:32:02,673 Maybe He finds it laughably arrogant 467 00:32:02,840 --> 00:32:04,956 for you to think you even know His will . 468 00:32:05,120 --> 00:32:07,350 God brought him back to us. 469 00:32:07,520 --> 00:32:10,672 Yeah, you go and see what I did to Jonah Lambrecht. 470 00:32:10,840 --> 00:32:13,400 You'll see that God had nothing to do with it. 471 00:32:14,440 --> 00:32:15,271 Nothing. 472 00:32:15,440 --> 00:32:17,875 Let's go. 473 00:32:32,360 --> 00:32:34,351 You're gonna be okay. 474 00:32:44,120 --> 00:32:46,430 ( Chains rattling ) 475 00:33:05,560 --> 00:33:07,756 All right. 476 00:33:07,960 --> 00:33:10,156 Here's the paperwork on him . 477 00:33:10,320 --> 00:33:11,993 It's two hours to Jefferson County. 478 00:33:12,160 --> 00:33:13,639 Sheris Department will meet you at the county line. 479 00:33:13,840 --> 00:33:15,956 All right. See you later. 480 00:33:17,280 --> 00:33:19,510 Christ, he's a big one. Stay alert, huh? 481 00:33:19,720 --> 00:33:22,189 We will . 482 00:33:37,200 --> 00:33:40,716 ( Breathes deeply ) 483 00:33:48,800 --> 00:33:51,394 ( Chanting ) 484 00:34:13,200 --> 00:34:14,395 ( Grunts ) 485 00:34:14,560 --> 00:34:16,039 Hey, what the fuck?! 486 00:34:16,240 --> 00:34:19,392 - ( Chanting continues ) - Jesus Christ. 487 00:34:19,560 --> 00:34:21,870 - ( Grunts ) - Hey, cut that shit out now. 488 00:34:22,080 --> 00:34:24,594 Hey, you want to fucking get tased again? Stop. 489 00:34:26,000 --> 00:34:28,116 ( Chanting louder ) 490 00:34:28,280 --> 00:34:29,918 Stop it right now. 491 00:34:30,080 --> 00:34:31,753 This is Deputy Yawners with the BSD. 492 00:34:31,960 --> 00:34:34,395 Shit. Stop that. You want me to shoot you? 493 00:34:34,560 --> 00:34:36,392 ( Tires squeal ) 494 00:34:56,960 --> 00:34:59,110 - ( Iaughing ) - ( phone buzzing ) 495 00:34:59,320 --> 00:35:01,436 Flynn : It's happy green . It makes you happy. 496 00:35:01,600 --> 00:35:02,920 Flynn , where did you get this stuff? 497 00:35:03,120 --> 00:35:04,599 Actually, I can't tell you . 498 00:35:04,760 --> 00:35:05,830 ( Iaughs ) 499 00:35:06,040 --> 00:35:08,600 Come on , Deva. Please, baby, pick up. 500 00:35:10,200 --> 00:35:11,952 - Ow! Ow! - ( laughing ) 501 00:35:12,120 --> 00:35:13,269 Whoa. 502 00:35:13,440 --> 00:35:14,953 Pick up, pick up, pick up. 503 00:35:15,120 --> 00:35:17,031 - It's amazing, right? - Flynn : Watch this. 504 00:35:17,200 --> 00:35:19,430 Hey, it's Deva. Leave a message. 505 00:35:19,600 --> 00:35:21,796 Or don't. Bye. 506 00:35:21,960 --> 00:35:23,280 ( Beeps ) 507 00:35:23,440 --> 00:35:25,113 Hi , Deva. It's Mom . 508 00:35:26,840 --> 00:35:28,114 I don't even know where to start. 509 00:35:28,280 --> 00:35:30,237 I have so much to say. 510 00:35:31,640 --> 00:35:33,631 I just want you to know that I love you . 511 00:35:35,160 --> 00:35:38,676 That I always have. That part was never a lie. 512 00:35:38,840 --> 00:35:41,798 All l ever wanted was for you and Max to be happy 513 00:35:41,960 --> 00:35:44,110 and to feel safe. 514 00:35:44,280 --> 00:35:46,157 When l come home, 515 00:35:46,320 --> 00:35:49,631 you can ask me anything and l'll tell you the truth. 516 00:35:49,800 --> 00:35:52,553 Baby, we can find our way back. 517 00:35:52,720 --> 00:35:54,950 Just don't give up on me. 518 00:35:55,120 --> 00:35:57,191 Okay? 519 00:35:57,360 --> 00:35:59,317 I love you . 520 00:36:01,280 --> 00:36:03,749 Tell Max I love him , too. 521 00:36:10,680 --> 00:36:13,274 Thanks. 522 00:36:28,520 --> 00:36:30,670 Is there something I can help you with? 523 00:36:32,600 --> 00:36:34,079 You look so sad . 524 00:36:36,520 --> 00:36:38,830 You have no idea. 525 00:36:41,880 --> 00:36:43,871 Want some company? 526 00:36:47,440 --> 00:36:49,033 You know, 527 00:36:49,200 --> 00:36:52,591 any other night I would tell you to get lost. 528 00:36:52,760 --> 00:36:56,390 ( Muttering ) 529 00:37:03,320 --> 00:37:05,118 What the hell happened to him? 530 00:37:05,320 --> 00:37:07,880 He resisted arrest. 531 00:37:09,400 --> 00:37:10,913 Strenuously. 532 00:37:11,120 --> 00:37:13,680 ( Jason panting ) 533 00:37:21,240 --> 00:37:22,514 No. 534 00:37:22,680 --> 00:37:24,318 Don't do this, Father. 535 00:37:24,480 --> 00:37:25,959 Israel : You did this. 536 00:37:26,120 --> 00:37:28,680 Daddy! Mama! 537 00:37:28,840 --> 00:37:31,753 Don't let them do this to me! 538 00:37:33,760 --> 00:37:35,080 Did you get a confession? 539 00:37:35,240 --> 00:37:37,675 Lucas: Don't need one. We got the boy. 540 00:37:37,840 --> 00:37:40,195 How is the boy? 541 00:37:42,040 --> 00:37:45,112 He'll give you everything you need to pin the murder on him . 542 00:37:47,600 --> 00:37:49,955 Alison : Well , you did a number on him . 543 00:37:50,160 --> 00:37:51,594 Congratulations, Sheriff. 544 00:37:51,760 --> 00:37:53,990 Your department needed this win . 545 00:37:55,760 --> 00:37:57,159 Here to serve. 546 00:38:02,880 --> 00:38:05,269 ( Panting heavily ) 547 00:38:16,680 --> 00:38:18,557 I hope it hurts like hell . 548 00:38:26,040 --> 00:38:27,713 Brock: You heard from Emmett or Siobhan? 549 00:38:27,880 --> 00:38:29,314 No, why? 550 00:38:29,480 --> 00:38:32,040 I can't seem to get them on their cells or on the radio. 551 00:38:36,160 --> 00:38:38,720 You know what? They still got another half an hour. 552 00:38:41,080 --> 00:38:44,152 - Keep trying. - Yeah. Yeah, I will . 553 00:38:45,400 --> 00:38:47,710 ( Phone ringing ) 554 00:38:47,880 --> 00:38:50,440 ( Chains rattling ) 555 00:39:05,880 --> 00:39:07,678 - ( Gasps ) - Be still . 556 00:39:12,840 --> 00:39:14,990 ( Motors roaring ) 557 00:39:24,680 --> 00:39:28,036 What is it with white people and chains? 558 00:39:29,360 --> 00:39:31,749 From the day you got here, 559 00:39:31,920 --> 00:39:34,036 you've been locking people up. 560 00:39:34,200 --> 00:39:35,873 ( Key clinks ) 561 00:39:40,240 --> 00:39:42,117 ( Gasps ) 562 00:39:42,280 --> 00:39:44,590 Tell your sheriff 563 00:39:44,760 --> 00:39:47,036 I'll see him soon . 564 00:40:00,760 --> 00:40:03,149 Hit the dirt, cop! 565 00:40:05,760 --> 00:40:08,115 Get down now. 566 00:40:09,400 --> 00:40:11,277 Drop it. 567 00:40:15,320 --> 00:40:17,038 ( Pistol clatters ) 568 00:40:17,200 --> 00:40:20,079 Here you go, black man . I think these are yours. 569 00:40:21,360 --> 00:40:23,351 ( Rattles ) 570 00:40:32,400 --> 00:40:33,993 ( Car door bangs ) 571 00:40:35,320 --> 00:40:36,799 Deva: It's strong, yo. 572 00:40:36,960 --> 00:40:38,633 - ( Iaughing ) - Flynn : I'm bummin'. 573 00:40:38,800 --> 00:40:40,473 Look at him in that hat. 574 00:40:40,640 --> 00:40:42,677 - Oh, my God . - It's the cops. 575 00:40:42,840 --> 00:40:44,638 - Flynn : Oh, shit. - Fuck. 576 00:40:46,560 --> 00:40:49,518 - Deva: It's fine. Just stop. - How you doing, Officer? 577 00:40:49,680 --> 00:40:52,593 We weren't doing anything, man . 578 00:40:52,800 --> 00:40:54,473 Your parents know you're out here getting high? 579 00:40:54,680 --> 00:40:56,876 Allegedly high. 580 00:40:57,040 --> 00:40:59,634 - Go home. - Don't have to tell me twice. 581 00:40:59,800 --> 00:41:02,269 Now. 582 00:41:02,480 --> 00:41:04,517 Deva. 583 00:41:04,680 --> 00:41:07,194 Let's go, dude. Come on . 584 00:41:07,400 --> 00:41:09,789 Come on . Come on . 585 00:41:12,760 --> 00:41:14,353 Beaty: You guys are idiots. 586 00:41:22,480 --> 00:41:25,233 You know, you really shouldn't smoke pot. 587 00:41:25,400 --> 00:41:27,789 Yeah, I know. 588 00:41:28,000 --> 00:41:29,513 Fair enough. 589 00:41:29,680 --> 00:41:31,159 ( Iaughs ) 590 00:41:31,320 --> 00:41:33,880 You angry at your mom? 591 00:41:35,560 --> 00:41:37,153 You don't know how I feel . 592 00:41:37,320 --> 00:41:40,039 No, but that's what you're doing, right? 593 00:41:42,240 --> 00:41:43,753 Trying to hurt her. 594 00:41:45,760 --> 00:41:47,353 It won't work. 595 00:41:47,560 --> 00:41:49,392 Just make more mess. 596 00:41:49,560 --> 00:41:52,154 What makes you the expert? 597 00:41:52,360 --> 00:41:53,714 Do you have any kids? 598 00:41:56,560 --> 00:41:57,709 No. 599 00:42:00,200 --> 00:42:02,077 But I know how to make a mess. 600 00:42:02,240 --> 00:42:05,358 ( Deva laughs ) I believe it. 601 00:42:05,520 --> 00:42:07,955 There's your dad . 602 00:42:09,680 --> 00:42:11,353 ( Sighs ) 603 00:42:15,560 --> 00:42:17,710 Thanks for the lemonade. 604 00:42:23,480 --> 00:42:25,835 ( Car starts ) 605 00:42:33,720 --> 00:42:36,473 So I suppose congratulations are in order. 606 00:42:36,640 --> 00:42:38,039 You're a father. 607 00:42:39,520 --> 00:42:41,238 Mm-hmm . 608 00:42:41,400 --> 00:42:44,631 I have to say, when it was about the money, I got it. 609 00:42:44,800 --> 00:42:47,553 When it was about true love gone tragically wrong, 610 00:42:47,720 --> 00:42:49,552 - I even got that. - Yeah. 611 00:42:49,720 --> 00:42:52,553 But if you think you're gonna hang around here, 612 00:42:52,720 --> 00:42:54,711 take a couple parenting classes, 613 00:42:54,920 --> 00:42:59,039 make all this evil shit right, you are sadly mistaken . 614 00:43:00,760 --> 00:43:03,878 Bad shit happens to people standing too close to you . 615 00:43:05,880 --> 00:43:08,156 If you care for them , 616 00:43:08,320 --> 00:43:10,789 you have to get out of their lives. 617 00:43:15,760 --> 00:43:17,751 Take the diamonds to New York. 618 00:43:17,920 --> 00:43:20,070 Fence 'em . Get what you can . 619 00:43:20,280 --> 00:43:23,830 Say amen , somebody. 620 00:43:24,000 --> 00:43:25,832 The man has come to his senses. 621 00:43:26,040 --> 00:43:28,429 Call me when you're done. 622 00:43:30,960 --> 00:43:33,474 I'll come up. 623 00:43:33,640 --> 00:43:35,199 Job: Anywhere but here, baby. 624 00:43:35,360 --> 00:43:38,113 Anywhere on this big, beautiful planet but here. 625 00:43:43,120 --> 00:43:45,031 Hey. 626 00:43:46,080 --> 00:43:47,832 You okay? 627 00:43:48,000 --> 00:43:50,469 Jesus Christ. Jesus. 628 00:43:52,280 --> 00:43:55,113 - We got to get you checked out. - I'm fine. I'm fine. 629 00:43:55,280 --> 00:43:58,318 I didn't realize it was this bad or I would have come. 630 00:43:58,480 --> 00:44:00,391 I know. 631 00:44:02,280 --> 00:44:05,193 For a moment, 632 00:44:05,360 --> 00:44:07,715 after the crash... 633 00:44:09,400 --> 00:44:11,676 I thought I was dead . 634 00:44:15,480 --> 00:44:18,120 Come on . I'm gonna take you home. 635 00:44:18,280 --> 00:44:20,954 Come on . 636 00:44:38,840 --> 00:44:40,638 Here to go another round? 637 00:44:40,800 --> 00:44:42,393 No. 638 00:44:42,560 --> 00:44:44,358 I said something to you earlier. 639 00:44:44,520 --> 00:44:47,831 That it takes more strength to make peace than to fight. 640 00:44:48,000 --> 00:44:51,470 I think I need to learn that lesson again myself. 641 00:44:51,640 --> 00:44:55,076 I hope you'll consider this an adequate peace offering. 642 00:44:56,680 --> 00:44:59,672 Those are seven teeth of the man who murdered the girl . 643 00:44:59,880 --> 00:45:02,349 The rest of him is in lockup in town . 644 00:45:02,520 --> 00:45:04,431 Why don't you make a necklace of them? 645 00:45:04,600 --> 00:45:07,911 Go tell your people you brought peace on the land . 646 00:45:08,080 --> 00:45:11,550 I think you'll be pleased to know he wasn't one of yours. 647 00:45:15,200 --> 00:45:16,793 "And thine eye shall not pity, 648 00:45:16,960 --> 00:45:18,394 but life shall go for life. 649 00:45:18,560 --> 00:45:21,518 Eye for eye, tooth for tooth." 650 00:45:33,240 --> 00:45:34,992 This doesn't change anything, you know. 651 00:45:35,160 --> 00:45:37,310 I don't like Proctor any more than you do, 652 00:45:37,480 --> 00:45:39,357 but he may be right. 653 00:45:39,520 --> 00:45:41,636 This isn't a time to fight. 654 00:45:41,840 --> 00:45:45,071 Alex, you will not get into bed with Proctor. 655 00:45:45,240 --> 00:45:46,594 Hunter's working the council hard . 656 00:45:46,800 --> 00:45:48,950 I can't afford another embarrassment. 657 00:45:49,120 --> 00:45:50,599 You said it yourself, there's blood in the water. 658 00:45:50,760 --> 00:45:52,637 Yeah, that's right. So be the shark. 659 00:45:55,080 --> 00:45:57,435 Be the fucking shark, Alex. 660 00:45:58,840 --> 00:46:01,992 What are you gonna do, Nola? You gonna hit me? 661 00:46:05,480 --> 00:46:08,279 ( Faint clanging ) 662 00:46:24,080 --> 00:46:26,071 Alex: l think l was wrong 663 00:46:26,240 --> 00:46:28,595 to ask you to stick around. 664 00:46:28,800 --> 00:46:31,269 After everything that's happened , 665 00:46:31,440 --> 00:46:34,717 everything you went through, 666 00:46:34,880 --> 00:46:36,871 I should have thought about that. 667 00:46:41,200 --> 00:46:44,556 I'm sorry, but you don't belong here anymore. 668 00:46:50,280 --> 00:46:52,794 ( Gurgles ) 669 00:47:01,360 --> 00:47:03,874 Yeah. 670 00:47:04,040 --> 00:47:05,997 I never did . 671 00:47:06,160 --> 00:47:08,197 No, I guess you didn't. 672 00:47:22,000 --> 00:47:24,037 Where you gonna go? 673 00:47:24,200 --> 00:47:26,350 - Nola. - Don't. 674 00:47:26,520 --> 00:47:28,716 You're finally being a chief. 675 00:47:28,880 --> 00:47:30,996 Don't ruin it by second-guessing yourself. 676 00:48:04,440 --> 00:48:05,760 Nice outfit. 677 00:48:05,920 --> 00:48:07,638 Right back at you . 678 00:48:07,800 --> 00:48:09,871 Thank you . 679 00:48:24,240 --> 00:48:26,277 - Where are we going? - You have a visitor. 680 00:48:26,440 --> 00:48:28,716 This way. 681 00:48:30,280 --> 00:48:32,749 - I n there? - I n there. 682 00:48:32,920 --> 00:48:34,718 ( Door slams ) 683 00:48:34,880 --> 00:48:36,518 Go on . 684 00:49:08,200 --> 00:49:10,840 Sit down . 685 00:49:17,520 --> 00:49:19,158 You're surprised to see me? 686 00:49:20,960 --> 00:49:22,519 No. 687 00:49:23,800 --> 00:49:25,029 Not really. 688 00:49:25,200 --> 00:49:28,989 It seems you and me 689 00:49:29,160 --> 00:49:31,390 are both very hard to kill . 690 00:49:32,760 --> 00:49:34,671 It's a family trait. 691 00:49:34,840 --> 00:49:37,798 What are you doing here? 692 00:49:37,960 --> 00:49:41,316 I see your mother 693 00:49:41,480 --> 00:49:44,074 every time I look at you . 694 00:49:45,680 --> 00:49:47,751 It warms me. 695 00:49:49,240 --> 00:49:52,073 And it kills me at the same time. 696 00:49:54,000 --> 00:49:55,752 When I met your mother, 697 00:49:55,920 --> 00:49:59,197 she was with another man . 698 00:49:59,360 --> 00:50:03,593 But I courted her shamelessly. 699 00:50:03,760 --> 00:50:06,320 Relentlessly. 700 00:50:06,520 --> 00:50:10,991 At first she thought I was insane. 701 00:50:12,960 --> 00:50:15,713 And then later she knew I was insane. 702 00:50:17,880 --> 00:50:21,191 But there was no questioning my love. 703 00:50:23,560 --> 00:50:25,392 Love. 704 00:50:25,560 --> 00:50:27,198 Truth. 705 00:50:27,360 --> 00:50:29,670 I nsanity. 706 00:50:29,880 --> 00:50:32,110 These are all more connected 707 00:50:32,280 --> 00:50:35,113 than people want to believe. 708 00:50:36,880 --> 00:50:38,757 I made-- 709 00:50:38,920 --> 00:50:41,594 I made mistakes, Anastasia. 710 00:50:41,760 --> 00:50:43,797 Too many. 711 00:50:43,960 --> 00:50:47,032 And too terrible to forgive. 712 00:50:49,360 --> 00:50:51,954 But I wanted to tell you 713 00:50:52,120 --> 00:50:55,033 before it's too late 714 00:50:55,200 --> 00:50:57,635 that what you think 715 00:50:57,800 --> 00:51:00,474 was insanity... 716 00:51:03,120 --> 00:51:06,556 was the greatest love 717 00:51:06,720 --> 00:51:08,836 I have ever known . 718 00:51:16,280 --> 00:51:18,237 This is the last time 719 00:51:18,400 --> 00:51:21,233 we will see one another. 50415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.