All language subtitles for ppmt_1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,249 --> 00:00:54,583 You don't remember me, do you? Fuck you! Fuck... 2 00:02:20,079 --> 00:02:21,614 Jose, she's here. 3 00:02:23,116 --> 00:02:24,184 Did she find it? 4 00:02:42,535 --> 00:02:44,204 Don't wave. 5 00:02:55,782 --> 00:02:56,950 All right. 6 00:04:25,504 --> 00:04:26,972 Mom, hurry up. 7 00:04:27,906 --> 00:04:28,907 Mom! 8 00:04:32,243 --> 00:04:35,077 Riley! She's back. 9 00:04:35,079 --> 00:04:36,480 Riley! Just keep going. 10 00:04:37,348 --> 00:04:39,649 I know you can hear me. 11 00:04:39,651 --> 00:04:42,320 Honestly, I don't know what you were thinking. 12 00:04:43,387 --> 00:04:46,388 Sorry, Peg. I said I was sorry. 13 00:04:46,390 --> 00:04:48,223 This parking lot is where we set up. 14 00:04:48,225 --> 00:04:51,660 Everybody knows that, from here to the Pottery Barn. 15 00:04:51,662 --> 00:04:53,863 We have earned this spot because we sell 16 00:04:53,865 --> 00:04:56,498 more Firefly Christmas baked cookies than anyone. 17 00:04:56,500 --> 00:04:59,069 Maybe if you actually showed up to a Den Mother meeting, you'd know these... 18 00:04:59,071 --> 00:05:01,904 Well, not all of us can sit around in our perfect little houses 19 00:05:01,906 --> 00:05:03,405 south of the Boulevard, Peg. 20 00:05:03,407 --> 00:05:04,408 Some of us have to work. 21 00:05:08,212 --> 00:05:10,913 I will be lodging a formal grievance 22 00:05:10,915 --> 00:05:13,351 at the next Den Mother meeting. Okay, you do that. 23 00:05:15,753 --> 00:05:18,287 I don't think you're Firefly Troop material. 24 00:05:18,289 --> 00:05:19,290 Neither one of you. 25 00:05:20,091 --> 00:05:21,258 Come on, Penelope. 26 00:05:29,232 --> 00:05:30,512 What an asshole. 27 00:05:31,602 --> 00:05:33,369 Don't say that. Well, she is. 28 00:05:33,371 --> 00:05:35,439 Well, maybe so. But still... 29 00:05:36,807 --> 00:05:38,375 You should've punched her lights out. 30 00:05:42,245 --> 00:05:44,278 Punched her lights out, huh? 31 00:05:44,280 --> 00:05:46,381 You can't go around punching people who are jerks. 32 00:05:46,383 --> 00:05:48,951 Then you're just as bad as they are. 33 00:05:48,953 --> 00:05:51,589 Mom, I know you took the morning off work. 34 00:05:52,823 --> 00:05:54,792 Thanks, for trying to help me. 35 00:05:57,260 --> 00:05:58,829 Do you know how amazing you are? 36 00:06:03,100 --> 00:06:04,499 Happy birthday, get in the car. 37 00:06:04,501 --> 00:06:05,903 Run, run, run. Go, go, go. 38 00:06:07,470 --> 00:06:08,750 Listen, I wouldn't ask... 39 00:06:10,774 --> 00:06:11,909 When do you think? 40 00:06:13,810 --> 00:06:14,811 Next month. 41 00:06:15,845 --> 00:06:17,247 Right. Yeah, thanks. 42 00:06:39,002 --> 00:06:40,868 Hi, Daddy. Hey, squirt. 43 00:06:40,870 --> 00:06:42,170 Oh, how are you? Hey. 44 00:06:42,172 --> 00:06:43,538 I'm good. Good. 45 00:06:43,540 --> 00:06:45,640 I should be home by 4:30. Okay. 46 00:06:45,642 --> 00:06:47,475 Someone's gonna have a birthday party. 47 00:06:47,477 --> 00:06:49,309 The other kids will be there by 4:00. 48 00:06:49,311 --> 00:06:50,947 Can you handle 30 minutes on your own? 49 00:06:51,781 --> 00:06:52,847 How many other kids? 50 00:06:52,849 --> 00:06:54,716 All my friends, Daddy. 51 00:06:54,718 --> 00:06:58,553 Chris North, everything in your life has prepared you for this moment. 52 00:06:58,555 --> 00:07:00,188 Oh, hey, I'm late. Love you. 53 00:07:00,190 --> 00:07:01,354 Love you, bye. 54 00:07:01,356 --> 00:07:03,290 Love you. Bye, guys. Bye! 55 00:07:03,292 --> 00:07:04,994 Come here, birthday girl. Oh! 56 00:07:07,831 --> 00:07:09,997 Oh, hi, Mr. Watson. I'm late. Sorry. 57 00:07:09,999 --> 00:07:12,365 Well, we'll talk about it later. I gotta do some Christmas shopping. 58 00:07:12,367 --> 00:07:14,702 Okay. And I need you to close today. 59 00:07:14,704 --> 00:07:16,470 Oh, today is actually... Dee Dee called in sick. 60 00:07:16,472 --> 00:07:18,005 So you're closing. 61 00:07:18,007 --> 00:07:19,706 It's my daughter's birthday... You asked for extra hours. 62 00:07:19,708 --> 00:07:22,145 I'm giving them to you. You're closing. 63 00:07:28,017 --> 00:07:30,550 Are you sure, Mickey? Are you really sure? 64 00:07:30,552 --> 00:07:33,352 'Cause, don't put me in a situation... I got kids too, man. 65 00:07:34,090 --> 00:07:39,227 Ten minutes, our lives change. Our kids' lives change. 66 00:07:39,229 --> 00:07:42,029 Nobody knows, nobody will know, all you gotta do is drive. 67 00:07:42,031 --> 00:07:43,530 I'll take care of everything else. 68 00:07:43,532 --> 00:07:45,168 I don't know, Mickey. I don't know. 69 00:07:46,602 --> 00:07:50,370 You wanna get Riley a house, right? Good school for Carly. 70 00:07:50,372 --> 00:07:52,775 This greasy hand shit, it's not gonna get you there, man. 71 00:07:53,342 --> 00:07:54,409 This will. 72 00:08:07,422 --> 00:08:08,423 Hi! 73 00:08:09,290 --> 00:08:10,757 I'm here. 74 00:08:10,759 --> 00:08:12,427 Happy birth... 75 00:08:15,597 --> 00:08:16,598 Where's everybody? 76 00:08:19,635 --> 00:08:20,769 Nobody came. 77 00:08:21,570 --> 00:08:22,571 Nobody came? 78 00:08:30,646 --> 00:08:33,280 Riley, Peg. 79 00:08:33,282 --> 00:08:35,048 Let's forget that little snafu 80 00:08:35,050 --> 00:08:37,150 in the parking lot ever happened. 81 00:08:37,152 --> 00:08:39,585 We're having a little holiday get-together today, 82 00:08:39,587 --> 00:08:41,453 Penelope invited the whole class. 83 00:08:41,455 --> 00:08:44,757 I think Carly's invite must have gotten lost in the mail. 84 00:08:44,759 --> 00:08:48,794 Feel free to stop by. If you're not doing anything else. 85 00:08:48,796 --> 00:08:51,998 I'm sure you remember the address. South of the Boulevard. 86 00:08:52,000 --> 00:08:53,233 Hope to see you guys. 87 00:08:54,303 --> 00:08:56,069 Told you. 88 00:08:56,071 --> 00:08:58,104 You should've punched her lights out. 89 00:09:07,982 --> 00:09:09,251 You know what, buddy? 90 00:09:13,120 --> 00:09:14,822 We don't need them anyway. 91 00:09:16,090 --> 00:09:17,324 It's your birthday. 92 00:09:17,326 --> 00:09:18,791 My birthday sucks! 93 00:09:18,793 --> 00:09:20,293 Carly, language. 94 00:09:20,295 --> 00:09:21,429 It does. 95 00:09:24,599 --> 00:09:26,267 We're gonna go out for pizza. 96 00:09:28,169 --> 00:09:30,870 Um, we are, just the three of us. It'll be fun. 97 00:09:30,872 --> 00:09:33,505 And then we're gonna go... we're gonna go to the Christmas carnival. 98 00:09:33,507 --> 00:09:35,708 Yeah! Oh! Yes, the Christmas carnival. 99 00:09:35,710 --> 00:09:39,477 And when we get there, we are gonna ride every ride, 100 00:09:39,479 --> 00:09:41,146 and play every game. 101 00:09:41,148 --> 00:09:44,350 We'll do all the virus and germ infested... Whatever. 102 00:09:44,352 --> 00:09:46,517 But I'm good with that, it's your birthday. 103 00:09:46,519 --> 00:09:48,386 And then... Ice cream? 104 00:09:48,388 --> 00:09:50,122 Ice cream. Ice cream. Yes! 105 00:09:50,124 --> 00:09:52,725 Heck, yes. Ice cream, yes, as much as you want. 106 00:09:52,727 --> 00:09:55,493 All right, we're gonna have a big night. Go get a jacket. 107 00:09:55,495 --> 00:09:57,615 Let's go, go, go. Yeah! I'll be ready in a second. 108 00:10:03,871 --> 00:10:05,070 I'm sorry, I just... 109 00:10:05,072 --> 00:10:06,240 Hey, honey... 110 00:10:07,641 --> 00:10:09,076 it's not always gonna be like this. 111 00:10:09,676 --> 00:10:10,677 You promise? 112 00:10:12,246 --> 00:10:14,081 Yeah. I promise. 113 00:10:14,714 --> 00:10:15,715 Come here. 114 00:10:23,391 --> 00:10:25,924 This is Mickey. I'm not here right now, please leave a message. 115 00:10:27,060 --> 00:10:28,362 Mickey, hey, it's Chris. 116 00:10:29,896 --> 00:10:30,897 I'm out. 117 00:10:31,498 --> 00:10:32,532 I'm not risking it. 118 00:10:34,335 --> 00:10:36,402 It's not worth it, man. 119 00:10:36,404 --> 00:10:39,205 All right, listen, I'm sorry. Uh, give me a call when you get this. 120 00:10:41,942 --> 00:10:43,207 Where's your dad? He's out here. 121 00:10:43,209 --> 00:10:44,210 Oh, good. 122 00:10:45,712 --> 00:10:47,779 Carnival! Yay! 123 00:10:47,781 --> 00:10:48,782 All right. 124 00:10:49,516 --> 00:10:50,517 Here we go. 125 00:10:52,218 --> 00:10:54,521 Carnival. I'm so excited. 126 00:11:00,961 --> 00:11:03,196 It's me. Is the boss around? 127 00:11:04,764 --> 00:11:05,865 I found the other one. 128 00:11:07,434 --> 00:11:10,469 Seriously, you trying to rip me off? 129 00:11:12,305 --> 00:11:15,075 Did you really think you were gonna get away with it, Mickey? 130 00:11:17,110 --> 00:11:18,608 Hey, boss, it's for you. 131 00:11:18,610 --> 00:11:19,611 It's Cortez. 132 00:11:24,550 --> 00:11:25,818 I have to take this phone call. 133 00:11:26,785 --> 00:11:28,121 I hope you don't mind, Mickey. 134 00:11:30,323 --> 00:11:32,123 Talk to me. What you got? 135 00:11:32,125 --> 00:11:34,525 I'm tailing the other guy. What do you want me to do? 136 00:11:35,061 --> 00:11:36,062 Smoke him. 137 00:11:37,464 --> 00:11:38,564 Make an example. 138 00:11:39,665 --> 00:11:40,733 A loud one. 139 00:11:45,904 --> 00:11:46,905 Mickey, 140 00:11:48,974 --> 00:11:50,142 is this what you wanted? 141 00:11:51,277 --> 00:11:52,642 Huh? 142 00:11:52,644 --> 00:11:54,481 Is this gonna make all your problems go away? 143 00:11:58,851 --> 00:11:59,852 Feels good, huh? 144 00:12:02,121 --> 00:12:04,156 Have some folding cash on you. 145 00:12:05,458 --> 00:12:06,459 Right? 146 00:12:07,659 --> 00:12:08,660 Right? 147 00:12:09,762 --> 00:12:10,796 Fucking puto. 148 00:12:18,003 --> 00:12:20,170 Yay! I'm the king! 149 00:12:25,778 --> 00:12:26,845 Give me that one. 150 00:12:30,681 --> 00:12:31,850 High five! 151 00:12:33,551 --> 00:12:36,386 I kept my eyes open almost the whole... Oh! 152 00:12:36,388 --> 00:12:38,188 Oh, I hope I look smart. 153 00:12:38,190 --> 00:12:40,325 Aw. Not so much. Look at me. 154 00:12:40,993 --> 00:12:43,393 You're a booger. 155 00:12:43,395 --> 00:12:45,315 Pretty charming. Oh, ice cream! 156 00:12:45,964 --> 00:12:46,965 Let's get ice cream. 157 00:12:58,976 --> 00:13:00,976 Come on. We're coming, we're coming. 158 00:13:00,978 --> 00:13:02,078 Hey, what'll it be? 159 00:13:02,080 --> 00:13:04,914 Uh, two of your finest Rocky Roads, and... 160 00:13:04,916 --> 00:13:06,715 Yes, and whatever the little lady... 161 00:13:06,717 --> 00:13:08,217 Peppermint. Double scoop. 162 00:13:08,219 --> 00:13:09,585 And a peppermint double scoop. 163 00:13:09,587 --> 00:13:10,853 All right. It's her birthday. 164 00:13:10,855 --> 00:13:12,575 Happy birthday to you. Thank you. 165 00:13:34,712 --> 00:13:37,113 ...with the... Yeah, I agree. 166 00:13:37,115 --> 00:13:39,081 Goodness, look at that. 167 00:13:39,083 --> 00:13:40,118 Can I try that? 168 00:13:41,519 --> 00:13:42,520 Do you like it? 169 00:13:44,455 --> 00:13:46,495 Birthday, kiddo. Bye, sweetie pie. 170 00:13:53,264 --> 00:13:54,597 I'll grab a napkin. Okay. 171 00:13:54,599 --> 00:13:55,699 Okay. 172 00:13:57,969 --> 00:13:59,201 Do you mind? Yeah, you got it. 173 00:13:59,203 --> 00:14:00,843 Thank you. Have a good night. Bye-bye. 174 00:14:04,808 --> 00:14:08,810 I know. Every day! We're gonna have your birthday every day. 175 00:14:08,812 --> 00:14:10,372 Hey, make sure we can get it in the car. 176 00:15:57,052 --> 00:15:58,921 Ready? 177 00:16:00,823 --> 00:16:02,191 Three, two... 178 00:16:03,727 --> 00:16:06,893 Adult female, 35 years old. Gunshot wound to the head. 179 00:16:06,895 --> 00:16:09,098 Severe cerebral hemorrhaging, vitals holding. 180 00:16:09,865 --> 00:16:10,899 Closing up. 181 00:16:12,702 --> 00:16:13,703 We're good. 182 00:16:17,373 --> 00:16:18,374 Can I take a look? 183 00:16:36,258 --> 00:16:38,358 It's messed up, I get it. 184 00:16:38,360 --> 00:16:40,227 But you need to get your game face on. 185 00:16:40,229 --> 00:16:41,764 We got a job here, all right? 186 00:16:45,701 --> 00:16:47,236 Shit ain't easy when it's a kid. 187 00:16:48,437 --> 00:16:49,871 It's not supposed to be easy. 188 00:16:51,105 --> 00:16:52,874 That's the difference between us and them. 189 00:17:12,994 --> 00:17:14,994 You were supposed to call me the moment she woke up. 190 00:17:14,996 --> 00:17:17,163 You don't wake up from a medically-induced coma 191 00:17:17,165 --> 00:17:18,565 like flipping on a light switch. 192 00:17:18,567 --> 00:17:20,132 The gunshot may have missed her brain, 193 00:17:20,134 --> 00:17:22,574 but the cerebral swelling... But she's gonna be all right? 194 00:17:26,441 --> 00:17:28,607 "All right," is out of my hands. 195 00:17:28,609 --> 00:17:30,976 When her memory returned she... 196 00:17:30,978 --> 00:17:32,898 We had to restrain her and she had to be sedated. 197 00:17:35,116 --> 00:17:36,150 Mrs. North. 198 00:17:37,518 --> 00:17:40,286 My name is Detective Stan Carmichael... Detective. 199 00:17:40,288 --> 00:17:42,924 I've been waiting to speak to you for a long time. 200 00:17:46,427 --> 00:17:48,828 I'm very sorry for your loss. 201 00:17:48,830 --> 00:17:52,832 Forgive me for jumping in so abruptly, but we have three suspects in custody, 202 00:17:52,834 --> 00:17:54,767 who we otherwise will have to release tomorrow. 203 00:17:54,769 --> 00:17:56,535 Detective, this is really not the time. 204 00:17:56,537 --> 00:17:59,040 I... I can talk. 205 00:18:03,311 --> 00:18:07,281 We think that what happened may be linked to your husband. 206 00:18:08,516 --> 00:18:10,282 There were rumors he was involved 207 00:18:10,284 --> 00:18:12,117 in a plan to rob a drug dealer 208 00:18:12,119 --> 00:18:13,819 named Diego Garcia. 209 00:18:13,821 --> 00:18:15,521 He wouldn't have to... He wouldn't do that. 210 00:18:15,523 --> 00:18:17,623 No, yes, you're absolutely right. 211 00:18:17,625 --> 00:18:19,725 We recovered a voicemail on his friend's telephone, 212 00:18:19,727 --> 00:18:21,863 your husband did refuse to go along with it, but, 213 00:18:22,730 --> 00:18:24,195 word had already gotten out. 214 00:18:24,197 --> 00:18:26,367 And got back to Garcia. 215 00:18:28,636 --> 00:18:31,202 Now, an informant has given us a very credible lead, 216 00:18:31,204 --> 00:18:33,739 but no witnesses are willing to step up. 217 00:18:33,741 --> 00:18:36,143 We know everything, but can't prove anything. 218 00:18:40,213 --> 00:18:41,647 Detective. 219 00:18:41,649 --> 00:18:42,850 I think that's enough now. 220 00:18:45,919 --> 00:18:47,988 You get some rest, Mrs. North, I'll come back. 221 00:18:49,690 --> 00:18:50,758 But I, uh... 222 00:18:52,760 --> 00:18:54,194 thought you might wanna have this. 223 00:19:25,192 --> 00:19:26,193 I saw them. 224 00:19:28,562 --> 00:19:29,928 All right, bring 'em out. 225 00:19:29,930 --> 00:19:31,063 Let's go. Get in there. 226 00:19:47,112 --> 00:19:48,147 Um... 227 00:19:49,415 --> 00:19:50,416 It's number five. 228 00:19:51,984 --> 00:19:53,252 Number five, step forward. 229 00:19:57,824 --> 00:19:58,959 Take 'em out. Next group. 230 00:20:09,635 --> 00:20:10,636 Number three. 231 00:20:12,271 --> 00:20:13,405 Number three, step forward. 232 00:20:18,110 --> 00:20:19,111 That's him. 233 00:20:25,150 --> 00:20:26,151 Four. 234 00:20:30,923 --> 00:20:31,924 Hmm. 235 00:20:34,827 --> 00:20:35,828 Are you sure? 236 00:20:42,835 --> 00:20:44,169 Yes, I'm sure. 237 00:20:50,476 --> 00:20:51,977 Hey, thanks. 238 00:21:01,787 --> 00:21:03,107 What's the matter, you not hungry? 239 00:21:06,391 --> 00:21:07,660 Tell me what that is. 240 00:21:09,528 --> 00:21:12,361 That would be a detective badge. 241 00:21:12,363 --> 00:21:16,134 That would be all they found on the last cop who went after Diego Garcia. 242 00:21:17,970 --> 00:21:21,038 It was in his locker, hanging in his locker here, 243 00:21:21,040 --> 00:21:23,676 inside Metro Homicide Headquarters. 244 00:21:25,243 --> 00:21:26,712 Garcia has people on the inside? 245 00:21:29,314 --> 00:21:33,716 Garcia has a nickname, La Guillotine. 246 00:21:33,718 --> 00:21:35,520 There's a reason for that shit, Stan. 247 00:21:36,721 --> 00:21:38,889 Chris North didn't even rob Garcia. 248 00:21:38,891 --> 00:21:44,995 He just considered it, and he's on the wrong side of the grass with his kid. 249 00:21:44,997 --> 00:21:48,065 Whatever happens with this case, let it happen. 250 00:21:48,067 --> 00:21:49,532 Don't be stupid. 251 00:21:49,534 --> 00:21:51,736 You'll only get dead and it won't change anything. 252 00:22:41,485 --> 00:22:42,486 Hello? 253 00:22:47,290 --> 00:22:49,391 Oh, Mrs. North. Who are you? 254 00:22:49,393 --> 00:22:51,927 I hope you don't mind I let myself in. 255 00:22:51,929 --> 00:22:54,899 Um, I'm... I'm a friend. 256 00:22:55,799 --> 00:22:57,467 Uh, do you wanna have a seat? 257 00:22:58,069 --> 00:22:59,169 What do you want? 258 00:23:01,638 --> 00:23:03,471 Eviction notice. 259 00:23:03,473 --> 00:23:07,609 I can only imagine how awful all of this has been for you. 260 00:23:07,611 --> 00:23:10,311 I mean, how does one even begin to recover from something like that? 261 00:23:10,313 --> 00:23:12,781 Why are you here? 262 00:23:12,783 --> 00:23:15,786 I just, uh... I just wanna give you a bit of advice. 263 00:23:18,922 --> 00:23:23,758 The road to recovery has to begin somewhere. 264 00:23:23,760 --> 00:23:30,033 The recognition that um... as gut-wrenching as it is, 265 00:23:31,702 --> 00:23:36,440 in the end, nothing's gonna bring your family back. 266 00:23:38,675 --> 00:23:42,846 I know, and that's the regrettable, yet unavoidable truth. 267 00:23:46,950 --> 00:23:49,283 Eventually, maybe not right away, 268 00:23:49,285 --> 00:23:52,055 but eventually it'll be time for you to move on. 269 00:23:53,222 --> 00:23:56,960 New place, new clothes, new memories. 270 00:24:04,467 --> 00:24:05,501 A new life. 271 00:24:14,810 --> 00:24:15,811 What is this? 272 00:24:21,550 --> 00:24:24,985 Lorazepam. Lithium. Risperidone? That's an antipsychotic. 273 00:24:24,987 --> 00:24:25,988 Hey! 274 00:24:29,558 --> 00:24:31,159 I think it's time for you to leave. 275 00:24:31,161 --> 00:24:33,093 Maybe you've made a mistake. 276 00:24:33,095 --> 00:24:35,395 Your memory is a little hazy. 277 00:24:35,397 --> 00:24:36,997 I'm just putting it out there. 278 00:24:36,999 --> 00:24:39,099 Maybe you didn't see things 279 00:24:39,101 --> 00:24:40,381 the way you thought you saw them. 280 00:24:40,736 --> 00:24:41,737 Hmm? 281 00:24:43,105 --> 00:24:45,608 Get out of my house. Get out of my house! 282 00:24:46,609 --> 00:24:47,610 Get out! 283 00:24:49,678 --> 00:24:51,914 You think that you're gonna have justice? 284 00:24:53,449 --> 00:24:54,917 Make them all pay? 285 00:24:57,385 --> 00:24:58,452 They won't. 286 00:24:58,454 --> 00:24:59,588 Get the fuck out! 287 00:25:12,534 --> 00:25:16,703 Is there anything else you would like to ask the witness, Mr. Henderson? 288 00:25:16,705 --> 00:25:18,538 One last question, Your Honor. 289 00:25:18,540 --> 00:25:21,041 Mrs. North, just to clarify one point. 290 00:25:21,043 --> 00:25:22,577 Did you see them get out of the car? 291 00:25:23,578 --> 00:25:24,746 No. Hmm. 292 00:25:25,981 --> 00:25:27,582 Did the car ever stop moving? 293 00:25:29,218 --> 00:25:30,650 No. 294 00:25:30,652 --> 00:25:33,822 And yet you identified my clients as the alleged shooters? 295 00:25:35,423 --> 00:25:37,291 They did it. Objection, Your Honor. 296 00:25:37,293 --> 00:25:38,457 Calls for legal conclusion. 297 00:25:38,459 --> 00:25:40,459 Sustained. 298 00:25:40,461 --> 00:25:42,628 Mrs. North, we're interested in facts. Not opinions. He just asked me a question 299 00:25:42,630 --> 00:25:43,830 and I just answered. It's okay. 300 00:25:43,832 --> 00:25:46,732 You identified my clients, correct? 301 00:25:46,734 --> 00:25:48,968 Yes, I did. They did it... Okay. Okay. 302 00:25:48,970 --> 00:25:53,842 And are you currently on any antipsychotic medications? 303 00:25:55,410 --> 00:25:56,676 What? 304 00:25:56,678 --> 00:25:59,178 Lorazepam. Lithium. Risperidone? Wait. 305 00:25:59,180 --> 00:26:00,947 Is there anything else we should know about? But that's not... 306 00:26:00,949 --> 00:26:03,416 Wait, that's not accurate. You identified not one, but three men 307 00:26:03,418 --> 00:26:06,152 in a moving vehicle at night from 30 feet. 308 00:26:06,154 --> 00:26:07,653 After a month in a coma... I saw them. 309 00:26:07,655 --> 00:26:09,455 And a mental breakdown... It's not something you forget. 310 00:26:09,457 --> 00:26:11,591 And under the influence of antidepressant and antipsychotic medications. 311 00:26:11,593 --> 00:26:13,292 Excuse me, he's not listening to me! 312 00:26:13,294 --> 00:26:16,130 Is it possible that your recollection isn't what you thought it was? 313 00:26:18,199 --> 00:26:19,267 No. 314 00:26:23,437 --> 00:26:25,104 No further questions, Your Honor. 315 00:26:25,106 --> 00:26:27,273 Wait, but you're not hearing me. Can you help me out? 316 00:26:27,275 --> 00:26:29,775 You're the district attorney. Can't you do anything? 317 00:26:29,777 --> 00:26:31,509 I didn't even take those pills... 318 00:26:31,511 --> 00:26:34,213 It is the opinion of this court that in this preliminary hearing, 319 00:26:34,215 --> 00:26:36,048 the evidence is insufficient 320 00:26:36,050 --> 00:26:38,483 for a juror to reasonably conclude 321 00:26:38,485 --> 00:26:41,686 that the State has met its burden of proof. 322 00:26:41,688 --> 00:26:45,026 I see no reason to hold the defendants over for trial. 323 00:26:56,137 --> 00:26:58,837 Wait a minute. This can't be over. 324 00:26:58,839 --> 00:27:01,640 These men killed my family. Mrs. North, you're excused. 325 00:27:01,642 --> 00:27:03,209 No, they killed my family! 326 00:27:03,211 --> 00:27:05,211 This guy showed up in my house. You are excused, Mrs. North. 327 00:27:05,213 --> 00:27:06,912 No, I am not finished! 328 00:27:06,914 --> 00:27:09,047 You are excused, Mrs... Mrs. North. He offered me money! 329 00:27:09,049 --> 00:27:11,549 No, no, no! I am not done! Mrs. North, you're excused! 330 00:27:11,551 --> 00:27:14,511 They are killers! They're fucking killers! Mrs. North. Bailiffs! 331 00:27:16,156 --> 00:27:18,990 Get away from me! I'm gonna kill them. 332 00:27:31,772 --> 00:27:33,373 Bailiffs, remove this woman. 333 00:27:35,175 --> 00:27:39,012 Mrs. North, I'm remanding you to a mental health treatment program. 334 00:27:39,947 --> 00:27:41,079 Next case. 335 00:27:51,457 --> 00:27:53,792 Why is she bleeding? What happened? 336 00:27:53,794 --> 00:27:55,929 She wouldn't stop banging her head into the bars. 337 00:27:59,765 --> 00:28:01,732 She's all yours now. All right. 338 00:28:01,734 --> 00:28:04,568 Mrs. North? Riley, it's Detective Stan Carmichael. 339 00:28:04,570 --> 00:28:05,636 Do you hear me? 340 00:28:05,638 --> 00:28:07,471 Hey, guys, come on, come on. 341 00:28:07,473 --> 00:28:09,473 She saw her family get murdered and the guys who did it just walked. 342 00:28:09,475 --> 00:28:10,743 How about you lighten up? 343 00:28:13,080 --> 00:28:15,115 Clear? One, two, three. 344 00:28:19,119 --> 00:28:21,787 Where is she going? County General, psych hold. 345 00:28:22,555 --> 00:28:24,289 That place is a nightmare. 346 00:28:24,291 --> 00:28:27,292 County General, psych hold. 347 00:28:27,294 --> 00:28:29,414 That place is a nightmare. 348 00:28:30,830 --> 00:28:32,732 Hang on. Let me make a call. 349 00:28:38,004 --> 00:28:39,005 Hey! 350 00:28:41,441 --> 00:28:42,942 You all right? Yeah. 351 00:28:44,677 --> 00:28:45,978 Sorry. 352 00:29:16,308 --> 00:29:17,343 Well, you called it. 353 00:29:21,947 --> 00:29:23,380 She'll turn up. 354 00:29:23,382 --> 00:29:25,184 One way or another, they always do. 355 00:29:49,241 --> 00:29:51,676 Carmichael, 3-8-7-7, Gang Homicide. 356 00:30:06,224 --> 00:30:08,357 Don't you look especially pretty this morning. 357 00:30:08,359 --> 00:30:10,026 Thanks for showing up. 358 00:30:10,028 --> 00:30:11,996 I've always been a firm believer in beauty sleep. 359 00:30:14,099 --> 00:30:15,200 Pro tip. 360 00:30:16,668 --> 00:30:19,204 Wait until you're dead before you embalm yourself. 361 00:30:24,209 --> 00:30:25,210 Well, 362 00:30:26,544 --> 00:30:27,678 that's new. 363 00:31:12,156 --> 00:31:14,289 Good morning, Lisa. You got a minute? What? 364 00:31:14,291 --> 00:31:16,258 Somebody drove a truck into a gun store 365 00:31:16,260 --> 00:31:18,461 out in San Bernardino a couple of nights ago. 366 00:31:18,463 --> 00:31:20,429 The place was a class-three dealer 367 00:31:20,431 --> 00:31:21,930 and military-grade stuff. 368 00:31:21,932 --> 00:31:24,799 ATF called us after reviewing the security footage. 369 00:31:24,801 --> 00:31:28,003 Uh, it was a woman. They got a partial frame of the suspect's face. 370 00:31:28,005 --> 00:31:30,272 Give it to the DHS Fusion Center. 371 00:31:30,274 --> 00:31:32,608 Let them run it through their facial recognition system. 372 00:31:32,610 --> 00:31:35,076 I did. Got a possible match from customs 373 00:31:35,078 --> 00:31:37,312 on a stowaway incident, container ship, 374 00:31:37,314 --> 00:31:39,915 at the Port of LA three months ago. 375 00:31:39,917 --> 00:31:42,319 Uh, your name popped up on the case file, so I... 376 00:31:47,958 --> 00:31:48,959 Inman. 377 00:31:53,030 --> 00:31:54,129 Inman. 378 00:32:04,441 --> 00:32:06,041 Are you maybe thinking what I'm thinking? 379 00:32:13,849 --> 00:32:14,884 Carmichael. 380 00:32:17,053 --> 00:32:18,054 Who? 381 00:32:19,656 --> 00:32:20,657 Yeah, sure. 382 00:32:22,326 --> 00:32:23,791 The FBI wants to talk to us. 383 00:32:23,793 --> 00:32:24,827 Feds? 384 00:33:49,412 --> 00:33:51,779 Did you guys run out of terrorists? 385 00:33:51,781 --> 00:33:54,380 How come the feds care about a squirrelly soccer mom? 386 00:33:54,382 --> 00:33:56,149 Didn't she smack you in the head five years ago? 387 00:33:56,151 --> 00:33:58,552 Smacking dumbasses ain't a federal offense. 388 00:33:58,554 --> 00:33:59,620 Ha-ha. 389 00:33:59,622 --> 00:34:01,655 Bank robbery is. 390 00:34:01,657 --> 00:34:03,256 The night Riley North got away from you, 391 00:34:03,258 --> 00:34:06,225 she stole $55,000 from the bank where she was employed. 392 00:34:06,227 --> 00:34:09,595 Are we talking about the same Riley North? Bank robbery? 393 00:34:09,597 --> 00:34:13,166 Mm-hmm. She just disappeared, completely off the grid, 394 00:34:13,168 --> 00:34:15,335 as if she just ceased to be. 395 00:34:15,337 --> 00:34:17,403 You're shitting me. She wasn't the type. 396 00:34:17,405 --> 00:34:18,971 I agree. 397 00:34:18,973 --> 00:34:22,008 A woman with no priors, even if her family is brutally murdered 398 00:34:22,010 --> 00:34:24,346 doesn't just up and take 50 large and then take off. 399 00:34:25,313 --> 00:34:26,314 Got my attention. 400 00:34:31,653 --> 00:34:34,855 How many times did you betray your oath, Your Honor? 401 00:34:37,592 --> 00:34:40,793 I think that you're so goddamn corrupt, I don't even stand out. 402 00:34:42,831 --> 00:34:43,864 Well... 403 00:34:45,767 --> 00:34:48,601 So, here's the deal. 404 00:34:48,603 --> 00:34:51,773 If you can tell me my name, I'll let you live. 405 00:34:53,475 --> 00:34:55,541 I mean, you'll eat out of a tube the rest of your life, 406 00:34:55,543 --> 00:34:57,876 but you'll live. 407 00:34:57,878 --> 00:34:58,879 You ready? 408 00:35:00,815 --> 00:35:05,487 Do you remember my name? 409 00:35:11,158 --> 00:35:13,291 Interpol tagged her four months later. 410 00:35:13,293 --> 00:35:16,194 Used her real name in a hospital in Hong Kong. 411 00:35:16,196 --> 00:35:18,631 Showed up with a dislocated shoulder, 412 00:35:18,633 --> 00:35:20,833 facial fracture, ruptured spleen. 413 00:35:20,835 --> 00:35:22,668 Car wreck? Don't know. 414 00:35:22,670 --> 00:35:24,569 She left before we could have her apprehended. 415 00:35:24,571 --> 00:35:26,004 She vanished. 416 00:35:26,006 --> 00:35:28,073 Every now and then, a lead trickles in from somewhere. 417 00:35:28,075 --> 00:35:30,743 Some we can almost substantiate, some we can't. 418 00:35:30,745 --> 00:35:33,846 She's a shit magnet. Why are you wasting our time? 419 00:35:33,848 --> 00:35:35,048 Then we found this on YouTube. 420 00:35:43,490 --> 00:35:46,658 Wait, that's... that's Riley North? 421 00:35:46,660 --> 00:35:48,527 Herself, in Europe last year, 422 00:35:48,529 --> 00:35:51,196 under one of the four identities we've tracked so far. 423 00:35:51,198 --> 00:35:53,365 She got really, really good at staying off the radar. 424 00:35:53,367 --> 00:35:56,401 So she spends the last five years bouncing around the world, 425 00:35:56,403 --> 00:36:00,105 learning how to get into trouble. And? 426 00:36:00,107 --> 00:36:01,840 We don't exactly know what she was doing. 427 00:36:01,842 --> 00:36:03,542 What we do know, is that she arrived in L.A. 428 00:36:03,544 --> 00:36:04,745 three months ago. 429 00:36:06,747 --> 00:36:10,415 Security cameras got this during a gun shop burglary a few days ago. 430 00:36:10,417 --> 00:36:12,451 She only took military grade. 431 00:36:12,453 --> 00:36:16,588 Automatic rifles, high-capacity shotguns, specific ammunition. 432 00:36:16,590 --> 00:36:18,859 She knew exactly what she was looking for. 433 00:36:19,693 --> 00:36:21,393 She's back. 434 00:36:21,395 --> 00:36:24,295 And today, you found the three guys that allegedly killed her family. 435 00:36:24,297 --> 00:36:26,433 Strung up, execution style. 436 00:36:28,902 --> 00:36:30,469 Do you know what the date is today? 437 00:36:30,471 --> 00:36:32,136 Come again? The date. 438 00:36:32,138 --> 00:36:33,304 What's today's date? 439 00:36:33,306 --> 00:36:34,708 It's December 21st. 440 00:36:36,108 --> 00:36:38,077 Five-year anniversary of her family's murder. 441 00:36:42,883 --> 00:36:48,085 This stuff wrapped around you is det cord, explosive rope. 442 00:36:48,087 --> 00:36:49,653 You can cut through anything with this. 443 00:36:49,655 --> 00:36:52,658 Cut through trees, cut through concrete... 444 00:36:53,626 --> 00:36:54,627 Corrupt judges. 445 00:37:10,243 --> 00:37:12,311 Watching someone take everything from you. 446 00:37:14,847 --> 00:37:16,082 All you have, 447 00:37:17,783 --> 00:37:18,918 all you're ever gonna have, 448 00:37:20,186 --> 00:37:21,921 just gone. 449 00:37:23,589 --> 00:37:24,624 Hurts, doesn't it? 450 00:37:27,660 --> 00:37:30,294 And knowing that it's all over, 451 00:37:30,296 --> 00:37:32,765 and there is nothing you can do about it. 452 00:37:38,270 --> 00:37:41,337 You didn't serve justice, Your Honor. I will. 453 00:38:26,351 --> 00:38:28,553 Carmichael. Hm-hmm. 454 00:38:29,921 --> 00:38:30,922 What? 455 00:38:32,324 --> 00:38:33,358 Okay. 456 00:38:34,559 --> 00:38:35,560 Thanks. 457 00:38:36,728 --> 00:38:38,761 Steven Goldman and Robert Henderson, 458 00:38:38,763 --> 00:38:40,396 the DA and attorney at that hearing, 459 00:38:40,398 --> 00:38:42,599 five years ago? Yeah. 460 00:38:42,601 --> 00:38:44,601 Goldman was found face down in his swimming pool 461 00:38:44,603 --> 00:38:46,703 and Henderson's house burned down with him in it, 462 00:38:46,705 --> 00:38:48,105 last night, both of them. 463 00:38:48,840 --> 00:38:50,607 And that's not all. 464 00:38:50,609 --> 00:38:52,375 LAPD bomb squad is currently onsite 465 00:38:52,377 --> 00:38:54,276 at the residence of one James Stevens, 466 00:38:54,278 --> 00:38:57,046 criminal court judge, recently retired. 467 00:38:57,048 --> 00:38:59,882 Some sort of explosion at his house. 468 00:38:59,884 --> 00:39:02,165 There's barely enough left of him to fill an evidence bag. 469 00:39:03,287 --> 00:39:05,688 Don't think I need to tell you who he was. 470 00:39:05,690 --> 00:39:08,860 We gotta go wide with this. APB, the media, the whole deal. 471 00:39:25,376 --> 00:39:27,244 That looks good. Stack it up. 472 00:39:41,291 --> 00:39:42,557 We need to talk to you. 473 00:39:42,559 --> 00:39:43,995 We have a problem. What? 474 00:39:48,298 --> 00:39:49,333 Just a minute. 475 00:39:51,635 --> 00:39:52,736 Our informant called. 476 00:39:53,637 --> 00:39:55,604 She got a judge and, uh... 477 00:39:55,606 --> 00:39:57,272 And a lawyer we paid off. 478 00:39:57,274 --> 00:39:59,074 Smoked some of our homies, too. 479 00:39:59,076 --> 00:40:00,678 The ones we sent to take out her husband. 480 00:40:01,779 --> 00:40:02,944 When the fuck was this? 481 00:40:02,946 --> 00:40:04,680 Like, five years ago. 482 00:40:04,682 --> 00:40:05,683 Is there a problem? 483 00:40:06,950 --> 00:40:08,018 No, just uh... 484 00:40:09,987 --> 00:40:11,853 Go and get Jessica out of the car, 485 00:40:11,855 --> 00:40:13,490 bring her in with a couple of drinks. 486 00:40:14,925 --> 00:40:15,926 And that thing? 487 00:40:19,163 --> 00:40:21,029 Put a paycheck on her head, 488 00:40:21,031 --> 00:40:22,099 call it a day. 489 00:40:29,505 --> 00:40:31,305 Some personnel stuff. 490 00:40:31,307 --> 00:40:32,475 You know how it goes. 491 00:40:33,443 --> 00:40:34,508 Got ten more tons... 492 00:40:34,510 --> 00:40:36,377 Your bullshit ain't why I'm here. 493 00:40:36,379 --> 00:40:38,682 You know, you shouldn't play games with the cartel. 494 00:40:40,784 --> 00:40:42,886 I came to deliver a message from my father. 495 00:40:53,296 --> 00:40:54,729 It's just a misunderstanding. 496 00:40:54,731 --> 00:40:56,299 One shipment goes missing, 497 00:40:57,366 --> 00:40:58,701 maybe it's a mistake. 498 00:40:59,402 --> 00:41:00,570 But two? 499 00:41:01,704 --> 00:41:03,471 In a week? 500 00:41:03,473 --> 00:41:05,339 You think I tried to steal from you? 501 00:41:05,341 --> 00:41:07,211 That I lasted this long by being stupid? 502 00:41:09,479 --> 00:41:12,180 Everybody wants to be a big dog. 503 00:41:12,182 --> 00:41:14,348 Little dogs trying to eat my food. 504 00:41:14,350 --> 00:41:15,384 That's all it is. 505 00:41:18,488 --> 00:41:19,489 Hey, baby. 506 00:41:36,839 --> 00:41:37,940 Get the fuck outta here. 507 00:41:43,546 --> 00:41:45,181 There's something you need to remember. 508 00:41:50,720 --> 00:41:54,021 You are still a little dog. 509 00:41:54,023 --> 00:41:56,358 Don't let our business be interfered with again. 510 00:42:34,462 --> 00:42:35,463 Who's that for? 511 00:42:37,465 --> 00:42:38,466 It's for you. 512 00:42:39,801 --> 00:42:40,802 Thanks. 513 00:42:44,072 --> 00:42:45,073 Is he okay? 514 00:42:46,007 --> 00:42:48,141 He drinks. 515 00:42:48,143 --> 00:42:51,644 I have to take care of him sometimes. 516 00:42:51,646 --> 00:42:54,046 Stop requested. Please use rear... 517 00:42:59,855 --> 00:43:01,355 Dad. Come on. 518 00:43:03,325 --> 00:43:04,326 Bye. 519 00:43:05,426 --> 00:43:07,461 I told you not to speak to strangers. 520 00:43:09,264 --> 00:43:10,462 Hey. 521 00:43:10,464 --> 00:43:11,933 Where'd you get that shitty toy? 522 00:43:14,002 --> 00:43:15,636 Sit. Sit. 523 00:43:25,013 --> 00:43:26,212 Give me your wallet. 524 00:43:26,214 --> 00:43:27,215 Oh, okay. 525 00:43:27,681 --> 00:43:29,315 Okay. 526 00:43:29,317 --> 00:43:30,957 I'm gonna need you to stand still, please. 527 00:43:35,556 --> 00:43:37,890 All right. What do we have here? 528 00:43:37,892 --> 00:43:39,960 Bryan Hartley, 1214 Harlow Street. 529 00:43:41,296 --> 00:43:42,496 Open your mouth, Bryan. 530 00:43:45,666 --> 00:43:47,833 This is one of those life-altering moments. 531 00:43:47,835 --> 00:43:49,468 Do I have your attention? 532 00:43:51,306 --> 00:43:53,038 I want you to take your boy Christmas shopping. 533 00:43:53,040 --> 00:43:56,208 I want you to give him the time of his life. 534 00:43:56,210 --> 00:43:58,250 I want you to grow up and be the father he deserves. 535 00:43:59,046 --> 00:44:00,245 Do you understand me? 536 00:44:00,247 --> 00:44:01,880 I understand. 537 00:44:01,882 --> 00:44:03,515 Say it again. I understand. 538 00:44:03,517 --> 00:44:05,217 Do you swear? I swear. 539 00:44:05,219 --> 00:44:06,852 1214 Harlow. 540 00:44:06,854 --> 00:44:08,422 I will never forget you, Bryan. 541 00:44:09,089 --> 00:44:10,090 Are we clear? 542 00:44:11,926 --> 00:44:13,025 Yeah? Yes, ma'am. 543 00:44:13,027 --> 00:44:14,227 What are you still doing here? 544 00:44:18,565 --> 00:44:20,899 Come on. 545 00:44:20,901 --> 00:44:23,869 You ever sell him anything else and I will blow you and this place to bits. 546 00:44:23,871 --> 00:44:25,270 Do you understand? Mm-hmm. 547 00:44:25,272 --> 00:44:26,738 Do you have a car? Yeah. 548 00:44:26,740 --> 00:44:27,741 Give me the keys. 549 00:44:29,442 --> 00:44:30,610 Consider it a rental. 550 00:45:32,605 --> 00:45:33,971 Hey. 551 00:45:33,973 --> 00:45:35,473 You're in the wrong place. 552 00:45:35,475 --> 00:45:36,941 Oh, actually I'm not. 553 00:45:36,943 --> 00:45:38,077 Get the fuck out of here. 554 00:46:11,144 --> 00:46:13,277 What's up, man? What's going on? 555 00:46:13,279 --> 00:46:15,214 Listen, I'm about to get this money, homes. 556 00:46:36,835 --> 00:46:39,302 ...in this normally quiet upscale neighborhood. 557 00:46:39,304 --> 00:46:41,004 Maureen, can you tell us more? 558 00:46:41,006 --> 00:46:43,139 What do we know about the suspected bomber? 559 00:46:43,141 --> 00:46:46,176 North is suspected to have been behind today's bombing 560 00:46:46,178 --> 00:46:49,145 and of possibly killing up to five others. 561 00:46:49,147 --> 00:46:52,715 Authorities believe her to be armed and extremely dangerous. 562 00:46:52,717 --> 00:46:56,521 If you see her, please contact the police at the number on the screen. 563 00:47:16,374 --> 00:47:18,607 ...so called "sweet killer." 564 00:47:18,609 --> 00:47:21,244 What could be expected for her next move? 565 00:47:21,246 --> 00:47:23,714 What will the law enforcement agencies respond with? 566 00:47:31,356 --> 00:47:32,357 What the fuck? 567 00:47:36,861 --> 00:47:38,394 Come on. Let's get the fuck out of here. 568 00:47:38,396 --> 00:47:39,397 Come on! 569 00:47:47,037 --> 00:47:48,571 Oh, shit. 570 00:49:36,246 --> 00:49:37,547 Hi. Oh, God. 571 00:49:38,414 --> 00:49:40,248 I have questions for you. 572 00:49:40,250 --> 00:49:41,351 You're not busy, are you? 573 00:49:41,684 --> 00:49:43,719 No. 574 00:49:43,721 --> 00:49:46,654 A fire has partially destroyed this downtown pinata store, 575 00:49:46,656 --> 00:49:49,724 Crazy. Crazy, crazy. 576 00:49:49,726 --> 00:49:52,727 She's fucking crazy, man. 577 00:49:52,729 --> 00:49:54,929 You already said that, Marvin. 578 00:49:54,931 --> 00:49:56,597 Yeah, well, I'm saying it again. 579 00:49:56,599 --> 00:49:58,666 So, you decided to tell her everything. 580 00:49:58,668 --> 00:50:01,002 The whole damn operation. 581 00:50:01,004 --> 00:50:04,739 Yeah, but you guys would have done the same thing. It's... 582 00:50:04,741 --> 00:50:07,277 I'm so impressed by how fucking stupid you are. 583 00:50:08,177 --> 00:50:09,776 How much did she take? 584 00:50:09,778 --> 00:50:12,781 She... Well, she didn't take anything. She... 585 00:50:14,049 --> 00:50:16,051 She burned all the money. 586 00:50:22,292 --> 00:50:24,759 It's the last fucking shit that I need right now. 587 00:50:24,761 --> 00:50:26,394 Boss, I'm so sorry. 588 00:50:26,396 --> 00:50:27,794 You know that I would never... 589 00:50:27,796 --> 00:50:29,129 It's just these were some extenuating... 590 00:50:29,131 --> 00:50:30,433 Shut the fuck up! 591 00:50:33,770 --> 00:50:37,137 Trust me, we will have a short... 592 00:50:37,139 --> 00:50:39,742 a very short conversation about this in a minute. 593 00:50:44,112 --> 00:50:45,912 Double security. 594 00:50:45,914 --> 00:50:48,250 Put that bitch in a box before sunset. 595 00:50:49,752 --> 00:50:51,386 Before she gets us all killed. 596 00:50:53,155 --> 00:50:54,554 Thank you, Joanna. 597 00:50:54,556 --> 00:50:56,156 Today, Los Angeles has witnessed 598 00:50:56,158 --> 00:50:58,391 a disturbing series of violent events 599 00:50:58,393 --> 00:51:01,461 which some are speculating are part of a pattern, 600 00:51:01,463 --> 00:51:04,331 possibly even the work of a single suspect. 601 00:51:04,333 --> 00:51:07,100 According to sources at the Los Angeles Police Department, 602 00:51:07,102 --> 00:51:09,602 everything seems to lead to the same name, 603 00:51:09,604 --> 00:51:10,904 Riley North. 604 00:51:10,906 --> 00:51:13,573 So, who is Riley North? 605 00:51:13,575 --> 00:51:16,176 Looking to social media, theories abound. 606 00:51:16,178 --> 00:51:17,577 One possible link, 607 00:51:17,579 --> 00:51:19,145 Riley North's husband and daughter 608 00:51:19,147 --> 00:51:22,182 were gunned down in a drive-by shooting, five years ago. 609 00:51:22,184 --> 00:51:26,353 There is a storm of online speculation about a connection. 610 00:51:26,355 --> 00:51:29,489 Folks, I'm gonna need you behind the tape, thank you. 611 00:51:29,491 --> 00:51:31,358 Thirty-four, Asian, male. 612 00:51:31,360 --> 00:51:33,859 Yeah, yo. Check it out. Roughly... 613 00:51:33,861 --> 00:51:37,697 Well, I got a dozen witnesses who suddenly went blind and didn't see shit. 614 00:51:37,699 --> 00:51:39,632 So we got that going for us. 615 00:51:39,634 --> 00:51:42,034 What the hell are the Koreans doing, slumming it with Garcia? 616 00:51:42,036 --> 00:51:43,603 Money laundering. 617 00:51:43,605 --> 00:51:45,971 Garcia's using their infrastructure to launder his cash. 618 00:51:45,973 --> 00:51:47,640 These fuckers ain't gonna be happy. 619 00:51:47,642 --> 00:51:50,122 It's gonna get a whole lot worse if we don't get ahead of this. 620 00:51:53,214 --> 00:51:55,280 We got every black and white in this city looking, 621 00:51:55,282 --> 00:51:57,650 every camera. Her face is all over the news. 622 00:51:57,652 --> 00:51:59,451 Well, she knows what she's doing. 623 00:51:59,453 --> 00:52:02,454 It's turning into a typical social media shit storm. 624 00:52:02,456 --> 00:52:04,191 Garcia's gonna love all this attention. 625 00:52:06,060 --> 00:52:07,061 Hey, man. 626 00:52:09,631 --> 00:52:12,333 There's, uh, something I want you to take a look at. 627 00:52:12,868 --> 00:52:13,869 Over here. 628 00:52:15,236 --> 00:52:16,805 Stand back, thank you. 629 00:52:19,140 --> 00:52:21,673 Well, this is a hard sell. 630 00:52:21,675 --> 00:52:23,976 You honestly think that Riley North did this? 631 00:52:23,978 --> 00:52:25,879 Well, your Fed girlfriend thinks so. 632 00:52:25,881 --> 00:52:28,580 My what? Stan, my man, 633 00:52:28,582 --> 00:52:31,550 you gotta focus on the task at hand. It's embarrassing. 634 00:52:31,552 --> 00:52:34,019 The only interest I have in Agent Inman is professional. 635 00:52:34,021 --> 00:52:35,754 If you say so. Oh, Jesus Christ. 636 00:52:35,756 --> 00:52:38,323 All right, I'll hit up Gang Narcotics and see if they have any intel 637 00:52:38,325 --> 00:52:40,025 on suspected Garcia locations. 638 00:52:40,027 --> 00:52:41,993 Get a list, set up some Code 5s, 639 00:52:41,995 --> 00:52:43,531 do surveillance and see if she shows. 640 00:52:45,499 --> 00:52:47,866 You be careful who you ask those kind of questions to. 641 00:52:47,868 --> 00:52:50,502 Fuck's sake. Here we go again. Oh, hey. 642 00:52:50,504 --> 00:52:53,605 It only takes a few guys in the right places. 643 00:52:53,607 --> 00:52:55,175 Watch your ass is all I'm saying. 644 00:52:56,075 --> 00:52:58,009 And you say hi to Bigfoot for me. 645 00:52:58,011 --> 00:52:59,578 What, lover's quarrel? 646 00:52:59,580 --> 00:53:01,680 What about Bigfoot? 647 00:53:01,682 --> 00:53:05,751 Yeah, we were debating who gets to be impressed by your FBI prowess. 648 00:53:05,753 --> 00:53:06,754 I won. 649 00:53:07,855 --> 00:53:09,855 So what are you thinking? 650 00:53:09,857 --> 00:53:12,423 Riley North arrived in LA almost three months ago. 651 00:53:12,425 --> 00:53:14,865 Aren't you guys a little curious where she's been hanging out? 652 00:53:15,696 --> 00:53:17,416 You have a crime analysis department, right? 653 00:53:18,398 --> 00:53:20,200 Yeah, come with me, I'll take you there. 654 00:53:42,622 --> 00:53:45,425 Cartel up our ass. And now the Korean Mob? 655 00:53:46,292 --> 00:53:47,594 What's she gonna hit next? 656 00:53:49,762 --> 00:53:52,163 Bet Marvin told her about the lab. 657 00:53:52,165 --> 00:53:54,065 That would be my bet. Fine. 658 00:53:54,067 --> 00:53:56,627 Then we send everybody there and just kill her when she shows up. 659 00:54:04,644 --> 00:54:05,645 Boss. 660 00:54:10,350 --> 00:54:11,684 How'd she know about Marvin? 661 00:54:15,755 --> 00:54:17,690 The one guy who happened to know everything. 662 00:54:20,660 --> 00:54:21,961 And she doesn't kill him. 663 00:54:23,496 --> 00:54:24,664 How did she know? 664 00:54:26,466 --> 00:54:28,098 She must have been watching us. 665 00:54:28,100 --> 00:54:29,165 Oh, you think? 666 00:54:30,770 --> 00:54:32,539 Those missing shipments, it was her. 667 00:54:33,673 --> 00:54:35,340 She's been stirring shit up, 668 00:54:36,609 --> 00:54:38,709 finding out the moving pieces. 669 00:54:38,711 --> 00:54:40,947 Bitch has been fucking with us for weeks. 670 00:54:42,281 --> 00:54:43,848 If that's the case, 671 00:54:43,850 --> 00:54:46,784 then maybe she's expecting us to send everybody to the lab. 672 00:54:46,786 --> 00:54:49,020 That dance is over. 673 00:54:49,022 --> 00:54:51,454 Bitch wanna have the motherfucking lab, 674 00:54:51,456 --> 00:54:53,058 I will give her the motherfucking lab. 675 00:55:52,050 --> 00:55:55,384 The system tracks reported crime in real time. 676 00:55:55,386 --> 00:55:57,453 From that data, we determine where to send our resources. 677 00:55:57,455 --> 00:55:58,790 Stop problems from spreading. 678 00:55:59,357 --> 00:56:00,589 Any anomalies? 679 00:56:00,591 --> 00:56:02,859 Areas of higher violent crime than expected? 680 00:56:02,861 --> 00:56:04,393 Besides tonight? 681 00:56:04,395 --> 00:56:07,262 Going back a few weeks, are there any areas that stand out? 682 00:56:07,264 --> 00:56:09,465 This can't predict where she'll turn up next. 683 00:56:09,467 --> 00:56:11,300 It might tell me where she's been. 684 00:56:11,302 --> 00:56:13,803 Everywhere she goes, people get dead. She has to be living somewhere. 685 00:56:13,805 --> 00:56:15,771 Maybe I can locate where she's been staying, 686 00:56:15,773 --> 00:56:17,441 her base of operations. Find her that way. 687 00:56:27,986 --> 00:56:29,618 Nothing. 688 00:56:29,620 --> 00:56:32,588 No sector or neighborhood stands out. 689 00:56:32,590 --> 00:56:34,759 No abnormal spike in crimes anywhere. 690 00:56:36,961 --> 00:56:38,629 It was a good idea. I was impressed. 691 00:56:39,764 --> 00:56:41,096 Really. 692 00:56:41,098 --> 00:56:42,898 Oh, you wanna see something really interesting? 693 00:56:42,900 --> 00:56:45,569 I was looking at this before you got here. 50336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.