Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:05,237
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
2
00:00:05,239 --> 00:00:09,927
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
3
00:00:09,929 --> 00:00:14,012
♪ Bags for eyes ♪
4
00:00:14,014 --> 00:00:18,250
♪ You must be so tired ♪
5
00:00:18,252 --> 00:00:21,987
♪ Bed of lies ♪
6
00:00:21,989 --> 00:00:24,626
- ♪ You got so much to hide ♪
- [FOOTSTEPS]
7
00:00:24,628 --> 00:00:26,291
Hello?
8
00:00:26,293 --> 00:00:29,094
♪ Paralyzed ♪
9
00:00:29,096 --> 00:00:31,696
- ♪ Blackbird on a lonely wire ♪
- Is someone there?
10
00:00:31,698 --> 00:00:33,999
[FOOTSTEPS]
11
00:00:34,001 --> 00:00:36,501
♪ Rumors fly ♪
12
00:00:36,503 --> 00:00:39,704
♪ When it comes to you and I ♪
13
00:00:39,706 --> 00:00:41,206
♪
14
00:00:41,208 --> 00:00:44,543
♪ All I believe, my dear ♪
15
00:00:44,545 --> 00:00:47,579
♪ Is everybody talks ♪
16
00:00:47,581 --> 00:00:49,247
[GASPING]
17
00:00:49,249 --> 00:00:51,216
- ♪ I've heard about you ♪
- Aah!
18
00:00:51,218 --> 00:00:53,418
♪ And all the things you do ♪
19
00:00:53,420 --> 00:00:55,187
♪ Whispers, you say ♪
20
00:00:55,189 --> 00:00:57,189
♪ I'll take them to my grave ♪
21
00:00:57,191 --> 00:00:59,991
♪ 'Cause I'm the King of Secrets ♪
22
00:00:59,993 --> 00:01:02,427
♪ The King of Secrets ♪
23
00:01:02,429 --> 00:01:05,397
♪ And I'll never, never,
never tell a soul ♪
24
00:01:05,399 --> 00:01:09,401
♪ Ohh ♪
25
00:01:09,403 --> 00:01:12,971
♪ Oh, oh ♪
26
00:01:12,973 --> 00:01:17,175
♪ Ooh, ooh ♪
27
00:01:17,177 --> 00:01:18,543
♪ Ohh ♪
28
00:01:18,545 --> 00:01:20,879
Excuse me?
29
00:01:20,881 --> 00:01:22,502
Hello?
30
00:01:22,527 --> 00:01:25,550
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
31
00:01:25,552 --> 00:01:26,879
Miss? Do you need help?
32
00:01:26,904 --> 00:01:29,221
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
33
00:01:29,223 --> 00:01:33,158
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
34
00:01:33,160 --> 00:01:36,728
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
35
00:01:37,950 --> 00:01:45,367
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
36
00:01:45,665 --> 00:01:47,733
[KNOCK ON DOOR]
37
00:01:47,758 --> 00:01:49,291
[DOOR CREAKS OPEN]
38
00:01:49,316 --> 00:01:51,015
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
39
00:01:51,040 --> 00:01:55,877
♪
40
00:01:55,902 --> 00:01:58,180
Has the meeting been set with Ruddiger?
41
00:01:58,180 --> 00:01:59,307
For lunch.
42
00:02:00,816 --> 00:02:03,850
And do you think he'll kill him
just to set an example?
43
00:02:03,852 --> 00:02:05,385
[BREATHES DEEPLY] I won't say he will.
44
00:02:05,387 --> 00:02:09,990
But I can't be sure he won't...
unless he knows your truth.
45
00:02:09,992 --> 00:02:12,226
♪
46
00:02:12,228 --> 00:02:14,061
[SIGHS]
47
00:02:14,063 --> 00:02:20,400
♪
48
00:02:20,402 --> 00:02:22,121
[DOOR CREAKS SHUT]
49
00:02:22,785 --> 00:02:24,284
Elizabeth!
50
00:02:24,309 --> 00:02:25,575
[CHUCKLES] Sorry.
51
00:02:25,600 --> 00:02:27,333
- I didn't hear you come in.
- [CLICKS]
52
00:02:27,358 --> 00:02:29,625
I'm listening to a podcast.
53
00:02:29,678 --> 00:02:31,945
They're these episodic
audio recordings...
54
00:02:31,947 --> 00:02:34,648
I'm familiar with the concept
of a podcast. Everyone is.
55
00:02:34,650 --> 00:02:37,117
No one listens to them on audio cassette.
56
00:02:37,119 --> 00:02:41,021
Digital is the province
of hackers and prying eyes.
57
00:02:41,023 --> 00:02:45,025
My life depends on
sticking to simpler pleasures.
58
00:02:45,027 --> 00:02:50,264
This one's a compelling but
misguided series called "Thaw."
59
00:02:50,266 --> 00:02:53,600
The one about the serial killer
who froze his victims?
60
00:02:53,602 --> 00:02:55,569
Tobias Carlyle.
61
00:02:55,571 --> 00:02:58,171
Though, if the podcast is to be believed,
62
00:02:58,173 --> 00:03:01,508
Carlyle is in prison for crimes
he didn't commit.
63
00:03:01,510 --> 00:03:03,210
Isn't he getting a new trial?
64
00:03:03,212 --> 00:03:06,980
Yes, and with the case about to
go to the jury, this happens.
65
00:03:06,982 --> 00:03:08,715
♪
66
00:03:08,717 --> 00:03:10,717
Carlyle went to prison six years ago.
67
00:03:10,719 --> 00:03:12,419
When he did, the murders stopped.
68
00:03:12,421 --> 00:03:15,059
It can't be coincidence
that they've started again.
69
00:03:15,061 --> 00:03:16,241
It could be a copycat.
70
00:03:16,243 --> 00:03:19,860
Yes, or a contract killer,
71
00:03:19,862 --> 00:03:22,863
one working at Carlyle's instruction.
72
00:03:22,865 --> 00:03:25,198
So you think he orchestrated
the murder from prison.
73
00:03:25,200 --> 00:03:26,566
Do you have any evidence?
74
00:03:26,568 --> 00:03:29,970
None. Which is why
I'm giving you the case.
75
00:03:29,972 --> 00:03:31,805
A serial killer is in prison.
76
00:03:31,807 --> 00:03:34,474
His associate is carrying on
in his absence.
77
00:03:34,476 --> 00:03:37,577
Unless you catch him and
prove his connection to Carlyle,
78
00:03:37,579 --> 00:03:39,613
the jury will
overturn Carlyle's conviction.
79
00:03:39,615 --> 00:03:41,751
And there will be two
killers on the loose.
80
00:03:41,776 --> 00:03:44,017
Keep me posted. It's a busman's holiday,
81
00:03:44,019 --> 00:03:47,587
but I'm a sucker for true-crime drama.
82
00:03:47,589 --> 00:03:49,792
Your lunch with Ruddiger...
83
00:03:51,460 --> 00:03:52,759
You should cancel it.
84
00:03:52,761 --> 00:03:55,162
Why would I do that?
85
00:03:55,164 --> 00:03:56,663
♪
86
00:03:56,665 --> 00:03:59,733
Because you're going to ask him
87
00:03:59,735 --> 00:04:02,135
if he turned you in to the police.
88
00:04:02,137 --> 00:04:06,306
♪
89
00:04:06,308 --> 00:04:07,643
He didn't.
90
00:04:08,871 --> 00:04:10,437
I did.
91
00:04:10,462 --> 00:04:13,964
♪
92
00:04:13,989 --> 00:04:21,494
♪
93
00:04:21,519 --> 00:04:29,058
♪
94
00:04:29,665 --> 00:04:34,034
The homeless woman who
called in the anonymous tip.
95
00:04:34,036 --> 00:04:37,637
You... You said you showed her
a photo of Elizabeth.
96
00:04:37,639 --> 00:04:40,340
You said she didn't recognize her.
97
00:04:40,342 --> 00:04:41,385
She didn't.
98
00:04:42,211 --> 00:04:45,445
But she did recognize
a photo of Jennifer.
99
00:04:45,447 --> 00:04:48,215
I asked him not to say anything.
100
00:04:48,217 --> 00:04:50,617
It's not his fault. It's mine.
101
00:04:50,619 --> 00:04:52,438
No, it's mine.
102
00:04:53,389 --> 00:04:55,822
I knew it was you as soon as I found out
103
00:04:55,824 --> 00:04:59,860
you were looking for Dr. Koehler's nurse.
104
00:05:01,362 --> 00:05:03,363
- You knew that...
- One day I'm captured...
105
00:05:03,365 --> 00:05:06,366
the next, you're looking
for someone who knows
106
00:05:06,368 --> 00:05:09,330
I was once someone else?
107
00:05:09,738 --> 00:05:12,124
I knew that wasn't a coincidence,
108
00:05:12,674 --> 00:05:14,741
but I let my hopes...
109
00:05:14,743 --> 00:05:16,710
♪
110
00:05:16,712 --> 00:05:18,422
...convince me that...
111
00:05:18,447 --> 00:05:22,782
♪
112
00:05:23,952 --> 00:05:25,986
- ...you'd never betray me like that.
- If I had...
113
00:05:25,988 --> 00:05:27,554
That neither of you would.
114
00:05:27,556 --> 00:05:29,189
If I'd known what was gonna happen...
115
00:05:29,191 --> 00:05:30,409
That they'd put me on trial,
116
00:05:30,434 --> 00:05:31,691
- sentence me to death?
- Yes.
117
00:05:31,693 --> 00:05:33,270
- That surprised you?
- No!
118
00:05:34,129 --> 00:05:36,697
The only thing I knew is
119
00:05:36,722 --> 00:05:38,938
- you aren't who you say you are.
- And you think you deserve
120
00:05:38,963 --> 00:05:40,000
- to know the truth.
- I do.
121
00:05:40,002 --> 00:05:41,368
- That you're entitled to that?
- Yes.
122
00:05:41,370 --> 00:05:45,272
That entitlement justified
risking my life?
123
00:05:45,274 --> 00:05:48,119
I thought it justified anything, yes.
124
00:05:50,379 --> 00:05:52,012
But I don't anymore.
125
00:05:54,782 --> 00:05:55,982
And why is that?
126
00:05:55,984 --> 00:05:58,285
Because you almost died.
127
00:05:58,287 --> 00:06:01,288
♪
128
00:06:01,290 --> 00:06:02,789
[VOICE BREAKING]
Because I came face-to-face
129
00:06:02,791 --> 00:06:04,257
with losing you,
130
00:06:04,763 --> 00:06:07,627
and I realized that I don't
care about who you were...
131
00:06:07,629 --> 00:06:08,862
I care for who you are.
132
00:06:08,864 --> 00:06:10,130
And that's the only thing that matters.
133
00:06:10,132 --> 00:06:12,466
You... You have to believe me.
134
00:06:12,468 --> 00:06:14,835
♪
135
00:06:14,837 --> 00:06:17,037
[BREATHES DEEPLY]
136
00:06:17,039 --> 00:06:21,808
♪
137
00:06:21,810 --> 00:06:25,078
I'm not sure I'll ever believe you again.
138
00:06:25,080 --> 00:06:29,282
♪
139
00:06:29,284 --> 00:06:39,192
♪
140
00:06:39,194 --> 00:06:40,227
♪
141
00:06:40,229 --> 00:06:41,561
[KEYS CLACKING]
142
00:06:41,563 --> 00:06:48,869
♪
143
00:06:48,871 --> 00:06:58,778
♪
144
00:06:58,780 --> 00:07:00,347
- What's this?
- A favor.
145
00:07:00,349 --> 00:07:02,082
You should know that
I once held the high score
146
00:07:02,084 --> 00:07:04,084
on "Ms. Pac-Man"
at Earl's Pizza in Pike Creek,
147
00:07:04,086 --> 00:07:06,019
and I will not go easy on you.
148
00:07:06,021 --> 00:07:07,721
[CHUCKLES SOFTLY] Maybe some other time.
149
00:07:07,723 --> 00:07:08,788
This is about a case.
150
00:07:08,790 --> 00:07:10,056
Uh, looking for someone,
151
00:07:10,058 --> 00:07:11,858
and his prints are on
one of those quarters.
152
00:07:11,860 --> 00:07:14,461
- Is this a new case?
- Cold case.
153
00:07:14,463 --> 00:07:15,795
Can you run them for me?
154
00:07:15,797 --> 00:07:17,731
Sure, but that might take awhile.
155
00:07:17,733 --> 00:07:20,066
- Just name the place.
- Place for what?
156
00:07:20,068 --> 00:07:22,168
Our "Ms. Pac-Man" tournament.
157
00:07:22,170 --> 00:07:23,770
♪
158
00:07:23,772 --> 00:07:25,805
How'd it go with Reddington?
159
00:07:25,807 --> 00:07:27,674
I don't really want to talk about it.
160
00:07:27,676 --> 00:07:29,776
- Did you tell him?
- Ressler.
161
00:07:29,778 --> 00:07:30,877
What did he say?
162
00:07:30,879 --> 00:07:33,349
Can we please just go to work?
163
00:07:34,550 --> 00:07:36,249
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
164
00:07:36,251 --> 00:07:39,052
The Brockton College Killings
were a series of murders
165
00:07:39,054 --> 00:07:42,489
that took place
on Brockton campus in 2013.
166
00:07:42,491 --> 00:07:45,125
Over a year and a half, three women...
167
00:07:45,127 --> 00:07:49,663
Krystala Norris, Lauren Key,
and Melissa Seymore...
168
00:07:49,665 --> 00:07:54,034
were found dead, their bodies
staged like frozen statues.
169
00:07:54,036 --> 00:07:55,869
Besides going to the same school,
170
00:07:55,871 --> 00:07:57,537
all these three women had in common
171
00:07:57,539 --> 00:08:01,460
was a connection to a fellow
student named Tobias Carlyle.
172
00:08:01,977 --> 00:08:04,177
Norris shared
several of the same classes,
173
00:08:04,179 --> 00:08:06,146
Key worked at the diner he frequented,
174
00:08:06,148 --> 00:08:08,014
and Seymore was a writer
for the school newspaper
175
00:08:08,016 --> 00:08:09,516
where he was a photographer.
176
00:08:09,518 --> 00:08:12,919
In fact, she had last been seen
in Carlyle's dorm.
177
00:08:12,921 --> 00:08:15,388
Forensics recovered his semen
from her body.
178
00:08:15,390 --> 00:08:17,100
Did he know the most recent victim?
179
00:08:17,102 --> 00:08:19,259
No, I didn't know her.
180
00:08:19,261 --> 00:08:22,128
And even if I did, I couldn't
kill her from prison.
181
00:08:22,130 --> 00:08:24,664
Which is why we're arguing
to have this new murder
182
00:08:24,666 --> 00:08:26,066
be admissible in court.
183
00:08:26,068 --> 00:08:28,435
It's last minute, but
this could change everything.
184
00:08:28,437 --> 00:08:31,137
This case has gained
international attention recently
185
00:08:31,139 --> 00:08:34,908
because of "Thaw," a podcast
hosted by Kimberly Owens.
186
00:08:34,910 --> 00:08:36,943
Owens believes Carlyle is innocent.
187
00:08:36,945 --> 00:08:38,945
Hang on. I mean, he confessed.
188
00:08:38,947 --> 00:08:40,113
You don't believe he's responsible
189
00:08:40,115 --> 00:08:41,348
for this most recent murder?
190
00:08:41,350 --> 00:08:42,983
- He's in prison.
- Which doesn't mean
191
00:08:42,985 --> 00:08:44,751
he's innocent of the crimes
he's already confessed to.
192
00:08:44,753 --> 00:08:48,021
Reddington believes Carlyle contracted
a killing to help his case.
193
00:08:48,023 --> 00:08:49,679
I'm a big fan of "Thaw," too,
194
00:08:49,704 --> 00:08:51,926
and I can't believe
Mr. Reddington could listen to it
195
00:08:51,928 --> 00:08:53,738
and actually think that Tobias is guilty.
196
00:08:53,740 --> 00:08:55,729
That is... crazy.
197
00:08:55,731 --> 00:08:58,164
It was obviously the professor.
198
00:08:58,166 --> 00:09:00,367
- The professor?
- Adrian McCaffrey.
199
00:09:00,369 --> 00:09:02,135
He teaches English at Brockton University
200
00:09:02,137 --> 00:09:04,838
and had all three victims
as his students.
201
00:09:04,840 --> 00:09:06,940
In fact, "Thaw" uncovered
202
00:09:06,942 --> 00:09:08,375
that one of the victims, Lauren Key,
203
00:09:08,377 --> 00:09:10,844
had filed a suit against him
for sexual harassment.
204
00:09:10,846 --> 00:09:13,713
Now, the university didn't
disclose this to the police
205
00:09:13,715 --> 00:09:15,548
during the first trial.
206
00:09:15,550 --> 00:09:16,916
How do you explain that?
207
00:09:16,918 --> 00:09:18,918
I don't know, but if Reddington is right,
208
00:09:18,920 --> 00:09:20,253
this murderer is about to manipulate
209
00:09:20,255 --> 00:09:22,155
the justice system to walk free.
210
00:09:22,157 --> 00:09:23,990
Keen, Ressler, talk to the police.
211
00:09:23,992 --> 00:09:27,254
Aram, if you're so certain about
the professor, check him out.
212
00:09:28,063 --> 00:09:30,230
DR. MAGUIRE: Well, like
the original murder victims,
213
00:09:30,232 --> 00:09:32,899
the corpse was marinated
in liquid nitrogen...
214
00:09:32,901 --> 00:09:34,434
320 below.
215
00:09:34,436 --> 00:09:36,736
But here's the interesting thing.
216
00:09:36,738 --> 00:09:40,340
Take a look at the bruising
at the back of her scalp.
217
00:09:40,342 --> 00:09:43,276
Cause of death in all
the victims was hypothermia,
218
00:09:43,278 --> 00:09:45,612
but they also showed evidence
of blunt-force trauma
219
00:09:45,614 --> 00:09:49,249
caused by a dimpled mallet,
like a meat tenderizer.
220
00:09:49,251 --> 00:09:52,018
The bruising pattern here
is identical to the others.
221
00:09:52,020 --> 00:09:54,521
Whoever did this
used the same exact instrument.
222
00:09:54,523 --> 00:09:56,523
We have a source
who suggests that the killer
223
00:09:56,525 --> 00:09:58,291
may have been told
how to do it by Carlyle.
224
00:09:58,293 --> 00:09:59,559
That they're working together
225
00:09:59,561 --> 00:10:01,094
to make it look like he's innocent.
226
00:10:01,096 --> 00:10:02,562
He wouldn't need much coaching.
227
00:10:02,564 --> 00:10:05,131
Whoever listened to that podcast
would know how to do it,
228
00:10:05,133 --> 00:10:07,767
which limits your suspects to what...
229
00:10:07,769 --> 00:10:09,436
like 3 million people?
230
00:10:09,438 --> 00:10:14,874
♪
231
00:10:14,876 --> 00:10:19,979
♪
232
00:10:19,981 --> 00:10:21,648
Help!
233
00:10:21,650 --> 00:10:23,281
♪
234
00:10:23,283 --> 00:10:24,984
Please!
235
00:10:24,986 --> 00:10:28,421
[POUNDING ON LID] Please, help me!
236
00:10:28,423 --> 00:10:29,489
Help!
237
00:10:33,547 --> 00:10:35,534
- RESSLER: We want a name.
- TOBIAS: I don't have one.
238
00:10:35,535 --> 00:10:37,488
Oh, first a podcast gets you a new trial,
239
00:10:37,513 --> 00:10:38,745
and then a body drops when the jury
240
00:10:38,747 --> 00:10:40,280
is trying to decide your fate?
241
00:10:40,282 --> 00:10:41,581
I didn't get a retrial because of luck.
242
00:10:41,583 --> 00:10:43,550
I got a retrial because Kimberly Owens
243
00:10:43,552 --> 00:10:46,386
uncovered police misconduct
and suppression of evidence.
244
00:10:46,388 --> 00:10:47,788
That woman, she's my angel.
245
00:10:47,790 --> 00:10:51,076
Before I start today,
I have sad news to share.
246
00:10:52,428 --> 00:10:55,429
Another Brockton student has
been reported missing.
247
00:10:55,431 --> 00:10:57,499
LIZ: Her name is Jenny Marciniak.
248
00:10:58,166 --> 00:10:59,285
Hello?
249
00:10:59,310 --> 00:11:00,668
I don't know who that is.
250
00:11:01,103 --> 00:11:02,369
[GASPING] Let me out.
251
00:11:02,371 --> 00:11:03,703
RESSLER: We've seen your confession.
252
00:11:03,705 --> 00:11:05,338
You admitted to killing those women.
253
00:11:05,340 --> 00:11:07,040
I would've said anything
to end that interrogation,
254
00:11:07,042 --> 00:11:08,408
and so I did.
255
00:11:08,410 --> 00:11:11,074
If I had to pick one word
to sum up this case,
256
00:11:11,076 --> 00:11:12,846
it would be "missing."
257
00:11:12,848 --> 00:11:16,255
Five girls went missing
in 2013 and two now,
258
00:11:16,257 --> 00:11:18,351
but other things are missing, too.
259
00:11:18,353 --> 00:11:20,821
The weapon used to knock out
the girls is missing.
260
00:11:20,823 --> 00:11:24,057
Police tore Tobias' life apart
and never found it.
261
00:11:24,059 --> 00:11:25,926
The kill site is missing.
262
00:11:25,928 --> 00:11:28,428
Tobias lived in Manor Hall
with a roommate.
263
00:11:28,430 --> 00:11:29,796
It's not exactly a place
264
00:11:29,798 --> 00:11:31,398
he could've frozen a body
in liquid nitrogen
265
00:11:31,400 --> 00:11:32,699
without anyone noticing.
266
00:11:32,701 --> 00:11:34,534
I hate that anyone more is being hurt,
267
00:11:34,536 --> 00:11:36,937
but maybe the silver lining is
the truth will finally come out.
268
00:11:36,939 --> 00:11:39,606
- The truth?
- The truth is that Lauren Key's
269
00:11:39,608 --> 00:11:42,576
sexual-harassment report
against Dr. Adrian McCaffrey
270
00:11:42,578 --> 00:11:44,595
is the biggest missing piece of all.
271
00:11:44,597 --> 00:11:46,012
We have it now, of course,
272
00:11:46,014 --> 00:11:47,380
but it is missing
273
00:11:47,382 --> 00:11:50,301
from the official case in 2013.
274
00:11:50,752 --> 00:11:52,419
I was a student at Brockton
275
00:11:52,421 --> 00:11:54,855
while the original murders
were happening,
276
00:11:54,857 --> 00:11:56,723
and everyone knew
277
00:11:56,725 --> 00:11:59,860
McCaffrey liked sleeping
with girls half his age.
278
00:11:59,862 --> 00:12:03,497
Were all of the victims students
of his that turned him down?
279
00:12:03,499 --> 00:12:05,866
Both of the new victims
had him as a professor.
280
00:12:05,868 --> 00:12:08,335
McCaffrey is the one police
should be talking to.
281
00:12:08,337 --> 00:12:10,770
Jenny Marciniak was kidnapped
12 hours ago?
282
00:12:10,772 --> 00:12:13,340
My client has an ironclad alibi.
283
00:12:13,342 --> 00:12:14,784
What's Dr. McCaffrey's?
284
00:12:14,809 --> 00:12:17,511
I was in my office, grading my papers,
285
00:12:17,513 --> 00:12:19,212
just like I always do.
286
00:12:19,214 --> 00:12:22,010
- Can anyone corroborate that?
- This whole thing is ridiculous.
287
00:12:22,011 --> 00:12:23,244
I shouldn't be a suspect.
288
00:12:23,246 --> 00:12:24,912
Sir, you are not officially a suspect.
289
00:12:24,914 --> 00:12:27,548
Oh, sure, I'm just having
a little chat with the FBI.
290
00:12:27,550 --> 00:12:29,717
It's just a-a-a few questions, like, um,
291
00:12:29,719 --> 00:12:32,053
about that sexual-harassment complaint.
292
00:12:32,055 --> 00:12:34,555
Ah. You're one of those, aren't you?
293
00:12:34,557 --> 00:12:36,491
You've listened to that podcast.
294
00:12:36,493 --> 00:12:39,460
You should know that I am suing
that woman for defamation.
295
00:12:39,462 --> 00:12:42,363
I'm just curious why you think
the college didn't disclose
296
00:12:42,365 --> 00:12:44,932
the allegation during
the original investigation.
297
00:12:44,934 --> 00:12:47,635
- Because it was untrue.
- Okay.
298
00:12:47,637 --> 00:12:48,936
Hang on. So...
299
00:12:48,938 --> 00:12:52,874
So you deny that one of the
victims had reported that,
300
00:12:52,876 --> 00:12:55,243
uh, you had said,
301
00:12:55,245 --> 00:12:57,779
uh, "she looked good in her skirt,
302
00:12:57,781 --> 00:12:59,680
and that, if she was
interested in a better grade,
303
00:12:59,682 --> 00:13:03,251
she should see you
in your office after class"?
304
00:13:03,253 --> 00:13:04,619
♪
305
00:13:04,621 --> 00:13:08,823
I acknowledge that a complaint was made.
306
00:13:08,825 --> 00:13:10,458
I also acknowledge
307
00:13:10,460 --> 00:13:13,628
that I had called her paper
on "The Decameron" derivative,
308
00:13:13,630 --> 00:13:15,430
and I graded her accordingly.
309
00:13:15,432 --> 00:13:17,231
She was just getting back at me.
310
00:13:17,233 --> 00:13:19,000
All of the victims
have been your students.
311
00:13:19,002 --> 00:13:21,736
I mean... you have to admit
that's a little weird, right?
312
00:13:21,738 --> 00:13:23,704
No, I don't have to admit anything.
313
00:13:23,706 --> 00:13:25,239
I teach English 101.
314
00:13:25,241 --> 00:13:26,641
It would be harder for you to find
315
00:13:26,643 --> 00:13:28,409
a student at Brockton
that I haven't taught.
316
00:13:28,411 --> 00:13:30,144
And the rumors you were
sleeping with students?
317
00:13:30,146 --> 00:13:32,180
You sound just like my ex-wife.
318
00:13:32,182 --> 00:13:33,381
Do you have my divorce agreement
319
00:13:33,383 --> 00:13:34,682
in that file of yours, as well?
320
00:13:34,684 --> 00:13:36,584
Because if you did, you would know
321
00:13:36,586 --> 00:13:40,021
that there was never a speck of
evidence that I had an affair.
322
00:13:40,023 --> 00:13:41,622
They were lies, all of them.
323
00:13:41,624 --> 00:13:43,424
And I got everything
I wanted in the divorce
324
00:13:43,426 --> 00:13:44,926
because of that fact,
325
00:13:44,928 --> 00:13:47,862
just like I am gonna get
everything that I want
326
00:13:47,864 --> 00:13:50,298
once I'm finished with Kimberly Owens.
327
00:13:50,300 --> 00:14:00,006
♪
328
00:14:00,008 --> 00:14:02,508
No, no, no, no. No.
329
00:14:03,745 --> 00:14:07,581
You are angry.
You shouldn't also be careless.
330
00:14:07,583 --> 00:14:09,447
I need some time to think.
331
00:14:09,449 --> 00:14:10,733
I agree.
332
00:14:11,520 --> 00:14:15,155
About why you are confusing
loyalty with betrayal.
333
00:14:15,157 --> 00:14:17,190
I'm not confused.
334
00:14:17,192 --> 00:14:18,959
I'm not angry.
335
00:14:18,961 --> 00:14:21,728
[BREATHES DEEPLY]
336
00:14:21,730 --> 00:14:23,330
I'm just tired.
337
00:14:23,332 --> 00:14:25,957
I believe you should tell
Elizabeth the truth.
338
00:14:26,869 --> 00:14:28,535
You disagree.
339
00:14:28,537 --> 00:14:31,538
So I keep your secret
out of loyalty to you.
340
00:14:31,540 --> 00:14:33,840
- You knew Elizabeth turned me in.
- Yes.
341
00:14:33,842 --> 00:14:36,409
And I kept her secret
out of loyalty to her.
342
00:14:36,411 --> 00:14:37,978
How is keeping her secret from you
343
00:14:37,980 --> 00:14:40,046
different than keeping
your secret from her?
344
00:14:40,048 --> 00:14:42,349
The difference is that
you and I don't have secrets.
345
00:14:42,351 --> 00:14:45,585
[CELLPHONE VIBRATING]
346
00:14:45,587 --> 00:14:46,953
- Elizabeth.
- She can wait.
347
00:14:46,955 --> 00:14:48,255
She knows you're upset.
348
00:14:48,257 --> 00:14:49,556
What you do for me,
349
00:14:49,558 --> 00:14:51,391
what I depend on you to do,
350
00:14:51,393 --> 00:14:53,894
cannot be done
if your loyalties are divided.
351
00:14:53,896 --> 00:14:56,663
The same could be said about me for you.
352
00:14:56,665 --> 00:15:01,001
I've trusted you with my life,
with everything in my life.
353
00:15:01,003 --> 00:15:04,471
You are the person
to whom I am most vulnerable.
354
00:15:04,473 --> 00:15:07,415
That makes you either
a singular friend...
355
00:15:08,565 --> 00:15:09,809
or a mortal enemy.
356
00:15:09,811 --> 00:15:11,211
You know the answer to that.
357
00:15:11,213 --> 00:15:12,336
I know...
358
00:15:13,615 --> 00:15:16,016
I need time to think about that.
359
00:15:16,018 --> 00:15:20,620
♪
360
00:15:20,622 --> 00:15:23,023
We've looked into Carlyle's
visitor records,
361
00:15:23,025 --> 00:15:25,325
call logs, even his commissary account.
362
00:15:25,327 --> 00:15:26,593
No evidence of a hit.
363
00:15:26,595 --> 00:15:28,194
What about his family financials?
364
00:15:28,196 --> 00:15:29,429
Any unexplained transfers?
365
00:15:29,431 --> 00:15:31,565
- Nothing yet, sir.
- Okay. So, get this.
366
00:15:31,567 --> 00:15:33,533
McCaffrey mentioned
he got "everything he wanted"
367
00:15:33,535 --> 00:15:35,035
- in his divorce.
- And?
368
00:15:35,037 --> 00:15:36,670
And so I thought
I'd pull up the agreement
369
00:15:36,672 --> 00:15:38,138
and see what it included...
370
00:15:38,140 --> 00:15:39,839
all profits from his
personally published works,
371
00:15:39,841 --> 00:15:42,742
a piece of art he and his wife purchased,
372
00:15:42,744 --> 00:15:43,843
and this...
373
00:15:43,845 --> 00:15:45,011
[BEEPS]
374
00:15:45,013 --> 00:15:46,579
...his family's cabin.
375
00:15:47,049 --> 00:15:49,182
It's isolated, private.
376
00:15:49,184 --> 00:15:51,685
The police never figured out
where the bodies were staged.
377
00:15:51,687 --> 00:15:53,219
This could be the perfect place.
378
00:15:53,221 --> 00:15:55,388
[FOOTSTEPS]
379
00:15:55,390 --> 00:15:57,157
Hello?
380
00:15:57,159 --> 00:15:58,425
Who's there?
381
00:15:58,427 --> 00:16:00,994
♪
382
00:16:00,996 --> 00:16:02,796
[CRYING]
383
00:16:02,798 --> 00:16:06,032
♪
384
00:16:06,034 --> 00:16:07,934
[SIGHS]
385
00:16:07,936 --> 00:16:10,424
[METAL CREAKS LIGHTLY]
386
00:16:10,426 --> 00:16:12,072
Ugh.
387
00:16:12,074 --> 00:16:13,373
[METAL TAPS]
388
00:16:13,375 --> 00:16:14,708
[FOOTSTEPS]
389
00:16:14,710 --> 00:16:16,009
Pbht!
390
00:16:16,011 --> 00:16:17,410
[METAL CLANKS]
391
00:16:17,412 --> 00:16:19,746
[BIRD CAWS IN DISTANCE]
392
00:16:19,748 --> 00:16:22,182
I got your message about the accident.
393
00:16:22,184 --> 00:16:23,883
I sent it a month ago.
394
00:16:23,885 --> 00:16:27,520
Yeah. Three months after it happened.
395
00:16:27,522 --> 00:16:29,756
I'm fine, by the way.
396
00:16:29,758 --> 00:16:31,424
♪
397
00:16:31,426 --> 00:16:33,860
Car's on life support,
but you're doing fine.
398
00:16:33,862 --> 00:16:36,029
What's it gonna take to get rid of you?
399
00:16:36,031 --> 00:16:39,165
Are you here to compliment me
or to do some work?
400
00:16:39,167 --> 00:16:40,842
I'm here to think.
401
00:16:41,470 --> 00:16:42,738
About what?
402
00:16:42,740 --> 00:16:45,138
Think. Not talk.
403
00:16:45,140 --> 00:16:46,606
♪
404
00:16:46,608 --> 00:16:48,575
Have it your way.
405
00:16:48,577 --> 00:16:50,410
You always do.
406
00:16:50,412 --> 00:16:55,882
♪
407
00:16:59,927 --> 00:17:08,100
♪
408
00:17:11,297 --> 00:17:14,665
Mr. McCaffrey? Anybody here?
409
00:17:14,667 --> 00:17:16,267
FBI.
410
00:17:16,269 --> 00:17:17,568
♪
411
00:17:17,570 --> 00:17:19,070
[KNOCKING ON DOOR]
412
00:17:19,072 --> 00:17:20,938
Looks abandoned.
413
00:17:20,940 --> 00:17:27,478
♪
414
00:17:27,480 --> 00:17:29,380
[CREAKS]
415
00:17:29,382 --> 00:17:38,456
♪
416
00:17:38,458 --> 00:17:40,191
[DOOR CREAKS]
417
00:17:40,193 --> 00:17:41,993
♪
418
00:17:41,995 --> 00:17:44,161
[DOOR CREAKS]
419
00:17:44,163 --> 00:17:47,265
♪
420
00:17:47,267 --> 00:17:48,933
Ressler.
421
00:17:48,935 --> 00:17:50,768
[DOOR CREAKS]
422
00:17:50,770 --> 00:17:54,105
- Oh, my God.
- There's somebody in there.
423
00:17:54,107 --> 00:17:55,402
Look out.
424
00:17:55,441 --> 00:17:58,342
♪
425
00:17:58,344 --> 00:17:59,911
[CREAKS]
426
00:17:59,913 --> 00:18:04,115
♪
427
00:18:04,117 --> 00:18:06,217
RED: Lemme buy you a new car.
428
00:18:06,219 --> 00:18:07,852
This one's not safe.
429
00:18:07,854 --> 00:18:10,721
Not surprised you got in an accident.
430
00:18:11,376 --> 00:18:14,892
Whatever you're thinking, why
come here to think about it?
431
00:18:14,894 --> 00:18:18,229
What have I done to deserve this honor?
432
00:18:18,231 --> 00:18:20,431
[BIRD CAWING IN DISTANCE]
433
00:18:20,433 --> 00:18:22,433
♪
434
00:18:22,435 --> 00:18:24,468
I'm thinking about excommunication.
435
00:18:24,470 --> 00:18:26,391
Well, who's left?
436
00:18:27,073 --> 00:18:28,935
Elizabeth and Dembe.
437
00:18:30,109 --> 00:18:31,409
She turned me in.
438
00:18:31,411 --> 00:18:34,145
He knew and said nothing about it.
439
00:18:34,147 --> 00:18:35,746
You've killed for less.
440
00:18:35,748 --> 00:18:37,986
I've never killed for more.
441
00:18:39,252 --> 00:18:42,453
But not her. Uh, she's off-limits.
442
00:18:42,455 --> 00:18:46,958
♪
443
00:18:46,960 --> 00:18:48,426
Yes.
444
00:18:48,428 --> 00:18:50,461
♪
445
00:18:50,463 --> 00:18:52,167
DEMBE: There is a woman.
446
00:18:52,932 --> 00:18:56,400
My employer's connection to her
has been his moral compass.
447
00:18:56,402 --> 00:18:58,369
And that connection is broken.
448
00:18:58,371 --> 00:18:59,670
Yes.
449
00:19:00,133 --> 00:19:02,218
Without it, no one is safe.
450
00:19:02,609 --> 00:19:04,596
Not even you?
451
00:19:05,244 --> 00:19:07,015
Why did she turn you in?
452
00:19:08,047 --> 00:19:11,248
What did you do that made her
want to do that?
453
00:19:11,250 --> 00:19:15,553
I haven't ever been totally
forthright about myself.
454
00:19:18,023 --> 00:19:19,653
What does she know?
455
00:19:20,393 --> 00:19:22,360
She's been looking...
456
00:19:22,697 --> 00:19:24,895
and thought she'd have a better
chance of finding out more
457
00:19:24,897 --> 00:19:27,298
if I was in prison
and couldn't interfere.
458
00:19:27,300 --> 00:19:29,579
And Dembe kept her secret.
459
00:19:30,436 --> 00:19:31,706
He did.
460
00:19:32,805 --> 00:19:35,239
COOPER: Jennifer Marciniak
was rescued 30 minutes ago.
461
00:19:35,241 --> 00:19:36,974
My agents found her locked in a freezer
462
00:19:36,976 --> 00:19:38,743
on a property owned by Adrian McCaffrey.
463
00:19:38,745 --> 00:19:40,044
Well, that's hardly enough to just...
464
00:19:40,046 --> 00:19:41,512
Several gallons of liquid nitrogen
465
00:19:41,514 --> 00:19:43,114
were also found at the crime scene.
466
00:19:43,116 --> 00:19:46,350
Your Honor, this is exculpatory.
I-I want the jury recalled.
467
00:19:46,352 --> 00:19:47,785
I-I want to reopen testimony.
468
00:19:47,787 --> 00:19:50,052
The prejudicial impact of that
on the government's case
469
00:19:50,054 --> 00:19:51,122
- would...
- Yeah, to hell with that.
470
00:19:51,124 --> 00:19:52,823
I'm putting Director Cooper on the stand.
471
00:19:52,825 --> 00:19:55,059
JUDGE: You're not doing anything
unless I say you are.
472
00:19:55,980 --> 00:19:58,696
Mr. Folta, even if the jury convicts,
473
00:19:58,698 --> 00:20:00,097
if I exclude this new evidence,
474
00:20:00,099 --> 00:20:02,400
there's a good chance the conviction
475
00:20:02,402 --> 00:20:04,135
would get overturned on appeal.
476
00:20:04,137 --> 00:20:06,637
But what really troubles me
is the possibility
477
00:20:06,639 --> 00:20:08,673
Carlyle is wrongly accused.
478
00:20:08,675 --> 00:20:10,382
COOPER: I'm willing to testify,
Your Honor,
479
00:20:10,384 --> 00:20:12,176
to what we found at the scene.
480
00:20:12,178 --> 00:20:13,344
Under the circumstances,
481
00:20:13,346 --> 00:20:14,945
I no longer feel I could stand by
482
00:20:14,947 --> 00:20:16,747
a verdict of guilty in this case.
483
00:20:16,749 --> 00:20:19,116
Moreover, I find that no reasonable jury
484
00:20:19,118 --> 00:20:20,685
could do so, either.
485
00:20:20,687 --> 00:20:22,186
That leaves me no choice
486
00:20:22,188 --> 00:20:25,956
but to dismiss the charges
against Tobias Carlyle.
487
00:20:25,958 --> 00:20:29,026
Mr. Cooper, I'm looking to you
to ease my conscience here.
488
00:20:29,028 --> 00:20:31,762
If Adrian McCaffrey is
responsible for these murders,
489
00:20:31,764 --> 00:20:33,631
make the case and make it stick.
490
00:20:33,633 --> 00:20:35,766
We'll do everything we can.
491
00:20:35,768 --> 00:20:38,602
[CELLPHONE RINGS, BEEPS]
492
00:20:38,604 --> 00:20:40,104
Tell me you got something on that APB,
493
00:20:40,106 --> 00:20:42,006
because I just went by
McCaffrey's office...
494
00:20:42,008 --> 00:20:44,141
he was a no-show for all of his classes.
495
00:20:44,143 --> 00:20:45,810
- No, nothing on the APB.
- [KEYS CLACKING]
496
00:20:45,812 --> 00:20:47,745
I'm following up on that
cold case I looked into for you.
497
00:20:47,747 --> 00:20:50,218
- And?
- I used your name to expedite the search
498
00:20:50,243 --> 00:20:51,582
and got 38 prints.
499
00:20:51,584 --> 00:20:53,084
13 were in the system.
500
00:20:53,086 --> 00:20:55,319
Six of those were white men,
but the oldest was 46.
501
00:20:55,321 --> 00:20:57,521
- Nah, that's too young to be my guy.
- I'm sorry.
502
00:20:57,523 --> 00:20:59,390
I can forward you the names
I've pulled, if that would help.
503
00:20:59,392 --> 00:21:01,307
Nah, that's unnecessary.
504
00:21:01,309 --> 00:21:03,794
Look, Aram, I'm gonna have to
call you back, all right?
505
00:21:03,796 --> 00:21:05,362
[CELLPHONE BEEPS]
506
00:21:05,364 --> 00:21:10,935
♪
507
00:21:10,937 --> 00:21:13,637
Who are you? Why are you following me?
508
00:21:13,639 --> 00:21:15,172
[BREATHING HEAVILY]
509
00:21:15,174 --> 00:21:16,373
Answer me.
510
00:21:16,375 --> 00:21:17,708
♪
511
00:21:17,710 --> 00:21:19,977
[RUSSIAN ACCENT]
I'm supposed to watch you.
512
00:21:19,979 --> 00:21:23,247
Why? Who wants me watched?
513
00:21:23,249 --> 00:21:24,548
My superiors.
514
00:21:24,550 --> 00:21:25,850
They want to know why you're interested
515
00:21:25,852 --> 00:21:28,285
in Katarina Rostova's father.
516
00:21:28,287 --> 00:21:31,242
- What makes you think I am?
- You ran his prints.
517
00:21:32,825 --> 00:21:34,759
So you're looking for him, too.
518
00:21:34,761 --> 00:21:36,293
[VEHICLE APPROACHES]
519
00:21:36,295 --> 00:21:38,129
[TIRES SCREECH]
520
00:21:38,131 --> 00:21:41,766
♪
521
00:21:41,768 --> 00:21:43,793
I think you should let me go now.
522
00:21:43,795 --> 00:21:51,709
♪
523
00:21:51,711 --> 00:21:53,978
We'll be watching, Agent Ressler.
524
00:21:53,980 --> 00:21:58,149
♪
525
00:22:01,413 --> 00:22:03,047
[INDISTINCT SHOUTING]
526
00:22:03,049 --> 00:22:05,556
REPORTER: Mr. Carlyle!
Mr. Carlyle, can we get a comment?
527
00:22:05,558 --> 00:22:07,018
REPORTER #2: Do you have
any plans to sue...
528
00:22:07,043 --> 00:22:08,184
We have no comment.
529
00:22:08,218 --> 00:22:09,818
Did you know Jenny Marciniak?
530
00:22:09,820 --> 00:22:11,474
Please, please, we'll issue
a formal statement shortly.
531
00:22:11,476 --> 00:22:13,521
Tobias. Tobias.
532
00:22:13,523 --> 00:22:15,423
How's it feel to finally be set free?
533
00:22:15,425 --> 00:22:17,325
[SIGHS] Fantastic.
534
00:22:17,327 --> 00:22:19,060
If it weren't for you,
I wouldn't be going home.
535
00:22:19,062 --> 00:22:20,695
- Mr. Carlyle!
- Mr. Carlyle!
536
00:22:20,697 --> 00:22:23,698
- Mr. Carlyle!
- Do you have any comment?!
537
00:22:23,700 --> 00:22:26,568
[INDISTINCT SHOUTING]
538
00:22:26,570 --> 00:22:33,308
♪
539
00:22:33,310 --> 00:22:39,614
♪
540
00:22:39,616 --> 00:22:42,817
[SIGHS] The campus was a bust.
No sign of McCaffrey.
541
00:22:42,819 --> 00:22:45,086
[TAPS LIGHTLY, DRAWER CLOSES]
542
00:22:45,088 --> 00:22:46,454
What's going on?
543
00:22:46,456 --> 00:22:49,557
It's Dembe. I'm worried about him.
544
00:22:49,559 --> 00:22:51,939
You think Reddington would
actually punish Dembe?
545
00:22:51,940 --> 00:22:53,206
DEMBE: Allah...
546
00:22:53,208 --> 00:22:55,608
He wasn't okay with what I did.
547
00:22:55,967 --> 00:22:59,846
And he certainly wasn't okay
with Dembe keeping it secret.
548
00:23:00,281 --> 00:23:03,783
I'm worried about
what Reddington might do,
549
00:23:03,785 --> 00:23:05,852
how he might respond.
550
00:23:06,754 --> 00:23:08,955
I put him in an impossible place.
551
00:23:08,957 --> 00:23:11,023
I asked him to hide the truth
552
00:23:11,025 --> 00:23:12,291
because I thought my secret
553
00:23:12,293 --> 00:23:13,960
was more justifiable than Reddington's,
554
00:23:13,962 --> 00:23:15,862
but the truth always comes out,
555
00:23:15,864 --> 00:23:17,864
and someone always gets hurt.
556
00:23:20,901 --> 00:23:23,736
[SIGHS]
557
00:23:23,738 --> 00:23:24,837
What?
558
00:23:24,839 --> 00:23:26,038
[KNOCK ON DOOR]
559
00:23:26,040 --> 00:23:27,673
Okay. Uh, so, I found something.
560
00:23:27,675 --> 00:23:30,243
You know how nobody has been
able to locate Dr. McCaffrey?
561
00:23:30,245 --> 00:23:31,911
- Tell me you found him.
- Aram, you're a wizard.
562
00:23:31,913 --> 00:23:33,346
No, I'm not really a wizard.
563
00:23:33,348 --> 00:23:34,881
I just waited for Mr. Cooper
to get a warrant,
564
00:23:34,883 --> 00:23:36,282
then pinged his phone.
565
00:23:36,284 --> 00:23:38,050
He's at the home of Margo Parish,
566
00:23:38,052 --> 00:23:39,386
another former student.
567
00:23:40,121 --> 00:23:41,998
Adrian McCaffrey. Where is he?
568
00:23:42,000 --> 00:23:43,451
Right here.
569
00:23:43,486 --> 00:23:46,391
♪
570
00:23:46,393 --> 00:23:47,469
[SIGHS]
571
00:23:47,471 --> 00:23:50,396
Good. 'Cause you're under arrest.
572
00:23:50,398 --> 00:23:51,964
[CLICKING]
573
00:23:51,966 --> 00:23:55,067
How about a new Mercedes
or a pickup truck?
574
00:23:55,069 --> 00:23:57,112
You want a brand-new pickup truck?
575
00:23:58,540 --> 00:24:00,072
Thank you.
576
00:24:02,342 --> 00:24:04,143
Might as well offer.
577
00:24:04,145 --> 00:24:06,779
You'd take one
whether I wanted you to or not.
578
00:24:06,781 --> 00:24:08,514
Hmm. A beer?
579
00:24:08,516 --> 00:24:10,283
A beer, a life.
580
00:24:10,285 --> 00:24:13,185
You do what you want,
no matter what I think.
581
00:24:13,187 --> 00:24:15,171
Which you find unforgivable.
582
00:24:16,424 --> 00:24:18,925
You want to know
what I find unforgivable?
583
00:24:18,927 --> 00:24:21,527
Aside from my suggesting
you get a new car?
584
00:24:23,263 --> 00:24:26,632
You not seeing how forgiving I am.
585
00:24:26,634 --> 00:24:28,518
- You forgiving?
- Hmm.
586
00:24:29,671 --> 00:24:33,272
My child betrayed
everything I believed in.
587
00:24:33,274 --> 00:24:36,442
She turned her back
on my country and on me.
588
00:24:36,444 --> 00:24:38,344
And because she was a traitor,
589
00:24:38,346 --> 00:24:41,981
people assumed that I was one, as well.
590
00:24:41,983 --> 00:24:43,783
What did I do...
591
00:24:43,785 --> 00:24:45,217
I turn her in,
592
00:24:45,660 --> 00:24:49,255
turn my back on her the way
she turned her back on me?
593
00:24:49,257 --> 00:24:50,624
No, no.
594
00:24:51,452 --> 00:24:53,486
I went into hiding,
595
00:24:54,062 --> 00:24:57,213
gave up my home, my granddaughter.
596
00:24:59,033 --> 00:25:01,551
Masha doesn't even know I exist.
597
00:25:02,070 --> 00:25:04,737
- You forgave Katarina.
- Mm.
598
00:25:04,739 --> 00:25:06,205
But not me.
599
00:25:06,207 --> 00:25:10,142
I forgave my child.
600
00:25:12,312 --> 00:25:13,913
Good luck with the car.
601
00:25:13,915 --> 00:25:15,281
Where are you going?
602
00:25:15,283 --> 00:25:17,984
I know how to hurt people I care about.
603
00:25:17,986 --> 00:25:20,695
I came for advice on how to live with it.
604
00:25:21,289 --> 00:25:24,290
Yeah, well, I can't help you with that.
605
00:25:27,127 --> 00:25:29,562
I don't know how that girl
ended up in my cabin,
606
00:25:29,564 --> 00:25:32,698
but I am telling you that
someone is trying to frame me.
607
00:25:32,700 --> 00:25:34,200
Really?
608
00:25:34,202 --> 00:25:37,069
Because it looks like people
are trying to protect you.
609
00:25:37,071 --> 00:25:39,138
See, we know the university suppressed
610
00:25:39,140 --> 00:25:40,640
the sexual-harassment allegation
611
00:25:40,642 --> 00:25:42,708
that was filed against you
by one of the victims.
612
00:25:42,710 --> 00:25:45,077
It wasn't suppressed.
It just wasn't true.
613
00:25:45,079 --> 00:25:46,312
Do you have an alibi
614
00:25:46,314 --> 00:25:47,813
for the night Lauren Key was murdered
615
00:25:47,815 --> 00:25:49,548
six years ago?
616
00:25:49,550 --> 00:25:53,285
♪
617
00:25:53,287 --> 00:25:54,396
Yes.
618
00:25:56,057 --> 00:25:58,190
That's why I was at Margo's house,
619
00:25:58,192 --> 00:26:00,068
to get her to come forward,
620
00:26:00,762 --> 00:26:03,562
explain that I was with her that night.
With her?
621
00:26:03,564 --> 00:26:06,632
We were seeing each other at the
time of the original murders.
622
00:26:06,634 --> 00:26:09,468
- But she's...
- A former student, yes.
623
00:26:09,470 --> 00:26:10,970
The rumor that I was having affairs
624
00:26:10,972 --> 00:26:12,538
with several students was untrue.
625
00:26:12,540 --> 00:26:15,641
I was having an affair,
but with only one.
626
00:26:15,643 --> 00:26:18,420
I can prove
that I didn't kill Lauren Key.
627
00:26:18,913 --> 00:26:22,982
I have photos of Margo and me
together that night,
628
00:26:22,984 --> 00:26:24,483
over 200 miles away.
629
00:26:24,485 --> 00:26:26,252
So why didn't you disclose this?
630
00:26:26,254 --> 00:26:28,120
[SCOFFS] Are you kidding me?
631
00:26:28,122 --> 00:26:30,523
If anyone had found out,
I'd have lost my job.
632
00:26:30,525 --> 00:26:32,258
But now that I'm the lead suspect,
633
00:26:32,260 --> 00:26:34,660
well, let's just say that
I would rather be unemployed
634
00:26:34,662 --> 00:26:37,063
than spend the rest of my life in prison.
635
00:26:37,065 --> 00:26:39,565
So, it's confirmed...
the B&B in West Virginia
636
00:26:39,567 --> 00:26:41,567
can provide documentation that
McCaffrey and his girlfriend
637
00:26:41,569 --> 00:26:43,636
were there the weekend
Lauren Key was murdered.
638
00:26:43,638 --> 00:26:46,105
Which corroborates the photos
his girlfriend gave us.
639
00:26:46,107 --> 00:26:47,907
The reason we looked at
McCaffrey in the first place
640
00:26:47,909 --> 00:26:49,542
was because of his connection to Key.
641
00:26:49,544 --> 00:26:50,943
And the fact that Jenny Marciniak
642
00:26:50,945 --> 00:26:52,144
was found in his cabin.
643
00:26:52,146 --> 00:26:53,713
A cabin he claims he never uses.
644
00:26:53,715 --> 00:26:55,815
Maybe McCaffrey's right...
maybe the killer knew that
645
00:26:55,817 --> 00:26:58,184
and put Marciniak there
so we'd blame him.
646
00:26:58,985 --> 00:27:00,386
I just hung up with someone
647
00:27:00,388 --> 00:27:01,821
on the custodial staff at Brockton
648
00:27:01,823 --> 00:27:03,756
who says they can confirm
McCaffrey's alibi,
649
00:27:03,758 --> 00:27:06,659
that he was grading papers
the night Marciniak was taken.
650
00:27:06,661 --> 00:27:09,228
Looks like maybe McCaffrey
was framed after all.
651
00:27:09,230 --> 00:27:11,297
- [KNOCK ON DOOR]
- If he's not the killer...
652
00:27:11,299 --> 00:27:14,133
LIZ: Then a guilty man
may have just been set free.
653
00:27:14,135 --> 00:27:16,569
♪
654
00:27:16,571 --> 00:27:18,437
I hope I'm not bothering you.
655
00:27:18,439 --> 00:27:20,072
♪
656
00:27:24,033 --> 00:27:25,764
TOBIAS: A lot of guys inside...
657
00:27:27,802 --> 00:27:29,517
they don't have any hope.
658
00:27:29,871 --> 00:27:32,305
Before you, what you did for me...
659
00:27:32,307 --> 00:27:34,574
♪
660
00:27:34,576 --> 00:27:36,566
...I thought I was gonna die in there.
661
00:27:38,747 --> 00:27:39,879
I just told your story.
662
00:27:39,881 --> 00:27:41,581
Yeah, well,
663
00:27:41,583 --> 00:27:44,417
no one was listening to me before you,
664
00:27:44,419 --> 00:27:47,587
so... thank you.
665
00:27:47,589 --> 00:27:49,922
♪
666
00:27:49,924 --> 00:27:51,791
You're welcome.
667
00:27:51,793 --> 00:27:55,094
♪
668
00:27:55,096 --> 00:27:56,529
[GLASS TAPS LIGHTLY]
669
00:27:56,531 --> 00:28:04,570
♪
670
00:28:04,572 --> 00:28:07,573
I'm sorry. I thought...
That was inappropriate.
671
00:28:07,575 --> 00:28:09,309
I never should've...
672
00:28:09,311 --> 00:28:16,649
♪
673
00:28:16,651 --> 00:28:18,584
[GRUNTING SOFTLY]
674
00:28:18,586 --> 00:28:22,689
♪
675
00:28:22,691 --> 00:28:30,496
♪
676
00:28:30,498 --> 00:28:38,971
♪
677
00:28:38,973 --> 00:28:41,541
[FOOTSTEPS]
678
00:28:41,543 --> 00:28:43,409
♪
679
00:28:46,613 --> 00:28:47,679
[SIGHS]
680
00:28:50,018 --> 00:28:51,808
You gave up a lot.
681
00:28:53,455 --> 00:28:56,322
That was hard.
682
00:28:56,324 --> 00:28:58,091
♪
683
00:28:58,093 --> 00:29:00,608
Sometimes, I forget how hard.
684
00:29:01,196 --> 00:29:04,063
It looks like you came
all this way for nothing.
685
00:29:04,065 --> 00:29:06,999
♪
686
00:29:07,001 --> 00:29:08,735
Why'd you do it?
687
00:29:08,737 --> 00:29:10,636
♪
688
00:29:10,638 --> 00:29:13,272
Why sacrifice so much
689
00:29:13,274 --> 00:29:16,943
that you end up... like this?
690
00:29:16,945 --> 00:29:18,277
[LAUGHS]
691
00:29:18,279 --> 00:29:21,080
Ah, it doesn't matter.
692
00:29:21,082 --> 00:29:24,083
If Katarina were standing here
instead of me,
693
00:29:24,085 --> 00:29:27,286
if it were she asking you
why you did what you did
694
00:29:27,288 --> 00:29:30,490
after she'd betrayed you,
what would you tell her?
695
00:29:30,492 --> 00:29:33,025
It doesn't matter, because she's
not here and she's not asking.
696
00:29:33,027 --> 00:29:35,194
- But if you could tell her...
- I can't!
697
00:29:35,196 --> 00:29:37,497
But if you could...
698
00:29:37,499 --> 00:29:42,769
♪
699
00:29:42,771 --> 00:29:44,003
Love.
700
00:29:44,005 --> 00:29:47,039
♪
701
00:29:47,041 --> 00:29:49,008
Love. [CHUCKLES]
702
00:29:49,010 --> 00:29:51,411
♪
703
00:29:51,413 --> 00:29:53,079
Love.
704
00:29:53,081 --> 00:29:57,750
♪
705
00:29:57,752 --> 00:29:59,519
- Walk me through it again.
- Well, the problem is that,
706
00:29:59,521 --> 00:30:01,354
even if Adrian McCaffrey is innocent...
707
00:30:01,356 --> 00:30:02,688
It still doesn't explain
708
00:30:02,690 --> 00:30:04,257
the death of a student in Stafford County
709
00:30:04,259 --> 00:30:05,992
or the abduction of Jenny Marciniak.
710
00:30:05,994 --> 00:30:07,627
Who still can't I.D. her attacker.
711
00:30:07,629 --> 00:30:10,029
Well, whoever he is,
he knows enough about the case
712
00:30:10,031 --> 00:30:11,731
to stage a kill site
at McCaffrey's cabin.
713
00:30:11,733 --> 00:30:14,333
I might have a lead...
the liquid nitrogen.
714
00:30:14,335 --> 00:30:16,569
- Were you able to source it?
- I spoke to the lab.
715
00:30:16,571 --> 00:30:18,805
They managed to isolate
a partial print on the bottom
716
00:30:18,807 --> 00:30:20,840
of one of the canisters
we found at the cabin.
717
00:30:20,842 --> 00:30:23,943
Belongs to a Paul Lamar.
Works for Hersh Chemical.
718
00:30:23,945 --> 00:30:25,178
ARAM:
- You think he's the killer?
719
00:30:25,180 --> 00:30:27,013
Am I in some kind of trouble?
720
00:30:27,015 --> 00:30:28,247
We'd like to ask you a few questions.
721
00:30:28,249 --> 00:30:29,916
About the Brockton murder.
722
00:30:29,918 --> 00:30:31,951
♪
723
00:30:31,953 --> 00:30:34,454
I-I think I w-want an attorney.
724
00:30:34,456 --> 00:30:40,059
Wow. I'd really,
really missed having sex.
725
00:30:40,061 --> 00:30:41,417
Hmm.
726
00:30:42,630 --> 00:30:44,797
Well, let's make a night of it.
727
00:30:44,799 --> 00:30:46,499
I remember you told me once
728
00:30:46,501 --> 00:30:50,343
that there was something
you missed even more than sex.
729
00:30:51,039 --> 00:30:52,271
A hot basket of French fries?
730
00:30:52,273 --> 00:30:53,906
Mm-hmm. [BOTH CHUCKLE]
731
00:30:53,908 --> 00:30:56,175
There's this awesome takeout
burger place around the corner.
732
00:30:56,177 --> 00:31:00,313
♪
733
00:31:00,315 --> 00:31:02,782
When the tanks went missing, deep down,
734
00:31:02,784 --> 00:31:05,384
I-I knew something was wrong, but I...
735
00:31:05,386 --> 00:31:08,778
[SIGHS] I just... I didn't know what.
736
00:31:09,457 --> 00:31:11,791
I should've figured it out.
737
00:31:11,793 --> 00:31:13,159
Can I tell you something?
738
00:31:13,161 --> 00:31:14,660
Thought we've told each other everything.
739
00:31:14,662 --> 00:31:16,596
Well, it's a little embarrassing.
740
00:31:16,598 --> 00:31:21,200
When we were at Brockton,
I had a huge crush on you.
741
00:31:21,202 --> 00:31:23,002
- Really?
- Yeah.
742
00:31:23,004 --> 00:31:24,669
You were so cute.
743
00:31:25,640 --> 00:31:27,707
I was going to ask you out, but...
744
00:31:27,709 --> 00:31:29,742
Everything went all to hell.
745
00:31:29,744 --> 00:31:31,646
LAMAR: She's been
obsessed with him for years.
746
00:31:31,648 --> 00:31:32,888
RESSLER: Who?
747
00:31:32,890 --> 00:31:37,350
My stepdaughter, Kimberly Owens.
748
00:31:37,352 --> 00:31:39,642
Wish I'd gotten to know you back then.
749
00:31:40,889 --> 00:31:43,656
Who knows how differently
my life would've gone?
750
00:31:43,658 --> 00:31:48,828
♪
751
00:31:48,830 --> 00:31:50,129
[CLATTERS]
752
00:31:50,131 --> 00:31:52,265
I really wish you hadn't found that.
753
00:31:52,267 --> 00:31:54,000
You m-murdered my friends.
754
00:31:54,002 --> 00:31:55,735
It is not like that.
755
00:31:55,737 --> 00:31:58,004
Everything that I have done
has been for us.
756
00:31:58,006 --> 00:31:59,539
Melissa. Krystala.
757
00:31:59,541 --> 00:32:03,709
Those w-women... they were distractions.
758
00:32:03,711 --> 00:32:06,920
[SNIFFLES] I still remember
the first time I saw you.
759
00:32:07,682 --> 00:32:09,215
It was Freshman Comp.
760
00:32:09,217 --> 00:32:12,084
And... you were so handsome,
761
00:32:12,086 --> 00:32:14,260
it's like I could barely breathe.
762
00:32:14,923 --> 00:32:19,859
You didn't notice me,
but I still fell for you.
763
00:32:19,861 --> 00:32:21,184
You killed them.
764
00:32:22,030 --> 00:32:23,329
All of them.
765
00:32:23,331 --> 00:32:25,164
Then. Now.
766
00:32:25,166 --> 00:32:26,265
You're insane.
767
00:32:26,267 --> 00:32:28,134
No, don't talk to me like that.
768
00:32:28,136 --> 00:32:29,235
After all I have done...
769
00:32:29,237 --> 00:32:31,103
You're the reason I was in prison!
770
00:32:31,105 --> 00:32:33,571
No, you confessed!
771
00:32:34,108 --> 00:32:35,474
Why would you do that, silly?
772
00:32:35,476 --> 00:32:36,943
Those girls... they were gone.
773
00:32:36,945 --> 00:32:39,679
- I got rid of them for you.
- Get away from me.
774
00:32:39,681 --> 00:32:42,548
No, don't you dare walk out
on me after all I have done...
775
00:32:42,550 --> 00:32:44,951
getting you a retrial,
framing Dr. McCaffrey.
776
00:32:44,953 --> 00:32:46,619
You should be thanking me.
777
00:32:46,621 --> 00:32:48,821
I am the only reason
you are out of prison!
778
00:32:48,823 --> 00:32:51,290
- I said get away from me.
- No! Don't you dare!
779
00:32:51,292 --> 00:32:52,592
I'm going to the police!
780
00:32:52,594 --> 00:32:53,859
No!
781
00:32:53,861 --> 00:32:55,795
[PANTING]
782
00:32:55,797 --> 00:33:01,200
♪
783
00:33:01,202 --> 00:33:03,803
[SNIFFLES] We could've been so happy.
784
00:33:03,805 --> 00:33:04,971
♪
785
00:33:05,912 --> 00:33:07,177
[THUDS]
786
00:33:09,241 --> 00:33:11,533
[GRUNTS, BREATHING HEAVILY]
787
00:33:11,534 --> 00:33:14,153
I always wished I could've
opened up to you about this.
788
00:33:15,271 --> 00:33:17,323
Maybe that's the silver lining.
789
00:33:17,907 --> 00:33:19,440
I was 12,
790
00:33:19,442 --> 00:33:24,044
and Stephanie Curtiss
was the coolest girl in school.
791
00:33:24,046 --> 00:33:26,647
And she invited me to her birthday party.
792
00:33:27,333 --> 00:33:31,185
Turns out, she only invited me
to humiliate me.
793
00:33:32,547 --> 00:33:34,655
Her and her friends
locked me in a freezer.
794
00:33:34,657 --> 00:33:36,323
I was convinced
I was gonna freeze to death.
795
00:33:36,325 --> 00:33:39,026
I was in there for almost an hour.
796
00:33:39,028 --> 00:33:42,229
[BREATHING HEAVILY]
797
00:33:42,231 --> 00:33:44,364
Did you know that,
most hypothermia victims,
798
00:33:44,366 --> 00:33:46,778
before they die,
they rip off their clothes?
799
00:33:46,780 --> 00:33:49,503
Well, luckily, I didn't get that far.
800
00:33:49,505 --> 00:33:51,071
[GRUNTS]
801
00:33:51,073 --> 00:33:54,541
♪
802
00:33:54,543 --> 00:33:55,909
[GRUNTS]
803
00:33:55,911 --> 00:33:57,511
[BREATHING HEAVILY]
804
00:33:57,513 --> 00:34:00,080
The sluts who threw themselves at you...
805
00:34:00,082 --> 00:34:02,783
they reminded me
of Stephanie and her friends.
806
00:34:02,785 --> 00:34:05,619
So I gave them a taste
of their own medicine.
807
00:34:05,621 --> 00:34:07,888
♪
808
00:34:07,890 --> 00:34:09,490
[DOOR SLAMS OPEN]
809
00:34:09,492 --> 00:34:12,826
[THE WEEPIES' "LOVE DOESN'T
LAST TOO LONG" PLAYS]
810
00:34:12,828 --> 00:34:14,828
[AIR RUSHING]
811
00:34:14,830 --> 00:34:17,264
[SCREAMING]
812
00:34:17,266 --> 00:34:19,867
[SCREAMING CONTINUES]
813
00:34:19,869 --> 00:34:24,071
♪
814
00:34:24,073 --> 00:34:27,508
♪ Watch the sun go down ♪
815
00:34:27,510 --> 00:34:31,411
♪ I watch the sun go down ♪
816
00:34:31,413 --> 00:34:35,015
♪ Then I wander around ♪
817
00:34:35,017 --> 00:34:38,485
♪ Then I wander around ♪
818
00:34:38,487 --> 00:34:43,490
♪ It's here, then it's gone ♪
819
00:34:43,492 --> 00:34:46,493
- ♪ Love doesn't last too long ♪
- [SHOUTS]
820
00:34:46,495 --> 00:34:53,033
♪
821
00:34:53,035 --> 00:34:56,470
- ♪ I didn't even have time ♪
- [ENGINE SPUTTERING]
822
00:34:56,472 --> 00:34:57,804
- Ha ha!
- [ENGINE RUNNING]
823
00:34:57,806 --> 00:35:00,274
♪ To get it straight in my mind ♪
824
00:35:00,276 --> 00:35:01,308
- ♪ To catch up from behind ♪
- Ha ha.
825
00:35:01,310 --> 00:35:02,442
[ENGINE SHUTS OFF]
826
00:35:02,444 --> 00:35:04,278
[CELLPHONE RINGING]
827
00:35:04,280 --> 00:35:06,113
♪ To see that I was blind ♪
828
00:35:06,115 --> 00:35:08,415
- You gonna answer that?
- It's Elizabeth.
829
00:35:08,417 --> 00:35:09,850
- ♪ And I wish I was wrong ♪
- [CELLPHONE BEEPS]
830
00:35:09,852 --> 00:35:11,771
I'm sure she wants to know
what I'm gonna do.
831
00:35:12,821 --> 00:35:15,289
- ♪ Love doesn't last too long ♪
- That's easy.
832
00:35:15,291 --> 00:35:18,592
You're going to exact revenge.
833
00:35:18,594 --> 00:35:20,027
You didn't.
834
00:35:20,029 --> 00:35:21,447
No.
835
00:35:21,897 --> 00:35:24,698
- ♪ All you lovers in the dark ♪
- No, and it nearly killed me.
836
00:35:24,700 --> 00:35:26,266
You know what I did.
837
00:35:26,268 --> 00:35:28,735
- ♪ Can forget what I said ♪
- You have no idea how I feel...
838
00:35:28,737 --> 00:35:31,338
...surrounded by nothing but memories...
839
00:35:31,340 --> 00:35:33,378
every Christmas, every time it rains.
840
00:35:33,380 --> 00:35:34,708
♪ And it still goes on in my head ♪
841
00:35:34,710 --> 00:35:36,170
The car.
842
00:35:37,213 --> 00:35:38,912
♪ Rivers to the sea, rivers to the sea ♪
- Yes.
843
00:35:38,914 --> 00:35:43,050
The last time you saw Katarina
was in the rearview mirror.
844
00:35:43,052 --> 00:35:45,085
♪ How it is right now
is how it's always gonna be? ♪
845
00:35:45,087 --> 00:35:47,974
Some memories you want to hold onto.
846
00:35:48,891 --> 00:35:51,358
Most haunt you like a curse.
847
00:35:51,360 --> 00:35:52,492
♪ It's here, then it's gone ♪
848
00:35:52,494 --> 00:35:54,895
I'm not sure I know how to...
849
00:35:54,897 --> 00:35:56,196
♪
850
00:35:56,198 --> 00:35:58,545
...live with Dembe's betrayal.
851
00:35:58,547 --> 00:36:01,068
♪ Love doesn't last too long ♪
852
00:36:01,070 --> 00:36:05,172
Get revenge, and that will pass.
853
00:36:05,174 --> 00:36:09,243
Forgive it, it won't.
854
00:36:09,245 --> 00:36:11,998
Are you at peace
with the choice you made?
855
00:36:12,748 --> 00:36:13,901
I am.
856
00:36:13,903 --> 00:36:15,515
♪ I watch the sun go down ♪
857
00:36:15,517 --> 00:36:18,518
- I am because I loved her.
- ♪ I watch the sun go down ♪
858
00:36:18,520 --> 00:36:24,057
The real question is,
how much do you love Dembe?
859
00:36:24,059 --> 00:36:27,594
♪ Then I wander around ♪
860
00:36:27,596 --> 00:36:30,130
♪ Then I wander around ♪
861
00:36:30,132 --> 00:36:32,165
♪ Oh ♪
862
00:36:32,167 --> 00:36:38,705
♪
863
00:36:38,707 --> 00:36:45,078
♪
864
00:36:45,080 --> 00:36:46,991
Going somewhere?
865
00:36:48,883 --> 00:36:55,522
♪
866
00:36:55,524 --> 00:36:57,991
My affairs are in order.
867
00:36:57,993 --> 00:37:01,672
My only regret is,
after all we've been through,
868
00:37:02,564 --> 00:37:05,343
our friendship has to come to this.
869
00:37:06,735 --> 00:37:10,515
What is the "this" that
our friendship has come to?
870
00:37:11,240 --> 00:37:13,945
Our friendship was born
871
00:37:13,947 --> 00:37:17,144
of suffering and desperation...
872
00:37:18,481 --> 00:37:21,901
trust and compassion.
873
00:37:23,611 --> 00:37:27,698
It grew in crisis and chaos,
874
00:37:28,824 --> 00:37:34,361
matured in curiosity and scholarship.
875
00:37:34,363 --> 00:37:36,999
Our life together has been...
876
00:37:39,034 --> 00:37:41,671
peaceful simplicity.
877
00:37:42,438 --> 00:37:46,092
Our life together has been death-defying.
878
00:37:48,302 --> 00:37:52,145
I'm not sure if the right word
is "friendship"...
879
00:37:52,147 --> 00:37:56,083
♪
880
00:37:56,085 --> 00:37:58,118
...or "love."
881
00:37:58,120 --> 00:38:02,222
♪
882
00:38:02,224 --> 00:38:05,192
I just know it lives in me...
883
00:38:05,194 --> 00:38:07,260
♪
884
00:38:07,262 --> 00:38:09,365
...for as long as I live
885
00:38:10,165 --> 00:38:13,633
and, hopefully, longer.
886
00:38:13,635 --> 00:38:16,069
♪
887
00:38:16,071 --> 00:38:17,707
I went away to...
888
00:38:19,575 --> 00:38:23,543
think about you and me, and...
889
00:38:26,507 --> 00:38:28,815
...all I could think
was that I missed you.
890
00:38:31,619 --> 00:38:33,139
Us.
891
00:38:37,184 --> 00:38:42,329
You know, Elizabeth Keen
has lied and deceived me
892
00:38:42,331 --> 00:38:43,911
more times than I can count,
893
00:38:43,913 --> 00:38:45,799
and I've forgiven her every time.
894
00:38:45,801 --> 00:38:50,103
♪
895
00:38:50,105 --> 00:38:52,072
But I realize...
896
00:38:52,074 --> 00:38:54,307
♪
897
00:38:54,309 --> 00:38:56,309
...you don't need my forgiveness.
898
00:38:56,311 --> 00:38:59,846
♪
899
00:38:59,848 --> 00:39:01,248
Ever.
900
00:39:01,250 --> 00:39:05,118
♪
901
00:39:05,120 --> 00:39:07,854
Because when it comes to "this"...
902
00:39:07,856 --> 00:39:12,225
♪
903
00:39:12,227 --> 00:39:14,160
...you can do no wrong.
904
00:39:14,162 --> 00:39:16,763
♪
905
00:39:16,765 --> 00:39:19,032
I appreciate that, Raymond.
906
00:39:19,034 --> 00:39:23,470
♪
907
00:39:23,472 --> 00:39:25,517
But I can't forgive you.
908
00:39:25,519 --> 00:39:31,745
♪
909
00:39:31,747 --> 00:39:37,551
♪
910
00:39:37,553 --> 00:39:40,414
I guess I don't understand.
911
00:39:42,423 --> 00:39:44,251
No.
912
00:39:45,127 --> 00:39:46,948
And I suppose you don't.
913
00:39:46,950 --> 00:39:53,266
♪
914
00:39:53,268 --> 00:39:54,910
Wh-Where are you going?
915
00:39:54,912 --> 00:39:58,905
♪
916
00:39:58,907 --> 00:40:01,644
I've followed your path long enough.
917
00:40:04,021 --> 00:40:06,112
It's time I follow my own.
918
00:40:06,114 --> 00:40:16,122
♪
919
00:40:16,124 --> 00:40:26,132
♪
920
00:40:26,134 --> 00:40:28,235
[KEYS JINGLE]
921
00:40:28,237 --> 00:40:33,406
♪
922
00:40:33,408 --> 00:40:38,778
♪
923
00:40:38,780 --> 00:40:43,984
♪
924
00:40:43,986 --> 00:40:49,122
♪
925
00:40:51,759 --> 00:40:53,696
Any word from Reddington?
926
00:40:54,930 --> 00:40:56,323
Not yet.
927
00:40:56,899 --> 00:40:58,431
Or Dembe.
928
00:40:58,433 --> 00:41:00,700
[PAPERS RUSTLING]
929
00:41:02,747 --> 00:41:04,104
Your secret...
930
00:41:04,106 --> 00:41:07,374
the one you thought
was more justifiable than his...
931
00:41:07,376 --> 00:41:09,743
I have a secret, too,
932
00:41:09,745 --> 00:41:11,645
one I thought was pretty justifiable,
933
00:41:11,647 --> 00:41:13,313
but now I'm not so sure.
934
00:41:13,315 --> 00:41:15,949
You didn't stop, did you,
935
00:41:15,951 --> 00:41:18,084
trying to find his real identity?
936
00:41:18,086 --> 00:41:19,653
No, I didn't.
937
00:41:19,655 --> 00:41:20,921
I don't know who he was,
938
00:41:20,923 --> 00:41:23,623
but I think I found someone who might.
939
00:41:23,625 --> 00:41:25,048
Your grandfather.
940
00:41:25,861 --> 00:41:27,460
You found Reddington's father?
941
00:41:27,462 --> 00:41:28,728
Katarina's.
942
00:41:28,730 --> 00:41:30,163
Look, all I have is a photo.
943
00:41:30,165 --> 00:41:31,525
Can I see it?
944
00:41:33,068 --> 00:41:34,734
Look, I know you were asking me
not to pursue this,
945
00:41:34,736 --> 00:41:36,069
and if you're pissed at me, I get it,
946
00:41:36,071 --> 00:41:38,438
but I felt like I had a right to know.
947
00:41:38,440 --> 00:41:39,940
♪
948
00:41:40,367 --> 00:41:43,610
My only regret is that I hit a dead end.
949
00:41:43,612 --> 00:41:45,331
'Cause that guy...
950
00:41:46,281 --> 00:41:48,048
he's a ghost.
951
00:41:48,050 --> 00:41:57,123
♪
952
00:41:57,125 --> 00:42:06,032
♪
953
00:42:06,034 --> 00:42:09,069
Agent Keen. What can I do for you?
954
00:42:10,481 --> 00:42:13,940
You could begin by saying
hello to your granddaughter.
955
00:42:13,942 --> 00:42:18,878
♪
66502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.