All language subtitles for The Breeding.2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,910 --> 00:00:47,160 - The fuck? 2 00:02:07,240 --> 00:02:09,740 - In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 3 00:02:11,610 --> 00:02:14,750 It has been seven days since my last confession. 4 00:02:14,750 --> 00:02:16,000 - Go on, my son. 5 00:02:20,370 --> 00:02:22,870 - Father, I've been having these thoughts. 6 00:02:22,870 --> 00:02:24,130 - What kind of thoughts? 7 00:02:25,370 --> 00:02:27,250 - Immortal thoughts. 8 00:02:27,260 --> 00:02:28,510 Indecent. 9 00:02:28,510 --> 00:02:31,020 - What kind of indecent thoughts? 10 00:02:32,880 --> 00:02:33,520 - What do you mean? 11 00:02:33,520 --> 00:02:35,390 - You know what I mean. 12 00:02:37,270 --> 00:02:38,520 - About boys. 13 00:02:38,520 --> 00:02:39,770 - Boys? 14 00:02:39,770 --> 00:02:43,530 - I dream that I'm with a boy, a man, 15 00:02:44,780 --> 00:02:48,530 and I see him maybe in the locker room, 16 00:02:48,530 --> 00:02:53,540 or on the beach, or in the shower. 17 00:02:55,400 --> 00:02:59,150 Or maybe it's just my friend in my room and we... 18 00:03:01,660 --> 00:03:05,420 I see him, he sees me, and we connect, you know? 19 00:03:06,670 --> 00:03:08,550 We just connect. 20 00:03:11,670 --> 00:03:14,180 We know what this is about. 21 00:03:15,420 --> 00:03:16,670 We know what... 22 00:03:19,180 --> 00:03:19,810 What this is. 23 00:03:21,060 --> 00:03:22,310 - Get to it. 24 00:03:22,310 --> 00:03:24,180 - He looks at me, I look at him, 25 00:03:24,180 --> 00:03:27,930 he just nods and I just nod. 26 00:03:30,440 --> 00:03:31,690 We know. 27 00:03:31,690 --> 00:03:32,940 You know? 28 00:03:34,830 --> 00:03:36,080 We connect. 29 00:03:39,200 --> 00:03:40,450 We move close. 30 00:03:42,330 --> 00:03:46,700 Real close, like I can feel his breath on me close. 31 00:03:48,590 --> 00:03:52,350 We just have this deep stare. 32 00:03:54,210 --> 00:03:55,460 So deep. 33 00:04:00,470 --> 00:04:05,480 I grab him, he grabs me, and we just embrace. 34 00:04:09,860 --> 00:04:14,870 It's not about lust or even about being horny 35 00:04:16,120 --> 00:04:19,240 or whatever, it's just that feeling, that deep... 36 00:04:25,490 --> 00:04:26,120 That deep feeling. 37 00:04:29,250 --> 00:04:33,000 - And then what? 38 00:04:33,000 --> 00:04:34,890 - His lips are touching mine. 39 00:04:38,640 --> 00:04:40,510 I'm kissing this man in my room. 40 00:04:43,010 --> 00:04:44,270 He's kissing me. 41 00:04:45,510 --> 00:04:49,890 A kiss, a deep kiss. 42 00:04:51,770 --> 00:04:53,660 So deep. 43 00:04:54,270 --> 00:04:59,270 I'm getting this deep feeling inside me. 44 00:05:01,160 --> 00:05:03,020 That I wanna do things with this man, 45 00:05:04,920 --> 00:05:06,790 and I want this man to do things to me. 46 00:05:08,670 --> 00:05:09,920 Sexual things. 47 00:05:11,790 --> 00:05:13,680 Indecent things. 48 00:05:14,290 --> 00:05:15,540 - Like what? 49 00:05:15,540 --> 00:05:16,790 Get to it. 50 00:05:16,800 --> 00:05:19,300 - I want to do things with his body. 51 00:05:19,930 --> 00:05:21,190 With our mouths. 52 00:05:22,430 --> 00:05:23,680 I wanna kiss his body. 53 00:05:24,940 --> 00:05:26,810 I want his breath on my body. 54 00:05:28,060 --> 00:05:31,200 I wanna kiss his body, make love to his body. 55 00:05:34,310 --> 00:05:37,440 Worship his body. 56 00:05:39,320 --> 00:05:40,570 - You wanna be his bitch. 57 00:05:41,200 --> 00:05:41,810 - What? 58 00:05:41,820 --> 00:05:43,710 - You wanna be his bitch. 59 00:05:43,710 --> 00:05:44,960 - No, Father. 60 00:05:44,960 --> 00:05:46,210 - You want him to use you. 61 00:05:46,830 --> 00:05:48,080 - No, Father. 62 00:05:48,080 --> 00:05:49,960 - Then what do you want? 63 00:05:49,960 --> 00:05:51,220 - I want him... 64 00:05:53,080 --> 00:05:57,470 I want him to do things to my body. 65 00:05:58,720 --> 00:06:03,090 I want him to love my body because he wants to. 66 00:06:06,230 --> 00:06:08,730 He doesn't wanna use me, Father. 67 00:06:08,730 --> 00:06:11,240 He wants to love me, he wants to kiss me, 68 00:06:11,230 --> 00:06:15,600 he wants to love my body, worship my body. 69 00:06:18,110 --> 00:06:19,360 Touch my body. 70 00:06:20,610 --> 00:06:21,860 I want his breath on my body. 71 00:06:23,750 --> 00:06:26,870 Just our breaths and our bodies. 72 00:06:26,870 --> 00:06:29,370 I wanna feel and kiss and breathe 73 00:06:29,370 --> 00:06:32,510 and feel and kiss and breathe and feel 74 00:06:32,500 --> 00:06:37,500 and feel and kiss and kiss, feel and kiss 75 00:06:38,760 --> 00:06:41,270 and kiss and feel and kiss and... 76 00:06:43,770 --> 00:06:45,640 Then the ultimate deep, Father. 77 00:06:46,890 --> 00:06:47,520 Heaven. 78 00:06:50,020 --> 00:06:51,280 We reach Heaven. 79 00:06:53,140 --> 00:06:58,150 We have felt, we have known, we have loved. 80 00:07:02,530 --> 00:07:03,780 So deep, Father. 81 00:07:05,650 --> 00:07:06,900 So deep. 82 00:07:09,410 --> 00:07:11,300 We know. 83 00:07:11,290 --> 00:07:13,150 - You've been a bad boy, indecent thoughts. 84 00:07:14,410 --> 00:07:15,040 - Yes, Father. 85 00:07:16,920 --> 00:07:18,800 - You must do penance for your sins. 86 00:07:18,800 --> 00:07:20,050 - I know. 87 00:07:21,300 --> 00:07:22,550 - Well... 88 00:07:25,060 --> 00:07:25,680 Get to it. 89 00:08:43,890 --> 00:08:45,760 - The one thing I love, more than 90 00:08:45,750 --> 00:08:50,750 anything in the world, is a big, black dick. 91 00:09:06,410 --> 00:09:11,420 The taste, the smell, the feel of it chaffing my lips. 92 00:09:12,660 --> 00:09:16,410 The heat of it as it slaps against my face, 93 00:09:16,420 --> 00:09:20,170 its warmth, the look of it, the color, 94 00:09:21,420 --> 00:09:23,920 the brown or sometimes purplish tip. 95 00:09:26,430 --> 00:09:29,550 The chocolate shaft, a vein to lick. 96 00:09:32,050 --> 00:09:35,810 There's nothing I love more than a big, black... 97 00:09:38,940 --> 00:09:40,190 Dick. 98 00:09:43,310 --> 00:09:46,450 There's nothing I want more, I need more, 99 00:09:47,700 --> 00:09:52,070 than the touch, than the hand of a big black man. 100 00:09:53,960 --> 00:09:58,960 His flesh against mine, the color, the contrast, 101 00:09:58,960 --> 00:10:02,720 the curse of Ham, the salvation of Zion. 102 00:10:04,580 --> 00:10:07,710 Those beautiful lips that give me a hardon. 103 00:10:08,970 --> 00:10:12,730 Brown eyes, brown skin, black hair. 104 00:10:12,720 --> 00:10:13,330 No light. 105 00:10:15,230 --> 00:10:18,350 Gets me feeling myself in the middle of the night. 106 00:10:20,230 --> 00:10:22,740 White smile, black face. 107 00:10:23,990 --> 00:10:25,860 You bust, then you stand. 108 00:10:27,110 --> 00:10:28,990 There's nothing I need more than 109 00:10:28,990 --> 00:10:30,860 the touch of a big black man. 110 00:10:40,870 --> 00:10:44,630 - Okay, so I'm at work, and then the news breaks 111 00:10:44,620 --> 00:10:46,500 and INews just goes nuts, I mean goes nuts, 112 00:10:46,510 --> 00:10:47,760 and we're in the middle of C-Block, okay, 113 00:10:47,760 --> 00:10:51,520 and then my cunt ass EP just telephones down, 114 00:10:51,510 --> 00:10:54,630 telephones down, and mind you we're about to go live. 115 00:10:54,630 --> 00:10:55,260 She telephones down. 116 00:10:57,140 --> 00:11:00,270 Just the way she said it was... 117 00:11:00,270 --> 00:11:02,140 "Oh, um, the police just gunned down 118 00:11:02,140 --> 00:11:04,650 "another black kid in Harlem, protest in 119 00:11:04,640 --> 00:11:07,770 "the streets, just go ahead and break it." 120 00:11:07,780 --> 00:11:09,030 - What's wrong with that? 121 00:11:09,030 --> 00:11:11,540 - "Just go ahead and break it." 122 00:11:12,150 --> 00:11:14,660 No real emotion, no real empathy. 123 00:11:14,650 --> 00:11:16,530 Mind you, I'm the only nigger on 124 00:11:16,540 --> 00:11:18,410 set, fuck, in the control room. 125 00:11:18,410 --> 00:11:19,660 - Of course. 126 00:11:19,660 --> 00:11:21,550 - So of course they don't get it, 127 00:11:21,540 --> 00:11:22,790 but then again I have to think do I 128 00:11:22,790 --> 00:11:25,290 look bias by pushing this forward-- 129 00:11:25,300 --> 00:11:26,550 - Amadi, nobody's thinking that. 130 00:11:26,550 --> 00:11:28,420 - You don't know that, okay? 131 00:11:28,420 --> 00:11:30,300 - Look, they're not. 132 00:11:30,300 --> 00:11:31,560 - Look at this. 133 00:11:34,060 --> 00:11:35,310 - No more work. 134 00:11:40,310 --> 00:11:41,570 - Thank you. 135 00:11:44,680 --> 00:11:45,930 - Eww, gross! 136 00:11:49,690 --> 00:11:50,940 Nasty. 137 00:11:50,940 --> 00:11:52,190 - You like it! 138 00:12:50,380 --> 00:12:51,000 - Stop. 139 00:13:00,390 --> 00:13:01,650 - You okay? 140 00:13:02,890 --> 00:13:04,140 - Yeah, just... 141 00:13:08,520 --> 00:13:09,770 - It's cool. 142 00:13:17,910 --> 00:13:18,530 - I'm sorry. 143 00:13:21,660 --> 00:13:22,910 - It's cool. 144 00:13:42,300 --> 00:13:43,550 See you later. 145 00:17:24,410 --> 00:17:26,280 - Everyone's gonna be there, everyone here's 146 00:17:26,270 --> 00:17:29,400 gonna be there, my boss, my coworkers. 147 00:17:30,660 --> 00:17:32,530 You are the fucking shit. 148 00:17:32,530 --> 00:17:34,420 Your last show was everything. 149 00:17:34,420 --> 00:17:35,670 It was sickening, babe. 150 00:17:35,670 --> 00:17:36,920 - Thanks. 151 00:17:36,920 --> 00:17:38,790 - Jackson! 152 00:17:38,790 --> 00:17:41,930 Oh my God, oh my God,. 153 00:17:41,920 --> 00:17:42,530 - Oh my God. 154 00:17:43,170 --> 00:17:44,420 Are you happy? 155 00:17:44,430 --> 00:17:45,050 - Am I happy? 156 00:17:45,040 --> 00:17:45,670 Of course I am happy. 157 00:17:45,680 --> 00:17:46,930 - Big fan, lovely work. 158 00:17:46,930 --> 00:17:48,180 Great show. 159 00:17:48,180 --> 00:17:50,050 - Merci beaucoup. 160 00:17:50,050 --> 00:17:51,940 - We're gonna be having a gallery here next month. 161 00:17:51,930 --> 00:17:53,790 - I am so there. 162 00:17:53,800 --> 00:17:55,690 Is it going to be hot? 163 00:17:56,940 --> 00:17:58,190 - So hot. 164 00:17:58,190 --> 00:18:00,060 - So there, oh my God. 165 00:18:00,060 --> 00:18:01,310 - Oh my God. 166 00:19:00,750 --> 00:19:02,620 - Any questions? 167 00:19:03,870 --> 00:19:05,130 Yes, go ahead. 168 00:19:05,120 --> 00:19:07,620 - On your painting for Sleepless Nights, 169 00:19:07,630 --> 00:19:10,130 is that a harness or is that a swing? 170 00:19:10,130 --> 00:19:13,880 - Oh it is both, it is built to accommodate both. 171 00:19:17,640 --> 00:19:18,890 - Just late. 172 00:19:20,140 --> 00:19:22,030 - I mean clearly I didn't miss anything. 173 00:19:22,020 --> 00:19:23,270 - Yes, yes, go ahead. 174 00:19:23,270 --> 00:19:25,770 - How many of these are self portraits? 175 00:19:25,780 --> 00:19:27,030 - Wouldn't you want to know. 176 00:19:28,900 --> 00:19:29,530 - He's cute. 177 00:19:30,780 --> 00:19:32,650 - Who, Cee? 178 00:19:32,650 --> 00:19:35,160 - It's a different emotion, a feeling. 179 00:19:35,150 --> 00:19:39,530 - No bitch, does it look like I would date a Cee? 180 00:19:40,790 --> 00:19:43,910 - It is a feel, it is so different. 181 00:19:45,160 --> 00:19:45,790 - Jackson? 182 00:19:47,670 --> 00:19:48,920 - Yes, bitch. 183 00:19:52,670 --> 00:19:53,920 - Some girls really will date any 184 00:19:53,920 --> 00:19:55,810 old white thing they come across. 185 00:19:57,060 --> 00:19:57,680 - Don't hate. 186 00:19:59,560 --> 00:20:02,070 - Merci beaucoup, I like that. 187 00:20:02,060 --> 00:20:03,310 Oh my God. 188 00:20:05,180 --> 00:20:06,430 - Well thank you, this has 189 00:20:06,430 --> 00:20:10,180 just been an extraordinary night. 190 00:20:13,320 --> 00:20:15,190 - So how do you know Thomas? 191 00:20:15,190 --> 00:20:16,440 Boyfriend? 192 00:20:16,440 --> 00:20:18,320 - God no, he's my sister. 193 00:20:18,330 --> 00:20:19,580 - Gotcha. 194 00:20:20,830 --> 00:20:22,700 So are you enjoying the art show? 195 00:20:22,700 --> 00:20:23,340 - It's all right. 196 00:20:25,840 --> 00:20:27,710 - Looks pretty good from where I'm standing. 197 00:20:27,710 --> 00:20:28,340 - Is that right? 198 00:20:30,210 --> 00:20:31,460 Are you always this forward? 199 00:20:33,960 --> 00:20:35,850 - They call me "Hands On" Jackson, so... 200 00:20:35,850 --> 00:20:37,100 - Oh is that right? 201 00:20:37,100 --> 00:20:38,350 Oh, okay. 202 00:20:39,600 --> 00:20:40,850 Who gave you that nickname? 203 00:20:42,100 --> 00:20:43,350 - Which one? 204 00:20:43,350 --> 00:20:45,220 Who you talking about, you know what I mean? 205 00:20:45,220 --> 00:20:45,850 - There's several. 206 00:20:45,860 --> 00:20:47,110 - Yeah. 207 00:20:47,110 --> 00:20:48,360 - Oh okay, I understand. 208 00:20:48,360 --> 00:20:50,230 - Just look for the one, you gotta kiss 209 00:20:50,230 --> 00:20:52,730 a lot of frogs to find your prince. 210 00:20:52,730 --> 00:20:55,240 - Okay, exactly, so you've been kissing a lot of frogs? 211 00:20:55,230 --> 00:20:57,730 - I try to keep it to a minimum. 212 00:20:57,740 --> 00:20:58,990 - Of what? 213 00:21:11,500 --> 00:21:12,140 Look at you. 214 00:21:15,250 --> 00:21:17,130 You drawing and shit? 215 00:21:17,140 --> 00:21:18,390 I love it. 216 00:21:19,640 --> 00:21:22,150 - I'm always drawing, you fat bitch. 217 00:21:22,140 --> 00:21:22,750 - Hey. 218 00:21:29,020 --> 00:21:29,650 Come to bed. 219 00:21:31,520 --> 00:21:33,410 - Momentarily. 220 00:21:33,400 --> 00:21:34,650 - You got to, okay? 221 00:21:35,910 --> 00:21:39,030 Tonight is one of those nights where the sex is ripe. 222 00:21:40,910 --> 00:21:45,920 The wine, the art gallery, my sexiness. 223 00:21:47,790 --> 00:21:49,040 - No. 224 00:21:49,040 --> 00:21:50,290 - Yes. 225 00:21:50,290 --> 00:21:51,540 Come on, come to bed, come on. 226 00:21:51,540 --> 00:21:52,790 - In a minute, in a minute. 227 00:22:06,550 --> 00:22:07,800 - You're really not gonna let me see? 228 00:22:07,810 --> 00:22:10,310 - I'll let you see when I'm finished. 229 00:22:10,310 --> 00:22:12,200 - When's that gonna be? 230 00:22:14,060 --> 00:22:15,320 - I'm in no rush. 231 00:22:23,450 --> 00:22:25,320 - You promise you'll let me see? 232 00:22:26,570 --> 00:22:29,070 - I promise I'll let you see, little girl. 233 00:22:29,080 --> 00:22:29,710 - Little girl? 234 00:22:29,710 --> 00:22:30,960 - Little girl. 235 00:22:30,960 --> 00:22:32,220 - My name is not no little girl. 236 00:22:32,210 --> 00:22:32,820 - Oh really? 237 00:22:32,830 --> 00:22:33,470 - Yeah. 238 00:22:35,330 --> 00:22:36,580 You know that too. 239 00:22:39,720 --> 00:22:41,590 Want me to show you? 240 00:22:45,340 --> 00:22:46,590 Come to bed. 241 00:22:49,730 --> 00:22:50,980 - In a minute. 242 00:22:55,350 --> 00:22:56,600 - Fine. 243 00:23:00,360 --> 00:23:01,610 Don't keep me waiting too long! 244 00:23:01,610 --> 00:23:02,860 - I love you. 245 00:23:02,860 --> 00:23:05,370 - Yeah yeah yeah, I love you too. 246 00:23:05,360 --> 00:23:07,240 Don't keep me up too late. 247 00:23:07,250 --> 00:23:08,500 - I won't. 248 00:23:08,500 --> 00:23:11,620 - You get it? 249 00:23:11,620 --> 00:23:12,870 - I get it! 250 00:26:01,790 --> 00:26:03,040 - Hey. 251 00:26:03,040 --> 00:26:05,550 - Hey, Thomas? 252 00:26:05,540 --> 00:26:07,420 - Yeah, it's my phone. 253 00:26:07,430 --> 00:26:09,300 - Just checking. 254 00:26:11,800 --> 00:26:13,690 You got a sassy mouth. 255 00:26:13,680 --> 00:26:14,930 - Sometimes. 256 00:26:14,940 --> 00:26:17,440 - I see. 257 00:26:17,440 --> 00:26:20,560 I see you need to learn some respect. 258 00:26:20,560 --> 00:26:21,190 - Yeah? 259 00:26:22,440 --> 00:26:25,560 - I'll put that mouth to better use. 260 00:26:25,560 --> 00:26:26,810 - Yeah? 261 00:26:26,810 --> 00:26:28,060 - You want that? 262 00:26:29,320 --> 00:26:30,570 - Yeah. 263 00:26:30,570 --> 00:26:33,070 - That's what a boy like you needs. 264 00:26:33,070 --> 00:26:34,320 - Yeah. 265 00:26:34,320 --> 00:26:34,960 - Yeah? 266 00:26:34,960 --> 00:26:36,210 It's yes, boy. 267 00:26:37,460 --> 00:26:38,080 - Yes. 268 00:26:38,080 --> 00:26:39,960 - Yes what? 269 00:26:41,210 --> 00:26:43,080 - Yes sir. 270 00:26:43,080 --> 00:26:44,330 - Come on boy, get to it. 271 00:26:49,970 --> 00:26:51,220 Put those lips to use. 272 00:26:52,470 --> 00:26:54,330 Put that mouth to work. 273 00:26:54,340 --> 00:26:54,980 Yeah, boy. 274 00:26:56,230 --> 00:26:57,480 - Yeah. 275 00:26:57,480 --> 00:26:59,350 - That's what a boy like you needs. 276 00:26:59,350 --> 00:27:00,600 - Yeah. 277 00:27:00,600 --> 00:27:01,850 - That's what those lips were made for. 278 00:27:01,850 --> 00:27:03,100 - Yeah. 279 00:27:03,100 --> 00:27:04,350 - Sucking on white men. 280 00:27:06,850 --> 00:27:08,100 - Yeah. 281 00:27:08,110 --> 00:27:10,610 - That's what those lips were made for? 282 00:27:10,610 --> 00:27:11,860 - Yeah. 283 00:27:11,860 --> 00:27:13,750 - Tell me what those lips were made for. 284 00:27:13,740 --> 00:27:14,350 Go on. 285 00:27:16,250 --> 00:27:18,750 - Sucking on white men. 286 00:27:18,750 --> 00:27:21,250 - Why is that? 287 00:27:21,250 --> 00:27:22,510 Why is that? 288 00:27:23,120 --> 00:27:24,370 - 'Cause that's what I need. 289 00:27:24,370 --> 00:27:26,260 - Oh yeah? 290 00:27:26,260 --> 00:27:27,510 - Yeah. 291 00:27:27,510 --> 00:27:31,260 - That's what that monkey mouth needs. 292 00:28:38,830 --> 00:28:40,080 - Shit. 293 00:28:46,950 --> 00:28:48,200 Come on. 294 00:28:48,210 --> 00:28:50,090 Turn over, let's go again. 295 00:28:50,090 --> 00:28:50,710 - I'm good. 296 00:28:51,960 --> 00:28:53,210 - Come on, you don't wanna get off? 297 00:28:54,460 --> 00:28:55,100 - No. 298 00:29:01,970 --> 00:29:02,610 - You okay? 299 00:29:05,720 --> 00:29:06,350 - Yeah. 300 00:29:09,480 --> 00:29:10,730 - You sure? 301 00:29:13,860 --> 00:29:14,470 - Yeah. 302 00:30:30,810 --> 00:30:31,440 - Hey. 303 00:30:31,440 --> 00:30:32,700 - Hey. 304 00:30:32,690 --> 00:30:33,940 - How goes it? 305 00:30:33,940 --> 00:30:37,060 - I'm good, just sitting up in my room. 306 00:30:37,060 --> 00:30:38,940 And you? 307 00:30:38,950 --> 00:30:40,820 - Just at work. 308 00:30:40,820 --> 00:30:42,710 Working on work. 309 00:30:42,700 --> 00:30:44,560 - Oh I'm sorry. 310 00:30:44,570 --> 00:30:48,960 - No need to apologize, you can disturb my work anytime. 311 00:30:48,960 --> 00:30:50,210 I like you. 312 00:30:50,210 --> 00:30:51,460 - Boy, you don't even know me. 313 00:30:51,460 --> 00:30:52,720 - I want to. 314 00:30:53,960 --> 00:30:57,080 - Would you like to go get a drink later? 315 00:30:57,080 --> 00:30:58,960 - Would I like to? 316 00:30:58,970 --> 00:31:00,220 I'd love to. 317 00:31:00,220 --> 00:31:01,470 - Shut up. 318 00:31:01,470 --> 00:31:02,730 - I'm serious. 319 00:31:02,720 --> 00:31:07,090 - All right, let's say Hell's Kitchen, around 9-ish? 320 00:31:08,980 --> 00:31:10,230 - It's a date. 321 00:31:10,230 --> 00:31:11,480 - It's a date. 322 00:31:12,100 --> 00:31:13,990 All right, I'll see you soon. 323 00:31:23,360 --> 00:31:27,120 - The black man in America is a sissy! 324 00:31:27,110 --> 00:31:30,240 He has been sissified, and if we want to change anything, 325 00:31:30,250 --> 00:31:35,260 we have to have black men, real men, black men! 326 00:31:36,510 --> 00:31:40,260 Justice for Huey Jackson, justice for Huey Jackson! 327 00:33:07,850 --> 00:33:09,100 - What'd you do today? 328 00:33:11,600 --> 00:33:12,220 - Work. 329 00:33:15,360 --> 00:33:18,480 - So if I look in this sketch pad 330 00:33:18,480 --> 00:33:20,360 I'm gonna see some real progress in there? 331 00:33:24,730 --> 00:33:25,990 - Why are you being a dick? 332 00:33:30,990 --> 00:33:31,620 - I'm sorry. 333 00:33:34,740 --> 00:33:37,250 I just had a really bad day at work and... 334 00:33:39,130 --> 00:33:39,750 I just... 335 00:33:42,250 --> 00:33:43,500 - And you just what? 336 00:33:46,000 --> 00:33:48,500 - I guess I'm just resentful that 337 00:33:48,510 --> 00:33:50,390 you're not working a real 9 to 5. 338 00:33:52,890 --> 00:33:54,750 I just wish I had someone here-- 339 00:33:54,760 --> 00:33:56,650 - We're gonna go there huh? 340 00:33:56,650 --> 00:33:58,520 - Come on, you never wanna go there. 341 00:34:01,650 --> 00:34:02,910 What? 342 00:34:02,900 --> 00:34:03,510 - You're an asshole. 343 00:34:05,410 --> 00:34:08,530 - I love how me telling the truth makes me an asshole. 344 00:34:12,280 --> 00:34:13,530 Where are you going? 345 00:34:17,920 --> 00:34:20,420 You know what, fuck you then! 346 00:34:39,190 --> 00:34:41,060 - So this is an interesting choice for you. 347 00:34:41,060 --> 00:34:42,310 - Yeah, my type of guy. 348 00:34:42,310 --> 00:34:42,950 - I see. 349 00:34:44,190 --> 00:34:44,800 - Not yours? 350 00:34:44,810 --> 00:34:46,070 - No. 351 00:34:46,060 --> 00:34:49,810 - Well I guess we all love what we ain't got. 352 00:34:49,820 --> 00:34:51,700 - What we ain't got? 353 00:34:52,950 --> 00:34:54,810 - I just think that black men are beautiful. 354 00:34:54,820 --> 00:34:58,580 - That we are, but if only everyone thought that to be true. 355 00:34:58,580 --> 00:35:00,460 - You don't think people think that? 356 00:35:01,080 --> 00:35:02,970 Well I want you. 357 00:35:04,830 --> 00:35:06,720 - You don't want me. 358 00:35:06,720 --> 00:35:07,970 You want the thought of me. 359 00:35:09,840 --> 00:35:11,090 - I want you. 360 00:35:11,090 --> 00:35:11,720 - Why? 361 00:35:12,970 --> 00:35:14,830 - I don't know, it's in my nature. 362 00:35:14,840 --> 00:35:16,730 It's who I am, it's what I am. 363 00:35:16,730 --> 00:35:17,350 - Sure. 364 00:35:18,600 --> 00:35:19,850 - And you want me. 365 00:35:22,350 --> 00:35:23,600 - Sure. 366 00:36:28,670 --> 00:36:29,920 - Hey. 367 00:36:33,050 --> 00:36:34,300 Hey. 368 00:36:36,810 --> 00:36:38,680 From the way you got off the phone, 369 00:36:38,680 --> 00:36:40,560 I didn't think you were interested. 370 00:36:41,810 --> 00:36:42,430 - I'm not. 371 00:36:44,310 --> 00:36:46,180 - Then why are you here? 372 00:36:46,820 --> 00:36:48,690 - Just curious I guess. 373 00:36:48,690 --> 00:36:49,940 - Curious. 374 00:36:49,940 --> 00:36:51,190 - Curious. 375 00:36:53,070 --> 00:36:54,930 - Or is it your nature? 376 00:36:58,080 --> 00:36:58,700 - Stop. 377 00:37:01,200 --> 00:37:02,450 - Sorry. 378 00:37:06,200 --> 00:37:08,080 So what is it? 379 00:37:08,090 --> 00:37:08,710 - What? 380 00:37:09,960 --> 00:37:11,840 - Is it your nature? 381 00:37:13,090 --> 00:37:14,950 - I don't know what you're talking about. 382 00:37:16,210 --> 00:37:18,090 - You got a whole lot of sass, boy. 383 00:37:19,970 --> 00:37:21,220 - It's Thomas. 384 00:37:23,100 --> 00:37:23,710 Not boy. 385 00:37:27,470 --> 00:37:29,970 - Don't you ever wonder where all 386 00:37:29,980 --> 00:37:32,480 that anger within you comes from? 387 00:37:34,360 --> 00:37:36,860 Why you feel so unsettled? 388 00:37:39,990 --> 00:37:41,240 Disgruntled even? 389 00:37:43,120 --> 00:37:44,980 - I wasn't aware I was any of that. 390 00:37:46,880 --> 00:37:47,500 - You are. 391 00:37:48,750 --> 00:37:53,750 Even right there, that defensive kickback. 392 00:37:55,000 --> 00:37:56,260 Immediately not even listening. 393 00:37:58,140 --> 00:37:59,390 You are unsettled. 394 00:38:04,390 --> 00:38:05,000 - Whatever. 395 00:38:09,400 --> 00:38:10,650 - You need a hug. 396 00:38:11,270 --> 00:38:15,020 Huh? 397 00:38:15,020 --> 00:38:18,780 You need somebody to hold you. 398 00:38:18,780 --> 00:38:20,660 Really hold you. 399 00:38:23,160 --> 00:38:26,280 When was the last time somebody held 400 00:38:26,280 --> 00:38:30,660 you in their arms and you just felt at home? 401 00:38:33,170 --> 00:38:36,920 At peace, provided for. 402 00:38:38,180 --> 00:38:39,430 You felt loved. 403 00:38:41,300 --> 00:38:45,050 You felt like no matter what, these arms that 404 00:38:46,300 --> 00:38:50,050 held you were all you would need in life. 405 00:38:52,560 --> 00:38:55,700 When was the last time you felt like that? 406 00:38:55,700 --> 00:38:57,570 Or have you ever? 407 00:39:08,830 --> 00:39:10,080 This. 408 00:39:11,330 --> 00:39:15,080 This is what it feels like to be with a real man. 409 00:41:52,120 --> 00:41:53,380 - I'm sorry for last night. 410 00:42:00,880 --> 00:42:02,750 Do you wanna go to the Huey Jackson rally today? 411 00:42:09,010 --> 00:42:09,640 - No. 412 00:42:16,510 --> 00:42:17,760 - Okay. 413 00:42:21,520 --> 00:42:22,770 I'm gonna be back late. 414 00:42:25,270 --> 00:42:25,910 I'll... 415 00:42:28,410 --> 00:42:29,660 I'll see you later. 416 00:44:08,510 --> 00:44:11,010 - How's the show with you and Thomas coming along? 417 00:44:11,010 --> 00:44:11,630 - It's well. 418 00:44:13,510 --> 00:44:15,370 - I'm sure Thomas is well. 419 00:44:15,380 --> 00:44:16,640 Your installation? 420 00:44:16,630 --> 00:44:17,260 - Almost finished. 421 00:44:17,270 --> 00:44:19,140 I'm just doing a little research. 422 00:44:19,140 --> 00:44:21,020 - Okay. 423 00:44:21,020 --> 00:44:21,640 Don't fuck this up. 424 00:44:21,640 --> 00:44:23,530 - Of course not. 425 00:44:26,030 --> 00:44:30,400 - That guy who was with Cee at the gallery. 426 00:44:30,400 --> 00:44:31,650 - You mean his boyfriend? 427 00:44:33,530 --> 00:44:34,140 - Boyfriend. 428 00:44:36,040 --> 00:44:37,910 Yeah, have you heard from Cee? 429 00:44:37,900 --> 00:44:39,150 Did he like it? 430 00:44:39,160 --> 00:44:41,660 - Not since opening, but I've been busy and shit and-- 431 00:44:41,660 --> 00:44:43,550 - Okay, get back to work. 432 00:44:43,540 --> 00:44:44,790 - Rude. 433 00:44:45,410 --> 00:44:47,920 - Ellis, let's go! 434 00:45:19,830 --> 00:45:20,450 - Come in. 435 00:45:27,950 --> 00:45:29,830 You get home okay last night? 436 00:45:29,840 --> 00:45:30,460 - Yeah. 437 00:45:31,710 --> 00:45:34,850 - I guess that was kinda an obvious question. 438 00:45:34,840 --> 00:45:36,090 - A little kinda. 439 00:45:36,100 --> 00:45:37,350 - Yeah. 440 00:45:37,960 --> 00:45:39,840 - Did you have any fun? 441 00:45:39,850 --> 00:45:41,100 - Nah. 442 00:45:41,720 --> 00:45:42,970 Just seeing you. 443 00:45:43,600 --> 00:45:45,460 - How sweet. 444 00:45:45,470 --> 00:45:47,360 - I'm serious. 445 00:45:47,360 --> 00:45:49,230 You're very attractive. 446 00:45:49,230 --> 00:45:49,860 - Thanks. 447 00:45:51,110 --> 00:45:52,360 My mother thinks so. 448 00:45:55,480 --> 00:45:56,740 - So what do you do? 449 00:45:56,730 --> 00:45:57,980 Or is that too personal? 450 00:45:59,240 --> 00:46:00,490 - I'm an artist by trade. 451 00:46:00,490 --> 00:46:01,740 - Oh really? 452 00:46:01,740 --> 00:46:03,630 Landscapes? 453 00:46:03,620 --> 00:46:06,740 - No, erotic cartoons actually. 454 00:46:08,630 --> 00:46:10,500 - Oh, I'd love to see that. 455 00:46:11,750 --> 00:46:14,890 - I have a show next month at the gallery where I met you. 456 00:46:14,880 --> 00:46:16,750 Well kinda met you. 457 00:46:16,750 --> 00:46:18,000 - We met. 458 00:46:19,890 --> 00:46:21,760 You have a boyfriend? 459 00:46:24,260 --> 00:46:26,150 - Yeah. 460 00:46:26,150 --> 00:46:28,020 - Open? 461 00:46:28,010 --> 00:46:28,640 - Nah. 462 00:46:29,900 --> 00:46:30,520 - Bad boy. 463 00:46:32,400 --> 00:46:36,160 - I guess, I mean you and Cee. 464 00:46:36,160 --> 00:46:38,660 - I'm not looking for anything serious right now. 465 00:46:41,160 --> 00:46:46,170 Recently divorced, wife, two kids. 466 00:46:46,780 --> 00:46:48,030 They live in Westchester. 467 00:46:50,540 --> 00:46:51,790 - A wife? 468 00:46:51,790 --> 00:46:53,040 - A boyfriend. 469 00:46:54,290 --> 00:46:56,800 - Guess we're all a little fucked up huh? 470 00:46:58,040 --> 00:47:00,540 - We're not wired perfectly, no. 471 00:47:07,440 --> 00:47:10,560 - So that last night, that's your thing? 472 00:47:11,810 --> 00:47:13,060 - I guess. 473 00:47:13,690 --> 00:47:15,550 I don't really think about it. 474 00:47:15,560 --> 00:47:16,820 Just gets me off. 475 00:47:18,700 --> 00:47:20,570 - Why? 476 00:47:20,570 --> 00:47:23,710 - I don't know, why does it get you off? 477 00:47:23,700 --> 00:47:26,200 - I don't know if it does, I've never done anything. 478 00:47:26,820 --> 00:47:28,700 - Which is why you're here. 479 00:52:26,510 --> 00:52:27,760 - Gonna take out your ball gag. 480 00:52:33,380 --> 00:52:38,390 But if you scream, boy, I'm gonna whip you again. 481 00:52:44,640 --> 00:52:46,530 You understand me? 482 00:52:51,530 --> 00:52:53,400 You understand me, boy? 483 00:53:04,040 --> 00:53:05,900 I don't believe you. 484 00:55:02,280 --> 00:55:04,170 I want you to kiss my foot. 485 00:55:13,540 --> 00:55:17,300 I said I want you to kiss my foot, boy. 486 00:55:31,690 --> 00:55:32,310 - No. 487 00:55:36,060 --> 00:55:36,700 - I'll tell you what. 488 00:55:39,820 --> 00:55:43,570 You kiss my foot, I'll let you go. 489 00:55:47,960 --> 00:55:49,210 Scout's honor. 490 00:55:51,080 --> 00:55:55,470 As sure as I'm a red-blooded Christian, I'll do it. 491 00:55:57,970 --> 00:55:59,220 I'll let you go. 492 00:56:55,520 --> 00:56:57,390 - Yo, are we gonna start this shit or... 493 00:56:58,640 --> 00:56:59,890 - He doesn't speak much? 494 00:56:59,900 --> 00:57:01,150 - What he need to talk for? 495 00:57:01,150 --> 00:57:01,780 We're not here to talk. 496 00:57:03,030 --> 00:57:04,290 - I guess you're right. 497 00:57:12,410 --> 00:57:14,300 - We're not doing shit until we see some money. 498 00:57:15,540 --> 00:57:16,790 - Look, it's customary to-- 499 00:57:16,800 --> 00:57:18,670 - You think I give a fuck about a custom, nigga? 500 00:57:18,660 --> 00:57:21,160 No dough, no dick, period. 501 00:57:21,170 --> 00:57:24,310 - Okay, I'll pay you half up front and half when we finish. 502 00:57:39,320 --> 00:57:41,820 Stand up, take off your clothes. 503 00:59:16,280 --> 00:59:18,170 - You said you was here for dicks. 504 00:59:18,170 --> 00:59:20,040 We ain't up for all that gay shit. 505 01:00:00,710 --> 01:00:04,470 Grab of the rest of the money Tito, get it, get it! 506 01:00:04,460 --> 01:00:06,960 - Meeks, it ain't here! 507 01:00:06,970 --> 01:00:08,220 - Open the other drawers, I don't know. 508 01:00:08,220 --> 01:00:10,720 - I told you it's not here! 509 01:00:10,720 --> 01:00:12,590 - Where is it? 510 01:00:12,590 --> 01:00:13,220 Where is it? 511 01:01:05,770 --> 01:01:07,020 - Calm down, boy. 512 01:01:07,030 --> 01:01:08,280 - Fuck you. 513 01:01:08,280 --> 01:01:09,530 - I said calm down. 514 01:01:09,530 --> 01:01:10,780 - Fuck you! 515 01:01:10,780 --> 01:01:13,900 - I'm only gonna warn you this one last time. 516 01:01:13,900 --> 01:01:14,540 - Fuck you! 517 01:01:24,540 --> 01:01:26,400 Fuck you! 518 01:01:33,300 --> 01:01:34,560 - You're gonna learn, boy. 519 01:01:36,420 --> 01:01:38,310 Now go on, let it out. 520 01:01:41,430 --> 01:01:42,060 - Fuck you. 521 01:01:48,930 --> 01:01:50,810 - Can I help you with something? 522 01:01:50,820 --> 01:01:53,940 - Yes, I got a noise complaint the other day. 523 01:01:53,940 --> 01:01:55,190 Some screaming. 524 01:01:55,190 --> 01:01:56,440 - Okay. 525 01:01:57,690 --> 01:01:58,940 - Any problems? 526 01:01:58,940 --> 01:02:01,440 - Did you get the complaint for here? 527 01:02:01,450 --> 01:02:02,700 - Yeah. 528 01:02:02,700 --> 01:02:03,330 Any problems? 529 01:02:03,330 --> 01:02:04,590 - No, no. 530 01:02:07,090 --> 01:02:09,590 - So no reason for the commotion the other night? 531 01:02:11,460 --> 01:02:15,210 - Not that I can recall, it was the other night. 532 01:02:18,350 --> 01:02:19,600 - Okay. 533 01:02:20,850 --> 01:02:22,100 Have a good day. 534 01:02:22,100 --> 01:02:22,720 - Same to you. 535 01:02:33,360 --> 01:02:35,230 - You two were arguing. 536 01:02:37,120 --> 01:02:40,240 - I mean yeah, but it was nothing. 537 01:02:40,240 --> 01:02:41,490 - What were you arguing about? 538 01:02:43,370 --> 01:02:47,130 - Work, finances, couples stuff. 539 01:02:48,380 --> 01:02:50,880 - Because he's an artist and you pay all the bills. 540 01:02:52,130 --> 01:02:54,640 - No, because we're a couple and couples argue. 541 01:02:54,630 --> 01:02:56,490 - But after most couples argue one of 542 01:02:56,500 --> 01:02:58,390 them doesn't usually disappear. 543 01:02:59,640 --> 01:03:00,890 And their other doesn't usually 544 01:03:00,890 --> 01:03:03,390 wait almost a week to report it. 545 01:03:03,390 --> 01:03:04,650 - That's only because I knew it wouldn't be taken 546 01:03:04,640 --> 01:03:07,140 it seriously had I filed it less than a week. 547 01:03:07,150 --> 01:03:09,650 - Do you mind continuing this down at the precinct? 548 01:03:13,400 --> 01:03:14,660 - Man, fuck you and the precinct! 549 01:03:14,650 --> 01:03:15,900 - There's no need for aggression there, buddy. 550 01:03:15,900 --> 01:03:17,150 - Both of you need to get the fuck out of my house! 551 01:03:17,160 --> 01:03:18,410 - We're trying to help you, sir. 552 01:03:18,410 --> 01:03:19,660 - Trying to help me? 553 01:03:19,660 --> 01:03:20,910 If you were trying to help me you'd be... 554 01:03:25,910 --> 01:03:29,030 - Hey, get your hand out of your pocket now! 555 01:03:35,290 --> 01:03:36,540 - I need my inhaler. 556 01:03:38,430 --> 01:03:39,680 - What? 557 01:03:39,680 --> 01:03:42,800 - I'm asthmatic and I need my inhaler. 558 01:03:42,800 --> 01:03:43,430 - Right there? 559 01:03:45,930 --> 01:03:47,180 I'll get it for you. 560 01:03:50,940 --> 01:03:51,560 All right. 561 01:04:05,320 --> 01:04:07,830 - Now both of you can get the fuck out of my house. 562 01:04:13,460 --> 01:04:15,330 - We'll notify you if anything comes up. 563 01:04:20,970 --> 01:04:24,090 - What, no, stop laughing, it's not funny. 564 01:04:24,090 --> 01:04:25,980 It's not, you see, this is the problem. 565 01:04:25,970 --> 01:04:27,840 This is why your son thinks it's okay 566 01:04:27,840 --> 01:04:29,720 to punch his teacher in the balls. 567 01:04:29,730 --> 01:04:33,480 You need to get upset and get mad and grrr! 568 01:04:33,480 --> 01:04:34,740 - Grrr! 569 01:04:34,730 --> 01:04:35,980 - Yes, yes, you make him think it's 570 01:04:35,980 --> 01:04:38,480 okay with your laughing and your high fives 571 01:04:38,490 --> 01:04:42,860 and your stuff, he gets all that from you. 572 01:04:42,860 --> 01:04:47,870 - Okay, you know, that teacher was a dick right? 573 01:04:47,860 --> 01:04:49,740 Everybody knew he was a dick and 574 01:04:49,750 --> 01:04:52,870 he got what he deserved, period. 575 01:04:52,870 --> 01:04:54,760 - Whatever. 576 01:04:54,750 --> 01:04:56,610 - And truth be told, if he's going around punching 577 01:04:56,620 --> 01:04:57,880 guys in the balls he got that from you, not me. 578 01:04:57,870 --> 01:05:00,370 - Oh really? 579 01:05:00,380 --> 01:05:01,630 - Yeah, really. 580 01:05:01,630 --> 01:05:02,260 - Shut up. 581 01:05:28,540 --> 01:05:30,410 I was just trying to... 582 01:05:34,790 --> 01:05:36,040 - I messed up. 583 01:05:36,040 --> 01:05:37,290 - No shit. 584 01:05:41,050 --> 01:05:44,810 - No, I messed up. 585 01:05:48,560 --> 01:05:49,180 - Lee. 586 01:05:51,060 --> 01:05:51,680 Lee, what's wrong? 587 01:05:56,680 --> 01:05:57,940 If you tell me I... 588 01:06:00,440 --> 01:06:01,070 Lee. 589 01:06:02,940 --> 01:06:06,690 Lee come on, what's wrong, what's... 590 01:06:14,200 --> 01:06:15,450 What? 591 01:06:15,450 --> 01:06:16,700 It's okay. 592 01:06:41,110 --> 01:06:43,610 Have you heard from Thomas? 593 01:06:43,610 --> 01:06:44,870 - No I haven't. 594 01:06:47,370 --> 01:06:48,620 - Fuck. 595 01:06:49,230 --> 01:06:52,360 This opening might just be you then, you know. 596 01:06:52,370 --> 01:06:54,240 - Everything will be just fine. 597 01:06:54,240 --> 01:06:55,490 - Don't get smart. 598 01:06:57,380 --> 01:06:58,000 - Rachel. 599 01:07:01,750 --> 01:07:05,500 - This is the tale of Enik and Alex. 600 01:07:07,390 --> 01:07:10,510 Alex was a slaver who was much loved by his 601 01:07:10,510 --> 01:07:14,260 darkies, and he loved them back so, but none 602 01:07:14,260 --> 01:07:18,020 did he love more than his Enik. 603 01:07:21,150 --> 01:07:24,270 Enik and Alex had basically grown up together. 604 01:07:26,150 --> 01:07:28,020 Alex's father had purchased Enik's 605 01:07:28,020 --> 01:07:31,770 family when he was about 12. 606 01:07:34,280 --> 01:07:39,290 And immediately Enik and Alex had a connection. 607 01:07:42,420 --> 01:07:47,430 And like all boys, they experimented sexually. 608 01:07:48,680 --> 01:07:52,430 So much so over the years that Alex's father 609 01:07:52,430 --> 01:07:57,440 insisted that Alex take a wife upon his 16th birthday. 610 01:07:59,940 --> 01:08:03,060 With a heavy heart, Alex did. 611 01:08:05,560 --> 01:08:09,950 But that did not stop his visits to Enik's slave quarters. 612 01:08:13,070 --> 01:08:17,460 On one such night, Alex's wife, clueless to the 613 01:08:19,320 --> 01:08:22,450 whole situation, followed Alex down to the cabins. 614 01:08:24,330 --> 01:08:29,340 And when she opened the door, what did she see? 615 01:08:31,220 --> 01:08:36,230 Alex balls deep into Enik's chocolate hole. 616 01:08:37,480 --> 01:08:41,230 Well she screamed and ran for the authorities. 617 01:08:43,730 --> 01:08:45,600 Knowing that their fate was grim, 618 01:08:45,600 --> 01:08:49,360 Enik and Alex took off running. 619 01:08:49,350 --> 01:08:50,600 They had only each other. 620 01:08:51,860 --> 01:08:56,860 Like a man and his dog, a quintessential binding. 621 01:08:58,750 --> 01:09:01,250 With the authorities closing in fast, 622 01:09:01,250 --> 01:09:03,120 Alex and Enik made the hasty 623 01:09:03,120 --> 01:09:06,870 decision to cross the frozen Hudson. 624 01:09:06,870 --> 01:09:10,010 They made it out about 40 feet before the ice gave way. 625 01:09:11,260 --> 01:09:16,270 And they vanished, never to be seen or heard from again. 626 01:09:25,640 --> 01:09:30,650 All I can think of is that they were together. 627 01:09:34,400 --> 01:09:35,650 Side by side. 628 01:09:38,150 --> 01:09:40,030 Maybe holding hands. 629 01:09:41,290 --> 01:09:46,300 Staring deeply into each other's eyes as they drowned. 630 01:09:49,410 --> 01:09:50,660 Froze to death. 631 01:09:52,550 --> 01:09:53,800 Just staring. 632 01:09:55,670 --> 01:09:58,810 And knowing that no matter what, 633 01:10:00,680 --> 01:10:05,680 the master and his boy, their bond, 634 01:10:06,930 --> 01:10:09,440 their fate, was forever together. 635 01:10:23,200 --> 01:10:23,830 Who am I? 636 01:10:33,840 --> 01:10:35,710 I said who am I? 637 01:10:46,970 --> 01:10:48,230 Am I the master? 638 01:10:51,980 --> 01:10:52,610 Huh? 639 01:10:59,480 --> 01:11:00,730 Am I the master? 640 01:11:13,250 --> 01:11:14,500 Am I the master? 641 01:11:17,640 --> 01:11:18,890 Am! 642 01:11:24,510 --> 01:11:25,150 I! 643 01:11:28,260 --> 01:11:28,890 The! 644 01:11:31,400 --> 01:11:32,020 Master! 645 01:11:50,790 --> 01:11:52,040 And who are you? 646 01:11:57,680 --> 01:11:58,930 Who are you to me? 647 01:12:03,300 --> 01:12:03,930 Who are you? 648 01:12:07,690 --> 01:12:08,310 Come on. 649 01:12:10,190 --> 01:12:11,440 Who are you? 650 01:12:14,560 --> 01:12:15,200 Who are you? 651 01:12:43,340 --> 01:12:45,230 I knew you were. 652 01:20:07,530 --> 01:20:09,420 - Come here, boy. 653 01:20:15,040 --> 01:20:16,290 Kneel. 654 01:20:43,200 --> 01:20:44,450 Go on boy, get. 655 01:20:46,320 --> 01:20:46,960 - What? 656 01:20:49,460 --> 01:20:50,710 - You're free. 657 01:20:51,330 --> 01:20:52,580 You can go. 658 01:22:07,650 --> 01:22:08,290 - So... 659 01:22:11,410 --> 01:22:12,660 He's just lying there dead? 660 01:22:20,160 --> 01:22:20,790 - Yeah. 661 01:22:34,560 --> 01:22:35,180 - Good. 662 01:22:53,330 --> 01:22:54,580 - Hello? 663 01:22:54,580 --> 01:22:57,090 - Hey, I just got your e-mail. 664 01:22:58,950 --> 01:22:59,580 - Yeah? 665 01:23:01,460 --> 01:23:03,340 - You just needed a vacation? 666 01:23:07,090 --> 01:23:07,700 - Yeah. 667 01:23:09,600 --> 01:23:12,720 - And now you wanna come up in here and put on an art show? 668 01:23:15,220 --> 01:23:15,860 - Yeah. 669 01:23:17,720 --> 01:23:18,980 - Okay. 670 01:23:19,610 --> 01:23:20,860 - Will Rachel be there? 671 01:23:22,110 --> 01:23:23,980 - Yeah, she should be. 672 01:23:23,980 --> 01:23:26,480 She just had a death in the family, 673 01:23:26,480 --> 01:23:28,990 but she should be back, why? 674 01:23:30,230 --> 01:23:31,480 - No reason. 675 01:23:32,120 --> 01:23:33,990 I'll see you ASAP. 676 01:23:37,120 --> 01:23:37,730 Bye bye. 677 01:25:07,210 --> 01:25:07,820 - You ready? 678 01:25:32,240 --> 01:25:34,740 This is your night, okay? 679 01:25:34,740 --> 01:25:36,000 Don't worry about anything else that's been 680 01:25:35,990 --> 01:25:40,360 going on right now, just focus on tonight. 681 01:25:40,360 --> 01:25:41,610 I love you. 682 01:25:41,620 --> 01:25:42,870 - I love you too. 683 01:25:50,370 --> 01:25:52,250 - I'm gonna get some drinks, okay? 684 01:26:27,910 --> 01:26:31,050 - So Jackson, what inspired your piece? 685 01:26:31,670 --> 01:26:34,170 - Well I'm a slut, Rachel. 686 01:26:36,050 --> 01:26:39,170 No, but really, just wanted to document my desires 687 01:26:39,170 --> 01:26:41,670 and I guess what I found out is that 688 01:26:41,680 --> 01:26:45,430 it's a mix between my fantasies and my 689 01:26:45,430 --> 01:26:49,820 hopes and some of my nightmares and everything 690 01:26:49,820 --> 01:26:53,570 that's ugly and beautiful in-between. 691 01:26:53,570 --> 01:26:56,690 - So Thomas, what inspired you? 692 01:27:01,700 --> 01:27:03,580 - Sometimes... 693 01:27:08,590 --> 01:27:10,460 Sometimes I don't work. 694 01:27:10,450 --> 01:27:11,700 I have a lot of time. 695 01:27:14,210 --> 01:27:16,100 I have this terrifying thought that no matter 696 01:27:16,090 --> 01:27:19,840 how hard I try to fight it or think otherwise, 697 01:27:19,850 --> 01:27:22,350 no matter how hard, how foreign it is 698 01:27:22,350 --> 01:27:26,110 for me to believe, I've come to realize 699 01:27:26,100 --> 01:27:31,100 that at my base, and at my core, I'm just an 700 01:27:32,360 --> 01:27:34,860 animal catering to my most primitive needs. 701 01:27:36,730 --> 01:27:41,740 To eat, drink, to fuck, to laugh, to love. 702 01:27:48,630 --> 01:27:52,380 I'm just a domesticated animal and a 703 01:27:52,380 --> 01:27:57,390 product of my parents, and my circumstances, 704 01:28:02,390 --> 01:28:06,150 and where I grew up, and where I live, 705 01:28:06,140 --> 01:28:09,260 and my society, and my education, and my 706 01:28:09,260 --> 01:28:11,760 just everything I can't control. 707 01:28:14,270 --> 01:28:16,160 Just parts of me I can't control. 708 01:28:18,660 --> 01:28:23,660 I'm just a product and an animal. 46160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.