Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,961 --> 00:00:07,920
[computer beeping]
2
00:00:10,619 --> 00:00:13,274
- Charlie?
- Zoe?
3
00:00:13,317 --> 00:00:15,580
- Hey!
- Hi!
4
00:00:15,624 --> 00:00:18,627
- How's it going?
- Good. How are you?
5
00:00:18,670 --> 00:00:20,542
Good. I haven't seen you
in a while.
6
00:00:20,585 --> 00:00:24,372
I know. It's be a while now,
hasn't it?
7
00:00:24,415 --> 00:00:25,982
This is my friend, Isaac.
8
00:00:26,026 --> 00:00:29,377
- Hello... [indistinct]
- Hello. Hi.
9
00:00:29,420 --> 00:00:32,945
- Very nice to meet you.
- Nice to meet you.
10
00:00:32,989 --> 00:00:35,948
What's up, guys?
11
00:00:35,992 --> 00:00:38,473
- Nothing, just hangin'.
- Yeah?
12
00:00:38,516 --> 00:00:40,083
I want-- I want to see you.
13
00:00:40,127 --> 00:00:42,129
I want to catch up with you
and stuff.
14
00:00:42,172 --> 00:00:44,000
I know. I would love that.
It's been a really--
15
00:00:44,044 --> 00:00:46,785
My place? You wanna have
dinner here?
16
00:00:46,829 --> 00:00:49,397
- Yeah! Yeah!
- Maybe, like...
17
00:00:49,440 --> 00:00:51,399
I don't know. Have a dance
party or something?
18
00:00:51,442 --> 00:00:54,097
Yeah, let's do that.
Let's have a dance party.
19
00:00:54,141 --> 00:00:56,578
Fuck, yeah. Awesome.
Cool, that'll be fun.
20
00:00:56,621 --> 00:01:00,016
Um, tomorrow, or what are
you thinking, this weekend?
21
00:01:00,060 --> 00:01:02,932
- Yeah, tomorrow night?
- Can I bring some people?
22
00:01:02,975 --> 00:01:05,282
What?
23
00:01:05,326 --> 00:01:08,590
Can I bring some friends,
or is this-- Is it a party?
24
00:01:08,633 --> 00:01:12,246
To be totally clear, just 'cause
I don't wanna... do this.
25
00:01:12,289 --> 00:01:15,553
Uh... we're interested
in having a threesome,
26
00:01:15,597 --> 00:01:17,990
and we're wondering if you're
also interested in this.
27
00:01:18,034 --> 00:01:20,732
I mean this with
complete respect.
28
00:01:20,776 --> 00:01:23,126
I just feel like we should
be upfront about
29
00:01:23,170 --> 00:01:25,128
what kind of we're
interested in
30
00:01:25,172 --> 00:01:28,566
and, uh, and not kind of,
you know,
31
00:01:28,610 --> 00:01:31,482
feel like we're luring you
into any weird situation
32
00:01:31,526 --> 00:01:33,745
where your expectations
are different.
33
00:01:34,006 --> 00:01:37,445
I just-- I wanted to be upfront
about that, if that's okay.
34
00:01:41,144 --> 00:01:44,626
- Uh, are you--
- I'm sorry, man. I'm sorry.
35
00:01:44,669 --> 00:01:47,194
Wait, are you guys serious?
36
00:01:48,456 --> 00:01:50,980
Wait. Are you-- Are you serious?
37
00:01:52,112 --> 00:01:54,723
- We were, like--
- Is this a joke?
38
00:01:56,507 --> 00:01:59,075
- Okay. Well--
- It's not a joke.
39
00:01:59,510 --> 00:02:01,512
I'm sorry if I upset you
or anything.
40
00:02:01,556 --> 00:02:03,601
We were, like,
talking about threesomes--
41
00:02:03,645 --> 00:02:06,474
I feel like you guys are
punking me or something.
42
00:02:06,517 --> 00:02:10,652
We're not punking you, I...
We-- No, we...
43
00:02:10,695 --> 00:02:13,133
were talking about
threesomes and stuff,
44
00:02:13,176 --> 00:02:16,179
and, like, and your name...
came up.
45
00:02:16,223 --> 00:02:19,139
And my name came up?
46
00:02:19,182 --> 00:02:20,966
Yeah. I mean we weren't--
I wasn't--
47
00:02:21,010 --> 00:02:22,664
- Look...
- I didn't know that we were gonna--
48
00:02:22,707 --> 00:02:25,623
Just let me handle it.
Look, I-I...
49
00:02:25,667 --> 00:02:27,059
you seem like a great person.
50
00:02:27,103 --> 00:02:28,887
I think it could be
a lot of fun.
51
00:02:28,931 --> 00:02:30,976
Uh, we're having a dinner
tomorrow night.
52
00:02:31,020 --> 00:02:33,283
Maybe you wanna come to dinner
just to, like...
53
00:02:33,327 --> 00:02:35,894
It's not-- We're not, like,
having a dinner.
54
00:02:35,938 --> 00:02:37,722
We're having dinner, and
maybe you could be there,
55
00:02:37,766 --> 00:02:39,942
and we could get to know
each other better.
56
00:02:39,985 --> 00:02:43,032
- Um...
- I do want you to come to dinner.
57
00:02:43,075 --> 00:02:45,382
I wanna hang out--
I do wanna hang out with you
58
00:02:45,426 --> 00:02:47,515
and catch up with you
and have dinner.
59
00:02:47,558 --> 00:02:51,519
Okay, wait. This is not a joke?
This isn't a joke.
60
00:02:51,562 --> 00:02:53,912
Okay, I'm just gonna make
this really clear.
61
00:02:53,956 --> 00:02:56,654
It's not-- It's not a joke,
but if you come to dinner,
62
00:02:56,698 --> 00:02:58,439
- and you're not interested--
- Wait.
63
00:02:58,482 --> 00:03:00,397
I'm just gonna end the call.
64
00:03:00,441 --> 00:03:02,225
It's been really nice
talking to you.
65
00:03:02,269 --> 00:03:04,488
I'm glad that we got to meet
over here,
66
00:03:04,532 --> 00:03:06,664
uh, and I will talk--
we'll talk to you soon.
67
00:03:06,708 --> 00:03:08,840
- Um, okay, yeah.
- I think it's...
68
00:03:08,884 --> 00:03:10,494
Just hopefully you come
to dinner,
69
00:03:10,538 --> 00:03:12,017
and it'd be great
to see you at dinner.
70
00:03:12,061 --> 00:03:14,629
Just to clarify,
just to clarify.
71
00:03:14,672 --> 00:03:15,804
- Farewell.
- Uh...
72
00:03:15,847 --> 00:03:17,284
- [beeping]
- Uh...
73
00:03:20,896 --> 00:03:22,506
It's all on the table.
74
00:03:22,550 --> 00:03:24,421
I guarantee you,
she texts you tomorrow
75
00:03:24,465 --> 00:03:26,249
and says, "I'm coming
to dinner."
76
00:03:26,293 --> 00:03:27,946
I don't think you
can make that guarantee.
77
00:03:27,990 --> 00:03:29,600
I guarantee it.
78
00:03:29,644 --> 00:03:32,734
I absolutely,
100% promise you
79
00:03:32,777 --> 00:03:35,867
that that's probably
what's gonna happen.
80
00:03:35,911 --> 00:03:38,043
I think I probably am just not gonna
have a relationship with her anymore.
81
00:03:38,087 --> 00:03:39,697
- That's fine.
- That's okay.
82
00:03:39,741 --> 00:03:41,656
- And yet, you know...
- Thank you for...
83
00:03:41,699 --> 00:03:43,397
...the most honest thing
prevails.
84
00:03:43,440 --> 00:03:45,355
[sighs]
85
00:03:45,399 --> 00:03:47,009
What are you gonna do?
86
00:03:47,052 --> 00:03:49,490
- There's nothing I can do.
- Right.
87
00:03:49,533 --> 00:03:52,014
♪
88
00:04:16,908 --> 00:04:20,782
♪
89
00:04:34,099 --> 00:04:36,537
I think the text message
"Down for dinner"
90
00:04:36,580 --> 00:04:39,148
also means that she's
down for a threesome.
91
00:04:39,191 --> 00:04:41,324
- Yeah, maybe.
- I know! Yes!
92
00:04:41,368 --> 00:04:43,021
- Yes, that's what it means.
- Yeah, maybe.
93
00:04:43,065 --> 00:04:45,154
Yeah, maybe.
94
00:04:45,197 --> 00:04:48,418
I don't know, man!
This is so exciting!
95
00:04:48,462 --> 00:04:50,333
This is, like--
This is honestly--
96
00:04:50,377 --> 00:04:53,075
I've been wanting to do this
for so long.
97
00:04:53,118 --> 00:04:54,642
I know, I know.
98
00:04:54,685 --> 00:04:56,296
It means it's probably
gonna happen.
99
00:04:56,339 --> 00:04:58,210
That's the best part about it.
100
00:04:58,254 --> 00:05:00,474
Are you not nervous at all
about it?
101
00:05:00,517 --> 00:05:02,432
I just feel like...
102
00:05:02,476 --> 00:05:04,391
I'm about to have this
incredible experience
103
00:05:04,434 --> 00:05:06,915
with this, I think,
pretty cool chick
104
00:05:06,958 --> 00:05:08,656
and my best friend.
105
00:05:08,699 --> 00:05:10,397
[mutters]
Yeah.
106
00:05:11,615 --> 00:05:13,878
I'm your best friend,
too, right?
107
00:05:15,315 --> 00:05:16,968
I feel so put on the spot when
you ask me that sometimes.
108
00:05:17,012 --> 00:05:18,796
I just wanna know.
109
00:05:18,840 --> 00:05:20,363
Because you never call me
your best friend,
110
00:05:20,407 --> 00:05:22,017
but I feel like
I am your best friend.
111
00:05:22,060 --> 00:05:24,411
I don't wanna
throw that around.
112
00:05:24,454 --> 00:05:27,196
It's not throwing it around
if it's a real thing.
113
00:05:30,286 --> 00:05:32,288
I just wanna know that
I have a best friend!
114
00:05:32,332 --> 00:05:34,377
It so weird. I'm always
calling you it,
115
00:05:34,421 --> 00:05:36,379
and you never say...
116
00:05:36,423 --> 00:05:38,990
Well, you call me
your best friend too much.
117
00:05:39,034 --> 00:05:41,863
All right, man.
118
00:05:41,906 --> 00:05:44,735
Do you wanna just get your fucking
place ready for this threesome?
119
00:05:44,779 --> 00:05:46,520
I really wanna show each other
our penises
120
00:05:46,563 --> 00:05:48,565
before she comes over.
121
00:05:50,480 --> 00:05:52,177
I think we should probably
save that
122
00:05:52,221 --> 00:05:54,354
for the actual thing.
123
00:05:54,397 --> 00:05:57,400
If she turns out to be down, and we've
never seen each other's penises before,
124
00:05:57,444 --> 00:05:59,837
and we're in and we see it
for that situation,
125
00:05:59,881 --> 00:06:02,797
and we see it for the first time,
there's gonna be a weird moment.
126
00:06:02,840 --> 00:06:04,364
And I feel so insecure
about this whole thing.
127
00:06:04,407 --> 00:06:06,061
I don't want there to be
a weird moment in it.
128
00:06:09,020 --> 00:06:11,675
I don't...
129
00:06:11,719 --> 00:06:14,112
♪
130
00:06:16,288 --> 00:06:18,726
She's almost here, right?
And...
131
00:06:18,769 --> 00:06:21,206
I want us to do this
before she gets here.
132
00:06:21,250 --> 00:06:22,947
All right.
133
00:06:22,991 --> 00:06:25,907
If this-- If it'll make you
feel better,
134
00:06:25,950 --> 00:06:27,909
I'm fine to do it.
I just...
135
00:06:27,952 --> 00:06:30,694
- It will.
- All right.
136
00:06:30,738 --> 00:06:33,741
Should we just turn
and look on three?
137
00:06:33,784 --> 00:06:35,743
- That's sounds fine.
- Okay.
138
00:06:35,786 --> 00:06:37,353
All right.
139
00:06:37,397 --> 00:06:38,789
Okay.
140
00:06:38,833 --> 00:06:42,880
[both]
One, two, three.
141
00:06:45,970 --> 00:06:47,145
[Charlie chuckles]
142
00:06:47,537 --> 00:06:51,541
All right.
I feel a lot better. Yeah.
143
00:06:51,585 --> 00:06:53,500
Did you just laugh?
144
00:06:53,543 --> 00:06:55,763
No, I got, like,
a little nervous.
145
00:06:55,806 --> 00:06:58,113
I don't think I laughed.
146
00:06:58,156 --> 00:07:00,245
I feel better.
I'm happy we saw.
147
00:07:00,289 --> 00:07:02,073
We're gonna see 'em anyway.
148
00:07:02,117 --> 00:07:04,293
Okay.
149
00:07:04,336 --> 00:07:06,338
- Are you okay?
- Yeah, this is great.
150
00:07:06,382 --> 00:07:07,644
Okay.
151
00:07:07,688 --> 00:07:09,254
Let's...
152
00:07:09,298 --> 00:07:10,778
All right, I'm gonna
pull my pants up.
153
00:07:10,821 --> 00:07:13,345
Um, and then my dad
told my little brother
154
00:07:13,389 --> 00:07:16,218
he could, uh, get a, uh,
a car--
155
00:07:16,261 --> 00:07:17,872
'cause he just got
his license--
156
00:07:18,438 --> 00:07:22,616
for, uh, if he finished his
community service hours.
157
00:07:23,834 --> 00:07:26,489
So that was, I don't know,
it's not that exciting, but--
158
00:07:26,533 --> 00:07:27,795
[Isaac]
I'm gonna be really honest.
159
00:07:27,838 --> 00:07:30,275
I'm a little bit distracted
by the fact
160
00:07:30,319 --> 00:07:32,843
that you're here right now.
161
00:07:32,887 --> 00:07:36,717
I personally didn't think that
you were gonna come over,
162
00:07:36,760 --> 00:07:41,286
uh, after I mentioned
the whole threesome idea.
163
00:07:41,330 --> 00:07:43,506
- Oh, um...
- Just gonna put that out there.
164
00:07:43,550 --> 00:07:45,421
Oh, wait, okay.
165
00:07:48,076 --> 00:07:49,686
I'm-I'm kinda wondering
the same thing.
166
00:07:49,730 --> 00:07:51,688
Are you... you're--
167
00:07:51,732 --> 00:07:53,473
You wanna do this?
Is that what you're saying?
168
00:07:53,516 --> 00:07:56,519
Wait, hold on.
You...
169
00:07:56,563 --> 00:08:01,263
Okay, so you are asking me
to have a threesome, basically.
170
00:08:01,306 --> 00:08:03,918
Uh, I wouldn't say that
we're asking you to.
171
00:08:03,961 --> 00:08:05,310
- I don't think--
- Oh, okay.
172
00:08:05,354 --> 00:08:07,965
Like, I guess I'm curious,
173
00:08:08,009 --> 00:08:10,141
are you interested
in a threesome?
174
00:08:10,185 --> 00:08:13,014
And if not,
that's okay, too.
175
00:08:13,057 --> 00:08:15,277
We just want you
to be comfortable.
176
00:08:15,320 --> 00:08:18,889
That feels pretty much good
to say, the way I said it.
177
00:08:20,238 --> 00:08:22,414
Um...
178
00:08:22,458 --> 00:08:24,460
[chuckles nervously]
I mean...
179
00:08:25,809 --> 00:08:28,508
You guys...
180
00:08:28,551 --> 00:08:29,900
wanna have a threesome.
181
00:08:29,944 --> 00:08:31,598
- I think we do.
- Yeah.
182
00:08:31,641 --> 00:08:33,774
Yeah, we just, we just...
we just kinda wanna, like,
183
00:08:33,817 --> 00:08:35,776
make sure that we're all
understood.
184
00:08:35,819 --> 00:08:38,039
Oh, I see. Okay.
185
00:08:38,082 --> 00:08:40,781
Yeah, okay, we are.
186
00:08:40,824 --> 00:08:43,740
- Understood.
- We're-we're understood.
187
00:08:43,784 --> 00:08:45,960
I don't think we need to even
have any more dinner.
188
00:08:46,003 --> 00:08:48,179
Yeah, I don't even think
I could eat any more.
189
00:08:48,223 --> 00:08:50,268
I've been eating a lot
to try to get us...
190
00:08:50,312 --> 00:08:51,705
Yeah.
191
00:08:51,748 --> 00:08:53,271
- Yeah.
- Okay.
192
00:08:53,315 --> 00:08:55,926
Um, but thank you.
The sweet rice was really good.
193
00:08:55,970 --> 00:08:58,102
Oh, yeah, I was happy with
how it came out.
194
00:08:58,146 --> 00:08:59,930
Do you guys wanna discuss
boundaries?
195
00:08:59,974 --> 00:09:02,324
- I think so. Yeah.
- Okay.
196
00:09:02,367 --> 00:09:07,416
Maybe no, like...
hardcore stuff.
197
00:09:07,459 --> 00:09:10,593
I think it's best we define
hardcore at the outset.
198
00:09:10,637 --> 00:09:13,204
- Oh, okay, yeah.
- 'Cause I don't know.
199
00:09:13,248 --> 00:09:15,250
I mean, I think we all might
have different--
200
00:09:15,293 --> 00:09:16,817
Let's just all be on
the same page
201
00:09:16,860 --> 00:09:18,470
as to what hardcore
actually means.
202
00:09:18,514 --> 00:09:19,689
Actually, I have a good idea.
203
00:09:19,733 --> 00:09:21,256
How about we just see
if it occurs,
204
00:09:21,299 --> 00:09:23,519
and then I'll just...
say something?
205
00:09:23,563 --> 00:09:25,173
I kinda prefer--
That could be dangerous.
206
00:09:25,216 --> 00:09:26,696
- Yeah.
- Oh, really?
207
00:09:26,740 --> 00:09:28,132
Just kinda like...
start touching each other.
208
00:09:28,176 --> 00:09:29,612
Let's touch each other's
hands.
209
00:09:29,656 --> 00:09:31,571
- Um... Oh!
- What are you doing?
210
00:09:31,614 --> 00:09:33,442
I thought we could...
I thought we could...
211
00:09:34,878 --> 00:09:37,011
I don't know what I'm doing.
I'm sorry.
212
00:09:37,054 --> 00:09:39,100
I was trying to start some--
I don't know.
213
00:09:39,143 --> 00:09:43,104
I-I personally feel
just stiff and odd
214
00:09:43,147 --> 00:09:46,455
and unnatural, and I think
that maybe...
215
00:09:46,498 --> 00:09:49,458
I don't know, like...
get in our body or something.
216
00:09:49,501 --> 00:09:51,112
Yeah, I think we should
get in our bodies.
217
00:09:51,155 --> 00:09:54,855
- Get in our bodies, you know?
- Yeah.
218
00:09:54,898 --> 00:09:57,074
♪
219
00:09:57,118 --> 00:09:59,555
[man singing in French]
220
00:10:10,566 --> 00:10:12,612
[Zoe giggles]
221
00:10:28,018 --> 00:10:29,672
[Zoe pants]
222
00:10:29,716 --> 00:10:30,760
[cloth rips]
223
00:10:30,804 --> 00:10:32,806
[mutters]
Oh, shit.
224
00:10:32,849 --> 00:10:35,983
- [whispers] What?
- [whispers] I ripped my dress.
225
00:10:36,940 --> 00:10:38,899
[passionate moaning]
226
00:10:48,299 --> 00:10:50,519
[passionate moaning]
227
00:11:03,575 --> 00:11:05,186
Hey, hey.
228
00:11:05,360 --> 00:11:08,406
- Hey, are you okay?
- Hey, what's going on?
229
00:11:08,450 --> 00:11:09,930
- Hey.
- Hey.
230
00:11:09,973 --> 00:11:11,322
[Isaac] What did you do, man?
231
00:11:11,366 --> 00:11:13,455
- [Charlie mutters]
- [crying]
232
00:11:13,498 --> 00:11:14,717
- What'd you just do?
- I didn't do anything.
233
00:11:14,761 --> 00:11:17,154
Hey, what's going on?
234
00:11:17,198 --> 00:11:18,808
What's wrong?
235
00:11:18,852 --> 00:11:22,072
I don't know,
I just got really...
236
00:11:22,116 --> 00:11:24,161
Oh, my God, I'm embarrassed.
237
00:11:24,205 --> 00:11:25,902
It's okay,
it's okay, it's okay.
238
00:11:25,946 --> 00:11:27,817
- I'm sorry.
- It's okay.
239
00:11:27,861 --> 00:11:30,167
- What's up?
- Oh, my God, I'm so embarrassed.
240
00:11:30,211 --> 00:11:31,691
- What's wrong?
- I just feel like--
241
00:11:31,734 --> 00:11:35,216
Oh, my God.
242
00:11:35,259 --> 00:11:38,523
I just feel like I haven't
been touched in so long.
243
00:11:38,567 --> 00:11:41,526
Just so fucking lonely.
I really...
244
00:11:43,137 --> 00:11:44,399
Yeah, it's hard.
245
00:11:44,878 --> 00:11:48,055
Oh! I'm just fucking pissed
or something!
246
00:11:49,012 --> 00:11:51,449
[softly] It's okay. It's okay.
247
00:11:51,493 --> 00:11:53,930
I know...
I know what you're feeling.
248
00:11:53,974 --> 00:11:55,802
It's okay.
249
00:11:55,845 --> 00:11:58,413
Is this-- Oh, my God...
[growls]
250
00:11:58,456 --> 00:12:00,894
- Do you wanna stop?
- No.
251
00:12:00,937 --> 00:12:03,810
I do not wanna stop.
Let's take our pants off.
252
00:12:03,853 --> 00:12:05,594
Let's take our pants off,
okay?
253
00:12:05,637 --> 00:12:07,248
- Okay.
- Yeah, yeah, yeah, yeah. Let's keep going.
254
00:12:07,291 --> 00:12:09,641
Are you sure?
All right.
255
00:12:09,685 --> 00:12:11,469
Sorry, I'm just, like,
can't believe I just did that.
256
00:12:11,513 --> 00:12:13,602
Maybe we should like,
we should take a second.
257
00:12:13,645 --> 00:12:15,604
Oh, yeah, okay.
258
00:12:15,647 --> 00:12:17,911
- Sorry, did I just...
- No, no, no, no.
259
00:12:17,954 --> 00:12:19,782
It's okay.
It's really okay.
260
00:12:19,826 --> 00:12:22,132
Look, we're all...
We're all here together.
261
00:12:22,176 --> 00:12:23,786
- Okay.
- Okay?
262
00:12:23,830 --> 00:12:25,962
I just, I don't know what's
going on with me right now.
263
00:12:26,006 --> 00:12:30,227
I'm just so overwhelmed. I feel like I
haven't been touched in a really long time.
264
00:12:30,271 --> 00:12:32,360
You know? Like, I just feel
like, um...
265
00:12:32,403 --> 00:12:35,189
I'm a little out of sorts
or something.
266
00:12:35,232 --> 00:12:36,756
- Okay.
- Uh...
267
00:12:36,799 --> 00:12:40,281
Anyway, um...
268
00:12:40,324 --> 00:12:42,152
Maybe we should take
a timeout?
269
00:12:42,196 --> 00:12:44,154
No, no, no.
Let's take our pants off.
270
00:12:44,198 --> 00:12:45,677
Let's take
our pants off.
271
00:12:45,721 --> 00:12:47,201
I think this is a good id--
272
00:12:47,505 --> 00:12:49,856
This is a good time
to take the pants off.
273
00:12:51,945 --> 00:12:53,120
Off.
274
00:12:58,821 --> 00:13:00,562
[whimpering] Will you guys
come into bed with me?
275
00:13:00,605 --> 00:13:02,303
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, yeah, yeah.
276
00:13:05,523 --> 00:13:06,786
All right.
277
00:13:08,004 --> 00:13:09,179
[Zoe whimpers]
278
00:13:12,269 --> 00:13:13,183
[Zoe sobs]
279
00:13:16,665 --> 00:13:18,449
- I'm so sorry.
- Are you still crying?
280
00:13:18,493 --> 00:13:21,713
No. I'm not.
I just need to be hugged.
281
00:13:21,757 --> 00:13:23,715
- Okay.
- I'm sorry.
282
00:13:23,759 --> 00:13:25,021
- Okay, just--
- It's fine, okay.
283
00:13:25,065 --> 00:13:27,067
I'm just totally fucking around.
284
00:13:30,331 --> 00:13:32,724
[Isaac]
Charlie...
285
00:13:32,768 --> 00:13:34,248
- Hmm?
- Get in here, man.
286
00:13:34,291 --> 00:13:36,467
Okay. Um...
287
00:13:48,697 --> 00:13:50,090
Oh, sorry.
288
00:13:52,788 --> 00:13:54,877
[Zoe] Will you hang on for a second?
- Yeah, yeah.
289
00:13:55,051 --> 00:13:57,575
- I just feel like-- - I
honestly think this might not--
290
00:13:57,619 --> 00:13:59,229
Oh, God. Are you okay?
291
00:13:59,273 --> 00:14:01,449
- Sorry.
- It's okay, it's okay.
292
00:14:01,492 --> 00:14:04,452
- Are you okay?
- Guys, I really think we should stop.
293
00:14:04,495 --> 00:14:07,150
[laughs]
Oh, my gosh.
294
00:14:07,194 --> 00:14:10,023
- I am so sorry I hit your head.
- It's okay. It's okay.
295
00:14:10,066 --> 00:14:12,939
This is, like, a real overwhelming,
emotional thing for me.
296
00:14:12,982 --> 00:14:14,679
- It didn't hurt.
- I'm sorry.
297
00:14:14,723 --> 00:14:17,465
I just-- I honestly think
that is not going that--
298
00:14:17,508 --> 00:14:18,945
No, no, no, it's fine.
299
00:14:18,988 --> 00:14:22,296
This is completely
just connected, that's all.
300
00:14:22,339 --> 00:14:24,167
It's connected.
301
00:14:25,473 --> 00:14:28,215
Please just... hold me.
302
00:14:28,258 --> 00:14:29,738
[sighs]
303
00:14:29,781 --> 00:14:33,960
[Zoe breathing deeply]
304
00:14:36,963 --> 00:14:39,008
[whispers]
It's fine.
305
00:14:42,446 --> 00:14:43,926
It's okay.
306
00:15:00,551 --> 00:15:02,249
- Don't worry about it.
- Just get in.
307
00:15:02,292 --> 00:15:03,815
I'll get in, I'll get in,
I'll get in.
308
00:15:03,859 --> 00:15:05,556
- Come on.
- Stop.
309
00:15:05,600 --> 00:15:07,297
Just try to get in.
310
00:15:07,341 --> 00:15:09,865
- [Zoe moaning]
- [Charlie whispers] Okay.
311
00:15:09,909 --> 00:15:12,389
- Come on.
- I can't. I really can't.
312
00:15:12,433 --> 00:15:16,393
[Zoe moaning]
313
00:15:16,437 --> 00:15:18,482
[Isaac] Come on.
314
00:15:18,526 --> 00:15:19,831
Charlie.
315
00:15:19,875 --> 00:15:23,531
[bed squeaking rhythmically]
316
00:15:23,574 --> 00:15:24,924
Dude, I'll close the door.
317
00:15:29,624 --> 00:15:31,887
[rock music playing loudly]
318
00:15:31,931 --> 00:15:34,237
[Zoe moaning loudly]
319
00:15:41,549 --> 00:15:43,507
[passionate moaning]
320
00:15:46,902 --> 00:15:48,991
[panting]
321
00:15:49,557 --> 00:15:51,515
[passionate moaning]
322
00:15:51,559 --> 00:15:53,735
[sighs]
323
00:15:55,693 --> 00:15:57,826
- Good morning.
- Yeah, good morning, yeah.
324
00:15:57,869 --> 00:16:01,003
Wearing my, uh, my boxers
and T-shirt.
325
00:16:01,047 --> 00:16:02,657
Yeah.
[nervous chuckle]
326
00:16:02,700 --> 00:16:04,224
Thanks for letting me
wear them.
327
00:16:04,267 --> 00:16:05,268
No worries.
328
00:16:05,312 --> 00:16:07,314
Um...
329
00:16:07,357 --> 00:16:09,533
so, yeah, man.
I...
330
00:16:09,577 --> 00:16:10,882
The threesome didn't go down
331
00:16:10,926 --> 00:16:12,754
how we thought it was
gonna happen.
332
00:16:12,797 --> 00:16:14,277
- It's all right, man.
- Okay, cool.
333
00:16:14,321 --> 00:16:15,757
- All good.
- All right.
334
00:16:15,800 --> 00:16:17,150
It's just like I wanna make
sure you and I
335
00:16:17,193 --> 00:16:19,891
are on the same page
and are cool.
336
00:16:19,935 --> 00:16:20,980
- We're good.
- We're good?
337
00:16:21,023 --> 00:16:22,590
We're good.
How is she?
338
00:16:22,633 --> 00:16:24,374
- She's good, man.
- She seemed like, uh...
339
00:16:24,418 --> 00:16:26,028
What was going on with her?
340
00:16:26,072 --> 00:16:29,118
She just got out of a really
intense relationship,
341
00:16:29,162 --> 00:16:32,687
uh, and so she's very
stirred up.
342
00:16:32,730 --> 00:16:36,169
But, uh, I think last night
was really good for her.
343
00:16:36,212 --> 00:16:38,693
- Good.
- Yeah.
344
00:16:38,736 --> 00:16:41,000
So, um...
345
00:16:41,043 --> 00:16:43,176
you know...
346
00:16:43,219 --> 00:16:46,788
I-I just feel like I was
happy to be there for her
347
00:16:46,831 --> 00:16:51,010
in that moment,
and I felt like...
348
00:16:51,053 --> 00:16:53,621
you know...
349
00:16:53,664 --> 00:16:56,885
what happened was...
what happened.
350
00:16:58,713 --> 00:17:01,063
As far as I go,
I left.
351
00:17:01,107 --> 00:17:03,152
I came in here.
I, like...
352
00:17:03,196 --> 00:17:04,632
had a little "me" time,
did a little reading.
353
00:17:04,675 --> 00:17:06,634
I just went,
you know what?
354
00:17:06,677 --> 00:17:07,983
I think I'm gonna
simplify this
355
00:17:08,027 --> 00:17:10,159
and-and leave the room.
356
00:17:10,203 --> 00:17:13,206
I-I really appreciate that.
357
00:17:13,249 --> 00:17:16,774
Um, I'm gonna spend a couple
days at her house.
358
00:17:16,818 --> 00:17:18,820
We're gonna kind of get to know
each other a little better.
359
00:17:18,863 --> 00:17:21,649
- Okay. Wow.
- Yeah. Yeah.
360
00:17:21,692 --> 00:17:22,998
- So...
- Wow.
361
00:17:23,042 --> 00:17:24,956
Yeah.
362
00:17:25,000 --> 00:17:27,655
- Good for you guys, man. Wow.
- Thanks, brother.
363
00:17:27,698 --> 00:17:30,005
You know, really.
I'm really happy to, like...
364
00:17:30,049 --> 00:17:31,833
make that connection.
365
00:17:31,876 --> 00:17:33,400
You were the connection-maker.
366
00:17:33,443 --> 00:17:35,532
It feels like she was just
speaking
367
00:17:35,576 --> 00:17:37,839
the same language as me.
368
00:17:37,882 --> 00:17:41,016
Like, she, uh...
369
00:17:41,060 --> 00:17:45,238
she could understand...
370
00:17:45,281 --> 00:17:47,196
like...
371
00:17:47,240 --> 00:17:49,677
the-the craziest nuances
372
00:17:49,720 --> 00:17:51,766
of everything I was trying
to say to her.
373
00:17:51,809 --> 00:17:54,203
And-and I could--
I felt the same way
374
00:17:54,247 --> 00:17:55,596
about what she was
saying to me.
375
00:17:55,639 --> 00:17:58,425
It felt cosmic, you know?
376
00:17:58,468 --> 00:18:00,166
- Wow.
- Yeah.
377
00:18:00,209 --> 00:18:02,037
- It's so good. So good.
- Yeah.
378
00:18:02,081 --> 00:18:03,604
It was really special, man.
379
00:18:03,647 --> 00:18:06,041
- Oh, that's so good.
- Yeah.
380
00:18:06,085 --> 00:18:07,825
It's...
381
00:18:07,869 --> 00:18:10,219
It makes me wanna cry.
It makes me wanna laugh.
382
00:18:10,263 --> 00:18:12,656
It makes me wanna
sing and dance.
383
00:18:14,310 --> 00:18:16,921
I'd sing right now. I just don't
wanna wake her up.
384
00:18:16,965 --> 00:18:18,793
Oh, man.
385
00:18:18,836 --> 00:18:20,621
All right, brother.
386
00:18:20,664 --> 00:18:22,231
Be well.
387
00:18:22,275 --> 00:18:24,103
[clears throat]
Be well.
388
00:18:24,146 --> 00:18:27,976
[door opens and closes]
389
00:18:28,019 --> 00:18:31,240
[sighs]
390
00:18:31,284 --> 00:18:33,677
[passionate moaning]
391
00:18:39,509 --> 00:18:41,729
♪
392
00:18:55,786 --> 00:18:57,701
You're my girlfriend now?
393
00:18:57,745 --> 00:18:59,138
I guess so.
394
00:18:59,181 --> 00:19:00,400
And I'm your boyfriend now?
395
00:19:00,443 --> 00:19:02,880
I mean, I'd almost
feel silly.
396
00:19:02,924 --> 00:19:04,404
- I know.
- Right?
397
00:19:04,447 --> 00:19:05,970
Should we not put labels on it?
398
00:19:06,014 --> 00:19:07,494
I don't know.
399
00:19:07,537 --> 00:19:10,192
I think...
400
00:19:10,236 --> 00:19:12,151
No, I think that...
I think that--
401
00:19:12,194 --> 00:19:13,804
- What do we call each other?
- I don't know.
402
00:19:13,848 --> 00:19:17,068
Do we introduce each other to
everyone in our lives?
403
00:19:17,112 --> 00:19:19,245
Um...
404
00:19:19,288 --> 00:19:21,160
'Cause I want everyone to know
who you are.
405
00:19:21,203 --> 00:19:23,553
Like, I'm proud of you.
Like, you're...
406
00:19:23,597 --> 00:19:25,468
like, you're an extension
of me.
407
00:19:25,512 --> 00:19:27,514
Yeah.
408
00:19:31,126 --> 00:19:33,563
It's so wild, 'cause it's
just like--
409
00:19:33,607 --> 00:19:35,086
Girlfriend.
I hate that word.
410
00:19:35,130 --> 00:19:36,914
- I know.
- You know?
411
00:19:36,958 --> 00:19:39,090
- It's so trivial.
- Yeah. It feels-- Yeah.
412
00:19:39,134 --> 00:19:42,006
- It feels like we're going to the mall together.
- And we're in middle school.
413
00:19:42,050 --> 00:19:44,705
- Like a movie. "Here's my girlfriend."
- Yeah.
414
00:19:44,748 --> 00:19:46,663
- I don't wanna go to the mall with you.
- I don't either.
415
00:19:46,707 --> 00:19:50,319
- I wanna go to the moon with you.
- Yeah.
416
00:19:55,237 --> 00:19:57,500
Should we get married?
417
00:20:00,677 --> 00:20:03,680
- Let's get-- - I feel like
we should just get married.
418
00:20:03,724 --> 00:20:05,856
- Let's get married.
- You know?
419
00:20:05,900 --> 00:20:07,728
I feel like we should
just get married.
420
00:20:07,771 --> 00:20:09,556
Let's just get married.
421
00:20:09,599 --> 00:20:11,688
[both gasp]
422
00:20:11,732 --> 00:20:14,865
Oh, my gosh!
Really? You want to?
423
00:20:14,909 --> 00:20:16,302
I wanna marry you.
424
00:20:16,345 --> 00:20:18,434
[gasps]
Really?
425
00:20:18,478 --> 00:20:20,610
- I wanna marry you.
--Oh, my gosh, that's so--
426
00:20:20,654 --> 00:20:23,483
- Let's get married.
- Holy shit.
427
00:20:23,526 --> 00:20:25,398
Let's just get married.
428
00:20:25,441 --> 00:20:27,922
We're not-- We're not going
too fast, right?
429
00:20:27,965 --> 00:20:30,403
I don't know. Who cares?
Whatever!
430
00:20:30,446 --> 00:20:32,579
I feel like fuck it, right?
I mean, let's just go for it.
431
00:20:32,622 --> 00:20:35,190
- Yeah!
- You'll do your photography.
432
00:20:35,234 --> 00:20:37,323
I'll figure out what
my thing is.
433
00:20:37,366 --> 00:20:39,281
What do you-- What do you--
What is your thing?
434
00:20:39,325 --> 00:20:41,370
- I don't even know.
- What do you mean?
435
00:20:41,414 --> 00:20:44,025
- I don't know what my thing is.
- How do you live?
436
00:20:44,068 --> 00:20:46,419
I-- My-- I just, like,
figure out how to make money.
437
00:20:46,462 --> 00:20:48,769
I'll, like, cater
and bartend and--
438
00:20:48,812 --> 00:20:50,901
Oh, I love that.
Just moment by moment.
439
00:20:50,945 --> 00:20:52,555
I'll just, like, figure it
the fuck out.
440
00:20:52,599 --> 00:20:54,557
Yeah.
441
00:20:54,601 --> 00:20:57,125
Um...
442
00:20:57,168 --> 00:20:59,170
So...
443
00:20:59,214 --> 00:21:01,129
- We're getting married.
- We're getting married.
444
00:21:01,172 --> 00:21:03,479
Do you wanna live here?
It's like...
445
00:21:03,523 --> 00:21:05,351
Like, you would just
live here, right?
446
00:21:05,394 --> 00:21:08,005
I would just live here.
Uh, I'll-- I mean,
447
00:21:08,049 --> 00:21:09,659
We'll just move all my...
448
00:21:09,703 --> 00:21:11,357
I've got a few bags
right now.
449
00:21:11,400 --> 00:21:13,228
I don't have much stuff.
450
00:21:15,491 --> 00:21:19,408
What if this is our ring?
451
00:21:19,452 --> 00:21:22,411
Instead of having rings,
we'll just use this.
452
00:21:22,455 --> 00:21:25,588
And we can just carry this
around.
453
00:21:27,286 --> 00:21:29,679
- Okay.
- And it's like...
454
00:21:29,723 --> 00:21:32,029
no one will know why we're
carrying around
455
00:21:32,073 --> 00:21:33,857
this little ball
except us.
456
00:21:33,901 --> 00:21:35,685
Oh, I love that.
457
00:21:35,729 --> 00:21:37,121
But do we have to have
a tennis ball?
458
00:21:37,165 --> 00:21:38,427
It's kinda disgusting.
459
00:21:38,471 --> 00:21:39,820
I think we have to embrace it.
460
00:21:39,863 --> 00:21:41,256
Maybe 'cause it's the moment.
461
00:21:41,300 --> 00:21:44,085
- Yeah, okay, yeah.
- 'Cause it's...
462
00:21:44,128 --> 00:21:49,003
Oh, Allie, you're part of
our little triad.
463
00:21:49,046 --> 00:21:53,355
She's the one that decided
that this is the rings.
464
00:21:53,399 --> 00:21:54,965
[gasps]
465
00:21:55,009 --> 00:21:56,750
Thank you.
466
00:21:56,793 --> 00:21:58,186
Wait, so did she just
marry us right now?
467
00:21:58,229 --> 00:21:59,883
She just married us
right now.
468
00:21:59,927 --> 00:22:02,103
We're married now?
469
00:22:02,146 --> 00:22:04,192
Well, I think we should have
a proper ceremony.
470
00:22:04,235 --> 00:22:05,367
No, no, we should
have a proper ceremony.
471
00:22:05,411 --> 00:22:07,151
Sit.
472
00:22:07,195 --> 00:22:08,762
Speak.
473
00:22:08,805 --> 00:22:11,982
[both howling]
474
00:22:13,636 --> 00:22:16,900
- [rock music playing]
- ♪ From all my wounds
475
00:22:16,944 --> 00:22:19,381
♪ In my life
476
00:22:19,425 --> 00:22:23,777
♪ It took everything in me
477
00:22:23,820 --> 00:22:28,434
♪ To get over, over you
478
00:22:28,477 --> 00:22:31,262
♪ And I'm still trying
479
00:22:31,306 --> 00:22:33,569
Charlie: Mom, Mom,
you're not listening.
480
00:22:33,613 --> 00:22:36,050
I didn't ever care about the sex.
It wasn't about that.
481
00:22:36,093 --> 00:22:38,400
She and I had a crush on each
other when we were younger.
482
00:22:38,444 --> 00:22:39,706
That's all.
483
00:22:39,749 --> 00:22:41,360
Honey, I really need
to focus.
484
00:22:41,403 --> 00:22:42,883
I cooked beautifully.
485
00:22:42,926 --> 00:22:45,755
I cleaned my apartment
beautifully.
486
00:22:45,799 --> 00:22:48,497
I was so nice to her
when she was crying.
487
00:22:48,541 --> 00:22:50,804
Was I acting weird?
488
00:22:50,847 --> 00:22:52,414
I could have been acting
kinda weird.
489
00:22:52,458 --> 00:22:54,329
Honey, I really need
to do this work.
490
00:22:54,373 --> 00:22:55,852
I might have been acting
really weird.
491
00:22:55,896 --> 00:22:58,028
I honestly think
you're looking at it
492
00:22:58,072 --> 00:23:00,117
from a different...
from the wrong perspective.
493
00:23:00,161 --> 00:23:02,337
I think you need to shift
your perspective on it.
494
00:23:02,381 --> 00:23:03,947
The key in these
situations,
495
00:23:03,991 --> 00:23:05,688
if you're gonna have
a threesome,
496
00:23:05,732 --> 00:23:07,690
is to know that,
first of all,
497
00:23:07,734 --> 00:23:09,431
they're always gonna choose
one or the other.
498
00:23:09,475 --> 00:23:11,651
Even if it's not
a physical choice,
499
00:23:11,694 --> 00:23:14,741
energetically, there's
gonna be a choice.
500
00:23:14,784 --> 00:23:17,178
Do you remember the time,
about a year and a half ago,
501
00:23:17,221 --> 00:23:19,267
when I went to the Wu-Tang Clan
concert back in Seattle?
502
00:23:19,310 --> 00:23:21,530
And I went with
that guy Robert?
503
00:23:21,574 --> 00:23:23,967
And at the last minute,
he pulled an extra ticket,
504
00:23:24,011 --> 00:23:25,882
and he's like, "Do you want
to invite a friend?"
505
00:23:25,926 --> 00:23:28,058
I was like, "Yeah.
My friend Lucy's in town."
506
00:23:28,102 --> 00:23:31,279
And so, uh, the three of us
end up going to Seattle.
507
00:23:31,322 --> 00:23:33,673
We're at the concert,
we're drinking,
508
00:23:33,716 --> 00:23:36,240
we're, you know,
we smoked a little weed,
509
00:23:36,284 --> 00:23:38,634
and we end up back
at the hotel,
510
00:23:38,678 --> 00:23:42,377
and pretty soon I realized,
you know,
511
00:23:42,421 --> 00:23:43,900
I knew what was up.
512
00:23:43,944 --> 00:23:45,424
It was gonna be
a threesome.
513
00:23:45,467 --> 00:23:48,165
So...
[chuckles]
514
00:23:48,209 --> 00:23:52,169
I started feeling the vibes
that he was choosing her.
515
00:23:52,213 --> 00:23:54,041
And, mind you,
we'd been drinking
516
00:23:54,084 --> 00:23:56,609
these cucumber mint mojitos.
517
00:23:56,652 --> 00:23:58,915
And I looked down.
518
00:23:58,959 --> 00:24:01,178
I don't know
what came over me,
519
00:24:01,222 --> 00:24:03,572
but I had this burst
of inspiration,
520
00:24:03,616 --> 00:24:06,967
and I grabbed that
cucumber,
521
00:24:07,010 --> 00:24:10,710
and I started using it
on him.
522
00:24:10,753 --> 00:24:12,581
Yeah. I got weird.
523
00:24:12,625 --> 00:24:14,409
He loved it.
524
00:24:14,453 --> 00:24:17,673
All of a sudden,
it was all about me.
525
00:24:17,717 --> 00:24:19,980
He chose me.
526
00:24:20,023 --> 00:24:22,112
And I gotta tell you,
ever since I've been doing that,
527
00:24:22,156 --> 00:24:25,289
I've been getting
so much D.
528
00:24:25,333 --> 00:24:28,858
Like, an astonishing amount.
529
00:24:28,902 --> 00:24:30,120
Mom!
530
00:24:33,776 --> 00:24:36,997
"Schedule your
civil ceremony."
531
00:24:37,040 --> 00:24:40,391
- Tomorrow you'll have my last name.
- Twenty-five dollars?
532
00:24:40,435 --> 00:24:44,483
Tomorrow, you'll be,
like, a different person.
533
00:24:46,746 --> 00:24:48,008
I...
534
00:24:48,051 --> 00:24:51,402
I kinda like my last name.
535
00:24:51,446 --> 00:24:55,885
Well, we're gonna get married.
You gotta take my last name.
536
00:24:55,929 --> 00:24:58,148
But I like my last name.
537
00:24:58,192 --> 00:24:59,759
But...
538
00:24:59,802 --> 00:25:02,152
Can we do a hyphen
or something?
539
00:25:03,806 --> 00:25:04,981
I don't know.
540
00:25:05,025 --> 00:25:06,505
- That's kinda weird.
- Yeah.
541
00:25:06,548 --> 00:25:08,115
But my last name's better.
542
00:25:08,158 --> 00:25:09,986
What if you took
my last name?
543
00:25:11,901 --> 00:25:15,775
What if you took
my last name?
544
00:25:15,818 --> 00:25:19,605
I-I... People made fun of me
for my last name my whole life.
545
00:25:19,648 --> 00:25:21,737
I'll do it, yeah.
546
00:25:21,781 --> 00:25:23,391
You'll take my last name?
547
00:25:23,434 --> 00:25:25,785
Kind of a way out for me.
I'm into it.
548
00:25:25,828 --> 00:25:28,178
- You got a weird last name.
- It's a bad last name.
549
00:25:28,222 --> 00:25:31,181
It's kind of... I just don't
really think I'd want that.
550
00:25:31,225 --> 00:25:33,836
- No! I don't want it.
- Is that bad?
551
00:25:33,880 --> 00:25:36,535
No. Let's get out of that last
name and go to your last name.
552
00:25:36,578 --> 00:25:38,928
Oh, cool!
My dad will love that!
553
00:25:38,972 --> 00:25:41,583
[rain pattering]
554
00:25:41,627 --> 00:25:46,240
- What should we do now? I mean, It's kind of...
- I don't know.
555
00:25:46,283 --> 00:25:49,156
Do you wanna say some-- I feel
like we should say something.
556
00:25:49,199 --> 00:25:53,247
I promise to be loyal!
557
00:25:53,290 --> 00:25:55,858
- And I promise...
- Are you joking right now?
558
00:25:55,902 --> 00:25:58,513
No, I'm serious. I thought you
were supposed to do that.
559
00:25:58,557 --> 00:26:00,080
I thought you were joking
for a sec.
560
00:26:00,123 --> 00:26:01,690
- Oh, my God!
- I got kinda scared.
561
00:26:01,734 --> 00:26:03,474
- I'm so sorry.
- It's totally cool.
562
00:26:03,518 --> 00:26:05,346
- What? -'Cause the way
you were doing it,
563
00:26:05,389 --> 00:26:07,478
it seemed like you were joking.
564
00:26:07,522 --> 00:26:09,437
I thought that was
a grand statement or something.
565
00:26:09,480 --> 00:26:11,221
No, I--
No, it was great.
566
00:26:11,265 --> 00:26:14,137
- I'm sorry. I didn't mean that.
- Oh. Okay.
567
00:26:14,181 --> 00:26:19,360
I vow to never leave your side,
no matter what!
568
00:26:19,403 --> 00:26:23,669
And if things get hard...
569
00:26:23,712 --> 00:26:26,541
I'll be right there,
by your side!
570
00:26:26,585 --> 00:26:30,023
And I will not leave!
571
00:26:30,066 --> 00:26:32,895
And I want everyone
to hear that!
572
00:26:32,939 --> 00:26:34,723
Oh.
573
00:26:34,767 --> 00:26:37,421
That I will not walk away!
574
00:26:37,465 --> 00:26:41,295
I will remain loyal...
575
00:26:41,338 --> 00:26:45,125
and I will be with you,
no matter what!
576
00:26:45,168 --> 00:26:47,257
Oh. Wow.
577
00:26:47,301 --> 00:26:50,304
[rain pattering]
578
00:26:50,347 --> 00:26:53,916
We need-- We need to exchange
something to each other.
579
00:26:53,960 --> 00:26:55,483
- That's what we need to do.
- Yeah.
580
00:26:55,526 --> 00:26:57,398
Yeah, we need
to exchange something.
581
00:26:57,441 --> 00:26:59,574
Like, I'll cut
some of my hair off.
582
00:26:59,618 --> 00:27:00,836
Just little bit. I mean, it's--
you know, whatever.
583
00:27:00,880 --> 00:27:02,272
I'll burn mine,
I don't care.
584
00:27:02,316 --> 00:27:03,622
I cut these with kitchen
scissors.
585
00:27:04,797 --> 00:27:07,103
This is the beginning
of our life together.
586
00:27:07,147 --> 00:27:09,628
[whispering] This is the
beginning of our life together.
587
00:27:11,934 --> 00:27:16,504
♪
588
00:27:16,547 --> 00:27:19,246
- [rock music playing] ♪ I can
hear you from the wayward ♪
589
00:27:19,289 --> 00:27:21,509
♪ And I can picture it
590
00:27:23,946 --> 00:27:27,254
♪ Let it go,
we all lose control ♪
591
00:27:31,040 --> 00:27:32,999
♪ So let it be
592
00:27:33,042 --> 00:27:36,959
♪ You're free to feel
what you want ♪
593
00:27:40,484 --> 00:27:45,011
♪ There's no such thing
as fate ♪
594
00:27:45,838 --> 00:27:47,883
♪ You'll see
595
00:27:51,104 --> 00:27:56,631
♪ There's no such thing
as faith ♪
596
00:27:56,675 --> 00:27:59,329
♪ Believe
597
00:28:04,639 --> 00:28:05,814
Whoo!
598
00:28:08,295 --> 00:28:11,211
Let's just wrestle!
[laughing]
599
00:28:11,254 --> 00:28:13,648
I'm gonna change my status
on Facebook
600
00:28:13,692 --> 00:28:16,651
from "single" to "married" now.
601
00:28:16,695 --> 00:28:17,826
Oh, my God.
602
00:28:17,870 --> 00:28:20,002
[laughing, shouting]
603
00:28:20,046 --> 00:28:21,917
Can you imagine
a little baby right here?
604
00:28:21,961 --> 00:28:24,746
- Nice to have a feeling, wouldn't it?
- Yeah.
605
00:28:24,790 --> 00:28:27,618
We'll have the baby.
606
00:28:27,662 --> 00:28:29,272
Okay, so, wait.
How many do you wanna have?
607
00:28:29,316 --> 00:28:31,405
- Like, four.
- Me, too!
608
00:28:31,448 --> 00:28:33,146
I wanna have so many kids.
609
00:28:33,189 --> 00:28:34,582
Actually, like, I wanna have,
like, six.
610
00:28:34,625 --> 00:28:35,844
And maybe adopt a couple.
611
00:28:47,900 --> 00:28:51,773
'Cause I-I spent
fucking...
612
00:28:51,817 --> 00:28:54,950
25 fucking years...
613
00:28:54,994 --> 00:28:57,431
trying to be the guy that's
coming into a group,
614
00:28:57,474 --> 00:29:00,782
being like "Like me! Like me!"
and no one fucking likes me,
615
00:29:00,826 --> 00:29:02,392
and I'm sick of it.
616
00:29:02,436 --> 00:29:03,872
I'm...
617
00:29:03,916 --> 00:29:06,396
I'm never gonna be
that guy again.
618
00:29:06,440 --> 00:29:09,138
And now that I have you,
619
00:29:09,182 --> 00:29:12,228
I don't have to be that
fucking guy anymore.
620
00:29:12,272 --> 00:29:14,578
It's just you and me...
621
00:29:17,407 --> 00:29:18,931
And that's it.
622
00:29:20,802 --> 00:29:24,850
I mean, maybe now
that we have each other that...
623
00:29:24,893 --> 00:29:27,853
like, we don't have to...
624
00:29:27,896 --> 00:29:29,942
prove something?
625
00:29:31,682 --> 00:29:32,771
Yeah.
626
00:29:43,129 --> 00:29:46,262
- [rock music playing]
♪ From all my wounds
627
00:29:46,306 --> 00:29:48,917
♪ In my life
628
00:29:48,961 --> 00:29:52,965
♪ It took everything in me
629
00:29:53,008 --> 00:29:58,100
♪ To get over, over you
630
00:29:58,144 --> 00:30:02,061
♪ And I'm still trying
631
00:30:02,104 --> 00:30:06,369
♪ Now I'd be lying
if I said I wasn't lonely ♪
632
00:30:06,413 --> 00:30:09,895
♪ Baby, reach out and hold me
633
00:30:11,505 --> 00:30:14,508
♪ And tell me my wrongs
634
00:30:14,551 --> 00:30:17,685
- Maybe I can have a cigarette?
- Yeah, why don't you have a cigarette,
635
00:30:17,728 --> 00:30:20,253
- and I'll kick it in here.
- Okay. You don't mind that I have a cigarette?
636
00:30:20,296 --> 00:30:23,125
- No.
- Okay, cool.
637
00:30:23,169 --> 00:30:25,388
- Oh, I forgot--
- You didn't know that I...
638
00:30:25,432 --> 00:30:28,130
I think that's something
we could probably
639
00:30:28,174 --> 00:30:29,828
talk about at some point,
right?
640
00:30:29,871 --> 00:30:32,743
Like, if that gets
in the wa...
641
00:30:32,787 --> 00:30:34,093
- Yeah.
- Yeah, it's like...
642
00:30:34,136 --> 00:30:36,095
Yeah. Of course.
Fine.
643
00:30:36,138 --> 00:30:37,966
- Yeah, I just...
- Yeah, yeah, yeah.
644
00:30:38,010 --> 00:30:40,273
Like, maybe we can just...
Those are things
645
00:30:40,316 --> 00:30:42,841
that we can talk about
as the as the relationship
646
00:30:42,884 --> 00:30:45,974
moves forward, right?
- Of course. Of course.
647
00:30:46,018 --> 00:30:47,715
- Can I wear this?
- Yeah, that's fine.
648
00:30:47,758 --> 00:30:50,544
I feel like a little...
not like I...
649
00:30:50,587 --> 00:30:53,982
- Yeah, not in, like, a controlling way or anything.
- No, no, no, no.
650
00:30:54,026 --> 00:30:56,332
It's kinda like...
it's a...
651
00:30:56,376 --> 00:30:59,988
It's the taste and stuff,
of the cigarette in mouth.
652
00:31:00,032 --> 00:31:02,338
- Could you taste it?
- No, no, no.
653
00:31:02,382 --> 00:31:04,863
I just-- That's something
that I've been exposed to,
654
00:31:04,906 --> 00:31:07,430
and I know what it
tastes like.
655
00:31:07,474 --> 00:31:08,867
It's not a big deal.
656
00:31:08,910 --> 00:31:10,825
Have a cigarette,
enjoy yourself.
657
00:31:10,869 --> 00:31:12,740
Okay.
658
00:31:14,568 --> 00:31:16,222
- We're great.
- You don't care?
659
00:31:16,265 --> 00:31:18,137
- No, it's totally cool.
- Okay.
660
00:31:18,180 --> 00:31:19,790
- I'm gonna go.
- Okay, okay.
661
00:31:19,834 --> 00:31:20,661
- I'm gonna have one.
- All right, bye.
662
00:31:20,704 --> 00:31:22,750
[rain pattering]
663
00:31:25,535 --> 00:31:28,364
I can-- I can hear you,
uh...
664
00:31:28,408 --> 00:31:30,453
I can hear you--
Oh, just 'cause...
665
00:31:30,497 --> 00:31:32,760
there's this thing.
666
00:31:32,803 --> 00:31:36,068
- Hi! Are you mad at me?
- Hey. No.
667
00:31:36,111 --> 00:31:38,461
- You're mad at me, right?
- No, I'm not mad, I'm not mad.
668
00:31:38,505 --> 00:31:40,942
- You would tell me, right?
- I'd tell you right away.
669
00:31:40,986 --> 00:31:42,378
- Promise?
- Mm-hmm.
670
00:31:42,422 --> 00:31:43,771
Okay.
671
00:31:45,251 --> 00:31:48,384
If you sit right here,
I can watch you.
672
00:31:48,428 --> 00:31:49,864
Why don't we just wait until
you get back inside?
673
00:31:49,908 --> 00:31:51,387
- Okay.
- Okay.
674
00:31:53,868 --> 00:31:56,436
I love you.
675
00:31:56,479 --> 00:31:57,828
Love you.
676
00:31:57,872 --> 00:31:59,482
Can you say it again?
677
00:31:59,526 --> 00:32:00,919
- Love you.
- [whispers] I love you.
678
00:32:03,138 --> 00:32:05,184
[rain pattering]
679
00:32:10,102 --> 00:32:12,669
[Charlie]
I'm so ha-- I'm so happy!
680
00:32:12,713 --> 00:32:15,020
[laughs]
Oh, you do?
681
00:32:15,063 --> 00:32:18,719
[laughs] I love that about you.
I love that about you.
682
00:32:18,762 --> 00:32:20,460
[laughs]
683
00:32:20,503 --> 00:32:21,896
I love it!
684
00:32:21,940 --> 00:32:24,203
Oh, I love it! I love it!
685
00:32:24,246 --> 00:32:28,076
Oh, what's up, guys?
So, what's going on?
686
00:32:28,120 --> 00:32:30,252
What's going on?
687
00:32:30,296 --> 00:32:31,950
What's going on?
688
00:32:36,693 --> 00:32:38,782
Hey! Hey!
689
00:32:38,826 --> 00:32:40,915
[rain pattering]
690
00:32:46,703 --> 00:32:48,792
[birds twittering]
691
00:33:05,635 --> 00:33:08,464
♪
692
00:33:29,311 --> 00:33:32,271
Did it rain on us last night?
693
00:33:32,314 --> 00:33:35,752
Oh, fuck, there's a leak
in the roof.
694
00:33:35,796 --> 00:33:38,016
I fucking just fixed that.
695
00:33:40,714 --> 00:33:43,760
- [groans]
- [chuckles] It's okay.
696
00:33:43,804 --> 00:33:47,286
- Do you drink coffee?
- Uh, do you have tea? Do you have herbal tea?
697
00:33:47,329 --> 00:33:50,245
- Herbal tea. Uh...
- Do you have decaf?
698
00:33:50,289 --> 00:33:53,031
I don't-- I don't think
I have decaf.
699
00:33:53,074 --> 00:33:55,685
- Okay.
- Um...
700
00:33:57,948 --> 00:34:00,516
I'll take a coffee.
That sounds great.
701
00:34:05,217 --> 00:34:07,349
- Good morning.
- Good morning.
702
00:34:10,787 --> 00:34:12,833
- [lawn mower buzzing]
- [dog barking in distance]
703
00:34:16,532 --> 00:34:18,665
[hammering in distance]
704
00:34:24,714 --> 00:34:27,326
[hammering continues]
705
00:34:27,369 --> 00:34:29,415
- It's good.
- It's good.
706
00:34:29,458 --> 00:34:31,982
We'll figure out any weirdness
and rough patches.
707
00:34:32,026 --> 00:34:33,897
- Yeah.
- It's kinda natural.
708
00:34:33,941 --> 00:34:36,900
- You know? Like... it's just natural.
- Yeah.
709
00:34:36,944 --> 00:34:39,468
- Okay. I love you. I'll see you soon.
- Okay.
710
00:34:39,512 --> 00:34:42,167
Do what you need to do.
I'll do what I need to do.
711
00:34:42,210 --> 00:34:43,864
Okay.
712
00:34:43,907 --> 00:34:45,735
Bye.
713
00:34:45,779 --> 00:34:48,216
♪
714
00:34:48,260 --> 00:34:50,784
[Zoe] I'm actually am having
a huge problem with my roof,
715
00:34:50,827 --> 00:34:53,874
and I wanted to see,
um...
716
00:34:53,917 --> 00:34:56,746
It's just-- I had it fixed
last--
717
00:34:56,790 --> 00:34:59,488
I had it fixed last year
and it's still leaking.
718
00:34:59,532 --> 00:35:00,968
And I don't know if you know
anything about roofs,
719
00:35:01,011 --> 00:35:04,058
but it's, like,
a huge puddle.
720
00:35:04,102 --> 00:35:06,016
It doesn't seem to go--
721
00:35:06,060 --> 00:35:09,107
Do you work in that
department, in roofs?
722
00:35:20,553 --> 00:35:22,685
Yeah, I've had--
I've had, like...
723
00:35:22,729 --> 00:35:26,124
They've come out five times
or something already.
724
00:35:39,746 --> 00:35:42,009
Okay.
725
00:35:43,576 --> 00:35:45,752
Do you think it's the roofing
company that's...
726
00:35:45,839 --> 00:35:49,712
that's the problem? Or do you
think, um, it's my roof?
727
00:35:49,756 --> 00:35:51,366
[man, on phone]
Well...
728
00:35:55,544 --> 00:35:58,417
[Isaac] I'm really trying to
expand my group of friends.
729
00:35:58,460 --> 00:36:00,593
I mean, Reek, we see each other
in the laundry room sometimes,
730
00:36:00,636 --> 00:36:02,203
and, you know, I think
there's something there.
731
00:36:02,247 --> 00:36:05,946
I remember, uh,
I was doing laundry,
732
00:36:05,989 --> 00:36:09,428
and you came in, and, uh, you didn't have
enough quarters to finish your dry cycle.
733
00:36:09,471 --> 00:36:12,257
And I had some extra quarters, 'cause
I'm always well-prepared for things,
734
00:36:12,300 --> 00:36:15,216
and, um, I gave them to you, and you
were really appreciative of it,
735
00:36:15,260 --> 00:36:18,611
and that made me feel
very good.
736
00:36:18,654 --> 00:36:21,004
Because a lot of times you do stuff for
people, they don't really appreciate it.
737
00:36:21,048 --> 00:36:23,442
I wanted to get a couple guys
from the apartment complex
738
00:36:23,485 --> 00:36:25,487
to come by,
have some brewskis,
739
00:36:25,531 --> 00:36:27,968
have some pizza,
that's Margherita pizza.
740
00:36:28,011 --> 00:36:30,492
I also got the barbeque chicken
pizza,
741
00:36:30,536 --> 00:36:33,713
which has kinda more of
a party vibe to it, uh,
742
00:36:33,756 --> 00:36:36,629
and I wanted to share some pretty
exciting news that I have,
743
00:36:36,672 --> 00:36:39,284
uh, kind of just,
with a new group of friends.
744
00:36:39,327 --> 00:36:42,983
Last night, me and the girl
of my dreams
745
00:36:43,026 --> 00:36:44,332
decided to get married.
746
00:36:44,376 --> 00:36:45,942
We decided to tie the knot.
747
00:36:45,986 --> 00:36:47,335
Congrats.
748
00:36:47,379 --> 00:36:48,858
Mazel tov.
749
00:36:48,902 --> 00:36:51,513
Congratulations.
That's incredible.
750
00:36:51,557 --> 00:36:53,863
You and Zoe, you decided
you're gonna get married?
751
00:36:53,907 --> 00:36:56,301
Yeah, we just decided
to jump in.
752
00:36:56,344 --> 00:36:58,781
We didn't want to wait around
753
00:36:58,825 --> 00:37:01,393
to let the relationship develop
or whatever. We both felt it.
754
00:37:01,436 --> 00:37:04,309
We wanted to take the feeling
that we had and just dive in.
755
00:37:04,352 --> 00:37:07,747
You went to the courthouse
and you got married?
756
00:37:07,790 --> 00:37:09,488
We had a ceremony
at her place.
757
00:37:09,531 --> 00:37:11,098
Uh, we had a bunch of
candles lit.
758
00:37:11,141 --> 00:37:13,274
It was very romantic.
759
00:37:13,318 --> 00:37:14,928
And just, you know, we just
wanted to do it right.
760
00:37:14,971 --> 00:37:16,451
Mazel tov.
761
00:37:16,495 --> 00:37:18,758
- Wow.
- Exciting news.
762
00:37:18,801 --> 00:37:20,977
- I'm so happy for you.
- Thank you, Charlie.
763
00:37:21,021 --> 00:37:22,588
I really appreciate it.
764
00:37:22,631 --> 00:37:24,764
I'm thinking about
taking the day--
765
00:37:24,807 --> 00:37:26,853
I might go camping.
766
00:37:26,896 --> 00:37:28,681
I might-- I might just go out
into the wilderness
767
00:37:28,724 --> 00:37:30,944
and just kinda go...
768
00:37:30,987 --> 00:37:33,599
"This is me!
This is the world!"
769
00:37:33,642 --> 00:37:36,036
You find yourself
in that environment,
770
00:37:36,079 --> 00:37:37,646
and you probably appreciate it
more being away from her.
771
00:37:37,690 --> 00:37:39,039
- Yeah.
- Yeah.
772
00:37:39,082 --> 00:37:41,433
Because you know,
you guys know
773
00:37:41,476 --> 00:37:44,262
that you have a connection
when you're with each other,
774
00:37:44,305 --> 00:37:45,959
but you also need to know that you
can be your own separate people.
775
00:37:46,002 --> 00:37:49,223
That's where most relationships
go wrong,
776
00:37:49,267 --> 00:37:51,094
and you guys are heading that off from
the start, and that's fucking smart.
777
00:37:51,138 --> 00:37:52,531
That means a lot, man.
778
00:37:52,574 --> 00:37:54,184
And, you know, I...
779
00:37:54,228 --> 00:37:56,361
I can see, you know,
780
00:37:56,404 --> 00:37:58,711
I can see us hanging out more,
you know?
781
00:37:58,754 --> 00:38:00,408
Instead of just seeing each
other around the apartments,
782
00:38:00,452 --> 00:38:02,889
the apartment complex,
it can be like,
783
00:38:02,932 --> 00:38:04,891
"Hey, wanna come over for
a cup of coffee in the morning?"
784
00:38:04,934 --> 00:38:07,067
- A brewski, you know?
- I like that.
785
00:38:07,110 --> 00:38:09,635
- You know?
- I love that.
786
00:38:09,678 --> 00:38:12,638
I mean, we're best friends,
and so having some new blood
787
00:38:12,681 --> 00:38:15,467
and having some new energy
around here will be so great.
788
00:38:15,510 --> 00:38:18,165
I mean, this could be
the new group.
789
00:38:18,208 --> 00:38:20,298
I think we should all
show each other our penises.
790
00:38:20,341 --> 00:38:22,778
I think we should all take
our penises out
791
00:38:22,822 --> 00:38:25,259
and-and-and show them
to each other
792
00:38:25,303 --> 00:38:28,175
and see who we all
really are.
793
00:38:31,221 --> 00:38:32,788
All right, man.
794
00:38:32,832 --> 00:38:36,052
- I love you.
- I love you, too, man.
795
00:38:36,096 --> 00:38:38,490
Can you say it without
saying "man"?
796
00:38:40,666 --> 00:38:43,451
I just feel like it means more.
797
00:38:43,495 --> 00:38:45,758
You know what I mean?
I love you.
798
00:38:52,504 --> 00:38:54,201
I'm in a really good place
right now,
799
00:38:54,244 --> 00:38:56,638
and I'm just trying to, like...
you know?
800
00:38:56,682 --> 00:38:59,380
I'm just trying to kinda
keep it protected.
801
00:38:59,424 --> 00:39:02,470
So, uh...
802
00:39:02,514 --> 00:39:05,691
- Gotcha.
- I'll see you soon.
803
00:39:05,734 --> 00:39:06,735
Cool.
804
00:39:06,779 --> 00:39:08,433
Take care of yourself, man.
805
00:39:08,476 --> 00:39:10,609
- Yeah, you--
- All right?
806
00:39:12,132 --> 00:39:14,221
Unlock it.
807
00:39:14,264 --> 00:39:16,484
[sighs]
808
00:39:16,528 --> 00:39:19,792
- [rock music playing]
- ♪ When will I be released
809
00:39:19,835 --> 00:39:23,926
♪ From, from your spell
810
00:39:23,970 --> 00:39:27,626
♪ I can't go on
811
00:39:27,669 --> 00:39:31,325
♪ Living in this memory
812
00:39:31,369 --> 00:39:34,372
[phone ringing]
813
00:39:37,287 --> 00:39:39,594
[ringing]
814
00:39:41,422 --> 00:39:45,208
- Hello?
- Mom.
815
00:39:45,252 --> 00:39:48,386
[chuckles]
Hey, honey, what are you doing?
816
00:39:48,429 --> 00:39:51,780
I'm driving to Zoe's house
right now,
817
00:39:51,824 --> 00:39:56,089
and I'm gonna go over there
and...
818
00:39:56,132 --> 00:39:58,308
just tell her everything
that I've been feeling.
819
00:39:58,352 --> 00:39:59,701
You know, I feel like she got
820
00:39:59,745 --> 00:40:02,225
the wrong idea of me
the other night.
821
00:40:02,269 --> 00:40:06,534
And, uh, I just kinda wanna
go over there and, like...
822
00:40:06,578 --> 00:40:09,189
show her my best self,
you know?
823
00:40:09,232 --> 00:40:10,930
Show her what I'm really about.
824
00:40:15,761 --> 00:40:18,590
I think-- I think that's
a terrible idea.
825
00:40:18,633 --> 00:40:20,418
I don't think you should
do that.
826
00:40:20,461 --> 00:40:22,507
Oh, I'm actually--
827
00:40:22,550 --> 00:40:24,639
I'm just calling to get
some affirmation.
828
00:40:24,683 --> 00:40:27,425
I'm not really looking
for advice right now.
829
00:40:32,299 --> 00:40:34,432
I think you're gonna
embarrass yourself.
830
00:40:39,001 --> 00:40:41,090
That's just...
831
00:40:41,134 --> 00:40:44,354
Why do you have to
do that, Mom?
832
00:40:44,398 --> 00:40:46,966
Why can't you just support me
when I want you to support me.
833
00:40:51,492 --> 00:40:53,363
Why can't you...
834
00:40:56,192 --> 00:40:59,805
Okay, I-I love you, Mom.
I'll call you later.
835
00:41:02,503 --> 00:41:04,026
[Mom sighs]
836
00:41:12,861 --> 00:41:14,472
[screams]
837
00:41:14,515 --> 00:41:16,909
♪
838
00:41:29,312 --> 00:41:31,401
♪
839
00:41:44,763 --> 00:41:48,157
[Isaac]
"One last hurrah.
840
00:41:48,201 --> 00:41:52,379
"Everybody deserves it.
841
00:41:52,422 --> 00:41:56,601
"Because I'm getting
842
00:41:56,644 --> 00:41:58,820
married."
843
00:42:02,737 --> 00:42:06,219
"Time to be on my own
844
00:42:06,262 --> 00:42:10,223
"with the love in my heart.
845
00:42:10,266 --> 00:42:13,139
"Camping time.
846
00:42:13,182 --> 00:42:15,750
Peace."
847
00:42:15,794 --> 00:42:19,493
"Peace out."
848
00:42:19,537 --> 00:42:21,408
Peace out.
849
00:42:21,451 --> 00:42:23,105
[groans]
850
00:42:30,199 --> 00:42:34,421
"Camping. Marriage.
851
00:42:34,464 --> 00:42:39,687
Life is amazing.
Life is amazing."
852
00:42:39,731 --> 00:42:44,083
Why am I fucking
saying it twice?
853
00:42:44,126 --> 00:42:45,693
Life is amazing.
854
00:42:45,737 --> 00:42:47,129
"Camping. Marriage.
Life is amazing."
855
00:42:47,173 --> 00:42:48,609
Great.
856
00:42:53,788 --> 00:42:58,010
Yeah, that looks...
That looks really good.
857
00:42:58,053 --> 00:43:01,535
[Charlie] Then I-- Yeah,
it kinda got away from me.
858
00:43:01,579 --> 00:43:03,929
I didn't really know
what we were doing
859
00:43:03,972 --> 00:43:05,495
or what was going on.
860
00:43:05,539 --> 00:43:06,845
[Zoe]
Oh, my gosh.
861
00:43:06,888 --> 00:43:08,411
[Charlie]
And so I just said, okay.
862
00:43:08,455 --> 00:43:10,631
You know what I'm gonna do?
863
00:43:10,675 --> 00:43:12,720
I'm gonna go do my thing.
864
00:43:12,764 --> 00:43:14,243
- Yeah.
- And I'm gonna let them do their thing.
865
00:43:14,287 --> 00:43:16,289
Yeah, I mean...
866
00:43:16,332 --> 00:43:18,944
There's no weirdness now,
you know?
867
00:43:18,987 --> 00:43:21,468
Like, I...
I feel good.
868
00:43:21,511 --> 00:43:23,035
Cool.
869
00:43:23,078 --> 00:43:25,428
- Yeah. I feel really good.
- Cool.
870
00:43:25,472 --> 00:43:28,431
You seem like you--
You seem good.
871
00:43:28,475 --> 00:43:31,086
Um...
872
00:43:32,566 --> 00:43:34,046
Thank you.
[chuckles]
873
00:43:34,089 --> 00:43:35,743
Yeah. You're welcome.
874
00:43:35,874 --> 00:43:39,617
Oh, man, I gotta clean this...
shithole up.
875
00:43:41,096 --> 00:43:43,359
You want some help?
876
00:43:43,403 --> 00:43:45,710
I mean...
877
00:43:45,753 --> 00:43:48,190
Did you want help just
putting some--
878
00:43:48,234 --> 00:43:50,018
Yeah, sure, that'd actually
be really nice.
879
00:43:50,062 --> 00:43:52,978
Yeah, thank you. Yeah.
Let's do that.
880
00:43:53,021 --> 00:43:55,937
Okay.
[chuckles]
881
00:43:55,981 --> 00:43:58,070
♪
882
00:44:28,187 --> 00:44:31,712
I was roofied once and woke up
on a stretcher.
883
00:44:31,756 --> 00:44:34,367
- Seriously?
- Yeah. It was fucked up.
884
00:44:34,410 --> 00:44:36,674
In Bellevue in New York,
885
00:44:36,717 --> 00:44:39,024
which is the psych ward.
886
00:44:39,067 --> 00:44:40,721
- Oh, shit.
- Yeah.
887
00:44:40,765 --> 00:44:42,418
Why... why...
888
00:44:42,462 --> 00:44:43,985
I don't even know
what happened.
889
00:44:44,029 --> 00:44:46,596
I just... was in a bar
and I had a drink or two
890
00:44:46,640 --> 00:44:48,773
and then...
891
00:44:48,816 --> 00:44:50,905
Yeah, I woke up
in the hospital.
892
00:44:50,949 --> 00:44:53,299
Do you know what happened?
893
00:44:53,342 --> 00:44:55,127
Okay, this is the really
weird part,
894
00:44:55,170 --> 00:45:00,262
but I actually left before
they discharged me.
895
00:45:00,306 --> 00:45:01,699
What does that mean?
896
00:45:01,742 --> 00:45:03,439
Like, normally you go
to the hospital,
897
00:45:03,483 --> 00:45:04,702
you have to be discharged.
898
00:45:04,745 --> 00:45:07,182
I actually was still
so out of it
899
00:45:07,226 --> 00:45:09,924
that I found myself strapped
on this thing,
900
00:45:09,968 --> 00:45:13,667
and I woke up in my little
high-heeled outfit,
901
00:45:13,711 --> 00:45:15,843
and I started taking
the straps off,
902
00:45:15,887 --> 00:45:17,410
and I walked out.
903
00:45:17,453 --> 00:45:20,979
I was strutting out
of this hospital in my...
904
00:45:21,022 --> 00:45:24,634
miniskirt and high heels,
going...
905
00:45:24,678 --> 00:45:26,593
- Yeah, I went to a diner.
- So you just left.
906
00:45:26,636 --> 00:45:28,377
I just left.
907
00:45:28,421 --> 00:45:30,466
And you went to a diner?
908
00:45:30,510 --> 00:45:32,468
[laughs]
I went to a diner.
909
00:45:32,512 --> 00:45:36,516
- Oh, my God.
- Really bad.
910
00:45:36,559 --> 00:45:38,823
I think it is coming from,
like, the area
911
00:45:38,866 --> 00:45:40,433
that you think it's
coming from.
912
00:45:40,476 --> 00:45:42,652
But do you see that crack
over there?
913
00:45:42,696 --> 00:45:45,090
- Yeah.
- Where there's streaks of water?
914
00:45:45,133 --> 00:45:46,918
You mean the separation
of the beams?
915
00:45:46,961 --> 00:45:48,833
- Okay, do you see those streaks?
- Yeah.
916
00:45:48,876 --> 00:45:50,660
I think those are
water stains.
917
00:45:50,704 --> 00:45:52,532
And I think that the water's
coming through that crack--
918
00:45:52,575 --> 00:45:54,316
Oh, those are
water stains!
919
00:45:54,360 --> 00:45:55,883
- And making those...
- Oh, my God.
920
00:45:55,927 --> 00:45:58,364
- ...of where it's coming from.
- Oh, my God.
921
00:45:58,407 --> 00:46:00,714
I'm thinking it's coming
out of that screw over there.
922
00:46:00,758 --> 00:46:02,237
It's clearly right there.
923
00:46:02,281 --> 00:46:04,239
Well, yeah, I really wanna,
like...
924
00:46:04,283 --> 00:46:06,546
I don't know. I wanna,
like, stop it or something.
925
00:46:06,589 --> 00:46:08,374
I wanna, like...
926
00:46:08,417 --> 00:46:11,899
I mean, should I get some
putty or something?
927
00:46:11,943 --> 00:46:14,119
Uh...
Yeah, no, yeah.
928
00:46:14,162 --> 00:46:16,904
I don't know what
you put up there.
929
00:46:16,948 --> 00:46:18,732
They way you said "putty"
was kinda funny.
930
00:46:18,776 --> 00:46:20,995
Oh. Um...
931
00:46:21,039 --> 00:46:23,476
- Yeah. Uh...
- Yes, do you have--
932
00:46:23,519 --> 00:46:25,783
- Like an art supply putty?
- Sounds good, yes.
933
00:46:25,826 --> 00:46:27,567
- Do you have putty?
- Yeah.
934
00:46:27,610 --> 00:46:31,049
Great. I'll put some on there,
if you bring me the putty.
935
00:46:34,400 --> 00:46:37,316
Okay, I'm gonna, uh...
936
00:46:39,144 --> 00:46:41,189
I'm gonna make a call
really quickly, okay?
937
00:46:41,233 --> 00:46:42,451
- Sure.
- I'll be right back.
938
00:46:42,495 --> 00:46:43,713
Okay.
939
00:46:46,760 --> 00:46:49,719
Hi! It's me just calling
to say hi.
940
00:46:49,763 --> 00:46:51,939
I wanted to see
what you're up to.
941
00:46:51,983 --> 00:46:54,246
And... yeah.
942
00:46:54,289 --> 00:46:57,075
Thinking about you a lot
and our...
943
00:46:57,118 --> 00:46:59,381
our... fun night.
944
00:46:59,425 --> 00:47:01,731
And...
945
00:47:01,775 --> 00:47:02,994
just missing you.
946
00:47:03,037 --> 00:47:04,430
So call me.
947
00:47:04,473 --> 00:47:06,693
All right. Bye.
948
00:47:14,527 --> 00:47:16,877
♪
949
00:47:50,476 --> 00:47:52,608
[wind blowing]
950
00:48:05,273 --> 00:48:09,451
It became this, like, incredible
feeling of, like,
951
00:48:09,495 --> 00:48:11,497
this is the whole world,
right here.
952
00:48:11,540 --> 00:48:14,152
It safe and it's--
there's trust,
953
00:48:14,195 --> 00:48:15,762
and we can hurt each other.
954
00:48:15,805 --> 00:48:19,157
And it's okay because
we're there and whatever.
955
00:48:19,200 --> 00:48:22,160
And the next morning,
we went our separate ways.
956
00:48:22,203 --> 00:48:24,510
And that night, she fucked
some waiter
957
00:48:24,553 --> 00:48:25,990
from the restaurant
down the block.
958
00:48:26,033 --> 00:48:27,339
She fucked someone?
959
00:48:27,382 --> 00:48:29,907
I came over to her place
afterwards,
960
00:48:29,950 --> 00:48:33,345
and I saw in her bed there was,
like, the waiter's...
961
00:48:33,388 --> 00:48:35,390
the waiter's notebook thing?
962
00:48:35,434 --> 00:48:37,044
[chuckles]
963
00:48:37,088 --> 00:48:38,785
And it was just so
fucking stupid
964
00:48:38,828 --> 00:48:42,571
'cause it was like we were
addicted to these feelings,
965
00:48:42,615 --> 00:48:45,748
but, like...
966
00:48:45,792 --> 00:48:48,969
It wasn't real.
We didn't...
967
00:48:49,013 --> 00:48:51,754
We'd be, like, driving in
the car next to each other.
968
00:48:51,798 --> 00:48:54,496
I'd look--
I'd be driving,
969
00:48:54,540 --> 00:48:56,716
I'd look over to her
in the passenger seat
970
00:48:56,759 --> 00:48:59,501
and realize that we had
nothing to say to each other.
971
00:48:59,545 --> 00:49:04,245
We had nothing other than these
intense feelings that...
972
00:49:04,289 --> 00:49:06,856
Holy shit, wait.
You really felt like
973
00:49:06,900 --> 00:49:09,685
you had nothing in common
the whole time?
974
00:49:09,729 --> 00:49:11,470
We didn't know each other.
975
00:49:11,513 --> 00:49:14,386
Oh! Mm! Wow!
976
00:49:14,429 --> 00:49:17,911
Yeah. Fuck, I really, like...
977
00:49:17,955 --> 00:49:19,913
Oh...
978
00:49:21,436 --> 00:49:23,743
[sighs]
Yeah. I, uh...
979
00:49:27,399 --> 00:49:31,011
Yeah, I feel like I'm in
a weird place right now,
980
00:49:31,055 --> 00:49:33,231
because...
981
00:49:36,886 --> 00:49:38,714
Nah, I...
982
00:49:43,067 --> 00:49:45,373
♪
983
00:50:12,487 --> 00:50:14,446
[spits]
984
00:50:17,318 --> 00:50:20,887
[Zoe] Hey, it's me. I'm
just calling to say hi.
985
00:50:20,930 --> 00:50:22,976
Uh, call me back.
986
00:50:23,020 --> 00:50:26,197
I wanna see how your
day's going and...
987
00:50:26,240 --> 00:50:28,808
Uh, yeah, just hear
what you're doing.
988
00:50:28,851 --> 00:50:31,463
And, uh...
989
00:50:31,506 --> 00:50:34,596
I guess, just...
990
00:50:34,640 --> 00:50:37,947
make sure, I don't know...
991
00:50:37,991 --> 00:50:39,862
your day's good.
992
00:50:39,906 --> 00:50:42,256
So, uh...
993
00:50:42,300 --> 00:50:44,084
call me.
994
00:50:44,128 --> 00:50:47,000
I miss you.
Uh...
995
00:50:47,044 --> 00:50:49,176
Okay. Bye.
996
00:50:55,008 --> 00:50:56,966
[crickets chirping]
997
00:51:08,761 --> 00:51:11,416
- Well, that's gross.
- What is this?
998
00:51:11,459 --> 00:51:13,592
A vase. Oh!
999
00:51:13,635 --> 00:51:16,290
Oh, it's a vase.
1000
00:51:17,944 --> 00:51:20,077
I got it in Santa Clarita.
1001
00:51:21,165 --> 00:51:23,341
This is disgusting.
1002
00:51:23,384 --> 00:51:25,386
I know. I was gonna ask you
how old this stuff is.
1003
00:51:25,430 --> 00:51:27,127
This is really, really bad.
1004
00:51:27,171 --> 00:51:29,173
I don't know, a day or two
or something.
1005
00:51:29,216 --> 00:51:31,218
- Oh, okay.
- I hate leftovers.
1006
00:51:33,046 --> 00:51:35,483
Well...
1007
00:51:38,791 --> 00:51:41,837
I feel like I'm kind of
getting tired, and--
1008
00:51:41,881 --> 00:51:43,535
I know, yeah.
1009
00:51:43,578 --> 00:51:45,624
Thank you so much
for coming by.
1010
00:51:45,667 --> 00:51:48,670
I'm sorry I'm serving you
this disgusting food right now.
1011
00:51:48,714 --> 00:51:50,759
No, it's cool.
1012
00:51:50,803 --> 00:51:53,110
I really appreciate that
you came by, you know?
1013
00:51:53,153 --> 00:51:55,808
- Yeah.
- I feel like a phone call would have sort of... yeah.
1014
00:51:55,851 --> 00:51:57,462
It would have been weird.
1015
00:51:57,505 --> 00:51:59,464
I happy to...
I happy that I...
1016
00:51:59,507 --> 00:52:02,031
Thank you for being cool
about al this.
1017
00:52:02,075 --> 00:52:03,685
Yeah, of course.
1018
00:52:03,729 --> 00:52:05,383
Yeah.
1019
00:52:05,426 --> 00:52:07,646
Um...
1020
00:52:07,689 --> 00:52:09,169
I... yeah.
1021
00:52:09,213 --> 00:52:11,302
This table is, um...
1022
00:52:12,651 --> 00:52:15,654
- Old.
- Yeah, it's old.
1023
00:52:15,697 --> 00:52:17,569
Um, well, I feel like--
1024
00:52:17,612 --> 00:52:19,571
I know. I know.
I...
1025
00:52:19,614 --> 00:52:22,182
I'm gonna-- I'm gonna leave
in a second.
1026
00:52:22,226 --> 00:52:24,706
- Um...
- Okay.
1027
00:52:24,750 --> 00:52:26,926
I didn't mean that like...
1028
00:52:26,969 --> 00:52:30,364
What I'm-- I...
I'm like...
1029
00:52:30,408 --> 00:52:32,584
Sorry, I know I'm being
weird right now.
1030
00:52:32,627 --> 00:52:35,152
I, uh...
1031
00:52:35,195 --> 00:52:37,023
- Are you...
- I'm being weird, yeah.
1032
00:52:37,066 --> 00:52:39,591
I'm telling you that I'm being
weird right now.
1033
00:52:39,634 --> 00:52:41,419
I'm trying to, like,
get...
1034
00:52:41,462 --> 00:52:43,160
gear myself up to
tell you something
1035
00:52:43,203 --> 00:52:44,639
that's kind of uncomfortable.
1036
00:52:44,683 --> 00:52:49,166
So I'm just... kind of
in my head about it.
1037
00:52:49,209 --> 00:52:52,691
That's all.
1038
00:52:52,734 --> 00:52:56,695
Are you good or...
1039
00:52:56,738 --> 00:52:58,305
- Yeah.
- Yeah?
1040
00:52:58,349 --> 00:53:02,135
Yeah. Um... Can we, like--
Can we get up from here?
1041
00:53:02,179 --> 00:53:05,225
I feel kind of stiff right now
at this table,
1042
00:53:05,269 --> 00:53:06,879
and I would love to, like...
1043
00:53:06,922 --> 00:53:08,620
- Yeah.
- Can we go in there?
1044
00:53:08,663 --> 00:53:10,012
Yeah.
1045
00:53:10,056 --> 00:53:12,014
I kinda just wanna, like,
get up, move...
1046
00:53:12,058 --> 00:53:13,277
Yeah, yeah. Okay.
1047
00:53:13,320 --> 00:53:15,496
My blood...
1048
00:53:15,540 --> 00:53:18,064
Do you want, like,
a drink or something or...
1049
00:53:18,107 --> 00:53:19,892
Yeah, do you have any more
of those water bottles?
1050
00:53:19,935 --> 00:53:21,241
Can I get a water bottle?
1051
00:53:21,285 --> 00:53:22,938
Thanks.
1052
00:53:25,289 --> 00:53:28,901
Sorry. Sorry that I'm
being like this.
1053
00:53:28,944 --> 00:53:30,511
No, are you okay?
1054
00:53:30,555 --> 00:53:33,340
Yeah. Yes. No, I'm okay.
You don't have to freak out.
1055
00:53:33,384 --> 00:53:36,300
I'm not gonna tell you that
I have, like, an STD.
1056
00:53:36,343 --> 00:53:37,910
Okay, good, 'cause I...
yeah.
1057
00:53:37,953 --> 00:53:39,781
- Whatever. Um...
- Okay.
1058
00:53:45,396 --> 00:53:49,791
I got, uh, I got really
turned on the other night
1059
00:53:49,835 --> 00:53:52,054
when were in the threesome.
1060
00:53:52,098 --> 00:53:53,360
- The threesome?
- Yeah.
1061
00:53:53,404 --> 00:53:55,754
I got really turned on...
1062
00:53:55,797 --> 00:53:58,670
um, by you crying.
1063
00:53:58,713 --> 00:54:02,021
And I feel like
I have to say that.
1064
00:54:02,064 --> 00:54:05,067
Because it's all that
I've been thinking about.
1065
00:54:05,111 --> 00:54:06,939
And I, like--
I can't.
1066
00:54:06,982 --> 00:54:09,376
I literally can't get it
out of my head.
1067
00:54:09,420 --> 00:54:13,032
And I don't really know
what to do about that.
1068
00:54:13,075 --> 00:54:14,990
So I just have
to tell you that.
1069
00:54:15,034 --> 00:54:17,254
- Oh, uh...
- That's all.
1070
00:54:17,297 --> 00:54:19,473
- Huh. That's so weird.
- Yeah.
1071
00:54:19,517 --> 00:54:21,301
I mean, it's not weird,
1072
00:54:21,345 --> 00:54:23,869
but I would never have thought
that would have been a turn-on.
1073
00:54:23,912 --> 00:54:27,786
It's kind of...
a little creepy.
1074
00:54:27,829 --> 00:54:32,051
Yeah, it is.
[chuckles]
1075
00:54:32,094 --> 00:54:34,923
- Because it is creepy.
- It is creepy, right?
1076
00:54:34,967 --> 00:54:36,360
- Oh, the crying?
- Yeah.
1077
00:54:36,403 --> 00:54:38,187
No, no, no, the crying
wasn't creepy.
1078
00:54:38,231 --> 00:54:40,277
I feel creepy.
I feel creepy.
1079
00:54:41,843 --> 00:54:45,194
- Why?
- 'Cause I, um...
1080
00:54:45,238 --> 00:54:48,372
I got really turned on,
sexually,
1081
00:54:48,415 --> 00:54:52,419
and I was also really moved
emotionally,
1082
00:54:52,463 --> 00:54:56,380
and I had never felt those
two things together before.
1083
00:54:56,423 --> 00:54:59,252
And I felt those two things
together for the first time,
1084
00:54:59,296 --> 00:55:01,472
and it kinda blew
my fucking mind,
1085
00:55:01,515 --> 00:55:03,648
and that's kinda all...
1086
00:55:03,691 --> 00:55:06,738
I have this image that I can't
get out of my head right now.
1087
00:55:06,781 --> 00:55:11,743
Um, and it's me and you,
and, um...
1088
00:55:11,786 --> 00:55:14,006
And I'm, uh, I'm-I'm...
1089
00:55:14,049 --> 00:55:16,617
I start by I'm sucking
on your nipples.
1090
00:55:16,661 --> 00:55:19,751
Um, and...
1091
00:55:19,794 --> 00:55:23,450
Um, I-I like, work my way
down to your pussy,
1092
00:55:23,494 --> 00:55:25,974
and, um...
1093
00:55:26,018 --> 00:55:28,586
I, uh, and I call you "Mommy."
1094
00:55:28,629 --> 00:55:30,457
And I'm, like...
1095
00:55:30,501 --> 00:55:33,852
I'm, like, nestled
into your pussy, and, um...
1096
00:55:33,895 --> 00:55:35,941
and I'm, like, crying
and I'm saying,
1097
00:55:35,984 --> 00:55:38,291
"Mommy, Mommy, Mommy,
I'm so sorry."
1098
00:55:38,335 --> 00:55:39,858
It was like I did
something wrong,
1099
00:55:39,901 --> 00:55:43,862
and you're beating my head,
um, to, like, punish me.
1100
00:55:43,905 --> 00:55:45,994
And, um, I'm like...
1101
00:55:46,038 --> 00:55:48,127
And then we fuck.
1102
00:55:48,170 --> 00:55:49,694
And I call you "Mommy"
the whole time,
1103
00:55:49,737 --> 00:55:51,435
and I'm, like, talking
in a baby voice.
1104
00:55:51,478 --> 00:55:52,958
And it... you know...
1105
00:55:53,001 --> 00:55:56,178
This is kinda...
This is kinda weird actually.
1106
00:55:56,222 --> 00:56:00,052
Because I have this weird,
uh...
1107
00:56:00,095 --> 00:56:02,315
I have this biz...
1108
00:56:02,359 --> 00:56:04,186
I'm kinda embarrassed
to say this,
1109
00:56:04,230 --> 00:56:08,365
but I have this weird
fantasy about, uh...
1110
00:56:08,408 --> 00:56:11,542
having these enormous breasts.
1111
00:56:11,585 --> 00:56:13,457
- Huh.
- And...
1112
00:56:13,500 --> 00:56:16,373
But they're filled with
so much milk.
1113
00:56:16,416 --> 00:56:19,985
And... you know...
1114
00:56:20,028 --> 00:56:21,813
You're just sucking on them
1115
00:56:21,856 --> 00:56:25,382
and drinking all the milk
from them.
1116
00:56:25,425 --> 00:56:29,298
You mean me? I? Me?
Or just, like, a person?
1117
00:56:29,342 --> 00:56:31,431
Well, I guess it was anybody,
1118
00:56:31,475 --> 00:56:34,695
but, you know, it's interesting
that you have this...
1119
00:56:34,739 --> 00:56:38,220
Yeah.
1120
00:56:38,264 --> 00:56:41,093
And then you're kind of,
like--
1121
00:56:41,136 --> 00:56:43,138
I guess I have to sort of
take care of you,
1122
00:56:43,182 --> 00:56:45,010
and you're just drinking
my milk,
1123
00:56:45,053 --> 00:56:46,664
but you're, like, my baby,
1124
00:56:46,707 --> 00:56:48,883
and I'm comforting you
and you're crying.
1125
00:56:48,927 --> 00:56:52,278
But simultaneously, we're both
kinda of getting off.
1126
00:56:52,321 --> 00:56:54,976
I don't know if we're
rubbing each other
1127
00:56:55,020 --> 00:56:56,848
or what's happening.
1128
00:56:56,891 --> 00:56:59,459
- Oh, my God.
- [laughing]
1129
00:57:04,159 --> 00:57:06,597
Um...
that's fucking awesome.
1130
00:57:06,640 --> 00:57:08,599
That's really cool.
That's like what I said.
1131
00:57:08,642 --> 00:57:09,948
Holy shit.
1132
00:57:09,991 --> 00:57:11,776
- That sounds really...
- This is...
1133
00:57:11,819 --> 00:57:14,996
That sounds really fucked up,
but it sounds really hot to me.
1134
00:57:15,040 --> 00:57:16,781
- I know. Why?
- I don't know why.
1135
00:57:16,824 --> 00:57:19,610
I don't know. But I don't
have big breasts.
1136
00:57:19,653 --> 00:57:21,742
- You have great boobs?
- Do I have?
1137
00:57:21,786 --> 00:57:23,222
You haven't seen them, though.
1138
00:57:23,265 --> 00:57:26,181
I saw them through your dress
the other night.
1139
00:57:26,225 --> 00:57:27,574
You saw them through
my dress?
1140
00:57:27,618 --> 00:57:28,880
I don't know. I mean,
I get the picture.
1141
00:57:28,923 --> 00:57:30,403
They're great.
You have good tits.
1142
00:57:30,447 --> 00:57:32,144
I don't have to see them
to know that.
1143
00:57:32,187 --> 00:57:34,233
They're not a terrible...
1144
00:57:34,276 --> 00:57:36,583
They're kinda cute,
I guess.
1145
00:57:36,627 --> 00:57:39,368
But in that fantasy,
they're these kinda like
1146
00:57:39,412 --> 00:57:42,502
big, fat tits,
you know?
1147
00:57:44,243 --> 00:57:45,462
- Can I...
- Will you...
1148
00:57:45,505 --> 00:57:47,376
maybe...
1149
00:57:47,420 --> 00:57:50,771
like, just...
1150
00:57:50,815 --> 00:57:52,686
I don't know. Do you wanna
touch them, maybe?
1151
00:57:52,730 --> 00:57:54,471
Yeah, I do.
1152
00:58:06,918 --> 00:58:09,964
- Can I--
- Can you pretend they're big?
1153
00:58:10,008 --> 00:58:12,358
I don't have to,
they're great.
1154
00:58:12,401 --> 00:58:15,579
I know, but I kind of
love big boobs.
1155
00:58:15,622 --> 00:58:17,015
Isn't that weird?
1156
00:58:17,058 --> 00:58:19,191
No, I can pretend
they're big, yeah.
1157
00:58:19,234 --> 00:58:21,193
Can I, um...
1158
00:58:21,236 --> 00:58:24,239
Will you go down...
Will you go down here?
1159
00:58:24,283 --> 00:58:26,024
Yeah, so I'll go...
1160
00:58:26,067 --> 00:58:28,113
I'm gonna sit right here.
1161
00:58:28,156 --> 00:58:29,941
I'm gonna come--
I'm gonna go down there.
1162
00:58:29,984 --> 00:58:31,203
You're gonna go
down here.
1163
00:58:31,246 --> 00:58:32,378
Okay.
1164
00:58:32,421 --> 00:58:34,772
And...
1165
00:58:34,815 --> 00:58:37,905
I guess you can just start
by...
1166
00:58:37,949 --> 00:58:40,125
touching my boobs.
1167
00:58:40,168 --> 00:58:41,518
Okay.
1168
00:58:41,561 --> 00:58:43,650
We'll just go slowly.
1169
00:58:43,694 --> 00:58:46,740
You can touch my boobs,
and then you can
1170
00:58:46,784 --> 00:58:49,961
kind of mush them together
a little bit.
1171
00:58:50,004 --> 00:58:52,224
Yeah, like that.
1172
00:58:52,267 --> 00:58:54,618
Ah, that feels good.
1173
00:58:54,661 --> 00:58:57,925
Will you, maybe,
drink the milk?
1174
00:58:57,969 --> 00:59:03,017
- Can I call you Mommy?
- Yeah, you call me Mommy.
1175
00:59:03,061 --> 00:59:05,280
- Ah!
- Mommy. Mommy.
1176
00:59:05,324 --> 00:59:06,804
Oh.
1177
00:59:06,847 --> 00:59:10,111
Mommy, can I have
more milk, please?
1178
00:59:10,155 --> 00:59:11,809
Ohh, drink the milk.
1179
00:59:11,852 --> 00:59:13,332
Drink the milk.
Keep going.
1180
00:59:13,375 --> 00:59:16,291
- Mommy?
- Grab this one while you do it.
1181
00:59:16,335 --> 00:59:18,990
- Am I in trouble?
- No, you've been a good boy.
1182
00:59:19,033 --> 00:59:20,818
Say that I'm in trouble.
1183
00:59:20,861 --> 00:59:23,560
You're in trouble.
You've been a bad boy.
1184
00:59:23,603 --> 00:59:25,866
I'm sorry, Mommy!
I'm sorry!
1185
00:59:25,910 --> 00:59:29,043
Will you grab my back while you do it?
And just suck my nipple harder.
1186
00:59:29,087 --> 00:59:30,828
Mmm, that's good.
1187
00:59:30,871 --> 00:59:32,786
Mommy?
1188
00:59:32,830 --> 00:59:36,747
Keep calling me Mommy.
You've been a bad boy.
1189
00:59:36,790 --> 00:59:38,575
[Charlie crying]
1190
00:59:40,620 --> 00:59:42,883
♪
1191
00:59:53,851 --> 00:59:55,461
Zoe!
1192
00:59:55,504 --> 00:59:56,462
Zoe!
1193
00:59:58,159 --> 01:00:00,379
- Hey.
- Hey, man.
1194
01:00:00,422 --> 01:00:02,337
- How's it going?
- What, uh...
1195
01:00:02,381 --> 01:00:03,425
What are you doing here?
1196
01:00:03,469 --> 01:00:05,732
Yeah, I...
Look, man, I...
1197
01:00:05,776 --> 01:00:07,734
I just felt like there was
stuff between us.
1198
01:00:07,778 --> 01:00:10,737
I felt like there was static
in the communication.
1199
01:00:10,781 --> 01:00:14,654
And I wanted to come over here
and clear the air.
1200
01:00:14,698 --> 01:00:17,178
You know?
And look, man, I...
1201
01:00:17,222 --> 01:00:20,791
I've been kind of
a jerk lately.
1202
01:00:20,834 --> 01:00:23,707
And I wanted to come over
and apologize for that.
1203
01:00:23,750 --> 01:00:26,013
What's... what's that
on your head, man?
1204
01:00:26,057 --> 01:00:27,624
Is that a baby's bonnet?
1205
01:00:27,667 --> 01:00:28,973
[laughs]
Yeah!
1206
01:00:29,016 --> 01:00:30,801
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
1207
01:00:30,844 --> 01:00:33,281
Oh, yeah, she's got all these
little random things,
1208
01:00:33,325 --> 01:00:35,283
like, lying around
the house.
1209
01:00:35,327 --> 01:00:37,372
And, uh, I threw it on
my head as a joke.
1210
01:00:37,416 --> 01:00:40,506
I was like, "Whaaa!
I'm a little baby!"
1211
01:00:40,549 --> 01:00:42,116
Cool, man.
1212
01:00:42,160 --> 01:00:43,465
Hey!
1213
01:00:43,509 --> 01:00:46,033
Hi!
1214
01:00:46,077 --> 01:00:47,426
Come on in!
1215
01:00:50,690 --> 01:00:52,910
So I've been spending
kinda the past day
1216
01:00:52,953 --> 01:00:54,694
thinking about what this is.
1217
01:00:54,738 --> 01:00:56,914
Like... is it real?
1218
01:00:56,957 --> 01:00:59,046
I feel like we jumped into this
thing really fast.
1219
01:00:59,090 --> 01:01:00,918
But I-I-I just...
1220
01:01:00,961 --> 01:01:02,571
I haven't been able to get you
out of my head.
1221
01:01:02,615 --> 01:01:05,966
And whether it's too fast
or not,
1222
01:01:06,010 --> 01:01:07,359
that doesn't matter to me.
1223
01:01:07,402 --> 01:01:08,969
I think that this is...
1224
01:01:09,013 --> 01:01:11,711
This is real enough for me.
1225
01:01:11,755 --> 01:01:14,975
It's the realist thing
I've ever felt.
1226
01:01:15,019 --> 01:01:17,195
And so, you know,
1227
01:01:17,238 --> 01:01:19,893
before we discuss either
the threesome or whatever,
1228
01:01:19,937 --> 01:01:22,983
I just wanna, like...
1229
01:01:23,027 --> 01:01:26,291
I wrote a song, and I wanna
share it with you, so...
1230
01:01:26,334 --> 01:01:28,728
[clears throat]
1231
01:01:28,772 --> 01:01:31,252
This is my grandfather's
guitar,
1232
01:01:31,296 --> 01:01:35,648
and he bought it when
he married my grandmother.
1233
01:01:35,692 --> 01:01:37,389
Um, so...
1234
01:01:37,432 --> 01:01:39,696
he let me borrow it
for this.
1235
01:01:41,959 --> 01:01:44,222
[strumming loudly]
1236
01:01:51,664 --> 01:01:52,665
Hold on.
1237
01:01:52,709 --> 01:01:54,885
[strumming continues]
1238
01:02:00,978 --> 01:02:02,806
♪ Zoe, I know
we jumped in quick ♪
1239
01:02:02,849 --> 01:02:05,896
♪ But you are everything
that is so fantastic ♪
1240
01:02:05,939 --> 01:02:07,375
♪ With the way I feel
1241
01:02:07,419 --> 01:02:09,464
♪ You're spectacular
1242
01:02:09,508 --> 01:02:11,771
♪ You're spectacular
1243
01:02:11,815 --> 01:02:14,643
♪ You're so spectacular
1244
01:02:16,515 --> 01:02:18,822
I feel like I'm getting
the chords a little mixed up.
1245
01:02:18,865 --> 01:02:20,954
Like, I'm getting--
I feel like I'm getting
1246
01:02:20,998 --> 01:02:23,522
a little bit mixed up
with the chords and stuff.
1247
01:02:23,565 --> 01:02:28,309
Oh, that's fine.
It's, I mean, wow.
1248
01:02:28,353 --> 01:02:32,183
The way I feel, I feel is
not getting through in the song.
1249
01:02:32,226 --> 01:02:34,141
It's amazing.
Just, you know,
1250
01:02:34,185 --> 01:02:37,623
like...
I'm right here.
1251
01:02:39,103 --> 01:02:41,627
Maybe if I just do it
a cappella.
1252
01:02:41,670 --> 01:02:43,716
Yeah, okay.
1253
01:02:43,760 --> 01:02:45,457
Uh...
1254
01:02:49,374 --> 01:02:52,159
♪ Zoe, I know
we jumped in quick ♪
1255
01:02:52,203 --> 01:02:55,249
♪ But there's so much I feel
I can't deal with it ♪
1256
01:02:55,293 --> 01:03:00,994
♪ When I'm alone, I feel
like I'm without you ♪
1257
01:03:01,038 --> 01:03:04,519
♪ The past couple days
have been a hit ♪
1258
01:03:04,563 --> 01:03:07,740
♪ The way I feel,
I can't deal with it ♪
1259
01:03:07,784 --> 01:03:13,441
♪ When I'm alone, I feel
like I'm without you ♪
1260
01:03:16,531 --> 01:03:18,098
I'm, like out there
in the wilderness,
1261
01:03:18,142 --> 01:03:20,013
one with nature,
and I'm like...
1262
01:03:20,057 --> 01:03:22,537
this is an important time.
1263
01:03:22,581 --> 01:03:24,017
I'm gonna sing a great song.
1264
01:03:24,061 --> 01:03:26,237
And so I came up with it,
and there it was.
1265
01:03:26,280 --> 01:03:28,369
- It's really beautiful.
- Thank you.
1266
01:03:28,413 --> 01:03:31,416
- You're really beautiful.
- Aw, thanks.
1267
01:03:31,459 --> 01:03:35,028
So, uh, I think I found
the perfect spot, guys.
1268
01:03:35,072 --> 01:03:37,161
Front and center.
1269
01:03:37,204 --> 01:03:38,684
Let's get you guys
married, huh?
1270
01:03:38,727 --> 01:03:41,165
Oh, my gosh! We're doing this.
This is wild.
1271
01:03:41,208 --> 01:03:43,558
Shoot, it's only
15 minute parking.
1272
01:03:43,602 --> 01:03:45,996
Um, why don't we...
why don't we just jump out,
1273
01:03:46,039 --> 01:03:48,259
and you can cruise
down the block,
1274
01:03:48,302 --> 01:03:50,957
and we can meet you out,
down at a coffee shop
1275
01:03:51,001 --> 01:03:52,306
or something
in a little bit?
1276
01:03:52,350 --> 01:03:54,265
You know what?
I'll go down the block.
1277
01:03:54,308 --> 01:03:55,832
I'll get hour parking
down there,
1278
01:03:55,875 --> 01:03:57,355
and then we'll all
go in together.
1279
01:03:57,398 --> 01:03:59,618
Oh, I don't think there's
hour parking here.
1280
01:03:59,661 --> 01:04:01,402
- There's--
- What do you mean?
1281
01:04:01,446 --> 01:04:02,926
I don't know.
My friend just lives here,
1282
01:04:02,969 --> 01:04:05,102
and she said there wasn't
any hour parking.
1283
01:04:05,145 --> 01:04:07,495
She lives right over there.
1284
01:04:07,539 --> 01:04:10,194
And I know that she doesn't
ever get parking for an hour.
1285
01:04:10,237 --> 01:04:12,109
Maybe there's, like,
a special
1286
01:04:12,152 --> 01:04:14,067
"People that are getting
married" parking area?
1287
01:04:14,111 --> 01:04:15,373
That seems weird.
1288
01:04:15,416 --> 01:04:16,983
Well, let's just drive
around the block
1289
01:04:17,027 --> 01:04:18,898
and get a little parking
and then--
1290
01:04:18,942 --> 01:04:20,552
'Cause we wanna
walk in together.
1291
01:04:20,595 --> 01:04:21,901
You've got your best man.
1292
01:04:21,945 --> 01:04:23,772
I think it's probably best
if you just
1293
01:04:23,816 --> 01:04:25,339
drive down the block,
1294
01:04:25,383 --> 01:04:28,603
and you can do some loops
around the block, and...
1295
01:04:28,647 --> 01:04:30,388
It's okay if the car
gets towed.
1296
01:04:30,431 --> 01:04:33,260
I will pay for the tow.
I will take care of it.
1297
01:04:33,304 --> 01:04:34,522
I'm happy to do it.
1298
01:04:34,566 --> 01:04:35,915
I wanna get out of the car.
1299
01:04:35,959 --> 01:04:37,482
I feel really uncomfortable
right now.
1300
01:04:37,525 --> 01:04:39,179
I'm just...
getting burnt.
1301
01:04:39,223 --> 01:04:41,355
[Isaac] You'll just be my best
man from the car, I guess.
1302
01:04:41,399 --> 01:04:43,444
I mean, it's fine.
We'll be in and out, man.
1303
01:04:49,059 --> 01:04:51,365
That's a really good idea,
you guys.
1304
01:04:53,019 --> 01:04:56,240
Go ahead. Go in there.
I'll be here.
1305
01:04:56,283 --> 01:05:00,157
- All right. We'll be right out.
- Bye.
1306
01:05:00,200 --> 01:05:04,726
♪
1307
01:05:04,770 --> 01:05:07,207
- [guitar strumming]
- [Isaac] ♪ Zoe!
1308
01:05:07,251 --> 01:05:10,732
♪ I love you so much
1309
01:05:11,995 --> 01:05:14,432
♪ It's all I think about
1310
01:05:14,475 --> 01:05:17,217
Crib right there, right?
1311
01:05:17,261 --> 01:05:18,958
And we'll have, like,
the fucking thing--
1312
01:05:19,002 --> 01:05:22,396
I feel like the crib should be--
The window, you know?
1313
01:05:22,440 --> 01:05:24,181
If it rains or something?
1314
01:05:24,224 --> 01:05:26,792
No, I mean, just 'cause
it's kind of a pretty view.
1315
01:05:26,835 --> 01:05:28,881
- Okay. Yeah, yeah, yeah.
- I don't wanna block it.
1316
01:05:28,925 --> 01:05:30,883
I just feel, like, this room
has more potential
1317
01:05:30,927 --> 01:05:32,885
than just, like,
a giant closet.
1318
01:05:32,929 --> 01:05:35,932
What do we wanna do with this
pile of clothes over here?
1319
01:05:35,975 --> 01:05:38,151
I think we should
keep that there.
1320
01:05:38,195 --> 01:05:40,110
Um, we should just...
1321
01:05:40,153 --> 01:05:43,504
put all the rest of the clothes
over there?
1322
01:05:43,548 --> 01:05:45,811
- Hey.
- What?
1323
01:05:45,854 --> 01:05:47,900
This can be, like,
a fun thing.
1324
01:05:47,944 --> 01:05:49,467
- Okay, yeah.
- All right?
1325
01:05:49,510 --> 01:05:50,729
This is, like, a good thing.
1326
01:05:50,772 --> 01:05:52,470
Am I acting weird
or something?
1327
01:05:52,513 --> 01:05:54,080
No, you're acting, like,
stressed out.
1328
01:05:54,124 --> 01:05:55,821
Stressed out?
Oh, I'm sorry.
1329
01:05:55,864 --> 01:05:59,346
We got Charlie coming
over here soon.
1330
01:05:59,390 --> 01:06:01,740
We got Charlie coming over.
1331
01:06:01,783 --> 01:06:03,220
We're gonna have
some dinner.
1332
01:06:03,263 --> 01:06:04,482
Yeah.
1333
01:06:04,525 --> 01:06:06,049
Hey. This is, like,
a really--
1334
01:06:06,092 --> 01:06:08,138
- This is a cool thing.
- I know.
1335
01:06:08,181 --> 01:06:10,705
We're clearing out,
like, our kid's room.
1336
01:06:10,749 --> 01:06:11,968
Mm.
1337
01:06:12,011 --> 01:06:13,708
God.
1338
01:06:13,752 --> 01:06:15,667
It's, like, our baby's room.
1339
01:06:15,710 --> 01:06:17,408
[whispering]
Holy shit.
1340
01:06:17,451 --> 01:06:19,714
You just know that you have
certain pets,
1341
01:06:19,758 --> 01:06:21,586
and then you can
train the pets
1342
01:06:21,629 --> 01:06:25,024
to have different abilities.
1343
01:06:25,068 --> 01:06:26,721
And you can buy them
weapons and stuff.
1344
01:06:26,765 --> 01:06:28,854
Like, I had this one
neo-pet
1345
01:06:28,897 --> 01:06:31,683
that was like a dragon
that had a sword,
1346
01:06:31,726 --> 01:06:35,078
and it was like the most powerful
sword that you could have.
1347
01:06:35,121 --> 01:06:36,993
I wish I retained
some of it.
1348
01:06:37,036 --> 01:06:38,255
It just feels like I spent--
1349
01:06:38,298 --> 01:06:40,474
We spent, like,
$200,000 on school,
1350
01:06:40,518 --> 01:06:42,607
and I don't know fucking
anything about bonobos
1351
01:06:42,650 --> 01:06:44,217
or monkeys or anything.
1352
01:06:44,261 --> 01:06:46,306
- [chuckles] Bonobos.
- What?
1353
01:06:46,350 --> 01:06:48,787
She was a bonobo specialist.
I don't know shit about them.
1354
01:06:48,830 --> 01:06:51,790
She's, like, the queen of
the bonobos
1355
01:06:51,833 --> 01:06:53,313
among the humans
in the world.
1356
01:06:53,357 --> 01:06:54,706
She was great, man.
1357
01:06:54,749 --> 01:06:56,142
And the books that
she assigned us to read
1358
01:06:56,186 --> 01:06:57,883
were all books that, like,
1359
01:06:57,926 --> 01:07:00,929
actually made me feel
really good.
1360
01:07:00,973 --> 01:07:02,714
You know, they weren't just
stupid textbooks,
1361
01:07:02,757 --> 01:07:04,846
they were the kind of books
you'd read
1362
01:07:04,890 --> 01:07:06,979
if you were, like,
on mushrooms.
1363
01:07:09,895 --> 01:07:11,505
Did we get that
chocolate cake?
1364
01:07:11,549 --> 01:07:13,594
Mm-hmm. You want me to
get it right now?
1365
01:07:13,638 --> 01:07:15,988
- Yeah, will you get it?
- You want some?
1366
01:07:16,032 --> 01:07:18,469
- Yeah, chocolate.
- It's $30, dude.
1367
01:07:18,512 --> 01:07:21,080
- You're telling me--
- No, you don't have to pay.
1368
01:07:21,124 --> 01:07:22,951
I'll be right back.
1369
01:07:28,522 --> 01:07:30,089
[door closes]
1370
01:07:30,133 --> 01:07:32,178
How far along are you?
1371
01:07:32,222 --> 01:07:34,398
Why, you want a glass of milk?
1372
01:07:37,053 --> 01:07:38,880
[whispering]
Yes, Mommy.
1373
01:07:42,667 --> 01:07:45,235
♪
1374
01:08:11,783 --> 01:08:13,698
- Yo, bitch.
- Sorry, sorry, sorry.
1375
01:08:13,741 --> 01:08:16,222
Yo! Yo! Yo! Yo!
1376
01:08:16,266 --> 01:08:19,095
Dude! Yo!
1377
01:08:19,138 --> 01:08:20,705
- Hey.
- What?
1378
01:08:20,748 --> 01:08:22,794
- Are you good?
- Yeah.
1379
01:08:25,753 --> 01:08:28,060
- Are you all right?
- Yeah, I'm good.
1380
01:08:28,104 --> 01:08:30,236
One sec.
1381
01:08:30,280 --> 01:08:32,717
♪
1382
01:08:47,471 --> 01:08:49,908
[crying]
1383
01:08:51,388 --> 01:08:54,434
Hey, man, are you okay?
1384
01:09:00,701 --> 01:09:02,399
Hey, man.
1385
01:09:10,711 --> 01:09:12,583
Hey, it's okay, man.
1386
01:09:17,544 --> 01:09:20,156
[crying continues]
1387
01:09:31,428 --> 01:09:34,170
♪
100409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.