Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:02,252 --> 00:00:05,119
♪ Let's go dancing ♪
3
00:00:05,422 --> 00:00:07,788
♪ Let's go dancing ♪
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,291
♪ Let's go dancing ♪
5
00:00:12,262 --> 00:00:14,753
♪ Let's go dancing ♪
6
00:00:15,682 --> 00:00:18,173
♪ Let's go dancing ♪
7
00:00:19,186 --> 00:00:21,677
♪ Let's go dancing ♪
8
00:00:22,648 --> 00:00:25,139
♪ Let's go dancing ♪
9
00:00:26,151 --> 00:00:28,608
♪ Let's go dancing ♪
10
00:00:29,571 --> 00:00:32,028
♪ Let's go dancing ♪
11
00:00:33,116 --> 00:00:36,324
♪ Let's go dancing ♪
12
00:00:36,620 --> 00:00:38,986
♪ Let's go dancing ♪
13
00:00:39,957 --> 00:00:42,448
♪ Let's go dancing ♪
14
00:00:43,502 --> 00:00:45,584
♪ Let's go dancing ♪
15
00:01:15,367 --> 00:01:19,030
- Mom, who's the naked
clown in our bathroom?
16
00:01:20,539 --> 00:01:21,995
- [Mom] Well that's, errr?
17
00:01:22,291 --> 00:01:23,576
What is it, honey?
18
00:01:26,378 --> 00:01:27,538
- What the hell you doing, kid?
19
00:01:27,838 --> 00:01:29,328
- I had to go to the bathroom.
20
00:01:29,631 --> 00:01:30,495
- On my head?
21
00:01:30,799 --> 00:01:33,757
- Hey, buddy, this is my
bathroom, not your bedroom,
22
00:01:34,052 --> 00:01:35,337
you big drunken mess.
23
00:01:35,637 --> 00:01:36,251
- Billy.
24
00:01:37,306 --> 00:01:38,921
Come on, sweetheart.
25
00:01:39,224 --> 00:01:39,838
Come on.
26
00:01:41,268 --> 00:01:44,135
Let's give your mother's
new boyfriend a chance
27
00:01:44,438 --> 00:01:46,224
to collect his thoughts.
28
00:01:48,942 --> 00:01:52,526
(gentle instrumental music)
29
00:01:53,530 --> 00:01:55,646
(retching)
30
00:02:16,720 --> 00:02:17,550
- Ooh, boy.
31
00:02:24,645 --> 00:02:25,805
What a morning.
32
00:02:27,773 --> 00:02:28,888
Hey, kid, I'm sorry I went
33
00:02:29,191 --> 00:02:32,775
and freaked out on you like
that in the bathroom there.
34
00:02:33,070 --> 00:02:33,855
- It's okay.
35
00:02:36,406 --> 00:02:39,398
- Would you like to see a magic trick?
36
00:02:39,701 --> 00:02:40,315
- No.
37
00:02:42,162 --> 00:02:43,652
- Yeah, me neither.
38
00:02:45,082 --> 00:02:45,821
Here.
39
00:02:46,792 --> 00:02:47,531
Why don't you go out
40
00:02:47,834 --> 00:02:50,826
and buy yourself something real nice, huh?
41
00:02:51,129 --> 00:02:52,414
- Thanks, Elvis.
42
00:02:52,714 --> 00:02:55,922
This'll go a long way in the toy store.
43
00:02:56,218 --> 00:02:57,924
- [Shakes] That's a
cute kid you got there.
44
00:02:58,220 --> 00:02:59,426
- Thanks.
45
00:02:59,721 --> 00:03:01,257
- Is that clock right?
46
00:03:01,556 --> 00:03:02,921
- Yeah.
- Oh, shit!
47
00:03:05,352 --> 00:03:07,638
- Well, what's wrong?
48
00:03:07,938 --> 00:03:09,974
- l was supposed to be
at a birthday party.
49
00:03:10,273 --> 00:03:12,138
- Can I help you?
50
00:03:12,442 --> 00:03:15,730
- Last night when I got here, I had a wig.
51
00:03:19,950 --> 00:03:20,780
- This one?
52
00:03:21,868 --> 00:03:23,153
- You got others?
53
00:03:23,453 --> 00:03:25,569
- No, you're my first clown.
54
00:03:29,710 --> 00:03:30,449
Hey.
55
00:03:32,462 --> 00:03:34,748
Will I ever see you again?
56
00:03:35,048 --> 00:03:36,254
- Maybe.
57
00:03:36,550 --> 00:03:38,040
- What's your name?
58
00:03:38,343 --> 00:03:40,379
- Shakes, Shakes the clown.
59
00:03:42,389 --> 00:03:43,128
(gun firing)
60
00:03:43,432 --> 00:03:44,672
Oh, my head!
61
00:03:44,975 --> 00:03:45,680
God dammit!
62
00:03:47,978 --> 00:03:51,562
(lively instrumental music)
63
00:04:06,747 --> 00:04:07,452
- [Larry] What a fiesta we are having
64
00:04:07,748 --> 00:04:11,616
on the Palukaville morning
200 here on K-L-A-R-D.
65
00:04:11,918 --> 00:04:13,283
- [Barry] That's K-LARD.
66
00:04:13,587 --> 00:04:14,121
- I'm Larry Loud.
67
00:04:14,421 --> 00:04:15,285
-And I'm Barry Obnoxious.
68
00:04:15,589 --> 00:04:18,080
- [Both] And we're Loud and Obnoxious.
69
00:04:18,383 --> 00:04:19,372
- [Larry] Oh, boy, what a weekend I had.
70
00:04:19,676 --> 00:04:21,667
I'm telling ya, I went to my psychiatrist
71
00:04:21,970 --> 00:04:22,959
and I went in and said,
72
00:04:23,263 --> 00:04:24,628
"Doc, I don't know what's wrong with me.
73
00:04:24,931 --> 00:04:26,091
"I'm a teepee, I'm a wigwam.
74
00:04:26,391 --> 00:04:28,052
"I'm a teepee, I'm a wigwam."
75
00:04:28,351 --> 00:04:30,387
He said, "Your problem
is you're two tents."
76
00:04:30,687 --> 00:04:32,393
(laughing)
Well, okay.
77
00:04:32,689 --> 00:04:34,179
Let's go directly to the telephones here.
78
00:04:34,483 --> 00:04:35,893
Good morning to you,
you're on The Morning Zoo.
79
00:04:36,193 --> 00:04:36,932
How are ya?
80
00:04:39,029 --> 00:04:40,189
- [Man] I'm fine, who is this?
81
00:04:40,489 --> 00:04:41,604
- [Barry] Barry Obnoxious
on The Morning Zoo.
82
00:04:41,907 --> 00:04:43,067
Do you listen to K-LARD
here in Palukaville?
83
00:04:43,366 --> 00:04:44,856
- [Man] No, I don't listen to you.
84
00:04:45,160 --> 00:04:47,116
God dammit, I'm an invalid!
85
00:04:47,412 --> 00:04:49,494
I had to come down 14 stairs.
86
00:04:49,790 --> 00:04:50,700
- [Larry] Well, it's too
bad you had to get up out
87
00:04:50,999 --> 00:04:52,660
of your sick bed, but
this is The Morning Zoo.
88
00:04:52,959 --> 00:04:53,744
- [Man] I think it's something important,
89
00:04:54,044 --> 00:04:55,409
I don't know whether it
is, I don't know who it is.
90
00:04:55,712 --> 00:04:57,543
Some fucking asshole on a radio program!
91
00:04:57,839 --> 00:04:59,170
- [Larry] Okay, we got a
crazy guy on the phone here.
92
00:04:59,466 --> 00:05:00,046
I want to thank you.
93
00:05:00,342 --> 00:05:01,422
Got yourself a free T-shirt.
94
00:05:01,718 --> 00:05:02,457
Come on down to the
station and pick it up.
95
00:05:02,761 --> 00:05:07,004
- [Man] I gotta empty my
colostomy bag, all right?
96
00:05:07,307 --> 00:05:10,765
(lively instrumental music)
97
00:06:15,125 --> 00:06:16,160
- Hey, buddy, I gotta use your can.
98
00:06:16,459 --> 00:06:18,415
- Hold it, jerk, not so fast.
- What?
99
00:06:18,712 --> 00:06:22,170
- The bathroom is for
paying customers only.
100
00:06:25,427 --> 00:06:27,964
- Don't I get a free mug?
101
00:06:28,263 --> 00:06:29,719
Man, fucking people.
102
00:06:31,433 --> 00:06:35,267
(energetic instrumental music)
103
00:06:39,149 --> 00:06:42,312
J1 Now when l was a young boy
104
00:06:42,611 --> 00:06:45,944
J1 At the age of five
105
00:06:46,239 --> 00:06:49,652
J1 My mother said I'll be
106
00:06:49,951 --> 00:06:52,909
J1 The greatest man alive
107
00:06:53,204 --> 00:06:56,241
J1 But now I'm a man
108
00:06:56,541 --> 00:06:59,533
J1 Way past 21
109
00:06:59,836 --> 00:07:02,919
J1 You better believe me, baby
110
00:07:03,214 --> 00:07:06,331
J1 l have lots of fun
111
00:07:06,635 --> 00:07:08,751
J1 I'm a man
112
00:07:09,930 --> 00:07:12,171
J1 l spell M
113
00:07:13,350 --> 00:07:15,432
J1 Achild
114
00:07:16,686 --> 00:07:18,267
J1N
115
00:07:20,023 --> 00:07:21,012
- You know, when we built this place,
116
00:07:21,316 --> 00:07:23,853
there wasn't a clown in the area.
117
00:07:26,905 --> 00:07:28,987
J1 0 child
118
00:07:30,075 --> 00:07:31,781
J1 Why
119
00:07:33,161 --> 00:07:36,619
J1 That means mannish boy
120
00:07:36,915 --> 00:07:39,657
J1 I'm a man
Yeah
121
00:07:39,960 --> 00:07:42,827
J1 I'm a full grown man
122
00:07:43,129 --> 00:07:46,041
J1 Don't hurt me, don't
hurt me, don't hurt me
123
00:07:46,341 --> 00:07:49,549
J1 Well, well, well, well
124
00:08:07,612 --> 00:08:08,522
- Good morning, tiger, how you doing?
125
00:08:08,822 --> 00:08:09,356
- You're late.
126
00:08:09,656 --> 00:08:10,190
You the clown?
127
00:08:10,490 --> 00:08:11,149
- No, I'm Mary fucking Poppins.
128
00:08:11,449 --> 00:08:12,108
- Hey, watch your mouth, mister.
129
00:08:12,409 --> 00:08:13,774
You don't get to, hey,
hey, I'm talking to you.
130
00:08:14,077 --> 00:08:16,318
- I don't care who you're talking to.
131
00:08:16,621 --> 00:08:17,610
Let's get a couple things straight.
132
00:08:17,914 --> 00:08:19,620
One, I'm not your pal.
133
00:08:19,916 --> 00:08:23,955
Two, I need $150 cash in advance up front.
134
00:08:24,254 --> 00:08:27,337
And three, if you ever talk to me again,
135
00:08:29,217 --> 00:08:32,550
I'm gonna twist your head
into a fucking balloon animal.
136
00:08:32,846 --> 00:08:33,380
Okay?
- Okay.
137
00:08:33,680 --> 00:08:34,635
- Okay?
- Okay.
138
00:08:37,726 --> 00:08:39,466
- Nice hair.
- Thanks.
139
00:08:50,530 --> 00:08:51,770
- Smooth.
140
00:08:52,073 --> 00:08:53,779
- [Dink] Lawn bowling,
it's just so wonderful.
141
00:08:54,075 --> 00:08:55,690
- I can't concentrate on the game.
142
00:08:55,994 --> 00:08:57,655
I gotta know if Shakes got that TV show.
143
00:08:57,954 --> 00:08:58,568
- What's the rush?
144
00:08:58,872 --> 00:09:00,487
We'll find out.
- Because he gets it,
145
00:09:00,790 --> 00:09:01,950
he's gonna use his friends, right?
146
00:09:02,250 --> 00:09:02,989
- Yeah.
- Who are his best friends?
147
00:09:03,293 --> 00:09:04,157
- Me and you.
148
00:09:04,461 --> 00:09:08,124
- So he gets us on TV,
we get plenty of babes.
149
00:09:08,423 --> 00:09:08,912
- Shut up.
150
00:09:09,215 --> 00:09:10,079
You don't get babes 'cause you're on TV,
151
00:09:10,383 --> 00:09:11,122
you get 'em 'cause you're cool.
152
00:09:11,426 --> 00:09:12,040
- What do you know about women?
153
00:09:12,343 --> 00:09:13,628
- I know the deal, man.
154
00:09:13,928 --> 00:09:14,462
That's how it works.
155
00:09:14,763 --> 00:09:15,752
- You haven't had a
woman since I known you.
156
00:09:16,056 --> 00:09:18,263
- I've been busyjuggling and doing shit.
157
00:09:18,558 --> 00:09:19,798
- You get on TV, all that'll change.
158
00:09:20,101 --> 00:09:22,808
Everybody on TV gets lots 0' pussy.
159
00:09:24,147 --> 00:09:26,058
- [Man] Weathermen get a lot of pussy.
160
00:09:26,357 --> 00:09:27,267
- Huh?
161
00:09:27,567 --> 00:09:29,853
- Weathermen get a lot of pussy.
162
00:09:30,153 --> 00:09:33,145
- Weathermen don't get
the kind of pussy I got.
163
00:09:33,448 --> 00:09:36,064
I got that peanut butter pussy...
164
00:09:36,367 --> 00:09:38,904
brown, smooth and easy to spread.
165
00:09:42,624 --> 00:09:43,488
- [Man] Come on, Billy.
166
00:09:43,792 --> 00:09:45,032
We're all bored.
167
00:09:45,335 --> 00:09:47,576
- Let's get the sushi out of the sun.
168
00:09:47,879 --> 00:09:49,335
- Ow, ow, ow.
- Mom.
169
00:09:50,381 --> 00:09:51,712
- Ow, ow, ow, ow.
170
00:10:06,648 --> 00:10:07,307
- Hi, kids.
171
00:10:07,607 --> 00:10:10,440
It's your friend, Shakes the clown.
172
00:10:10,735 --> 00:10:14,444
(energetic instrumental music)
173
00:10:22,288 --> 00:10:24,870
It's giving me all the trouble,
so we'll put it in here.
174
00:10:25,166 --> 00:10:26,872
- [Girl] Where'd it go?
175
00:10:30,296 --> 00:10:31,035
- Boom!
176
00:11:11,045 --> 00:11:13,286
(screaming)
177
00:11:17,927 --> 00:11:19,758
- Lucy, look!
- All right!
178
00:11:20,054 --> 00:11:22,045
I knew you could do it!
179
00:11:22,348 --> 00:11:23,212
- Ow.
180
00:11:23,516 --> 00:11:24,426
You know, the real bowlers said
181
00:11:24,726 --> 00:11:25,841
if I win another interstate,
182
00:11:26,144 --> 00:11:27,805
l have a really good chance of going pro.
183
00:11:28,104 --> 00:11:29,059
- They know what they're talking about.
184
00:11:29,355 --> 00:11:30,970
- Yeah, I'm just so happy.
185
00:11:31,274 --> 00:11:34,141
- So, was your boyfriend
Shakes there last night?
186
00:11:34,444 --> 00:11:37,277
No, he was up all night
with a sick friend.
187
00:11:37,572 --> 00:11:39,779
- Judy, he was chasing broads
and drinking their beer.
188
00:11:40,074 --> 00:11:41,314
Come on.
189
00:11:41,618 --> 00:11:43,825
- I haven't told this to
anybody, but I think...
190
00:11:44,120 --> 00:11:46,236
maybe Shakes is a alcoholic.
191
00:11:47,498 --> 00:11:48,704
- [Lucy] Judy, don't use
the medical term, all right?
192
00:11:49,000 --> 00:11:50,035
The guy's a drunk and a half.
193
00:11:50,335 --> 00:11:51,575
Of course he's an alcoholic.
194
00:11:51,878 --> 00:11:53,743
- You're right, you're right.
195
00:11:54,047 --> 00:11:55,753
- Look, a pretty bowler like you,
196
00:11:56,049 --> 00:11:58,506
you could have any man in the world.
197
00:11:58,801 --> 00:12:00,166
- Yeah, I should start
thinking about my career.
198
00:12:00,470 --> 00:12:01,710
This has happened to other girls, right?
199
00:12:02,013 --> 00:12:02,627
- [Lucy] Mm-hmm.
200
00:12:02,931 --> 00:12:05,968
- You get involved with
a guy, things go wrong.
201
00:12:06,267 --> 00:12:07,177
Next thing you know, you end up dead
202
00:12:07,477 --> 00:12:09,934
at the bottom of a motel swimming pool.
203
00:12:10,230 --> 00:12:11,470
- Every time.
204
00:12:11,773 --> 00:12:13,058
Look, you gotta lose this guy, all right?
205
00:12:13,358 --> 00:12:16,225
A bad clown could really fuck you up.
206
00:12:20,156 --> 00:12:21,737
(energetic instrumental music)
207
00:12:22,033 --> 00:12:23,648
J1 I love to make you grin and laugh
208
00:12:23,952 --> 00:12:25,943
J1 'cause I'm Peppy the clown
209
00:12:26,246 --> 00:12:27,156
J1 If you wore a frown
210
00:12:27,455 --> 00:12:30,162
J1 Then now I hope it's upside down
211
00:12:30,458 --> 00:12:32,073
J1 Although the show is over
212
00:12:32,377 --> 00:12:33,992
J1 I really hate to go
213
00:12:34,295 --> 00:12:37,662
J1 But we'll be back tomorrow
with a brand new show
214
00:12:37,966 --> 00:12:39,627
J1 Ha ha ha ha
215
00:12:39,926 --> 00:12:41,666
J1 Ho ho ho ho
216
00:12:41,970 --> 00:12:43,835
J1 He he he he
217
00:12:44,138 --> 00:12:45,503
- As soon as that camera is off,
218
00:12:45,807 --> 00:12:48,549
he's gonna fuck that little dog.
219
00:12:48,851 --> 00:12:50,762
- Yes, kiddies, that's right.
220
00:12:51,062 --> 00:12:52,598
This is my last show.
221
00:12:53,856 --> 00:12:58,065
Your old Uncle Peppy is
being retired from the show.
222
00:12:58,361 --> 00:12:58,895
- Forget all that shit.
223
00:12:59,195 --> 00:13:00,275
Who's the new host?
224
00:13:00,571 --> 00:13:01,731
- Kiddies, ljust know
225
00:13:02,031 --> 00:13:05,444
you're gonna love my replacement, Binky.
226
00:13:05,743 --> 00:13:06,357
- Binky?
227
00:13:06,661 --> 00:13:07,616
What the fuck!
228
00:13:08,913 --> 00:13:09,652
- Goodbye.
229
00:13:11,124 --> 00:13:13,206
Say goodbye, Peppy.
230
00:13:13,501 --> 00:13:14,115
Good bye.
231
00:13:15,336 --> 00:13:16,667
- No, no.
- No.
232
00:13:16,963 --> 00:13:18,043
Now we'll never get laid.
233
00:13:18,339 --> 00:13:19,294
- No, don't say that.
234
00:13:19,590 --> 00:13:20,625
We'll get laid.
235
00:13:21,592 --> 00:13:23,253
We'll still get laid.
236
00:13:24,387 --> 00:13:25,593
It's gonna be all right.
237
00:13:25,888 --> 00:13:26,502
- Binky?
238
00:13:27,682 --> 00:13:30,970
Geez, who made this planet?
- Binky, Binky, Binky.
239
00:13:31,269 --> 00:13:32,179
- We love you.
240
00:13:32,478 --> 00:13:33,092
Bye.
241
00:13:34,856 --> 00:13:39,225
- Here's to shit in your
nose, you big phony asshole.
242
00:13:39,527 --> 00:13:40,391
- Dog fucker.
243
00:13:47,410 --> 00:13:49,401
- [Judy] You clowns done?
244
00:13:54,417 --> 00:13:55,827
Oh, those hands...
245
00:13:56,961 --> 00:13:58,747
Fabulous hands.
246
00:13:59,047 --> 00:14:01,413
You just have such neat hands.
247
00:14:01,716 --> 00:14:03,047
Hands that were made
for much better things
248
00:14:03,343 --> 00:14:05,459
than cleaning up clown vomit.
249
00:14:05,762 --> 00:14:06,421
Exciting things.
250
00:14:06,721 --> 00:14:09,007
| see a clown in your future, Judy.
251
00:14:09,307 --> 00:14:13,266
| see you doing things that
regular women can only dream of.
252
00:14:15,271 --> 00:14:16,010
- Binky.
253
00:14:17,190 --> 00:14:17,895
- Judy.
254
00:14:19,400 --> 00:14:20,856
- Blow me.
255
00:14:21,152 --> 00:14:23,188
(laughing)
256
00:14:30,078 --> 00:14:33,866
- Your face wasn't made to
be getting hit with pies.
257
00:14:34,165 --> 00:14:35,621
- Don't laugh at me!
258
00:14:36,876 --> 00:14:37,831
Am I a joke to you?
259
00:14:38,127 --> 00:14:39,492
Some kind of a gag?
260
00:14:43,091 --> 00:14:43,830
Get up.
261
00:14:45,426 --> 00:14:46,165
Get up!
262
00:14:51,724 --> 00:14:52,463
Hands.
263
00:14:54,102 --> 00:14:54,841
Hands.
264
00:14:56,020 --> 00:14:57,976
(groaning)
265
00:14:58,272 --> 00:15:01,059
- I can't breathe.
- I can't breathe.
266
00:15:07,990 --> 00:15:09,355
- You guys are nuts.
267
00:15:09,659 --> 00:15:12,901
Is it just me or has it
been extremely humid lately?
268
00:15:13,204 --> 00:15:15,240
That wet kind of humid heat
269
00:15:15,540 --> 00:15:18,202
that you only get in Palukaville.
270
00:15:18,501 --> 00:15:20,457
(gasping)
271
00:15:23,047 --> 00:15:24,207
You know what they say
about Palukaville...
272
00:15:24,507 --> 00:15:25,041
"You don't like the weather,
273
00:15:25,341 --> 00:15:28,333
"stick around for a little
while, it'll change."
274
00:15:28,636 --> 00:15:30,627
(laughing)
275
00:15:30,930 --> 00:15:31,544
Pretzel?
276
00:15:33,433 --> 00:15:34,889
I'm sorry, I can't hear you.
277
00:15:35,184 --> 00:15:36,048
No what?
278
00:15:36,352 --> 00:15:37,091
No what?
279
00:15:37,395 --> 00:15:38,885
No, thank you.
- No, thank you.
280
00:15:39,188 --> 00:15:40,598
- Pretzel.
- Yeah, please.
281
00:15:40,898 --> 00:15:41,512
- [Binky] Yes, please.
282
00:15:41,816 --> 00:15:42,350
No, no.
283
00:15:42,650 --> 00:15:44,015
You don't take the pretzel.
284
00:15:44,318 --> 00:15:44,977
I give you the pretzel.
285
00:15:45,278 --> 00:15:45,892
Open.
286
00:15:47,822 --> 00:15:48,902
Body of Binky.
287
00:15:50,992 --> 00:15:51,731
Amen.
288
00:15:58,916 --> 00:15:59,905
- [Kids] Bye!
289
00:16:04,881 --> 00:16:06,212
- Bye, Shakes.
- Bye, Shakes.
290
00:16:06,507 --> 00:16:07,371
- [Kids] Bye.
291
00:16:12,972 --> 00:16:13,802
- Bye, bya.
292
00:16:24,108 --> 00:16:26,520
- I am so nervous.
- Why, what's up?
293
00:16:26,819 --> 00:16:29,151
- I'm taking those gourmet
cooking classes at P00.
294
00:16:29,447 --> 00:16:30,027
- PCC?
295
00:16:30,323 --> 00:16:31,688
- Palukaville Community College.
296
00:16:31,991 --> 00:16:33,527
- Oh, I couldn't get in there.
297
00:16:33,826 --> 00:16:34,360
- I test well.
298
00:16:34,660 --> 00:16:35,649
Could I have another napkin?
299
00:16:35,953 --> 00:16:37,534
Anyway, I'm determined to
be one of the great chefs
300
00:16:37,830 --> 00:16:38,444
in this town, I'm just really nervous
301
00:16:38,748 --> 00:16:40,534
I'm gonna flunk my final tomorrow.
302
00:16:40,833 --> 00:16:41,868
- Are you serious?
303
00:16:42,168 --> 00:16:45,160
You are one of the best cooks I know.
304
00:16:45,463 --> 00:16:48,421
Gus, I need my batter broil here.
305
00:16:48,716 --> 00:16:49,796
- I'll tell you your problem.
306
00:16:50,092 --> 00:16:51,298
You're afraid of women.
307
00:16:51,594 --> 00:16:52,959
- No, I'm not.
- Yes, you are.
308
00:16:53,262 --> 00:16:54,502
You never talk to women.
309
00:16:54,805 --> 00:16:56,966
- Yes, | talk to women all the time, man.
310
00:16:57,266 --> 00:16:59,632
- The only woman you ever
talk to is your mother.
311
00:16:59,936 --> 00:17:00,470
- So what?
312
00:17:00,770 --> 00:17:02,226
She's nice, everyone likes my mother.
313
00:17:02,522 --> 00:17:03,227
What's the difference?
314
00:17:03,523 --> 00:17:04,057
She's a nice lady.
315
00:17:04,357 --> 00:17:05,016
- Yeah, but you need to talk to women
316
00:17:05,316 --> 00:17:07,602
who aren't your mother like...
317
00:17:08,611 --> 00:17:10,272
like Lucy, right now.
318
00:17:11,364 --> 00:17:12,524
- What do you mean right now?
319
00:17:12,823 --> 00:17:14,859
- I mean go over there and talk to Lucy.
320
00:17:15,159 --> 00:17:17,024
- You think I'm afraid?
- Yeah, you're afraid.
321
00:17:17,328 --> 00:17:18,238
- I'm not afraid.
322
00:17:18,538 --> 00:17:20,278
I'll talk to her right now.
323
00:17:20,581 --> 00:17:21,115
I ain't afraid.
324
00:17:21,415 --> 00:17:25,374
Why don't you sit back,
enjoy and watch the master.
325
00:17:28,839 --> 00:17:31,080
- In the eighth, I completely
tugged and left the Nixons.
326
00:17:31,384 --> 00:17:33,466
- Nixons?
- The 4-6-7-10 split.
327
00:17:33,761 --> 00:17:36,093
Up until then I'd been
hitting the pocket all night.
328
00:17:36,389 --> 00:17:37,094
- Hi, ladies.
329
00:17:37,390 --> 00:17:38,220
- Did you pick up the spare at least?
330
00:17:38,516 --> 00:17:39,380
- Well, I was really nervous
331
00:17:39,684 --> 00:17:41,970
because I knew I had a
chance to win the match.
332
00:17:42,270 --> 00:17:44,852
So, I throw a gutter ball,
but at the last moment,
333
00:17:45,147 --> 00:17:47,980
it pops back into the
lane picking up the split!
334
00:17:48,276 --> 00:17:49,311
- Unbelievable!
335
00:17:51,487 --> 00:17:52,693
- You guys know what time it is?
336
00:17:52,989 --> 00:17:53,603
- 7:30.
337
00:17:55,950 --> 00:17:57,440
- With the beer...
338
00:18:04,625 --> 00:18:06,115
- I think he likes you.
339
00:18:06,419 --> 00:18:08,535
- He's nice, but he's a man.
340
00:18:10,339 --> 00:18:12,671
- So, how'd it go, master?
341
00:18:12,967 --> 00:18:13,547
- It went good, I guess.
342
00:18:13,843 --> 00:18:15,629
She was making major eye contact with me.
343
00:18:15,928 --> 00:18:17,589
- You didn't even talk to her.
344
00:18:17,888 --> 00:18:20,174
- What are you talking about?
345
00:18:20,474 --> 00:18:21,964
You saw me talking to her.
346
00:18:22,268 --> 00:18:25,135
- You were just standing
there moving your lips.
347
00:18:25,438 --> 00:18:25,972
- What are you saying?
348
00:18:26,272 --> 00:18:27,307
| asked her what time it was.
349
00:18:27,607 --> 00:18:28,972
She told me it was 7:30.
350
00:18:29,275 --> 00:18:29,809
- [Stenchy] That's the cornerstone
351
00:18:30,109 --> 00:18:32,225
of a lasting relationship,
what time it is?
352
00:18:32,528 --> 00:18:35,770
- Yes, yes, because first,
I asked her what time it is.
353
00:18:36,073 --> 00:18:37,313
Tomorrow I get to ask her the date.
354
00:18:37,617 --> 00:18:38,902
Day after that she's all over me.
355
00:18:39,201 --> 00:18:39,735
That's how it works.
356
00:18:40,036 --> 00:18:41,242
You play it slow.
357
00:18:44,874 --> 00:18:46,705
- Hey, waitress, what time is it?
358
00:18:47,001 --> 00:18:49,617
- [Woman] It's 7:35, good-Iookin'.
359
00:18:52,131 --> 00:18:52,870
- See?
360
00:18:53,799 --> 00:18:54,879
- What is a corn dog?
361
00:18:55,176 --> 00:18:57,838
Well, it's kind of like
a hot dog on a stick
362
00:18:58,137 --> 00:18:59,968
and they take it...
- Sweetheart, pumpkin.
363
00:19:00,264 --> 00:19:01,424
Hey, doll face.
364
00:19:01,724 --> 00:19:05,387
- Don't you sweetheart,
doll face, pumpkin me!
365
00:19:05,686 --> 00:19:06,801
Where were you last night?
366
00:19:07,104 --> 00:19:09,265
- l, l, l, where was I last night?
367
00:19:09,565 --> 00:19:10,099
- Where were you last night?
368
00:19:10,399 --> 00:19:10,933
- l was up with a very sick friend.
369
00:19:11,233 --> 00:19:14,396
I told you already.
- What? Who?
370
00:19:14,695 --> 00:19:15,730
- Pete.
- Pete?
371
00:19:16,656 --> 00:19:17,816
- Yes, Pete.
- Oh, Pete.
372
00:19:18,115 --> 00:19:19,025
Oh, right, then what's this lipstick
373
00:19:19,325 --> 00:19:20,861
on your little funny tie here?
374
00:19:21,160 --> 00:19:23,116
It's not Pete's lipstick, is it?
375
00:19:23,412 --> 00:19:24,993
- If you'll have you know, that's blood.
376
00:19:25,289 --> 00:19:26,028
- From what?
377
00:19:26,332 --> 00:19:28,072
- He had an angina attack.
378
00:19:28,376 --> 00:19:29,206
- Angina?
379
00:19:29,502 --> 00:19:30,457
Pete is a man.
380
00:19:33,130 --> 00:19:34,165
- Baby, I'm sorry.
381
00:19:34,465 --> 00:19:36,171
I'm truly sorry.
382
00:19:36,467 --> 00:19:38,003
- Last night, there I was in the alley,
383
00:19:38,302 --> 00:19:39,291
almost fulfilling my dream
384
00:19:39,595 --> 00:19:40,801
of becoming a professional bowler.
385
00:19:41,097 --> 00:19:42,928
I look around and you
aren't there, all right?
386
00:19:43,224 --> 00:19:44,213
What am I supposed to do?
387
00:19:44,517 --> 00:19:46,473
How am I supposed to feel?
388
00:19:48,062 --> 00:19:51,054
- I'm sorry, I should have been there.
389
00:19:51,357 --> 00:19:52,472
- You should have been there.
390
00:19:52,775 --> 00:19:53,685
- I planned on going there.
391
00:19:53,984 --> 00:19:54,518
- And what happened?
392
00:19:54,819 --> 00:19:56,935
Your little friend Pete
had an angina attack.
393
00:19:57,238 --> 00:19:58,318
I know what you mean by angina attack,
394
00:19:58,614 --> 00:20:02,573
but it wasn't Pete's angina
you were after, was it?
395
00:20:05,705 --> 00:20:07,821
Shakes, if you want to drink and run
396
00:20:08,124 --> 00:20:10,206
around with other women, that's fine.
397
00:20:10,501 --> 00:20:14,460
Just don't make me look like
an a-hole in the process.
398
00:20:16,632 --> 00:20:17,371
- Fuck!
399
00:20:18,634 --> 00:20:19,623
Jesus Christ.
400
00:20:21,345 --> 00:20:24,337
(gentle jazz music)
401
00:20:50,291 --> 00:20:51,121
- How you doin', Pep?
402
00:20:51,417 --> 00:20:52,657
- How am | doin'?
403
00:20:52,960 --> 00:20:56,418
Blow it out your ass,
you useless bag of shit!
404
00:20:56,714 --> 00:21:00,332
- Nice talking to you.
_ Oh, yeah, yeah.
405
00:21:00,634 --> 00:21:03,091
A real, real pleasure, I'm sure.
406
00:21:04,597 --> 00:21:05,336
Assholes.
407
00:21:08,768 --> 00:21:12,807
- Oh, uh, Peppy, you
dropped your thesaurus.
408
00:21:13,105 --> 00:21:14,515
What's he so pissed off about?
409
00:21:14,815 --> 00:21:17,397
- 'Cause he got fired from the TV show.
410
00:21:17,693 --> 00:21:18,227
- Fired?
411
00:21:18,527 --> 00:21:19,562
I thought he retired.
412
00:21:19,862 --> 00:21:21,398
- No, he was just telling everybody that
413
00:21:21,697 --> 00:21:23,483
because his ego was bruised.
414
00:21:23,783 --> 00:21:24,317
- Yeah.
415
00:21:24,617 --> 00:21:26,573
You know, I'm really surprised that,
416
00:21:26,869 --> 00:21:30,612
you know, that I haven't
been asked to host yet.
417
00:21:32,500 --> 00:21:33,239
What?
418
00:21:34,376 --> 00:21:35,616
- You haven't heard?
419
00:21:35,920 --> 00:21:37,000
- No, I haven't heard nothing.
420
00:21:37,296 --> 00:21:38,957
What are you talking about?
421
00:21:39,256 --> 00:21:40,962
- Binky's the new host.
422
00:21:41,926 --> 00:21:43,837
- Binky's the new host?
423
00:21:44,136 --> 00:21:45,046
Binky? What the fuck?
424
00:21:45,346 --> 00:21:46,882
That guy can't even throw...
425
00:21:47,181 --> 00:21:47,715
I don't care!
426
00:21:48,015 --> 00:21:49,221
That guy can't even throw
a fucking pie straight.
427
00:21:49,517 --> 00:21:51,223
He's not funny.
428
00:21:51,519 --> 00:21:52,429
Did he ever make you laugh?
429
00:21:52,728 --> 00:21:54,343
- No, he's not funny.
430
00:21:54,647 --> 00:21:55,181
- I read for that part.
431
00:21:55,481 --> 00:21:57,017
That part was mine!
432
00:21:57,316 --> 00:21:59,056
You guys know that.
433
00:21:59,360 --> 00:22:00,645
I don't even mind that's he's not funny.
434
00:22:00,945 --> 00:22:01,684
What really bugs me is that
435
00:22:01,987 --> 00:22:04,603
as a human being he's
nothing but a lump of shit.
436
00:22:04,907 --> 00:22:06,397
- Howdy-doody, Shakes.
437
00:22:06,700 --> 00:22:07,940
- Hi, Binky, I was just talking about you.
438
00:22:08,244 --> 00:22:09,404
- How's your cirrhosis, Shakes?
439
00:22:09,703 --> 00:22:10,658
- Fine.
440
00:22:10,955 --> 00:22:13,321
How's your disease-ridden cock?
441
00:22:14,333 --> 00:22:14,992
- My cock!
442
00:22:15,292 --> 00:22:16,372
How dare you...
443
00:22:16,669 --> 00:22:17,829
- Fucking douche bag!
444
00:22:18,128 --> 00:22:19,117
l'll flatten every
single one of your heads,
445
00:22:19,421 --> 00:22:21,286
one by one like pancakes!
446
00:22:21,590 --> 00:22:22,124
- Oh, yeah?
447
00:22:22,424 --> 00:22:24,210
Well, the only show you could ever get on
448
00:22:24,510 --> 00:22:28,469
would be a show called The
Not Funny Diarrhea Club.
449
00:22:29,765 --> 00:22:30,504
Fart face.
450
00:22:33,310 --> 00:22:36,393
- What the fuck are you talking about?
451
00:22:38,357 --> 00:22:39,142
What are you, eight?
452
00:22:39,441 --> 00:22:41,807
Get out of my face, all of you!
453
00:22:43,737 --> 00:22:45,227
- Oh, really scary.
454
00:22:50,035 --> 00:22:52,492
- Geez, boy, he really told us, huh?
455
00:22:52,788 --> 00:22:54,073
- Fucking dickheads.
456
00:22:54,373 --> 00:22:55,909
- What the hell is wrong with them?
457
00:22:56,208 --> 00:22:58,369
I thought you were gonna kill 'em, man.
458
00:22:58,669 --> 00:23:01,456
- Guys like that, you know,
they give clowns a bad name.
459
00:23:01,755 --> 00:23:03,871
- [Dink] Damn straight, man.
460
00:23:13,267 --> 00:23:14,973
(yelling)
(grunting)
461
00:23:15,269 --> 00:23:17,180
- What the hell are you
doing sneaking up on me?
462
00:23:17,479 --> 00:23:19,344
You scared the bejesus out of me.
463
00:23:19,648 --> 00:23:20,854
- You still sore, huh?
464
00:23:21,150 --> 00:23:21,935
- Yes, I'm still sore.
465
00:23:22,234 --> 00:23:24,190
What do you expect from me?
466
00:23:24,486 --> 00:23:25,566
- Baby, I can't explain everything.
467
00:23:25,863 --> 00:23:26,773
- Shakes, I don't want to hear it.
468
00:23:27,072 --> 00:23:28,187
Go away, Shakes.
469
00:23:28,490 --> 00:23:29,445
I don't want to see you.
470
00:23:29,742 --> 00:23:30,902
I don't want to talk to you.
471
00:23:31,201 --> 00:23:31,815
Go away.
472
00:23:33,495 --> 00:23:34,234
- Baby.
473
00:23:40,878 --> 00:23:42,288
- I don't want to talk to you.
474
00:23:42,588 --> 00:23:43,703
Leave me alone.
475
00:23:44,006 --> 00:23:45,621
La la la la la la la.
476
00:23:55,809 --> 00:23:57,800
It's not gonna work.
477
00:23:58,103 --> 00:23:59,058
You've hurt me too many times
478
00:23:59,355 --> 00:24:01,311
and you don't take me seriously.
479
00:24:01,607 --> 00:24:03,393
- I take you serious.
480
00:24:03,692 --> 00:24:05,557
How did it go last night?
481
00:24:07,154 --> 00:24:08,314
- Well, I did pretty good.
482
00:24:08,614 --> 00:24:09,569
I won the first seven frames.
483
00:24:09,865 --> 00:24:12,151
Then at the last moment I left the Nixons,
484
00:24:12,451 --> 00:24:13,941
the 4-6-7-10 split.
485
00:24:14,244 --> 00:24:16,075
And then right at the...
486
00:24:16,372 --> 00:24:16,861
You're not listening to me.
487
00:24:17,164 --> 00:24:17,949
You're looking over there.
488
00:24:18,248 --> 00:24:19,237
- I wasn't.
489
00:24:19,541 --> 00:24:21,748
l was looking over there,
but I was listening to you.
490
00:24:22,044 --> 00:24:25,002
You were talking about Watergate
or something like that.
491
00:24:25,297 --> 00:24:26,082
- Forget it.
492
00:24:27,591 --> 00:24:30,503
| just don't care about you anymore.
493
00:24:31,553 --> 00:24:32,212
- What do you mean,
494
00:24:32,513 --> 00:24:34,378
you don't care about me anymore?
495
00:24:34,682 --> 00:24:36,388
- I'm just saying that it's all over
496
00:24:36,684 --> 00:24:38,299
between the two of us.
497
00:24:40,688 --> 00:24:41,347
- [Shakes] That's great.
498
00:24:41,647 --> 00:24:43,683
That's fan-freaking-tastic.
499
00:24:45,234 --> 00:24:47,395
(groaning)
500
00:24:48,821 --> 00:24:51,153
- Shakes, are you all right?
501
00:24:51,448 --> 00:24:54,531
- See, baby, you still do care about me.
502
00:24:56,203 --> 00:24:59,536
- [Judy] Shakes, you are a real rat turd.
503
00:25:01,417 --> 00:25:03,749
- You all right, buddy?
— Yeah, yeah, I'm fine.
504
00:25:04,044 --> 00:25:05,079
- Moron.
505
00:25:05,379 --> 00:25:06,494
Hey, Madonna, where you going?
506
00:25:06,797 --> 00:25:09,539
Need a ride, fresh cream, cottage cheese?
507
00:25:09,842 --> 00:25:12,333
- Leave me alone, milkman scum!
508
00:25:12,636 --> 00:25:13,751
- Half and half?
509
00:25:16,056 --> 00:25:17,717
Stupid fucking clown.
510
00:25:20,185 --> 00:25:21,015
- My colon.
511
00:25:36,869 --> 00:25:40,453
(gentle instrumental music)
512
00:25:49,089 --> 00:25:51,296
- What, are you telling me
the cigar bothers you now?
513
00:25:51,592 --> 00:25:54,174
- [Dink] No, actually, it
reminds me of my uncle.
514
00:25:54,470 --> 00:25:55,676
- Your uncle smokes cigars?
515
00:25:55,971 --> 00:25:57,256
- No, he stinks.
516
00:25:57,556 --> 00:25:59,387
- Come on, guys, let's call it a night.
517
00:25:59,683 --> 00:26:01,093
-All right, all right.
518
00:26:01,393 --> 00:26:02,929
Keep your shirt on.
519
00:26:03,228 --> 00:26:05,184
- See you later, Shakes.
- Good night, Shakes.
520
00:26:05,481 --> 00:26:07,142
- Good night, guys.
- Hey, don't forget.
521
00:26:07,441 --> 00:26:09,181
You got that gig tomorrow.
522
00:26:09,485 --> 00:26:10,645
- I'm leaving right now.
523
00:26:10,944 --> 00:26:12,480
I'm right behind you.
524
00:26:22,081 --> 00:26:24,572
- See you later, buddy.
- Go home, Murray.
525
00:26:24,875 --> 00:26:25,409
- [Dink] Hey, the dotmobile.
526
00:26:25,709 --> 00:26:28,667
See you later.
- You should fix that clutch.
527
00:26:28,962 --> 00:26:29,542
- [Dink] Do you remember
528
00:26:29,838 --> 00:26:31,920
where we're parked?
- I've got to urinate.
529
00:26:32,216 --> 00:26:35,754
(gentle instrumental music)
530
00:27:11,380 --> 00:27:13,962
(phone ringing)
531
00:27:43,495 --> 00:27:44,826
- Hey, hello?
532
00:27:45,122 --> 00:27:48,080
- Shakes, it's me, Stan.
- Hey, how you doing?
533
00:27:48,375 --> 00:27:48,909
- [Stan] How am I doing?
534
00:27:49,209 --> 00:27:51,120
Where the fuck are you?
535
00:27:51,420 --> 00:27:53,456
(coughing)
536
00:27:55,048 --> 00:27:55,707
- What?
- Bastard!
537
00:27:56,008 --> 00:27:56,542
You did it to us again.
538
00:27:56,842 --> 00:27:58,958
You did it to us again!
539
00:27:59,261 --> 00:27:59,795
- Jesus Christ.
- God dammit.
540
00:28:00,095 --> 00:28:01,676
Two hours we've been waiting on you.
541
00:28:01,972 --> 00:28:03,132
Two hours.
542
00:28:03,432 --> 00:28:04,467
You don't care.
543
00:28:14,359 --> 00:28:15,769
- [Boar] You're really
bitter, you know that?
544
00:28:16,069 --> 00:28:17,650
- l was bitter, I admit, for a while.
545
00:28:17,946 --> 00:28:20,437
But I've conquered that,
and now I just feel lucky
546
00:28:20,741 --> 00:28:22,902
that l have Brainiac as a partner.
547
00:28:23,202 --> 00:28:24,612
- You don't believe I'm mentally
superior to you, do you?
548
00:28:24,912 --> 00:28:26,618
- Oh, come on.
-Ask me a question.
549
00:28:26,914 --> 00:28:27,448
- I don't have--
- Come on.
550
00:28:27,748 --> 00:28:29,329
any questions for you.
- Come on.
551
00:28:29,625 --> 00:28:30,956
-All right, okay, all right.
552
00:28:31,251 --> 00:28:32,787
What's a Shondell?
553
00:28:33,086 --> 00:28:34,326
- What?
554
00:28:34,630 --> 00:28:35,164
- What do you mean what?
555
00:28:35,464 --> 00:28:35,998
What's a Shondell?
556
00:28:36,298 --> 00:28:37,333
Like Tommy James and the Shondells.
557
00:28:37,633 --> 00:28:38,167
Remember that?
558
00:28:38,467 --> 00:28:41,379
Crimson and Clover, | Think
We're Alone Now, Mony Mony.
559
00:28:41,678 --> 00:28:44,465
- Yeah, I remember the
goddamn band, all right?
560
00:28:44,765 --> 00:28:45,720
-All right, what's a Shondell?
561
00:28:46,016 --> 00:28:47,005
- Who cares what a Shondell is?
562
00:28:47,309 --> 00:28:48,719
What kind of an idiotic question is that?
563
00:28:49,019 --> 00:28:50,555
- You're getting upset 'cause
you don't know the answer.
564
00:28:50,854 --> 00:28:53,095
- No, I'm not getting upset.
- It's not a crime.
565
00:28:53,398 --> 00:28:54,353
Big deal.
- The point is is
566
00:28:54,650 --> 00:28:55,810
that there are some things that you accept
567
00:28:56,109 --> 00:28:58,316
and some things you question, okay?
568
00:28:58,612 --> 00:28:59,601
- So you're upset 'cause
you don't know the answer.
569
00:28:59,905 --> 00:29:00,769
- I'm not upset!
570
00:29:01,073 --> 00:29:01,607
- You know what?
571
00:29:01,907 --> 00:29:03,488
At this point, you should be
watching your blood pressure.
572
00:29:03,784 --> 00:29:06,696
- There's nothing wrong with
my goddamn blood pressure!
573
00:29:06,995 --> 00:29:08,360
- Yep, lunch break.
574
00:29:10,958 --> 00:29:11,868
- All right.
575
00:29:13,126 --> 00:29:14,411
- Duh, hi, kids.
576
00:29:14,711 --> 00:29:15,575
It's Shakes...
577
00:29:15,879 --> 00:29:16,709
Fuck.
578
00:29:17,005 --> 00:29:17,619
Duh.
579
00:29:19,633 --> 00:29:20,622
Duh, hi, kids.
580
00:29:20,926 --> 00:29:22,462
I'm Shakes the clown.
581
00:29:28,475 --> 00:29:29,840
- What is that you got over there?
582
00:29:30,143 --> 00:29:31,758
What's that, pastrami?
583
00:29:32,813 --> 00:29:33,598
- Yeah.
584
00:29:33,897 --> 00:29:35,057
- You think that's a good idea?
585
00:29:35,357 --> 00:29:36,767
You think that's wise, pastrami?
586
00:29:37,067 --> 00:29:37,977
- Yes.
587
00:29:38,277 --> 00:29:40,734
It's not only wise, it's kosher.
588
00:29:41,029 --> 00:29:42,064
And it's none of your goddamn beeswax
589
00:29:42,364 --> 00:29:44,821
what I eat and what I don't eat.
590
00:29:45,117 --> 00:29:46,698
I don't need a goddamn
food monitor sitting next
591
00:29:46,994 --> 00:29:48,154
to me in the car.
592
00:29:48,453 --> 00:29:50,409
- Hey, I'm not the one the
doctor called a candidate
593
00:29:50,706 --> 00:29:51,411
for the coronary.
594
00:29:51,707 --> 00:29:54,619
thankfully through working
out, nice healthy diet.
595
00:29:54,918 --> 00:29:57,284
Healthy as a horse, knock wood.
596
00:29:59,548 --> 00:30:01,664
- [Boar] What the hell was that?
597
00:30:01,967 --> 00:30:02,501
Take off!
598
00:30:02,801 --> 00:30:03,961
- [Peter] You see the hair on that guy?
599
00:30:04,261 --> 00:30:04,795
- [Boar] We got a freak.
600
00:30:05,095 --> 00:30:06,210
Oh, boy.
601
00:30:06,513 --> 00:30:09,129
(lively instrumental music)
602
00:30:09,433 --> 00:30:10,047
- Fuck!
603
00:30:13,937 --> 00:30:16,019
- I got him.
- Oh, my God!
604
00:30:18,442 --> 00:30:21,058
- Shut up and calm down!
- Let me drive!
605
00:30:21,361 --> 00:30:23,192
- [Peter] Get your hands off the wheel!
606
00:30:23,488 --> 00:30:27,356
- You don't know how to drive!
- Get away from me!
607
00:30:30,203 --> 00:30:31,784
- [Boar] There. See?
608
00:30:34,207 --> 00:30:35,617
- I can't move my head.
- You seen this?
609
00:30:35,917 --> 00:30:37,248
They clean your windshields.
610
00:30:37,544 --> 00:30:38,078
This is great.
611
00:30:38,378 --> 00:30:38,912
Watch .
612
00:30:39,212 --> 00:30:40,327
Just give me a buck, I'll give it to him.
613
00:30:40,630 --> 00:30:42,336
- [Boar] Are you insane?
614
00:30:42,632 --> 00:30:44,042
- Fuck you.
615
00:30:44,343 --> 00:30:45,708
- [Peter] Thank you, looks good.
616
00:30:46,011 --> 00:30:46,625
- [Boar] What are you thanking him for?
617
00:30:46,928 --> 00:30:47,713
- Look at the difference.
- Oh, my goodness!
618
00:30:48,013 --> 00:30:50,425
It's dirtier now than it was!
619
00:30:50,724 --> 00:30:51,338
- Ducks!
620
00:30:54,102 --> 00:30:54,841
Shit!
621
00:31:02,235 --> 00:31:03,190
-All right, out of the car, clown!
622
00:31:03,487 --> 00:31:04,146
Come on!
623
00:31:04,446 --> 00:31:04,980
Out!
624
00:31:05,280 --> 00:31:05,769
Hands on the roof!
625
00:31:06,073 --> 00:31:06,607
Let's go.
626
00:31:06,907 --> 00:31:07,692
- You better pray to God those water fowl
627
00:31:07,991 --> 00:31:09,071
are all right, my friend.
628
00:31:09,368 --> 00:31:11,404
You're in a lot of trouble.
629
00:31:13,372 --> 00:31:15,863
- Look out, look out, look out.
630
00:31:17,000 --> 00:31:17,864
Boy, you're a real sweetheart.
631
00:31:18,168 --> 00:31:19,328
Make your parents proud?
632
00:31:19,628 --> 00:31:20,242
- Let's just get them out of here.
633
00:31:20,545 --> 00:31:22,911
- Another white-collar criminal.
634
00:31:23,215 --> 00:31:25,171
Boy, I bet you were a big hit in lockup.
635
00:31:25,467 --> 00:31:27,833
Checkered pants down around your ankles.
636
00:31:28,136 --> 00:31:31,253
Everybody loves a clown, so why don't I?
637
00:31:32,182 --> 00:31:33,968
You ought to keep a
little bit better control
638
00:31:34,267 --> 00:31:37,555
over your clowns, mister...
- Cheese. Owen Cheese.
639
00:31:37,854 --> 00:31:39,139
U-Rent—A—Clown.
640
00:31:39,439 --> 00:31:40,303
Oh, my card.
641
00:31:40,607 --> 00:31:42,768
- Hey, did you see that?
642
00:31:43,068 --> 00:31:43,853
- If you're gonna have a policeman's ball,
643
00:31:44,152 --> 00:31:45,813
a social, anything...
644
00:31:46,113 --> 00:31:47,569
you know, a clown is the difference
645
00:31:47,864 --> 00:31:50,981
between a party and a really nice party.
646
00:31:51,284 --> 00:31:52,399
- Yeah, I'll bet.
647
00:31:52,702 --> 00:31:53,236
He would have gotten off
648
00:31:53,537 --> 00:31:55,994
with just a few minor traffic violations
649
00:31:56,289 --> 00:31:58,575
if he hadn't twisted my Breathalyzer
650
00:31:58,875 --> 00:32:00,581
which is Palukaville Police property
651
00:32:00,877 --> 00:32:03,084
into a goddamn French poodle!
652
00:32:08,468 --> 00:32:09,878
- | smell pastrami.
653
00:32:10,178 --> 00:32:12,294
You guys have pastrami for lunch?
654
00:32:12,597 --> 00:32:14,212
- Well, I had a salad.
655
00:32:15,517 --> 00:32:17,223
- What?
- For lunch.
656
00:32:17,519 --> 00:32:20,226
I had a salad, muffin, light lunch.
657
00:32:20,522 --> 00:32:22,353
Feel good, nothing heavy.
658
00:32:22,649 --> 00:32:24,480
- This is a big goddamn
joke to you, isn't it?
659
00:32:24,776 --> 00:32:26,186
- The man asked me about pastrami.
660
00:32:26,486 --> 00:32:27,316
I'm doing my job.
661
00:32:27,612 --> 00:32:29,398
Lighten up, a little
protecting and some serving.
662
00:32:29,698 --> 00:32:31,654
- You'd be serving
parking citations to pimps
663
00:32:31,950 --> 00:32:34,532
at four in the morning ifl had my way.
664
00:32:34,828 --> 00:32:35,362
- Are we free to leave?
665
00:32:35,662 --> 00:32:36,196
- Yeah, go ahead.
666
00:32:37,330 --> 00:32:39,787
- Please, and don't come back either.
667
00:32:40,083 --> 00:32:43,041
- Believe me, we won't.
- Good.
668
00:32:43,336 --> 00:32:45,122
Do me a favor...
669
00:32:45,422 --> 00:32:45,956
- See?
670
00:32:46,256 --> 00:32:48,588
Now those things are gonna kill you.
671
00:32:48,884 --> 00:32:50,340
- I'll kill you before they kill me,
672
00:32:50,635 --> 00:32:52,045
you can count on that.
673
00:32:52,345 --> 00:32:55,132
Don't you walk away
when I'm talking to you.
674
00:32:55,432 --> 00:32:56,638
- Why do you do this to me?
675
00:32:56,933 --> 00:33:00,266
I mean, your total disregard
for the clown code of ethics
676
00:33:00,562 --> 00:33:02,223
would make your poor father, Lippy,
677
00:33:02,522 --> 00:33:03,728
God rest his soul,
678
00:33:04,024 --> 00:33:06,481
turn over in his grave.
679
00:33:06,776 --> 00:33:08,607
Now meet me in the office at five o'clock.
680
00:33:08,904 --> 00:33:09,939
Oh, and Shakes.
681
00:33:12,991 --> 00:33:15,357
- [Owen] Take a bath, will you?
682
00:33:16,745 --> 00:33:17,484
- Yeah.
683
00:33:23,293 --> 00:33:24,908
You're still not talking to me?
684
00:33:25,212 --> 00:33:27,373
- Yeah, we wanna talk to you, Shakes.
685
00:33:27,672 --> 00:33:29,879
- Look, me and Dink...
686
00:33:30,175 --> 00:33:32,416
- Just tell him.
- We think you drink too much.
687
00:33:32,719 --> 00:33:34,175
- You got a problem.
688
00:33:34,471 --> 00:33:35,085
- I got a problem?
689
00:33:35,388 --> 00:33:36,298
Yeah, I got a big problem.
690
00:33:36,598 --> 00:33:38,429
My best friends are fucking assholes.
691
00:33:38,725 --> 00:33:42,593
- Seriously, Shakes,
you drink way too much.
692
00:33:42,896 --> 00:33:44,852
- Where do you get balls like
that saying I drink too much?
693
00:33:45,148 --> 00:33:46,228
I don't see you guys having any trouble
694
00:33:46,525 --> 00:33:48,811
whatsoever keeping up with me.
695
00:33:49,110 --> 00:33:50,350
I don't have a problem with alcohol.
696
00:33:50,654 --> 00:33:52,269
I could stop any time I want to.
697
00:33:52,572 --> 00:33:54,528
| just don't 'cause
I'm having a lot of fun
698
00:33:54,824 --> 00:33:55,984
with my drinking.
699
00:33:56,284 --> 00:33:59,526
- Oh, here we go.
- Did he puke in my car?
700
00:34:01,456 --> 00:34:03,447
- No big pieces.
— Idiot!
701
00:34:10,215 --> 00:34:12,456
- Hey, you guys want a beer?
702
00:34:14,719 --> 00:34:16,129
- Sure.
- What the hell.
703
00:34:16,429 --> 00:34:18,135
Give me a goddamn beer.
704
00:34:18,431 --> 00:34:20,217
- Sorry about bogarting.
705
00:34:21,226 --> 00:34:23,968
A couple of frosties for the boys.
706
00:34:24,980 --> 00:34:26,766
J1 Just a bunch of guys getting the car
707
00:34:27,065 --> 00:34:29,477
J1 No matter who's driving or for how far
708
00:34:29,776 --> 00:34:31,641
J1 Feels so good, feels so alive
709
00:34:31,945 --> 00:34:33,981
J1 No backseat drivers tell us how to drive
710
00:34:34,281 --> 00:34:36,897
J1 Me and the boys
711
00:34:39,869 --> 00:34:43,032
J1 Just me and the boys
712
00:34:45,041 --> 00:34:47,783
J1 Me and the boys
713
00:34:52,591 --> 00:34:54,627
- Ah, Shakes the clown.
714
00:34:54,926 --> 00:34:55,881
It'll take a lot of birthday parties
715
00:34:56,177 --> 00:34:57,883
before you can pay for this suit.
716
00:34:58,179 --> 00:34:59,339
You got a lot of balls coming here,
717
00:34:59,639 --> 00:35:01,504
you no-good, drunken bum!
718
00:35:05,437 --> 00:35:07,894
Give me my goddamn hat!
719
00:35:08,189 --> 00:35:09,269
Your father's a bum!
720
00:35:09,566 --> 00:35:10,726
Your father's father's a bum!
721
00:35:11,026 --> 00:35:12,106
Everybody here is a bum!
722
00:35:12,402 --> 00:35:14,609
Now get the hell out of here!
723
00:35:17,574 --> 00:35:20,316
J1 Me and the boys
724
00:35:22,954 --> 00:35:26,117
J1 Just me and the boys
725
00:35:28,376 --> 00:35:31,584
J1 Me and the boys
726
00:35:31,880 --> 00:35:35,338
J1 It ain't like us to
hang around this town
727
00:35:35,634 --> 00:35:37,875
J1 It's square and just bringing us down
728
00:35:38,178 --> 00:35:40,794
J1 I've got to find something new
729
00:35:41,097 --> 00:35:45,056
J1 I don't wanna think
about what they do now
730
00:35:49,022 --> 00:35:50,558
- Mimes!
- Mimes!
731
00:35:50,857 --> 00:35:51,596
Stop the car!
732
00:35:51,900 --> 00:35:52,764
Kill! Destroy!
733
00:35:53,068 --> 00:35:54,103
- Clowns! Shit!
734
00:35:55,320 --> 00:35:56,059
Run!
735
00:35:58,657 --> 00:36:02,275
- [Man] You silent motherfucker, yeah!
736
00:36:02,577 --> 00:36:03,111
Come on!
737
00:36:03,411 --> 00:36:04,617
You can run but you cannot hide!
738
00:36:04,913 --> 00:36:06,949
(grunting)
739
00:36:13,338 --> 00:36:15,795
- [Mime] You only pick on
us 'cause we're artists.
740
00:36:16,091 --> 00:36:16,955
- Ah, fuck you, man.
741
00:36:17,258 --> 00:36:18,714
Get out of this box.
742
00:36:26,851 --> 00:36:28,057
- Bastards!
743
00:36:28,353 --> 00:36:30,014
You people are sick!
744
00:36:30,313 --> 00:36:31,928
You need help!
745
00:36:32,232 --> 00:36:33,768
- Learn how to speak.
746
00:36:36,653 --> 00:36:37,859
- Shakes...
747
00:36:38,154 --> 00:36:42,113
when your poor father died
in that elephant mishap,
748
00:36:43,368 --> 00:36:45,108
I promised your mother I'd take care
749
00:36:45,412 --> 00:36:47,824
of you as if you were my own.
750
00:36:48,123 --> 00:36:52,207
- Well, you've always
kept up that promise.
751
00:36:52,502 --> 00:36:56,040
You've always been like a
father to me or something.
752
00:36:56,339 --> 00:37:00,457
- If your drinking interferes
with work one more time,
753
00:37:00,760 --> 00:37:02,000
I'm gonna have to fire you.
754
00:37:02,303 --> 00:37:03,008
Understand?
755
00:37:04,180 --> 00:37:05,295
- Yeah.
756
00:37:05,598 --> 00:37:09,557
- If I have one complaint from
one parent, one kid, one dog,
757
00:37:11,104 --> 00:37:13,891
I'm gonna fire you so fast,
758
00:37:14,190 --> 00:37:16,806
you'll be out of work immediately.
759
00:37:20,530 --> 00:37:22,395
- Don't do that, it's annoying.
760
00:37:22,699 --> 00:37:23,939
- Sorry.
761
00:37:24,242 --> 00:37:25,277
- Hey, come on.
762
00:37:28,663 --> 00:37:30,824
You made me blow that shot.
763
00:37:42,802 --> 00:37:46,135
- He says that if I fuck up one more time,
764
00:37:46,431 --> 00:37:47,967
I'm gonna get fired.
765
00:37:48,266 --> 00:37:50,757
- Oh, this is serious, Shakes.
766
00:37:51,060 --> 00:37:52,175
- What are you gonna do?
767
00:37:52,479 --> 00:37:53,013
- What am I gonna do?
768
00:37:53,313 --> 00:37:54,428
I'm not gonna drink at work anymore,
769
00:37:54,731 --> 00:37:55,846
that's what I'm not gonna do.
770
00:37:56,149 --> 00:37:57,104
- Yeah, right.
771
00:37:58,359 --> 00:38:02,443
You haven't drawn a sober
breath since I've known you.
772
00:38:02,739 --> 00:38:03,273
- I resent that.
773
00:38:03,573 --> 00:38:05,404
I've been sober plenty of times.
774
00:38:05,700 --> 00:38:06,314
- When?
775
00:38:10,413 --> 00:38:13,075
- What about when l was in my coma?
776
00:38:13,374 --> 00:38:16,332
That entire month I
did not have one drink.
777
00:38:16,628 --> 00:38:18,914
And when I had to go to court.
778
00:38:22,217 --> 00:38:24,048
- You got shit-faced
at the judge's chambers
779
00:38:24,344 --> 00:38:26,801
and started juggling his gavels.
780
00:38:29,432 --> 00:38:30,888
That's settled.
781
00:38:31,184 --> 00:38:33,425
From now on, me and Dink
are gonna go with you
782
00:38:33,728 --> 00:38:36,640
on your rounds to make
sure you don't drink.
783
00:38:36,940 --> 00:38:37,929
- I don't need you guys.
784
00:38:38,233 --> 00:38:39,188
I don't have a problem.
785
00:38:39,484 --> 00:38:41,600
I can stop on my own, thank you.
786
00:38:41,903 --> 00:38:44,110
- I'm sure you can but
we're gonna go with you just
787
00:38:44,405 --> 00:38:47,568
to make sure you get off to a good start.
788
00:38:47,867 --> 00:38:50,654
To Shakes and his newfound sobriety.
789
00:38:54,374 --> 00:38:55,033
Hang in there, Shakes.
790
00:38:55,333 --> 00:38:56,539
Hang in there.
791
00:38:56,835 --> 00:38:59,326
- I gotta have a drink.
— No, you don't.
792
00:38:59,629 --> 00:39:00,835
You don't got to.
793
00:39:02,423 --> 00:39:03,538
- I gotta have a drink.
794
00:39:03,842 --> 00:39:05,548
- Shakes, last night I
came this much closer
795
00:39:05,844 --> 00:39:08,506
to fulfilling my dream of
becoming a professional bowler
796
00:39:08,805 --> 00:39:10,386
and you weren't there.
797
00:39:10,682 --> 00:39:12,673
How's that supposed to make me feel?
798
00:39:12,976 --> 00:39:13,556
- Don't think about it.
799
00:39:13,852 --> 00:39:15,388
You don't gotta think about it.
800
00:39:15,687 --> 00:39:18,303
- Come on, please.
- Hang on.
801
00:39:18,606 --> 00:39:19,220
Calm down.
802
00:39:20,817 --> 00:39:21,897
We're trying to help you, man.
803
00:39:22,193 --> 00:39:23,729
We're trying to help.
804
00:39:24,988 --> 00:39:28,401
(soft instrumental music)
805
00:39:33,329 --> 00:39:36,571
I know if you have one you'll want more.
806
00:39:38,126 --> 00:39:39,991
-All right, calm down.
807
00:39:40,295 --> 00:39:41,535
- Oh, geez, he's puking!
808
00:39:41,838 --> 00:39:43,624
-All right, just calm down.
809
00:39:43,923 --> 00:39:45,629
Don't think about it, Shakes.
810
00:39:45,925 --> 00:39:48,587
- Should we stop?
— Just keep going.
811
00:39:48,887 --> 00:39:50,218
- Oh, please, guys, give me one drink.
812
00:39:50,513 --> 00:39:51,343
- Don't think about it, Shakes!
813
00:39:51,639 --> 00:39:53,175
Don't think about it.
814
00:39:54,601 --> 00:39:56,091
Calm down.
815
00:39:56,394 --> 00:39:56,928
- Fight it, fight it.
816
00:39:57,228 --> 00:39:58,638
- What are we gonna play, Dink?
817
00:39:58,938 --> 00:40:00,894
- A nice game of Simon Says.
818
00:40:01,190 --> 00:40:02,145
Okay, kiddies.
819
00:40:10,533 --> 00:40:13,195
(horn honking)
820
00:40:13,494 --> 00:40:15,450
- You're not funny, clown.
821
00:40:17,999 --> 00:40:21,958
- Give it a break on that horn, will you?
822
00:40:22,253 --> 00:40:25,165
Kid, if you blow that horn one more time,
823
00:40:25,465 --> 00:40:28,332
I'm gonna shove it right up your ass.
824
00:40:32,305 --> 00:40:34,261
Let me explain something to you.
825
00:40:34,557 --> 00:40:35,763
You're a loser.
826
00:40:36,059 --> 00:40:37,845
Your parents had to pay grown men
827
00:40:38,144 --> 00:40:39,179
to come and play with you today
828
00:40:39,479 --> 00:40:43,142
because kids collectively,
on a whole, think you suck.
829
00:40:43,441 --> 00:40:44,180
All right?
830
00:40:44,484 --> 00:40:45,849
If you want me to leave, that's fine.
831
00:40:46,152 --> 00:40:47,642
I'm out of here.
- I'm sorry.
832
00:40:47,946 --> 00:40:48,981
Please don't go, mister.
833
00:40:49,280 --> 00:40:50,986
- What's shakin' there, Shakes?
834
00:40:51,282 --> 00:40:52,488
- Hey, everything okay?
835
00:40:52,784 --> 00:40:53,569
- Duh, I'm it.
836
00:40:53,868 --> 00:40:54,948
We'll play hide-and-go-seek.
837
00:40:55,244 --> 00:40:55,858
Get 'em out of the house.
838
00:40:56,162 --> 00:40:58,369
- Good idea.
- Hide-and-seek.
839
00:40:59,332 --> 00:41:00,117
- I'm it, everybody.
840
00:41:00,416 --> 00:41:01,121
Go, go, go.
841
00:41:02,043 --> 00:41:05,206
- You okay?
- Yeah, I'm okay, I'm fine.
842
00:41:09,175 --> 00:41:11,507
103, 108, 92, 93, 94, 95, 96.
843
00:41:17,266 --> 00:41:20,804
(lively instrumental music)
844
00:41:30,405 --> 00:41:32,066
98, Whoa, 32, 37, 36.
845
00:41:43,001 --> 00:41:43,831
G, G, F, K.
846
00:41:50,216 --> 00:41:50,955
L?”
847
00:41:54,053 --> 00:41:56,135
Here I come, ready or not,
848
00:41:59,058 --> 00:42:00,639
you little bastards.
849
00:42:04,856 --> 00:42:07,689
- [Girl] Mister, are you okay?
850
00:42:07,984 --> 00:42:10,100
(screaming)
851
00:42:51,444 --> 00:42:54,402
- [Man] Oh, I hope he's dead!
852
00:42:54,697 --> 00:42:56,403
- Hey, hey, what's wrong?
853
00:42:56,699 --> 00:42:57,279
- Oh, nothing.
854
00:42:57,575 --> 00:42:58,564
My teacherjust nearly puked
855
00:42:58,868 --> 00:43:00,824
when he tried my peach flan, that's all.
856
00:43:01,120 --> 00:43:01,825
- Are you serious?
857
00:43:02,121 --> 00:43:02,655
It can't be that bad.
858
00:43:02,955 --> 00:43:04,661
Here, let me try it.
859
00:43:04,957 --> 00:43:06,322
- Would ya?
- Sure.
860
00:43:10,463 --> 00:43:11,999
You like it?
861
00:43:12,298 --> 00:43:13,583
- Yeah, it's good.
862
00:43:16,803 --> 00:43:17,838
- You spit it out.
- No, I didn't.
863
00:43:18,137 --> 00:43:19,047
- I saw you.
864
00:43:19,347 --> 00:43:20,712
- No, it was yummy.
865
00:43:28,022 --> 00:43:29,478
ls Shakes all right?
- He's fine.
866
00:43:29,774 --> 00:43:31,139
He's got the toughest head I've ever seen.
867
00:43:31,442 --> 00:43:32,397
He'll be all right.
- Yeah.
868
00:43:32,693 --> 00:43:33,808
He's over at my place sleeping it off.
869
00:43:34,112 --> 00:43:36,228
He'll be sleeping it off all night.
870
00:43:36,531 --> 00:43:37,520
- How you doing, fuckers?
871
00:43:37,824 --> 00:43:39,485
How are we tonight?
872
00:43:39,784 --> 00:43:41,024
- Hi, Shakes.
- Hi.
873
00:43:50,461 --> 00:43:53,328
- Why don't you all kiss my ass?
874
00:43:53,631 --> 00:43:54,245
- Shakes.
875
00:43:55,550 --> 00:43:57,415
- Oh, hi, boss.
876
00:43:57,718 --> 00:43:59,128
How you doing?
877
00:43:59,428 --> 00:44:01,089
- You're fired.
878
00:44:01,389 --> 00:44:02,595
- I'm fired?
879
00:44:02,890 --> 00:44:05,347
I'll kill you, you motherfucker!
880
00:44:06,853 --> 00:44:07,592
- Oh, no.
881
00:44:08,646 --> 00:44:09,886
Come on, help me.
882
00:44:10,189 --> 00:44:11,599
We gotta get him up.
883
00:44:11,899 --> 00:44:14,265
Let's get him in the back room.
884
00:44:14,569 --> 00:44:15,604
- Shakes tipsy?
885
00:44:16,612 --> 00:44:17,818
Gasp.
886
00:44:18,114 --> 00:44:19,820
Oh, there's a surprise.
887
00:44:24,579 --> 00:44:26,410
- He looks so cherubic.
888
00:44:27,373 --> 00:44:28,988
- What the hell does that mean?
889
00:44:29,292 --> 00:44:30,372
- Like an angel.
890
00:44:31,294 --> 00:44:35,287
- Yeah, I'd like to stomp
his fucking angel head.
891
00:44:37,550 --> 00:44:38,710
- Well, here's to Mr. Cheese coming
892
00:44:39,010 --> 00:44:41,797
to his senses and firing that loser.
893
00:44:47,810 --> 00:44:49,596
- Here's to Shakes getting fired.
894
00:44:49,896 --> 00:44:52,979
- He's thrown his last pie in this town.
895
00:45:07,330 --> 00:45:08,194
- Okay, now go in the back room
896
00:45:08,497 --> 00:45:10,863
and wait for the two rodeo clowns there.
897
00:45:11,167 --> 00:45:11,701
I'll be there.
898
00:45:12,001 --> 00:45:13,286
And Boots.
-Hmm?
899
00:45:13,586 --> 00:45:15,042
- Remember the code?
900
00:45:25,890 --> 00:45:26,675
- We don't have to worry about this guy.
901
00:45:26,974 --> 00:45:28,009
He's out of it.
902
00:45:31,354 --> 00:45:32,639
Duh, hi, boys and girls.
903
00:45:32,939 --> 00:45:34,475
I'm Shakes the clown.
904
00:45:39,654 --> 00:45:42,020
God, this guy must drink formaldehyde.
905
00:45:42,323 --> 00:45:45,360
- Hey, let's put his hand in hot water.
906
00:45:46,369 --> 00:45:47,279
- Wait a minute, what's that do?
907
00:45:47,578 --> 00:45:50,115
- Makes him pee.
- Oh, all right.
908
00:45:52,458 --> 00:45:53,447
- Hi.
- Hello.
909
00:45:55,086 --> 00:45:57,293
- Are you Binky?
- No.
910
00:45:57,588 --> 00:45:59,670
- Is that Binky?
- No, that's not Binky.
911
00:45:59,966 --> 00:46:00,876
- Then who the fuck are you?
912
00:46:01,175 --> 00:46:01,709
- I'm Ho-Ho the clown.
913
00:46:02,009 --> 00:46:02,543
Nice to meet you.
914
00:46:02,843 --> 00:46:04,299
- Well, fuck you, party clown!
915
00:46:04,595 --> 00:46:05,129
I don't like this.
916
00:46:05,429 --> 00:46:05,963
Let's get outta here.
917
00:46:06,264 --> 00:46:08,004
- Wait a second, I'll go get Binky now.
918
00:46:08,307 --> 00:46:09,296
- Let me go, I know right where he is.
919
00:46:09,600 --> 00:46:10,134
- You entertain our guests...
920
00:46:10,434 --> 00:46:11,093
- Shut up!
921
00:46:11,394 --> 00:46:15,387
You're fucking with the
wrong clowns now, pal.
922
00:46:15,690 --> 00:46:16,679
- My cyst!
- Let me do something to him.
923
00:46:16,983 --> 00:46:18,473
- You wanna hurt him?
- Something.
924
00:46:18,776 --> 00:46:19,310
- He wants to hurt you.
925
00:46:19,610 --> 00:46:21,271
Don't make eye contact, boy.
926
00:46:21,570 --> 00:46:22,650
You know where Binky is?
- Yeah, I know where Binky is.
927
00:46:22,947 --> 00:46:23,982
- Then run and get him real quick.
928
00:46:24,282 --> 00:46:24,816
You understand me?
- Okay.
929
00:46:25,116 --> 00:46:26,401
Will you excuse me, please?
930
00:46:26,701 --> 00:46:27,531
- Don't look at him.
- Look at me.
931
00:46:27,827 --> 00:46:28,612
Is this yours?
- Don't look at him.
932
00:46:28,911 --> 00:46:30,071
- I can't breathe.
- Don't go crazy.
933
00:46:30,371 --> 00:46:32,737
- He looked at me!
- I did not.
934
00:46:34,000 --> 00:46:34,659
- Just settle down.
935
00:46:34,959 --> 00:46:36,369
You're in the barrel.
936
00:46:36,669 --> 00:46:37,203
He's in the barrel.
937
00:46:37,503 --> 00:46:38,834
It's okay, just relax.
938
00:46:39,130 --> 00:46:40,245
- My cyst. Ouch.
939
00:46:41,882 --> 00:46:44,123
-And I'll tell you another
extremely interesting thing
940
00:46:44,427 --> 00:46:47,214
about me is that even though I've got this
941
00:46:47,513 --> 00:46:49,879
big-time cartoon show on the air now,
942
00:46:50,182 --> 00:46:51,342
I'm not gonna change.
943
00:46:51,642 --> 00:46:54,850
I'm not gonna be one iota
different than I ever was.
944
00:46:55,146 --> 00:46:56,556
You know why I'm not gonna change?
945
00:46:56,856 --> 00:46:57,561
- Why?
946
00:46:57,857 --> 00:46:59,393
- 'Cause I'm an asshole!
947
00:46:59,692 --> 00:47:00,306
Asshole!
948
00:47:01,319 --> 00:47:02,855
You all hate me.
949
00:47:03,154 --> 00:47:04,610
You all loathe me.
950
00:47:04,905 --> 00:47:07,647
Make fun of my jokes, think I'm not funny.
951
00:47:07,950 --> 00:47:10,236
Think my balloon animals suck.
952
00:47:11,162 --> 00:47:12,242
You know that.
953
00:47:14,749 --> 00:47:16,159
Binky the doormat.
954
00:47:16,459 --> 00:47:17,790
Binky the doormat, that should be my name.
955
00:47:18,085 --> 00:47:19,165
Not Binky the clown.
956
00:47:19,462 --> 00:47:20,747
Binky the doormat.
957
00:47:21,964 --> 00:47:23,875
Everybody walks all over, I
don't stick up for myself.
958
00:47:24,175 --> 00:47:26,757
They say the squeaky
wheel gets the grease.
959
00:47:27,053 --> 00:47:29,294
I'm the quietest fucking
wheel you've ever seen
960
00:47:29,597 --> 00:47:31,337
'cause I don't bitch about anything.
961
00:47:31,640 --> 00:47:32,174
I'm a wimp.
962
00:47:32,475 --> 00:47:34,261
Fucking nuts, that's what I am.
963
00:47:34,560 --> 00:47:35,094
Insane?
964
00:47:35,394 --> 00:47:35,928
No, I'm not insane.
965
00:47:36,228 --> 00:47:36,808
I'm just different.
966
00:47:37,104 --> 00:47:37,684
I didn't wear my crystal today.
967
00:47:37,980 --> 00:47:40,767
That always makes me a little tense.
968
00:47:48,866 --> 00:47:50,822
- Will you excuse me for a moment, please?
969
00:47:51,118 --> 00:47:52,824
- [Clown] Sure, go ahead, it's okay.
970
00:47:53,120 --> 00:47:53,734
- Thanks.
971
00:47:55,539 --> 00:47:58,155
- Why is it I hate it
when he buys the drinks?
972
00:47:58,459 --> 00:48:00,120
- 'Cause he acts like a maniac.
973
00:48:00,419 --> 00:48:01,033
- Mm-hmm.
974
00:48:02,713 --> 00:48:03,953
- The thing is I I don't understand
975
00:48:04,256 --> 00:48:06,918
why he can't just drink
normally like the rest of us.
976
00:48:07,218 --> 00:48:09,334
He gets so out of control.
977
00:48:09,637 --> 00:48:11,173
- Maybe it's because he
saw his father crushed
978
00:48:11,472 --> 00:48:13,087
to death by an elephant.
979
00:48:13,391 --> 00:48:15,052
Athing like that can scar you for life.
980
00:48:15,351 --> 00:48:17,637
- He drinks so much to forget
he's a fucking alcoholic!
981
00:48:17,937 --> 00:48:20,303
- Geez, Lucy, would you lighten up?
982
00:48:20,606 --> 00:48:22,312
- Cut the guy some slack.
983
00:48:22,608 --> 00:48:25,771
- Dink, Stenchy, do you
guys know where Shakes is?
984
00:48:26,070 --> 00:48:28,482
- Oh, he's still sleeping
it off back there.
985
00:48:28,781 --> 00:48:32,069
- Oh, I thought I'd
give him another chance.
986
00:48:32,368 --> 00:48:34,154
- Thank you, Mr. Cheese.
987
00:48:34,453 --> 00:48:36,739
- Jesus, Mary and Joseph
hanging off the cross,
988
00:48:37,039 --> 00:48:37,573
for Christ's sake.
989
00:48:37,873 --> 00:48:39,079
Goddamn it! Shit!
990
00:48:41,961 --> 00:48:43,576
- I'll see if he's still asleep.
991
00:48:43,879 --> 00:48:46,211
- Thank you so much
- That is great, man.
992
00:48:46,507 --> 00:48:47,041
- Do it.
993
00:48:47,341 --> 00:48:48,706
Beak, Randi, beak.
994
00:48:49,009 --> 00:48:49,964
- Ow! Goddamn!
995
00:48:51,137 --> 00:48:53,173
That's good stuff.
996
00:48:53,472 --> 00:48:54,757
That's good stuff.
997
00:48:55,766 --> 00:48:57,222
Woo, Colombian prairie dog.
998
00:48:57,518 --> 00:48:59,474
Got a mean kick on the back end, though.
999
00:48:59,770 --> 00:49:00,885
But it's about the best stuff you can get
1000
00:49:01,188 --> 00:49:02,974
around these parts.
1001
00:49:03,274 --> 00:49:03,808
I tell you what.
1002
00:49:04,108 --> 00:49:04,642
You boys ain't bad for a bunch
1003
00:49:04,942 --> 00:49:07,308
of pussy birthday party clowns.
1004
00:49:10,990 --> 00:49:13,777
Binky, you ever been kicked
in the head by a bull?
1005
00:49:14,076 --> 00:49:15,486
- Something like that.
- This old boy has
1006
00:49:15,786 --> 00:49:16,946
about 100 times.
1007
00:49:17,246 --> 00:49:20,830
Here, try some of this stuff here, Binky.
1008
00:49:21,125 --> 00:49:21,955
But be careful, boy.
1009
00:49:22,251 --> 00:49:25,459
It's got a mean bite on the back end.
1010
00:49:25,754 --> 00:49:26,709
- Well, salud.
1011
00:49:32,219 --> 00:49:32,958
- Binky.
1012
00:49:35,097 --> 00:49:37,008
Say, wait a minute.
1013
00:49:37,308 --> 00:49:39,014
You clowns are on dope.
1014
00:49:42,396 --> 00:49:44,387
- Where you going, old man?
1015
00:49:44,690 --> 00:49:46,226
You didn't see nothing, all right?
1016
00:49:46,525 --> 00:49:50,393
You saw five happy, jolly
clowns sitting around,
1017
00:49:50,696 --> 00:49:54,484
eating a big plate of
beef, white, powdery beef.
1018
00:49:58,829 --> 00:50:01,161
- [Owen] Binky, you son of...
1019
00:50:05,252 --> 00:50:07,413
(thudding)
1020
00:50:13,469 --> 00:50:16,336
- Boys, the poop has hit the fan.
1021
00:50:16,639 --> 00:50:18,300
We just killed my boss.
1022
00:50:19,892 --> 00:50:22,099
- Listen, Bink, it's been a lot of fun,
1023
00:50:22,394 --> 00:50:23,474
but we gotta hit the road.
1024
00:50:23,771 --> 00:50:25,432
We'll catch you on the flip-flop, son.
1025
00:50:25,731 --> 00:50:26,345
- Wait, wait.
1026
00:50:26,649 --> 00:50:28,264
Where are you going?
1027
00:50:28,567 --> 00:50:29,898
Witnesses.
1028
00:50:30,194 --> 00:50:31,775
Future cell mates.
1029
00:50:32,071 --> 00:50:32,935
Coke dealers.
1030
00:50:34,281 --> 00:50:35,066
Let's powwow.
1031
00:50:35,366 --> 00:50:36,105
Let's chitchat.
1032
00:50:36,408 --> 00:50:37,363
Let's palaver.
1033
00:50:44,875 --> 00:50:46,786
- Well, all right, Bink.
1034
00:50:48,170 --> 00:50:49,410
What's the deal?
1035
00:50:52,883 --> 00:50:54,839
- [Man] It's your move.
1036
00:50:55,135 --> 00:50:55,669
- You know what?
1037
00:50:55,970 --> 00:50:56,675
I really gotta learn how he did that.
1038
00:50:56,971 --> 00:50:59,257
Remember that Cheese guy, the clown guy?
1039
00:50:59,557 --> 00:51:00,467
The thing with the card.
1040
00:51:00,766 --> 00:51:01,755
Hey, look.
1041
00:51:02,059 --> 00:51:02,969
That's the difference between a cop
1042
00:51:03,269 --> 00:51:05,510
and a really good cop.
1043
00:51:05,813 --> 00:51:07,303
Wasn't that amazing?
1044
00:51:07,606 --> 00:51:08,561
- It was childish when he did it.
1045
00:51:08,857 --> 00:51:10,142
When you do it, it's infantile.
1046
00:51:10,442 --> 00:51:12,603
Now would you knock it off.
1047
00:51:12,903 --> 00:51:13,608
- Go ahead.
1048
00:51:18,534 --> 00:51:22,197
(playful instrumental music)
1049
00:51:40,514 --> 00:51:41,845
- Turn those off!
1050
00:51:44,268 --> 00:51:48,261
Now make it look like
there's been a fight.
1051
00:51:48,564 --> 00:51:50,225
- You don't talk to me anymore.
1052
00:51:50,524 --> 00:51:52,355
- You're insensitive to my needs.
1053
00:51:52,651 --> 00:51:53,185
- [Binky] That's a fight?
1054
00:51:53,485 --> 00:51:54,019
I said a fight.
1055
00:51:54,320 --> 00:51:55,400
You're making it look like powder puffs.
1056
00:51:55,696 --> 00:51:56,401
Come on, mix it up.
1057
00:51:56,697 --> 00:51:57,732
- I know karate.
1058
00:51:58,032 --> 00:52:00,489
Well, I know the Vulcan nerve pinch.
1059
00:52:00,784 --> 00:52:01,899
- Fuck you, fucker.
1060
00:52:02,202 --> 00:52:05,319
- Why don't you kiss my rosy red ass?
1061
00:52:05,623 --> 00:52:06,988
- [Binky] Just lay him down
on the floor and shut up.
1062
00:52:07,291 --> 00:52:08,656
I gotta use the phone.
1063
00:52:08,959 --> 00:52:09,914
- You can't listen.
- Take this, you...
1064
00:52:10,210 --> 00:52:10,824
- Shut up!
1065
00:52:11,837 --> 00:52:13,077
I'm telephoning.
1066
00:52:17,343 --> 00:52:18,549
Shhh.
1067
00:52:18,844 --> 00:52:20,709
Hello, police department?
1068
00:52:21,930 --> 00:52:24,467
This is Mr. Owen Cheese at
the U-Rent-A—Clown office.
1069
00:52:24,767 --> 00:52:25,301
Oh, God.
1070
00:52:25,601 --> 00:52:27,216
There's a guy in the office
and he's trying to murder me.
1071
00:52:27,519 --> 00:52:28,133
My life is in jeopardy.
1072
00:52:28,437 --> 00:52:29,893
Please come quickly.
1073
00:52:31,273 --> 00:52:35,357
(metal clicking)
(groaning)
1074
00:52:37,488 --> 00:52:38,227
They're on the way, boys.
1075
00:52:38,530 --> 00:52:39,895
Let's move 'em out.
1076
00:52:42,242 --> 00:52:44,233
- [Man] You ever find
yourself sweating a lot?
1077
00:52:44,536 --> 00:52:45,742
- No.
- Headachy?
1078
00:52:46,747 --> 00:52:48,908
- No.
- Sudden mood swings?
1079
00:52:49,208 --> 00:52:50,288
- l'll mood swing you
right out of this car
1080
00:52:50,584 --> 00:52:51,824
if you don't knock it off!
1081
00:52:52,127 --> 00:52:54,960
I'm trying to concentrate on my move!
1082
00:52:56,715 --> 00:52:58,876
Wait a minute.
- What?
1083
00:52:59,176 --> 00:53:00,916
- You were just in the
Peanut Brittle House
1084
00:53:01,220 --> 00:53:02,801
and now you're at Lollipop Woods.
1085
00:53:03,097 --> 00:53:04,428
How the hell did that happen?
1086
00:53:04,723 --> 00:53:06,839
- Peter Crony.
- Goddamn it!
1087
00:53:08,936 --> 00:53:10,927
- [Dispatch] 18-12, we've
got a 7—11 in progress
1088
00:53:11,230 --> 00:53:12,470
at the U-Rent-A—Clown office.
1089
00:53:12,773 --> 00:53:15,059
17th and Central, over.
1090
00:53:15,359 --> 00:53:17,315
- 18-12 responding.
1091
00:53:17,611 --> 00:53:20,148
- Why does this always
happen when I'm winning?
1092
00:53:20,447 --> 00:53:21,903
Remember, I'm green.
1093
00:53:26,662 --> 00:53:27,947
- [Peter] Open the door, it's the police!
1094
00:53:28,247 --> 00:53:31,159
- Open up immediately.
- This is the police.
1095
00:53:31,458 --> 00:53:33,244
We can see you in there.
1096
00:53:34,211 --> 00:53:34,870
- [Boar] We know you're in there.
1097
00:53:35,170 --> 00:53:35,955
Come on out.
1098
00:53:37,131 --> 00:53:38,337
- [Peter] Step back.
1099
00:53:38,632 --> 00:53:40,998
We're gonna kick the door down.
1100
00:53:42,094 --> 00:53:44,756
- [Boar] He's going out the back.
1101
00:53:46,223 --> 00:53:47,838
- Damn it!
- Where the hell did he go?
1102
00:53:48,142 --> 00:53:48,972
- I've been with you the whole time!
1103
00:53:49,268 --> 00:53:50,007
How do I know?
1104
00:53:50,310 --> 00:53:53,393
- If you kept your eyes open for once...
1105
00:53:57,192 --> 00:53:58,352
- Here, I'm gonna call for backup.
1106
00:53:58,652 --> 00:53:59,186
- Don't just grab it!
1107
00:53:59,486 --> 00:54:01,772
Dammit, things like that are
exactly why people hate you!
1108
00:54:02,072 --> 00:54:03,107
- What do you mean people hate me?
1109
00:54:03,407 --> 00:54:05,272
What kind of a broad, general,
sweeping statement is that?
1110
00:54:05,576 --> 00:54:06,565
I've got lots of friends.
1111
00:54:06,869 --> 00:54:07,528
- I'm not talking about your friends.
1112
00:54:07,828 --> 00:54:09,489
They're supposed to like you
'cause they're your friends.
1113
00:54:09,788 --> 00:54:11,119
I'm talking about everyday
normal people you meet
1114
00:54:11,415 --> 00:54:14,828
on the street who hate you right away.
1115
00:54:15,127 --> 00:54:15,741
-120, 10.
1116
00:54:17,254 --> 00:54:20,997
(harmonica drowns out speech)
1117
00:54:29,892 --> 00:54:31,598
Will you stop that?
1118
00:54:31,894 --> 00:54:33,509
- I thought you liked Lady of Spain.
1119
00:54:33,812 --> 00:54:35,552
- I love Lady of Spain,
1120
00:54:35,856 --> 00:54:38,893
but that's not Lady of Spain, is it, Ty?
1121
00:54:39,193 --> 00:54:40,433
Damn, just play something else.
1122
00:54:40,736 --> 00:54:41,976
I'm trying to count my money.
1123
00:54:42,279 --> 00:54:46,238
Let's see, where was I?
- I'll play Lady of Spain.
1124
00:54:54,458 --> 00:54:56,494
- Hey, that's that damn clown.
1125
00:54:56,794 --> 00:54:57,328
- Where?
1126
00:54:57,628 --> 00:54:58,162
I'll ask him if this is Lady of Spain.
1127
00:54:58,462 --> 00:55:00,248
- Get down, you dumbass!
1128
00:55:04,676 --> 00:55:07,338
Too bad about his accident.
1129
00:55:07,638 --> 00:55:08,753
- What accident?
1130
00:55:09,056 --> 00:55:11,763
- You know the one (laughs)
1131
00:55:12,059 --> 00:55:15,222
where he was so distraught
by killing his boss
1132
00:55:15,521 --> 00:55:16,727
that was like a father to him
1133
00:55:17,022 --> 00:55:19,479
that he ran himself off a cliff.
1134
00:55:23,946 --> 00:55:25,777
Shit!
- That fuck-face!
1135
00:55:49,888 --> 00:55:50,798
- Oh, great.
1136
00:55:52,224 --> 00:55:54,715
- Meet your maker, party clown.
1137
00:55:59,690 --> 00:56:02,181
- Hey, sorry about the headlight.
1138
00:56:02,484 --> 00:56:03,143
Tell you what.
1139
00:56:03,443 --> 00:56:05,559
Why don't you pull over,
we'll exchange phone numbers.
1140
00:56:05,863 --> 00:56:07,399
Get an estimate...
1141
00:56:07,698 --> 00:56:08,733
Fuck you!
1142
00:56:09,032 --> 00:56:11,819
Pay for your own headlight, asshole!
1143
00:56:17,124 --> 00:56:17,863
Shit!
1144
00:56:21,086 --> 00:56:23,168
(yelping)
1145
00:56:44,776 --> 00:56:46,983
| just made my last payment.
1146
00:56:52,200 --> 00:56:53,280
- Look at him.
1147
00:56:54,578 --> 00:56:56,034
- Are you watching?
- I'm watching.
1148
00:56:56,330 --> 00:56:58,036
- Now watch me closely.
1149
00:56:59,082 --> 00:57:01,289
See, this is very important.
1150
00:57:11,386 --> 00:57:13,297
- Jesus, Shakes!
1151
00:57:13,597 --> 00:57:14,712
Boar! Hey, Boar!
1152
00:57:16,934 --> 00:57:19,095
(retching)
1153
00:57:44,294 --> 00:57:45,409
- Hey, hi.
1154
00:57:45,712 --> 00:57:46,952
- Fuck you, clown!
1155
00:58:32,217 --> 00:58:33,878
- [Shakes] Judy, I can't take it anymore.
1156
00:58:34,177 --> 00:58:36,088
- The police came by the
Twisted Balloon tonight.
1157
00:58:36,388 --> 00:58:37,878
- I killed Mr. Cheese.
1158
00:58:38,181 --> 00:58:38,920
- What?
1159
00:58:39,224 --> 00:58:40,964
- I killed Mr. Cheese.
1160
00:58:41,268 --> 00:58:43,054
- You couldn't kill Mr. Cheese.
1161
00:58:43,353 --> 00:58:45,309
He was like a father to you.
1162
00:58:45,605 --> 00:58:48,597
You don't have it in you to
do something like that, honey.
1163
00:58:48,900 --> 00:58:50,390
Don't you realize all your problems come
1164
00:58:50,694 --> 00:58:52,480
from how much you drink?
1165
00:58:54,197 --> 00:58:56,028
- What are we gonna do?
1166
00:58:56,324 --> 00:58:59,612
(soft instrumental music)
1167
00:59:01,246 --> 00:59:01,985
- Shakes.
1168
00:59:14,301 --> 00:59:15,711
- Jesus Christ!
1169
00:59:16,011 --> 00:59:16,921
| feel like a fucking idiot.
1170
00:59:17,220 --> 00:59:18,881
- No, no, you look very sexy.
1171
00:59:19,181 --> 00:59:19,886
Very French.
1172
00:59:20,182 --> 00:59:21,388
- I look sexy?
1173
00:59:21,683 --> 00:59:22,718
Do you realize if I saw myself I'd have
1174
00:59:23,018 --> 00:59:25,680
to kick my own ass right now?
1175
00:59:25,979 --> 00:59:26,968
- Maybe you and your
friends will think twice
1176
00:59:27,272 --> 00:59:28,887
about mime bashing.
1177
00:59:29,191 --> 00:59:31,398
- [Shakes] Yeah, maybe you're right.
1178
00:59:31,693 --> 00:59:32,432
- Hurry up, everybody!
1179
00:59:32,736 --> 00:59:33,395
Mime Jerry's gonna show us
1180
00:59:33,695 --> 00:59:35,777
some new routines he learned in France.
1181
00:59:36,073 --> 00:59:36,937
Come on.
1182
00:59:37,240 --> 00:59:38,446
Mime's a-wasting.
1183
00:59:41,119 --> 00:59:43,485
- Hey, are you sure
you're gonna be all right?
1184
00:59:43,789 --> 00:59:44,528
- Yeah, yeah, I'll be fine.
1185
00:59:44,831 --> 00:59:46,446
Who's gonna look for me in a mime studio?
1186
00:59:46,750 --> 00:59:48,456
It'll be fine.
- Well, control yourself.
1187
00:59:48,752 --> 00:59:52,290
If you get into any trouble, call me.
1188
00:59:52,589 --> 00:59:53,123
- Well, okay.
1189
00:59:53,423 --> 00:59:53,957
Thanks a lot, doll.
1190
00:59:54,257 --> 00:59:55,622
I'll see you later.
1191
00:59:57,427 --> 00:59:59,213
Let's start with our walls.
1192
00:59:59,513 --> 01:00:00,127
And go!
1193
01:00:05,268 --> 01:00:05,927
All right, everyone.
1194
01:00:06,228 --> 01:00:07,718
We're gonna be a cat in a box.
1195
01:00:08,021 --> 01:00:09,477
(speaks in foreign language)
1196
01:00:09,773 --> 01:00:10,683
Ready? Here we are.
1197
01:00:10,982 --> 01:00:12,222
That's right, use those claws.
1198
01:00:12,526 --> 01:00:14,141
Make me believe that
you're that little pussy.
1199
01:00:14,444 --> 01:00:15,854
There we go.
1200
01:00:16,154 --> 01:00:16,768
Yes.
1201
01:00:22,494 --> 01:00:23,233
Bonjour.
1202
01:00:25,497 --> 01:00:29,331
(speaks in foreign language)
1203
01:00:29,626 --> 01:00:30,240
- Huh?
1204
01:00:31,419 --> 01:00:34,252
- I'm Mime Jerry, and your name is?
1205
01:00:37,092 --> 01:00:38,582
- My name is Chuck.
1206
01:00:41,388 --> 01:00:42,594
Chuck!
- Chuck!
1207
01:00:42,889 --> 01:00:45,175
Everyone, let's welcome Chuck.
1208
01:00:46,226 --> 01:00:47,557
Silently, people!
1209
01:00:49,271 --> 01:00:53,264
Mime Chuck, would you like
to be my little helper today?
1210
01:00:53,567 --> 01:00:55,353
- Yeah, that'd be tremendous.
1211
01:00:55,652 --> 01:00:57,108
- Come on up, Chuck.
1212
01:00:59,156 --> 01:01:00,236
You forgot the stairs.
1213
01:01:00,532 --> 01:01:01,487
There's stairs here.
1214
01:01:01,783 --> 01:01:02,989
Whoa! There we go.
1215
01:01:03,285 --> 01:01:04,195
Come on up there.
1216
01:01:04,494 --> 01:01:05,153
There we are.
1217
01:01:05,453 --> 01:01:06,943
All right, Chuck,
1218
01:01:07,247 --> 01:01:09,283
in the future the underwear
should go on the inside.
1219
01:01:09,583 --> 01:01:12,700
And let's keep Mom's candy-red
panty hose at home, okay?
1220
01:01:13,003 --> 01:01:15,540
I don't want to see what religion you are.
1221
01:01:15,839 --> 01:01:16,999
Ready?
1222
01:01:17,299 --> 01:01:19,005
Let's start with our walls.
1223
01:01:19,301 --> 01:01:19,915
And go!
1224
01:01:21,178 --> 01:01:21,883
Come on, Chuck.
1225
01:01:22,179 --> 01:01:23,009
We're doing a wall now.
1226
01:01:23,305 --> 01:01:25,011
Chuck, you're not copping a
feel on a big-tittied lady.
1227
01:01:25,307 --> 01:01:26,592
Let's make a wall.
1228
01:01:27,809 --> 01:01:30,425
Are we on medication, or
don't we know what a wall is?
1229
01:01:30,729 --> 01:01:33,015
Let's make it a single wall,
not putting your hand in shit.
1230
01:01:33,315 --> 01:01:35,772
Come on, Chuck, tighten that
wrist up, or I'll break it.
1231
01:01:36,067 --> 01:01:37,147
There we go, there you go, Chuck.
1232
01:01:37,444 --> 01:01:38,149
Tighten it!
1233
01:01:38,445 --> 01:01:39,184
There we go.
1234
01:01:39,487 --> 01:01:40,021
Ready?
1235
01:01:40,322 --> 01:01:40,856
There we are.
1236
01:01:41,156 --> 01:01:42,566
Let's make our wall, make our wall.
1237
01:01:42,866 --> 01:01:43,400
There it is.
1238
01:01:43,700 --> 01:01:44,234
It's all over us.
1239
01:01:44,534 --> 01:01:45,614
Uh-oh, look out, it might be above us too.
1240
01:01:45,911 --> 01:01:47,401
It might be above us, Chuck.
1241
01:01:47,704 --> 01:01:49,035
What are we doing, a little watusi?
1242
01:01:49,331 --> 01:01:50,787
Come on, Chuck, make the wall.
1243
01:01:51,082 --> 01:01:53,368
All right, enough of that.
1244
01:01:53,668 --> 01:01:55,454
Everybody get ready to fry our bacon.
1245
01:01:55,754 --> 01:01:56,743
Ready?
1246
01:01:57,047 --> 01:01:57,957
Here we go!
1247
01:01:58,256 --> 01:01:59,166
Raise 'em!
1248
01:01:59,466 --> 01:02:01,252
Suck in the little pork belly.
1249
01:02:01,551 --> 01:02:02,165
And fry.
1250
01:02:03,845 --> 01:02:05,051
Come on, Chuck.
1251
01:02:05,347 --> 01:02:07,053
We wanna fry off that fat ass of yours.
1252
01:02:07,349 --> 01:02:09,055
Fry, fry, fry, Chuckie!
1253
01:02:10,810 --> 01:02:12,175
Come on, everybody, let's sizzle.
1254
01:02:12,479 --> 01:02:14,185
We're gonna sizzle off Chuck's
little pork butt, aren't we?
1255
01:02:14,481 --> 01:02:16,392
Come on, Chuck, fry yourself.
1256
01:02:16,691 --> 01:02:17,225
Let the heat work through you.
1257
01:02:17,525 --> 01:02:18,355
Shake your meat, Chuck.
1258
01:02:18,652 --> 01:02:19,311
You got a roll of quarters.
1259
01:02:19,611 --> 01:02:20,145
Make some change.
1260
01:02:20,445 --> 01:02:22,436
There we go, now you're burning.
1261
01:02:22,739 --> 01:02:24,320
Now you're on fire.
1262
01:02:24,616 --> 01:02:26,322
Shake your money maker.
1263
01:02:27,285 --> 01:02:28,991
Think about being eaten, and then curl up.
1264
01:02:29,287 --> 01:02:30,117
Curl up, Chuck!
1265
01:02:30,413 --> 01:02:31,198
There we go!
1266
01:02:31,498 --> 01:02:32,157
Come on.
1267
01:02:32,457 --> 01:02:34,573
Curl, curl, curl, curl, curl
1268
01:02:36,503 --> 01:02:37,367
Chuck, you having an epileptic fit?
1269
01:02:37,671 --> 01:02:38,285
You okay?
1270
01:02:44,719 --> 01:02:45,674
- Who's there?
1271
01:02:45,971 --> 01:02:46,926
- [Binky] Like you don't know.
1272
01:02:47,222 --> 01:02:48,257
It's me, Binky.
1273
01:02:49,224 --> 01:02:50,304
- What are you doing here, you creep?
1274
01:02:50,600 --> 01:02:52,465
- I brought these for ya.
1275
01:02:53,478 --> 01:02:54,558
- They're very pretty.
1276
01:02:54,854 --> 01:02:56,469
Where'd you steal 'em?
1277
01:02:58,817 --> 01:03:01,729
- If this bed could talk, huh, Judy?
1278
01:03:02,904 --> 01:03:04,519
I understand how you feel.
1279
01:03:04,823 --> 01:03:06,279
You're hurt, we're all hurt.
1280
01:03:06,574 --> 01:03:08,610
I mean, Shakes, a murderer?
1281
01:03:09,703 --> 01:03:12,194
- Listen, Binky, Shakes may be alcoholic,
1282
01:03:12,497 --> 01:03:16,035
and a bad lay, but he's not a murderer.
1283
01:03:16,334 --> 01:03:16,914
- Not a murderer?
1284
01:03:17,210 --> 01:03:18,950
How can you say he's not a murderer?
1285
01:03:19,254 --> 01:03:20,539
He took one of his own juggling pins
1286
01:03:20,839 --> 01:03:23,455
and smashed in Mr. Cheese's
head with the fucking thing.
1287
01:03:23,758 --> 01:03:26,545
Again and again and again,
just hitting and hitting
1288
01:03:26,845 --> 01:03:30,508
and the head bursting and
splattering underneath.
1289
01:03:30,807 --> 01:03:34,766
Boots and HoHo could've stopped
me, but they didn't stop me!
1290
01:03:36,187 --> 01:03:36,926
Wait.
1291
01:03:37,230 --> 01:03:39,437
Did I say me just now?
- Yes.
1292
01:03:41,776 --> 01:03:42,435
- Whoa. Back up.
1293
01:03:42,736 --> 01:03:44,852
Now I've gotta kill you.
1294
01:03:45,155 --> 01:03:45,689
Beautiful.
1295
01:03:45,989 --> 01:03:48,105
Another red-letter day
for Binky the clown.
1296
01:03:48,408 --> 01:03:49,488
Just great.
1297
01:03:49,784 --> 01:03:50,864
Just great.
1298
01:03:51,161 --> 01:03:53,402
More bullshit and pressure in my life!
1299
01:03:53,705 --> 01:03:56,617
- All right, let's move
on to riding a pony
1300
01:03:56,916 --> 01:03:58,702
into the Grand Canyon.
1301
01:03:59,002 --> 01:04:01,163
This is kind of an
existential mime dealing
1302
01:04:01,463 --> 01:04:03,499
with life and death.
1303
01:04:03,798 --> 01:04:06,881
All right, everybody, saddle up.
1304
01:04:07,177 --> 01:04:07,882
Saddle up, Chuck!
1305
01:04:08,178 --> 01:04:08,712
Come on, boy!
1306
01:04:09,012 --> 01:04:10,001
Get on your pony.
1307
01:04:10,305 --> 01:04:11,670
You ready?
- I'm on my pony.
1308
01:04:11,973 --> 01:04:13,554
-All right, I see that, Chuckles.
1309
01:04:13,850 --> 01:04:14,885
Let's go, ready?
1310
01:04:15,185 --> 01:04:16,391
And head 'em out.
1311
01:04:17,312 --> 01:04:18,142
Ride.
1312
01:04:18,438 --> 01:04:19,473
You're riding toward the canyon now.
1313
01:04:19,773 --> 01:04:20,432
Head 'em out.
1314
01:04:20,732 --> 01:04:21,346
Hyah!
1315
01:04:22,275 --> 01:04:23,105
Tommy, you lose that hat again,
1316
01:04:23,401 --> 01:04:24,481
I'm putting it up your
ass and it'll be hard
1317
01:04:24,778 --> 01:04:26,018
to walk in the wind.
1318
01:04:26,321 --> 01:04:27,185
There you go, boy.
1319
01:04:27,489 --> 01:04:29,070
Very good, everyone.
1320
01:04:29,366 --> 01:04:29,980
Hyah!
1321
01:04:31,242 --> 01:04:32,573
Come on, people.
1322
01:04:32,869 --> 01:04:34,450
This is not funny, this is serious.
1323
01:04:34,746 --> 01:04:38,364
You look like a bunch
of goddamn rodeo clowns.
1324
01:04:39,376 --> 01:04:42,493
(gentle instrumental music)
1325
01:04:42,796 --> 01:04:43,410
Whoa!
1326
01:04:47,717 --> 01:04:49,628
Chuck, you didn't join us at all.
1327
01:04:49,928 --> 01:04:51,714
That really pisses me off.
1328
01:04:52,013 --> 01:04:53,048
Let's try it again.
1329
01:04:53,348 --> 01:04:56,135
For a brief moment, time out, everyone.
1330
01:04:56,434 --> 01:04:57,924
You're a clown, aren't ya?
1331
01:04:58,228 --> 01:05:00,685
- No, I'm not a clown.
- Really?
1332
01:05:00,980 --> 01:05:02,470
Let's try again.
1333
01:05:02,774 --> 01:05:05,641
All right, everybody,
ready to do this one?
1334
01:05:05,944 --> 01:05:07,434
This is the mime called puberty.
1335
01:05:07,737 --> 01:05:08,601
Ready?
1336
01:05:08,905 --> 01:05:09,644
All right, everybody.
1337
01:05:09,948 --> 01:05:11,654
Ladies, do something different.
1338
01:05:11,950 --> 01:05:13,486
Ready? Whoa!
1339
01:05:13,785 --> 01:05:14,900
- [Judy] Hi, Judy here.
1340
01:05:15,203 --> 01:05:16,283
We'll, I'm not here.
1341
01:05:16,579 --> 01:05:17,113
Leave a message.
1342
01:05:17,414 --> 01:05:18,824
Bye!
- Hey, Judy?
1343
01:05:19,124 --> 01:05:19,738
Yeah.
1344
01:05:21,543 --> 01:05:24,125
Judy, this is Mime Chuck.
1345
01:05:24,421 --> 01:05:25,627
I think I figured out something.
1346
01:05:25,922 --> 01:05:26,957
I'll see you later, okay?
1347
01:05:27,257 --> 01:05:27,871
Bye-bye.
1348
01:05:34,347 --> 01:05:35,086
- Oh, man.
1349
01:05:36,349 --> 01:05:39,091
I can't believe this is happening.
1350
01:05:40,145 --> 01:05:41,601
- Me either.
1351
01:05:41,896 --> 01:05:42,601
He was a great guy.
1352
01:05:42,897 --> 01:05:43,636
- He was a great guy.
1353
01:05:43,940 --> 01:05:45,726
He was the greatest guy.
1354
01:05:46,025 --> 01:05:46,980
I don't know.
1355
01:05:47,277 --> 01:05:48,232
- Hey! Hey!
1356
01:05:48,528 --> 01:05:50,393
Hey, dinkhead!
- Somebody's callin' you.
1357
01:05:50,697 --> 01:05:51,311
-Amime!
1358
01:05:52,365 --> 01:05:53,605
- Jesus Christ, you stupid shit!
1359
01:05:53,908 --> 01:05:54,522
It's me!
1360
01:05:56,453 --> 01:05:58,364
- Shakes, you're a mime!
1361
01:05:59,330 --> 01:06:01,286
- I'm not a mime!
1362
01:06:01,583 --> 01:06:02,117
- I knew it.
1363
01:06:02,417 --> 01:06:04,954
Remember how he used to sit
for hours and not say nothin'?
1364
01:06:05,253 --> 01:06:06,789
- This is a double whammy, man.
1365
01:06:07,088 --> 01:06:08,828
First I find out you killed someone.
1366
01:06:09,132 --> 01:06:10,588
Now I find out you're a mime.
1367
01:06:10,884 --> 01:06:12,374
That's weird!
1368
01:06:12,677 --> 01:06:14,292
- I didn't kill Mr. Cheese.
1369
01:06:14,596 --> 01:06:15,130
- Oh, yeah, all right.
1370
01:06:15,430 --> 01:06:16,294
Then who did?
1371
01:06:17,974 --> 01:06:20,135
- It was some rodeo clowns!
1372
01:06:21,144 --> 01:06:22,224
- Rodeo clowns.
1373
01:06:22,520 --> 01:06:23,885
Come on.
1374
01:06:24,189 --> 01:06:25,599
- You know, I heard you.
1375
01:06:25,899 --> 01:06:27,480
You said it yourself
in the Twisted Balloon.
1376
01:06:27,775 --> 01:06:29,106
You said you were gonna kill him.
1377
01:06:29,402 --> 01:06:30,312
- You don't even know what you're doing
1378
01:06:30,612 --> 01:06:31,146
when you're drunk.
1379
01:06:31,446 --> 01:06:32,435
That's the problem, man.
1380
01:06:32,739 --> 01:06:34,946
- Yeah, look, Shakes, just...
1381
01:06:36,075 --> 01:06:38,566
Turn yourself in to the police.
1382
01:06:40,622 --> 01:06:42,863
- You gotta believe me, man.
1383
01:06:45,877 --> 01:06:46,616
Come on.
1384
01:06:51,174 --> 01:06:52,710
Where's Judy?
1385
01:06:53,009 --> 01:06:54,419
- She ain't here.
1386
01:06:54,719 --> 01:06:56,084
- Judy didn't show up for work?
1387
01:06:57,347 --> 01:06:58,507
- Yeah.
- No, not work.
1388
01:06:58,806 --> 01:07:00,012
She didn't show up for work.
1389
01:07:00,308 --> 01:07:01,013
She is not inside.
1390
01:07:01,309 --> 01:07:03,721
If you look inside, she's not there.
1391
01:07:04,020 --> 01:07:05,430
- She's never late.
1392
01:07:05,730 --> 01:07:07,266
We gotta go find her.
1393
01:07:12,153 --> 01:07:14,986
You guys aren't gonna help me, huh?
1394
01:07:22,914 --> 01:07:24,450
- Dink.
- Come on.
1395
01:07:24,749 --> 01:07:25,534
- Shakes, Shakes, come on.
1396
01:07:25,833 --> 01:07:27,164
We'll take my car.
1397
01:07:27,460 --> 01:07:28,119
- [Dink] Just promise me you don't
1398
01:07:28,419 --> 01:07:30,284
enjoy dressing like that, do you?
1399
01:07:30,588 --> 01:07:31,703
- The tights ride me in
the crotch a little bit,
1400
01:07:32,006 --> 01:07:34,247
but outside of that it's not that bad.
1401
01:07:34,551 --> 01:07:36,337
- [Dink] It's just weird
to see you look like this.
1402
01:07:36,636 --> 01:07:37,170
- Hurry up.
1403
01:07:37,470 --> 01:07:41,429
- [Stenchy] I can't move
any faster in these heels.
1404
01:07:44,477 --> 01:07:45,967
- Shit.
- Oh, man.
1405
01:07:46,271 --> 01:07:46,930
I'm sorry Dink didn't believe you.
1406
01:07:47,230 --> 01:07:48,390
- Shut up, man, I believe him.
1407
01:07:48,690 --> 01:07:50,226
- Oh, you--
- No, you shut up.
1408
01:07:50,525 --> 01:07:52,356
- Guys, guys, guys, man, come on.
1409
01:07:52,652 --> 01:07:53,437
They got my girlfriend.
1410
01:07:53,736 --> 01:07:55,226
- What are we gonna do?
1411
01:07:55,530 --> 01:07:57,862
- We have to go to that rodeo clown bar.
1412
01:07:58,157 --> 01:07:59,567
- The Broken Saddle?
- See, that's stupid.
1413
01:07:59,867 --> 01:08:01,607
- No, those guys are tough.
- They're big there.
1414
01:08:01,911 --> 01:08:03,742
They hit you.
- They always fight--
1415
01:08:04,038 --> 01:08:05,403
- I can't believe what I'm hearing.
1416
01:08:05,707 --> 01:08:06,992
You gonna help me out or what the fuck?
1417
01:08:07,292 --> 01:08:09,624
- I wanna go!
- You're the idiot who...
1418
01:08:09,919 --> 01:08:11,910
- He's a chickenshit.
- Yeah, I'm chicken.
1419
01:08:12,213 --> 01:08:13,077
Stupid idiot.
1420
01:08:21,097 --> 01:08:23,759
- [Man] How you doin', Spur?
1421
01:08:24,058 --> 01:08:26,094
What's wrong with you, son?
1422
01:08:27,395 --> 01:08:30,387
Come on, Ty, let's go get some pussy.
1423
01:08:33,610 --> 01:08:34,315
Hey, cut it out.
1424
01:08:34,611 --> 01:08:36,727
Leave the damn people alone.
1425
01:08:39,991 --> 01:08:41,106
- Oh, shit.
- We're gonna get
1426
01:08:41,409 --> 01:08:42,819
our asses kicked.
- Just act tough.
1427
01:08:43,119 --> 01:08:44,984
- Don't be intimidated.
1428
01:08:45,288 --> 01:08:46,198
(gasping)
1429
01:08:46,497 --> 01:08:48,488
- Say, you rough, tough
cowboys aren't fixin'
1430
01:08:48,791 --> 01:08:50,372
to mess up my joint, are ya?
1431
01:08:50,668 --> 01:08:53,080
- No, we just wanted to go in
and have a couple of beers.
1432
01:08:53,379 --> 01:08:54,744
- Shut the fuck up!
1433
01:08:55,048 --> 01:08:58,131
This here's a rodeo clown bar,
and you ain't rodeo clowns.
1434
01:08:58,426 --> 01:08:59,290
- Yes, we are.
1435
01:08:59,594 --> 01:09:03,052
- How come I ain't never
seen you here before?
1436
01:09:03,348 --> 01:09:05,509
- 'Cause we're from the east.
1437
01:09:06,476 --> 01:09:07,135
- Yeah?
1438
01:09:07,435 --> 01:09:07,969
Well, I'm from back east,
1439
01:09:08,269 --> 01:09:10,885
and I ain't never laid eyes on you.
1440
01:09:11,189 --> 01:09:13,145
- We're from the Middle East.
1441
01:09:13,441 --> 01:09:14,726
Actually, Lebanon.
1442
01:09:33,378 --> 01:09:35,289
- Hi, I'm Dink.
1443
01:09:35,588 --> 01:09:36,794
Nice to meet you.
- Dink this.
1444
01:09:37,090 --> 01:09:38,455
- Please don't hurt me!
1445
01:09:38,758 --> 01:09:41,716
- I'm gonna go lie next to my friends.
1446
01:09:44,472 --> 01:09:45,461
- No, no, no!
1447
01:09:51,979 --> 01:09:53,344
Welcome back.
1448
01:09:53,648 --> 01:09:56,606
- Jeez, we're gonna be here all night.
1449
01:09:59,404 --> 01:10:00,393
- Had enough?
1450
01:10:03,074 --> 01:10:03,733
- That's it, man?
1451
01:10:04,033 --> 01:10:06,945
Usually we gotta watch you get
your ass kicked for an hour.
1452
01:10:07,245 --> 01:10:09,156
- That's the truck!
1453
01:10:09,455 --> 01:10:10,661
The clowns that ran me off the road!
1454
01:10:10,957 --> 01:10:11,491
Get up!
1455
01:10:11,791 --> 01:10:13,076
Come on, let's go!
1456
01:10:14,168 --> 01:10:16,500
- See you later.
- Come on!
1457
01:10:16,796 --> 01:10:18,752
- Falafel-eatin' assholes.
1458
01:10:21,926 --> 01:10:23,712
- Calm down, Clown Judy.
1459
01:10:24,011 --> 01:10:26,798
I was nervous my first time on TV too.
1460
01:10:27,098 --> 01:10:29,714
Turn that frown upside-down, Clown Judy.
1461
01:10:30,017 --> 01:10:31,553
Did you know, this is a fact...
1462
01:10:31,853 --> 01:10:33,969
it takes 98 muscles to frown
1463
01:10:35,273 --> 01:10:37,013
and only two to smile.
1464
01:10:38,609 --> 01:10:39,598
That's true!
1465
01:10:39,902 --> 01:10:42,769
Laugh and learn with Binky the clown!
1466
01:10:43,072 --> 01:10:46,064
It's a shame that your
boyfriend Shakes won't be around
1467
01:10:46,367 --> 01:10:48,904
to see your big television debut!
1468
01:10:51,289 --> 01:10:52,574
Oh, perfection.
1469
01:10:52,874 --> 01:10:54,455
You look beautiful, Clown Judy.
1470
01:10:56,252 --> 01:10:57,037
Don't you understand what I'm saying?
1471
01:10:57,336 --> 01:10:58,041
I love you.
1472
01:11:07,972 --> 01:11:08,631
- [Rodeo Clown] Oh, no!
1473
01:11:08,931 --> 01:11:09,465
It's that Shakes!
1474
01:11:09,766 --> 01:11:11,256
- Get the gun out!
- I am!
1475
01:11:11,559 --> 01:11:12,594
- Come on, hurry up.
1476
01:11:12,894 --> 01:11:13,724
Get your gun out.
1477
01:11:14,020 --> 01:11:14,850
Come on!
1478
01:11:15,146 --> 01:11:19,014
- Why the hell did you
buy guns in pieces for?
1479
01:11:19,317 --> 01:11:19,851
- Quit fuckin' around.
1480
01:11:20,151 --> 01:11:20,685
Get the gun together.
1481
01:11:20,985 --> 01:11:22,521
- Don't tell me what to do, pisshead.
1482
01:11:22,820 --> 01:11:24,560
- Don't you call me a pisshead.
1483
01:11:24,864 --> 01:11:26,820
- Hiya, pissheads!
1484
01:11:27,116 --> 01:11:29,402
- Shakes, are you sure these are the guys?
1485
01:11:29,702 --> 01:11:30,487
- Shoot him!
1486
01:11:31,621 --> 01:11:32,531
(gun firing)
(glass breaking)
1487
01:11:32,830 --> 01:11:34,536
- Look out!
- Look out!
1488
01:11:38,002 --> 01:11:39,993
- Suck butt, fudge pants!
1489
01:11:43,090 --> 01:11:44,626
- I'm gonna get me a couple of 'em.
1490
01:11:44,926 --> 01:11:47,383
- Yeah, how'd that feel, Shakes?
1491
01:11:54,018 --> 01:11:54,677
- Where'd they go?
1492
01:11:54,977 --> 01:11:57,810
- They're coming up here right now.
1493
01:11:58,105 --> 01:12:00,972
They're coming right, there they are.
1494
01:12:02,235 --> 01:12:02,894
That's them!
1495
01:12:03,194 --> 01:12:05,606
They're pulling up right alongside of us!
1496
01:12:05,905 --> 01:12:06,690
All right, I'm gonna get 'em.
1497
01:12:06,989 --> 01:12:10,197
- You wanna play some more, party clown?
1498
01:12:10,493 --> 01:12:11,073
- Hand me the pie.
1499
01:12:11,369 --> 01:12:12,825
- The what?
- The pie!
1500
01:12:13,120 --> 01:12:14,576
- Get that gun out of my face, Ty.
1501
01:12:14,872 --> 01:12:16,282
- Then where the hell am I...
1502
01:12:16,582 --> 01:12:17,617
- Don't point it down there!
1503
01:12:17,917 --> 01:12:18,531
Shit!
1504
01:12:24,757 --> 01:12:25,496
Grab the wheel!
1505
01:12:25,800 --> 01:12:26,505
Grab the wheel!
1506
01:12:26,801 --> 01:12:27,415
Oh, shit!
1507
01:12:28,594 --> 01:12:30,676
(yelling)
1508
01:12:39,355 --> 01:12:40,094
Stop it!
1509
01:12:41,524 --> 01:12:42,263
Goddamn.
1510
01:12:46,529 --> 01:12:47,268
- Get out.
1511
01:12:51,325 --> 01:12:52,314
Jesus Christ!
1512
01:12:57,373 --> 01:12:58,362
Where's Judy?
1513
01:12:59,333 --> 01:13:00,243
You stupid fuck!
1514
01:13:00,543 --> 01:13:01,407
Where is she?
1515
01:13:03,588 --> 01:13:04,953
Where's Judy?
1516
01:13:05,256 --> 01:13:05,790
Where is she?
1517
01:13:06,090 --> 01:13:06,954
What did you do with her?
1518
01:13:07,258 --> 01:13:07,792
- I don't know what you're talking about.
1519
01:13:08,092 --> 01:13:08,797
You gotta believe me.
1520
01:13:09,093 --> 01:13:10,583
- Like you didn't try to fuckin' kill me.
1521
01:13:10,887 --> 01:13:12,718
- We thought you could
frame us for killing Cheese.
1522
01:13:13,014 --> 01:13:13,969
We didn't do it!
1523
01:13:14,265 --> 01:13:16,096
- Who killed Mr. Cheese?
1524
01:13:16,392 --> 01:13:17,051
- Binky.
1525
01:13:17,351 --> 01:13:18,386
Cheese caught him doin' drugs,
1526
01:13:18,686 --> 01:13:21,598
so he went nuts and killed the guy.
1527
01:13:21,898 --> 01:13:23,854
You gotta believe me, man.
1528
01:13:26,819 --> 01:13:28,400
- You gonna be okay?
1529
01:13:29,488 --> 01:13:30,227
- Yeah.
1530
01:13:34,076 --> 01:13:34,861
- [Shakes] Come on, guys!
1531
01:13:35,161 --> 01:13:37,368
Let's go get Binky!
- Oh yeah!
1532
01:13:41,375 --> 01:13:42,581
-All right, kids, listen up.
1533
01:13:42,877 --> 01:13:43,741
Hey, knock it off.
1534
01:13:44,045 --> 01:13:48,163
What are we gonna do when
we see Binky the clown?
1535
01:13:48,466 --> 01:13:49,546
No, I don't think so.
1536
01:13:49,842 --> 01:13:52,629
You're gonna have to be more
enthused when you see Binky.
1537
01:13:52,929 --> 01:13:55,090
You guys know about sharing, right?
1538
01:13:55,389 --> 01:13:55,923
That's what we want...
1539
01:13:56,223 --> 01:13:57,554
an 8.9 Nielsen share.
1540
01:13:57,850 --> 01:13:58,930
It's an adult kind of thing.
1541
01:13:59,226 --> 01:14:00,341
We're all older.
1542
01:14:00,645 --> 01:14:01,350
We know what's funny.
1543
01:14:01,646 --> 01:14:03,432
That's why we're helping you
out with this little deal here.
1544
01:14:03,731 --> 01:14:05,096
Super? Good.
1545
01:14:05,399 --> 01:14:07,264
So how's it gonna happen?
1546
01:14:09,236 --> 01:14:09,895
That's it.
1547
01:14:10,196 --> 01:14:10,730
You're getting it.
1548
01:14:11,030 --> 01:14:12,395
Give it up, come on.
1549
01:14:12,698 --> 01:14:13,232
What does it say?
1550
01:14:13,532 --> 01:14:14,066
Harder.
1551
01:14:14,367 --> 01:14:14,901
Give it up, come on!
1552
01:14:15,201 --> 01:14:15,986
Do it!
1553
01:14:16,285 --> 01:14:16,819
Come on!
1554
01:14:17,119 --> 01:14:17,904
That's good, that's good.
1555
01:14:18,204 --> 01:14:18,943
Come on, a little more.
1556
01:14:19,246 --> 01:14:20,201
Don't hold back.
1557
01:14:20,498 --> 01:14:21,954
Three, two... Binky!
1558
01:14:23,250 --> 01:14:25,616
J1 Good morning, kids
1559
01:14:25,920 --> 01:14:29,253
J1 I'm up with the sun
1560
01:14:29,548 --> 01:14:32,039
J1 It's time for games
1561
01:14:32,343 --> 01:14:35,255
J1 Laughs and cartoon fun
1562
01:14:35,554 --> 01:14:37,169
J1 Come on and join in
1563
01:14:37,473 --> 01:14:40,010
J1 Binky's my name
1564
01:14:40,309 --> 01:14:44,393
J1 I'm Iivin' life in the fun lane
1565
01:14:44,689 --> 01:14:47,396
J1 So hop on board
1566
01:14:47,692 --> 01:14:50,104
J1 The Cartoon Circus train
1567
01:14:50,403 --> 01:14:53,019
J1 Whoo-whoo
1568
01:14:53,322 --> 01:14:56,029
J1 Come on with Binky now
1569
01:14:56,325 --> 01:14:57,189
J1 Come on
1570
01:14:57,493 --> 01:14:58,448
- Dance with Binky, kids!
1571
01:14:58,744 --> 01:14:59,449
Come on!
1572
01:14:59,745 --> 01:15:03,488
J1 It's a fun-a-delic show
1573
01:15:03,791 --> 01:15:07,409
J1 No other show can match it
1574
01:15:07,712 --> 01:15:10,670
J1 Binky cartoon fever
1575
01:15:15,344 --> 01:15:17,335
J1 Catch it
1576
01:15:17,638 --> 01:15:18,798
Yeah!
1577
01:15:19,098 --> 01:15:20,133
- Come on, come on, just get in.
1578
01:15:20,433 --> 01:15:20,967
- See?
1579
01:15:21,267 --> 01:15:22,507
I told you it was Binky the whole time.
1580
01:15:22,810 --> 01:15:23,344
- What?
1581
01:15:23,644 --> 01:15:24,178
What is this?
1582
01:15:24,478 --> 01:15:26,093
You're the only one who
still thinks it's Shakes.
1583
01:15:26,397 --> 01:15:27,682
- No.
- No, you...
1584
01:15:27,982 --> 01:15:30,064
Hey, get in the car!
- Get in the car!
1585
01:15:30,359 --> 01:15:30,893
What's wrong with you?
1586
01:15:31,193 --> 01:15:32,433
- When are you gonna admit you're wrong?
1587
01:15:32,737 --> 01:15:34,102
- I'll never admit that
I'm wrong, because I'm not.
1588
01:15:34,405 --> 01:15:34,939
- You will.
1589
01:15:35,239 --> 01:15:36,775
One morning you're gonna
wake up one morning and say,
1590
01:15:37,074 --> 01:15:39,235
"It's time for me to admit I was wrong."
1591
01:15:39,535 --> 01:15:40,069
And I'm gonna be there.
1592
01:15:40,369 --> 01:15:43,076
I'm gonna be there when it happens.
1593
01:15:44,373 --> 01:15:45,237
- Hey, fellas.
1594
01:15:45,541 --> 01:15:48,078
Let's say we go for a little
stroll, if you don't mind.
1595
01:15:48,377 --> 01:15:49,742
Come on.
1596
01:15:50,046 --> 01:15:51,331
Come on, let's go.
1597
01:15:53,549 --> 01:15:54,208
- Woo!
1598
01:15:54,508 --> 01:15:56,464
That was a lot of fun!
1599
01:15:56,761 --> 01:15:58,046
Another fun thing that we like to do
1600
01:15:58,345 --> 01:16:01,587
on the Cartoon Circus is make new friends.
1601
01:16:01,891 --> 01:16:04,223
l have a new friend I'd
like you all to meet,
1602
01:16:04,518 --> 01:16:05,052
boys and girls at home
1603
01:16:05,352 --> 01:16:07,593
and boys and girls in the studio today.
1604
01:16:07,897 --> 01:16:09,433
My new assistant...
1605
01:16:09,732 --> 01:16:11,939
The lovely, lovely, lovely...
1606
01:16:13,861 --> 01:16:14,691
Clown Judy!
1607
01:16:18,949 --> 01:16:21,031
Say hi to Judy, everybody.
1608
01:16:22,745 --> 01:16:23,951
We're gonna try something with Judy.
1609
01:16:24,246 --> 01:16:25,110
These are knives.
1610
01:16:25,414 --> 01:16:27,279
Remember, you might want
Mom and Dad to help you...
1611
01:16:27,583 --> 01:16:28,117
Whoa!
1612
01:16:28,417 --> 01:16:30,749
l have got butterfingers today.
1613
01:16:32,088 --> 01:16:32,747
Oh, boy.
1614
01:16:33,047 --> 01:16:34,253
We're gonna try it anyway.
1615
01:16:34,548 --> 01:16:36,004
Like some of you boys and girls at home,
1616
01:16:36,300 --> 01:16:39,758
Clown Judy has not
always been this helpful!
1617
01:16:48,104 --> 01:16:49,389
- You guys wanna get in the trunk please?
1618
01:16:49,688 --> 01:16:50,222
- Don't ask 'em.
1619
01:16:50,523 --> 01:16:51,057
Tell 'em!
1620
01:16:51,357 --> 01:16:51,891
If you ask 'em, they're gonna say
1621
01:16:52,191 --> 01:16:52,976
no, I don't want to get in the trunk.
1622
01:16:53,275 --> 01:16:53,889
Tell 'em!
- All right, all right.
1623
01:16:54,193 --> 01:16:56,354
Get in the fuckin' trunk.
1624
01:16:56,654 --> 01:16:57,268
Go on.
1625
01:17:00,282 --> 01:17:02,443
(gun firing)
1626
01:17:02,743 --> 01:17:03,653
(eerie instrumental music)
1627
01:17:03,953 --> 01:17:04,567
- Shakes!
1628
01:17:10,334 --> 01:17:11,323
- Don't worry, Judy.
1629
01:17:11,627 --> 01:17:12,992
I hardly ever miss.
1630
01:17:15,506 --> 01:17:16,837
Sorry about that.
1631
01:17:20,845 --> 01:17:25,134
Gonna be hearing from the
union about that tomorrow.
1632
01:17:25,432 --> 01:17:26,592
You piss me off.
1633
01:17:26,892 --> 01:17:28,223
You know why you piss me off?
1634
01:17:28,519 --> 01:17:29,349
Hi, Shakes.
1635
01:17:29,645 --> 01:17:32,102
Could I get you another
beer, Shakes, freshen it up?
1636
01:17:32,398 --> 01:17:34,059
Maybe some Corn Nuts, Shakes?
1637
01:17:34,358 --> 01:17:37,350
Shakes, Shakes, Shakes, Shakes.
1638
01:17:37,653 --> 01:17:38,187
- Wait a minute.
1639
01:17:38,487 --> 01:17:39,567
Come back here.
1640
01:17:39,864 --> 01:17:40,899
- Let go of me!
1641
01:17:46,912 --> 01:17:48,402
- Get in the trunk.
1642
01:17:50,457 --> 01:17:52,163
- Shakes, you're alive.
1643
01:17:52,459 --> 01:17:53,574
- What the fuck?
1644
01:17:54,795 --> 01:17:57,582
- Talk about a shot of
whiskey, huh, fellas?
1645
01:17:57,882 --> 01:17:59,668
Let's go kick Binky's dick.
1646
01:17:59,967 --> 01:18:00,706
- Yeah!
- Yeah!
1647
01:18:01,010 --> 01:18:02,921
Come on, let's go!
1648
01:18:03,220 --> 01:18:04,426
Stupid shoes!
1649
01:18:04,722 --> 01:18:05,256
- But there were times
1650
01:18:05,556 --> 01:18:09,265
when I needed a little service too, babe.
1651
01:18:09,560 --> 01:18:13,348
You just weren't interested,
were ya, doll face?
1652
01:18:16,442 --> 01:18:17,807
What about me?
1653
01:18:18,110 --> 01:18:18,690
What about Binky?
1654
01:18:18,986 --> 01:18:20,942
What about my needs?
1655
01:18:21,238 --> 01:18:24,856
What about my needs as
a thirsty, horny clown?
1656
01:18:30,122 --> 01:18:33,740
- [Boy] Yeah!
(kids cheering)
1657
01:18:39,423 --> 01:18:40,082
- I'm all right, kids!
1658
01:18:40,382 --> 01:18:41,337
I'm all right!
1659
01:18:44,803 --> 01:18:45,462
- Hey, knock it off!
1660
01:18:45,763 --> 01:18:46,297
Come on, guys!
1661
01:18:46,597 --> 01:18:47,131
We're on the air!
1662
01:18:47,431 --> 01:18:48,045
Cool it!
1663
01:18:50,226 --> 01:18:54,435
(fists thudding)
(groaning)
1664
01:18:54,730 --> 01:18:56,641
- [Man] Don't you push me!
1665
01:18:59,735 --> 01:19:02,101
- [Judy] Rip his head off!
1666
01:19:02,404 --> 01:19:05,862
(lively instrumental music)
1667
01:19:21,799 --> 01:19:24,632
- Bartender, can't you fix that TV?
1668
01:19:26,303 --> 01:19:27,713
That's a hell of a shot.
1669
01:19:28,013 --> 01:19:29,628
All we got is his ass.
1670
01:19:38,983 --> 01:19:40,598
- Come on, Shakes, get up.
1671
01:19:40,901 --> 01:19:41,435
- Come on, you burn.
1672
01:19:41,735 --> 01:19:42,349
Roll over.
1673
01:20:08,679 --> 01:20:10,510
- [Judy] Oh, Shakes, oh.
1674
01:20:10,806 --> 01:20:15,140
- Look at the lovebirds.
- Yeah, ain't love grand?
1675
01:20:15,436 --> 01:20:17,597
- I gotta have her call me.
1676
01:20:17,896 --> 01:20:19,181
- How sweet it is.
1677
01:20:20,441 --> 01:20:21,180
- Are you gonna keep your promise
1678
01:20:21,483 --> 01:20:23,223
and stop drinking and get some help?
1679
01:20:23,527 --> 01:20:24,061
- [Peter] All right, here we go.
1680
01:20:24,361 --> 01:20:24,941
Come on, come on.
1681
01:20:25,237 --> 01:20:25,771
- [Boar] Spread out.
1682
01:20:26,071 --> 01:20:26,901
This is a police matter, people.
1683
01:20:27,197 --> 01:20:28,403
- [Man] Nice job, Shakes.
1684
01:20:28,699 --> 01:20:31,156
- I don't regret a goddamn thing, Shakes!
1685
01:20:31,452 --> 01:20:32,487
- We're going to the rubber room.
1686
01:20:32,786 --> 01:20:34,401
This is just the way I planned it!
1687
01:20:34,705 --> 01:20:36,070
Oh, excellent plan!
1688
01:20:41,670 --> 01:20:45,128
- [Shakes] Hi, my name's
Shakes, and I'm an alcoholic.
1689
01:20:45,424 --> 01:20:46,539
- [All] Hi, Shakes.
1690
01:20:46,842 --> 01:20:48,127
- Welcome, Shakes.
1691
01:20:50,179 --> 01:20:53,717
- l was thinkin', all my life
I've always been in trouble.
1692
01:20:54,016 --> 01:20:55,472
I've never grown up.
1693
01:20:57,227 --> 01:21:00,890
I tend to act like the
world owes me a favor,
1694
01:21:02,399 --> 01:21:05,641
like it revolves around me or somethin'.
1695
01:21:07,571 --> 01:21:11,405
I never thought, sincerely,
that I'd be sober this long.
1696
01:21:11,700 --> 01:21:14,112
And the only thing I know now is
1697
01:21:14,411 --> 01:21:17,369
that I really just don't know anything
1698
01:21:19,750 --> 01:21:24,369
except what I learn here
and what you guys tell me.
1699
01:21:24,671 --> 01:21:26,787
Thanks for letting me share.
1700
01:21:30,803 --> 01:21:31,883
- Until I see you tomorrow,
1701
01:21:32,179 --> 01:21:34,386
be good to yourself and
be your own dessert.
1702
01:21:34,681 --> 01:21:35,636
Bye-bye!
- Cut!
1703
01:21:35,933 --> 01:21:37,764
That was super.
- Was it? Lucky me.
1704
01:21:38,060 --> 01:21:39,266
Get the fuck off me, you shithead.
1705
01:21:39,561 --> 01:21:40,095
I could have you fired.
1706
01:21:40,396 --> 01:21:41,385
Judy, hi!
- Lucy!
1707
01:21:41,688 --> 01:21:43,428
You look so glamorous.
1708
01:21:43,732 --> 01:21:44,266
- [Lucy] Thanks.
1709
01:21:44,566 --> 01:21:46,807
-All I'm sayin' is, you
got a blank TV screen there
1710
01:21:47,111 --> 01:21:48,897
but in a few seconds you got
Stenchy and I coming on there,
1711
01:21:49,196 --> 01:21:51,232
lighting up the place, TV stars
is what I'm tryin' to say.
1712
01:21:51,532 --> 01:21:52,066
- See?
1713
01:21:52,366 --> 01:21:53,071
I told you, TV, girls.
1714
01:21:53,367 --> 01:21:54,197
- Look, you guys, get lost.
1715
01:21:54,493 --> 01:21:55,903
We're the producers.
1716
01:21:56,203 --> 01:21:56,783
- Seriously?
1717
01:21:57,079 --> 01:21:57,659
That's whoa.
1718
01:21:57,955 --> 01:21:58,785
Well, we like your show.
1719
01:21:59,081 --> 01:21:59,615
It's cool.
- Good night.
1720
01:21:59,915 --> 01:22:01,496
- Bye.
- Five, four,
1721
01:22:01,792 --> 01:22:03,407
three, two, show time!
1722
01:22:05,254 --> 01:22:08,917
(playful instrumental music)
1723
01:22:13,053 --> 01:22:16,045
Hi, kids, it's me, your
friend, Shakes the clown.
1724
01:22:16,348 --> 01:22:18,760
I've got an extra-special
show for you today.
1725
01:22:19,059 --> 01:22:22,176
So please welcome my friend, Mime Jerry!
1726
01:22:29,361 --> 01:22:30,316
- It's a mime!
1727
01:22:30,612 --> 01:22:31,226
Get him!
1728
01:22:58,724 --> 01:23:00,806
Should we go to a cartoon?
1729
01:23:01,101 --> 01:23:02,887
J1 When I was a kid
1730
01:23:03,187 --> 01:23:06,679
J1 My dad had pictures of these clowns
1731
01:23:06,982 --> 01:23:09,268
J1 He hung them on my wall
1732
01:23:09,568 --> 01:23:12,776
J1 And wouldn't let me take 'em down
1733
01:23:13,071 --> 01:23:14,356
J1 I didn't understand then
1734
01:23:14,656 --> 01:23:16,897
J1 and I still can't figure out
1735
01:23:17,201 --> 01:23:18,862
J1 Still can't figure out
1736
01:23:19,161 --> 01:23:23,074
J1 What those goddamn
clowns were so sad about
1737
01:23:27,503 --> 01:23:31,587
J1 A clown was my boss
at every job I ever had
1738
01:23:33,509 --> 01:23:36,797
J1 Clowns run all the record companies
1739
01:23:37,095 --> 01:23:39,552
J1 That ever said we're bad
1740
01:23:39,848 --> 01:23:42,510
J1 A clown pretended to be a girl
1741
01:23:42,809 --> 01:23:45,846
J1 Who pretended to be my friend
1742
01:23:46,146 --> 01:23:48,353
J1 This world is run by clowns
1743
01:23:48,649 --> 01:23:52,358
J1 Who can't wait for it to end
1744
01:23:52,653 --> 01:23:56,612
J1 l have yet to meet a kid
not scared to death of clowns
1745
01:23:58,992 --> 01:24:01,108
J1 They can't walk and they don't talk
1746
01:24:01,411 --> 01:24:04,699
J1 They got painted-on frowns
1747
01:24:04,998 --> 01:24:06,033
J1 A clown with a gun
1748
01:24:06,333 --> 01:24:08,324
J1 I hope I never see
1749
01:24:08,627 --> 01:24:10,492
J1 Hope I never see
1750
01:24:10,796 --> 01:24:14,755
J1 Would he shoot himself or shoot me
1751
01:24:19,179 --> 01:24:23,263
J1 A clown taught every class
I took at my old high school
1752
01:24:25,102 --> 01:24:29,186
J1 Clowns all wear Speedos
when they hang out by the pool
1753
01:24:31,400 --> 01:24:35,484
J1 Clowns dress up like cops
and threaten to call my folks
1754
01:24:37,614 --> 01:24:41,698
J1 This town is filled with
clowns who don't get my jokes
1755
01:24:50,168 --> 01:24:52,955
J1 They fall on their asses
1756
01:24:53,255 --> 01:24:55,962
J1 It takes lots of practice
1757
01:24:56,258 --> 01:24:59,000
J1 They fall on their asses
1758
01:24:59,303 --> 01:25:02,170
J1 It takes lots of practice
1759
01:25:02,472 --> 01:25:04,588
J1 They fall
1760
01:25:08,520 --> 01:25:10,761
J1 They fall
1761
01:25:15,527 --> 01:25:18,143
J1 l have nightmares filled with clowns
1762
01:25:18,447 --> 01:25:21,154
J1 And you're there too
1763
01:25:21,450 --> 01:25:25,409
J1 You have a big red nose
and stupid, floppy shoes
1764
01:25:27,706 --> 01:25:28,946
J1 You're becoming one
1765
01:25:29,249 --> 01:25:31,535
J1 I can see the signs
1766
01:25:31,835 --> 01:25:33,917
J1 I can see the signs
1767
01:25:34,212 --> 01:25:38,080
J1 I hate clowns and I hate mimes
1768
01:25:42,095 --> 01:25:46,179
J1 A clown was my boss
at every job I ever had
1769
01:25:48,060 --> 01:25:51,143
J1 Clowns run all the record companies
1770
01:25:51,438 --> 01:25:54,350
J1 That ever said we're bad
1771
01:25:54,650 --> 01:25:57,107
J1 A clown pretended to be a girl
1772
01:25:57,402 --> 01:26:00,235
J1 Who pretended to be my friend
1773
01:26:00,530 --> 01:26:04,489
J1 This world is run by clowns
who can't wait for it to end
1774
01:26:06,912 --> 01:26:09,870
J1 Wait for it to end
1775
01:26:10,165 --> 01:26:12,998
J1 Wait for it to end
1776
01:26:13,293 --> 01:26:16,160
J1 Wait for it to end
120615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.