All language subtitles for _Munafik (2016) PPVHD Engsub 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,555 --> 00:01:44,355 জুলেখা... 2 00:01:47,524 --> 00:01:49,240 ওগো 3 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ্‌ ছাড়া কোনো মাবুদ নেই 4 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি 5 00:01:55,000 --> 00:02:01,000 ...আল্লাহ্‌ ছাড়া কোনো মাবুদ নেই 6 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 এবং মোহাম্মদ(সাঃ) তাঁর প্রেরিত রাসূল 7 00:02:05,240 --> 00:02:11,240 এবং মোহাম্মদ(সাঃ) 8 00:02:12,480 --> 00:02:16,480 তাঁর প্রেরিত রাসূল 9 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 কেনো এমন হলো? 10 00:02:35,240 --> 00:02:39,240 কেনো? 11 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 ইয়া আল্লাহ্‌... 12 00:02:51,000 --> 00:02:57,000 মুনাফিক (২০১৬) 13 00:02:57,400 --> 00:03:00,400 মুভিটির বাংলা সাব করেছেন "ইশরাক শিশির" 14 00:03:01,640 --> 00:03:05,140 আশা করি ভালো লাগবে মুভিটা আর সাবটাইলটিও। 15 00:03:05,164 --> 00:03:08,164 তিন মাস পর 16 00:03:10,188 --> 00:03:40,188 মুভিটির বাংলা সাব করেছেন "ইশরাক শিশির" 17 00:03:40,200 --> 00:03:48,200 any query contact fb/imisrakssr 18 00:03:56,000 --> 00:04:04,000 ধন্যবাদ সাবটাইটেলটি ডাওনলোড করার জন্য :) 19 00:04:05,000 --> 00:04:11,000 তো চলুন তাহলে উপভোগ করি মুভিটি :) 20 00:04:25,400 --> 00:04:27,740 জলদি, মারিয়া। তুমি রান্না ঘরে এত সময় নিচ্ছো কেনো? 21 00:04:28,640 --> 00:04:30,140 এক কাপ চা বানানো কি এতই কষ্ট? 22 00:04:30,664 --> 00:04:32,664 তাহলে পরের বার আমি নিজেই বানিয়ে নিবো 23 00:04:39,880 --> 00:04:42,880 সামান্য এমন একটা ব্যাপার নিয়ে তোমার ওকে খোঁচা দেওয়া ঠিক না, জ্যোতি 24 00:04:42,904 --> 00:04:44,904 সৎ হলেও ও তোমার মেয়ে বটে 25 00:04:44,928 --> 00:04:46,928 আমি চাইনা যে ওর খারাপ লাগুক 26 00:04:46,952 --> 00:04:48,952 ব্যাপারটা আসলে ওমন না 27 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 প্রায় সমবয়সী হওয়া সত্বেও আমি তাকে ভালোবাসি 28 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 আমি তাকে আমার মেয়ের মতই ভালোবাসি 29 00:04:56,240 --> 00:04:59,240 তুমি কি সত্যি আমার মেয়েকে ভালোবাসো? 30 00:05:57,480 --> 00:05:58,548 মারিয়া? 31 00:05:59,572 --> 00:06:02,720 তুমি কি এটা খুলেছো? 32 00:06:06,596 --> 00:06:08,596 আমির এখানে আসো 33 00:06:08,620 --> 00:06:10,620 তুমি এখন অনেক বড় একটা ছেলে আমির 34 00:06:11,644 --> 00:06:14,144 তোমার খেলনা নিয়ে খেলা বাদ দেওয়া উচিত 35 00:06:15,168 --> 00:06:17,168 আব্বু, আমি আম্মুকে নিয়ে একটা স্বপ্ন দেখেছি 36 00:06:17,800 --> 00:06:20,800 আর বলছিল খুব তাড়াতাড়ি নাকি সে ফিরে আসবে 37 00:06:23,824 --> 00:06:25,824 তোমারো কি আমার মত তোমার মাকে মনে পড়ে? 38 00:06:25,848 --> 00:06:28,348 তোমারো কি সবসময় তাকে মনে পড়ে? -সবসময় 39 00:06:30,720 --> 00:06:32,720 আব্বু,কখন ফিরে আসবে আম্মু? 40 00:06:33,744 --> 00:06:35,744 আমির, সে আল্লাহ্‌র কাছে চলে গেছে 41 00:06:36,768 --> 00:06:39,268 এই দুনিয়ার সব কিছুই আল্লাহ্‌র 42 00:06:42,920 --> 00:06:45,920 এবং আমরাও একদিন তাঁর কাছে চলে যাবো 43 00:06:45,944 --> 00:06:48,944 ...যেভাবে আম্মু চলে গেছে। -আমি বুঝি কিন্তু আম্মু 44 00:06:49,968 --> 00:06:51,468 আমির 45 00:06:54,492 --> 00:06:56,992 সে চলে গেছে 46 00:06:58,160 --> 00:07:01,160 সে আর ফিরে আসবে না 47 00:07:01,184 --> 00:07:03,184 আব্বু, তুমি এটা কিভাবে মানো যে সে একেবারে চলে গেছে? 48 00:07:04,208 --> 00:07:05,708 তুমি তাকে ভালোবাসো না, ভালোবাসো? 49 00:07:05,732 --> 00:07:07,732 আমির, আমি তোমার মাকে ভালোবাসি। আমির! 50 00:07:37,560 --> 00:07:40,560 যখন তুমি বড় হবে, যদি আমি তোমার পাশে নাও থাকি 51 00:07:40,584 --> 00:07:42,584 এই কবর দেখাশোনা করতে ভুলো না 52 00:07:43,608 --> 00:07:46,108 তাহলে, এটা তোমাকে মৃত্যুর কথা মনে করিয়ে দিবে 53 00:07:46,132 --> 00:07:48,132 আখিরাতে কথা মনে করিয়ে দিবে 54 00:07:49,600 --> 00:07:51,600 মনে রেখো কিন্তু? 55 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 আমাকে কেনো ডেকেছেন? 56 00:08:15,240 --> 00:08:17,240 আপনার যদি ব্যক্তিগত কিছু বলার থাকে তাহলে বলবো দরকার নেই 57 00:08:17,480 --> 00:08:20,480 তোমার বস হিসেবে 58 00:08:20,720 --> 00:08:21,572 ...তোমার কিছু ব্যক্তিগত বিষয়ও আমার জানার অধিকার আছে 59 00:08:22,960 --> 00:08:23,596 আর আমার এটাও প্রশ্ন করার অধিকার আছে 60 00:08:25,120 --> 00:08:27,120 যে আসলে হচ্ছেটা কি? 61 00:08:27,144 --> 00:08:28,644 আপনি কি বিষয়ে কথা বলছেন? 62 00:08:31,680 --> 00:08:33,180 আপনি এই বড়িগুলো কোথায় পেয়েছেন? 63 00:08:34,204 --> 00:08:36,204 আপনি কি আমার জিনিসপত্র হাতানো শুরু করেছেন? -তুমি তো আগে এমন ছিলে না 64 00:08:37,228 --> 00:08:39,728 তোমার কিসের এত মানসিক চাপ যে তোমার এই বড়ি নিতে হয়? 65 00:08:40,252 --> 00:08:45,252 বলো আমাকে কিসের সমস্যা, আমি তো তোমাকে সাহায্য করতে পারি 66 00:08:45,276 --> 00:08:47,776 আপনার এতো কিছু দেখা লাগবে না! -মারিয়া 67 00:08:50,000 --> 00:08:51,500 তুমি তো জানো তোমাকে নিয়ে আমার চিন্তা হয়, জানো না? 68 00:08:51,524 --> 00:08:53,524 সবকিছু কি আগের মত করে নেয়া যেতে পারে না? 69 00:08:53,548 --> 00:08:57,480 আমি পুরোনো মারিয়াকে মিস করি। আমি চাই সেই মারিয়া ফিরে আসুক 70 00:08:57,720 --> 00:08:58,572 আমি চলে যাচ্ছি 71 00:09:00,960 --> 00:09:02,960 প্লিজ -আসছি! 72 00:09:16,840 --> 00:09:17,840 উস্তাজ 73 00:09:20,640 --> 00:09:22,940 আসসালামু আলাইকুম, শাহ্‌। -ওলাইকুম আসসালাম 74 00:09:22,964 --> 00:09:24,964 তুমি কেমন আছো, উস্তাজ? -আমি ভালো 75 00:09:24,988 --> 00:09:25,988 শাহ্‌, আপনার স্ত্রী কেমন আছেন? 76 00:09:26,120 --> 00:09:29,120 তুমি তাকে সুস্থ করার পর, এখন সে ভালোই আছে 77 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 সে আর জ্বীনের কবলে পড়েনি 78 00:09:32,240 --> 00:09:36,240 জানি না তাকে কতটুকু সুস্থ করতে পেরেছি তবে যতটুকু পেরেছি করেছি 79 00:09:36,480 --> 00:09:37,548 সবকিছুই আল্লাহ্‌র হাতে 80 00:09:37,572 --> 00:09:39,572 শুনলাম এলাকার মানুষদের সুস্থ করা নাকি বন্ধ করে দিয়েছো 81 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 এটা কি সত্যি? 82 00:09:49,240 --> 00:09:51,240 কি হয়েছে আব্বু? 83 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 এই যে তোমার পানি 84 00:10:13,240 --> 00:10:15,240 এভাবে আর কত দিন? 85 00:10:15,264 --> 00:10:17,764 এভাবে নিজেকে কতদিন সবকিছু থেকে দূরে রাখবে? 86 00:10:17,788 --> 00:10:20,788 ইমাম আলী আর মসজিদের সবাই 87 00:10:20,812 --> 00:10:22,812 ...তোমাকে নিয়ে অনেক চিন্তা করে 88 00:10:22,836 --> 00:10:24,336 তুমি কবে থেকে আবার কাজ শুরু করবে? 89 00:10:24,360 --> 00:10:27,360 তুমি কি তোমার খামার, ফলের বাগান এভাবেই ফেলে রেখে দিবে? 90 00:10:27,384 --> 00:10:30,384 আদম, মনে রেখো এগুলো সবই কিন্তু আল্লাহ্‌র ইবাদত করার শামিল 91 00:10:30,408 --> 00:10:32,408 কোনো তথ্য কি পাওয়া গেছে ওই এক্সিডেন্টের? 92 00:10:32,432 --> 00:10:34,432 পুলিশের তদন্ত কি এখনো শেষ হয় নি? 93 00:10:34,456 --> 00:10:36,456 আমার স্ত্রীর মৃত্যুর জন্য দায়ী আসামীকে কি ধরতে পারে নি? 94 00:10:36,480 --> 00:10:38,480 ...তুমি তা আল্লাহ্‌র ওপরে ছেড়ে দাও আদম 95 00:10:38,504 --> 00:10:45,504 আমি জানি, আমি তোমার জায়গায় নেই। কিন্তু আমি তোমার কষ্ট বুঝি 96 00:10:45,528 --> 00:10:48,528 তোমাকে শুধু একটা কথা মনে করিয়ে দেই 97 00:10:48,552 --> 00:10:50,552 মসজিদ থেকে মুখ ফিরিয়ে নিও না 98 00:10:50,576 --> 00:10:54,576 আল্লাহ্‌র ঘরের মত প্রশান্তির জায়গা আর নেই? 99 00:10:54,600 --> 00:10:59,600 আমি তা জানি, আজমান। আমি বুঝি কিন্তু 100 00:11:01,624 --> 00:11:02,624 এই, আদম 101 00:11:04,648 --> 00:11:06,648 তোমার বিশ্বাসের উপর আস্থা রাখো! 102 00:11:06,672 --> 00:11:10,672 আমি তোমাকে যতটা চিনি তুমি অবশ্যই 103 00:11:12,696 --> 00:11:14,696 ক্রোধপূর্ণ আর প্রতিহিংসাপরায়ণ মোটেই নও 104 00:11:16,720 --> 00:11:18,720 আরেহ, আদম! 105 00:11:20,000 --> 00:11:23,500 আমি তোমার সবচেয়ে কাছের বন্ধু এবং আমার তোমাকে নিয়ে চিন্তা হয়! 106 00:11:24,224 --> 00:11:28,224 তুমি জানো না যে মানুষের হৃদয় খুবই স্পর্শকাতর 107 00:11:28,248 --> 00:11:30,248 আর আমাদের বিশ্বাস খুবই পরিবর্তনশীল 108 00:11:30,272 --> 00:11:33,272 তাই আমাদের সর্বদা সতর্ক থাকতে হয়! 109 00:11:34,296 --> 00:11:36,296 দূরে ছুড়ে ফেলো তোমার ক্রোধ আর প্রতিহিংসা! 110 00:11:36,320 --> 00:11:40,320 ক্ষমা করতে শিখো, আদম! -আমি কখনোই ক্ষমা করবো না 111 00:11:40,344 --> 00:11:42,344 আমি পারবো না 112 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 আমার স্ত্রীর মৃত্যুর জন্য যে দায়ী তাকে আমি কখোনোই ক্ষমা করবো না 113 00:11:48,240 --> 00:11:50,240 জুলেখা হলো আমার স্ত্রী 114 00:11:50,564 --> 00:11:55,564 আমাকে এভাবে দোষারোপ করো না 115 00:11:55,588 --> 00:11:59,588 তাকে দোষারোপ করো যে আমার স্ত্রীকে দূরে পাঠিয়ে দিয়েছে 116 00:12:00,120 --> 00:12:03,120 কারণ ওই লোক আমার স্ত্রীকে খুন করেছে 117 00:12:06,144 --> 00:12:07,144 আদম! 118 00:12:34,680 --> 00:12:36,680 "শয়তানি মনোবিদ্যা" 119 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 "শয়তানি কার্যকলাপ" 120 00:12:48,240 --> 00:12:51,240 শয়তান হলো তোমার শত্রু 121 00:12:51,480 --> 00:12:54,548 এবং তোমরা তার পূজা করো না 122 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 শয়তান হলো সেই যে অন্ধকারের দিকে নিয়ে যায় 123 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 হে মানবজাতি আমি কি তোমাদের ওপর আদেশ দেই নি 124 00:13:04,240 --> 00:13:07,240 ...শয়তানের পূজা করো না? 125 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 শয়তান ই তোমাদের প্রধান শত্রু 126 00:14:09,000 --> 00:14:10,500 আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান! 127 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 আলো জ্বালাও! 128 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 আল্লাহ্‌ মাফ করো 129 00:15:19,000 --> 00:15:20,500 কি হয়েছে? কোনো সমস্যা? 130 00:15:20,524 --> 00:15:23,524 আমি দেখলাম তুমি লিফট থেকে দৌড় দিয়ে এলে, কিছু হয়েছে? 131 00:15:30,480 --> 00:15:34,480 পৃথিবীতে, আমাদের দুইটা জিনিসের মুখোমুখি হতে হয়, আদম 132 00:15:36,000 --> 00:15:38,555 প্রথমটি হলো দূর্যোগ 133 00:15:38,579 --> 00:15:41,790 দ্বিতীয়টি হলো আশির্বাদ 134 00:15:42,000 --> 00:15:44,300 যেহেতু আমরা মানুষ, আমাদের অবশ্যই সত্যটা মেনে নিতে হবে 135 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 এটা যে কারো জন্য মুখে বলা খুবই সহজ, ইমাম 136 00:15:51,240 --> 00:15:54,240 কিন্তু আমার উপর দিয়ে যে কি যাচ্ছে তা আমিই জানি 137 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 পরিত্রাণ এত সহজ নয় 138 00:15:57,555 --> 00:15:59,555 ...কিন্তু মাঝে মাঝে, আমি ভাবি 139 00:16:00,000 --> 00:16:03,500 আল্লাহ্‌ আমাকেই কেনো এত কঠিন পরীক্ষায় ফেললো? 140 00:16:03,524 --> 00:16:07,240 তোমার প্রশ্নের উত্তর আল-কুরানে দেওয়া আছে 141 00:16:07,480 --> 00:16:10,548 আল্লাহ্‌ নিজেই সব প্রশ্নের উত্তর আগে থেকেই দিয়ে রেখেছেন 142 00:16:12,000 --> 00:16:17,000 আল্লাহ্‌ তোমাকে এমন কষ্ট দিবেন না যে তুমি তা সহ্য করতে পারবে না 143 00:16:18,000 --> 00:16:22,000 আল্লাহ্‌র সাথে থাকো যাতে করে তুমি ক্ষমা করা শিখতে পারো 144 00:16:22,240 --> 00:16:25,240 ...এবং সহনশীলতা। ক্ষমা করা অনেক বড় একটা গুণ 145 00:16:25,480 --> 00:16:27,548 ...তোমার স্ত্রীর মৃত্যুর জন্য দায়ী লোককে 146 00:16:27,572 --> 00:16:29,572 না! এটা এত সহজ নয়, ইমাম! 147 00:16:31,000 --> 00:16:33,500 ওই লোককে ক্ষমা করা আমার জন্য খুবই কঠিন 148 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 আদম, আল্লাহ্‌ সবজান্তা 149 00:16:41,240 --> 00:16:43,240 যতদিন পর্যন্ত তুমি তাকে ক্ষমা না করবে 150 00:16:43,264 --> 00:16:45,764 ...তুমি নিজেও শান্তিতে থাকতে পারবে না 151 00:16:47,000 --> 00:16:49,500 সত্যটা কখনোই সামনে আসবে না 152 00:16:49,524 --> 00:16:51,524 যদি তুমি এমন আচরণ করো 153 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 তুমি ক্ষমা করে দিলে 154 00:16:57,240 --> 00:17:02,240 ... আল্লাহ্‌ তোমাকে পথ দেখাবেন এবং তোমার হৃদয় আর চোখ খুলে দিবেন 155 00:17:03,000 --> 00:17:05,500 তখন থেকে, তুমি সত্যটা দেখতে পারবে 156 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান 157 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান 158 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 আমি বুঝতে পারছি না তোমার মেয়ের সমস্যাটা কি 159 00:18:11,240 --> 00:18:16,240 একদমই বিশ্বাস করার মত না, যারা প্রায়শ সালাত আদায় করে 160 00:18:17,480 --> 00:18:18,548 তাদের তো শান্তিতে থাকার কথা? 161 00:18:18,572 --> 00:18:20,572 কিন্তু সে তো দিনে দিনে মানসিক দূর্বল হয়ে যাচ্ছে 162 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 তার ওরকম মনে হতে পারে, কিন্তু আমি এখনো আশাবাদী 163 00:18:24,240 --> 00:18:26,240 আস্থা কষ্ট করে অর্জন করে নিতে হয় 164 00:18:26,480 --> 00:18:28,548 কিন্তু তার সমস্যাটা কি? 165 00:18:28,572 --> 00:18:31,720 মনে হয় আমাদের থেকে সে কিছু একটা লুকানোর চেষ্টা করছে 166 00:18:31,960 --> 00:18:33,960 সে কি আমাকে নিয়ে হতাশাগ্রস্থ? 167 00:18:33,120 --> 00:18:36,820 তার সাথে কেমন জানি আমার খাপ খায় না। মনে হয় আমি অপরিচিত কেও 168 00:18:37,144 --> 00:18:39,644 হয়তোবা অন্য কিছু তাকে বিব্রত করছে 169 00:18:39,668 --> 00:18:42,168 আমি নিজে তার সাথে কথা বলে নিবো 170 00:18:42,192 --> 00:18:46,192 আমাকে বিব্রত করছে যে সে হাদিস আর আল-কুরানে 171 00:18:46,216 --> 00:18:49,716 শয়তান নিয়ে লেখা পড়া করছে 172 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 আল-কুরান ছাড়া অন্যান্য জায়গায়ও খারাপ আত্মা নিয়ে বলা হয়েছে 173 00:22:05,000 --> 00:22:08,500 গতকাল রাতে মারিয়াকে সাহায্য করার জন্য অনেক ধন্যবাদ, ফজলে 174 00:22:08,524 --> 00:22:10,524 তুমি গাড়িটা ঠিক করেছো 175 00:22:10,548 --> 00:22:12,548 আর তাকে সহি-সালামতে বাসায় দিয়ে গেছো 176 00:22:14,000 --> 00:22:16,800 আরে তেমন কিছুই না। আমি রাস্তা দিয়ে যাচ্ছিলাম তখনই দেখলাম 177 00:22:17,000 --> 00:22:19,800 আমি না থাকলে হয়তো খারাপ কিছু একটা হয়ে যেতে পারতো 178 00:22:19,824 --> 00:22:22,124 তুমি জানো না যে তোমাকে নিয়ে আমার চিন্তা হয়? 179 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 বিশেষ করে তোমার পর্যায়ের 180 00:22:26,000 --> 00:22:28,500 আমার পর্যায়ের? আপনি কি বলতে চান? 181 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 আমি দুঃখিত যদি আমি আপনাকে কষ্ট দিয়ে থাকি 182 00:22:36,000 --> 00:22:37,500 বাদ দেন না 183 00:22:37,524 --> 00:22:41,524 আমি তাকে আগেই বলে দিয়েছি যে আমি তাকে বিয়ে করতে চাই 184 00:22:42,000 --> 00:22:44,500 আমি তার দেখাশোনা করতে পারবো। -আমি জানি 185 00:22:44,524 --> 00:22:47,240 কিন্তু এখনো সঠিক সময় হয়ে ওঠে নি 186 00:22:50,480 --> 00:22:53,480 তাহলে কতদিন পর্যন্ত আমাকে অপেক্ষা করতে হবে? 187 00:23:49,000 --> 00:23:50,500 জুলেখা 188 00:23:55,000 --> 00:23:56,500 জুলেখা 189 00:23:59,000 --> 00:24:00,500 জুলেখা 190 00:24:03,000 --> 00:24:04,500 জুলেখা 191 00:24:06,000 --> 00:24:07,500 জুলেখা 192 00:24:11,000 --> 00:24:12,500 জুলেখা? 193 00:24:22,000 --> 00:24:23,500 জুলেখা 194 00:25:08,000 --> 00:25:09,500 জুলেখা 195 00:25:12,000 --> 00:25:14,500 তোমাকে সত্যটা মেনে নিতেই হবে 196 00:25:16,000 --> 00:25:18,500 এবং তা নিয়েই শান্ত থাকতে হবে 197 00:25:21,000 --> 00:25:25,500 আল্লাহ্‌ তোমার অবস্থার পরিবর্তন করে দিবেন 198 00:25:26,000 --> 00:25:31,000 ...এমন ভালো কিছু দিয়ে যা তোমার জন্য হবে কল্পনাতীত 199 00:25:44,240 --> 00:25:49,240 আল্লাহ্‌ সবজান্তা 200 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 আমার... 201 00:25:58,240 --> 00:26:00,240 আমার তোমাকে খুব মনে পড়ে 202 00:26:03,000 --> 00:26:06,000 অনেক মানুষ পরিত্রানের পথ খোঁজে 203 00:26:08,000 --> 00:26:13,000 ...আর অনেক মানুষ আল্লহার কাছে সমার্পিত হয় 204 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 ...দুনিয়ার প্রায়শচিত্র করার জন্য 205 00:26:19,240 --> 00:26:21,240 আমার তোমাকে খুব মনে পড়ে জুলেখা 206 00:26:25,000 --> 00:26:28,500 আমিরেরো তোমাকে খুব মনে পড়ে 207 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 আব্বু 208 00:26:44,240 --> 00:26:46,240 আব্বু 209 00:26:51,480 --> 00:26:53,480 কি হয়েছে, আমির? -দাদুজান এসেছেন 210 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 আচ্ছা আসো 211 00:27:02,240 --> 00:27:04,524 বাবা, আপনি আসার আগে ফোন দেননি কেনো? 212 00:27:06,000 --> 00:27:08,300 কারণ আমি জানতাম যে তুমি বাসাতেই থাকবে 213 00:27:08,524 --> 00:27:12,524 যাক গে, আমি অবশ্য বেশিদিন থাকবো না এখানে। শুধুমাত্র কয়েকদিনের জন্য এসেছি 214 00:27:14,000 --> 00:27:16,500 তুমি ভালো আছো তো? -আমি ভালোই আছি বাবা 215 00:27:17,500 --> 00:27:22,500 আমিরের স্কুলের ছুটি চলছে তো, তাই সে সবসময় আমার সাথেই থাকে 216 00:27:22,824 --> 00:27:24,824 আসলে 217 00:27:26,000 --> 00:27:29,500 ...তোমার মা আমাকে পাঠালো তোমাকে দেখে আসতে 218 00:27:30,000 --> 00:27:32,500 তার খুব চিন্তা হচ্ছিল কি না 219 00:27:32,524 --> 00:27:37,524 সে বলছিল তোমাকে নিয়ে নাকি খারাপ স্বপ্ন দেখেছে 220 00:27:37,548 --> 00:27:39,548 আমাকে নিয়ে আবার কি স্বপ্ন দেখবে? 221 00:27:39,572 --> 00:27:41,572 ভালোই তো আছি, বাবা 222 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 তুমি কি সত্যি ভালো আছো? 223 00:27:46,000 --> 00:27:48,500 নাকি... -বাবা 224 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 ...আসেন আমি আপনাকে আপনার রুমে নিয়ে যায় 225 00:29:34,000 --> 00:29:35,000 মারিয়া? 226 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 মারিয়া? 227 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 আসসালামু আলাইকুম, ইমাম 228 00:30:10,240 --> 00:30:12,240 ব্যাপারটা কি, ইমাম? -যদি তুমি ব্যাস্ত না থাকো, দয়া করে আসো 229 00:30:12,264 --> 00:30:14,264 ...আর ওসমানের মেয়েকে সুস্থ করো 230 00:30:15,288 --> 00:30:17,288 সেও তাদের মত একজন রোগী 231 00:30:18,000 --> 00:30:21,300 ওসমানের স্ত্রীর ভাস্যমতে মেয়ে নাকি অনেক অসুস্থ 232 00:30:21,324 --> 00:30:23,324 আমি 233 00:30:24,000 --> 00:30:26,800 এমন না যে আমি সাহায্য করতে চাই না 234 00:30:27,000 --> 00:30:28,500 কিন্তু 235 00:30:31,240 --> 00:30:33,524 আপনি উস্তাজ সাইফুলকে একবার ফোন দিলে কেমন হয় 236 00:30:33,548 --> 00:30:35,548 সে সাহায্য করতে পারে 237 00:30:36,000 --> 00:30:39,000 আমি আসলে এখন একটু ব্যাস্ত। -ওস্তাজ সাইফুল এখানে নেই 238 00:30:40,000 --> 00:30:42,700 সে এখনো মক্কাতে আছে আসবেও পরের সপ্তাহে 239 00:30:42,724 --> 00:30:47,724 দয়া করে সাহায্য করো, আদম। এলাকার মানুষদের সাহায্য আর সুস্থ করার জন্য 240 00:30:48,000 --> 00:30:52,000 ...হয়তোবা এটাই তোমার ফিরে আসার সময় 241 00:30:56,240 --> 00:30:57,524 আচ্ছা ঠিক আছে, ইমাম 242 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 আমি আসছি 243 00:31:04,240 --> 00:31:05,424 এগিয়ে যাও, আদম 244 00:31:05,448 --> 00:31:08,448 অনেকদিন হয়ে গেছে তুমি কোনো অসুস্থ মানুষকে সাহায্য করো নি 245 00:31:08,472 --> 00:31:10,472 এভাবে নষ্ট করো না তোমার ক্ষমতাগুলোকে 246 00:31:10,496 --> 00:31:13,196 ...যেটা আল্লাহ্‌তায়ালা তোমাকে উপহার দিয়েছেন 247 00:31:20,000 --> 00:31:23,000 আসসালামু আলাইকুম। -ওলাইকুম আসসালাম 248 00:31:25,240 --> 00:31:27,524 আপনি পুরোটা বলতে পারবেন যে আসলে কি ঘটেছে? 249 00:31:27,548 --> 00:31:30,480 তাহলে ওস্তাজ আদম অবস্থাটা ভালোভাবে বুঝতে পারবেন 250 00:31:30,720 --> 00:31:32,572 আমি রান্না ঘরে ছিলাম যখন আমি মারিয়ার চিৎকার শুনেছিলাম 251 00:31:32,596 --> 00:31:35,960 যখন আমি তার কাছে গেলাম সে মেঝেতে পড়ে বাঁকা হয়ে শুয়ে ছিল 252 00:31:35,120 --> 00:31:38,120 সে এখন কেমন আছে -আমি তাকে শান্ত করার চেষ্টা করছিলাম 253 00:31:38,144 --> 00:31:41,144 ...কিন্তু সে আমাকে ধাক্কা দেয় আর আমার ঘর পর্যন্ত তেড়ে আসে 254 00:31:41,155 --> 00:31:43,655 তোমার কি মনে হয়, আদম? 255 00:31:43,755 --> 00:31:45,755 মাফ করবেন জিজ্ঞাসা করতে হচ্ছে 256 00:31:45,779 --> 00:31:47,779 আপনারা কি বাড়িতে কোনো রকম তাবিজ জাতীয় কিছু রাখেন কি? 257 00:31:47,803 --> 00:31:49,803 যেমন কবজ বা আধ্যাত্তিক এমন কিছু? 258 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 আমাদের তাড়াতাড়ি করতে হবে, আদম। আমরা কি ঘরটিতে ঢুকতে পারি? 259 00:31:57,240 --> 00:32:00,240 অবশ্যই। তার ঘরটা বাড়ির ঠিক শেষের দিকে 260 00:32:35,000 --> 00:32:38,000 মারিয়া, আমরা তোমাকে সাহায্য করতে এসেছি 261 00:32:38,240 --> 00:32:40,240 কিন্তু তোমাকে শান্ত থাকতে হবে 262 00:32:40,480 --> 00:32:42,480 এবং আমরা যা বলি বলতে হবে 263 00:32:43,720 --> 00:32:45,720 তুমি যদি তা বলতে না পারো 264 00:32:45,960 --> 00:32:47,596 ...তাহলে তুমি তা হৃদয় দিয়ে শোনো। -আজমান 265 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 বাঁচান আমাকে, উস্তাজ 266 00:32:57,240 --> 00:32:59,724 এই এলাকার ইমাম আমাকে পছন্দ করা শুরু করেছে 267 00:32:59,748 --> 00:33:01,748 সে আমার কিছু একটা করে দিয়েছে 268 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 তার থেকে আমাকে বাঁচান 269 00:33:05,240 --> 00:33:08,240 আমি আজ পর্যন্ত এক ওয়াক্তের সালাত পর্যন্ত বাদ দেই নি 270 00:33:08,480 --> 00:33:10,748 আমি দিনে, রাতে নিয়মিত সালাত আদায় করি আমি রাতের সালাতও আদায় করি 271 00:33:11,000 --> 00:33:16,000 ...আর কখনো তা বাদ দেই না। আমি সর্বদা আল্লাহ্‌র ইবাদত করি 272 00:33:20,240 --> 00:33:22,240 মিথ্যা বলা বন্ধ কর শয়তানি আত্মা 273 00:33:22,264 --> 00:33:24,264 লুকিয়ে থাকিস না 274 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 আদম, মারিয়া কোথায় গেলো? 275 00:33:50,000 --> 00:33:51,500 মারিয়া! 276 00:33:51,524 --> 00:33:53,324 মারিয়া? 277 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 সে কোথায় চলে যেতে পারে, আদম? 278 00:34:01,240 --> 00:34:02,524 মারিয়া? 279 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 আদম, মারিয়া সামনেই তো ছিল? 280 00:34:26,000 --> 00:34:29,000 আমি আল্লাহ্‌র ইবাদত করেছি হাজার বছর ধরে 281 00:34:29,240 --> 00:34:33,524 আমিই হচ্ছি তাঁর সৃষ্ট সর্বশ্রেষ্ট জীব 282 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 আমি একটি ভালো জ্বীন 283 00:34:38,000 --> 00:34:41,500 আমি এই মেয়েটিকে সাহায্য করতে চাই 284 00:34:43,000 --> 00:34:47,800 একটি ভালো জ্বীন কখনো একজন আস্তিককে কষ্ট দেয় না 285 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 তুই এই মেয়েটিকে যেভাবে কষ্ট দিচ্ছিস, তুই কিভাবে ভাল জ্বীন হতে পারিস! 286 00:34:50,240 --> 00:34:52,240 তুই যদি এই মেয়েটির শরীর ত্যাগ না করিস 287 00:34:52,480 --> 00:34:54,480 ...আমি আল্লাহ্‌র নামে তোকে ধ্বংস করে দিবো 288 00:34:54,720 --> 00:34:56,720 তাঁর অনুমতি নিয়েই, আমি তোকে ধ্বংস দিবো, চলে যা! 289 00:34:56,555 --> 00:34:59,550 তুই জাহান্নামে যাবি! মরবি হারামি! 290 00:35:17,000 --> 00:35:20,000 থেমো না, আজমান! -তোরা সব মরবি হারামি! 291 00:35:26,000 --> 00:35:30,000 খুব ধার্মিক হয়ে গেছিস নাকি! 292 00:35:34,000 --> 00:35:36,000 কাফির, মুর্তাদ 293 00:35:36,240 --> 00:35:40,240 মুনাফিক। এইটাই মুসলিমদের ভেতর ছড়ানো আমার কাজ! 294 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 আল্লাহ্‌ সর্বশক্তিমান! 295 00:35:55,888 --> 00:35:57,688 শয়তানের হাত থেকে রক্ষার জন্য সাহায্য চাচ্ছি 296 00:35:57,712 --> 00:36:00,212 হে আল্লাহ্‌, হে অতুলনীয়, সর্ব দয়াময় 297 00:36:01,000 --> 00:36:05,000 তুই মুল্যহীন ও নিচু শ্রেনীর বান্দা 298 00:36:05,240 --> 00:36:09,240 ...কিসের জাদুটোনা করছিস তুই? কে তুই? 299 00:36:09,480 --> 00:36:12,480 আমি আদম, আল্লাহ্‌র বান্দা, আর শয়তানের শত্রু 300 00:36:12,720 --> 00:36:15,720 চলে যা এখান থেকে! 301 00:36:15,888 --> 00:36:19,888 আমি যাবো না। তুই মেয়েটিকে ছাড়! 302 00:36:19,912 --> 00:36:22,612 আমি ছাড়বো না! 303 00:36:23,000 --> 00:36:26,000 যদি আমি মেয়েটির শরীর ছেড়ে দেই আমার মালিক আমাকে মাফ করবে না 304 00:36:46,000 --> 00:36:49,000 শয়তান এসে পড়েছে 305 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 সাবধান 306 00:36:53,000 --> 00:36:55,700 সে একজন শয়তানের বংশধর ইবলিস 307 00:36:55,724 --> 00:36:58,724 সে রাসূলদের উম্মতদের বিপথে নিয়ে যাবে 308 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 ...আর তাদেরকে আল-কুরানের বিপক্ষে নিয়ে যাবে! 309 00:37:01,240 --> 00:37:03,724 তোদের মধ্যে কে আমাদের বিপক্ষে যাবে? 310 00:37:03,748 --> 00:37:06,748 দাজ্জাল!!!!!! 311 00:37:14,000 --> 00:37:16,000 মারিয়া? 312 00:37:48,000 --> 00:37:50,700 সে কেমন আছে, আদম? সবকিছু ঠিক আছে কি? 313 00:37:53,000 --> 00:37:57,000 খারাপ সংবাদ, ইমাম। কেও তার কাছে খারাপ জ্বীন পাঠিয়েছে 314 00:37:58,000 --> 00:38:02,300 মারিয়া পেরেক বমি করেছে। আমি নিশ্চিত সে অভিশপ্ত হয়েছে 315 00:38:02,310 --> 00:38:04,310 সে কি এখন পুরোপুরি সুস্থ? 316 00:38:04,334 --> 00:38:07,334 মানুষকে দূষিত করার খারাপ জ্বীনদের অনেক রকম পথ আছে 317 00:38:07,358 --> 00:38:09,358 আমরা পারি শুধু তার জন্য দোয়া করতে 318 00:38:09,382 --> 00:38:11,382 কি যে চলছে আমাদের নিজেদের ভেতর? 319 00:38:11,406 --> 00:38:13,406 এইসব পাগলামীর কি কোনো শেষ নেই? 320 00:38:13,430 --> 00:38:15,230 এটা আমাদের লোকজনের জন্য সত্যি লজ্জাকর 321 00:38:15,254 --> 00:38:17,754 আপনি কি বলতে চান, এটা আমাদের মানুষদের জন্য লজ্জাকর না ধর্মের জন্য? 322 00:38:17,778 --> 00:38:19,778 কোনটা বেশি খারাপ? 323 00:38:19,802 --> 00:38:21,802 ঠিক আছে, আজমান। এবার এই বাড়ি থেকে শয়তান তাড়িয়েই ছাড়বো 324 00:38:21,826 --> 00:38:25,826 ইমাম, আপনার সাহায্য কামনা করছি। -ঠিক আছে 325 00:38:31,000 --> 00:38:33,700 আপনারা আরেকবার এসে মারিয়াকে দেখে গেলে ভালো হত 326 00:38:36,000 --> 00:38:40,000 আমি এর আগেও সাহায্যের জন্য অনেক ঘুরে বেড়িয়েছি 327 00:38:40,240 --> 00:38:43,240 কিন্তু ওর অবস্থা দিন দিন খারাপ হয়েই যাচ্ছে 328 00:38:43,480 --> 00:38:45,748 আমাদের শয়তানকে ভয় পেলে চলবে না 329 00:38:45,772 --> 00:38:48,772 আল্লাহ্‌ মানুষকে পছন্দ করেন 330 00:38:48,796 --> 00:38:50,496 ...আর আমরা তাঁর চোখে অবশ্যই খারাপ আত্মা থেকে শ্রেয় 331 00:38:50,520 --> 00:38:52,520 বুঝলাম কিন্তু এইসব শেষ হবে কবে? 332 00:38:52,544 --> 00:38:54,544 আমি এভাবে আর নিতে পারছি না! 333 00:38:54,568 --> 00:38:56,568 আমি কি তাহলে ওকে অন্য কাওকে দেখাবো? 334 00:38:56,592 --> 00:38:58,592 সব কিছুই আল্লাহ্‌র ইচ্ছা 335 00:38:58,616 --> 00:39:01,616 আপনি আপনার কুর-আন আর সুন্নাহর ওপর আস্থা রাখুন 336 00:39:01,640 --> 00:39:04,640 মারিয়া সুস্থ হয়ে না ওঠার কারণ 337 00:39:04,664 --> 00:39:07,364 এটা নয় যে তার ইসলাম দূর্বল 338 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 কারণ আমরা নিজেরা দূর্বল 339 00:39:14,000 --> 00:39:16,700 মাফ করবেন, আমি মিটিং এ ছিলাম যখন আপনি ফোন করেছিলেন 340 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 মারিয়া কেমন আছে? 341 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 আমি বুঝতেছি না ঠিক, সে ভেতরে আছে 342 00:39:21,240 --> 00:39:23,524 সৌভাগ্যবশত উস্তাজ আদম ছিলেন তাকে সাহায্য করার জন্য 343 00:39:25,000 --> 00:39:29,700 এদেরকে ডাকার কি দরকার ছিল? এদের পেছনে কত খরচ করতে হলো শুনি? 344 00:39:30,888 --> 00:39:32,888 নাকি মসজিদে চাঁদা দিতে হবে আমাদের 345 00:39:32,999 --> 00:39:35,699 ...সাহায্য করার আগেই দিতে হবে নাকি? 346 00:39:44,000 --> 00:39:45,500 আদম? 347 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 আসসালামু আলাইকুম 348 00:39:49,000 --> 00:39:51,700 তুমি ওদের সাথে এমন ব্যবহার কেনো করলে, ফজলে? 349 00:39:51,724 --> 00:39:54,224 অনেক দিন ধরেই তো তারা আমাদের এলাকারই লোক! 350 00:39:54,248 --> 00:39:56,248 এখনকার সময়ে অনেক লোকই নিজেদের ধার্মিক আর কবিরাজ বলে দাবী করে 351 00:39:56,272 --> 00:39:58,272 ...টাকা খাওয়ার ধান্দায়। আপনি নিজেই তো দেখেছেন 352 00:39:58,296 --> 00:40:00,996 তারা ধর্মের নামে ব্যাবসা করে। আর তাদের সংখ্যাও দিন দিন বাড়ছে! 353 00:40:01,200 --> 00:40:03,520 আমি একবার তাদের উপর বিশ্বাস করে ধোঁকা খেয়েছিলাম 354 00:40:03,544 --> 00:40:05,544 আমি চাইনা যে আপনিও ধোঁকা খেয়ে যান 355 00:40:05,568 --> 00:40:07,568 এটা আমার উপদেশ শুধুমাত্র 356 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 আপনি আমার ঘরে কি করছেন? 357 00:41:25,240 --> 00:41:27,240 আপনি কি কিছু খুঁজছেন? 358 00:41:27,500 --> 00:41:31,500 না, আমি এমনিই একটু ঘোরাঘুরি করছিলাম 359 00:41:33,000 --> 00:41:34,500 বাবা 360 00:41:43,000 --> 00:41:47,500 একজন স্বামীর তার মৃত স্ত্রীকে স্বরণ করা কি খুবই খারাপ? 361 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 না, তা কখনোই না। কিন্তু আদম 362 00:41:51,240 --> 00:41:54,240 আমি কি আমার কিছু কথা এই চিঠিগুলোতে মৃত স্ত্রীকে লিখতে পারি না? 363 00:41:54,480 --> 00:41:56,480 আপনার কি মনে হয় আমার এসব করাটা খুবই খারাপ কাজ? 364 00:41:57,000 --> 00:41:59,000 আমি কি আপনার থেকে কিছু লুকিয়ে রেখেছি বলে মনে হয়? 365 00:41:59,240 --> 00:42:02,240 আমি কখনোই তোমার সম্পর্কে ওইভাবে ভাবি না আদম 366 00:42:03,480 --> 00:42:05,748 আমি বিভ্রান্ত মাত্র। এমন অনেক কিছুই আছে যার কিছুই আমি বুঝতে পারছি না 367 00:42:05,772 --> 00:42:07,772 আপনারা আমাকে নিয়ে উলটা পাল্টা ভাবনা হচ্ছে মাত্র 368 00:42:07,796 --> 00:42:09,796 ...আপনি যদি এভাবে আমার রূমে না আসতেন 369 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 জুলেখা শুধুমাত্র... 370 00:42:16,000 --> 00:42:17,500 আমি এখনো তার শোক কাটিয়ে উঠতে পারি নি 371 00:42:17,524 --> 00:42:19,824 আপনার আমার পাশে দাঁড়ানো উচিত আর আপনি 372 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 মারিয়া, আমার জিনিসটা কোথায়? 373 00:42:32,240 --> 00:42:34,240 তোমার সেটা আমাকে এখনি দিয়ে দেওয়া উচিৎ! 374 00:42:34,480 --> 00:42:36,748 কোন জিনিস? আমি তো কখোনোই আপনার জিনিস নেই না 375 00:42:36,772 --> 00:42:39,472 মিথ্যা বলো না! আমি তোমার হাতে ওইদিন দেখেছিলাম! 376 00:42:39,496 --> 00:42:41,496 কি সেটা? 377 00:42:42,000 --> 00:42:44,000 সেই ছোট বাক্সটা? 378 00:42:46,000 --> 00:42:49,000 তুমি ছাড়া আর কে ধরবে আমার জিনিসপত্র? 379 00:42:51,000 --> 00:42:53,000 কোথায় লুকিয়ে রেখেছো? -আপনি করছেনটা কি? 380 00:42:53,240 --> 00:42:57,240 কোন জায়গায় রেখেছো? -আমি কখনোই আপনার জিনিস নেই না 381 00:42:57,480 --> 00:42:59,480 ওটা আমার খুব দরকারি! 382 00:43:04,000 --> 00:43:07,000 আল্লাহ্‌র কসম, আমি কখনোই আপনার জিনিস নেই নি 383 00:43:13,000 --> 00:43:17,000 হেই, সারাদিন এমন মন মরা হয়ে ছিলে যে 384 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 শোনো ফজলে 385 00:43:20,240 --> 00:43:22,240 তোমার দোষেই সে তোমার সাথে এমন ব্যাবহার করছে 386 00:43:22,480 --> 00:43:24,848 এ জন্যই সে তোমাকে প্রত্যাখ্যান করছে -আমাকে প্রত্যাখ্যান কেনো করবে সে? 387 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 আমি তাকে বলেছি যে আমরা বিয়ে করবো 388 00:43:27,240 --> 00:43:29,240 তুমি তাকে বিয়ে করার জন্য এত উতলা হয়ে উঠলে কেন? 389 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 আরে, সে পুরাই ২ নাম্বার! আবার ধার্মিক হওয়ার ভাব নেয় 390 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 কথা বুঝে শুনে বল 391 00:43:36,240 --> 00:43:39,240 এটা আমার পছন্দ। এটা সম্পূর্ণ আমার ব্যাপার 392 00:43:39,480 --> 00:43:40,748 তোমাদের নাক না গলালেও চলবে 393 00:43:41,000 --> 00:43:44,000 তাহলে আমাকে বল। কতদিন পর্যন্ত তোমাকে তার জন্য বসে থাকতে হবে? 394 00:43:44,240 --> 00:43:46,724 আমি শুনেছি মারিয়ার বাবা নাকি অনেক সম্পদশালী লোক 395 00:43:46,748 --> 00:43:48,748 আমার মনে হয় এটা পুরোটাই একটা খেলা 396 00:43:50,000 --> 00:43:52,700 তার বাবার সম্পদের ওপর চাহিদা আছে নাকি? 397 00:43:52,724 --> 00:43:55,224 এমনো তো হতে পারে তুমি কোনো মন্ত্র দিয়ে তার বাবাকে অসুস্থ করেছো 398 00:43:55,248 --> 00:43:57,248 আর সেটা কাজ করেছে? -এটাই তো আমি জানতে চেয়েছি 399 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 তাই নাকি। জাদু-মন্ত্রে তুমি এতই ভালো 400 00:44:02,000 --> 00:44:03,500 ছাড়ো ওকে 401 00:44:08,000 --> 00:44:10,000 ফজলে, তুমি তো ওকে মেরেই ফেলবে! 402 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 থামো! 403 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 পাগল হয়ে গেছো নাকি? 404 00:44:17,240 --> 00:44:19,240 তুমি অসুস্থ! 405 00:45:15,000 --> 00:45:16,500 মারিয়া? 406 00:45:19,000 --> 00:45:21,000 কোথায় যাচ্ছো? 407 00:45:23,000 --> 00:45:25,700 এখনো আমার উপর রাগ করে আছো 408 00:45:27,000 --> 00:45:28,400 আমি স্যরি 409 00:45:28,424 --> 00:45:30,424 আমি এসব আর আকেবারেই নিতে পারছি না 410 00:45:30,448 --> 00:45:33,448 তোমার বাবা অসুস্থ আর এখন আবার তুমি 411 00:45:34,000 --> 00:45:37,300 আমি একেবারি একা। কি করবো বলো! 412 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 তোমার হৃদয় কুৎসিত! 413 00:45:53,000 --> 00:45:55,000 আমার অসুখ হলে তুমি কত খুশি হও আমি তা জানি 414 00:45:55,240 --> 00:45:57,424 তুমি চাও যে আমার বাবা মারা যাক আর তুমি তার সব সম্পত্তি পেয়ে যাও 415 00:45:57,448 --> 00:45:59,448 তুমি আমাদের সংসারে আশান্তির মূল কারণ! 416 00:45:59,472 --> 00:46:03,472 তোমার মত মহিলার এর প্রতিফল দ্রুত পাওয়া উচিৎ! 417 00:46:31,000 --> 00:46:33,000 কেনো মারিয়া? 418 00:46:39,000 --> 00:46:40,500 মারিয়া 419 00:46:41,000 --> 00:46:44,000 ছাড়ো, মারিয়া! ব্যাথা পাচ্ছি! 420 00:46:44,240 --> 00:46:46,240 ছাড়ো আমাকে মারিয়া 421 00:46:47,000 --> 00:46:48,500 দয়া কর 422 00:47:05,000 --> 00:47:07,400 আমির, তুমি আমার ঘরে কি করছো? 423 00:47:07,424 --> 00:47:09,424 কখন এসেছো? ঘুমাওনি কেনো? 424 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 আম্মুকে স্বপ্নে দেখেছি 425 00:47:12,240 --> 00:47:14,424 সে বলছিল আজ রাতেই নাকি ফিরে আসবে 426 00:47:14,448 --> 00:47:21,448 কিন্তু আমার ভয় হচ্ছে কারণ আম্মু এবার তোমার উপর খুব রেগে ছিল 427 00:47:26,000 --> 00:47:28,400 এমন স্বপ্ন কেনো দেখো? 428 00:47:28,424 --> 00:47:31,424 হয়েছে। চলো তোমাকে তোমার ঘরে নিয়ে যায় 429 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 আসসালামু আলাইকুম 430 00:47:47,000 --> 00:47:50,500 ওলাইকুম..... -উত্তর দিও না, আমির 431 00:48:01,000 --> 00:48:04,000 বাবা? দাদু কি ঘরে আছে, আমির? 432 00:48:12,000 --> 00:48:14,000 বাবা ওটা কি আপনি? 433 00:48:15,000 --> 00:48:17,500 বাবা! আমির, এখানে দাঁড়াও। -আচ্ছা 434 00:48:50,000 --> 00:48:52,000 মারিয়া শোনো 435 00:48:52,240 --> 00:48:55,524 আমি তোমাকে বহুবার বলেছি। আমি তোমাকে ভালোবাসি 436 00:48:56,480 --> 00:48:58,480 আর তোমাকে বিয়ে করতে চাই 437 00:49:00,000 --> 00:49:01,700 মারিয়া, তুমি কি শুনতে পাচ্ছো আমি কি বলছি? 438 00:49:01,724 --> 00:49:04,724 তুমি কি জানো আমি তোমাকে কেন বিয়ে করতে চাই না? 439 00:49:07,000 --> 00:49:09,500 কারণ আমি উস্তাজের প্রেমে পড়ে গেছি যে আমাকে সাহায্য করেছিল 440 00:49:09,888 --> 00:49:14,388 উস্তাজ আদম। এখনকার সময়ে তার মত লোক খুঁজে পাওয়া দুষ্কর 441 00:49:14,800 --> 00:49:18,800 এখন পর্যন্ত যার বিশ্বাসে ওপর কোনো মরিচা ধরেনি 442 00:49:19,000 --> 00:49:20,500 কি? 443 00:49:20,524 --> 00:49:24,524 বুঝে বল মারিয়া! তোমার কি তার সাথে কোনো সম্পর্ক আছে? 444 00:49:24,548 --> 00:49:26,548 সে তোমাকে ব্যবহার করছে মাত্র! 445 00:49:27,000 --> 00:49:29,500 তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো না। সে ধোঁকাবাজ! 446 00:49:30,000 --> 00:49:32,500 তার কোনো কথায় বিশ্বাস করো না! 447 00:49:32,524 --> 00:49:34,524 তার কথা শোনা বাদ দাও! প্লিজ! 448 00:49:34,548 --> 00:49:38,248 পরিষ্কার ভাবে বলার জন্য, তোমার জানা উচিত যে 449 00:49:40,000 --> 00:49:42,400 আমি তার সাথে রাত কাটিয়েছি 450 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 মারিয়া তো আজ আমাকে মেরেই ফেলতো! 451 00:49:58,240 --> 00:50:00,240 সে আমাকে থাপ্পড় মারলো আর টেনে মেঝে পর্যন্ত নিয়ে গেলো 452 00:50:00,480 --> 00:50:02,648 সে আমার সাথে এমন কিভাবে করতে পারে? আমি তো তার সৎ মা 453 00:50:02,888 --> 00:50:04,888 এটা কি সত্যি? 454 00:50:05,000 --> 00:50:07,000 যে তোমার আর আমার বিয়ে হয়েছে এক বছর হয়েছে 455 00:50:08,000 --> 00:50:10,300 আপনার মনে হয় আমি বানিয়ে বলছি? 456 00:50:10,324 --> 00:50:12,324 আমি মিথ্যা বলছি আপনাকে? 457 00:50:12,348 --> 00:50:14,348 তার অবস্থা খারাপ হয়েই যাচ্ছে! 458 00:50:14,372 --> 00:50:17,372 ওটা সে নিজে কোনোভাবেই ছিল না যেভাবে সে আমার সাথে তখন কথা বলছিল! 459 00:50:18,000 --> 00:50:21,000 আমি উস্তাজ আদমকে ডাকবো মারিয়াকে দেখার জন্য 460 00:50:21,240 --> 00:50:24,240 সকাল বেলা কিছু শব্দ শুনলাম। কি হয়েছিল? 461 00:50:24,480 --> 00:50:28,480 আমি মারিয়াকে বকা দিয়েছিলাম কারণ ভেবেছিলাম সে আমার বক্সটা নিয়েছে 462 00:50:29,000 --> 00:50:31,000 পরে দেখলাম নেয় নি! 463 00:50:31,555 --> 00:50:34,355 আমার মনে হয় তোমার প্রিয় বন্ধু, ইমাম আলী সেটা নিয়েছে 464 00:50:34,379 --> 00:50:36,379 সে প্রায়ই তোমাকে দেখতে আসে না? 465 00:50:36,700 --> 00:50:40,700 সমস্যাটা হল বক্সের ভেতরের জিনিসটা এখনো জীবিত! 466 00:51:31,000 --> 00:51:34,000 মুভিটির বাংলা সাব করেছেন "ইশরাক শিশির" 467 00:51:40,000 --> 00:51:43,000 any query contact fb/imisrakssr 468 00:51:47,000 --> 00:51:48,700 মারিয়া 469 00:51:49,000 --> 00:51:52,000 ঠিক আছে। শুয়ে থাকুক 470 00:51:52,666 --> 00:51:55,666 পরম করুনাময় আল্লাহ্‌র নামে শুরু করছি 471 00:51:56,000 --> 00:51:58,500 (দোয়া) 472 00:51:59,000 --> 00:52:01,500 (দোয়া) 473 00:52:38,000 --> 00:52:44,300 পৃথিবীতে তোদের মত প্রকৃত আস্তিকরাই আমার আসল শত্রু! 474 00:52:57,000 --> 00:53:01,000 আমি আল্লাহ-ভীত সমস্ত মনবজাতিকে দূষিত করে দিবো 475 00:53:14,000 --> 00:53:16,000 ধরেন তাকে! 476 00:53:22,000 --> 00:53:25,000 আমি চাই মানবজাতি কাঁদুক 477 00:53:27,000 --> 00:53:30,000 আর আমার সাথে জাহান্নামে জ্বলুক! 478 00:53:51,000 --> 00:53:52,800 আল্লাহ্‌ আমাকে রক্ষা করো 479 00:53:54,000 --> 00:53:56,000 বাহির হন এখনি! 480 00:53:57,000 --> 00:53:58,500 পেছনে যান! 481 00:54:16,000 --> 00:54:17,800 তাকে দেখে রাখেন! 482 00:54:31,000 --> 00:54:34,500 স্যার, এটা সীমাবদ্ধ এলাকা। -আমি ইমামকে দেখেতে চাই! 483 00:54:42,000 --> 00:54:44,000 আমি দেখতে পারি কি? 484 00:55:12,000 --> 00:55:13,900 ওসমান! 485 00:55:17,000 --> 00:55:18,800 ওসমান! 486 00:55:18,810 --> 00:55:20,810 উস্তাজ! 487 00:55:21,000 --> 00:55:23,000 এসব কি চলছে? 488 00:55:23,240 --> 00:55:25,240 কি হয়েছে? 489 00:55:25,500 --> 00:55:27,500 ওসমানকে খুঁজে পাচ্ছি না। -কি? 490 00:55:28,000 --> 00:55:30,700 একটু আগেও কি তিনি ঘরে ছিলেন না? -ছিল কিন্তু এখন নেই! 491 00:55:30,724 --> 00:55:35,724 আপনার স্বামী কোথায় গেলেন এখন! -হায় আল্লাহ্‌ 492 00:55:38,000 --> 00:55:41,000 উস্তাজ, আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 493 00:55:58,000 --> 00:56:00,000 আসসালামু আলাইকুম, আজমান। -ওলাইকুম আসসালাম 494 00:56:00,240 --> 00:56:04,240 আদম, এক ঘন্টা আগে ইমাম মারা গেছেন 495 00:56:07,000 --> 00:56:09,000 আল্লাহ্‌ যাকে পাঠান তাকে ফিরিয়েও নেন 496 00:56:09,500 --> 00:56:13,500 কোথায়? -তার লাশ বাটু ১৬ তে পাওয়া গেছে 497 00:56:14,000 --> 00:56:17,000 আদম, তাড়াতাড়ি এখানে আসো। -কিভাবে যে এসব হয়ে গেলো? 498 00:56:17,555 --> 00:56:20,555 তিনি কি কোন দূর্ঘটনায় পড়েছিলেন? -জানি না তো 499 00:56:21,480 --> 00:56:22,980 পুলিশ এখনো তদন্ত চালিয়ে যাচ্ছে 500 00:56:23,000 --> 00:56:25,000 কিন্তু তারা বলছে অস্বাভাবিক কিছু একটা ঘটেছে 501 00:56:25,240 --> 00:56:27,240 আদম, দয়া করে আসো না ভাই তাড়াতাড়ি 502 00:56:28,000 --> 00:56:30,000 অস্বাভাবিক কিছু? কি বলছো তুমি? 503 00:56:31,000 --> 00:56:34,000 আমার তো মনে হচ্ছে ইমামের মৃত্যুর সাথে মারিয়ার কোনো সম্পর্ক রয়েছে 504 00:56:34,240 --> 00:56:38,240 তাছাড়াও ওসমান, মারিয়ার বাবাকে খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না! 505 00:57:01,000 --> 00:57:02,300 হ্যালো 506 00:57:05,000 --> 00:57:07,000 বলো আমির? 507 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 হঠাৎ করে আমাকে ফোনে দিলে যে? 508 00:57:10,240 --> 00:57:12,240 আমার বাসায় আসতে দেরি হবে 509 00:57:14,000 --> 00:57:15,400 তোমার দাদুকে ফোন দাও তো 510 00:57:15,424 --> 00:57:18,424 তিনি তো বাসায় নেই। অনেকক্ষন ধরেই তো নেই 511 00:57:18,448 --> 00:57:21,148 আমি জানি না কোথায় গেছেন। -কোথায় গেলেন আবার তিনি? 512 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 তোমাকে এভাবে বাসায় একা রেখে কিভাবে গেলেন উনি? 513 00:57:25,196 --> 00:57:27,196 সমস্যা নেই। আম্মু আছে আমার সাথে 514 00:57:29,000 --> 00:57:30,500 উফ আমির 515 00:57:32,000 --> 00:57:34,000 ...এই কথা অনেকবার শুনেছি আমি 516 00:57:34,240 --> 00:57:38,240 চিন্তা করো না, আব্বু। আম্মু এখন আমার খেয়াল রাখছে 517 00:57:40,000 --> 00:57:42,000 তুমি কি বোঝো না আমার কথা? 518 00:57:42,240 --> 00:57:44,240 আমি তোমাকে বহুবার বলেছি এভাবে আম্মুর কথা না বলতে! 519 00:57:45,000 --> 00:57:48,000 আমি এটা আর শুনতে চাই না, বুঝেছো তুমি? 520 00:57:48,240 --> 00:57:50,240 তুমি আমাকে পাগল করে ছাড়বে! 521 00:57:52,000 --> 00:57:54,400 তুমি কেনো বুঝতে চাও না? তুমি কি কানে শোনো না? 522 00:59:16,000 --> 00:59:18,000 মাফ করে দিও, জুলেখা 523 00:59:20,000 --> 00:59:22,000 মাফ করো! 524 01:01:17,000 --> 01:01:18,300 আমির! 525 01:01:51,888 --> 01:01:53,188 আমির! 526 01:01:53,333 --> 01:01:55,333 থামো ওইখানেই! 527 01:01:55,357 --> 01:01:57,357 পালিয়ে কোথায় যাবে তুমি? -আব্বু! 528 01:01:57,381 --> 01:01:59,381 ওঠো বলছি! 529 01:01:59,400 --> 01:02:00,700 লাগছে আব্বু 530 01:02:01,000 --> 01:02:03,500 তোমার মাকে খুব মনে পড়ছিল না? 531 01:02:03,524 --> 01:02:06,224 তুমি কি তাকে দেখতে চাও না? -আব্বু আমাকে ছেড়ে দাও! 532 01:02:06,248 --> 01:02:08,248 এই যে সে! 533 01:02:14,000 --> 01:02:16,000 এখন সে ঠিক তোমার সাথে আছে 534 01:02:22,000 --> 01:02:26,300 আমি তোমার জন্য কবরে গিয়ে মাটি খুঁড়ে লাশ নিয়ে এসেছি 535 01:02:28,000 --> 01:02:31,000 কারণ আমি তোমাকে ভালোবাসি 536 01:02:33,000 --> 01:02:39,000 এর পর থেকে, আমি চাই যে তুমি আর মায়ের কথা বলবে না 537 01:02:39,240 --> 01:02:42,524 তোমার মা নিয়ে আমি আর কোনো কথায় যেন না শুনি 538 01:02:42,548 --> 01:02:44,548 কখোনো না! 539 01:02:44,572 --> 01:02:47,572 এই শেষ বারের মত দেখে নাও 540 01:02:47,596 --> 01:02:50,960 তো অপেক্ষা কিসের? জড়িয়ে ধরে মাকে চুমু দাও! 541 01:02:51,000 --> 01:02:53,000 দেখাও যে আসলেই তুমি তাকে কতটা স্বরণ করছিলে আমির! 542 01:02:53,333 --> 01:02:55,633 আব্বু তুমি পাগল হয়ে গেছো! 543 01:02:57,000 --> 01:02:59,300 এই ছেলে দাঁড়াও বলছি! 544 01:03:00,000 --> 01:03:03,000 তোমার কথায় আমি অতিষ্ঠ হয়ে গেছি 545 01:03:08,000 --> 01:03:10,000 শয়তান কোথাকার! 546 01:03:18,000 --> 01:03:19,300 আব্বু! 547 01:03:21,000 --> 01:03:22,300 মর তুই! 548 01:03:30,000 --> 01:03:32,700 আল্লাহ্‌ শয়তানের হাত থেকে রক্ষা করো 549 01:03:53,000 --> 01:03:56,000 ইমামের মৃত্যুর কারণ নিয়ে এত ভাবার কি আছে? 550 01:03:57,000 --> 01:03:59,400 এত ভাবার কিছু নাই তো 551 01:03:59,424 --> 01:04:02,424 ...এটাই সত্য যে তিনি আর নেই! 552 01:04:04,000 --> 01:04:06,400 আমার কেমন জানি লাগছে 553 01:04:09,000 --> 01:04:11,000 তোমার মনে আছে গতকাল রাতে কি বলেছিলাম? 554 01:04:12,000 --> 01:04:16,000 কোনো না কোনো ভাবে ইমামের মৃত্যুর সাথে মারিয়া জড়িত 555 01:04:18,000 --> 01:04:20,000 কি সম্পর্ক থাকতে পারে! 556 01:04:20,240 --> 01:04:22,240 মারিয়া নিয়ে কথা বলা বাদ দিবে? 557 01:04:23,000 --> 01:04:25,000 বলোতো আমাকে 558 01:04:25,555 --> 01:04:27,955 মারিয়ার সাথে এই মৃত্যুর কেমন সম্পর্ক থাকতে পারে? 559 01:04:29,000 --> 01:04:32,000 আমার মাথায় তো কিছুই আসছে না, আদম 560 01:04:32,240 --> 01:04:35,240 আমাদের এখন উচিত আগে ইমামের জানাজা পড়া 561 01:04:35,480 --> 01:04:36,748 যাতে তিনি জান্নাতবাসী হন! 562 01:04:36,772 --> 01:04:38,772 সমস্যাটা হলো... -কিসের সমস্যা? 563 01:04:39,000 --> 01:04:42,000 তোমার মনের ভেতরে সমস্যা। তুমিই বারে বার গুলিয়ে ফেলছো! 564 01:04:42,240 --> 01:04:44,240 কি চাও তুমি বলো তো? 565 01:04:44,300 --> 01:04:46,800 তুমি আমার অনেক কাছের বন্ধু আদম 566 01:04:47,000 --> 01:04:49,000 কিন্তু মাঝে মাঝে 567 01:04:49,240 --> 01:04:51,724 জানি না যে তোমার মনে কি চলতে থাকে 568 01:04:51,748 --> 01:04:53,748 যেদিন থেকে বউ মারা গেছে 569 01:05:11,000 --> 01:05:13,000 আসসালামু আলাইকুম। -ওলাইকুম আসসালাম 570 01:05:13,240 --> 01:05:16,240 আমরা পুলিশ। আমরা জনাব আদমের সাথে দেখা করতে চায় 571 01:05:16,480 --> 01:05:18,947 ...মারিয়ার বাবা হারিয়ে যাওয়ার কেসের ব্যাপারে 572 01:05:19,000 --> 01:05:20,300 আদম? 573 01:05:21,000 --> 01:05:27,000 মারিয়ার বাবা হারানোর ব্যাপারে পুলিশ তোমার সাহায্য চাচ্ছে 574 01:05:34,000 --> 01:05:36,000 আমি বুঝতে পারছি না 575 01:05:36,240 --> 01:05:38,524 আল-কুরানে এটা কি রয়েছে 576 01:05:38,548 --> 01:05:42,548 ...আল্লাহ্‌ নিজেকে একবার "আমি" বলেছেন আবার কয়েক জায়গায় "আমরা"? 577 01:05:44,600 --> 01:05:47,300 আমাকে একটু একা ছাড়ো তো 578 01:05:48,000 --> 01:05:51,500 এত কিছু ঘটে গেলো তোমার কি খারাপ লাগে না? 579 01:05:53,000 --> 01:05:57,600 কিন্তু আমি জানতে চাই কেনো আল্লাহ্‌ নিজেকে "আমরা" বলেছেন! 580 01:05:58,000 --> 01:05:59,300 ওহ মারিয়া 581 01:06:01,000 --> 01:06:03,000 এটা আবার কেমন প্রশ্ন? 582 01:06:03,240 --> 01:06:06,240 তুমি কি উত্তরটা জানো না? তোমার কি মনে হয় এটার মানে? 583 01:06:06,480 --> 01:06:10,480 কারণ কে একজন আমার স্বপ্নে এসেছিলো 584 01:06:10,720 --> 01:06:12,772 ...আর বলছিল যে আল্লাহ্‌ নিজেকে "আমরা" আর 585 01:06:12,796 --> 01:06:16,796 মারিয়া, ওটা শয়তান ছিল যার সাথে তুমি স্বপ্নে কথা বলেছিলে 586 01:06:17,000 --> 01:06:19,000 তুমি কি সেটা বিশ্বাস করবে? 587 01:06:19,400 --> 01:06:25,400 আল্লাহ্‌ "আমরা" ব্যাবহার করেছেন কারণ এটা তাঁর মহানুভবতা! 588 01:06:27,000 --> 01:06:29,000 বুঝেছো তুমি? 589 01:06:29,240 --> 01:06:31,240 তাঁর কাছে ক্ষমা চাও মারিয়া! 590 01:06:43,000 --> 01:06:44,800 আসসালামু আলাইকুম 591 01:06:45,000 --> 01:06:48,000 আপনি বাইরে কেন? বাবা কি ভেতরে ঢুকতে বলে নি? 592 01:06:50,000 --> 01:06:52,000 কোনো সমস্যা? 593 01:06:58,000 --> 01:07:03,000 ভন্ডামী করে আর সবাইকে ধোঁকা দিতে পারলেও আমাকে পারবে না 594 01:07:04,000 --> 01:07:06,300 তোমার মত মানুষদের সম্মান করাও ঠিক না! 595 01:07:10,000 --> 01:07:12,000 আপনি কি বলছেন? 596 01:07:12,240 --> 01:07:14,240 হঠাৎ আমার উপর এত ক্ষেপেছেন কেন? 597 01:07:14,480 --> 01:07:16,548 ফেরেশতা হতে এসো না! ভন্ডামী বাদ দাও! 598 01:07:16,572 --> 01:07:18,572 আর কোন কোন মহিলাদের সাথে রাত কাটিয়েছো শুনি? 599 01:07:20,000 --> 01:07:22,000 তুমি না বিবাহিত 600 01:07:23,000 --> 01:07:25,000 মারিয়া আমাকে সব বলে দিয়েছে 601 01:07:25,240 --> 01:07:28,240 আপনি তো জানেন সে অসুস্থ, জানেন না? 602 01:07:29,000 --> 01:07:31,000 তার কথা এভাবে বিশ্বাস করা উচিত নয় 603 01:07:31,240 --> 01:07:33,524 ...কারণ তার কথাগুলো আসলে নিজের নয়, শয়তানের! 604 01:07:35,000 --> 01:07:38,700 আমার সাথে ধর্মীয় আলাপ মারাতে এসো না! 605 01:07:40,500 --> 01:07:43,000 এইসব কথা বলে আমাকে বোকা বানাতে পারবে না! 606 01:07:43,240 --> 01:07:46,240 তুমি যা করো নিজের জন্য, আল্লাহ্‌র জন্য নয় 607 01:07:47,000 --> 01:07:50,000 আজ না হয় কাল তোমার মুখোশ সবার সামনে আসবেই 608 01:07:51,000 --> 01:07:52,300 আদম! 609 01:08:53,000 --> 01:08:55,000 কাছে আসবে না! 610 01:08:57,000 --> 01:09:00,000 কাছে আসলে, জানে মেরে ফেলবো! 611 01:09:00,240 --> 01:09:03,240 তোমার কারণেই আমার বাবাকে আজ খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না! 612 01:09:03,480 --> 01:09:04,748 আমার থেকে দূরে থাকো! 613 01:09:04,772 --> 01:09:06,772 একদম কাছে আসবে না, বলে দিচ্ছি 614 01:09:23,000 --> 01:09:26,000 মারিয়া, আবার কি হলো তোমার? 615 01:09:26,240 --> 01:09:29,240 কি ভেবেছিলে তুমি? 616 01:09:29,480 --> 01:09:32,480 আমি তো তোমার ওজূর পানি নিয়ে এসেছি 617 01:09:55,000 --> 01:09:58,000 তুমি যা করো নিজের জন্য, আল্লাহ্‌র জন্য নয় 618 01:09:58,666 --> 01:10:02,666 আজ না হয় কাল তোমার মুখোশ সবার সামনে আসবেই 619 01:10:08,000 --> 01:10:09,300 আদম 620 01:10:10,666 --> 01:10:12,666 অবস্থা আরো খারাপ হওয়ার আগেই 621 01:10:12,912 --> 01:10:14,912 ...আমার তোমার সাথে কিছু কথা বলার ছিলো 622 01:10:14,936 --> 01:10:17,436 আসলে... -আবার কি বাবা? 623 01:10:17,460 --> 01:10:21,460 আমি আপনাকে গোঁড়খোদোক শাহ্‌ এর সাথে গল্প করতে দেখেছি 624 01:10:21,484 --> 01:10:23,484 আমাকে নিয়ে কি বলল সে, শুনি? 625 01:10:23,508 --> 01:10:25,508 আদম, তুমি তাকে ভুল বুঝছো 626 01:10:25,532 --> 01:10:27,532 শাহ্‌ একজন ভালো লোক 627 01:10:28,000 --> 01:10:32,000 সে বলল যে দেখেছে... -দেখেছে কি? 628 01:10:33,000 --> 01:10:37,000 বাবা, শাহ্‌ একবার এই বাড়িটা ভেঙ্গে ফেলতে গিয়েছিল 629 01:10:37,240 --> 01:10:39,240 এমন মানুষকে আপনি ভালো লোক বলেন? 630 01:10:39,480 --> 01:10:41,480 আর আপনি বলছেন যে তাকে ভুল বুঝবো না? 631 01:10:41,200 --> 01:10:44,200 আদম, আগে আমার কথাটা তো শুনে নাও! 632 01:10:44,224 --> 01:10:47,224 আপনি যদি এখনো তার গুণগান গাইতে চান তাহলে বাদ দিন 633 01:10:47,248 --> 01:10:49,248 আমি তাকে একদমই বিশ্বাস করি না 634 01:10:51,000 --> 01:10:53,600 মনে হয় মারিয়ার বাবার হারিয়ে যাওয়ার ব্যাপারে সে কিছু জানে! 635 01:10:53,624 --> 01:10:56,624 তোমার কাছে কি কোনো প্রমাণ আছে যে শাহ্‌ জড়িত? 636 01:11:01,000 --> 01:11:03,000 আসসালামু আলাইকুম 637 01:11:06,000 --> 01:11:08,700 পুলিশ ওসমানকে খুঁজে পেয়েছে? 638 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 আল্লাহকে ধন্যবাদ উস্তাজ 639 01:11:12,240 --> 01:11:14,240 মারিয়া আমাকে সব বলেছে 640 01:11:15,000 --> 01:11:19,000 আমরা এখন জানি আমাদের সাথে এমন কে করছে 641 01:11:21,000 --> 01:11:26,000 ফজলে ঠিকই বলেছিল। সব কবিরাজ বিশ্বাসযোগ্য হয় না 642 01:11:27,000 --> 01:11:29,000 এটা সত্যি নয় 643 01:11:30,000 --> 01:11:32,700 এত তাড়াতাড়ি বিচার করেন না। -আমি দুঃখিত, উস্তাজ 644 01:11:32,724 --> 01:11:36,724 আশেপাশে অনেক মানুষ আছে যারা খারাপ কাজ করে বেড়ায় 645 01:11:36,748 --> 01:11:40,480 ...ধর্মের নামে। -তাদের নিয়ে কি বলবেন আপনি? 646 01:11:40,720 --> 01:11:42,720 আমি বুঝতে পারছি না, কিভাবে যে বলি 647 01:11:42,960 --> 01:11:45,960 কিন্তু আপনাকে আমার বাবার কাছে থেকে শোনা উচিত। -তিনি তার শোয়ার ঘরে আছেন 648 01:11:45,120 --> 01:11:48,120 ...কিন্তু তার অবস্থা আরো খারাপ হয়ে গিয়েছে 649 01:11:48,144 --> 01:11:51,444 এটাই ভালো আপনি যান আর আমার বাবাকে একটু দেখে আসুন তিনিও আপনাকে দেখে চাইছেন 650 01:11:52,000 --> 01:11:53,300 আচ্ছা ঠিক আছে 651 01:12:07,000 --> 01:12:08,300 ওসমান? 652 01:12:25,000 --> 01:12:26,500 এইসব কি? 653 01:12:27,000 --> 01:12:30,000 আপনারা তো বললেন তিনি ঘরে কিন্তু নেই তো 654 01:12:31,000 --> 01:12:33,000 আপনিই না বললেন পুলিশ তাকে খুঁজে পেয়েছে? 655 01:12:33,200 --> 01:12:34,500 উস্তাজ? 656 01:12:35,000 --> 01:12:38,000 আপনি এটা কি ধরে আছেন? 657 01:12:52,000 --> 01:12:54,000 উস্তাজ, আপনি কোথায়? 658 01:12:54,240 --> 01:12:56,240 মারিয়া আত্মহত্তা করতে গিয়েছিলো 659 01:12:56,480 --> 01:12:58,480 আমি তাকে হাসপাতালে নিয়ে যাচ্ছি 660 01:12:58,720 --> 01:13:00,472 আপনি শুনতে পাচ্ছেন? 661 01:13:01,000 --> 01:13:02,800 উস্তাজ? হ্যালো? 662 01:14:14,000 --> 01:14:15,300 নার্স? 663 01:14:17,000 --> 01:14:18,500 ডাক্তার? 664 01:14:20,000 --> 01:14:21,600 কেউ আছেন? 665 01:16:06,000 --> 01:16:14,000 মুভিটির বাংলা সাব করেছেন "ইশরাক শিশির" 666 01:16:16,000 --> 01:16:24,000 any query contact fb/imisrakssr 667 01:17:03,000 --> 01:17:07,000 কেও কি আছো! দরজা খোলো! 668 01:17:53,000 --> 01:17:57,000 হে আল্লাহ্‌, অন্ধকার থেকে আমাদের দূরে রাখো 669 01:17:58,000 --> 01:18:03,000 আমার ছেলেটাকে রক্ষা করো 670 01:18:04,000 --> 01:18:07,000 তাকে সঠিক পথ দেখাও 671 01:18:07,240 --> 01:18:12,240 তাকে সত্যের মুখোমুখি করে দাও 672 01:18:27,000 --> 01:18:29,700 দাঁড়ান, উস্তাজ! -মারিয়া কোথায়? 673 01:18:29,724 --> 01:18:32,724 হঠাৎ করে কোথায় চলে যাবে? -আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 674 01:18:33,000 --> 01:18:35,000 আপনি দূরে চলে যাচ্ছেন এখন? 675 01:18:35,222 --> 01:18:38,222 এগুলো কি ঘটছে? আপনি কি জানেন না এর পেছনে কার হাত রয়েছে? 676 01:18:38,246 --> 01:18:42,246 আমি নিশ্চিত আমাদের মধ্যেই কেও একজন জানে 677 01:18:42,270 --> 01:18:45,270 আমি কিছুই বুঝতে পারছি না, উস্তাজ। এত কিছু ঘটে গেলো! 678 01:18:46,000 --> 01:18:48,500 আপনি কি আসলেই কিছু বুঝতে পারছেন না? 679 01:18:48,524 --> 01:18:50,524 আপনি আমাকে সন্দেহ করছেন? 680 01:18:51,000 --> 01:18:54,000 আপনার মনে হয় এসবের পেছনে আমার হাত আছে? 681 01:19:01,000 --> 01:19:03,400 তাহলে এটার ব্যাখ্যা দিন তো দেখি? 682 01:19:04,000 --> 01:19:07,000 আপনাদের বাসায় যখন গিয়েছিলাম তখন এটা পেয়েছিলাম 683 01:19:07,240 --> 01:19:11,240 দয়া করে বলবেন কি এই তাবিজটা কিসের? 684 01:19:12,000 --> 01:19:15,000 তাহলে এটা আপনি নিয়েছিলেন 685 01:19:16,000 --> 01:19:18,600 আমি ভেবেছিলাম ইমাম আলী নিয়েছিলেন 686 01:19:18,624 --> 01:19:23,624 এটা আসলে আমার তাবিজ। এটা আমার পরিবারকে রক্ষা করে 687 01:19:23,648 --> 01:19:26,348 আমি আপনাকে আগেই বলেই ছিলাম এর আগেও আমি অনেক সাহায্যের জন্য ঘুরেছি 688 01:19:26,372 --> 01:19:28,372 একজন ওঝা এটা আমাকে দেয়। -আমরা আল্লাহ্‌র কাছে সাহায্য চায় 689 01:19:28,396 --> 01:19:31,396 একজন ওঝার কাছে নয় যে কি না আবার তাবিজ দেয় 690 01:19:32,000 --> 01:19:34,500 আল্লাহ্‌ ব্যাতীত অন্য কিছুতে বিশ্বাস করাকে শিরক করা হয় 691 01:19:36,000 --> 01:19:39,000 এটা জানেন না আপনি? 692 01:19:52,000 --> 01:19:54,000 আল্লাহ্‌ মাফ করো 693 01:19:59,000 --> 01:20:02,000 মারিয়া? হ্যালো? কোথায় আপনি? 694 01:20:03,000 --> 01:20:06,000 আমি আর নিতে পারছি না উস্তাজ 695 01:20:06,240 --> 01:20:09,240 আপনিই একমাত্র আছেন যে আমাকে সাহায্য করতে পারেন 696 01:20:10,000 --> 01:20:12,000 দয়া করে সাহায্য করুন উস্তাজ 697 01:20:12,240 --> 01:20:16,240 আপনাকে বলার একটা গোপন কথাও আছে। -গোপন কথা? 698 01:20:16,480 --> 01:20:20,480 আমি বাটু ৩০ এর উলু কাম্পুঙ্গে একটি পুরনো বাড়িতে আছি 699 01:20:20,720 --> 01:20:23,720 দয়া করে এখনি আসুন, উস্তাজ। -গোপন কথাটা কি, মারিয়া? 700 01:20:23,960 --> 01:20:24,396 মারিয়া? 701 01:21:14,000 --> 01:21:16,000 আসসালামু আলাইকুম, বাবা। -ওলাইকুম আসসালাম 702 01:21:16,240 --> 01:21:19,240 তুমি কোথায়, আদম? তুমি এক্ষুনি বাসায় চলে আসো 703 01:21:19,480 --> 01:21:22,480 আমার তোমার সাথে কথা বলতে হবে। শাহ্‌ এখানে আমার সাথে আছেন 704 01:21:22,720 --> 01:21:24,472 শাহ্‌ ওখানে কি করছে? 705 01:21:24,496 --> 01:21:27,496 আমি দুঃখিত, বাবা। আমার জরুরী একটা কাজ আছে 706 01:21:27,520 --> 01:21:30,520 মারিয়া একটু আগেই ফোন দিয়েছিল। একটা পুরোনো বাড়িতে সে আছে 707 01:21:30,544 --> 01:21:33,544 বাটু ৩০ এর উলু কাম্পুঙ্গে। আমি সেখানেই যাচ্ছি এখন 708 01:21:33,568 --> 01:21:34,868 আদম? 709 01:21:36,000 --> 01:21:37,300 শুনছো আদম! 710 01:21:39,000 --> 01:21:41,000 ছেলে একটা! 711 01:22:10,000 --> 01:22:11,500 মারিয়া! 712 01:22:55,000 --> 01:22:56,300 মারিয়া! 713 01:23:01,000 --> 01:23:02,300 মারিয়া! 714 01:23:31,666 --> 01:23:33,666 উস্তাজ 715 01:23:34,000 --> 01:23:37,000 বাঁচান আমাকে, উস্তাজ। -আপনি এখানে কি করছেন? 716 01:23:37,240 --> 01:23:39,240 আপনি এখানে এলেন কি করে? 717 01:23:39,480 --> 01:23:41,480 এখান থেকে আমাদের দ্রুত বাহির হতে হবে 718 01:23:41,720 --> 01:23:44,720 আর তা না হলে এখানে কিছু অপ্রিয় কিছুর সাথে দেখা হয়ে যেতে পারে 719 01:23:44,960 --> 01:23:47,960 আমি বাহির হওয়ার অনেক চেষ্টা করেছি কিন্তু পারছি না 720 01:23:47,120 --> 01:23:49,120 আমি জানি না কিভাবে বাহির হবো, উস্তাজ 721 01:23:49,144 --> 01:23:51,144 এখান থেকে আমাকে নিয়ে যান 722 01:23:51,168 --> 01:23:54,468 আপনি রাস্তা পাচ্ছেন না? আসেন আমার সাথে 723 01:23:55,000 --> 01:23:56,300 তাড়াতাড়ি 724 01:24:11,000 --> 01:24:13,000 আমাকে মাফ করবেন, উস্তাজ 725 01:24:13,240 --> 01:24:17,240 আসলে... -আমরা বাহিরে গেলে আপনি তখন বইলেন 726 01:24:17,480 --> 01:24:19,748 বাহিরে বের হওয়াটা এখন সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন 727 01:24:22,000 --> 01:24:25,000 আমরা তো একটু আগেও এখানেই ছিলাম, তাই না? 728 01:24:25,240 --> 01:24:27,240 আমরা কি তাহলে গোল গোল ঘুরছি? 729 01:24:38,000 --> 01:24:39,300 উস্তাজ! 730 01:25:25,000 --> 01:25:27,700 আমাকে বাঁচাও! 731 01:25:34,000 --> 01:25:36,000 না, মারিয়া!! 732 01:25:39,000 --> 01:25:40,300 মারিয়া! 733 01:25:44,000 --> 01:25:46,000 একি মারিয়া! 734 01:25:49,000 --> 01:25:51,000 আমাকে মাফ করবেন 735 01:25:52,000 --> 01:25:55,000 আমার সাথে বলো, মারিয়া 736 01:25:55,240 --> 01:25:57,240 আমাকে মাফ করবেন 737 01:26:02,000 --> 01:26:03,400 আসলে 738 01:26:19,000 --> 01:26:23,000 আমিই আপনাদের গাড়িতে ধাক্কা মেরেছিলাম 739 01:26:34,000 --> 01:26:37,000 আমিই আপনার স্ত্রীর মৃত্যুর জন্য দায়ী 740 01:26:37,240 --> 01:26:39,240 কিন্তু কেনো? 741 01:26:39,480 --> 01:26:42,480 আপনি এটা কিভাবে করলেন আমার সাথে? 742 01:26:42,720 --> 01:26:46,720 আমি আপনার কি ক্ষতি করেছিলাম? 743 01:26:46,960 --> 01:26:48,960 মারিয়া বলেন কেন করেছেন? 744 01:26:49,000 --> 01:26:50,700 বলেন আমাকে! 745 01:26:52,000 --> 01:26:54,000 আপনাকে কি কেও করতে বলেছিলো? 746 01:27:02,000 --> 01:27:04,500 আমিই সে, যে তোর গাড়িকে ধাক্কা মারতে ওকে বাধ্য করেছিলাম 747 01:27:04,524 --> 01:27:09,524 আমি তোকে মারতে চেয়েছিলাম। কিন্তু কিভাবে জানি তুই বেঁচে গেছিস 748 01:27:09,548 --> 01:27:13,748 আমি আপনার কি ক্ষতি করেছিলাম, ওসমান? -তুই আমার কাজে বাঁধা দিচ্ছিলি 749 01:27:13,772 --> 01:27:17,772 ...এলাকার মানুষদের মুনাফিক বানাতে দিচ্ছিলি না 750 01:27:17,796 --> 01:27:19,596 আমি আস্তিকদের ঘৃণা করি! 751 01:27:19,620 --> 01:27:22,620 তাহলে আপনিই সে যে কিনা মানুষদের দলে দলে বিভক্ত করে বেড়াচ্ছেন 752 01:27:22,644 --> 01:27:26,644 ইমাম আলী তো আপনার কাছের বন্ধু ছিল! 753 01:27:29,000 --> 01:27:32,000 আমি তো আমার মেয়েকে পর্যন্ত ছাড় দেয় নাই 754 01:27:32,240 --> 01:27:34,240 তো অন্যদের কেন নয়? 755 01:27:34,480 --> 01:27:36,480 কিন্তু হঠাৎ করে মারিয়া অনুতপ্ত হওয়া শুরু করে দিয়েছিলো 756 01:27:36,720 --> 01:27:38,720 আমি যা করি সে নাকি তা আর করবে না 757 01:27:38,960 --> 01:27:40,596 তাই তাকে তো মরতে হতোই 758 01:27:40,620 --> 01:27:43,120 তাই বলে আপনি তাকে মেরে ফেলবেন? 759 01:27:43,144 --> 01:27:45,144 সে আপনার কথা গোপন রেখে গেছে 760 01:27:45,168 --> 01:27:47,168 কেননা সে আপনাকে ভালোবাসতো! 761 01:27:47,192 --> 01:27:49,692 আপনি তো এলাকার লোকদের সাথেই সালাত আদায় করেন নি 762 01:27:50,000 --> 01:27:53,000 ...আর মসজিদে চাঁদা দেন নি? এগুলোর কি কোনোই মানে নেই আপনার কাছে? 763 01:27:54,000 --> 01:27:57,000 আপনার সেগুলো নিশ্চয় লোক দেখানো ছিলো? 764 01:28:00,000 --> 01:28:04,000 আমি তো ভেবেছিলাম ছল করা খুব কঠিন কিছু 765 01:28:04,240 --> 01:28:07,240 ...আস্তিকদের সাথে কিন্তু আমি ভুল ছিলাম 766 01:28:08,000 --> 01:28:13,000 যদি তুমি ধনী হতে চাও, একজন সুন্দর যুবতীকে বিয়ে করো 767 01:28:14,000 --> 01:28:16,000 ...এবং বাঁচার মত বাঁচো, যেভাবে আমি আছি 768 01:28:18,000 --> 01:28:20,000 আপনি শয়তানের অভিশাপে অভিশপ্ত! 769 01:28:20,222 --> 01:28:24,222 মুসলিমদের মেরে আবার সেই টাকা দিয়ে ধনী? 770 01:28:24,246 --> 01:28:27,246 এর থেকে কোনো টাকা না থাকাও ভালো তাও তো বিবেকটুকু থাকুক 771 01:28:27,270 --> 01:28:31,270 মুসলিমদের মেরে ফেলা! তাহলে এই চুক্তি হয়েছে আপনার শয়তানের সাথে? 772 01:28:31,294 --> 01:28:33,294 ভন্ড কোথাকার! 773 01:28:33,318 --> 01:28:36,718 জাহান্নামের নিম্নতর স্থানেও জায়গা হবে না! 774 01:29:00,000 --> 01:29:01,500 হে ইবলিশ 775 01:29:31,000 --> 01:29:34,000 আল্লাহ্‌র অস্তিত্ব নিয়ে মনের মধ্যে প্রশ্ন তৈরি কর 776 01:29:35,000 --> 01:29:37,000 কেও তোকে সাহায্য করবে না! 777 01:29:38,000 --> 01:29:40,000 আমি জানি আল্লাহ্‌র অস্তিত্ব নিয়ে তোর মনের মধ্যে প্রশ্ন আছে 778 01:29:41,000 --> 01:29:43,000 দেখা আল্লাহকে যে তাঁর অস্তিত্ব নিয়ে তোর মনের মধ্যে প্রশ্ন আছে 779 01:29:43,240 --> 01:29:47,240 শয়তানের ডাক শোন 780 01:29:52,000 --> 01:29:55,000 আল্লাহ্‌ আস্তিকদের সাথে সর্বদা থাকেন 781 01:29:55,240 --> 01:29:57,724 এবং তিনি আমাদের কখনোই পরাজিত করবেন না 782 01:29:57,900 --> 01:29:59,900 তিনি কখনোই আমাদের ত্যাগ করবেন না! 783 01:30:16,000 --> 01:30:18,000 আল্লাহ্‌ তোর তোয়াক্কা করে না! 784 01:30:18,240 --> 01:30:22,240 সে তোর সাথে কি ভালো করেছে শুনি? নিজের বউ এর কথায় ভাব একবার 785 01:30:23,000 --> 01:30:27,000 সত্যি বলতে, আল্লাহ্‌ কখনোই তোর আস্থা রাখে নি! 786 01:30:27,240 --> 01:30:29,524 আল্লাহ্‌ আমাকে সাহায্য করো! 787 01:30:29,548 --> 01:30:31,548 সে তোর তোয়াক্কা করে না! 788 01:30:31,572 --> 01:30:34,272 বিনিমিয়ে সে তোকে কিছুই দেয় নি! 789 01:30:37,000 --> 01:30:39,700 এই যে দেখ তোর কষ্ট হচ্ছে! 790 01:30:40,000 --> 01:30:44,000 একমাত্র আল্লাহপাকই আমাদের জন্য যথেষ্ট 791 01:30:51,000 --> 01:30:53,000 ঘৃণায় তোর হৃদয় পূর্ণ কর! 792 01:30:53,240 --> 01:30:55,524 আর মারিয়ার উপরেও যে তোর বউ এর মৃত্যুর জন্য দায়ী! 793 01:30:58,000 --> 01:31:00,000 তাকে মাফ করিস না! 794 01:31:00,240 --> 01:31:03,240 অন্ধকার দিয়ে হৃদয় কলুষিত কর! 795 01:31:06,000 --> 01:31:08,000 হেই আস্তিক! 796 01:31:40,000 --> 01:31:42,000 সকল প্রশংসা আল্লাহ্‌তায়ালার 797 01:32:07,000 --> 01:32:10,000 আল্লাহ্‌ অবশেষে আমার সালাতের উত্তর দিয়েছেন 798 01:32:10,240 --> 01:32:12,240 ...আমি জানি জুলেখার মৃত্যুর জন্য কে দায়ী 799 01:32:12,480 --> 01:32:14,480 সে মারিয়া ছিল 800 01:32:16,000 --> 01:32:18,000 কিন্তু আমি তাকে ক্ষমা করে দিতে চাই 801 01:32:20,000 --> 01:32:22,000 আমি তাকে মাফ করে দিয়েছি 802 01:32:22,240 --> 01:32:26,240 আরো একটা বিষয় আছে যা তোমাকে জানতে হবে আদম 803 01:32:26,480 --> 01:32:30,480 আমি তোমাকে অনেক বার বলতে চেয়েছি কিন্তু পারি নি 804 01:32:33,000 --> 01:32:35,000 কারণ সত্যটা হয়তো তোমার মন খারাপ করে দিতে পারে 805 01:32:35,240 --> 01:32:40,240 কিন্তু আজ, আমাকে বলতেই হবে 806 01:32:40,480 --> 01:32:44,480 ওইদিন আমি তোমার ঘর ভাঙার পেছনে কারণ ছিলো 807 01:32:44,720 --> 01:32:48,720 আসলে, আমিই তোমার বাবাকে ডেকে আনিয়েছি 808 01:32:48,960 --> 01:32:52,596 আর তাকে নিজের চোখে দেখিয়েছি 809 01:33:06,000 --> 01:33:08,000 আল্লাহ্‌ সবজান্তা 810 01:33:08,240 --> 01:33:11,240 যতদিন না পর্যন্ত তুমি ক্ষমা করতে পারবে 811 01:33:11,480 --> 01:33:13,480 ...ততদিন পর্যন্ত তুমি শান্তিতে থাকতে পারবে না 812 01:33:16,000 --> 01:33:18,000 ক্ষমা করলে 813 01:33:18,240 --> 01:33:23,240 ...আল্লাহ্‌ তোমাকে পথ দেখাবেন আর হৃদয়, চোখ খুলে দিবেন 814 01:33:24,000 --> 01:33:27,000 তখন থেকেই, তুমি সত্যিটা দেখতে পাবে 815 01:33:37,000 --> 01:33:40,000 আমি তোমাকে বলতে চেয়েছি 816 01:33:43,000 --> 01:33:48,000 কিন্তু তুমি আমাকে কখোনো সেই সুযোগটাই দাও নি 817 01:33:50,000 --> 01:33:52,000 এটা বলতে যে আমির 818 01:33:55,000 --> 01:33:58,000 ...চলে গেছে। -ও আল্লাহ্‌! 819 01:33:59,000 --> 01:34:01,500 সে জুলেখার সাথে করেই চলে গেছে 820 01:34:15,000 --> 01:34:16,300 আদম! 821 01:34:36,000 --> 01:34:42,000 ও আল্লাহ্‌। এই কঠিন সময়ে 822 01:34:46,000 --> 01:34:48,800 আমি তোমার সাহায্য চাই 823 01:34:50,000 --> 01:34:52,800 আমার ভুলগুলো সংশোধন করতে 824 01:34:54,000 --> 01:34:59,000 সমস্ত বিপদে আপদে আমি যেন একা হয়ে না পড়ি 825 01:35:00,000 --> 01:35:03,000 আমার সাথে থেকো তুমি 826 01:35:03,240 --> 01:35:07,240 কেননা আমি একা তা সহ্য করতে পারবো না 827 01:35:11,000 --> 01:35:15,000 আল্লাহ্‌ আমাকে মাফ করে দিও 828 01:35:18,000 --> 01:35:20,000 দয়া করে মাফ করে দিও 829 01:35:22,000 --> 01:35:27,100 ধন্যবাদ মুভিটি বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে উপভোগ করার জন্য <3 830 01:35:29,000 --> 01:35:37,000 মুভিটির বাংলা সাব করেছেন "ইশরাক শিশির" 831 01:35:39,000 --> 01:35:47,000 any query contact fb/imisrakssr 832 01:35:49,000 --> 01:36:09,000 Israk Sisir 99722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.