All language subtitles for Stealing.Beauty.1996.720p.WEB-DL.H264-PTP-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,800 --> 00:00:20,238 Editted & Synchronized : AKA 2 00:00:22,800 --> 00:00:24,238 Didn't see 3 00:00:24,399 --> 00:00:28,427 I had no idea I never heard it before 4 00:00:28,699 --> 00:00:31,001 And instead , why don't I , yeah 5 00:00:31,200 --> 00:00:32,830 Why don't I 6 00:00:33,000 --> 00:00:36,261 It's not a question of love , yeah 7 00:00:36,401 --> 00:00:40,333 You used to be my favorite toy 8 00:00:42,201 --> 00:00:45,366 But what happened 9 00:00:45,601 --> 00:00:50,780 To my 10 00:00:52,501 --> 00:00:53,844 Rocket boy 11 00:00:54,001 --> 00:00:56,686 Rocket boy 12 00:00:56,901 --> 00:00:58,819 Where are you gonna land 13 00:00:59,002 --> 00:01:01,112 I said don't , don't stop it 14 00:01:01,302 --> 00:01:03,124 Don't , don't stop it 15 00:01:03,202 --> 00:01:05,312 How we all understand 16 00:01:07,101 --> 00:01:11,513 You used to be my pride and joy 17 00:01:14,601 --> 00:01:22,657 Now you're just my rocket 18 00:01:23,102 --> 00:01:25,020 Rocket boy 19 00:01:30,102 --> 00:01:31,445 Rocket boy 20 00:01:31,603 --> 00:01:34,288 Rocket boy 21 00:01:34,503 --> 00:01:36,325 Where are you gonna land 22 00:01:36,503 --> 00:01:38,805 I said don't , don't stop it 23 00:01:39,002 --> 00:01:40,729 Don't , don't stop it 24 00:01:40,803 --> 00:01:44,543 How we all understand 25 00:01:44,803 --> 00:01:49,119 You used to be my pride and joy 26 00:01:52,304 --> 00:02:00,360 Now you're just my rocket 27 00:02:00,804 --> 00:02:05,023 My rocket boy 28 00:02:11,005 --> 00:02:12,443 Thank you 29 00:02:22,704 --> 00:02:23,951 What are you doing ? 30 00:02:25,904 --> 00:02:27,247 What ? 31 00:02:27,304 --> 00:02:28,743 I was on the plane with you 32 00:02:28,905 --> 00:02:30,631 Shit 33 00:02:33,605 --> 00:02:35,715 This is for you 34 00:03:23,007 --> 00:03:24,925 Profit 6 35 00:03:25,107 --> 00:03:28,271 0 , 0 , 9 , 1 36 00:03:28,507 --> 00:03:34,741 This is the flight number of our galactic sun 37 00:03:36,707 --> 00:03:38,242 Profit 6 38 00:03:38,407 --> 00:03:42,818 0 , 0 , 9 , 1 39 00:03:43,108 --> 00:03:44,451 If always dogged 40 00:03:44,608 --> 00:03:49,595 You should know that you're not the only one 41 00:03:49,909 --> 00:03:51,251 Who can hurt me 42 00:04:15,509 --> 00:04:17,331 Hello 43 00:04:31,010 --> 00:04:32,832 Hello 44 00:04:40,010 --> 00:04:41,832 Is anybody here ? 45 00:05:59,013 --> 00:06:00,835 Diana 46 00:06:05,913 --> 00:06:07,352 Diana ? 47 00:06:10,914 --> 00:06:12,353 Hi 48 00:06:12,414 --> 00:06:13,853 Lucy 49 00:06:13,914 --> 00:06:16,311 Oh , Lucy 50 00:06:16,414 --> 00:06:18,812 We were waiting for you to call 51 00:06:19,014 --> 00:06:20,260 I got a cab 52 00:06:20,413 --> 00:06:21,468 Come on in 53 00:06:23,515 --> 00:06:26,776 Ian , wake up ! Lucy's here ! 54 00:06:29,515 --> 00:06:33,255 I can't get over how grown-up you look 55 00:06:33,515 --> 00:06:36,296 I hope so , after 4 years 56 00:06:38,014 --> 00:06:39,837 Is Christopher here ? 57 00:06:40,014 --> 00:06:42,796 Well , he was supposed to turn up yesterday ... 58 00:06:43,016 --> 00:06:44,166 for my birthday, 59 00:06:44,314 --> 00:06:46,808 but he's still floating somewhere around Turkey ... 60 00:06:47,016 --> 00:06:49,317 with his friend Niccolo' 61 00:06:49,416 --> 00:06:50,471 Niccolo' Donati 62 00:06:50,616 --> 00:06:52,534 Do you remember him ? 63 00:06:52,716 --> 00:06:53,675 Yeah 64 00:06:53,815 --> 00:06:55,925 Lucy . Welcome 65 00:06:56,115 --> 00:06:58,033 Welcome 66 00:07:01,916 --> 00:07:03,355 Welcome 67 00:07:03,416 --> 00:07:06,293 Hi . How are you ? 68 00:07:06,415 --> 00:07:08,909 I remember all of this exactly 69 00:07:09,116 --> 00:07:10,842 just from one week 70 00:07:10,917 --> 00:07:12,835 The bees 71 00:07:12,916 --> 00:07:17,232 You don't bother them, they won't bother you 72 00:07:17,417 --> 00:07:20,294 See ? We fixed up the old hay barn 73 00:07:20,417 --> 00:07:23,773 Only took us 20 years 74 00:07:23,916 --> 00:07:26,314 When we came here first, there was nothing ... 75 00:07:26,417 --> 00:07:29,006 No water , no electricity 76 00:07:29,117 --> 00:07:31,035 Cost us every penny we had ... 77 00:07:31,217 --> 00:07:32,656 just to buy the place 78 00:07:32,817 --> 00:07:35,023 So why'd you move here , then ? 79 00:07:35,217 --> 00:07:36,368 Work 80 00:07:36,417 --> 00:07:39,774 There's a great tradition of art in these hills 81 00:07:59,019 --> 00:08:00,553 In the room next door ... 82 00:08:00,719 --> 00:08:03,788 you've got Alex Parrish, old friend of ours 83 00:08:03,919 --> 00:08:06,221 He knew your mother too 84 00:08:06,419 --> 00:08:07,282 The writer ? 85 00:08:07,420 --> 00:08:08,570 Been very sick 86 00:08:09,918 --> 00:08:11,644 Distressing for everyone 87 00:08:16,418 --> 00:08:18,336 I hope you're patient ... 88 00:08:18,518 --> 00:08:22,354 because ... I fumble along a bit 89 00:08:24,020 --> 00:08:25,075 You'll help ? 90 00:08:25,219 --> 00:08:26,274 How ? 91 00:08:26,419 --> 00:08:27,570 Let me look at you 92 00:08:27,720 --> 00:08:29,734 Not all the time , I hope 93 00:08:29,820 --> 00:08:31,930 You won't even be aware 94 00:08:32,120 --> 00:08:36,244 So get settled in have a swim 95 00:08:36,520 --> 00:08:38,342 We eat at sunset , but ... 96 00:08:38,520 --> 00:08:40,821 come up before 97 00:10:10,023 --> 00:10:11,366 Is this your slipper ? 98 00:10:11,424 --> 00:10:15,739 I suppose so 99 00:10:16,023 --> 00:10:17,174 Do I know you ? 100 00:10:17,325 --> 00:10:18,955 I'm Lucy 101 00:10:19,124 --> 00:10:20,467 I am Guillaume 102 00:10:20,624 --> 00:10:21,870 Enchante 103 00:10:22,024 --> 00:10:23,559 Here for a visit ? 104 00:10:23,725 --> 00:10:25,643 Ian's doing my portrait 105 00:10:25,825 --> 00:10:27,071 It's really just an excuse ... 106 00:10:27,224 --> 00:10:29,622 for my father to send me to Italy ... 107 00:10:29,825 --> 00:10:30,784 as a present 108 00:10:30,924 --> 00:10:35,144 Hey , where is Signor Bruno ? 109 00:10:35,424 --> 00:10:38,493 I have a dream to tell him 110 00:10:38,724 --> 00:10:41,506 Hey , you forgot your slipper 111 00:10:41,625 --> 00:10:45,653 Oh ! Merci , mademoiselle ! 112 00:10:45,925 --> 00:10:48,803 I'm going to go for a swim Bye 113 00:10:49,025 --> 00:10:50,656 Merci 114 00:12:14,030 --> 00:12:16,332 Jesus I thought you were drowning 115 00:12:16,528 --> 00:12:17,871 I was wondering whether I was going ... 116 00:12:18,029 --> 00:12:19,468 to have to haul you out or not 117 00:12:19,629 --> 00:12:21,452 You're Miranda 118 00:12:21,630 --> 00:12:23,931 You were here before , weren't you ? 119 00:12:24,129 --> 00:12:25,184 Four years ago 120 00:12:25,229 --> 00:12:27,627 Your brother was here , not you 121 00:12:27,729 --> 00:12:29,071 Well , I don't really live here, 122 00:12:29,128 --> 00:12:32,197 but we come every year ... 123 00:12:32,429 --> 00:12:34,635 for Mummy's birthday to console her 124 00:12:34,729 --> 00:12:36,168 Christopher's so distracted, 125 00:12:36,231 --> 00:12:38,149 he couldn't quite find his way ... 126 00:12:38,230 --> 00:12:39,668 out of Turkey 127 00:12:39,830 --> 00:12:40,885 With Niccolo' 128 00:12:41,030 --> 00:12:42,660 Do you know Niccolo' ? 129 00:12:42,830 --> 00:12:44,173 From ... From last time 130 00:12:44,330 --> 00:12:45,864 You don't smoke by any miracle, do you ? 131 00:12:46,030 --> 00:12:47,373 Not really 132 00:12:47,531 --> 00:12:49,545 Richard freaks out when I smoke 133 00:12:49,631 --> 00:12:51,069 When are they coming back ? 134 00:12:51,130 --> 00:12:52,377 Who ? 135 00:12:52,530 --> 00:12:53,873 Your brother 136 00:12:54,030 --> 00:12:55,853 Who knows ? They said ... 137 00:12:59,531 --> 00:13:00,394 Richard ! 138 00:13:00,530 --> 00:13:01,681 Hi , babe 139 00:13:01,831 --> 00:13:05,763 Oh , and this is ... you know, harmon's ... 140 00:13:05,931 --> 00:13:08,041 Mummy's friend's daughter 141 00:13:08,231 --> 00:13:09,094 Lucy 142 00:13:09,231 --> 00:13:10,190 Lucy 143 00:13:10,331 --> 00:13:11,482 Oh , my God 144 00:13:11,631 --> 00:13:13,357 You're Sarah Harmon's daughter 145 00:13:13,531 --> 00:13:16,408 Your mother was a great poet 146 00:13:16,631 --> 00:13:19,604 I'm , Richard Reid 147 00:13:19,831 --> 00:13:21,845 Really , really honored to meet you 148 00:13:22,031 --> 00:13:23,853 It's my mother , not me 149 00:13:24,032 --> 00:13:27,772 Yeah , but she made me want to be a poet 150 00:13:28,032 --> 00:13:30,333 I mean , I think it would be great, 151 00:13:30,531 --> 00:13:32,354 you know,just to sit around all day ... 152 00:13:32,531 --> 00:13:34,833 and ... express yourself 153 00:13:35,032 --> 00:13:36,950 Richard , I never knew you wrote poetry 154 00:13:37,032 --> 00:13:38,663 Well , honey , I never did 155 00:13:38,831 --> 00:13:41,229 I don't have a creative bone in my body 156 00:13:41,432 --> 00:13:43,350 But I did become an entertainment lawyer ... 157 00:13:43,532 --> 00:13:45,642 so that I could be around creative people, 158 00:13:45,833 --> 00:13:46,792 Like Miranda 159 00:13:46,933 --> 00:13:48,275 I design jewelry 160 00:13:48,433 --> 00:13:51,310 I apprentice with this real asshole in New York 161 00:13:51,532 --> 00:13:52,779 But he's a genius 162 00:13:52,833 --> 00:13:53,792 Is this yours ? 163 00:13:57,532 --> 00:13:58,971 Yes , but that's old shit 164 00:13:59,033 --> 00:14:00,472 You going in ? 165 00:14:00,533 --> 00:14:01,971 How is it in there , Lucy ? 166 00:14:04,032 --> 00:14:05,279 Quiet as a tomb 167 00:14:09,234 --> 00:14:10,385 What ? 168 00:14:10,534 --> 00:14:12,836 No , I'm losing your voice 169 00:14:13,034 --> 00:14:16,294 You sound like you're at the bottom of the sea 170 00:14:16,533 --> 00:14:19,698 Ah , ah , ah , listen to this 171 00:14:55,736 --> 00:14:56,791 Who was on the phone ? 172 00:14:56,935 --> 00:15:00,004 Miranda ? Who was on the phone ? 173 00:15:00,236 --> 00:15:01,195 Christopher 174 00:15:01,235 --> 00:15:02,578 What did he say ? 175 00:15:02,735 --> 00:15:05,037 They're not coming back 176 00:15:05,136 --> 00:15:06,382 What , never ? 177 00:15:06,436 --> 00:15:07,683 Well , I don't know 178 00:15:07,836 --> 00:15:09,370 They ... They missed a connection or something 179 00:15:09,535 --> 00:15:10,398 I couldn't hear 180 00:15:10,536 --> 00:15:11,400 Those naughty boys 181 00:15:11,535 --> 00:15:15,276 I bet they're being very naughty 182 00:15:15,536 --> 00:15:18,605 I'm sure they've gone beyond naughty by now 183 00:15:29,236 --> 00:15:31,538 Noemi writes a lonely hearts column ... 184 00:15:31,737 --> 00:15:33,080 called "Tell Noemi" 185 00:15:34,736 --> 00:15:37,038 Has quite a following Oh , here it is 186 00:15:37,237 --> 00:15:39,538 I have a picture of Mom in this dress 187 00:15:39,736 --> 00:15:41,079 She said after she got married, 188 00:15:41,237 --> 00:15:42,580 she was going to be fat and happy ... 189 00:15:42,737 --> 00:15:44,368 and had no more use for it 190 00:15:44,438 --> 00:15:46,068 Of course, she never gained an ounce 191 00:15:46,238 --> 00:15:47,581 Slip it on 192 00:15:49,638 --> 00:15:51,556 You could wear it to the Donati's party 193 00:15:51,738 --> 00:15:53,464 They give a lovely one every summer 194 00:16:04,137 --> 00:16:06,535 You could be Sarah 20 years ago ... 195 00:16:06,738 --> 00:16:08,657 coming to help us fix up this place 196 00:16:08,838 --> 00:16:10,565 She helped you fix this place up ? 197 00:16:10,739 --> 00:16:13,520 Well , with a lot of hash breaks 198 00:16:15,038 --> 00:16:17,436 I think it's a little long 199 00:16:17,539 --> 00:16:20,224 Why don't you get up here, 200 00:16:20,439 --> 00:16:22,070 and I'll pin it 201 00:16:26,139 --> 00:16:28,920 Your mother needed to risk things 202 00:16:29,139 --> 00:16:31,441 I admired the recklessness in her 203 00:16:31,640 --> 00:16:35,476 It was so not me I thought it brave 204 00:16:35,740 --> 00:16:38,041 I couldn't live the way she did 205 00:16:38,239 --> 00:16:41,979 I'm not the type Neither is Ian 206 00:16:42,239 --> 00:16:43,294 Do you know ... 207 00:16:43,440 --> 00:16:45,934 I think we've been faithful to each other ... 208 00:16:46,039 --> 00:16:47,190 for 20 years 209 00:16:47,240 --> 00:16:48,295 Can you believe that ? 210 00:16:48,439 --> 00:16:49,303 Yes 211 00:16:49,439 --> 00:16:51,453 Most people can't 212 00:17:33,042 --> 00:17:40,330 I'll be seeing you 213 00:17:40,643 --> 00:17:47,165 In every lovely summer day 214 00:17:54,142 --> 00:17:58,938 Very strange, that father of hers ... 215 00:17:59,242 --> 00:18:01,544 He's never cared about my work 216 00:18:01,644 --> 00:18:05,480 He hated the portrait I did of Sarah 217 00:18:05,643 --> 00:18:09,479 Why does he suddenly want Lucy to come here ? 218 00:18:09,643 --> 00:18:13,480 Maybe it was Lucy who wanted to come 219 00:18:13,644 --> 00:18:17,480 Now she's here, stranded with us old fogies 220 00:18:17,644 --> 00:18:20,041 Speak for yourself 221 00:18:20,143 --> 00:18:22,637 I'm sure she'd rather be out chasing boys ... 222 00:18:22,844 --> 00:18:25,529 around on a beach somewhere 223 00:18:25,644 --> 00:18:28,042 Seemed rather serious to me ... 224 00:18:28,145 --> 00:18:31,501 Being chased ... 19 is all about boys 225 00:18:31,744 --> 00:18:33,566 You know , I caught her ... 226 00:18:33,744 --> 00:18:36,526 Looking at a picture of Christopher 227 00:18:36,645 --> 00:18:37,891 Christopher ? 228 00:18:37,944 --> 00:18:41,013 Why not ? She's 19 229 00:18:46,744 --> 00:18:48,087 Not sleepy ? 230 00:18:48,244 --> 00:18:49,587 No . Not at all 231 00:18:49,746 --> 00:18:51,089 have to finish Daisy's dress 232 00:18:51,246 --> 00:18:52,876 I must switch off all the lights 233 00:18:53,045 --> 00:18:54,579 I'll try not to wake you up ... 234 00:18:54,745 --> 00:18:55,992 when I get in 235 00:18:56,046 --> 00:18:57,005 Come here 236 00:18:59,745 --> 00:19:01,088 Good-night kiss ? 237 00:19:03,645 --> 00:19:05,563 Another one ? 238 00:19:12,646 --> 00:19:14,564 You were 19 once , I suppose, 239 00:19:14,646 --> 00:19:17,044 weren't you ? 240 00:19:17,147 --> 00:19:19,544 I suppose I must have been 241 00:20:39,550 --> 00:20:41,276 Yes ? 242 00:20:41,450 --> 00:20:44,327 Excuse me , but you wouldn't happen to have ... 243 00:20:44,449 --> 00:20:47,901 any more of that exotic brand of cigarette I can smell ... 244 00:20:48,150 --> 00:20:49,301 would you ? 245 00:20:54,250 --> 00:20:55,689 Hi 246 00:21:17,752 --> 00:21:19,574 It's not my best play 247 00:21:19,751 --> 00:21:22,053 I really liked it 248 00:21:22,251 --> 00:21:25,703 It's the one they'll remember me for 249 00:21:28,951 --> 00:21:30,294 I'm not contagious , you know 250 00:21:30,352 --> 00:21:33,229 I always smoke this way with other people 251 00:21:33,352 --> 00:21:35,270 One doctor even gave me three months 252 00:21:35,452 --> 00:21:37,562 One said a week or two , depending 253 00:21:37,752 --> 00:21:38,998 According to the third, 254 00:21:39,051 --> 00:21:41,257 I should be dead as we speak 255 00:21:41,351 --> 00:21:42,886 I tend to ... 256 00:21:43,053 --> 00:21:45,450 think of the first doctor as being the wisest 257 00:21:45,652 --> 00:21:48,146 That's terrible 258 00:21:49,952 --> 00:21:51,774 You're not one of those moralistic ... 259 00:21:51,952 --> 00:21:53,199 young people , are you ? 260 00:21:53,353 --> 00:21:54,695 What do you mean ? 261 00:21:59,353 --> 00:22:01,559 I mean sex 262 00:22:04,252 --> 00:22:05,691 Do you disapprove of sex ? 263 00:22:05,753 --> 00:22:07,191 No 264 00:22:08,953 --> 00:22:12,118 Nothing more transporting, I seem to remember ... 265 00:22:14,752 --> 00:22:17,054 except perhaps good grass 266 00:22:17,253 --> 00:22:19,554 I wouldn't really know 267 00:22:19,753 --> 00:22:22,151 I haven't really had it that much 268 00:22:22,254 --> 00:22:23,693 Grass ? 269 00:22:23,754 --> 00:22:24,808 No . Sex 270 00:22:28,254 --> 00:22:30,172 You mean you never slept with anybody ? 271 00:22:30,354 --> 00:22:31,697 No 272 00:22:31,754 --> 00:22:33,672 A beautiful girl like you ? 273 00:22:38,254 --> 00:22:39,309 Well ! 274 00:22:40,653 --> 00:22:42,188 do you remember my mother ... 275 00:22:42,355 --> 00:22:45,136 having a pair of green sandals ? 276 00:22:45,255 --> 00:22:46,693 Sandals ? 277 00:22:50,255 --> 00:22:52,653 I think so She could have 278 00:22:52,755 --> 00:22:54,673 She wore wonderful clothes 279 00:22:56,755 --> 00:22:58,673 Excuse me 280 00:22:58,755 --> 00:23:01,057 She was the best-dressed poet 281 00:23:02,755 --> 00:23:05,249 Writing transporting little ... 282 00:23:05,455 --> 00:23:09,100 verses in between fashion shoots and ... 283 00:23:15,256 --> 00:23:17,174 Why ? 284 00:23:17,356 --> 00:23:19,850 Why have you never wanted to sleep with anyone ? 285 00:23:20,055 --> 00:23:21,878 It's not that I ... 286 00:23:21,957 --> 00:23:25,026 haven't wanted to sleep with anyone 287 00:23:27,957 --> 00:23:30,642 Tell me 288 00:23:30,756 --> 00:23:33,825 It's not as if I'm going to know for very long 289 00:23:33,957 --> 00:23:39,520 There was this one guy that I really liked 290 00:23:39,757 --> 00:23:43,113 I met him in the summer when I was 15 291 00:23:45,857 --> 00:23:48,542 He was the first person I really kissed ... 292 00:23:48,757 --> 00:23:52,114 and , we wrote each other for a while 293 00:23:52,357 --> 00:23:54,467 There was this one letter about ... 294 00:23:54,657 --> 00:23:56,000 him having an animal ... 295 00:23:56,157 --> 00:23:58,171 prowling through his heart 296 00:23:58,358 --> 00:24:00,180 and I memorized the whole thing 297 00:24:00,358 --> 00:24:03,043 But then after a while, they just stopped 298 00:24:07,257 --> 00:24:10,997 And then your mum died, and everything stopped 299 00:24:12,757 --> 00:24:14,195 It's not because of my mother 300 00:24:14,359 --> 00:24:16,565 Her death has nothing to do with it 301 00:24:16,759 --> 00:24:19,157 It's easier to stay alone 302 00:24:19,359 --> 00:24:23,003 Lucy , Lucy , Lucy 303 00:24:23,159 --> 00:24:26,995 You can't have decided that at your age 304 00:24:27,259 --> 00:24:29,081 I haven't decided 305 00:24:29,259 --> 00:24:31,081 You're in need of a ravisher 306 00:24:31,259 --> 00:24:32,602 I'm waiting 307 00:24:37,158 --> 00:24:39,940 Lucy , Lucy , Lucy ... 308 00:24:40,060 --> 00:24:41,786 Would you stop saying that ? 309 00:24:41,860 --> 00:24:44,066 You're scared 310 00:24:50,160 --> 00:24:52,558 What is it you're scared of ? 311 00:24:54,260 --> 00:24:56,562 There's something else, isn't there ? 312 00:24:56,760 --> 00:25:00,884 I can see You seem to be ... 313 00:25:01,160 --> 00:25:03,462 Stoned 314 00:25:03,660 --> 00:25:05,482 I'm going to bed 315 00:25:07,161 --> 00:25:09,942 Don't forget this 316 00:25:10,160 --> 00:25:11,502 Thank you 317 00:25:14,660 --> 00:25:16,483 Sweet dreams 318 00:25:46,562 --> 00:25:49,535 Well , look who's up and about 319 00:25:49,762 --> 00:25:51,488 I had a great night 320 00:25:51,663 --> 00:25:53,485 You met Lucy 321 00:25:53,563 --> 00:25:56,057 Oh ... she's irresistible 322 00:25:56,263 --> 00:25:57,893 I'm mad about her 323 00:25:58,063 --> 00:26:01,707 Now , what's that smile about ? 324 00:26:01,963 --> 00:26:02,826 What smile ? 325 00:26:02,962 --> 00:26:03,921 Now , come on . Tell 326 00:26:07,663 --> 00:26:10,060 Well ... 327 00:26:10,162 --> 00:26:12,847 we just ... talked 328 00:26:12,962 --> 00:26:14,881 What did she tell you ? 329 00:26:14,964 --> 00:26:16,114 I have a feeling ... 330 00:26:17,663 --> 00:26:20,061 not as much as she might have done 331 00:26:21,763 --> 00:26:23,585 Oh , come on 332 00:26:23,663 --> 00:26:26,349 No , no , no You can't keep a secret 333 00:26:26,563 --> 00:26:27,618 Of course I can 334 00:26:27,763 --> 00:26:28,626 Really ? 335 00:26:30,664 --> 00:26:32,582 What's going on ? 336 00:26:32,664 --> 00:26:34,198 Nothing's going on 337 00:26:34,364 --> 00:26:35,611 Noemi , what would you tell your readers ... 338 00:26:35,765 --> 00:26:37,107 about a man who dangles a secret ... 339 00:26:37,264 --> 00:26:38,319 in front of you ? 340 00:26:38,464 --> 00:26:39,519 I wasn't dangling it 341 00:26:39,565 --> 00:26:40,524 Yes , you were 342 00:26:40,664 --> 00:26:41,719 No , I was not 343 00:26:41,865 --> 00:26:43,783 He wants to tell it 344 00:26:52,865 --> 00:26:54,112 We're going to have ... 345 00:26:54,265 --> 00:26:55,512 to find Lucy some friends ... 346 00:26:55,665 --> 00:26:57,487 so she doesn't get bored with all us old people 347 00:26:57,665 --> 00:26:59,007 Are we that old already ? 348 00:26:59,166 --> 00:27:00,029 Good morning 349 00:27:00,165 --> 00:27:01,028 Hi 350 00:27:01,165 --> 00:27:02,412 Sorry My time's all screwed up 351 00:27:02,566 --> 00:27:03,429 Want some coffee ? 352 00:27:03,565 --> 00:27:04,428 Please 353 00:27:04,565 --> 00:27:05,524 Have some bread 354 00:27:06,565 --> 00:27:08,483 Do you take milk ? 355 00:27:08,665 --> 00:27:11,446 Yeah . Oh , hey ! Uh , no , it's fine 356 00:27:11,666 --> 00:27:13,009 What time is it there ? 357 00:27:13,166 --> 00:27:14,700 Do you take sugar ? 358 00:27:14,865 --> 00:27:17,071 What about Filippo Castellini as Lucy's boyfriend ? 359 00:27:17,165 --> 00:27:18,508 Okay , Miranda 360 00:27:18,665 --> 00:27:19,720 Terrible flirt 361 00:27:19,865 --> 00:27:21,783 What about Harry Fenimore Jones ? 362 00:27:21,866 --> 00:27:23,880 Too perverse for an American girl 363 00:27:24,066 --> 00:27:25,121 Would you pass the sugar , Noemi ? 364 00:27:25,166 --> 00:27:26,797 Ben Cartaclay Cartaclay would love Lucy 365 00:27:26,965 --> 00:27:28,212 Basta ! 366 00:27:31,066 --> 00:27:34,806 Thank you I feel like a classified ad 367 00:27:36,566 --> 00:27:37,525 Do you hear that ? 368 00:27:37,666 --> 00:27:40,064 Come and see what we have to put up with 369 00:27:42,866 --> 00:27:45,552 All right ? Yeah Talk to you later . Bye 370 00:27:53,267 --> 00:27:54,514 What is that ? 371 00:27:55,768 --> 00:27:57,782 They're building a television mast 372 00:27:57,968 --> 00:27:59,790 To brainwash the Italian electorate 373 00:27:59,968 --> 00:28:01,119 You don't like it ... 374 00:28:01,268 --> 00:28:02,514 because it messes up your view 375 00:28:21,168 --> 00:28:22,127 Daisy ! 376 00:28:25,668 --> 00:28:27,586 My little Piglet how was Camilla's ? 377 00:28:30,069 --> 00:28:31,028 Again ? 378 00:28:31,069 --> 00:28:32,028 Hi , Daisy 379 00:28:32,169 --> 00:28:33,512 Do you remember Lucy ? 380 00:28:33,669 --> 00:28:35,492 You were four when she was last here 381 00:28:35,670 --> 00:28:36,533 Hi 382 00:28:36,669 --> 00:28:37,819 What's that ? 383 00:28:37,969 --> 00:28:40,942 It's called a scarab It's kind of like a beetle 384 00:28:41,169 --> 00:28:42,704 It's good luck 385 00:28:42,869 --> 00:28:43,732 Come 386 00:28:46,670 --> 00:28:48,109 Okay 387 00:28:52,970 --> 00:28:54,504 Well , thank you for being ... 388 00:28:54,670 --> 00:28:56,205 so fucking helpful 389 00:28:56,371 --> 00:28:58,097 Miranda , you wouldn't stop 390 00:28:58,170 --> 00:28:59,608 Me ! It wasn't just me ! 391 00:28:59,669 --> 00:29:03,410 Oh , she's searching for something ... 392 00:29:03,670 --> 00:29:06,163 with those long hands she can barely control ... 393 00:29:06,270 --> 00:29:09,435 and ... curiosity 394 00:29:09,671 --> 00:29:12,452 A little bit frightened 395 00:29:12,670 --> 00:29:15,931 It reminds me so much of me somehow 396 00:29:26,171 --> 00:29:28,377 You know, I kissed someone here once 397 00:29:28,572 --> 00:29:30,106 Did he touch tongues ? 398 00:29:31,170 --> 00:29:33,280 Miranda likes to kiss boys 399 00:29:33,471 --> 00:29:35,389 She'll kiss Richard, and before that, 400 00:29:35,571 --> 00:29:37,393 she kissed Matthew and Johnny ... 401 00:29:37,571 --> 00:29:39,201 and Niccolo' and David 402 00:29:39,370 --> 00:29:40,905 She used to kiss Niccolo' ? 403 00:29:41,173 --> 00:29:42,707 Yeah , at the fireworks 404 00:29:42,772 --> 00:29:43,348 Yeah , at the fireworks 405 00:29:54,472 --> 00:29:57,253 Do you know a man named Carlo Lisca ? 406 00:29:57,472 --> 00:29:59,294 Yes . He lives near Caorle 407 00:29:59,472 --> 00:30:01,294 Why do you know him ? 408 00:30:01,472 --> 00:30:03,774 Mama used to get letters from him 409 00:30:05,472 --> 00:30:07,294 What's he like ? 410 00:30:07,472 --> 00:30:10,254 He's a very good war correspondent ... 411 00:30:10,473 --> 00:30:11,816 but I think ... 412 00:30:11,973 --> 00:30:14,275 seeing so much death and blood and ... 413 00:30:14,473 --> 00:30:16,774 horror has made him a little peculiar 414 00:30:16,973 --> 00:30:19,275 Well , I'll ask him over You can meet him 415 00:30:21,373 --> 00:30:23,483 Do you remember her being in love ... 416 00:30:23,673 --> 00:30:25,303 with a man here ? 417 00:30:25,473 --> 00:30:26,816 You mean Carlo ? 418 00:30:26,974 --> 00:30:28,796 I don't know 419 00:30:28,974 --> 00:30:31,275 There was ... 420 00:30:31,474 --> 00:30:33,776 this thing that she wrote about 421 00:30:33,974 --> 00:30:35,317 Really ? 422 00:30:35,473 --> 00:30:36,816 What did she write ? 423 00:30:36,974 --> 00:30:39,755 Lucy , I think the time has come 424 00:30:44,973 --> 00:30:46,796 Off you go 425 00:30:55,474 --> 00:30:57,488 He's gone to the studio 426 00:30:57,674 --> 00:30:59,784 You know, he hasn't worked at night ... 427 00:30:59,975 --> 00:31:01,318 for years 428 00:31:01,476 --> 00:31:03,777 But there's a virgin in the house 429 00:32:07,978 --> 00:32:09,896 It's cool in here 430 00:32:11,978 --> 00:32:14,280 My father never came here 431 00:32:14,477 --> 00:32:15,628 No 432 00:32:15,777 --> 00:32:18,654 I never met him 433 00:32:18,878 --> 00:32:21,276 He's small I'm five inches taller 434 00:32:21,478 --> 00:32:23,779 Really ? 435 00:32:23,978 --> 00:32:27,239 Maybe if you could concentrate on ... 436 00:32:27,479 --> 00:32:29,877 on that horse's leg, for instance ... 437 00:32:29,979 --> 00:32:32,280 Might help you to keep still 438 00:32:35,079 --> 00:32:37,668 Oh , but I see how you're different ... 439 00:32:37,779 --> 00:32:38,738 from your mother 440 00:32:38,878 --> 00:32:42,426 You have a sort of joy in your eyes 441 00:32:46,480 --> 00:32:49,261 Have you ever eaten olive leaves ? 442 00:32:49,479 --> 00:32:52,740 No Olive leaves are inedible 443 00:32:52,880 --> 00:32:55,757 Disgusting 444 00:32:55,880 --> 00:32:57,798 Why'd you ask me that ? 445 00:32:57,879 --> 00:32:59,317 Just asking 446 00:33:02,880 --> 00:33:05,661 I can feel the night behind me 447 00:33:05,880 --> 00:33:08,278 You see why we love it here 448 00:33:08,480 --> 00:33:13,563 There's one thing I miss , though ... 449 00:33:13,880 --> 00:33:15,223 the � Grave diggers � 450 00:33:16,781 --> 00:33:18,891 The best pub in Dublin 451 00:33:24,881 --> 00:33:26,511 I think we've done enough for tonight 452 00:33:26,581 --> 00:33:29,842 You've been very patient 453 00:33:32,381 --> 00:33:33,819 Good night 454 00:33:52,981 --> 00:33:55,283 I love to fuck Pumpkin 455 00:33:55,481 --> 00:33:58,550 Oh , I love to fuck my little Pumpkin 456 00:34:03,382 --> 00:34:05,204 I love to fuck Pumpkin 457 00:34:05,382 --> 00:34:07,204 I love to fuck my little Pumpkin 458 00:34:07,382 --> 00:34:08,725 Oh , I'm fucking Pumpkin 459 00:34:08,883 --> 00:34:11,184 Oh , Poop is fucking Pumpkin 460 00:34:13,682 --> 00:34:15,025 I'm your daddy , baby 461 00:34:15,183 --> 00:34:17,101 That's good , baby 462 00:34:17,283 --> 00:34:19,584 Oh , yeah ! You like it , baby ? 463 00:34:19,783 --> 00:34:20,646 Yes ! 464 00:34:20,783 --> 00:34:21,742 Tell me you like it . Oh ! 465 00:34:21,883 --> 00:34:24,281 Yes ! Yes ! Yes ! Yes ! Yes ! Yes ! 466 00:34:24,484 --> 00:34:27,169 No ! No ! No ! No ! No ! No ! Yes ! No ! No ! 467 00:34:28,883 --> 00:34:30,034 No ! Shh ! Shh ! 468 00:34:36,384 --> 00:34:37,439 Where does he go ? 469 00:34:37,583 --> 00:34:39,693 Shh ! Don't wake him 470 00:34:39,884 --> 00:34:42,665 You must never disturb sleepwalkers 471 00:35:20,386 --> 00:35:23,167 Here comes the Marquis de Saab 472 00:35:29,786 --> 00:35:31,800 Noemi . Michele 473 00:35:36,186 --> 00:35:37,145 Carlo ! 474 00:35:42,386 --> 00:35:44,688 Carlo Lisca , Monsieur Guillaume 475 00:35:51,887 --> 00:35:53,325 Come on and play ! Come on ! 476 00:35:54,687 --> 00:35:56,317 Is that Sarah's daughter ? 477 00:35:56,387 --> 00:35:58,306 Mmm . Lucy 478 00:36:09,087 --> 00:36:10,046 Richard , sweetheart 479 00:36:10,087 --> 00:36:11,814 we're going to go have a swim 480 00:36:11,887 --> 00:36:13,325 All right Just a second , babe 481 00:36:13,387 --> 00:36:14,730 Hey ! You get back here ! 482 00:36:30,588 --> 00:36:33,369 You get back here , young lady ! 483 00:36:36,987 --> 00:36:38,426 I'm right here 484 00:36:38,488 --> 00:36:40,886 Richard , are you coming or not ? 485 00:36:40,989 --> 00:36:42,715 Stop it ! 486 00:37:13,390 --> 00:37:14,732 You Carlo ? 487 00:37:14,890 --> 00:37:16,425 Yes 488 00:37:16,491 --> 00:37:20,231 My mother used to mark a star on her calendar ... 489 00:37:20,491 --> 00:37:22,696 every time she got a letter from you 490 00:37:22,790 --> 00:37:24,804 I was very fond of your mother 491 00:37:24,990 --> 00:37:26,813 We had many jokes together 492 00:37:26,991 --> 00:37:29,773 She appeared the delicate woman 493 00:37:29,991 --> 00:37:33,923 but she loved to act vulgar 494 00:37:34,191 --> 00:37:35,725 That's not what I remember 495 00:37:35,891 --> 00:37:36,946 I remember her ... 496 00:37:37,091 --> 00:37:39,201 sitting awake all night in the dark ... 497 00:37:39,392 --> 00:37:40,446 smoking cigarettes ... 498 00:37:40,590 --> 00:37:43,276 and listening to jazz records 499 00:37:43,492 --> 00:37:45,314 Everyone has dark moods 500 00:37:45,491 --> 00:37:46,833 Do you ? 501 00:37:46,991 --> 00:37:49,772 Only when I am away from war 502 00:37:49,992 --> 00:37:53,733 Around war, I am as light as a souffle 503 00:37:53,993 --> 00:37:55,815 You ever killed a viper ? 504 00:37:55,992 --> 00:37:59,061 Of course I grew up in the country 505 00:37:59,291 --> 00:38:01,497 Did you ever meet my father ? 506 00:38:01,692 --> 00:38:03,514 It's not what you think 507 00:38:03,691 --> 00:38:05,993 We had only one night together 508 00:38:06,192 --> 00:38:07,822 That's all 509 00:38:07,992 --> 00:38:09,335 Only one night ? 510 00:38:09,492 --> 00:38:11,506 We were friends 511 00:38:11,692 --> 00:38:12,651 Lucy ? 512 00:38:16,192 --> 00:38:18,014 See you later 513 00:38:20,092 --> 00:38:23,257 No , no , no , no, no , no , no , no , no 514 00:38:23,493 --> 00:38:25,795 I don't think he's the one 515 00:38:25,993 --> 00:38:27,335 Not for you 516 00:38:27,493 --> 00:38:31,234 Not for my Lucy in the sky 517 00:38:31,493 --> 00:38:32,835 Actually , I like him 518 00:38:34,494 --> 00:38:37,275 You do ? 519 00:38:37,494 --> 00:38:39,795 There's something familiar about him 520 00:38:47,994 --> 00:38:49,816 My illusion's shattered 521 00:38:57,993 --> 00:38:59,815 Come 522 00:38:59,994 --> 00:39:02,775 Let us bring up the rear ... 523 00:39:02,894 --> 00:39:05,292 Like Turgenev's poor Rakitin 524 00:39:13,394 --> 00:39:15,792 Oh , look 525 00:39:20,995 --> 00:39:21,858 Oh , God 526 00:39:21,996 --> 00:39:23,147 What ? 527 00:39:25,995 --> 00:39:28,776 I can't bear it . It's too unnatural 528 00:39:28,996 --> 00:39:29,859 Come on 529 00:39:29,995 --> 00:39:31,818 They're not going to bite you 530 00:39:36,896 --> 00:39:40,156 Can you imagine Sarah being a virgin at 19 ? 531 00:40:13,398 --> 00:40:14,836 What about Christopher as your boyfriend ? 532 00:40:14,998 --> 00:40:16,629 Who told you that ? 533 00:40:16,797 --> 00:40:18,716 That's what Mommy told Noemi 534 00:40:25,698 --> 00:40:26,657 Oh , hello 535 00:40:26,797 --> 00:40:27,948 Christopher ! 536 00:40:27,998 --> 00:40:28,957 Crazy Daisy 537 00:40:28,998 --> 00:40:29,957 Piglet 538 00:40:30,098 --> 00:40:31,440 Piglet 539 00:40:34,299 --> 00:40:36,888 Here . The Turkish flag 540 00:40:36,998 --> 00:40:38,437 I remember you . Lucy 541 00:40:38,599 --> 00:40:39,462 Hi 542 00:40:39,599 --> 00:40:40,845 Sorry . Did I interrupt you ? 543 00:40:40,999 --> 00:40:42,725 This is the last time I carry your bag 544 00:40:44,799 --> 00:40:46,045 Hello 545 00:40:46,198 --> 00:40:47,445 Don't tell me you've forgotten Lucy 546 00:40:47,598 --> 00:40:48,941 Lucy Harmon 547 00:40:48,999 --> 00:40:50,629 Lucy ? 548 00:40:50,699 --> 00:40:53,097 Lucy 549 00:40:53,199 --> 00:40:54,925 Of course , it's you 550 00:40:57,000 --> 00:40:58,438 Osvaldo 551 00:41:00,100 --> 00:41:02,306 Yes . I remember her 552 00:41:02,500 --> 00:41:03,938 Come to dinner tonight 553 00:41:07,400 --> 00:41:08,359 I'll get Mum to call 554 00:41:08,400 --> 00:41:09,359 Good 555 00:41:11,399 --> 00:41:13,797 So I'll see you very , very soon 556 00:41:17,399 --> 00:41:22,674 I don't need the surface of things 557 00:41:22,901 --> 00:41:24,435 To tell me 558 00:41:24,500 --> 00:41:29,008 No , I just know 559 00:41:29,301 --> 00:41:31,986 You can rest easy 560 00:41:32,200 --> 00:41:35,749 Your beauty is clear to me 561 00:41:35,901 --> 00:41:38,874 You won't fall 562 00:41:39,100 --> 00:41:42,073 You won't fall 563 00:42:24,002 --> 00:42:25,345 Dinnertime 564 00:42:27,502 --> 00:42:29,900 Do you think she's still angry with me ? 565 00:42:34,004 --> 00:42:36,305 Darling , I don't think she's giving you ... 566 00:42:36,503 --> 00:42:37,942 too much thought 567 00:42:50,003 --> 00:42:51,921 Come on 568 00:42:55,005 --> 00:42:58,841 When I went to school 569 00:42:59,005 --> 00:43:02,553 In Olympia 570 00:43:02,804 --> 00:43:04,243 It never was the same 571 00:43:04,405 --> 00:43:06,514 It's so you 572 00:43:06,603 --> 00:43:09,481 In Olympia Ya ya ya 573 00:43:09,605 --> 00:43:10,564 Ya ya ya 574 00:43:10,705 --> 00:43:12,143 It never was the same 575 00:43:12,305 --> 00:43:13,935 We'd look the same 576 00:43:14,004 --> 00:43:15,539 We'd talk the same 577 00:43:15,705 --> 00:43:17,719 Yeah yeah yeah 578 00:43:17,906 --> 00:43:19,920 We even fucked the same 579 00:43:20,006 --> 00:43:21,348 When I went to school 580 00:43:21,405 --> 00:43:26,296 In Olympia Ya ya ya 581 00:43:26,605 --> 00:43:29,003 Don't you please 582 00:43:29,206 --> 00:43:32,562 Make me real Come on 583 00:43:32,705 --> 00:43:36,829 Make me sick Come on 584 00:43:37,005 --> 00:43:38,252 Make me real 585 00:43:42,206 --> 00:43:43,933 Ah , Chiarella 586 00:43:44,007 --> 00:43:46,884 Buonasera 587 00:44:04,407 --> 00:44:07,284 Chiarella Donati , Monsieur Guillaume 588 00:44:07,508 --> 00:44:08,947 Buonasera 589 00:44:10,507 --> 00:44:12,329 But where is Lucy ? 590 00:44:12,507 --> 00:44:15,960 So , Lucy harmon, how long are you staying, 591 00:44:16,207 --> 00:44:18,125 and what do you think of Italy, 592 00:44:18,208 --> 00:44:20,126 and when are you going to come to our house ... 593 00:44:20,208 --> 00:44:21,646 and see how real Italians live ... 594 00:44:21,707 --> 00:44:23,625 and change your life forever ? 595 00:44:23,707 --> 00:44:25,721 You didn't even recognize me 596 00:44:41,309 --> 00:44:42,843 Excuse me 597 00:44:58,709 --> 00:45:02,353 I decided I had to get rid of it one summer ... 598 00:45:02,609 --> 00:45:04,431 before I went back to school 599 00:45:04,608 --> 00:45:05,663 Darling ... 600 00:45:05,809 --> 00:45:07,919 are you speaking of life before me ? 601 00:45:08,109 --> 00:45:10,027 I ended up doing it with the same guy ... 602 00:45:10,109 --> 00:45:11,547 my best friend did it with 603 00:45:11,609 --> 00:45:14,007 He was the local ... deflowerer 604 00:45:16,110 --> 00:45:18,508 God . Please . Ow ! Fuck ! 605 00:45:18,610 --> 00:45:20,048 Jesus ! 606 00:45:20,110 --> 00:45:24,426 shit on a stick 607 00:45:24,610 --> 00:45:27,967 Well , that's what pot's all about 608 00:45:28,210 --> 00:45:29,552 There you go 609 00:45:31,211 --> 00:45:34,088 I wonder how we got on this subject 610 00:45:34,311 --> 00:45:35,845 And there were girls ... 611 00:45:36,011 --> 00:45:37,545 queuing up around the block ... 612 00:45:37,711 --> 00:45:39,054 to see this guy 613 00:45:39,211 --> 00:45:41,513 We had 10 minutes with him 614 00:45:41,712 --> 00:45:43,534 Exactly 10 No more , no less 615 00:45:43,711 --> 00:45:45,149 God , Miranda 616 00:45:45,311 --> 00:45:47,037 I remember that guy 617 00:45:47,210 --> 00:45:50,471 Oh , he was repulsive 618 00:45:50,711 --> 00:45:53,013 He was creepy , I must admit 619 00:45:53,211 --> 00:45:55,033 I don't remember mine at all 620 00:45:55,211 --> 00:45:57,129 I was completely drunk 621 00:46:07,112 --> 00:46:09,030 It was in a car 622 00:46:09,112 --> 00:46:11,989 It was snowing 623 00:46:12,111 --> 00:46:14,509 I was 11 ... 624 00:46:14,612 --> 00:46:16,626 tripping with my baby-sitter 625 00:46:21,113 --> 00:46:22,839 Lucy ? 626 00:46:23,013 --> 00:46:25,506 What about falling in love ? 627 00:46:25,713 --> 00:46:28,974 None of you even mentioned falling in love 628 00:46:35,713 --> 00:46:37,055 There's not love 629 00:46:37,213 --> 00:46:39,707 There's only proof of love 630 00:46:39,813 --> 00:46:42,498 And what about you , Osvaldo ? 631 00:46:42,713 --> 00:46:45,494 I don't know which is more ridiculous ... 632 00:46:45,714 --> 00:46:48,495 This conversation or the silly political one ... 633 00:46:48,613 --> 00:46:50,244 going on over there 634 00:46:50,414 --> 00:46:52,523 What about you ? 635 00:46:52,713 --> 00:46:54,631 Oh , no , not me 636 00:46:54,713 --> 00:46:56,632 Not you , what ? 637 00:46:56,714 --> 00:46:58,632 Love 638 00:46:58,714 --> 00:47:01,591 That's not a word that I use 639 00:47:03,714 --> 00:47:07,454 That's the saddest thing I've ever heard 640 00:47:07,715 --> 00:47:11,935 I think I miss a lot of trouble that way 641 00:47:12,215 --> 00:47:14,996 I think I've missed a lot of you 642 00:47:23,715 --> 00:47:24,865 Oh , my God 643 00:47:32,716 --> 00:47:34,059 I'm sorry 644 00:47:34,217 --> 00:47:36,614 That's okay . That's okay 645 00:47:40,216 --> 00:47:43,093 You've been too far away 646 00:48:58,219 --> 00:48:59,082 Yeah ? 647 00:48:59,218 --> 00:49:00,657 Yeah 648 00:49:03,118 --> 00:49:04,173 Hey , Lu 649 00:49:06,620 --> 00:49:09,497 I was just wondering if maybe ... 650 00:49:09,619 --> 00:49:12,496 I could , bum a smoke 651 00:49:12,620 --> 00:49:14,538 I thought you hated smoking 652 00:49:14,620 --> 00:49:17,018 yes , well, don't tell Miranda 653 00:49:17,120 --> 00:49:18,558 Jesus 654 00:49:18,619 --> 00:49:21,496 Have to quit someday , I guess 655 00:49:21,620 --> 00:49:24,018 I have never been down here 656 00:49:26,119 --> 00:49:28,517 Oh , so this is , like ... 657 00:49:28,621 --> 00:49:30,059 the view 658 00:49:30,120 --> 00:49:31,559 I get it 659 00:49:33,120 --> 00:49:35,518 I have a loft in New York 660 00:49:35,721 --> 00:49:37,064 Although , I must say ... 661 00:49:37,220 --> 00:49:39,618 the bathroom wasn't completely exposed ... 662 00:49:39,720 --> 00:49:42,022 to the entire room 663 00:49:42,221 --> 00:49:44,714 Ah , what have we here ? 664 00:49:46,321 --> 00:49:48,047 You do write , huh ? 665 00:49:48,221 --> 00:49:49,372 Sorry 666 00:49:51,722 --> 00:49:54,023 What do you write about ? 667 00:49:54,221 --> 00:49:55,564 Your fantasies ? 668 00:49:58,221 --> 00:50:01,098 I mean , you do have fantasies , right ? 669 00:50:01,321 --> 00:50:02,568 Everybody does 670 00:50:02,721 --> 00:50:04,543 You know, there's this exercise ... 671 00:50:04,721 --> 00:50:05,776 that actors do ... 672 00:50:05,822 --> 00:50:07,069 to explore their fantasies ... 673 00:50:07,222 --> 00:50:09,523 and to shed their inhibitions 674 00:50:09,721 --> 00:50:11,543 Have you ever tried that ? 675 00:50:11,621 --> 00:50:13,060 Giving up control ? 676 00:50:13,222 --> 00:50:14,469 Like what ? 677 00:50:14,522 --> 00:50:17,974 Like , get on your knees 678 00:50:20,223 --> 00:50:22,237 Right . On my knees 679 00:50:22,423 --> 00:50:23,958 I'll show you 680 00:50:24,023 --> 00:50:26,132 Okay 681 00:50:26,222 --> 00:50:27,565 You go first 682 00:50:29,722 --> 00:50:30,681 Okay 683 00:50:45,724 --> 00:50:47,450 Now ... 684 00:50:47,624 --> 00:50:49,158 on all fours 685 00:50:49,223 --> 00:50:50,182 You're kidding 686 00:50:50,222 --> 00:50:51,661 No talking 687 00:50:56,224 --> 00:50:57,662 Now ... 688 00:50:57,723 --> 00:51:00,600 go to the mirror 689 00:51:00,724 --> 00:51:02,355 Slowly 690 00:51:11,724 --> 00:51:13,066 Open your mouth 691 00:51:16,224 --> 00:51:17,471 Tongue out 692 00:51:20,924 --> 00:51:22,458 And lick 693 00:51:31,726 --> 00:51:33,835 Good 694 00:51:33,925 --> 00:51:35,652 And lick 695 00:51:42,225 --> 00:51:44,048 Good kitty 696 00:51:48,227 --> 00:51:49,186 Lick 697 00:51:54,226 --> 00:51:57,583 Now , touch your tongue to my tongue ... 698 00:51:57,825 --> 00:51:59,360 for the ultimate connection 699 00:52:00,827 --> 00:52:03,032 Lucy , I was just wondering ... 700 00:52:03,226 --> 00:52:04,089 Oh , Richard 701 00:52:04,225 --> 00:52:05,088 Hi , sweetie 702 00:52:05,226 --> 00:52:06,569 What's going on ? 703 00:52:06,726 --> 00:52:08,548 well , we were just ... 704 00:52:08,726 --> 00:52:09,589 you know 705 00:52:09,727 --> 00:52:10,590 Wait . Wait 706 00:52:10,727 --> 00:52:12,549 Miranda ! 707 00:52:12,727 --> 00:52:14,070 Quite frankly ... 708 00:52:14,228 --> 00:52:15,954 I don't know why you even bothered coming 709 00:52:16,128 --> 00:52:17,662 Either you're jogging your ass off somewhere ... 710 00:52:17,827 --> 00:52:19,074 or you've got your ear glued ... 711 00:52:19,227 --> 00:52:20,282 to that bloody phone 712 00:52:20,428 --> 00:52:21,675 Plus , you reek of aftershave 713 00:52:21,827 --> 00:52:22,403 What were you two doing in there ? 714 00:52:22,528 --> 00:52:23,391 Nothing 715 00:52:23,527 --> 00:52:24,582 Nothing ? For Christ's sake ! 716 00:52:24,728 --> 00:52:26,454 You're in there sniffing around her like a dog ! 717 00:52:26,628 --> 00:52:28,587 I was explaining the Lee Strasberg ... 718 00:52:28,770 --> 00:52:30,263 acting technique 719 00:52:32,227 --> 00:52:33,666 No . I'm sorry 720 00:52:33,728 --> 00:52:34,687 What ? 721 00:53:06,530 --> 00:53:07,584 I'm so tired 722 00:53:07,728 --> 00:53:09,167 Niccolo' ? 723 00:53:09,230 --> 00:53:11,052 Of playin' 724 00:53:11,229 --> 00:53:13,914 Playin' with his bow and arrow 725 00:53:14,129 --> 00:53:16,910 Gonna keep my hideaway 726 00:53:17,129 --> 00:53:20,198 Leave it to the other girls 727 00:53:20,430 --> 00:53:23,499 To play 728 00:53:23,730 --> 00:53:27,662 For I've been a temptress too long 729 00:53:30,231 --> 00:53:32,149 Yes 730 00:53:32,331 --> 00:53:34,632 Give me a reason 731 00:53:34,729 --> 00:53:36,648 To love you 732 00:53:39,230 --> 00:53:40,669 No ... 733 00:53:45,931 --> 00:53:47,177 Grazie 734 00:53:53,232 --> 00:53:55,150 I just wanna be 735 00:53:55,231 --> 00:53:56,669 A woman 736 00:54:02,830 --> 00:54:04,269 From this time 737 00:54:04,431 --> 00:54:06,061 Unchained 738 00:54:06,231 --> 00:54:10,163 We're all looking at a different picture 739 00:54:10,431 --> 00:54:13,980 Through this new frame of mind 740 00:54:14,133 --> 00:54:17,489 A thousand flowers could bloom 741 00:54:20,132 --> 00:54:25,694 Move over and give us some room 742 00:54:25,931 --> 00:54:28,041 Yeah 743 00:54:28,132 --> 00:54:30,242 Give me a reason 744 00:54:30,433 --> 00:54:32,447 To love you 745 00:54:36,232 --> 00:54:38,534 Give me a reason 746 00:54:38,733 --> 00:54:42,857 To dream 747 00:54:56,234 --> 00:54:57,385 Ciao , Lucy ! 748 00:55:09,234 --> 00:55:10,576 Did you hurt yourself ? 749 00:55:10,734 --> 00:55:11,597 No 750 00:55:11,733 --> 00:55:12,117 Are you sure ? 751 00:55:12,234 --> 00:55:14,056 Yes ! 752 00:55:55,236 --> 00:55:56,291 Well ... 753 00:55:56,435 --> 00:55:58,354 they'll come and pick me up ... 754 00:55:58,436 --> 00:56:00,162 tomorrow morning at dawn 755 00:56:00,236 --> 00:56:01,674 Well , thank you , anyway 756 00:56:01,736 --> 00:56:02,791 No ! 757 00:56:02,936 --> 00:56:04,087 You can't just go ... 758 00:56:04,236 --> 00:56:06,058 and sit at the bottom of the drive 759 00:56:06,237 --> 00:56:07,580 Would you like a cup of tea ? 760 00:56:07,737 --> 00:56:09,079 Are you in the highway patrol ? 761 00:56:09,236 --> 00:56:10,195 No . In the army 762 00:56:10,337 --> 00:56:11,680 You must try some of our honey 763 00:56:11,737 --> 00:56:12,792 It's from our own bees 764 00:56:12,937 --> 00:56:14,087 What's your rank ? 765 00:56:14,237 --> 00:56:16,060 Lieutenant 766 00:56:23,536 --> 00:56:24,591 Here . Have a biscuit 767 00:56:24,737 --> 00:56:26,080 Well , thank you 768 00:56:55,539 --> 00:56:57,073 Don't be cross with me 769 00:56:59,739 --> 00:57:01,273 I'm sorry 770 00:57:03,139 --> 00:57:05,441 Please forgive me 771 00:57:08,338 --> 00:57:10,832 We're all going to a pizzeria for dinner, 772 00:57:11,039 --> 00:57:12,573 if you want to come 773 00:57:12,639 --> 00:57:13,886 Yeah ? 774 00:57:13,939 --> 00:57:16,049 I think I'll pass on that 775 00:57:16,239 --> 00:57:17,581 What have you done ? 776 00:57:17,740 --> 00:57:18,795 It's just a scratch 777 00:57:18,939 --> 00:57:20,090 That's terrible 778 00:57:20,239 --> 00:57:23,020 No , wait I'll do something about it 779 00:57:23,239 --> 00:57:26,020 I've got stuff that's going to do that 780 00:57:26,240 --> 00:57:28,062 I'm going to clean it up 781 00:57:33,739 --> 00:57:35,082 Here , put it on my knee 782 00:57:35,240 --> 00:57:36,103 Come on 783 00:57:42,241 --> 00:57:44,543 Oh , we have to clean that up 784 00:57:46,741 --> 00:57:48,563 Alcohol ? 785 00:57:48,741 --> 00:57:51,042 You know ... 786 00:57:51,241 --> 00:57:53,063 you must not let it get to you 787 00:57:53,240 --> 00:57:54,391 What ? 788 00:57:54,540 --> 00:57:55,595 Us 789 00:57:59,242 --> 00:58:01,160 We don't mean you any harm 790 00:58:01,342 --> 00:58:03,068 Gentle 791 00:58:03,242 --> 00:58:05,639 It's just that up on this hill ... 792 00:58:05,841 --> 00:58:08,239 the only thing we have to talk about ... 793 00:58:08,442 --> 00:58:09,497 is each other 794 00:58:09,542 --> 00:58:11,460 Blow on it , please 795 00:58:15,742 --> 00:58:18,043 You don't know how much good ... 796 00:58:18,241 --> 00:58:20,063 your being here has done me 797 00:58:20,241 --> 00:58:22,064 Better than all the drugs 798 00:58:24,743 --> 00:58:27,524 You're my own personal walking IV 799 00:58:29,243 --> 00:58:31,065 Do you know French ? 800 00:58:31,243 --> 00:58:33,832 Comme ci comme ca 801 00:58:38,743 --> 00:58:41,524 You have to allow me a little frivolity 802 00:58:57,843 --> 00:58:59,378 English , please 803 00:58:59,443 --> 00:59:01,361 I'm here for work 804 00:59:01,443 --> 00:59:02,881 Unfortunately ... 805 00:59:02,943 --> 00:59:04,861 not something I'm permitted to discuss 806 00:59:04,943 --> 00:59:06,382 Oh , top secret 807 00:59:06,443 --> 00:59:09,896 Oh , top secret ? 808 00:59:12,945 --> 00:59:15,342 Hey ! Look ! 809 00:59:15,444 --> 00:59:16,403 Ciao ! 810 00:59:22,844 --> 00:59:24,571 This is Gabriella 811 00:59:24,743 --> 00:59:27,333 Sit down with us here 812 00:59:36,946 --> 00:59:38,960 Lieutenant , have some bruschetta 813 00:59:39,146 --> 00:59:41,447 No , thanks Garlic gives me gas 814 00:59:43,845 --> 00:59:47,489 Get the shit off the table 815 00:59:47,644 --> 00:59:49,563 Here we go 816 00:59:51,646 --> 00:59:54,427 I can't piss in that shit pile 817 00:59:54,545 --> 00:59:56,942 Did I say something wrong ? 818 00:59:57,146 --> 00:59:59,448 No , no . he's a very well-known art dealer 819 00:59:59,646 --> 01:00:00,989 He's legendary 820 01:00:01,147 --> 01:00:03,352 but sometimes he has these little episodes 821 01:00:05,246 --> 01:00:07,355 Mr . Guillaume is very theatrical 822 01:00:08,746 --> 01:00:10,089 Up we go 823 01:00:13,746 --> 01:00:16,624 The angels talking again , Mr . G . ? 824 01:00:16,846 --> 01:00:19,340 I think it's time we took the angels home to bed 825 01:00:23,562 --> 01:00:25,097 Oh , Gui 826 01:00:25,261 --> 01:00:26,604 Perhaps I could help ? 827 01:00:26,762 --> 01:00:28,872 I think we can manage Thanks 828 01:00:29,062 --> 01:00:31,363 Ah , mon ami , I'm sorry 829 01:00:31,561 --> 01:00:34,247 I haven't a car for you 830 01:00:51,163 --> 01:00:52,026 Good night 831 01:00:52,163 --> 01:00:53,889 Good night 832 01:00:54,063 --> 01:00:55,405 Good night 833 01:00:55,563 --> 01:00:56,522 Bye , Mummy 834 01:00:56,562 --> 01:00:57,713 Bye 835 01:01:02,862 --> 01:01:03,917 Ciao 836 01:01:51,965 --> 01:01:53,308 Lucy , want to play ? 837 01:01:53,466 --> 01:01:55,000 Daisy , Lucy is helping Daddy ... 838 01:01:55,166 --> 01:01:56,509 with his work 839 01:02:04,565 --> 01:02:06,387 Miranda , want to come and play ? 840 01:02:06,565 --> 01:02:08,771 No . I'm not in the mood for playing with Piglets 841 01:02:14,566 --> 01:02:16,868 Richard , want to come play ? 842 01:02:17,066 --> 01:02:19,368 Richard ! Come ... 843 01:03:32,569 --> 01:03:34,391 Oh ! Oh ! 844 01:03:38,069 --> 01:03:38,932 Take that ! 845 01:03:40,069 --> 01:03:41,412 And that ! 846 01:03:41,569 --> 01:03:42,912 And that ! 847 01:03:43,069 --> 01:03:44,411 And that ! 848 01:03:44,570 --> 01:03:45,913 And that ! 849 01:03:46,070 --> 01:03:47,412 And that ! 850 01:04:21,572 --> 01:04:23,777 Oh , if I'm not ready now ... 851 01:04:23,971 --> 01:04:25,218 I'll never be ready 852 01:04:25,271 --> 01:04:26,901 You're free 853 01:04:57,473 --> 01:04:58,816 Ciao ! 854 01:05:29,975 --> 01:05:31,797 So when did Gabriella leave ? 855 01:05:31,974 --> 01:05:34,563 This morning I asked her to 856 01:05:34,774 --> 01:05:36,692 Why ? 857 01:05:36,773 --> 01:05:40,322 I wanted to see you 858 01:05:42,274 --> 01:05:43,904 Lucy 859 01:05:45,575 --> 01:05:47,397 So this is an olive grove ? 860 01:05:47,575 --> 01:05:49,397 Yes 861 01:05:55,975 --> 01:05:58,277 You looked very beautiful ... 862 01:05:58,375 --> 01:06:00,772 back there 863 01:06:00,975 --> 01:06:03,756 I could not take my eyes away 864 01:06:09,977 --> 01:06:11,895 Like this 865 01:06:31,477 --> 01:06:33,874 I need to kiss your mouth 866 01:06:44,476 --> 01:06:46,778 After this long time 867 01:07:35,979 --> 01:07:37,897 Wait 868 01:07:40,979 --> 01:07:42,418 Please 869 01:07:43,980 --> 01:07:45,898 Lucy ... 870 01:07:45,979 --> 01:07:47,897 I'm dying for you 871 01:07:53,480 --> 01:07:55,302 I'm dying 872 01:08:00,980 --> 01:08:03,282 Not here 873 01:08:03,481 --> 01:08:04,631 I can't 874 01:08:04,780 --> 01:08:07,849 I can't ! No ! 875 01:08:09,281 --> 01:08:12,158 Stop , please . Stop . No ! 876 01:08:12,381 --> 01:08:13,915 Stop ! 877 01:08:15,681 --> 01:08:17,503 What is it ? 878 01:10:00,986 --> 01:10:03,000 What's the matter ? 879 01:10:03,186 --> 01:10:04,624 This was my mother's ... 880 01:10:04,785 --> 01:10:06,607 from right before she died 881 01:10:08,487 --> 01:10:10,309 It's about me 882 01:10:16,985 --> 01:10:19,671 � Where have they gone, the green sandals ? � 883 01:10:19,886 --> 01:10:22,379 � I was not made to be a mother � 884 01:10:22,486 --> 01:10:24,884 � I had too stricken a heart ... � 885 01:10:24,987 --> 01:10:27,672 � so I wore green sandals to stay apart � 886 01:10:27,886 --> 01:10:31,626 � Then one night, a man stood in an olive grove � 887 01:10:31,886 --> 01:10:34,859 � he beat a viper till it bled � 888 01:10:35,087 --> 01:10:36,909 � then drew me down low � 889 01:10:36,986 --> 01:10:39,863 � One night was all there was � 890 01:10:39,987 --> 01:10:43,056 � he fed me an olive leaf � 891 01:10:43,286 --> 01:10:46,835 � And broke ... the ... � 892 01:10:49,088 --> 01:10:51,773 � the strap of my dress � 893 01:11:00,488 --> 01:11:02,310 Come here 894 01:11:09,488 --> 01:11:11,790 " I kept ... � 895 01:11:11,989 --> 01:11:14,290 � I kept on the green sandals � 896 01:11:14,488 --> 01:11:17,749 � but I could not get off that hill � 897 01:11:17,989 --> 01:11:23,168 � Italy , where did you take me that night so black ... � 898 01:11:23,489 --> 01:11:25,311 � and still ? � 899 01:11:25,489 --> 01:11:28,270 � He had an accent and a knife ... � 900 01:11:28,489 --> 01:11:31,270 � and somewhere , even , had a wife � 901 01:11:31,488 --> 01:11:34,845 � He took my face and tore my hips ... � 902 01:11:35,089 --> 01:11:38,542 � and planted in their place something new and strange ... � 903 01:11:38,690 --> 01:11:40,896 � and near to love � 904 01:11:40,990 --> 01:11:44,826 � I thought I had nothing left, but you came later ... � 905 01:11:44,990 --> 01:11:46,908 � curved anew � 906 01:11:46,990 --> 01:11:48,908 � Forgive me � 907 01:11:48,990 --> 01:11:51,771 � I did not have the means for catching ... � 908 01:11:51,989 --> 01:11:55,250 � when I got poor Lucy � 909 01:11:57,491 --> 01:11:59,313 You 910 01:11:59,491 --> 01:12:01,793 It's my real father 911 01:12:01,991 --> 01:12:04,292 So it would seem 912 01:12:05,991 --> 01:12:07,813 It's not you , is it ? 913 01:12:11,990 --> 01:12:14,292 Can you picture me beating a viper ? 914 01:12:14,491 --> 01:12:17,272 I don't even know what a viper looks like 915 01:12:18,991 --> 01:12:22,252 I thought it was Carlo Lisca 916 01:12:22,492 --> 01:12:23,930 Really ? 917 01:12:24,091 --> 01:12:26,777 But I'm not sure anymore 918 01:12:29,191 --> 01:12:30,534 Just forget about it 919 01:12:30,691 --> 01:12:32,801 I already have a father I love 920 01:12:32,992 --> 01:12:34,814 No , no , no 921 01:12:36,991 --> 01:12:39,772 I was never very good at ... 922 01:12:39,992 --> 01:12:42,773 asking for the things that I needed 923 01:12:44,193 --> 01:12:46,303 Have you ever been in love ? 924 01:12:48,991 --> 01:12:50,814 Lots of times 925 01:12:53,892 --> 01:12:55,330 No 926 01:12:57,892 --> 01:12:59,810 Just once 927 01:13:05,293 --> 01:13:06,827 Alex ? 928 01:13:07,993 --> 01:13:10,295 Alex , are you okay ? 929 01:13:12,393 --> 01:13:13,448 Hmm . I'm sorry 930 01:13:13,594 --> 01:13:15,416 I feel a bit grotty today 931 01:13:15,594 --> 01:13:16,937 Here Can I get you something ? 932 01:13:17,093 --> 01:13:19,491 I'll be all right Don't fuss 933 01:13:19,693 --> 01:13:22,762 I'm just feeling a bit ... 934 01:13:22,993 --> 01:13:24,815 rough 935 01:13:24,993 --> 01:13:26,336 That's all 936 01:13:32,994 --> 01:13:34,816 Don't give up 937 01:13:34,993 --> 01:13:36,815 You'll find him 938 01:13:38,994 --> 01:13:41,488 You won't disappoint me 939 01:14:00,095 --> 01:14:02,493 Well , don't you look nice 940 01:14:03,995 --> 01:14:05,242 Can I see ? 941 01:14:05,395 --> 01:14:07,697 No ! I mean ... 942 01:14:07,895 --> 01:14:10,772 I never let anybody look until it's finished 943 01:14:10,895 --> 01:14:12,525 Does it look like me ? 944 01:14:13,795 --> 01:14:15,521 It's not supposed to 945 01:14:15,695 --> 01:14:16,558 It's not ? 946 01:14:16,696 --> 01:14:17,751 Of course not 947 01:14:17,896 --> 01:14:19,143 Didn't anybody ever tell you ... 948 01:14:19,197 --> 01:14:20,348 that the true artist ... 949 01:14:20,497 --> 01:14:22,894 only ever depicts himself ? 950 01:14:23,096 --> 01:14:24,631 Thanks a lot 951 01:14:24,697 --> 01:14:26,519 You sure you won't come ? 952 01:14:26,696 --> 01:14:29,956 It's been the same for the last 20 years ... 953 01:14:30,195 --> 01:14:31,922 Why should tonight be different ? 954 01:14:32,095 --> 01:14:35,836 I thought life with you was going to be one long party 955 01:14:36,097 --> 01:14:37,919 Not so 956 01:14:38,097 --> 01:14:39,919 Bella 957 01:14:52,497 --> 01:14:55,566 This reminds me of dances I used to go to ... 958 01:14:55,797 --> 01:14:57,427 when I was a girl 959 01:14:57,597 --> 01:14:59,899 Silly , isn't it, to feel homesick ... 960 01:15:00,097 --> 01:15:01,919 in a magic place like this ? 961 01:15:02,097 --> 01:15:03,919 Beauty wounds the heart 962 01:15:05,598 --> 01:15:06,749 I can't believe ... 963 01:15:06,898 --> 01:15:08,433 you actually brought that thing 964 01:15:08,597 --> 01:15:09,652 You know ... 965 01:15:09,798 --> 01:15:11,429 something surprising always happens ... 966 01:15:11,599 --> 01:15:13,421 every year at this party 967 01:15:13,599 --> 01:15:15,421 You'll see 968 01:15:39,898 --> 01:15:42,392 Come on just a little more 969 01:15:50,200 --> 01:15:51,830 Carlo 970 01:17:22,204 --> 01:17:23,451 It's Christopher ! 971 01:17:23,504 --> 01:17:25,422 Yeah 972 01:17:25,604 --> 01:17:27,234 Bearing a torch 973 01:17:30,504 --> 01:17:31,943 Hello 974 01:17:32,104 --> 01:17:32,967 Hi , Christopher 975 01:17:33,104 --> 01:17:35,693 Is this what you want in life ? 976 01:17:35,903 --> 01:17:37,054 I didn't realize ... 977 01:17:37,204 --> 01:17:38,451 he was a ... 978 01:17:38,603 --> 01:17:39,946 He was what ? 979 01:17:41,104 --> 01:17:41,967 Oh , Lucy 980 01:17:42,103 --> 01:17:43,925 Darling , would you hold that ? 981 01:17:44,103 --> 01:17:45,446 Sure . Fine 982 01:17:45,605 --> 01:17:46,947 Can I do you a favor ? 983 01:17:47,104 --> 01:17:47,967 What ? 984 01:17:48,104 --> 01:17:49,927 Wait . See It looks like a spaceship 985 01:17:50,104 --> 01:17:51,831 See ? It looks so much better 986 01:17:52,006 --> 01:17:53,348 You look beautiful 987 01:17:53,505 --> 01:17:55,615 Thank you 988 01:17:59,005 --> 01:18:01,019 Carlo 989 01:18:01,205 --> 01:18:02,739 Would you like to dance ? 990 01:18:02,904 --> 01:18:04,247 Now ? 991 01:18:04,405 --> 01:18:05,843 Now 992 01:18:13,605 --> 01:18:16,866 My baby just cares for me 993 01:18:20,706 --> 01:18:23,391 My baby don't care for 994 01:18:25,106 --> 01:18:28,367 Cars and races 995 01:18:28,605 --> 01:18:30,811 My baby don't care for 996 01:18:34,306 --> 01:18:35,166 High-tone places 997 01:18:37,149 --> 01:18:39,451 Do you happen to remember ... 998 01:18:39,650 --> 01:18:42,719 where you were in August 1975 ? 999 01:18:42,949 --> 01:18:44,291 I try to forget ... 1000 01:18:44,449 --> 01:18:49,340 but that was after the fall of Saigon 1001 01:18:49,649 --> 01:18:52,239 Hard to forget the fall of Saigon 1002 01:18:52,450 --> 01:18:56,094 But after , did you come back to Italy ? 1003 01:18:56,351 --> 01:18:59,899 I don't think I ever came back 1004 01:19:41,708 --> 01:19:46,599 Baby , my baby don't care for shows 1005 01:19:46,909 --> 01:19:49,978 And he don't even care for clothes 1006 01:19:52,110 --> 01:19:54,604 he cares for me 1007 01:19:55,309 --> 01:19:56,748 What ? 1008 01:19:56,809 --> 01:20:00,165 I will show you what this bastard likes 1009 01:20:03,409 --> 01:20:05,423 For cars or the races 1010 01:20:07,610 --> 01:20:10,200 Baby don't care for 1011 01:20:10,411 --> 01:20:13,192 My baby just cares for me 1012 01:20:13,311 --> 01:20:14,845 Marta 1013 01:20:18,310 --> 01:20:20,228 My baby just cares 1014 01:20:20,310 --> 01:20:22,228 For me 1015 01:20:25,611 --> 01:20:26,954 This is the life 1016 01:20:35,211 --> 01:20:37,513 This is the life This is the life 1017 01:20:37,712 --> 01:20:39,534 This is the life This is the life 1018 01:20:39,712 --> 01:20:40,767 This is ... 1019 01:21:44,014 --> 01:21:46,891 Very superstitious 1020 01:21:48,914 --> 01:21:51,504 Writings on the wall 1021 01:21:53,615 --> 01:21:56,108 Very superstitious 1022 01:21:58,715 --> 01:22:01,592 Ladders 'bout to fall 1023 01:22:03,415 --> 01:22:06,580 13-month-old baby 1024 01:22:08,515 --> 01:22:11,584 Broke the looking glass 1025 01:22:13,416 --> 01:22:16,485 Seven years bad luck 1026 01:22:18,315 --> 01:22:20,425 The good things in your past 1027 01:22:20,615 --> 01:22:22,916 You look as if you've lost something 1028 01:22:23,115 --> 01:22:24,938 I haven't lost anything 1029 01:22:25,116 --> 01:22:28,281 Well , perhaps I can help you find it 1030 01:22:34,416 --> 01:22:35,951 Do you have a cigarette ? 1031 01:22:37,616 --> 01:22:38,959 cigar do ? 1032 01:22:39,116 --> 01:22:41,705 Oh , please 1033 01:22:44,116 --> 01:22:46,514 What do I ... ? 1034 01:22:46,717 --> 01:22:47,772 Yeah , that's it 1035 01:22:54,417 --> 01:22:55,280 Come 1036 01:22:55,417 --> 01:22:56,952 Home 1037 01:22:57,017 --> 01:22:59,414 Do all that you can 1038 01:23:02,017 --> 01:23:04,127 Keep me in a daydream 1039 01:23:06,517 --> 01:23:09,394 Keep me goin' strong 1040 01:23:09,617 --> 01:23:11,727 Do you ever get the feeling ... 1041 01:23:11,918 --> 01:23:13,453 you're being watched ? 1042 01:23:16,918 --> 01:23:18,836 Sad is my song 1043 01:23:21,818 --> 01:23:26,421 When you believe in things you don't understand 1044 01:23:26,718 --> 01:23:29,212 Then you suffer 1045 01:23:47,619 --> 01:23:50,496 Wait , I want to ask you something 1046 01:23:50,618 --> 01:23:51,481 Yeah ? 1047 01:23:51,619 --> 01:23:52,962 I'm coming to America 1048 01:23:53,119 --> 01:23:54,941 and I want to ask you about it 1049 01:23:55,119 --> 01:23:56,462 Okay , maybe later ... 1050 01:23:56,620 --> 01:23:57,962 Good night , Lucy 1051 01:23:58,120 --> 01:23:59,463 Good night . We could ... 1052 01:23:59,620 --> 01:24:00,483 When ? 1053 01:24:00,621 --> 01:24:01,484 Tomorrow ? 1054 01:24:01,520 --> 01:24:03,917 Okay I'll come over tomorrow 1055 01:24:04,019 --> 01:24:06,417 Are you sure he can drive ? 1056 01:24:06,520 --> 01:24:07,959 Of course I can drive 1057 01:24:08,020 --> 01:24:09,458 Come on 1058 01:24:19,020 --> 01:24:20,938 Thanks for the party ! 1059 01:24:39,620 --> 01:24:41,634 Hug me 1060 01:24:45,921 --> 01:24:48,415 No kiss 1061 01:24:48,622 --> 01:24:50,827 Let's go 1062 01:24:55,022 --> 01:24:56,460 Absolutely no kissing ... 1063 01:24:56,522 --> 01:25:00,838 because ... I am , above all, an Englishman ... 1064 01:25:01,022 --> 01:25:03,228 and a gentleman 1065 01:25:16,623 --> 01:25:18,445 Grab my ass 1066 01:25:22,122 --> 01:25:23,465 Hey , baby . Come here 1067 01:25:23,622 --> 01:25:25,924 You got to see this 1068 01:25:29,123 --> 01:25:30,465 No kissing 1069 01:25:33,525 --> 01:25:34,963 Look at her ! Look at that ! 1070 01:25:35,124 --> 01:25:36,179 Richard ! 1071 01:25:36,223 --> 01:25:39,867 What ? I like it when you're mad 1072 01:25:40,123 --> 01:25:42,521 Right over here 1073 01:25:42,724 --> 01:25:44,066 Get on that bed ! 1074 01:25:44,223 --> 01:25:47,196 Right back on the bed Right back on the bed 1075 01:25:55,825 --> 01:25:56,880 I know how it looks 1076 01:25:57,024 --> 01:25:59,997 They're wonderful, wonderful friends 1077 01:26:00,225 --> 01:26:01,280 They just ... 1078 01:26:01,425 --> 01:26:04,781 They just have this habit of disappearing 1079 01:26:04,925 --> 01:26:06,939 which means , as usual ... 1080 01:26:07,125 --> 01:26:09,811 I've been completely abandoned 1081 01:26:10,025 --> 01:26:11,367 I'll be right back 1082 01:26:11,525 --> 01:26:13,539 Right . Good 1083 01:26:29,025 --> 01:26:30,656 Come in 1084 01:26:34,125 --> 01:26:35,468 Hi 1085 01:26:35,626 --> 01:26:37,448 Hi 1086 01:26:42,827 --> 01:26:44,937 So I brought someone back 1087 01:26:45,127 --> 01:26:47,045 Yeah . I heard 1088 01:26:47,227 --> 01:26:49,912 Who's the lucky fella ? 1089 01:26:50,126 --> 01:26:51,852 Guy from the party 1090 01:26:53,527 --> 01:26:55,157 Italian ? 1091 01:26:55,327 --> 01:26:57,437 English , actually 1092 01:26:57,527 --> 01:26:59,829 Oh , English 1093 01:27:00,027 --> 01:27:03,287 So ... good 1094 01:27:03,527 --> 01:27:06,404 Well , I'm ... proud to be nearby ... 1095 01:27:06,527 --> 01:27:09,692 at such an auspicious moment 1096 01:27:09,828 --> 01:27:11,075 What are you doing ? 1097 01:27:11,228 --> 01:27:12,379 Oh , I've lost something 1098 01:27:12,528 --> 01:27:14,446 I think it might have been ... 1099 01:27:14,627 --> 01:27:16,354 one of the better things I've written 1100 01:27:16,528 --> 01:27:17,583 but , of course ... 1101 01:27:17,728 --> 01:27:20,701 I would think that since I can't find it 1102 01:27:24,728 --> 01:27:27,317 Go on . Off you go 1103 01:27:27,429 --> 01:27:29,827 Okay 1104 01:27:30,028 --> 01:27:31,562 Night 1105 01:27:31,629 --> 01:27:33,068 Good night 1106 01:27:37,429 --> 01:27:39,059 Off you go 1107 01:27:39,229 --> 01:27:40,572 What ? 1108 01:27:40,728 --> 01:27:42,167 Nothing 1109 01:28:06,430 --> 01:28:08,827 Hello 1110 01:28:09,029 --> 01:28:11,235 Where are we ? 1111 01:28:11,430 --> 01:28:12,964 Nowhere 1112 01:28:13,129 --> 01:28:14,376 What are you doing ? 1113 01:28:14,530 --> 01:28:16,352 Going to sleep 1114 01:28:16,530 --> 01:28:18,544 No . Of course not 1115 01:28:18,630 --> 01:28:22,274 I will absolutely sleep there 1116 01:28:24,031 --> 01:28:25,469 spinning head 1117 01:28:28,031 --> 01:28:30,237 It's okay 1118 01:28:30,331 --> 01:28:30,331 It's okay 1119 01:28:30,431 --> 01:28:35,130 No . No I absolutely insist 1120 01:28:41,731 --> 01:28:44,992 Need you night and day Anna Mae 1121 01:28:47,631 --> 01:28:50,029 Anna Mae , Anna Mae 1122 01:28:50,131 --> 01:28:53,775 I want you for my own Anna Mae 1123 01:28:58,631 --> 01:29:00,549 Anna Mae , Anna Mae 1124 01:29:03,232 --> 01:29:05,150 Don't ever leave me by myself 1125 01:29:10,233 --> 01:29:11,671 Anna Mae , Anna Mae 1126 01:29:14,333 --> 01:29:16,155 Don't leave me here to cry 1127 01:29:21,032 --> 01:29:23,717 You , you , you leave me Leave me 1128 01:29:25,033 --> 01:29:28,198 I believe I will die 1129 01:29:45,833 --> 01:29:48,039 Oh , Anna Mae , Anna Mae Anna Mae 1130 01:29:50,535 --> 01:29:53,220 My own My own Anna Mae 1131 01:30:30,834 --> 01:30:32,177 Come on 1132 01:30:37,536 --> 01:30:38,495 I don't know ... 1133 01:30:38,637 --> 01:30:40,075 what you're complaining about , you know ? 1134 01:30:40,236 --> 01:30:41,483 You've been getting what you want ... 1135 01:30:41,636 --> 01:30:42,595 when you want it 1136 01:30:42,636 --> 01:30:44,842 So I'm supposed to be grateful ? 1137 01:30:45,037 --> 01:30:48,201 I can already picture your next summer on Nantucket ... 1138 01:30:48,336 --> 01:30:50,063 with some WASP heiress 1139 01:30:50,136 --> 01:30:53,492 Excuse me have I misled you in some way ? 1140 01:30:53,736 --> 01:30:54,887 Whatever happened to ... 1141 01:30:54,936 --> 01:30:57,525 "What you see is what you get," huh ? 1142 01:30:57,637 --> 01:30:59,651 Oh , come on 1143 01:30:59,837 --> 01:31:04,249 This isn't you I know you 1144 01:31:04,538 --> 01:31:07,127 Tell that to your wife 1145 01:31:09,236 --> 01:31:11,826 Tell your wife how well you know me 1146 01:31:13,236 --> 01:31:14,675 All right 1147 01:31:24,038 --> 01:31:26,052 I'm going to call Dr . Signorelli 1148 01:31:26,238 --> 01:31:28,444 Oh , God , no 1149 01:31:28,638 --> 01:31:32,090 He smells like rotten meat 1150 01:31:34,738 --> 01:31:37,519 Alex , you need more help 1151 01:31:39,237 --> 01:31:41,156 Did Lucy choose a good one ? 1152 01:31:42,838 --> 01:31:46,291 She chose her first one 1153 01:31:53,238 --> 01:31:55,540 It's ludicrous , isn't it ? 1154 01:31:55,739 --> 01:31:57,561 What ? 1155 01:31:57,739 --> 01:32:00,904 About to snuff it , and still ... 1156 01:32:02,739 --> 01:32:04,082 Still chasing tail 1157 01:32:09,240 --> 01:32:12,117 That's how you are 1158 01:32:30,741 --> 01:32:32,180 Thank you 1159 01:32:37,740 --> 01:32:40,617 Thank you for what exactly ? 1160 01:32:40,841 --> 01:32:42,664 Nothing 1161 01:32:42,841 --> 01:32:44,184 Right 1162 01:32:45,642 --> 01:32:47,176 Bye 1163 01:32:47,341 --> 01:32:48,684 Ciao 1164 01:33:44,044 --> 01:33:45,578 Ciao 1165 01:33:45,744 --> 01:33:47,183 Ciao 1166 01:34:01,744 --> 01:34:03,086 Better ? 1167 01:34:03,245 --> 01:34:05,067 Yeah 1168 01:34:07,745 --> 01:34:10,047 Great Oh , give me a ciggy , Ian 1169 01:34:10,245 --> 01:34:11,971 Oh , for God's sake , Alex 1170 01:34:12,045 --> 01:34:15,401 Have you ever actually bought a cigarette ? 1171 01:34:15,644 --> 01:34:16,795 I bought a cigarette ... 1172 01:34:16,844 --> 01:34:18,570 the last time you bought a shirt 1173 01:34:21,944 --> 01:34:24,821 Alex 1174 01:34:25,044 --> 01:34:28,017 It's like being in a parade, isn't it , darling ? 1175 01:34:31,047 --> 01:34:32,869 All the bloody doctor's fault 1176 01:34:33,046 --> 01:34:35,539 You know , I'm quite able to walk 1177 01:34:40,246 --> 01:34:43,123 If you could see yourselves 1178 01:34:55,547 --> 01:34:58,328 I don't want to see him ... 1179 01:34:58,546 --> 01:34:59,889 at the hospital 1180 01:35:00,047 --> 01:35:01,581 Oh , that's fine . You stay 1181 01:35:01,747 --> 01:35:03,569 Say good-bye to him 1182 01:35:05,746 --> 01:35:07,089 Hi 1183 01:35:07,246 --> 01:35:10,986 Ah , Lucy Let me see if you look different 1184 01:35:11,246 --> 01:35:12,589 I didn't really 1185 01:35:12,748 --> 01:35:14,570 Oh , you must not mind me 1186 01:35:16,247 --> 01:35:19,028 I so enjoyed watching you 1187 01:35:20,547 --> 01:35:22,081 All that beauty 1188 01:35:24,247 --> 01:35:27,508 Aren't we lucky ? hmm ? 1189 01:35:33,747 --> 01:35:35,090 There's my girl 1190 01:35:35,247 --> 01:35:37,549 Take it with you 1191 01:35:37,749 --> 01:35:41,009 I'll share it with the nurses 1192 01:35:50,749 --> 01:35:52,092 See you 1193 01:38:35,655 --> 01:38:38,340 Do you ... remember where you were ... 1194 01:38:38,555 --> 01:38:40,665 in August 1975 ? 1195 01:38:42,255 --> 01:38:45,516 We bought the house in the spring of that year, 1196 01:38:45,756 --> 01:38:48,345 so we would have been here , I think . Why ? 1197 01:38:48,555 --> 01:38:52,392 It's when I was conceived 1198 01:38:58,256 --> 01:38:59,599 What ? 1199 01:38:59,756 --> 01:39:01,290 Oh , nothing 1200 01:39:01,356 --> 01:39:02,795 You look like something 1201 01:39:02,857 --> 01:39:06,309 Ah , it's just that ... thinking 1202 01:39:06,557 --> 01:39:08,092 What ? 1203 01:39:09,757 --> 01:39:13,881 I think that was when I did your mother's portrait 1204 01:39:15,656 --> 01:39:18,342 That's what I thought 1205 01:39:22,757 --> 01:39:24,579 I couldn't be sure 1206 01:39:24,757 --> 01:39:28,305 Diana would remember But , no , no , no 1207 01:39:28,558 --> 01:39:30,380 She was in London then, 1208 01:39:30,558 --> 01:39:33,531 sorting out her divorce and the custody of the kids 1209 01:39:33,758 --> 01:39:36,539 Be no point in asking her 1210 01:39:40,258 --> 01:39:43,518 It was one of the few times we've ever been apart 1211 01:39:44,758 --> 01:39:46,772 No I wouldn't ask her 1212 01:39:53,159 --> 01:39:55,077 These are for you 1213 01:40:13,259 --> 01:40:15,848 So am I ... done ? 1214 01:40:16,060 --> 01:40:17,115 What ? 1215 01:40:17,259 --> 01:40:19,081 Oh . Almost 1216 01:40:21,259 --> 01:40:22,602 Can I see now ? 1217 01:40:22,760 --> 01:40:25,541 I'll show it to you now ... 1218 01:40:25,760 --> 01:40:28,062 it must be our secret 1219 01:40:30,560 --> 01:40:31,807 Okay 1220 01:40:33,561 --> 01:40:36,054 You can keep a secret , can't you ? 1221 01:40:38,761 --> 01:40:40,103 Yes 1222 01:40:44,260 --> 01:40:47,041 I learned from the master 1223 01:40:51,161 --> 01:40:54,038 How did you get to be such a lovely girl ? 1224 01:42:04,563 --> 01:42:06,098 Fuck ! 1225 01:42:07,264 --> 01:42:09,086 Come . Come with me 1226 01:42:21,264 --> 01:42:22,799 Where did they get you ? 1227 01:42:24,164 --> 01:42:25,507 Here 1228 01:42:25,664 --> 01:42:27,390 This clay is good for it 1229 01:42:29,065 --> 01:42:30,407 Are you okay ? 1230 01:42:30,564 --> 01:42:32,003 I'm not dying 1231 01:42:34,664 --> 01:42:37,925 And ... here 1232 01:42:40,666 --> 01:42:42,967 Here . You better do it 1233 01:42:58,667 --> 01:43:00,489 Come walk with me 1234 01:43:11,666 --> 01:43:14,063 I left my conscience 1235 01:43:14,166 --> 01:43:14,166 I left my conscience 1236 01:43:14,266 --> 01:43:16,184 So you want to come to America ? 1237 01:43:16,366 --> 01:43:18,284 I can't stand it here anymore 1238 01:43:18,366 --> 01:43:19,805 But it's beautiful here 1239 01:43:19,867 --> 01:43:21,785 Lock the doors behind me 1240 01:43:21,868 --> 01:43:26,184 Put the pane on fire 1241 01:43:26,368 --> 01:43:29,724 Broken like a window 1242 01:43:29,967 --> 01:43:33,420 I see my blindness now 1243 01:43:33,668 --> 01:43:36,257 And I need love 1244 01:43:36,468 --> 01:43:40,784 Not some sentimental prison 1245 01:43:41,068 --> 01:43:43,273 I need God 1246 01:43:43,367 --> 01:43:48,163 Not the political church 1247 01:43:48,369 --> 01:43:51,725 I need fire to melt 1248 01:43:52,868 --> 01:43:54,690 The frozen sea inside me 1249 01:43:54,868 --> 01:43:56,307 I wrote you once , you know 1250 01:43:56,468 --> 01:43:57,810 You did not 1251 01:43:57,969 --> 01:43:59,120 I didn't sign it, 1252 01:43:59,268 --> 01:44:01,666 so you probably thought it was from Niccolo' 1253 01:44:01,869 --> 01:44:04,170 What was it about ? 1254 01:44:04,368 --> 01:44:05,519 I don't know 1255 01:44:05,669 --> 01:44:07,491 How much I liked you 1256 01:44:07,668 --> 01:44:09,586 How I thought of you when I was in the woods 1257 01:44:09,769 --> 01:44:13,126 you wrote that letter ? I loved that letter 1258 01:44:13,370 --> 01:44:15,767 You didn't write that letter 1259 01:44:15,869 --> 01:44:17,691 I don't believe it 1260 01:44:17,869 --> 01:44:19,500 That was my favorite letter 1261 01:44:19,570 --> 01:44:21,296 I knew it by heart 1262 01:44:21,469 --> 01:44:23,195 Dear Lucy, I'm on the top of the hill ... 1263 01:44:23,369 --> 01:44:25,383 Wait 1264 01:44:25,569 --> 01:44:27,583 Alone with my dog and thinking of you 1265 01:44:27,669 --> 01:44:29,779 Where are you going ? 1266 01:44:36,670 --> 01:44:38,780 This is my tree 1267 01:45:04,671 --> 01:45:06,685 You must miss your mother 1268 01:45:12,371 --> 01:45:14,960 I can't even picture her face 1269 01:45:27,872 --> 01:45:29,790 Why are you crying ? 1270 01:45:32,872 --> 01:45:35,270 Because I want to kiss you ... 1271 01:45:37,372 --> 01:45:39,290 I'm not ... I'm not able 1272 01:45:43,873 --> 01:45:45,791 I can't 1273 01:46:15,174 --> 01:46:17,188 I want to leave 1274 01:46:18,774 --> 01:46:20,213 What ? 1275 01:46:20,375 --> 01:46:22,197 Here 1276 01:46:23,874 --> 01:46:25,217 What are you saying ? 1277 01:46:25,375 --> 01:46:27,677 I want to go home 1278 01:46:27,874 --> 01:46:30,656 This is home 1279 01:46:32,875 --> 01:46:34,793 Not really 1280 01:46:34,975 --> 01:46:37,756 This is where Daisy was born 1281 01:46:37,876 --> 01:46:39,794 I don't want to die here 1282 01:46:39,976 --> 01:46:42,757 I want to die where I belong 1283 01:46:42,875 --> 01:46:45,177 You're upset about Alex 1284 01:46:45,375 --> 01:46:49,115 And ... moving is not going to change that 1285 01:46:49,375 --> 01:46:52,923 I'm getting tired of taking care of people 1286 01:46:53,176 --> 01:46:55,574 I want to go back 1287 01:46:55,776 --> 01:46:58,653 I want to go back ... 1288 01:46:58,777 --> 01:47:02,613 where it's ... gray ... 1289 01:47:02,776 --> 01:47:04,598 damp ... 1290 01:47:04,776 --> 01:47:07,174 and the milk goes off 1291 01:47:07,277 --> 01:47:12,839 I feel ... I'm not ... this anymore 1292 01:47:13,076 --> 01:47:14,515 We can't go back , Diana 1293 01:47:14,676 --> 01:47:15,827 I put Richard ... 1294 01:47:15,877 --> 01:47:17,508 on the train to Pisa 1295 01:47:17,678 --> 01:47:19,212 Did you ? 1296 01:47:19,377 --> 01:47:21,199 I'd had it 1297 01:47:21,377 --> 01:47:24,158 Oh , darling , good for you 1298 01:47:24,377 --> 01:47:25,720 Oh , Mummy 1299 01:47:25,877 --> 01:47:27,699 Did you think I was mad ? 1300 01:47:27,877 --> 01:47:30,658 No We all have ones like that 1301 01:47:30,877 --> 01:47:33,179 Where is everybody ? 1302 01:47:33,377 --> 01:47:36,637 Gone 1303 01:47:41,379 --> 01:47:42,722 Bonsoir 1304 01:47:42,878 --> 01:47:44,221 Bonsoir 1305 01:47:46,378 --> 01:47:47,241 Bonsoir 1306 01:47:47,378 --> 01:47:48,721 Bonsoir 1307 01:47:48,878 --> 01:47:49,741 Ciao 1308 01:47:49,878 --> 01:47:51,700 What's for dinner ? 1309 01:47:51,779 --> 01:47:53,697 I'm starving 1310 01:47:57,778 --> 01:47:59,696 Chips ? 1311 01:47:59,778 --> 01:48:01,600 Where's Lucy ? 1312 01:50:24,685 --> 01:50:27,658 Could you ... help me ? 1313 01:51:33,888 --> 01:51:35,806 No . Stay 1314 01:52:31,389 --> 01:52:33,691 I want to come with you 1315 01:52:33,789 --> 01:52:35,707 Now ? 1316 01:52:35,789 --> 01:52:38,187 No . To America 1317 01:52:38,290 --> 01:52:40,208 Then do 1318 01:52:50,390 --> 01:52:52,021 It was my first time too 1319 01:53:15,491 --> 01:53:18,176 When I'm out of sight 1320 01:53:21,091 --> 01:53:24,639 You think you're free 1321 01:53:24,792 --> 01:53:27,094 Out of my mind 1322 01:53:30,192 --> 01:53:32,302 Where can you be 1323 01:53:33,992 --> 01:53:36,294 You say you're sorry 1324 01:53:38,893 --> 01:53:41,578 You were with a friend 1325 01:53:42,993 --> 01:53:44,815 I know , why worry 1326 01:53:46,992 --> 01:53:49,102 But it happens 1327 01:53:49,293 --> 01:53:51,594 I get it again 1328 01:53:51,793 --> 01:53:53,903 Just say it ain't so 1329 01:53:57,493 --> 01:54:02,959 And I'll deny I ever asked you to go 1330 01:54:05,293 --> 01:54:07,595 Just say it ain't so 1331 01:54:10,994 --> 01:54:16,364 I want to believe you won't deceive me anymore 1332 01:54:21,094 --> 01:54:23,108 Sooner or later 1333 01:54:26,294 --> 01:54:29,267 I'll give up this lie 1334 01:54:30,694 --> 01:54:33,092 Wish I could hate you 1335 01:54:35,894 --> 01:54:37,716 I know I try 1336 01:54:39,295 --> 01:54:41,596 how can you tell me 1337 01:54:43,895 --> 01:54:46,772 There's nothing to be said 1338 01:54:48,796 --> 01:54:50,522 You took my money 1339 01:54:52,595 --> 01:54:57,198 With another guy laying in your bed 1340 01:54:57,495 --> 01:54:59,605 Just say it ain't so 1341 01:55:03,096 --> 01:55:08,466 And I'll deny I ever asked you to go 1342 01:55:10,795 --> 01:55:13,577 Just say it ain't so 1343 01:55:16,696 --> 01:55:22,162 I want to believe you won't deceive me anymore 1344 01:55:45,397 --> 01:55:47,315 how can you tell me 1345 01:55:49,298 --> 01:55:52,463 There's nothing to be said 1346 01:55:54,498 --> 01:55:56,417 You took my money 1347 01:55:58,399 --> 01:56:03,002 With another guy laying in your bed 1348 01:56:03,298 --> 01:56:05,216 Just say it ain't so 1349 01:56:08,798 --> 01:56:14,168 And I'll deny I ever asked you to go 1350 01:56:16,799 --> 01:56:18,813 Just say it ain't so 1351 01:56:22,399 --> 01:56:27,865 I want to believe you won't deceive me anymore 1352 01:56:30,499 --> 01:56:32,417 Just say it ain't so 1353 01:56:35,900 --> 01:56:41,558 And I'll deny I ever asked you to go 1354 01:56:44,100 --> 01:56:46,593 Just say it ain't so 84606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.