All language subtitles for JT.LeRoy.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,931 --> 00:00:29,867 [INSTRUMENTAL MUSIC] 2 00:00:59,234 --> 00:01:01,696 Subtitles by explosiveskull 3 00:01:01,698 --> 00:01:05,733 LAURA AS JT: I was 18 when I wrote my novel "Sarah." 4 00:01:05,735 --> 00:01:07,669 Never thought it'd become a bestseller 5 00:01:07,671 --> 00:01:10,838 with all these fancy people wantin' to meet me, 6 00:01:10,840 --> 00:01:14,942 the illusive JT LeRoy. 7 00:01:14,944 --> 00:01:16,711 But I prefer to be a shut-in 8 00:01:16,713 --> 00:01:19,714 'cause when I'm writin' or on the phone, 9 00:01:19,716 --> 00:01:23,418 I get to show people exactly what I wanna show 'em. 10 00:01:23,420 --> 00:01:28,525 I can focus on the words and just... leave my body behind. 11 00:01:44,374 --> 00:01:47,310 [INDISTINCT SONG ON STEREO] 12 00:01:54,349 --> 00:01:56,884 - Dude, it's so good! - Yeah? 13 00:01:56,886 --> 00:01:59,454 We just got the, uh, the demos back from the studio, 14 00:01:59,456 --> 00:02:01,756 so, yeah, I'm pretty fuckin' excited. 15 00:02:01,758 --> 00:02:03,693 [INDISTINCT SONG ON STEREO] 16 00:02:05,395 --> 00:02:07,762 - Is that her? Is that Laura? - Uh-huh. 17 00:02:07,764 --> 00:02:09,797 - Yeah, no, no, that's her. - Cool. 18 00:02:09,799 --> 00:02:12,499 - Pretty fucking great, right? - Yeah. 19 00:02:12,501 --> 00:02:14,468 Man, she's, uh... 20 00:02:14,470 --> 00:02:16,840 I... I just can't wait for you to meet her. 21 00:02:18,975 --> 00:02:21,641 I fucking live here now. I can't believe this. 22 00:02:21,643 --> 00:02:24,411 Fuck, yes, you live here. 23 00:02:24,413 --> 00:02:26,614 Dude, you made it out of mom's place. 24 00:02:26,616 --> 00:02:29,517 You're going up in the world. I'm proud of you. 25 00:02:29,519 --> 00:02:31,688 - Proud of you. - Thanks. 26 00:02:34,924 --> 00:02:37,426 [HUMMING] 27 00:02:41,597 --> 00:02:43,532 [INSTRUMENTAL MUSIC] 28 00:02:47,703 --> 00:02:50,705 [GRUNTS] Hey, hey! 29 00:02:50,707 --> 00:02:53,340 Hey, come in. This is us. 30 00:02:53,342 --> 00:02:55,877 Uh, kitchen right over here. Come through. 31 00:02:55,879 --> 00:02:58,513 - I kept those books out... - Oh, these are beautiful. 32 00:02:58,515 --> 00:03:01,982 I wouldn't touch that. You know, we got lead. I had it tested. 33 00:03:01,984 --> 00:03:06,019 [SIGHS] Alright, this is it. This is where the magic happens. 34 00:03:06,021 --> 00:03:08,388 - This is so cool, Geoff. - Right? 35 00:03:08,390 --> 00:03:11,758 Now, listen, uh, couch opens up, uh, make yourself comfy, 36 00:03:11,760 --> 00:03:13,426 and, uh, I'll... I'll make some tea. 37 00:03:13,428 --> 00:03:14,962 You want a tea? 38 00:03:14,964 --> 00:03:17,497 I'd love a beer. 39 00:03:17,499 --> 00:03:19,100 Beer. Right on. Okay. You're in luck. 40 00:03:19,102 --> 00:03:23,004 I, uh, just made a fresh batch of home brew. Cool. 41 00:03:23,006 --> 00:03:27,574 - Hey, yo! Come meet my sister! LAURA: Be right there! 42 00:03:27,576 --> 00:03:30,010 LAURA ON PHONE: Anyway, every time I tell him no, 43 00:03:30,012 --> 00:03:32,712 I can feel him wantin' more. 44 00:03:32,714 --> 00:03:35,582 I just can't believe this itty-bitty Southern rant boy 45 00:03:35,584 --> 00:03:36,852 is denyin'. 46 00:03:38,520 --> 00:03:41,557 I gotta admit, I like having the power. 47 00:03:42,791 --> 00:03:45,126 Alright, yeah. 48 00:03:45,128 --> 00:03:46,928 Yeah, thanks. 49 00:03:46,930 --> 00:03:49,363 Same time tomorrow. Bye. 50 00:03:51,900 --> 00:03:54,434 Where is she? Where is she? 51 00:03:54,436 --> 00:03:58,038 - SAVANNAH: Hey. - Oh, look at you. 52 00:03:58,040 --> 00:04:00,874 Oh, Savannah. 53 00:04:00,876 --> 00:04:03,510 Geoff's baby sister. 54 00:04:03,512 --> 00:04:06,080 - I see your soul in your smile. - Cool, you guys have met. 55 00:04:06,082 --> 00:04:09,783 Look at this creature. Just as you said. 56 00:04:09,785 --> 00:04:11,518 I can't believe you made this. That's so cool. 57 00:04:11,520 --> 00:04:12,886 GEOFF: No. I'm good. I'm getting good at this. 58 00:04:12,888 --> 00:04:14,955 [LAUGHS] You're good at everything, baby. 59 00:04:14,957 --> 00:04:18,191 Mm, I heard the music in the car. 60 00:04:18,193 --> 00:04:20,560 - SAVANNAH: It is good. It is... - Amazing, right? 61 00:04:20,562 --> 00:04:23,063 It's so cool. He's in his zone. 62 00:04:23,065 --> 00:04:25,632 - I'm just writin' lyrics... - Oh, she's just writing lyrics? 63 00:04:25,634 --> 00:04:27,667 No, no, no, no. This woman is turning my music 64 00:04:27,669 --> 00:04:29,436 into, like, these beautiful songs. 65 00:04:29,438 --> 00:04:31,104 We're writing two, three songs a day. It's insane. 66 00:04:31,106 --> 00:04:32,806 - He's on fire. - You're on fire. 67 00:04:32,808 --> 00:04:35,808 - You're on fire, babe. - We're on fire. 68 00:04:35,810 --> 00:04:37,509 What's that? 69 00:04:37,511 --> 00:04:38,945 Oh, it's just this thing I made. 70 00:04:38,947 --> 00:04:41,181 I had an extra roll of duct tape lying around. 71 00:04:41,183 --> 00:04:44,084 - Wait a minute. Hold on. - That's pretty cool. 72 00:04:44,086 --> 00:04:46,219 Yeah. Just a thing you made? 73 00:04:46,221 --> 00:04:47,921 That is not just a thing. 74 00:04:47,923 --> 00:04:51,091 What is that? Like magical unicorn backpack? 75 00:04:51,093 --> 00:04:53,460 That is blowing my mind. 76 00:04:53,462 --> 00:04:56,930 That's pure art. That's, like, creative genius. 77 00:04:56,932 --> 00:04:59,532 Don't, don't put that stuff down. Right, baby? 78 00:04:59,534 --> 00:05:02,801 - Mm-hmm. - Yeah, yeah. No, fuck, yeah. 79 00:05:02,803 --> 00:05:05,205 LAURA: Oh, you gotta take her to Lee's party. 80 00:05:05,207 --> 00:05:07,007 - You gotta go. - Oh, we gotta go. 81 00:05:07,009 --> 00:05:08,641 - We gotta go. - Oh, yeah, first night. 82 00:05:08,643 --> 00:05:10,010 - GEOFF: You're gonna come, right? - Of course, yeah. 83 00:05:10,012 --> 00:05:11,510 Anything you guys wanna do, I'm open. 84 00:05:11,512 --> 00:05:13,179 Are you gonna come? She just got here. 85 00:05:13,181 --> 00:05:15,115 And you've gotta come. Come on. 86 00:05:15,117 --> 00:05:17,117 We don't want you to come, we need you to come. 87 00:05:17,119 --> 00:05:19,119 - Alright, alright. - We need you! 88 00:05:19,121 --> 00:05:22,956 You're dragging me into the celebration! 89 00:05:22,958 --> 00:05:27,260 You're going to Lee's party! Sav's moving to San Francisco! 90 00:05:27,262 --> 00:05:31,164 - Yo, yo, what's up? - Hey, Sav! 91 00:05:31,166 --> 00:05:33,532 I put this on you. We share clothes. 92 00:05:33,534 --> 00:05:36,036 Oh, my God! It looks amazing with your hair! 93 00:05:36,038 --> 00:05:39,005 Oh, Samuel! 94 00:05:39,007 --> 00:05:42,042 This is Geoff's sister, Savannah. 95 00:05:42,044 --> 00:05:44,077 Yeah, she's taking over his old apartment. 96 00:05:44,079 --> 00:05:45,779 Hey, I'm Sav. Nice to meet you. 97 00:05:45,781 --> 00:05:47,913 Twist & Scream poster is on the wall. 98 00:05:47,915 --> 00:05:49,682 GEOFF: Oh, shit! 99 00:05:49,684 --> 00:05:53,585 LAURA: That's so beautiful. That's our band. Yeah. 100 00:05:53,587 --> 00:05:55,587 - So you're an artist? - Yeah, yeah. 101 00:05:55,589 --> 00:05:56,855 - What's your name? - Sophie. 102 00:05:56,857 --> 00:05:58,657 - Sophie. What kind of art? - Yeah. 103 00:05:58,659 --> 00:06:00,893 It's like conceptual. 104 00:06:00,895 --> 00:06:03,531 [INDISTINCT CHATTER] 105 00:06:07,735 --> 00:06:09,869 And the writing has been amazing. 106 00:06:09,871 --> 00:06:12,871 Finally not paying the rent with phone sex. 107 00:06:12,873 --> 00:06:14,873 And I'm getting some offers. It's like... 108 00:06:14,875 --> 00:06:17,042 Laura, you say you did phone sex? 109 00:06:17,044 --> 00:06:19,178 Yeah. Oh, yeah. 110 00:06:19,180 --> 00:06:21,780 It's one of the more creative jobs ever. 111 00:06:21,782 --> 00:06:23,615 You know, you have to get into the role play of it. 112 00:06:23,617 --> 00:06:25,651 But as a writer, it's in the madness 113 00:06:25,653 --> 00:06:28,156 of creating a character, you know what I mean? You're... 114 00:06:30,925 --> 00:06:35,594 And then their attention turns to Sophie? 115 00:06:35,596 --> 00:06:37,963 Because of her rinky-dink paintings? 116 00:06:37,965 --> 00:06:41,133 I mean, I'm sorry, but, like, she's getting that 117 00:06:41,135 --> 00:06:43,969 'cause she's a cute girl with a cute little fucking ass 118 00:06:43,971 --> 00:06:45,673 and her cute little art. 119 00:06:47,241 --> 00:06:51,612 Can you imagine if they knew I was JT LeRoy? 120 00:06:53,981 --> 00:06:55,781 Right? 121 00:06:55,783 --> 00:06:58,784 If they knew I was a "New York Times" bestselling author. 122 00:06:58,786 --> 00:07:00,285 I mean, that's just so crazy. 123 00:07:00,287 --> 00:07:03,024 - Yeah, well, then tell them. - Geoff. 124 00:07:05,059 --> 00:07:06,994 You know we can't do that. 125 00:07:12,900 --> 00:07:14,967 LAURA: I got an idea. 126 00:07:14,969 --> 00:07:20,074 What if I do go out for some kind of disguise? 127 00:07:28,983 --> 00:07:31,749 [GASPS] What's up? 128 00:07:31,751 --> 00:07:33,720 You wanna keep a secret? 129 00:07:39,927 --> 00:07:43,362 - What's this? - It's my book "Sarah." 130 00:07:43,364 --> 00:07:46,899 My shot at immortality. 131 00:07:46,901 --> 00:07:49,901 SAVANNAH: Oh, so JT's like your pen name? 132 00:07:49,903 --> 00:07:54,206 - LAURA: More like my avatar. - Who is this kid? 133 00:07:54,208 --> 00:07:56,308 LAURA: That's just a photo I found at a thrift store. 134 00:07:56,310 --> 00:07:59,411 I loved it 'cause he looks like a kid in a Dennis Cooper novel. 135 00:07:59,413 --> 00:08:02,414 - I love Dennis Cooper. - Of course, you do. 136 00:08:02,416 --> 00:08:05,017 Oh! Hey, do you know Mary Gaitskill? 137 00:08:05,019 --> 00:08:07,920 Um, yeah, but I haven't... I haven't read any of her stuff. 138 00:08:07,922 --> 00:08:09,922 - I want to. - Oh, you're gonna love it. 139 00:08:09,924 --> 00:08:12,356 I'm just finishing the Colette books right now. 140 00:08:12,358 --> 00:08:14,992 My God, I remember the first time I read Colette. 141 00:08:14,994 --> 00:08:17,095 I'd feel so French and... 142 00:08:17,097 --> 00:08:19,697 [SPEAKING IN FRENCH] 143 00:08:19,699 --> 00:08:24,136 All this great writing that comes from distress. 144 00:08:24,138 --> 00:08:26,238 But it has beauty in it, too, you know. 145 00:08:26,240 --> 00:08:28,773 Like, ah, JT certainly had that. 146 00:08:28,775 --> 00:08:32,411 Like, his grandparents were fundamentalists, super sadistic. 147 00:08:32,413 --> 00:08:34,682 [TELEPHONE RINGING] 148 00:08:35,849 --> 00:08:37,949 Hey, let me know what you think? 149 00:08:37,951 --> 00:08:39,752 SAVANNAH: Of course, yeah. 150 00:08:40,887 --> 00:08:42,787 LAURA ON PHONE: Hello. 151 00:08:42,789 --> 00:08:43,857 Hi. 152 00:08:46,192 --> 00:08:48,993 SAVANNAH: "It's my first day on the lot. 153 00:08:48,995 --> 00:08:50,828 I'm wearing the golden Rapunzel wig 154 00:08:50,830 --> 00:08:53,132 bestowed upon me by my mother, Sarah, 155 00:08:53,134 --> 00:08:55,868 the legendary beauty and fiercest hooker 156 00:08:55,870 --> 00:08:59,037 that ever did work a truck stop down south. 157 00:08:59,039 --> 00:09:00,838 In her high heels, I strut 158 00:09:00,840 --> 00:09:03,107 between the long shimmering lines of big rigs." 159 00:09:03,109 --> 00:09:05,810 "Cash's hand is like the maw of some big animal 160 00:09:05,812 --> 00:09:09,180 as he opens it revealing a raccoon penis bone. 161 00:09:09,182 --> 00:09:11,849 The talisman that distinguishes his asphalt girls 162 00:09:11,851 --> 00:09:13,352 from all others. 163 00:09:13,354 --> 00:09:15,119 The bigger the bone, the more in demand 164 00:09:15,121 --> 00:09:17,889 her soft girl material is. 165 00:09:17,891 --> 00:09:20,225 If you didn't notice the raccoon penis bone necklaces 166 00:09:20,227 --> 00:09:22,194 and you didn't know what that meant, 167 00:09:22,196 --> 00:09:25,496 you'd never know they were actually boys. 168 00:09:25,498 --> 00:09:26,763 You got to earn that raccoon." 169 00:09:26,765 --> 00:09:28,366 "The mob surrounds me. 170 00:09:28,368 --> 00:09:31,169 Tearing at my lace, ripping my hard-won finery. 171 00:09:31,171 --> 00:09:32,470 "It's a goddamn boy," they yell. 172 00:09:32,472 --> 00:09:34,338 Hungry jackals begging at the moon 173 00:09:34,340 --> 00:09:36,374 while chasing me through the woods. 174 00:09:36,376 --> 00:09:37,975 This is all I am. 175 00:09:37,977 --> 00:09:39,343 A bloody glittering heart 176 00:09:39,345 --> 00:09:41,946 thumping under a bruised black sky, 177 00:09:41,948 --> 00:09:44,784 refusing to let anyone tell me who I'm supposed to be." 178 00:09:55,929 --> 00:09:58,496 SAVANNAH ON PHONE: Found it so beautiful. 179 00:09:58,498 --> 00:10:00,398 It's crazy. 180 00:10:00,400 --> 00:10:01,966 I've never read anything like it 181 00:10:01,968 --> 00:10:05,470 and it's really painful, you know. 182 00:10:05,472 --> 00:10:09,508 But like fucking magic and I can't even... 183 00:10:09,510 --> 00:10:11,409 I can't, like, think of the right way to describe 184 00:10:11,411 --> 00:10:13,211 how it makes me feel, honestly. 185 00:10:13,213 --> 00:10:17,181 [CHUCKLES] Oh, my God, that's so beautiful 186 00:10:17,183 --> 00:10:19,150 to hear you talk about it that way. 187 00:10:19,152 --> 00:10:22,019 God, of course, you so get it. 188 00:10:22,021 --> 00:10:23,487 I don't know if Geoff told you. 189 00:10:23,489 --> 00:10:26,524 I was in such a dark place, you know. 190 00:10:26,526 --> 00:10:31,128 And it was... soul or spirit or whatever you wanna call it 191 00:10:31,130 --> 00:10:33,866 just... embodied me. 192 00:10:35,068 --> 00:10:38,237 This Jeremiah... 193 00:10:39,238 --> 00:10:41,873 Terminator LeRoy. 194 00:10:43,409 --> 00:10:46,876 Jeremiah Terminator LeRoy. 195 00:10:46,878 --> 00:10:48,379 [CHUCKLES] Wow. 196 00:10:48,381 --> 00:10:50,881 LAURA: Then he started calling this therapist 197 00:10:50,883 --> 00:10:54,852 who told JT, "Hey, you should write your story down." 198 00:10:54,854 --> 00:10:58,923 And it's kind of amazing sharing this with you 199 00:10:58,925 --> 00:11:01,324 'cause, um, 200 00:11:01,326 --> 00:11:05,061 when I first saw you, I thought you looked like him. 201 00:11:05,063 --> 00:11:07,097 - Huh? LAURA: It's why I was just... 202 00:11:07,099 --> 00:11:09,600 I wanted to ask you if I could take a picture of you as him. 203 00:11:09,602 --> 00:11:12,436 What do you... what do you mean? Like... 204 00:11:12,438 --> 00:11:15,373 LAURA: I'm... I've been JT on the phone for years, 205 00:11:15,375 --> 00:11:18,609 and people need to see him now. 206 00:11:18,611 --> 00:11:22,079 I mean, I'm... a girl, you know. 207 00:11:22,081 --> 00:11:23,880 [CHUCKLES] Just to state the obvious. 208 00:11:23,882 --> 00:11:26,516 No. No. That's what's beautiful. 209 00:11:26,518 --> 00:11:28,552 He's androgynous, you know. 210 00:11:28,554 --> 00:11:32,155 He's like, you know, discovering his own identity. 211 00:11:32,157 --> 00:11:35,925 Boy, girl. He's in disguise, and I'd pay you 50 bucks. 212 00:11:35,927 --> 00:11:37,361 It is for "Interview" magazine. 213 00:11:37,363 --> 00:11:40,964 Sav, "Interview" magazine! 214 00:11:40,966 --> 00:11:42,901 What do you think? 215 00:11:44,936 --> 00:11:47,539 I mean, yeah, sure. Why not? 216 00:11:48,507 --> 00:11:51,443 [INSTRUMENTAL MUSIC] 217 00:12:23,542 --> 00:12:25,275 Oh, really? This is what it looks like? 218 00:12:25,277 --> 00:12:26,579 - Yeah. - Ew. 219 00:12:28,013 --> 00:12:29,948 - Looks great. - Okay. 220 00:12:38,590 --> 00:12:41,924 So put your chin down. Keep it tilted. Perfect. 221 00:12:41,926 --> 00:12:44,060 Little bit to the right. Now just give me eyes though. 222 00:12:44,062 --> 00:12:45,931 A little bit. Perfect. 223 00:13:02,647 --> 00:13:05,448 LAURA: Oh, my God, I'm getting chills. 224 00:13:05,450 --> 00:13:07,117 LAURA: [GASPS] GEOFF: Sav, you look great. 225 00:13:07,119 --> 00:13:10,420 LAURA: That's JT. It's fucking perfect. 226 00:13:10,422 --> 00:13:11,988 - You don't wanna do one more? - Are you kidding me? 227 00:13:11,990 --> 00:13:14,593 These are $12 a box. Let's go! 228 00:13:17,963 --> 00:13:19,429 LAURA AS JT: I did it. 229 00:13:19,431 --> 00:13:21,264 This is a whole new beginning for me. 230 00:13:21,266 --> 00:13:25,134 Like a whole new world. 231 00:13:25,136 --> 00:13:27,371 [INSTRUMENTAL MUSIC] 232 00:13:35,213 --> 00:13:38,016 [INDISTINCT CHATTER] 233 00:13:43,188 --> 00:13:45,257 Here you go. You all good? 234 00:13:46,425 --> 00:13:49,391 That hair looks good on you. 235 00:13:49,393 --> 00:13:51,460 Thank you. 236 00:13:51,462 --> 00:13:54,697 I was noticing your shoes. I've never seen that. 237 00:13:54,699 --> 00:13:58,401 Yeah. Free the toes and the rest will follow. 238 00:13:58,403 --> 00:13:59,604 [CHUCKLES] 239 00:14:01,506 --> 00:14:03,473 You've been in here. I've seen you in here. 240 00:14:03,475 --> 00:14:06,242 You... do you live nearby? 241 00:14:06,244 --> 00:14:09,546 Uh, pretty close. Mission. 242 00:14:09,548 --> 00:14:11,649 - You? - Uh, Soma. 243 00:14:13,350 --> 00:14:14,618 Right. 244 00:14:21,425 --> 00:14:24,326 If you need anything, I'm gonna be working here 245 00:14:24,328 --> 00:14:27,332 for the rest of the time you'll be here, so... 246 00:14:28,800 --> 00:14:30,669 - Okay. SEAN: Okay. 247 00:14:36,474 --> 00:14:38,409 [TELEPHONE RINGING] 248 00:14:44,181 --> 00:14:45,715 - Hello? LAURA: Savannah, it's Laura. 249 00:14:45,717 --> 00:14:48,753 Oh, my God, how are you? Can you do it one more time? 250 00:14:50,755 --> 00:14:54,223 LAURA: Hey, I'm JT LeRoy. 251 00:14:54,225 --> 00:14:56,628 SAVANNAH: Hey, I'm JT LeRoy. 252 00:14:59,063 --> 00:15:01,530 Hey, I'm JT LeRoy. 253 00:15:01,532 --> 00:15:04,101 Hey, I'm JT LeRoy. 254 00:15:06,337 --> 00:15:07,605 It's great. 255 00:15:09,373 --> 00:15:11,306 I mean, it's one thing taking a photo, 256 00:15:11,308 --> 00:15:13,242 maybe saying like, hey, I'm JT LeRoy, 257 00:15:13,244 --> 00:15:14,844 but it's another thing being him. 258 00:15:14,846 --> 00:15:17,346 LAURA: No, no, no, first of all, I did the interview already. 259 00:15:17,348 --> 00:15:19,314 So it's not like he's trying to talk to you, right? 260 00:15:19,316 --> 00:15:20,817 He just wants to get the picture. 261 00:15:20,819 --> 00:15:23,217 And besides, when you're meeting someone new, 262 00:15:23,219 --> 00:15:26,622 would you ever question who they say they are? 263 00:15:26,624 --> 00:15:28,290 It's gonna be perfect. Here. 264 00:15:28,292 --> 00:15:30,325 This is, uh, an interview with JT 265 00:15:30,327 --> 00:15:31,727 so you can listen to the voice. 266 00:15:31,729 --> 00:15:34,129 Oh, I've gotta show you. 267 00:15:34,131 --> 00:15:36,431 There's this unbelievably, like, 268 00:15:36,433 --> 00:15:38,433 hot as fuck actress 269 00:15:38,435 --> 00:15:40,502 Eva Avelin from Europe. 270 00:15:40,504 --> 00:15:42,672 The book is doing really well there. 271 00:15:42,674 --> 00:15:44,306 She's been calling JT every night. 272 00:15:44,308 --> 00:15:46,208 Just like obsessing 273 00:15:46,210 --> 00:15:49,444 and we're finishing each other's sentences. 274 00:15:49,446 --> 00:15:52,280 SAVANNAH: Whoa. LAURA: Yeah. 275 00:15:52,282 --> 00:15:54,115 You want a cookie? 276 00:15:54,117 --> 00:15:58,720 Oh, no, cookies produce curves. I can't do it. 277 00:15:58,722 --> 00:16:02,891 LAURA: Wh... what? You can't, like, eat cookies and be goth? 278 00:16:02,893 --> 00:16:06,695 I'm... [LAUGHS] I'm not goth. 279 00:16:06,697 --> 00:16:09,364 - Just skinny? - No, not necessarily. 280 00:16:09,366 --> 00:16:12,400 Just... just no... curves. 281 00:16:12,402 --> 00:16:15,336 Is that why you're, like, binding it up 282 00:16:15,338 --> 00:16:17,673 and wearing sports bras all the time? 283 00:16:17,675 --> 00:16:19,575 That's perfect for JT. 284 00:16:19,577 --> 00:16:21,310 Get rid of the boobs, you're already there. 285 00:16:21,312 --> 00:16:23,345 [LAUGHS] Yeah. 286 00:16:23,347 --> 00:16:26,315 WOMAN 1 ON RADIO: Today, I'm speaking with JT LeRoy, 287 00:16:26,317 --> 00:16:28,216 the young writer of "Sarah," 288 00:16:28,218 --> 00:16:30,719 a bestselling novel based on his experience 289 00:16:30,721 --> 00:16:32,621 as the son of a prostitute 290 00:16:32,623 --> 00:16:35,156 who worked truck stops in the south. 291 00:16:35,158 --> 00:16:39,861 JT, your mother used to pass you off as her younger sister? 292 00:16:39,863 --> 00:16:43,364 LAURA AS JT ON RADIO: Yeah. I mean, um, Sarah, 293 00:16:43,366 --> 00:16:46,334 she knew that Johns didn't like having a boy around, 294 00:16:46,336 --> 00:16:49,438 so she made it two pretty girls 295 00:16:49,440 --> 00:16:52,474 'cause she knew that'd get twice the attention. 296 00:16:52,476 --> 00:16:54,876 Sav, you're... you're cool with this, right? I mean... 297 00:16:54,878 --> 00:16:57,212 Y... you don't have to do it if you don't want to. 298 00:16:57,214 --> 00:17:00,448 Yeah, no, no, totally. I'm into it. 299 00:17:00,450 --> 00:17:04,318 WOMAN 1: Did your mother expect you to engage in prostitution? 300 00:17:04,320 --> 00:17:07,355 LAURA AS JT: I mean, she didn't force me or nothin', but... 301 00:17:07,357 --> 00:17:09,523 I mean, she didn't force me or nothin'... 302 00:17:09,525 --> 00:17:11,927 I don't quite understand it 100%, but, like... 303 00:17:11,929 --> 00:17:14,930 Yeah, it's, uh, it's... complicated. 304 00:17:14,932 --> 00:17:17,466 - LAURA AS JT: I loved dressin'... - I loved dressin' up. 305 00:17:17,468 --> 00:17:19,735 - LAURA AS JT: Puttin' on clothes. - Puttin' on clothes. 306 00:17:19,737 --> 00:17:22,871 - Turnin' into someone else. - Turnin' into someone else. 307 00:17:22,873 --> 00:17:25,873 GEOFF: Look, Laura is on the phone all the time as JT, 308 00:17:25,875 --> 00:17:28,509 but she also pretends to be his manager, Speedie. 309 00:17:28,511 --> 00:17:32,446 - And she deemed me Astor. - Astor? 310 00:17:32,448 --> 00:17:34,248 Yeah, Astor's like Speedie's boyfriend 311 00:17:34,250 --> 00:17:36,651 and we saved JT from the streets. 312 00:17:36,653 --> 00:17:39,387 You know, we're like this happy family and shit. 313 00:17:39,389 --> 00:17:41,389 LAURA AS JT: My books are fiction. 314 00:17:41,391 --> 00:17:44,258 I mean, I tell stories, but sometimes 315 00:17:44,260 --> 00:17:46,328 the lies are more true than the truth. 316 00:17:46,330 --> 00:17:47,762 True than the truth. 317 00:17:47,764 --> 00:17:51,732 Sometimes the lie is more true than the truth. 318 00:17:51,734 --> 00:17:55,302 GEOFF: Trust me, this whole thing is crazy for me too. 319 00:17:55,304 --> 00:17:56,837 I mean, didn't expect to be moving in 320 00:17:56,839 --> 00:17:59,007 with a teenage male prostitute 321 00:17:59,009 --> 00:18:02,811 and an obnoxious loud British woman. 322 00:18:02,813 --> 00:18:05,246 Obnoxious loud British woman? 323 00:18:05,248 --> 00:18:08,717 Oh, yeah, yeah, yeah. That's... that's Speedie. 324 00:18:08,719 --> 00:18:11,852 LAURA AS SPEEDIE: Well, hello, you right little bugger. 325 00:18:11,854 --> 00:18:13,654 I thought you weren't gonna show. 326 00:18:13,656 --> 00:18:15,356 Ready for the shoot? 327 00:18:15,358 --> 00:18:17,825 Bruce, this is JT! 328 00:18:17,827 --> 00:18:20,563 - Hi, JT. SPEEDIE: Say, hello. 329 00:18:21,964 --> 00:18:23,433 SAVANNAH AS JT: Hi. 330 00:18:27,503 --> 00:18:30,638 He... he gets a bit nervous. 331 00:18:30,640 --> 00:18:34,408 And also, by the way, he don't like to be touched, alright? 332 00:18:34,410 --> 00:18:37,310 Alright, so I give you full permission. 333 00:18:37,312 --> 00:18:40,280 Poke around, find your shot, but, like, in this room. 334 00:18:40,282 --> 00:18:45,319 BRUCE: Oh, hey, JT, I'm so glad that we could make this work. 335 00:18:45,321 --> 00:18:48,389 Hey, uh, bought this from you online. 336 00:18:48,391 --> 00:18:50,624 And I know how much you like chocolate. 337 00:18:50,626 --> 00:18:55,897 What? Nothin' for the handler? I like it too. [LAUGHS] 338 00:18:55,899 --> 00:18:57,598 BRUCE: Great room. SPEEDIE: Great. 339 00:18:57,600 --> 00:18:59,532 SPEEDIE: My sister's got great taste. 340 00:18:59,534 --> 00:19:03,740 So, JT, why you don't tell me where, uh, you two guys live? 341 00:19:05,575 --> 00:19:08,809 - Uh, I live in, um... - Tenderloin. 342 00:19:08,811 --> 00:19:10,377 SAVANNAH AS JT: Yeah. Over there. 343 00:19:10,379 --> 00:19:12,747 Oh, cool. There we go. 344 00:19:12,749 --> 00:19:16,684 You know, um, if you can get that Twist & Scream poster in. 345 00:19:16,686 --> 00:19:19,553 That's me sister's band and JT loves it. 346 00:19:19,555 --> 00:19:21,355 You'd like that, right? 347 00:19:21,357 --> 00:19:23,556 BRUCE: I think we need to loosen up a little bit. 348 00:19:23,558 --> 00:19:25,658 - Oh! Loosen up? - Yeah, we do. 349 00:19:25,660 --> 00:19:28,929 Shake up them muscles, let go, lovey. 350 00:19:28,931 --> 00:19:32,032 - You like that? BRUCE: Great, great. 351 00:19:32,034 --> 00:19:34,637 I got an idea. Why don't you, um... 352 00:19:36,873 --> 00:19:39,274 Just try standing on this. 353 00:19:42,011 --> 00:19:45,780 I'm not really a skater, so it's kind of weird. 354 00:19:45,782 --> 00:19:47,881 BRUCE: Okay, how about, um... 355 00:19:47,883 --> 00:19:50,850 SPEEDIE: You know what? Wait, um... 356 00:19:50,852 --> 00:19:52,752 I've got, uh... 357 00:19:52,754 --> 00:19:54,989 JT loves makeup. 358 00:19:54,991 --> 00:19:57,524 What about a lipstick? Right? 359 00:19:57,526 --> 00:19:59,526 You wanna put some lipstick on, love? 360 00:19:59,528 --> 00:20:01,829 In the mirror? It could be good, right? 361 00:20:01,831 --> 00:20:04,064 BRUCE: Yeah, let's try if we can get it right. 362 00:20:04,066 --> 00:20:06,399 Let's, uh... This is nice. 363 00:20:06,401 --> 00:20:07,701 SPEEDIE: Do you like it? 364 00:20:07,703 --> 00:20:09,136 BRUCE: Good. Really nice. 365 00:20:09,138 --> 00:20:11,004 BRUCE: Slowly now, pretty. SPEEDIE: Nice! 366 00:20:11,006 --> 00:20:14,774 I'm just, I'm worried, sorry, that... that skateboard is... 367 00:20:14,776 --> 00:20:17,844 - Speedie, you're in the shot. - Oh, sorry. 368 00:20:17,846 --> 00:20:19,445 Alright, come on out. Come on out. 369 00:20:19,447 --> 00:20:21,614 Good. Beautiful, JT. 370 00:20:21,616 --> 00:20:25,853 Beautiful. Beautiful. Beautiful. 371 00:20:25,855 --> 00:20:28,488 - That's alright. - I'm just gonna take a leak. 372 00:20:28,490 --> 00:20:29,759 Okay. 373 00:20:32,028 --> 00:20:34,128 Yeah, I think he's done. 374 00:20:34,130 --> 00:20:37,096 Oh, I just... I only shot one roll. 375 00:20:37,098 --> 00:20:38,765 SPEEDIE: Oh, no, no, love, you don't know 376 00:20:38,767 --> 00:20:41,601 how fortunate you are to get the shot at all. 377 00:20:41,603 --> 00:20:44,504 You're the first person who's ever taken his photo. 378 00:20:44,506 --> 00:20:48,474 Yeah, no. I mean, he's been in the house for like three months. 379 00:20:48,476 --> 00:20:51,446 - I know, but he's delicate... - Hey, JT. 380 00:20:53,149 --> 00:20:56,183 What do you say we do a couple more, huh? 381 00:20:56,185 --> 00:20:58,751 Well... 382 00:20:58,753 --> 00:21:01,855 SPEEDIE: JT, you... 383 00:21:01,857 --> 00:21:05,491 Yeah. No, I think we're done, Bruce. 384 00:21:05,493 --> 00:21:07,727 Thank you for understanding. 385 00:21:07,729 --> 00:21:11,531 But I bet you've got a great shot, right? 386 00:21:11,533 --> 00:21:14,667 Thank you, JT, for your time. It was a real pleasure. 387 00:21:14,669 --> 00:21:16,170 SPEEDIE: You did great. 388 00:21:16,172 --> 00:21:18,838 - Speedie. SPEEDIE: Alright. 389 00:21:18,840 --> 00:21:20,875 SPEEDIE: Thank you, Bruce. BRUCE: Thank you. 390 00:21:20,877 --> 00:21:23,743 SPEEDIE: Yeah, I'm sure it will be great. 391 00:21:23,745 --> 00:21:26,545 And, um, we'll see the shots soon. 392 00:21:26,547 --> 00:21:29,050 BRUCE: Great. Okay. SPEEDIE: Alright then. 393 00:21:38,193 --> 00:21:40,194 LAURA: You were looking great. SAVANNAH: Disaster vibes. 394 00:21:40,196 --> 00:21:42,162 - You were great. - Oh, my God. I'm so sorry. 395 00:21:42,164 --> 00:21:44,664 Sorry? What are you talking about? 396 00:21:44,666 --> 00:21:47,233 I can't do that accent. He could so see that I was a girl. 397 00:21:47,235 --> 00:21:49,501 - I could see him looking at me. - Not at all. 398 00:21:49,503 --> 00:21:52,739 He never suspected anything. It was the opposite. 399 00:21:52,741 --> 00:21:56,209 He wanted you to go home with him. Fuck, you were great. 400 00:21:56,211 --> 00:21:59,178 And playing Speedie was so cool, right? 401 00:21:59,180 --> 00:22:01,681 Like not giving a fuck what anybody thinks of you. 402 00:22:01,683 --> 00:22:04,851 You just say whatever the fuck's on your mind. I love her. 403 00:22:04,853 --> 00:22:06,619 What about when you answered every question for me? 404 00:22:06,621 --> 00:22:07,921 It was, like, so obvious. 405 00:22:07,923 --> 00:22:10,157 No, that's so JT. He's nervous. 406 00:22:10,159 --> 00:22:12,593 He can't speak for himself. That was perfect. 407 00:22:13,761 --> 00:22:15,827 Oh, Sav, trust me. 408 00:22:15,829 --> 00:22:17,964 I learned about this from my phone sex days. 409 00:22:17,966 --> 00:22:20,967 You establish yourself as someone else, right? 410 00:22:20,969 --> 00:22:23,202 You can do that. Then drop the accent 411 00:22:23,204 --> 00:22:25,905 and nobody even notices. 412 00:22:25,907 --> 00:22:27,674 And he's illusive. 413 00:22:27,676 --> 00:22:30,610 That's part of the mystery and people love mystery. 414 00:22:30,612 --> 00:22:32,745 I almost puked when I walked in. 415 00:22:32,747 --> 00:22:34,580 Ugh, that's so JT. 416 00:22:34,582 --> 00:22:36,548 That was what was so perfect. 417 00:22:36,550 --> 00:22:40,286 He looked nauseous and nervous and awkward. 418 00:22:40,288 --> 00:22:43,755 Oh, my God, on Friday night, we've got the reading 419 00:22:43,757 --> 00:22:45,757 and, you know, there are all these fabulous people 420 00:22:45,759 --> 00:22:48,627 that will show up and read for him 'cause he's never there. 421 00:22:48,629 --> 00:22:51,898 What if you just showed up and just, like, hyperventilate, 422 00:22:51,900 --> 00:22:53,633 run out like he's gonna throw up? 423 00:22:53,635 --> 00:22:56,035 - No way! Mm. - Yes way! 424 00:22:56,037 --> 00:22:58,737 I can't. It was sickening. 425 00:22:58,739 --> 00:23:02,074 That's that feeling. That's what's so beautiful. 426 00:23:02,076 --> 00:23:04,142 It's that feeling we all get like right before 427 00:23:04,144 --> 00:23:06,181 we do something important. 428 00:23:12,053 --> 00:23:13,587 [LAURA SIGHS] 429 00:23:15,090 --> 00:23:18,291 You know what? Don't worry about it. 430 00:23:18,293 --> 00:23:20,326 I can get somebody else next time. 431 00:23:20,328 --> 00:23:23,328 I gotta go 'cause Geoff and I have band practice. 432 00:23:23,330 --> 00:23:26,598 [SIGHS] Shit. I'm late. 433 00:23:26,600 --> 00:23:28,767 I'm just gonna go like this. Okay, Sav, here. 434 00:23:28,769 --> 00:23:31,970 - Oh, thanks. I... - As promised, love. 435 00:23:31,972 --> 00:23:35,007 LAURA: Thank you, ta very much! 436 00:23:35,009 --> 00:23:37,611 - Oh, my God, that was so fun. - See you. 437 00:23:39,646 --> 00:23:42,583 [AUDIENCE APPLAUDING] 438 00:23:45,820 --> 00:23:47,285 WOMAN 2: Thank you. 439 00:23:47,287 --> 00:23:49,621 Uh, JT actually isn't feeling well 440 00:23:49,623 --> 00:23:53,725 so I'm sorry to say he won't be joining us after all. 441 00:23:53,727 --> 00:23:55,529 [INDISTINCT CHATTER] 442 00:23:57,698 --> 00:24:01,099 WOMAN 3: I told you. This is some sort of hoax. Right? 443 00:24:01,101 --> 00:24:02,601 [INDISTINCT CHATTER] 444 00:24:02,603 --> 00:24:05,539 [INSTRUMENTAL MUSIC] 445 00:24:13,180 --> 00:24:16,116 [INDISTINCT CHATTER] 446 00:25:10,938 --> 00:25:13,140 [TELEPHONE RINGING] 447 00:25:17,344 --> 00:25:19,177 - Hello? LAURA: Sav. 448 00:25:19,179 --> 00:25:22,147 LAURA: Can you come over tonight? I have big news. 449 00:25:22,149 --> 00:25:24,181 [GASPS] Oh, my God. Get in here. 450 00:25:24,183 --> 00:25:25,816 You're not gonna believe what I'm gonna tell you. 451 00:25:25,818 --> 00:25:27,017 Are you ready? 452 00:25:27,019 --> 00:25:28,420 A Hollywood producer 453 00:25:28,422 --> 00:25:30,955 wants to make "Sarah" into a movie. 454 00:25:30,957 --> 00:25:33,125 What? No way. Are you serious? 455 00:25:33,127 --> 00:25:37,929 Can you imagine? "Sarah" on the big screen? 456 00:25:37,931 --> 00:25:40,098 I... Yeah, yeah. That would be epic. 457 00:25:40,100 --> 00:25:43,168 JT can do his thing and say, you know, 458 00:25:43,170 --> 00:25:46,470 "Hey, I'm an agoraphobe who just wants his autonomy respected." 459 00:25:46,472 --> 00:25:49,406 But... I don't think so. 460 00:25:49,408 --> 00:25:52,145 I think this is too big an opportunity. 461 00:25:55,214 --> 00:25:57,882 I mean, you... us tonight? 462 00:25:57,884 --> 00:26:01,253 No, no, silly. This weekend. 463 00:26:01,255 --> 00:26:02,720 In LA. 464 00:26:02,722 --> 00:26:04,456 We'd stay at her house. 465 00:26:04,458 --> 00:26:06,825 There's a party, a reading, a photoshoot. 466 00:26:06,827 --> 00:26:08,960 Come on, it will be fun. 467 00:26:08,962 --> 00:26:11,862 No, just 'cause I... I'm working this weekend. 468 00:26:11,864 --> 00:26:13,432 That's... that's the only thing. 469 00:26:15,168 --> 00:26:17,968 Sweet girl. 470 00:26:17,970 --> 00:26:20,070 I know the photoshoot was intense. 471 00:26:20,072 --> 00:26:23,275 Right? It was a... it was a lot. 472 00:26:23,277 --> 00:26:26,979 But, Sav, there was a light in you. 473 00:26:28,482 --> 00:26:31,983 And I... I felt him 474 00:26:31,985 --> 00:26:35,388 leave my body and enter yours. 475 00:26:40,526 --> 00:26:43,894 I mean, I was in high school 476 00:26:43,896 --> 00:26:48,799 when, I don't know, he's turning tricks. 477 00:26:48,801 --> 00:26:52,136 Am I interesting enough to, like, be him? 478 00:26:52,138 --> 00:26:55,173 What? You are interesting! 479 00:26:55,175 --> 00:26:59,809 Are you kidding me? Sav, you're incredible. 480 00:26:59,811 --> 00:27:03,314 I don't, like, hate myself. I just... that's so different. 481 00:27:03,316 --> 00:27:05,883 I think you gotta think about this differently. 482 00:27:05,885 --> 00:27:08,219 I mean, we're talking Warhol, 483 00:27:08,221 --> 00:27:11,422 Ziggy Stardust, Grace Jones. 484 00:27:11,424 --> 00:27:12,856 What if you wake up one morning 485 00:27:12,858 --> 00:27:14,358 and say I wanna be somebody else? 486 00:27:14,360 --> 00:27:17,228 That's what they did. They didn't wait for permission. 487 00:27:17,230 --> 00:27:19,999 Well, yeah, I... I know that feeling. 488 00:27:21,968 --> 00:27:24,303 I knew I wanted to be an artist, right? 489 00:27:26,004 --> 00:27:28,372 'Cause I was like, "I wanna have a life! 490 00:27:28,374 --> 00:27:33,277 I don't wanna live in a fuckin' cubicle 9:00 to fucking 5:00. 491 00:27:33,279 --> 00:27:35,512 That's not who I am." 492 00:27:35,514 --> 00:27:38,849 Fine. Fine. Spend my life. "Hello, hi. Wanna fuck?" 493 00:27:38,851 --> 00:27:41,252 Doing phone sex for the rest of my life? No. 494 00:27:41,254 --> 00:27:43,187 I'm a writer. 495 00:27:43,189 --> 00:27:45,523 I spent my 20s and 30s waiting for somebody 496 00:27:45,525 --> 00:27:50,427 to discover me, somebody to give me permission? 497 00:27:50,429 --> 00:27:53,499 Nobody gives you anything. You have to take it. 498 00:27:55,568 --> 00:27:57,370 Are you gonna take it? 499 00:27:59,438 --> 00:28:02,973 You've got all these selves inside of you. Explore them. 500 00:28:02,975 --> 00:28:05,576 This is your time. Find out who the fuck you are. 501 00:28:05,578 --> 00:28:08,514 [INSTRUMENTAL MUSIC] 502 00:28:16,289 --> 00:28:18,054 - Oh, shit. - Are we out of chips? 503 00:28:18,056 --> 00:28:20,391 Oh, God, we ate three bags of chips? 504 00:28:20,393 --> 00:28:22,359 I'm gonna be sweating potato chips. 505 00:28:22,361 --> 00:28:24,028 LAURA: [LAUGHS] Don't worry. no food tomorrow, 506 00:28:24,030 --> 00:28:26,297 but we need the sweet with the salty. 507 00:28:26,299 --> 00:28:30,134 - I don't. - Secret stash. 508 00:28:30,136 --> 00:28:32,336 - Chocolate. - I'm okay. 509 00:28:32,338 --> 00:28:34,273 - You don't want? SAVANNAH: Unh-unh. 510 00:28:36,174 --> 00:28:37,974 LAURA: Hey, tell me about this boy. 511 00:28:37,976 --> 00:28:40,043 Sean? What about him? 512 00:28:40,045 --> 00:28:42,847 Well... you date men? 513 00:28:44,450 --> 00:28:46,483 Uh, sometimes. 514 00:28:46,485 --> 00:28:49,919 If they're as cute as he is, I do. But I'm open. 515 00:28:49,921 --> 00:28:52,222 I like girls, obviously. 516 00:28:52,224 --> 00:28:53,357 I can't go to any more Dyke nights. 517 00:28:53,359 --> 00:28:54,658 It makes me so uncomfortable. 518 00:28:54,660 --> 00:28:55,892 It's so embarrassing. 519 00:28:55,894 --> 00:28:57,461 The music's so awful and... 520 00:28:57,463 --> 00:28:59,395 Did Geoff ever tell you I pretended to be a dyke 521 00:28:59,397 --> 00:29:00,963 when we first met? 522 00:29:00,965 --> 00:29:03,099 No. Why? 523 00:29:03,101 --> 00:29:07,337 LAURA: 'Cause he was so good-looking. 524 00:29:07,339 --> 00:29:10,973 Well, I wanted to know if he liked me for me. 525 00:29:10,975 --> 00:29:12,543 SAVANNAH: Aww. 526 00:29:12,545 --> 00:29:15,579 Test the waters and not be the fat girl swooning. 527 00:29:15,581 --> 00:29:17,348 [LAUGHS] Hey. 528 00:29:17,350 --> 00:29:20,049 I was 100 pounds 529 00:29:20,051 --> 00:29:22,685 fatter than I am now. 530 00:29:22,687 --> 00:29:25,922 Oh, I didn't realize that. 531 00:29:25,924 --> 00:29:28,393 Good thing I'm not terrified of the knife. 532 00:29:30,662 --> 00:29:33,229 But I've been with women before. 533 00:29:33,231 --> 00:29:36,032 Especially in the group home. 534 00:29:36,034 --> 00:29:37,503 How was that? 535 00:29:39,070 --> 00:29:41,070 Sex was amazing. 536 00:29:41,072 --> 00:29:43,374 No, I mean, the group home. 537 00:29:43,376 --> 00:29:45,644 Oh. Rough. 538 00:29:47,479 --> 00:29:50,382 But it gave me the tough skin I live in. 539 00:29:53,051 --> 00:29:54,951 You know, I used to sneak out at night 540 00:29:54,953 --> 00:29:57,286 and call suicide hotlines for help, 541 00:29:57,288 --> 00:30:01,059 and I could never... be me. 542 00:30:02,994 --> 00:30:05,664 I'd create characters, usually boys. 543 00:30:07,265 --> 00:30:10,402 Some of them didn't make it, but JT... 544 00:30:12,537 --> 00:30:14,472 JT kept calling. 545 00:30:16,207 --> 00:30:19,010 And it felt so good to not have to be in this body. 546 00:30:20,545 --> 00:30:23,348 You know, to be as far away from it as possible. 547 00:30:26,151 --> 00:30:27,485 I get that. 548 00:30:29,454 --> 00:30:32,390 [INSTRUMENTAL MUSIC] 549 00:30:58,716 --> 00:31:02,117 JT. Oh, my God. 550 00:31:02,119 --> 00:31:04,687 JT. 551 00:31:04,689 --> 00:31:08,291 Oh, my God. It's so good to finally meet you. 552 00:31:08,293 --> 00:31:12,093 - This is amazing. SASHA: Right? 553 00:31:12,095 --> 00:31:13,729 SPEEDIE: JT, keep writing them books. 554 00:31:13,731 --> 00:31:15,465 Maybe you'll get a house like this. 555 00:31:15,467 --> 00:31:17,767 Oh, no, JT, the real money's in screenwriting. 556 00:31:17,769 --> 00:31:19,769 You should write me a part. A cool part. 557 00:31:19,771 --> 00:31:21,737 - I could play a lot lizard. - Oh. 558 00:31:21,739 --> 00:31:23,438 You already got an actor. 559 00:31:23,440 --> 00:31:25,507 SASHA: The guest bedroom's this way. 560 00:31:25,509 --> 00:31:30,045 SPEEDIE: Don't think we've been in... a guest room. 561 00:31:30,047 --> 00:31:33,215 It's amazing. Oh, my God. What a house. 562 00:31:33,217 --> 00:31:34,817 Thank you. 563 00:31:34,819 --> 00:31:39,154 Oh, and JT brought you a little prezzie. 564 00:31:39,156 --> 00:31:40,523 Aww. 565 00:31:40,525 --> 00:31:42,825 Not really from Neiman Marcus. 566 00:31:42,827 --> 00:31:45,661 I stole that bag out of my neighbor's recycling, but... 567 00:31:45,663 --> 00:31:47,231 [LAUGHS] 568 00:31:48,765 --> 00:31:51,266 SASHA: Oh, little mini onions. 569 00:31:51,268 --> 00:31:53,535 How cute. 570 00:31:53,537 --> 00:31:57,040 And baked beans. 571 00:31:58,408 --> 00:32:00,710 Oh, God. I need one of these. 572 00:32:00,712 --> 00:32:02,580 Those are great, right? 573 00:32:05,383 --> 00:32:09,285 SPEEDIE: I love that, um, and you're quite good at that. 574 00:32:09,287 --> 00:32:11,655 That's all I'm gonna say. 575 00:32:15,092 --> 00:32:18,326 Oh, and JT wrote all the lyrics 576 00:32:18,328 --> 00:32:21,630 to our band's songs, Twist & Scream. 577 00:32:21,632 --> 00:32:23,632 Thought you'd love it. 578 00:32:23,634 --> 00:32:26,167 SASHA: Oh, that's so cool. 579 00:32:26,169 --> 00:32:28,706 JT, did you get that book I sent you? 580 00:32:30,475 --> 00:32:32,140 Yeah, we loved it. 581 00:32:32,142 --> 00:32:33,811 Yeah, yeah. It's real good. 582 00:32:35,679 --> 00:32:38,213 SASHA: JT, what are you wearing? 583 00:32:38,215 --> 00:32:40,282 [LAUGHS] 584 00:32:40,284 --> 00:32:42,384 What... what is going on? 585 00:32:42,386 --> 00:32:44,588 What's happening to all the money? 586 00:32:45,756 --> 00:32:48,525 It's not much money though yet. 587 00:32:49,894 --> 00:32:52,429 Why do you keep answering for him? 588 00:32:55,365 --> 00:32:57,633 He's a deaf mute. 589 00:32:57,635 --> 00:32:59,768 [LAUGHING] 590 00:32:59,770 --> 00:33:03,538 That's the way it feels because he hates talkin' about money, 591 00:33:03,540 --> 00:33:05,440 hates business talk. 592 00:33:05,442 --> 00:33:07,442 You know, it's like art, art, art. 593 00:33:07,444 --> 00:33:09,244 Keep it pure. 594 00:33:09,246 --> 00:33:11,880 I mean, we're two orphans, fuck, who found each other. 595 00:33:11,882 --> 00:33:14,215 I don't know these things either, so you're right. 596 00:33:14,217 --> 00:33:18,186 That's great advice. We need a guide, you know. 597 00:33:18,188 --> 00:33:20,823 I'll... I'll get someone. 598 00:33:20,825 --> 00:33:23,257 Okay, alright, Oliver Twist. 599 00:33:23,259 --> 00:33:24,425 [LAURA CHUCKLES] 600 00:33:24,427 --> 00:33:26,661 [INSTRUMENTAL MUSIC] 601 00:33:26,663 --> 00:33:28,197 Come on. 602 00:33:29,666 --> 00:33:32,166 - Hi, David. - Oh, my God. 603 00:33:32,168 --> 00:33:35,337 JT, listen to this trying to emulate the icons. 604 00:33:35,339 --> 00:33:38,406 If I have to talk to all of JT's friends as JT... 605 00:33:38,408 --> 00:33:40,675 We work off each other. You're perfect. 606 00:33:40,677 --> 00:33:42,577 LAURA: Totally trust yourself. 607 00:33:42,579 --> 00:33:44,914 [INDISTINCT CHATTER] 608 00:33:44,916 --> 00:33:46,614 JT, you okay? 609 00:33:46,616 --> 00:33:48,850 LAURA: JT's a genius and Sav's a genius. 610 00:33:48,852 --> 00:33:51,485 Don't you ever forget that. 611 00:33:51,487 --> 00:33:53,220 SASHA: The bacon-wrapped dates are amazing. 612 00:33:53,222 --> 00:33:55,189 SPEEDIE: Oh, we don't eat pork. 613 00:33:55,191 --> 00:33:57,291 SAVANNAH AS JT: Oh, yeah, I was just being polite, but, yeah. 614 00:33:57,293 --> 00:33:59,728 LAURA: If you don't understand a reference, just go with it. 615 00:33:59,730 --> 00:34:01,563 Do what I do. Hang a lantern on it. 616 00:34:01,565 --> 00:34:02,964 What is... what is that? 617 00:34:02,966 --> 00:34:04,733 MAN 1: You're so funny with the sunglasses, JT. 618 00:34:04,735 --> 00:34:06,234 Do you ever take them off? 619 00:34:06,236 --> 00:34:08,236 If it's obvious, make it more obvious. 620 00:34:08,238 --> 00:34:10,704 Let 'em see these beauties. 621 00:34:10,706 --> 00:34:12,673 SASHA: Your eyes are so beautiful. 622 00:34:12,675 --> 00:34:14,675 LAURA: It's like those Chinese finger puzzles. 623 00:34:14,677 --> 00:34:16,845 You go in further to get out. 624 00:34:16,847 --> 00:34:20,316 Baby, we're at play in the fields of the Lord. 625 00:34:22,786 --> 00:34:24,419 [INDISTINCT CHATTER] 626 00:34:24,421 --> 00:34:26,588 Look, there's Eva Avelin. 627 00:34:26,590 --> 00:34:28,222 She's dying to do "Sarah." 628 00:34:28,224 --> 00:34:29,826 To direct and star in it. 629 00:34:32,396 --> 00:34:35,829 JT? Hi, uh, John Bradwell. 630 00:34:35,831 --> 00:34:38,532 We loved the piece you did on JT! 631 00:34:38,534 --> 00:34:41,502 - Thoughtful, investigative. - Wow. 632 00:34:41,504 --> 00:34:45,874 Really a great piece. It's so great that you did that. 633 00:34:45,876 --> 00:34:48,843 Um, I'm still living in San Francisco, 634 00:34:48,845 --> 00:34:52,413 so if you wanted to meet up and continue that conversation... 635 00:34:52,415 --> 00:34:55,350 Yeah, definitely. I'm just gonna go. Just grab... 636 00:34:55,352 --> 00:34:57,454 JOHN: Right. Okay. 637 00:35:03,492 --> 00:35:04,760 EVA: JT. 638 00:35:05,828 --> 00:35:07,797 Oh, Eva. Hey. 639 00:35:09,465 --> 00:35:11,534 [SIGHS] Enfin. 640 00:35:14,370 --> 00:35:16,705 You are here at last. 641 00:35:16,707 --> 00:35:19,375 Um, I'm here. Pretty sure. 642 00:35:20,711 --> 00:35:23,610 How's the snail story coming along? 643 00:35:23,612 --> 00:35:25,879 - Good. - Excuse me one second. 644 00:35:25,881 --> 00:35:28,682 Does the snail still have a visage brute? 645 00:35:28,684 --> 00:35:31,652 - Um... - Visage brute. 646 00:35:31,654 --> 00:35:33,420 Sorry, I'm Speedie. 647 00:35:33,422 --> 00:35:35,289 JT was just tellin' me about that, 648 00:35:35,291 --> 00:35:38,592 uh, ugly face or somethin'. I love it! [CHUCKLES] 649 00:35:38,594 --> 00:35:40,327 - Just give us a minute? - Like a title. 650 00:35:40,329 --> 00:35:42,563 Oh. Sure. 651 00:35:42,565 --> 00:35:44,531 You staying here? 652 00:35:44,533 --> 00:35:47,634 Um, mm-hmm. I'm just in that room there. 653 00:35:47,636 --> 00:35:49,368 Okay, cool. 654 00:35:49,370 --> 00:35:51,505 Just kind of worried about you staying at some hotel, 655 00:35:51,507 --> 00:35:53,941 running off and getting into trouble. 656 00:35:53,943 --> 00:35:57,444 [CHUCKLES] I don't really get in that kind of trouble anymore. 657 00:35:57,446 --> 00:36:00,449 Mm-hmm. You have trouble written all over you. 658 00:36:01,751 --> 00:36:04,618 Oh, my God. You're so fucking cute. 659 00:36:04,620 --> 00:36:07,488 Why are you so shy? Soak up the attention. 660 00:36:07,490 --> 00:36:09,523 Everybody's here for you. 661 00:36:09,525 --> 00:36:11,390 Yeah, it's crazy. 662 00:36:11,392 --> 00:36:14,295 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 663 00:36:16,331 --> 00:36:18,766 Alright. Find me at the bar? 664 00:36:18,768 --> 00:36:20,703 - Okay. - Okay. 665 00:36:22,872 --> 00:36:27,040 Oh, hey, Eva, is... are you gonna be at the reading tomorrow? 666 00:36:27,042 --> 00:36:30,677 Baby, what are you talking about? I'm one of the readers. 667 00:36:30,679 --> 00:36:32,713 Oh, yeah. Oh, yeah. 668 00:36:32,715 --> 00:36:34,849 Well, I was... I was thinkin'... 669 00:36:36,751 --> 00:36:38,752 Fuck. 670 00:36:38,754 --> 00:36:40,053 ♪ Who took the bomp? 671 00:36:40,055 --> 00:36:42,992 [ROCK MUSIC] 672 00:36:50,733 --> 00:36:52,301 Shake it out. 673 00:36:53,736 --> 00:36:55,437 Look at that! 674 00:36:58,040 --> 00:37:01,574 ♪ Every day and night 675 00:37:01,576 --> 00:37:04,077 ♪ Every day and night 676 00:37:04,079 --> 00:37:07,380 ♪ I can see your disco disco dick ♪ 677 00:37:07,382 --> 00:37:09,917 ♪ Is sucking my heart out of my mind ♪ 678 00:37:09,919 --> 00:37:12,586 ♪ I'm out of time I'm out of fucking time ♪ 679 00:37:12,588 --> 00:37:15,589 ♪ I'm a gasoline gut with a Vaseline mind ♪ 680 00:37:15,591 --> 00:37:18,992 ♪ But wanna disco? Wanna see me disco? ♪ 681 00:37:18,994 --> 00:37:22,094 ♪ Let me hear you depoliticize my rhyme ♪ 682 00:37:22,096 --> 00:37:24,864 ♪ One two three four 683 00:37:24,866 --> 00:37:27,500 ♪ You got what you been asking for ♪ 684 00:37:27,502 --> 00:37:31,604 ♪ Is alright alright alright alright alright alright ♪ 685 00:37:31,606 --> 00:37:34,409 JT? So sorry to bother you. 686 00:37:35,677 --> 00:37:37,077 I, um... 687 00:37:37,079 --> 00:37:38,145 I just wanted to tell you 688 00:37:38,147 --> 00:37:40,681 how much your work means to me. 689 00:37:40,683 --> 00:37:43,617 I was on the streets for a while too. 690 00:37:43,619 --> 00:37:47,622 When I read your book, I was like, "Someone gets me." 691 00:37:48,990 --> 00:37:51,626 Your voice means a lot. 692 00:37:52,861 --> 00:37:54,495 Thank you. 693 00:37:56,698 --> 00:37:59,799 Do you see that? Huh? 694 00:37:59,801 --> 00:38:03,436 Your work, you're helping people. It's beautiful. 695 00:38:03,438 --> 00:38:09,578 ♪ On your knees who does your who does your hair? ♪ 696 00:38:13,214 --> 00:38:14,716 Thank you. 697 00:38:17,452 --> 00:38:19,819 It looks nice. 698 00:38:19,821 --> 00:38:21,823 Come to Paris. Okay? 699 00:38:23,758 --> 00:38:25,625 SPEEDIE: JT? 700 00:38:25,627 --> 00:38:26,996 JT! 701 00:38:30,765 --> 00:38:32,034 Au revoir. 702 00:38:34,002 --> 00:38:36,736 ♪ One two three four 703 00:38:36,738 --> 00:38:39,772 ♪ Who took the Bomp from the Bompalompalomp? ♪ 704 00:38:39,774 --> 00:38:43,478 ♪ Who took the Ram from the Ramalamading-dong? ♪♪ 705 00:38:45,480 --> 00:38:48,483 SAVANNAH AS JT: I feel alive for the first time in my life. 706 00:38:51,653 --> 00:38:53,819 LAURA ON PHONE: Sav, you're never gonna believe this. 707 00:38:53,821 --> 00:38:56,890 JT's French publishers are flying us to Paris 708 00:38:56,892 --> 00:38:58,157 for a press conference. 709 00:38:58,159 --> 00:39:00,625 SAVANNAH: Holy fucking shit. 710 00:39:00,627 --> 00:39:01,961 Get the fuck out of here. 711 00:39:01,963 --> 00:39:04,163 I can't believe this is happening. 712 00:39:04,165 --> 00:39:07,033 LAURA: And Eva's throwing the after party! 713 00:39:07,035 --> 00:39:09,001 [CHUCKLES] Okay, I kind of gotta go. 714 00:39:09,003 --> 00:39:10,836 I'll talk to you... I'll call you tomorrow. 715 00:39:10,838 --> 00:39:12,540 LAURA: Okay, bye. 716 00:39:18,680 --> 00:39:21,048 - You making us a headband? - Yeah. 717 00:39:21,050 --> 00:39:23,450 - Cute. - Thanks. 718 00:39:29,523 --> 00:39:31,891 So I have to go to Paris 719 00:39:31,893 --> 00:39:33,893 in, like, two weeks. 720 00:39:33,895 --> 00:39:35,895 - Shit! - Yeah. 721 00:39:35,897 --> 00:39:38,965 Wow. That's... What... what for? 722 00:39:38,967 --> 00:39:43,235 Um, Laura has some work there, so, like, I'll assist her. 723 00:39:43,237 --> 00:39:45,571 She needs some help. 724 00:39:45,573 --> 00:39:47,105 - That's so cool. - Yeah. 725 00:39:47,107 --> 00:39:48,606 - Have you ever been? - Mnh-mnh. 726 00:39:48,608 --> 00:39:50,242 - No? - Mnh-mnh. Have you? 727 00:39:50,244 --> 00:39:52,311 Pfft! I wish. 728 00:39:52,313 --> 00:39:54,679 Well, where's my invite? 729 00:39:54,681 --> 00:39:56,715 [CHUCKLES] 730 00:39:56,717 --> 00:39:59,852 If you're gonna fit in my backpack, you can come. 731 00:39:59,854 --> 00:40:03,255 Oh, I can fit in very small places. 732 00:40:03,257 --> 00:40:04,726 [LAUGHS] 733 00:40:09,596 --> 00:40:11,231 I'll miss you. 734 00:40:13,567 --> 00:40:15,633 Yeah, I'll miss you too. 735 00:40:15,635 --> 00:40:17,336 LAURA AS JT ON PHONE: Eva. 736 00:40:17,338 --> 00:40:20,106 You haven't taken it off? Really? 737 00:40:20,108 --> 00:40:21,773 I love that. 738 00:40:21,775 --> 00:40:23,675 You know I can't stop. 739 00:40:23,677 --> 00:40:25,878 You got my bone around your neck. 740 00:40:25,880 --> 00:40:28,848 But you started it. 741 00:40:28,850 --> 00:40:31,917 I can't wait to see you again too. 742 00:40:31,919 --> 00:40:34,621 Oh, okay. Alright. Call me right back. 743 00:40:38,592 --> 00:40:42,361 They sent enough money for first-class tickets. 744 00:40:42,363 --> 00:40:44,296 I mean, we'll go coach and pocket the rest, 745 00:40:44,298 --> 00:40:47,266 but I tried to get another ticket for Astor 746 00:40:47,268 --> 00:40:48,767 and they just won't budge. 747 00:40:48,769 --> 00:40:52,171 So I figured we'll just buy one if... 748 00:40:52,173 --> 00:40:54,774 Yeah, w... w... why would I wanna go to Europe? 749 00:40:54,776 --> 00:40:57,109 We have a recording session next week. 750 00:40:57,111 --> 00:41:00,278 Yeah, we have a recording session next week. 751 00:41:00,280 --> 00:41:03,615 I know, babe. I figured we'd move it 752 00:41:03,617 --> 00:41:05,617 and it'd give you a little more time 753 00:41:05,619 --> 00:41:08,686 to work on the music, refine things. 754 00:41:08,688 --> 00:41:11,122 I mean, we're gonna be just jamming through that press. 755 00:41:11,124 --> 00:41:13,058 It will be a nightmare and I know 756 00:41:13,060 --> 00:41:14,959 you hate that whole world, anyways, so... 757 00:41:14,961 --> 00:41:16,928 Yeah, you know, I don't exactly wanna be the caboose 758 00:41:16,930 --> 00:41:19,098 on the JT train, but... 759 00:41:19,100 --> 00:41:22,167 Laura, we... we're in a band, you know. 760 00:41:22,169 --> 00:41:25,003 Like, that's our pack. It... it's a band, it's a bond. 761 00:41:25,005 --> 00:41:28,073 Hey, what do we always say? 762 00:41:28,075 --> 00:41:30,241 By any means... 763 00:41:30,243 --> 00:41:33,111 Necessary. Yeah, for the band. 764 00:41:33,113 --> 00:41:34,779 For the music. 765 00:41:34,781 --> 00:41:36,047 It is for the music. 766 00:41:36,049 --> 00:41:37,715 How... how is this for the music? 767 00:41:37,717 --> 00:41:40,985 Babe, JT's gonna plug the shit out of this band. 768 00:41:40,987 --> 00:41:44,989 Are you kidding? It's massive worldwide press. 769 00:41:44,991 --> 00:41:49,329 And I'm, like, this close to us getting a review in "Spin." 770 00:41:50,897 --> 00:41:54,933 I mean, Madonna sent us Kabbalah books. 771 00:41:54,935 --> 00:41:58,403 Madonna is in our world! [TELEPHONE RINGS] 772 00:41:58,405 --> 00:42:01,339 Yeah, that's great, Laura. No, really great. 773 00:42:01,341 --> 00:42:04,042 Yeah, what world are you in? 774 00:42:04,044 --> 00:42:05,777 LAURA AS JT ON PHONE: Hey, Eva. 775 00:42:05,779 --> 00:42:07,745 Yeah. 776 00:42:07,747 --> 00:42:10,183 Yeah, I gotta have creative control. 777 00:42:11,351 --> 00:42:13,018 It's my life. 778 00:42:14,421 --> 00:42:16,955 I'm the only one who knows... 779 00:42:16,957 --> 00:42:18,990 Look, I get it. You wanna go to Europe, you know. 780 00:42:18,992 --> 00:42:20,894 It's... it's cool. 781 00:42:23,997 --> 00:42:25,864 Of course. 782 00:42:25,866 --> 00:42:29,300 I mean, the only thing is you don't think 783 00:42:29,302 --> 00:42:31,838 what we're doing is totally fucked, right? 784 00:42:34,173 --> 00:42:37,710 No, no. I mean... No, right? 785 00:42:39,879 --> 00:42:41,912 I mean, I guess technically it's lying. 786 00:42:41,914 --> 00:42:45,216 Like, on paper, we're... lying to people, 787 00:42:45,218 --> 00:42:47,786 but I f... feel like... 788 00:42:49,256 --> 00:42:50,488 It feels like I'm making something. 789 00:42:50,490 --> 00:42:52,190 Like, it feels like a performance 790 00:42:52,192 --> 00:42:55,493 and, like, I'm so compelled to do it. 791 00:42:55,495 --> 00:42:59,062 I... I love that feeling. 792 00:42:59,064 --> 00:43:00,964 I've wanted that feeling forever, 793 00:43:00,966 --> 00:43:03,401 and I never knew really what was gonna give me that, you know. 794 00:43:03,403 --> 00:43:06,003 You have it. You play guitar. You've played since you were 12. 795 00:43:06,005 --> 00:43:10,243 I see your face when you do it. Like... It's that feeling. 796 00:43:13,246 --> 00:43:15,947 Guess I'm really good at pretending to be 797 00:43:15,949 --> 00:43:19,884 a feral 19-year-old street kid. 798 00:43:19,886 --> 00:43:20,919 That's not weird, right? 799 00:43:20,921 --> 00:43:23,320 [BOTH CHUCKLE] 800 00:43:23,322 --> 00:43:24,823 No. 801 00:43:26,025 --> 00:43:27,157 Oh, man. 802 00:43:27,159 --> 00:43:29,962 [INSTRUMENTAL MUSIC] 803 00:43:35,202 --> 00:43:38,138 [ANNOUNCEMENT IN FRENCH] 804 00:44:01,294 --> 00:44:04,029 [SPEAKING IN FRENCH] 805 00:44:08,101 --> 00:44:11,168 How was your flight? Alright? 806 00:44:11,170 --> 00:44:13,537 LAURA AS SPEEDIE: JT's hungry. 807 00:44:13,539 --> 00:44:15,806 ISABELLE: You did not indulge in the first-class fair? 808 00:44:15,808 --> 00:44:19,209 Bugger slept the whole flight. Maybe some eggs. 809 00:44:19,211 --> 00:44:21,546 ISABELLE: Um, we don't have much time. 810 00:44:21,548 --> 00:44:23,213 He loves eggs, so if we can grab... 811 00:44:23,215 --> 00:44:26,484 It's okay, go. First time in Paris? 812 00:44:26,486 --> 00:44:28,185 [SPEAKING IN FRENCH] 813 00:44:28,187 --> 00:44:31,424 Fucking take my... Fuckin' French. 814 00:44:42,067 --> 00:44:45,337 SPEEDIE: Quite mature trees, aren't they? 815 00:44:46,572 --> 00:44:50,340 You never see that in America. 816 00:44:50,342 --> 00:44:52,342 It's gorgeous. 817 00:44:52,344 --> 00:44:56,447 Europe, I love it. You know, it's fantastic. 818 00:44:56,449 --> 00:44:58,147 LAURA: I'm gonna barf. 819 00:44:58,149 --> 00:44:59,982 I can't believe they wouldn't stop for eggs. 820 00:44:59,984 --> 00:45:01,884 I can't live off snacks. 821 00:45:01,886 --> 00:45:04,054 You need to be my advocate and speak up. 822 00:45:04,056 --> 00:45:06,123 - We'll never eat. - Sorry. 823 00:45:06,125 --> 00:45:07,524 You'll have to take the jacket off too. 824 00:45:07,526 --> 00:45:09,126 We gotta see the whole band name. 825 00:45:09,128 --> 00:45:10,927 I mean, you can see it. You can see it. 826 00:45:10,929 --> 00:45:11,995 No, no, it's promotion. It's good for Geoff. 827 00:45:11,997 --> 00:45:14,064 - EVA: JT! - Take... 828 00:45:14,066 --> 00:45:15,834 [GASPS] Ah! 829 00:45:16,869 --> 00:45:18,404 Hello. 830 00:45:19,438 --> 00:45:21,004 - Hi. - Hey. 831 00:45:21,006 --> 00:45:22,572 - Hey, Speedie. SPEEDIE: Eva. 832 00:45:22,574 --> 00:45:24,508 You look gorgeous as usual. 833 00:45:24,510 --> 00:45:27,544 How are you? What's up? You nervous? 834 00:45:27,546 --> 00:45:29,446 - Yeah, of course. - Don't be. 835 00:45:29,448 --> 00:45:31,281 You look great. I love your jacket. 836 00:45:31,283 --> 00:45:33,916 Hey. You'll be fuckin' great. 837 00:45:33,918 --> 00:45:36,920 I'm so proud of you, baby. 838 00:45:36,922 --> 00:45:38,857 [WHISPERS] I have something for you. 839 00:45:45,230 --> 00:45:47,664 SPEEDIE: Alright. Um, should we... 840 00:45:47,666 --> 00:45:50,500 You know what, I think it's best I come with you. 841 00:45:50,502 --> 00:45:53,037 So that we can check the venue and... 842 00:45:57,175 --> 00:45:59,511 So you gave me your talisman. 843 00:46:02,381 --> 00:46:04,416 I'm gonna give you mine. 844 00:46:06,685 --> 00:46:09,088 Belonged to my grandfather. 845 00:46:10,988 --> 00:46:12,988 Ah. 846 00:46:12,990 --> 00:46:16,158 Well... it's incredible. 847 00:46:16,160 --> 00:46:18,427 But I shouldn't accept that, you know. 848 00:46:18,429 --> 00:46:20,331 Yes, you should. 849 00:46:32,511 --> 00:46:34,410 [ISABELLE SPEAKING IN FRENCH] 850 00:46:34,412 --> 00:46:36,547 [SPEAKS IN FRENCH] We have to go. 851 00:46:43,454 --> 00:46:46,391 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 852 00:46:48,025 --> 00:46:50,962 [ALL CHEERING] 853 00:46:52,731 --> 00:46:54,600 JT! 854 00:47:09,580 --> 00:47:10,948 Hi. 855 00:47:12,250 --> 00:47:14,185 [SPEAKING IN FRENCH] 856 00:47:16,988 --> 00:47:19,924 [SPEAKING IN FRENCH] 857 00:47:25,363 --> 00:47:28,431 Your mother put you through some awful situations. 858 00:47:28,433 --> 00:47:31,102 How does she feel about your expose of her behavior? 859 00:47:32,737 --> 00:47:34,071 Um... 860 00:47:35,239 --> 00:47:38,240 Sh... she's not, um... 861 00:47:38,242 --> 00:47:40,309 with us anymore. 862 00:47:40,311 --> 00:47:43,345 S... so, um, I don't really know. 863 00:47:43,347 --> 00:47:46,181 MAN 2: [SPEAKS IN FRENCH] We cannot hear you, JT! 864 00:47:46,183 --> 00:47:49,351 Ah, you can't hear me, um... [CLEARS THROAT] 865 00:47:49,353 --> 00:47:50,555 I... 866 00:47:51,722 --> 00:47:55,491 I was just sayin' that, um... 867 00:47:55,493 --> 00:47:59,695 my... my mom isn't here anymore, 868 00:47:59,697 --> 00:48:06,435 and... also the books are fiction, so, yeah. 869 00:48:06,437 --> 00:48:09,272 [SPEAKING IN FRENCH] 870 00:48:11,308 --> 00:48:14,610 WOMAN 4: JT? [SPEAKS IN FRENCH] 871 00:48:14,612 --> 00:48:16,110 ISABELLE: You wrote on your website 872 00:48:16,112 --> 00:48:17,580 that writing is your... your lifesaver. 873 00:48:17,582 --> 00:48:21,082 I... it's painful, um, but I need it. 874 00:48:21,084 --> 00:48:22,418 ISABELLE: What did your friends think? 875 00:48:22,420 --> 00:48:24,753 SAVANNAH AS JT: The truth in fiction... 876 00:48:24,755 --> 00:48:27,790 WOMAN 5: JT, why do you tend to avoid public events? 877 00:48:27,792 --> 00:48:30,693 Just, um, protection, I think and... 878 00:48:30,695 --> 00:48:32,261 [WOMAN SPEAKING IN FRENCH] 879 00:48:32,263 --> 00:48:33,695 ISABELLE: Speak to your choice of wearing 880 00:48:33,697 --> 00:48:35,798 a quote-unquote disguise. 881 00:48:35,800 --> 00:48:39,400 Anonymity's kind of like losing your virginity. 882 00:48:39,402 --> 00:48:42,471 But they are based on your real experiences, right, JT? 883 00:48:42,473 --> 00:48:44,373 Fiction's sort of a lie 884 00:48:44,375 --> 00:48:47,345 but can be more true than the truth. 885 00:48:48,746 --> 00:48:51,447 MAN 3: JT, you sound like a woman to me, 886 00:48:51,449 --> 00:48:53,415 but you insist you are a man. 887 00:48:53,417 --> 00:48:56,354 [SPEAKING IN FRENCH] 888 00:48:59,322 --> 00:49:01,556 Uh... 889 00:49:01,558 --> 00:49:04,592 You know, it's not really my responsibility 890 00:49:04,594 --> 00:49:09,732 to help lead you through your own discomfort 891 00:49:09,734 --> 00:49:12,403 on how I make you feel. Um... 892 00:49:14,271 --> 00:49:17,406 I can be whomever I wanna be. 893 00:49:17,408 --> 00:49:19,775 EVA: Fuck, yeah! 894 00:49:19,777 --> 00:49:22,610 Um, and as for sounding like a woman, 895 00:49:22,612 --> 00:49:25,847 um, well, I'd say thank you. 896 00:49:25,849 --> 00:49:27,782 [LAUGHS] 897 00:49:27,784 --> 00:49:31,653 But, JT, are you really who you say you are? 898 00:49:31,655 --> 00:49:34,291 Are you really who you say you are? 899 00:49:37,495 --> 00:49:39,260 I... 900 00:49:39,262 --> 00:49:41,329 I can't really tell. Are you a man? 901 00:49:41,331 --> 00:49:44,433 [LAUGHS] Prove your masculinity right now! 902 00:49:44,435 --> 00:49:45,667 Pull your cock out! 903 00:49:45,669 --> 00:49:48,204 [SPEAKING IN FRENCH] 904 00:49:56,746 --> 00:50:00,348 Alright. Uh, it's done. 905 00:50:00,350 --> 00:50:01,551 It's done. 906 00:50:02,552 --> 00:50:03,752 It's done. 907 00:50:03,754 --> 00:50:06,691 [SPEAKING IN FRENCH] 908 00:50:10,594 --> 00:50:12,594 [APPLAUSE] 909 00:50:12,596 --> 00:50:15,430 You know what I mean? That's the key. 910 00:50:15,432 --> 00:50:17,567 In America, it's different. 911 00:50:19,169 --> 00:50:21,336 In America... 912 00:50:21,338 --> 00:50:23,273 [INDISTINCT CHATTER] 913 00:50:24,708 --> 00:50:26,676 Super cool. 914 00:50:30,715 --> 00:50:33,447 [SPEAKING IN FRENCH] 915 00:50:33,449 --> 00:50:35,349 ISABELLE: JT? 916 00:50:35,351 --> 00:50:37,854 This young man would love for you to sign his book. 917 00:50:39,188 --> 00:50:40,588 Bonjour, JT. 918 00:50:40,590 --> 00:50:43,291 SPEEDIE: Eva? Eva... 919 00:50:43,293 --> 00:50:44,494 [SPEAKING IN FRENCH] 920 00:50:45,962 --> 00:50:48,363 Eva. 921 00:50:48,365 --> 00:50:51,366 Uh, I need to take JT back to the hotel now. 922 00:50:51,368 --> 00:50:53,534 - We need a proper meal. - Nonsense. 923 00:50:53,536 --> 00:50:55,503 Nah, he's drinking too much. 924 00:50:55,505 --> 00:50:58,305 And I can't stand all this smoke. 925 00:50:58,307 --> 00:51:00,842 Speedie, come on. 926 00:51:00,844 --> 00:51:03,379 Stop interfering with his life all the time. 927 00:51:05,247 --> 00:51:07,751 She's interfering with my life, actually. 928 00:51:08,985 --> 00:51:10,587 Excuse me. 929 00:51:12,489 --> 00:51:15,990 JT, let's go back to the hotel. 930 00:51:15,992 --> 00:51:18,259 I'm not ready to go yet. 931 00:51:18,261 --> 00:51:21,931 Well, this place is filled with toxicity. Let's go. 932 00:51:23,565 --> 00:51:25,769 I play in the fields of the Lord, remember? 933 00:51:27,804 --> 00:51:29,804 My words! 934 00:51:29,806 --> 00:51:31,574 EVA: See you later, Speedie! 935 00:51:32,475 --> 00:51:35,412 [UPBEAT MUSIC] 936 00:51:38,548 --> 00:51:41,484 [INDISTINCT SONG] 937 00:51:43,753 --> 00:51:46,288 [INDISTINCT CHATTER] 938 00:51:49,725 --> 00:51:50,960 Ennio! 939 00:51:52,561 --> 00:51:54,563 This look is perfect. 940 00:52:06,342 --> 00:52:07,675 [INDISTINCT MUMBLING] 941 00:52:07,677 --> 00:52:09,843 It's our favorite song. 942 00:52:09,845 --> 00:52:11,213 Oh, right. 943 00:52:12,681 --> 00:52:13,916 Sorry. 944 00:52:17,921 --> 00:52:21,356 What's up, JT? Where are you? 945 00:52:23,760 --> 00:52:24,994 I'm... 946 00:52:27,564 --> 00:52:29,831 I'm totally right here. 947 00:52:29,833 --> 00:52:30,934 I'm just... 948 00:52:32,702 --> 00:52:34,536 just tired, you know. 949 00:52:49,919 --> 00:52:51,520 Hi. 950 00:52:53,757 --> 00:52:54,824 Hi. 951 00:52:55,925 --> 00:52:58,324 [CHUCKLES] 952 00:52:58,326 --> 00:53:00,829 You have a very different vibe than on the phone. 953 00:53:03,966 --> 00:53:05,601 Yeah, I'm... 954 00:53:06,735 --> 00:53:08,804 I'm so jetlagged. 955 00:53:11,673 --> 00:53:12,941 [EXHALES] 956 00:53:14,676 --> 00:53:18,612 What's the deal with you and Speedie? Huh? 957 00:53:18,614 --> 00:53:21,784 I mean, you barely give each other room to breathe. 958 00:53:23,451 --> 00:53:25,486 She's so obnoxious. 959 00:53:27,623 --> 00:53:30,291 I know she's your friend. I'm sorry, but... 960 00:53:31,860 --> 00:53:36,465 I know it seems weird from the outside, but, um... 961 00:53:38,934 --> 00:53:41,537 I mean, I wouldn't even exist without her. 962 00:53:44,040 --> 00:53:45,573 What? 963 00:53:52,047 --> 00:53:54,583 I don't really wanna go there, but... 964 00:53:56,417 --> 00:53:58,921 where are we with the option for the film? 965 00:54:01,890 --> 00:54:04,658 Um... 966 00:54:04,660 --> 00:54:08,062 I just, you know, I'd be so fuckin' honored to direct it 967 00:54:08,064 --> 00:54:10,665 and play your mother. 968 00:54:13,001 --> 00:54:14,935 She's, you know, she's such a character 969 00:54:14,937 --> 00:54:16,535 obsessed with her own downfall. 970 00:54:16,537 --> 00:54:18,504 I... you know, I've always just related 971 00:54:18,506 --> 00:54:21,741 to that kind of woman, you know. 972 00:54:21,743 --> 00:54:23,944 And I really think it's important to show 973 00:54:23,946 --> 00:54:27,414 how... how you absorbed her pain, you know. 974 00:54:27,416 --> 00:54:29,117 I wanna do it justice. 975 00:54:36,557 --> 00:54:39,560 I probably need, like, full control of the script. 976 00:54:41,196 --> 00:54:43,664 You know, 'cause it's my life, but... 977 00:54:50,739 --> 00:54:51,940 Deal. 978 00:54:54,576 --> 00:54:57,511 [INSTRUMENTAL MUSIC] 979 00:55:02,583 --> 00:55:04,119 You're so beautiful. 980 00:55:40,255 --> 00:55:42,724 [MOANING] 981 00:55:48,863 --> 00:55:50,631 Oh, baby. 982 00:55:59,974 --> 00:56:01,776 [DOOR OPENS] 983 00:56:06,714 --> 00:56:07,981 [SAVANNAH SNIFFLES] 984 00:56:07,983 --> 00:56:09,949 [SAVANNAH SIGHS] 985 00:56:09,951 --> 00:56:12,452 - SAVANNAH: Hey. - Oh. 986 00:56:13,220 --> 00:56:15,522 It's the famous JT. 987 00:56:17,525 --> 00:56:19,593 So, JT Leroy, tell me. 988 00:56:21,028 --> 00:56:22,761 How do you have time to write 989 00:56:22,763 --> 00:56:26,598 your amazing bestselling books, huh? 990 00:56:26,600 --> 00:56:30,002 Because it seems like you just stay out all night partying! 991 00:56:30,004 --> 00:56:32,007 I'm sorry. I'm sorry. I know. 992 00:56:34,909 --> 00:56:36,243 What were you doing? 993 00:56:37,845 --> 00:56:39,610 I thought it was earlier. 994 00:56:39,612 --> 00:56:42,014 You can't go out so long without me 995 00:56:42,016 --> 00:56:43,849 and you're drinking. 996 00:56:43,851 --> 00:56:45,050 Who knows what you said? 997 00:56:45,052 --> 00:56:47,088 The whole thing could have fallen apart. 998 00:56:48,189 --> 00:56:50,055 I secured full creative control 999 00:56:50,057 --> 00:56:52,526 over the script, so there's that. 1000 00:56:53,861 --> 00:56:55,863 - What? SAVANNAH: Yeah. 1001 00:57:00,800 --> 00:57:02,635 Well, I didn't ask you to do that. 1002 00:57:04,338 --> 00:57:06,839 But I... 1003 00:57:06,841 --> 00:57:08,675 I mean, that's good news. 1004 00:57:11,612 --> 00:57:13,045 W... what'd she say? 1005 00:57:13,047 --> 00:57:14,780 I mean, how did that go? I need to know everything. 1006 00:57:14,782 --> 00:57:16,248 I gotta get on the phone right away 1007 00:57:16,250 --> 00:57:19,585 and make sure she said what she meant and... 1008 00:57:19,587 --> 00:57:22,186 I would love to know what you talk about on the phone. 1009 00:57:22,188 --> 00:57:24,022 If I knew what you talked about on the phone, 1010 00:57:24,024 --> 00:57:27,059 maybe I wouldn't sound like a stammering idiot around her. 1011 00:57:27,061 --> 00:57:30,295 I need more to talk about than stuff I read in interviews. 1012 00:57:30,297 --> 00:57:32,166 I want her to feel... 1013 00:57:34,168 --> 00:57:35,635 me. Like... 1014 00:57:37,371 --> 00:57:38,806 Oh, my God. 1015 00:57:40,808 --> 00:57:42,243 Did you fuck her? 1016 00:57:45,078 --> 00:57:47,178 It's Chinese finger puzzle, right? 1017 00:57:47,180 --> 00:57:49,348 You go further in to get out? 1018 00:57:49,350 --> 00:57:51,316 [SIGHS] The fuck. 1019 00:57:51,318 --> 00:57:53,684 Savy! Goddammit! 1020 00:57:53,686 --> 00:57:55,154 It's not as bad as you think, honestly. 1021 00:57:55,156 --> 00:57:56,221 - It's not even like that... - Savy! 1022 00:57:56,223 --> 00:57:58,123 Are you fucking kidding me? 1023 00:57:58,125 --> 00:58:03,195 Baby girl, she doesn't want you. 1024 00:58:03,197 --> 00:58:08,167 Okay? She wants the person she talked to on the phone. 1025 00:58:08,169 --> 00:58:10,201 She wants JT. 1026 00:58:10,203 --> 00:58:13,638 In fact, [LAUGHS] she doesn't even want that! 1027 00:58:13,640 --> 00:58:15,575 She wants the fucking rights to the movie! 1028 00:58:20,880 --> 00:58:22,949 Oh, I'm being mean. 1029 00:58:25,186 --> 00:58:27,988 I just hate myself. I binged all night. 1030 00:58:29,256 --> 00:58:31,857 I was worried. 1031 00:58:31,859 --> 00:58:34,125 I need you here to keep me on track. 1032 00:58:34,127 --> 00:58:36,894 I just... oh, God. 1033 00:58:36,896 --> 00:58:38,631 Goddammit! 1034 00:58:40,266 --> 00:58:42,068 Don't you think this is ridiculous? 1035 00:58:43,736 --> 00:58:45,071 You should write as you. 1036 00:58:46,407 --> 00:58:49,308 Savy... come on. 1037 00:58:49,310 --> 00:58:51,742 You're out of it. 1038 00:58:51,744 --> 00:58:54,346 Nobody listens to me as me. 1039 00:58:54,348 --> 00:58:57,415 SAVANNAH: They listen to you as JT. 1040 00:58:57,417 --> 00:58:59,683 But the... JT doesn't exist, you know. 1041 00:58:59,685 --> 00:59:01,219 He's not real. 1042 00:59:01,221 --> 00:59:03,988 I mean, he's super real for some people, you know. 1043 00:59:03,990 --> 00:59:06,292 Like... personal. 1044 00:59:07,994 --> 00:59:10,263 - SAVANNAH: I see it. - Is it real for them? 1045 00:59:14,734 --> 00:59:16,236 And I got left. 1046 00:59:18,405 --> 00:59:19,873 I got tricked... 1047 00:59:21,307 --> 00:59:23,909 and put in a mental home for grownups. 1048 00:59:28,114 --> 00:59:29,648 Abused. 1049 00:59:31,484 --> 00:59:36,354 Used up by... [SOBS] my mom. 1050 00:59:36,356 --> 00:59:40,860 I was that kid... and it is real. 1051 00:59:42,363 --> 00:59:45,429 I didn't say it wasn't. 1052 00:59:45,431 --> 00:59:49,065 - That's not what I'm saying. - You're so mean. 1053 00:59:49,067 --> 00:59:51,435 You are so manipulative. 1054 00:59:51,437 --> 00:59:53,237 You don't have to do that with me. 1055 00:59:53,239 --> 00:59:55,772 I'm the last person you have to do that with. 1056 00:59:55,774 --> 00:59:57,676 We're in Paris... 1057 00:59:59,045 --> 01:00:00,413 because of me... 1058 01:00:02,182 --> 01:00:03,816 because of my writing... 1059 01:00:04,984 --> 01:00:08,352 because of my genius. 1060 01:00:08,354 --> 01:00:11,056 I'm glad you know how to put an outfit together... 1061 01:00:12,858 --> 01:00:16,026 but all you do is show up. 1062 01:00:16,028 --> 01:00:19,263 Oh, I... I don't inhabit him, he doesn't inhabit me, 1063 01:00:19,265 --> 01:00:21,032 he doesn't leap out of your body into mine? 1064 01:00:21,034 --> 01:00:22,300 We're not making something together? 1065 01:00:22,302 --> 01:00:23,434 All this bullshit that you say to me 1066 01:00:23,436 --> 01:00:26,404 to get me to do this crazy shit! 1067 01:00:26,406 --> 01:00:29,273 No, no, no, if all I do is show up, 1068 01:00:29,275 --> 01:00:31,945 honestly, why don't I fucking go ahead and stop showing up? 1069 01:00:33,845 --> 01:00:35,047 [EXHALES] 1070 01:00:38,551 --> 01:00:41,084 [WATER RUNNING] 1071 01:00:41,086 --> 01:00:43,155 Stop being a drama queen! 1072 01:00:49,329 --> 01:00:51,429 SAVANNAH AS JT: I feel lost in a limitless hall 1073 01:00:51,431 --> 01:00:53,765 of desire and longing. 1074 01:00:55,101 --> 01:00:57,167 What was I thinkin'? 1075 01:00:57,169 --> 01:00:59,304 [MUSIC ON TAPE] 1076 01:01:12,184 --> 01:01:15,386 Hey. I have to tell you something. 1077 01:01:15,388 --> 01:01:16,922 [SIGHS] 1078 01:01:23,929 --> 01:01:25,530 - What? - Yeah. 1079 01:01:28,033 --> 01:01:29,901 - Sav. - Ah. 1080 01:01:31,203 --> 01:01:33,069 I've seen pictures of JT. 1081 01:01:33,071 --> 01:01:35,473 - I bet. - Yeah, and I read "Sarah." 1082 01:01:35,475 --> 01:01:37,308 - I know. - I never connected the dots. 1083 01:01:37,310 --> 01:01:39,510 I noticed that. 1084 01:01:39,512 --> 01:01:43,581 Wow, um, okay, so wait. 1085 01:01:43,583 --> 01:01:45,548 When you, when you talk to people in person, 1086 01:01:45,550 --> 01:01:48,020 they... they don't notice that it's not Laura's voice? 1087 01:01:50,355 --> 01:01:54,057 And they all think that you're a boy. 1088 01:01:54,059 --> 01:01:57,193 It's like "The Emperor's New Clothes" kind of deal, you know. 1089 01:01:57,195 --> 01:01:59,429 Every time someone questions it, Laura just throws it 1090 01:01:59,431 --> 01:02:01,231 right back on them and is like, what do you mean 1091 01:02:01,233 --> 01:02:04,102 the Emperor has no clothes? That's his very best outfit. 1092 01:02:05,371 --> 01:02:07,904 I mean... 1093 01:02:07,906 --> 01:02:09,606 I... I wanted to tell you. 1094 01:02:09,608 --> 01:02:11,940 I just think I really valued the secret of it 1095 01:02:11,942 --> 01:02:14,511 and... wanted to protect her. 1096 01:02:14,513 --> 01:02:17,414 I would just fucking die if I, like... 1097 01:02:17,416 --> 01:02:19,251 ruined that for her and... 1098 01:02:21,887 --> 01:02:23,520 Yeah. 1099 01:02:23,522 --> 01:02:27,057 This is literally the craziest thing I've ever heard. 1100 01:02:27,059 --> 01:02:29,660 I'm really not sure if I should, like, ask more questions 1101 01:02:29,662 --> 01:02:32,028 or, I don't know, run away. 1102 01:02:32,030 --> 01:02:33,831 - Run out of here? - Yeah. 1103 01:02:35,166 --> 01:02:37,034 Am I terrible? 1104 01:02:40,405 --> 01:02:41,904 - I mean... - Also, it's over. 1105 01:02:41,906 --> 01:02:43,573 I'm not... I'm not gonna do it anymore. 1106 01:02:43,575 --> 01:02:45,041 Which is why it was, like, a lot easier 1107 01:02:45,043 --> 01:02:47,510 to tell you this, to be honest. 1108 01:02:47,512 --> 01:02:49,045 You're not gonna do it anymore? 1109 01:02:49,047 --> 01:02:50,148 No. 1110 01:02:52,150 --> 01:02:54,351 ♪ If I could be 1111 01:02:54,353 --> 01:02:57,687 ♪ What you wanted 1112 01:02:57,689 --> 01:03:00,389 ♪ If you wanted 1113 01:03:00,391 --> 01:03:02,359 ♪ Come and... ♪ Be my... 1114 01:03:02,361 --> 01:03:04,226 Come and be my one? 1115 01:03:04,228 --> 01:03:08,431 ♪ ...be what you wanted ♪ 1116 01:03:08,433 --> 01:03:10,300 LAURA AS JT ON PHONE: No, it's not that I don't want to. 1117 01:03:10,302 --> 01:03:12,569 I've just been... I feel like if I leave the house, 1118 01:03:12,571 --> 01:03:15,107 I'm gonna fall into old habits. 1119 01:03:16,575 --> 01:03:18,310 No, I know. 1120 01:03:19,478 --> 01:03:21,043 Dennis, I know you know, 1121 01:03:21,045 --> 01:03:24,012 but... I... I feel stuck. 1122 01:03:24,014 --> 01:03:27,216 No, I really wanna go, Jason. 1123 01:03:27,218 --> 01:03:29,151 I do. 1124 01:03:29,153 --> 01:03:30,387 I just, um... 1125 01:03:30,389 --> 01:03:32,455 For my health, 1126 01:03:32,457 --> 01:03:35,692 I need to focus on me right now. 1127 01:03:35,694 --> 01:03:38,561 I know it's probably not something I should relive, 1128 01:03:38,563 --> 01:03:41,264 but... I mean, 1129 01:03:41,266 --> 01:03:44,136 it's like, they're makin' a movie on my life. 1130 01:03:46,003 --> 01:03:49,173 Well, they keep asking me to come down to the set and... 1131 01:03:50,574 --> 01:03:53,208 Yeah. 1132 01:03:53,210 --> 01:03:55,246 No, but how do I say no to that? 1133 01:03:56,715 --> 01:03:58,981 Yeah, Eva and I have been, 1134 01:03:58,983 --> 01:04:02,153 um, having phone sex lately and... 1135 01:04:04,523 --> 01:04:08,657 Dr. Owen, I know it's not healthy, but... 1136 01:04:08,659 --> 01:04:11,693 the heart wants what the heart wants, right? 1137 01:04:11,695 --> 01:04:14,632 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1138 01:04:29,714 --> 01:04:31,516 - Hey. SAVANNAH: Hey. 1139 01:04:34,418 --> 01:04:35,684 SAVANNAH: How you doin'? 1140 01:04:35,686 --> 01:04:37,186 - LAURA: Is that Sav? - I'm okay. 1141 01:04:37,188 --> 01:04:39,254 Yeah, it's Sav! 1142 01:04:39,256 --> 01:04:42,458 LAURA: Oh, my God. Get her in here. It's like Christmas. 1143 01:04:42,460 --> 01:04:45,627 Look at all this stuff that JT gets for free. 1144 01:04:45,629 --> 01:04:48,130 Thank God you're here, you guys. Start taking stuff. 1145 01:04:48,132 --> 01:04:50,767 Here, Astor, bowties. 1146 01:04:50,769 --> 01:04:53,703 - LAURA: Look at those! - What? No. 1147 01:04:53,705 --> 01:04:56,674 Did you tell her about Astor doing the music for the movie? 1148 01:04:59,175 --> 01:05:01,643 Yeah, well, Laura's been speaking to Eva about, 1149 01:05:01,645 --> 01:05:04,179 well, maybe, right, you know, doing the... 1150 01:05:04,181 --> 01:05:06,181 the score for the whole movie, so... 1151 01:05:06,183 --> 01:05:09,253 Definitely. I'm talking to her. We're gonna push this through! 1152 01:05:10,721 --> 01:05:12,454 How is she doin'? 1153 01:05:12,456 --> 01:05:15,190 LAURA: She's good. She's really good. 1154 01:05:15,192 --> 01:05:18,728 I mean, she's, uh, I think, overwhelmed. 1155 01:05:18,730 --> 01:05:21,630 You know, it's a lot making a movie. 1156 01:05:21,632 --> 01:05:24,298 She said she wants JT to design 1157 01:05:24,300 --> 01:05:26,267 an outfit for her to wear in the movie. 1158 01:05:26,269 --> 01:05:29,638 Oh, my God, this is beautiful. 1159 01:05:29,640 --> 01:05:31,007 You gotta try this. 1160 01:05:33,143 --> 01:05:35,544 Look at that on... Oh, please. 1161 01:05:35,546 --> 01:05:37,546 Anzevino's been sending all this stuff. 1162 01:05:37,548 --> 01:05:40,215 - Like, he sent all this fabric. - It's really nice. 1163 01:05:40,217 --> 01:05:42,584 LAURA: He wants to support JT the designer. 1164 01:05:42,586 --> 01:05:45,219 Hey, do you think I could talk to her? 1165 01:05:45,221 --> 01:05:47,623 LAURA: Uh... 1166 01:05:47,625 --> 01:05:50,324 I just got an e-mail. You wanna see it? 1167 01:05:50,326 --> 01:05:52,128 I just got one from her. 1168 01:05:55,766 --> 01:05:58,700 I just... I think talking to her would be hard 1169 01:05:58,702 --> 01:06:02,371 'cause we're talking so much and it might get a little mucky, 1170 01:06:02,373 --> 01:06:04,806 but, um... So, Jacqueline. 1171 01:06:04,808 --> 01:06:07,144 "Please, please, please come to Tennessee. 1172 01:06:09,579 --> 01:06:13,414 Baby boy, I miss your soft lips. 1173 01:06:13,416 --> 01:06:15,151 I dream of your skin." 1174 01:06:16,219 --> 01:06:17,719 I love this. 1175 01:06:17,721 --> 01:06:21,823 "I wanna pull on your hair like a horse's mane." 1176 01:06:21,825 --> 01:06:24,893 She is so into your pheromones. I love that. 1177 01:06:24,895 --> 01:06:27,665 I mean, you're talking to her as me, you know. Like... 1178 01:06:30,434 --> 01:06:33,169 Yeah. I mean... 1179 01:06:35,171 --> 01:06:36,840 I'm talking to her as JT. 1180 01:06:42,813 --> 01:06:45,847 We had, like, a thing. Like a real thing. 1181 01:06:45,849 --> 01:06:48,817 It wasn't bullshit, it wasn't... 1182 01:06:48,819 --> 01:06:51,720 I... I know that. 1183 01:06:51,722 --> 01:06:56,626 Sav, you're as much a part of JT as me. 1184 01:06:58,728 --> 01:07:01,562 That's the truth. 1185 01:07:01,564 --> 01:07:05,333 Not some adolescent talking to you in Paris, 1186 01:07:05,335 --> 01:07:06,636 saying dumb shit... 1187 01:07:08,204 --> 01:07:09,838 because she was jealous 1188 01:07:09,840 --> 01:07:12,506 and felt left out and lonely. 1189 01:07:12,508 --> 01:07:14,576 I'm s... I'm so sorry. 1190 01:07:14,578 --> 01:07:16,480 It's embarrassing. 1191 01:07:18,716 --> 01:07:21,849 And the Eva thing actually 1192 01:07:21,851 --> 01:07:24,785 turned out to be great. 1193 01:07:24,787 --> 01:07:26,654 Why shouldn't you wanna be intimate with her? 1194 01:07:26,656 --> 01:07:29,492 Oh, my God. And you guys have this connection, so... 1195 01:07:31,427 --> 01:07:32,762 This is crazy. 1196 01:07:34,731 --> 01:07:36,664 LAURA: And this whole Tennessee thing. 1197 01:07:36,666 --> 01:07:40,234 I don't know what to do. I mean, it would be great 1198 01:07:40,236 --> 01:07:44,639 for Astor to go 'cause of the music, and I... 1199 01:07:44,641 --> 01:07:47,842 You know, she really wants us to be on set 1200 01:07:47,844 --> 01:07:51,579 and see the experience, but I... I don't know 1201 01:07:51,581 --> 01:07:54,982 if you wanna be JT again. 1202 01:07:54,984 --> 01:07:57,587 That's... that's for you to decide. 1203 01:08:06,596 --> 01:08:09,531 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1204 01:08:11,333 --> 01:08:14,269 [INDISTINCT CHATTER] 1205 01:08:21,611 --> 01:08:23,246 It's the wardrobe. 1206 01:08:30,687 --> 01:08:32,354 Makeup. 1207 01:09:16,999 --> 01:09:18,966 EVA: Well, well, well! 1208 01:09:18,968 --> 01:09:21,269 Hi there, baby boy! 1209 01:09:23,672 --> 01:09:26,541 Ain't this a pretty little thing that JT made for me? 1210 01:09:27,877 --> 01:09:29,509 Everything looks real good. 1211 01:09:29,511 --> 01:09:32,247 Aw. Thank you, honey pie. 1212 01:09:35,317 --> 01:09:36,886 Hey there, mama. 1213 01:09:40,590 --> 01:09:42,456 Hey, Speedie. 1214 01:09:42,458 --> 01:09:45,625 Oy. There's your music man. 1215 01:09:45,627 --> 01:09:48,628 - Hey. - Oh, hey. Astor. 1216 01:09:48,630 --> 01:09:50,497 Oh, my God, I'm so glad you're here. 1217 01:09:50,499 --> 01:09:52,699 It's been a fucking nightmare. 1218 01:09:52,701 --> 01:09:54,601 It's just been me and these fucking idiots. 1219 01:09:54,603 --> 01:09:56,605 Honestly, I have to fight for everything. 1220 01:09:58,540 --> 01:09:59,974 [EXHALES] 1221 01:09:59,976 --> 01:10:01,776 You know what, Speedie? 1222 01:10:01,778 --> 01:10:03,376 I kind of understand, you know, what you're going through 1223 01:10:03,378 --> 01:10:05,411 with this little rascal over here. 1224 01:10:05,413 --> 01:10:07,114 You know, keeping him close 1225 01:10:07,116 --> 01:10:09,883 and fed and out of mischief. 1226 01:10:09,885 --> 01:10:11,651 I mean, it's exactly what I'm going through 1227 01:10:11,653 --> 01:10:13,486 on this fucking set. You have no idea. 1228 01:10:13,488 --> 01:10:15,822 All these men, it's like herding cats. 1229 01:10:15,824 --> 01:10:18,391 They all need attention, they all need to express 1230 01:10:18,393 --> 01:10:19,993 their opinions to me. 1231 01:10:19,995 --> 01:10:22,595 Honestly, would they treat a male director like this? 1232 01:10:22,597 --> 01:10:24,999 I don't think so. 1233 01:10:25,001 --> 01:10:27,534 You know, I'm JT's mother, I'm the movie's mother, 1234 01:10:27,536 --> 01:10:29,739 I'm the fucking world's mother. It's exhausting. 1235 01:10:32,040 --> 01:10:33,673 But you're doing okay though, right? 1236 01:10:33,675 --> 01:10:36,142 [EVA SIGHS] 1237 01:10:36,144 --> 01:10:38,711 Baby, I'm so happy you're here. 1238 01:10:38,713 --> 01:10:41,817 You know, you ground me. Calm me down. 1239 01:10:45,420 --> 01:10:48,855 I gotta finish this scene. Gotta be perfect, right? 1240 01:10:48,857 --> 01:10:51,391 Gotta be better than the guys. 1241 01:10:51,393 --> 01:10:53,027 - Eva, we need you on the set. - John. 1242 01:10:53,029 --> 01:10:57,396 I told you this is not the right place that we're gonna put this. 1243 01:10:57,398 --> 01:10:59,935 - EVA: What? - She looks fucking wrecked. 1244 01:11:02,137 --> 01:11:03,903 Fuck. 1245 01:11:03,905 --> 01:11:05,437 [SIGHS] 1246 01:11:05,439 --> 01:11:07,776 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1247 01:11:09,845 --> 01:11:12,445 I can't describe what I'm feeling. 1248 01:11:12,447 --> 01:11:13,982 It's like this... 1249 01:11:15,584 --> 01:11:17,986 deja vu feeling. 1250 01:11:20,888 --> 01:11:23,024 But I feel like I'm home. 1251 01:11:32,901 --> 01:11:34,703 JT... 1252 01:11:39,975 --> 01:11:42,944 and Eva, that was so spooky. 1253 01:11:46,147 --> 01:11:49,115 Looking at Sarah. 1254 01:11:49,117 --> 01:11:52,020 You know, like all these things she's picking up on. 1255 01:11:53,654 --> 01:11:56,956 I've never ever told anybody about it. 1256 01:11:56,958 --> 01:11:58,992 All about S... Sarah, 1257 01:11:58,994 --> 01:12:01,830 my best friend in the group home. 1258 01:12:02,964 --> 01:12:05,500 It's like looking right at her. 1259 01:12:09,003 --> 01:12:10,871 Art is... 1260 01:12:12,640 --> 01:12:14,875 eerie shit, man. 1261 01:12:25,220 --> 01:12:27,656 SAVANNAH: This is so crazy. 1262 01:12:31,992 --> 01:12:34,028 I have to tell Eva the truth. 1263 01:12:35,763 --> 01:12:37,531 GEOFF: Are you sure? 1264 01:12:39,500 --> 01:12:40,866 - Baby. - Hey. 1265 01:12:40,868 --> 01:12:43,437 Oh, hey, I'm so glad you came. 1266 01:12:44,973 --> 01:12:46,772 Can you believe it's all happening? 1267 01:12:46,774 --> 01:12:48,542 - It's crazy. - Right? 1268 01:12:50,111 --> 01:12:52,779 You doing okay? A little bit better from earlier? 1269 01:12:52,781 --> 01:12:54,881 Yeah, I'm sorry about that, I just... 1270 01:12:54,883 --> 01:12:56,547 I had the worst fucking day. 1271 01:12:56,549 --> 01:12:59,551 - But it's all gonna be... - JT! 1272 01:12:59,553 --> 01:13:00,886 EVA: Sit down, I'm gonna get you a drink. 1273 01:13:00,888 --> 01:13:03,555 Hey, nice to fucking meet you in person. 1274 01:13:03,557 --> 01:13:06,925 - Yeah. Hey. - Hey. 1275 01:13:06,927 --> 01:13:11,130 BEN: I am so excited to be in your fucking movie. 1276 01:13:11,132 --> 01:13:12,999 EVA: He knows that already, silly. 1277 01:13:13,001 --> 01:13:15,168 BEN: Uh, I've never a... acted in anything, 1278 01:13:15,170 --> 01:13:17,536 and it's so cool. 1279 01:13:17,538 --> 01:13:19,473 You're doing a really good job. 1280 01:13:20,741 --> 01:13:25,243 - So is it, like, weird for you? - What? 1281 01:13:25,245 --> 01:13:28,582 Like seeing your whole life recreated and shit? 1282 01:13:30,818 --> 01:13:34,021 Uh, yeah, it's weird. 1283 01:13:38,926 --> 01:13:42,661 BEN: I... I've been working on that song we were talkin' about. 1284 01:13:42,663 --> 01:13:44,296 Hmm, play it. 1285 01:13:44,298 --> 01:13:46,233 [GUITAR MUSIC] 1286 01:13:50,037 --> 01:13:52,771 ♪ I told you to tell me 1287 01:13:52,773 --> 01:13:55,307 ♪ To sign on the dotted line 1288 01:13:55,309 --> 01:14:01,548 ♪ Anytime I gotta sell my soul for the... ♪♪ 1289 01:14:04,151 --> 01:14:07,021 BEN: Did we settle on first or second? I... I can't remember. 1290 01:14:09,156 --> 01:14:10,890 [SCOFFS] 1291 01:14:12,893 --> 01:14:15,027 - First. - Yeah. 1292 01:14:15,029 --> 01:14:16,727 EVA: You gotta get that recorded, baby, you know, 1293 01:14:16,729 --> 01:14:18,163 so it's ready for the soundtrack. 1294 01:14:18,165 --> 01:14:20,799 BEN: I... I'm gonna. 1295 01:14:20,801 --> 01:14:23,702 It's really cool that, uh, 1296 01:14:23,704 --> 01:14:26,705 Astor's got some stuff for the soundtrack too. 1297 01:14:26,707 --> 01:14:28,040 Oh, my God, JT. 1298 01:14:28,042 --> 01:14:30,811 I really can't talk about this again. 1299 01:14:38,918 --> 01:14:40,853 I'm sorry, babe. 1300 01:14:43,090 --> 01:14:45,689 I am thinkin' about it. 1301 01:14:45,691 --> 01:14:47,959 Okay. 1302 01:14:47,961 --> 01:14:49,895 Remember, babe, that scene tomorrow 1303 01:14:49,897 --> 01:14:51,630 that I was talkin' about earlier? 1304 01:14:51,632 --> 01:14:54,766 When you see Jeremiah in the... in the basement? 1305 01:14:54,768 --> 01:14:56,368 You know, I know I was gonna shoot it with the dolly, 1306 01:14:56,370 --> 01:14:57,668 remember I was telling you about earlier? 1307 01:14:57,670 --> 01:14:59,036 But I feel like, 1308 01:14:59,038 --> 01:15:01,273 I feel like I need to shoot it handheld... 1309 01:15:01,275 --> 01:15:03,175 You mind if I take a shower? I've just been like 1310 01:15:03,177 --> 01:15:04,975 runnin' around all day. I feel really dirty. 1311 01:15:04,977 --> 01:15:06,144 EVA: It's over there. 1312 01:15:06,146 --> 01:15:07,711 I think it'd be much cooler... 1313 01:15:07,713 --> 01:15:10,650 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1314 01:15:42,783 --> 01:15:45,316 BEN: Hey. 1315 01:15:45,318 --> 01:15:47,718 EVA: You're not helping. BEN: I'm helping you. 1316 01:15:47,720 --> 01:15:49,787 Stop! Stop it. 1317 01:15:49,789 --> 01:15:52,358 EVA: I'm tired, let's go. Oh, my God. 1318 01:15:54,026 --> 01:15:57,728 Hey. It's so late, babe. Just crash here. 1319 01:15:57,730 --> 01:16:01,866 This is actually super comfy. Manson stayed on it last week. 1320 01:16:01,868 --> 01:16:04,169 We're gonna go to bed, I'm so fucking tired. 1321 01:16:04,171 --> 01:16:06,438 - Night, JT. - Goodnight. 1322 01:16:06,440 --> 01:16:08,174 - Goodnight. - Hey. 1323 01:16:31,930 --> 01:16:33,865 [SIGHS] 1324 01:16:39,805 --> 01:16:42,742 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1325 01:16:56,422 --> 01:16:59,923 LAURA: She's not really quitting, right? 1326 01:16:59,925 --> 01:17:02,059 I mean... 1327 01:17:02,061 --> 01:17:05,029 she'll come around, huh? 1328 01:17:05,031 --> 01:17:08,232 - We're a team. - No, baby, no. 1329 01:17:08,234 --> 01:17:10,234 Look, I'm sorry, I gotta set a boundary here, okay? 1330 01:17:10,236 --> 01:17:12,770 Either you stop... 1331 01:17:12,772 --> 01:17:14,271 or I'm out. 1332 01:17:14,273 --> 01:17:16,240 Hey. 1333 01:17:16,242 --> 01:17:18,945 You know what that means for me? 1334 01:17:30,323 --> 01:17:32,258 Okay, it's done. 1335 01:17:34,227 --> 01:17:36,227 Okay. 1336 01:17:36,229 --> 01:17:37,763 Okay. 1337 01:17:44,402 --> 01:17:47,339 [EDM MUSIC] 1338 01:18:21,440 --> 01:18:23,908 [BREATHING HEAVILY] 1339 01:18:44,863 --> 01:18:46,766 [SIGHS] 1340 01:18:51,970 --> 01:18:53,537 - Mm-hmm? - Mm-hmm. 1341 01:18:53,539 --> 01:18:55,638 Alright, look, I gotta jet. 1342 01:18:55,640 --> 01:18:57,540 I'll be back soon, okay? 1343 01:18:57,542 --> 01:19:00,078 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1344 01:19:03,982 --> 01:19:07,216 LAURA: Don't worry, I'll get back to writin'. 1345 01:19:07,218 --> 01:19:09,520 No, trust me, you. 1346 01:19:09,522 --> 01:19:12,322 I can't really answer that, Dot. 1347 01:19:12,324 --> 01:19:15,158 They said don't exist, so... 1348 01:19:15,160 --> 01:19:18,429 I'm not even talkin' to you right now, right? 1349 01:19:18,431 --> 01:19:21,197 When shit that's this bleak... 1350 01:19:21,199 --> 01:19:23,366 You have no idea where I could go, 1351 01:19:23,368 --> 01:19:25,337 what I could do to myself. 1352 01:19:26,938 --> 01:19:29,207 You have no idea. 1353 01:19:33,411 --> 01:19:34,579 JT. 1354 01:19:36,047 --> 01:19:38,247 I... 1355 01:19:38,249 --> 01:19:40,350 I think you've got the wrong person, 1356 01:19:40,352 --> 01:19:43,318 but I'll send your server over. 1357 01:19:43,320 --> 01:19:46,021 [CHUCKLES] Okay. 1358 01:19:46,023 --> 01:19:48,493 LAURA: Jason, no, I don't... 1359 01:19:50,628 --> 01:19:52,695 What? 1360 01:19:52,697 --> 01:19:55,367 Really? That's crazy. 1361 01:19:57,469 --> 01:19:59,404 [INDISTINCT CHATTER] 1362 01:20:03,208 --> 01:20:07,143 LAURA: Just trying to cut me down, say I don't exist. 1363 01:20:07,145 --> 01:20:12,047 And I'm out there, say I'm workin' in a restaurant 1364 01:20:12,049 --> 01:20:14,419 when I'm here talkin' to you... 1365 01:20:18,423 --> 01:20:20,723 LAURA: Eva, why would you for one second 1366 01:20:20,725 --> 01:20:22,992 listen to some dumb rumor? 1367 01:20:22,994 --> 01:20:25,395 Rumors have been circling me for years. 1368 01:20:25,397 --> 01:20:28,131 I mean, come on, you know my spirit, 1369 01:20:28,133 --> 01:20:30,133 my soul, my art. 1370 01:20:30,135 --> 01:20:32,134 We're creative partners. 1371 01:20:32,136 --> 01:20:34,069 You gotta trust me on this. 1372 01:20:34,071 --> 01:20:35,971 How can I pro... 1373 01:20:35,973 --> 01:20:37,507 The premiere... 1374 01:20:37,509 --> 01:20:39,675 [SIGHS] Of course, I wanna come, but... 1375 01:20:39,677 --> 01:20:42,246 you know how hard travel is on me. 1376 01:20:43,748 --> 01:20:46,982 Yeah, okay, I get it, I get... 1377 01:20:46,984 --> 01:20:48,919 I... I'll go. 1378 01:20:50,188 --> 01:20:51,956 I'll be there. 1379 01:21:08,473 --> 01:21:10,473 [SIGHS] 1380 01:21:10,475 --> 01:21:12,943 - SEAN: Everything okay? - Yeah. 1381 01:21:20,083 --> 01:21:21,985 Was that Laura? 1382 01:21:25,589 --> 01:21:27,224 I can tell. 1383 01:21:29,426 --> 01:21:32,260 Eva's movie, or JT's movie or whatever 1384 01:21:32,262 --> 01:21:34,331 got into the Cannes Film Festival. 1385 01:21:37,602 --> 01:21:40,305 And they want JT to go. 1386 01:21:41,673 --> 01:21:43,738 Well, they're pretty desperate... 1387 01:21:43,740 --> 01:21:48,043 for him to be there, like, to promote the movie, and... 1388 01:21:48,045 --> 01:21:51,480 and they'd pay me, like, $1000 a day. 1389 01:21:51,482 --> 01:21:54,416 And people are skeptical, too, you know, especially Eva. 1390 01:21:54,418 --> 01:21:56,218 If JT doesn't go, the whole thing will be over 1391 01:21:56,220 --> 01:21:58,386 for Laura, you know. 1392 01:21:58,388 --> 01:22:01,024 I know, but... so what? 1393 01:22:02,494 --> 01:22:04,794 Every time you come back from being JT, 1394 01:22:04,796 --> 01:22:06,462 you're a mess. 1395 01:22:06,464 --> 01:22:08,763 I could use the money. It's a lot of money. 1396 01:22:08,765 --> 01:22:11,133 Use a few more people while you're at it? 1397 01:22:12,803 --> 01:22:17,741 That's a... really reductive, simplified version of it. 1398 01:22:19,243 --> 01:22:21,211 We've talked about that. 1399 01:22:22,246 --> 01:22:23,712 Okay. 1400 01:22:23,714 --> 01:22:25,717 Let's get real for a second. 1401 01:22:29,152 --> 01:22:33,354 People respond to JT because of who they think he is. 1402 01:22:33,356 --> 01:22:35,289 But what you guys are doing is just like... 1403 01:22:35,291 --> 01:22:39,261 People get just as much as they put into it. 1404 01:22:39,263 --> 01:22:41,663 It's like they use us, we use them. 1405 01:22:41,665 --> 01:22:44,099 Everyone uses each other. That's, like, how it is. 1406 01:22:44,101 --> 01:22:45,269 Oh, my God. 1407 01:22:46,803 --> 01:22:49,039 You've already decided, haven't you? 1408 01:22:49,841 --> 01:22:52,541 It's one more time. 1409 01:22:52,543 --> 01:22:53,843 I mean, do you hear yourself right now? 1410 01:22:53,845 --> 01:22:57,144 Just one more time again? Like... 1411 01:22:57,146 --> 01:22:59,113 You sound like an addict. 1412 01:22:59,115 --> 01:23:01,550 Honestly, I'm... 1413 01:23:01,552 --> 01:23:03,351 missing something. 1414 01:23:03,353 --> 01:23:06,220 Like, I... I miss it. 1415 01:23:06,222 --> 01:23:08,124 Please. We both know this is about Eva. 1416 01:23:11,595 --> 01:23:13,230 You miss her? 1417 01:23:15,299 --> 01:23:17,766 Do you wanna see her? 1418 01:23:17,768 --> 01:23:20,434 But that's not happenin', Sav. 1419 01:23:20,436 --> 01:23:22,336 I mean, it's crazy. 1420 01:23:22,338 --> 01:23:24,841 She's into who she thinks JT is, not you. 1421 01:23:29,580 --> 01:23:31,615 I fucked her in Paris. 1422 01:23:34,284 --> 01:23:36,484 - What? SAVANNAH: I should've told you. 1423 01:23:36,486 --> 01:23:38,422 I... I'm sorry. 1424 01:23:45,896 --> 01:23:47,831 I always knew you had a crush. 1425 01:23:49,465 --> 01:23:51,300 I mean, it was fuckin' obvious. 1426 01:23:53,235 --> 01:23:56,372 But, of course, I... I didn't think it really meant anything. 1427 01:23:57,808 --> 01:23:59,874 I mean, you know me. 1428 01:23:59,876 --> 01:24:01,509 Had you told me earlier, I wouldn't have freaked out 1429 01:24:01,511 --> 01:24:03,547 but to lie about it? 1430 01:24:06,550 --> 01:24:08,349 Just think about what you want and what you're doin' 1431 01:24:08,351 --> 01:24:10,186 and then we can talk. 1432 01:24:27,336 --> 01:24:29,938 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1433 01:24:29,940 --> 01:24:33,440 ♪ Like a tunnel that you follow ♪ 1434 01:24:33,442 --> 01:24:38,379 ♪ To a tunnel of its own 1435 01:24:38,381 --> 01:24:41,715 ♪ Down a hollow to a cavern 1436 01:24:41,717 --> 01:24:46,654 ♪ Where the sun has never shone ♪ 1437 01:24:46,656 --> 01:24:50,457 ♪ Like a door that keeps revolving ♪ 1438 01:24:50,459 --> 01:24:55,261 ♪ In a half-forgotten dream 1439 01:24:55,263 --> 01:24:58,264 ♪ Or the ripples from a pebble 1440 01:24:58,266 --> 01:25:03,337 ♪ Someone tosses in a stream 1441 01:25:03,339 --> 01:25:06,874 ♪ Like a clock whose hands are sweeping ♪ 1442 01:25:06,876 --> 01:25:11,846 ♪ Past the minutes of its face 1443 01:25:11,848 --> 01:25:14,849 ♪ And the world is like an apple ♪ 1444 01:25:14,851 --> 01:25:17,788 [INDISTINCT CHATTER] 1445 01:25:19,922 --> 01:25:23,423 ♪ Like the circles that you find ♪ 1446 01:25:23,425 --> 01:25:27,596 ♪ In the windmills of your mind ♪ 1447 01:25:31,867 --> 01:25:34,935 ♪ Keys that jingle in your pocket ♪ 1448 01:25:34,937 --> 01:25:39,506 ♪ Words that jangle in your head ♪ 1449 01:25:39,508 --> 01:25:43,276 ♪ Why did summer go so quickly? ♪ 1450 01:25:43,278 --> 01:25:47,580 ♪ Was it something that you said? ♪ 1451 01:25:47,582 --> 01:25:50,751 ♪ Lovers walk along the shore 1452 01:25:50,753 --> 01:25:55,689 ♪ And leave their footprints in the sand ♪ 1453 01:25:55,691 --> 01:25:59,326 ♪ Is the sound of distant drumming ♪ 1454 01:25:59,328 --> 01:26:03,931 ♪ Just the fingers of your hands? ♪ 1455 01:26:03,933 --> 01:26:07,533 ♪ Pictures hanging in a hallway ♪ 1456 01:26:07,535 --> 01:26:11,939 ♪ And the fragment of a song 1457 01:26:11,941 --> 01:26:15,642 ♪ Half-remembered names and faces ♪ 1458 01:26:15,644 --> 01:26:20,346 ♪ But to whom do they belong? 1459 01:26:20,348 --> 01:26:23,817 ♪ When you knew that it was over ♪ 1460 01:26:23,819 --> 01:26:28,455 ♪ You were suddenly aware 1461 01:26:28,457 --> 01:26:32,358 ♪ That the autumn leaves were turning ♪ 1462 01:26:32,360 --> 01:26:36,863 ♪ To the color of his hair 1463 01:26:36,865 --> 01:26:39,833 ♪ Like a circle in a spiral 1464 01:26:39,835 --> 01:26:42,770 ♪ Like a wheel within a wheel 1465 01:26:42,772 --> 01:26:46,073 ♪ Never ending or beginning 1466 01:26:46,075 --> 01:26:49,076 ♪ On an ever-spinning reel 1467 01:26:49,078 --> 01:26:53,747 ♪ As the images unwind 1468 01:26:53,749 --> 01:26:58,384 ♪ Like the circles that you find ♪ 1469 01:26:58,386 --> 01:27:04,793 ♪ In the windmills of your mind ♪ 1470 01:27:07,629 --> 01:27:12,099 ♪ Like the circles that you find ♪ 1471 01:27:12,101 --> 01:27:15,702 ♪ In the windmills of 1472 01:27:15,704 --> 01:27:17,403 LAURA AS SPEEDIE: Oy. 1473 01:27:17,405 --> 01:27:20,373 ♪ Your mind ♪ 1474 01:27:20,375 --> 01:27:22,975 - LAURA AS SPEEDIE: Oy. - Hey, Eva. Hey. 1475 01:27:22,977 --> 01:27:25,812 SPEEDIE: They want the two of you to introduce the film. 1476 01:27:25,814 --> 01:27:28,714 - No, no. Shh. - Eva! Eva! 1477 01:27:28,716 --> 01:27:30,783 - No, no. - What? 1478 01:27:30,785 --> 01:27:32,718 - Babyhead. - Oh, my God. 1479 01:27:32,720 --> 01:27:34,687 What's... come here. 1480 01:27:34,689 --> 01:27:36,025 What's wrong? 1481 01:27:37,927 --> 01:27:40,393 SAVANNAH: I don't know what I was thinking. 1482 01:27:40,395 --> 01:27:41,728 I really thought that 1483 01:27:41,730 --> 01:27:43,029 something could have worked out between us. 1484 01:27:43,031 --> 01:27:45,698 I feel like a complete idiot. 1485 01:27:45,700 --> 01:27:48,901 Oh, don't blame yourself. 1486 01:27:48,903 --> 01:27:51,904 Okay? Oh, my God. 1487 01:27:51,906 --> 01:27:53,773 What? For going there? 1488 01:27:53,775 --> 01:27:56,578 If we never let ourselves go there, we'll never grow. 1489 01:27:57,745 --> 01:28:00,013 So, you're stuck, right? 1490 01:28:00,015 --> 01:28:03,183 Some emotional vortex with her. 1491 01:28:03,185 --> 01:28:05,685 There's no way around that, so you need to talk to her 1492 01:28:05,687 --> 01:28:09,121 about what happened in Tennessee. 1493 01:28:09,123 --> 01:28:11,860 You're at an impasse, my beautiful friend. 1494 01:28:13,761 --> 01:28:15,029 Okay? 1495 01:28:16,965 --> 01:28:19,532 It's like one of those sores that scabs over 1496 01:28:19,534 --> 01:28:22,969 and all kinds of dirt are underneath. 1497 01:28:22,971 --> 01:28:26,539 You just gotta go back in and take that dirt out. 1498 01:28:26,541 --> 01:28:29,809 Talk to her and clean up this mess, right? 1499 01:28:29,811 --> 01:28:31,843 Yeah. 1500 01:28:31,845 --> 01:28:34,849 Hey, I love you. 1501 01:28:37,018 --> 01:28:38,753 - Love you. - Come on. 1502 01:28:40,221 --> 01:28:43,222 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1503 01:28:43,224 --> 01:28:45,691 ELLIOT: You took a film about truck stop hookers 1504 01:28:45,693 --> 01:28:47,593 to the Cannes Film Festival. 1505 01:28:47,595 --> 01:28:49,795 People know you're only involved if it's edgy, 1506 01:28:49,797 --> 01:28:51,898 if it's relevant, if it's real. 1507 01:28:51,900 --> 01:28:54,799 But more importantly, JT is interested 1508 01:28:54,801 --> 01:28:57,836 in taking the problems of the soul, the spirit, 1509 01:28:57,838 --> 01:29:00,772 and transforming them into craft, you know. 1510 01:29:00,774 --> 01:29:03,910 Oh, my God, he does it with his own designs! 1511 01:29:03,912 --> 01:29:05,577 You, uh, design? 1512 01:29:05,579 --> 01:29:07,914 Oh, he's, he's amazing. 1513 01:29:07,916 --> 01:29:09,617 So many... 1514 01:29:18,659 --> 01:29:21,728 I... I just wanna, um, say something. 1515 01:29:29,137 --> 01:29:32,004 Just that in Tennessee, 1516 01:29:32,006 --> 01:29:34,941 I was feeling, um, 1517 01:29:34,943 --> 01:29:38,177 like, really hurt 'cause, you know, 1518 01:29:38,179 --> 01:29:42,214 that you were with, uh, Ben. 1519 01:29:42,216 --> 01:29:44,149 Not that you s... shouldn't have been, 1520 01:29:44,151 --> 01:29:47,185 it's just, um... 1521 01:29:47,187 --> 01:29:50,822 I shouldn't have been there and... 1522 01:29:50,824 --> 01:29:54,260 it was awkward and shitty, uh... 1523 01:29:54,262 --> 01:29:56,195 Really? 1524 01:29:56,197 --> 01:29:58,532 That's what you wanna talk about, JT? 1525 01:30:02,036 --> 01:30:05,571 What did you expect? Like, one drunk fuck 1526 01:30:05,573 --> 01:30:07,639 and I was gonna run off into the sunset with you 1527 01:30:07,641 --> 01:30:10,610 and be in some sweet little lesbian relationship? 1528 01:30:13,080 --> 01:30:15,515 I mean, you wr... wrote all those... 1529 01:30:18,051 --> 01:30:20,221 e-mails, you know. 1530 01:30:23,857 --> 01:30:26,060 I guess you just wanted the film rights. 1531 01:30:30,298 --> 01:30:32,766 EVA: I put my whole life in this movie. 1532 01:30:34,901 --> 01:30:38,737 I made a movie that is based on a true story, right? 1533 01:30:38,739 --> 01:30:40,707 I made this film for you. 1534 01:30:42,709 --> 01:30:44,243 I mean, you kind of made it for yourself too... 1535 01:30:44,245 --> 01:30:47,246 You know, don't tell me who I made this movie for! 1536 01:30:47,248 --> 01:30:48,813 Alright, and don't pretend like you don't know 1537 01:30:48,815 --> 01:30:50,584 what I'm trying to talk about. 1538 01:30:52,186 --> 01:30:55,353 Do you know how many times I had to defend you? 1539 01:30:55,355 --> 01:30:58,992 Like tell people, "No, JT is actually real?" 1540 01:31:01,328 --> 01:31:04,631 If this whole thing turns out to be bullshit... 1541 01:31:11,038 --> 01:31:14,208 I'm gonna be devastated, JT, okay? 1542 01:31:16,377 --> 01:31:19,110 You gotta tell me. 1543 01:31:19,112 --> 01:31:21,982 Please tell me that your story is real. 1544 01:31:23,616 --> 01:31:25,919 Tell me that you wrote these books... 1545 01:31:27,653 --> 01:31:29,923 and that you are who you say you are. 1546 01:31:41,235 --> 01:31:42,802 Eva... 1547 01:31:50,643 --> 01:31:53,013 I mean, JT's whoever you want him to be. 1548 01:31:59,786 --> 01:32:01,088 Oh, my God. 1549 01:32:02,322 --> 01:32:05,192 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1550 01:32:16,969 --> 01:32:18,904 [SIGHS] 1551 01:32:35,321 --> 01:32:38,021 LAURA AS JT: I feel like we're salmon 1552 01:32:38,023 --> 01:32:40,791 returning to our ocean home. 1553 01:32:40,793 --> 01:32:43,261 And w... we're finally leavin' the chrysalis 1554 01:32:43,263 --> 01:32:48,166 to become the monarch butterflies of our own selves. 1555 01:32:48,168 --> 01:32:51,269 I feel like I've arrived. 1556 01:32:51,271 --> 01:32:55,472 Like I finally found my true self. 1557 01:32:55,474 --> 01:32:58,410 [TELEPHONE RINGING] 1558 01:33:01,013 --> 01:33:03,847 JOHN: Laura, this is John Bradwell from "The Guardian." 1559 01:33:03,849 --> 01:33:05,849 I'm running a piece about JT. 1560 01:33:05,851 --> 01:33:08,886 In particular, about the photo I found online of Savannah. 1561 01:33:08,888 --> 01:33:12,190 It looks strikingly like Mr. LeRoy. 1562 01:33:12,192 --> 01:33:15,126 It'd really be in your best interest to return my call. 1563 01:33:15,128 --> 01:33:17,495 [SIGHS] Fuck. 1564 01:33:17,497 --> 01:33:19,496 JOHN: Geoff, Bradwell with "The Guardian" 1565 01:33:19,498 --> 01:33:21,231 calling again to confirm that Savannah... 1566 01:33:21,233 --> 01:33:24,201 Yeah, yeah, uh, Savannah, uh, my sister, 1567 01:33:24,203 --> 01:33:28,038 was... was the body of... of JT LeRoy, yeah. 1568 01:33:28,040 --> 01:33:30,340 But... but Laura was... Laura was the voice. 1569 01:33:30,342 --> 01:33:31,975 She... she did all the writing. 1570 01:33:31,977 --> 01:33:34,978 JOHN: Savannah, Bradwell calling again. 1571 01:33:34,980 --> 01:33:37,315 Listen, I know for a fact that you're JT, 1572 01:33:37,317 --> 01:33:39,117 so at this point you should really 1573 01:33:39,119 --> 01:33:41,919 just make a statement before my story runs. 1574 01:33:41,921 --> 01:33:43,855 [DRAMATIC MUSIC] 1575 01:33:45,457 --> 01:33:48,025 This may sound crazy, but the whole thing was never 1576 01:33:48,027 --> 01:33:50,160 a... a big scheme. Never at all. 1577 01:33:50,162 --> 01:33:52,329 I mean, it was just... 1578 01:33:52,331 --> 01:33:53,830 I don't know. It just got out of hand. 1579 01:33:53,832 --> 01:33:55,167 It snowballed, I guess. 1580 01:34:04,244 --> 01:34:06,976 What the fuck? 1581 01:34:06,978 --> 01:34:10,480 I guess we betrayed some people, sure. 1582 01:34:10,482 --> 01:34:13,419 [SPEAKING IN FRENCH] 1583 01:34:17,456 --> 01:34:19,856 Baby, did you get followed? 1584 01:34:19,858 --> 01:34:21,525 I don't know. I don't think so. 1585 01:34:21,527 --> 01:34:24,061 [BREATHING HEAVILY] Oh, fuck. 1586 01:34:24,063 --> 01:34:25,898 This is a fucking witch hunt. 1587 01:34:27,266 --> 01:34:28,966 Do you... you want a tea? 1588 01:34:28,968 --> 01:34:30,900 Or I can... I can make you eggs or something. 1589 01:34:30,902 --> 01:34:33,004 No, I... I can't eat anything. I'm okay. 1590 01:34:34,473 --> 01:34:36,373 Oh, my God. 1591 01:34:36,375 --> 01:34:38,110 Babe. 1592 01:34:39,345 --> 01:34:40,946 [SIGHS] 1593 01:34:43,815 --> 01:34:46,218 They know who I am now. 1594 01:34:51,924 --> 01:34:53,993 I'm so ashamed. 1595 01:34:58,597 --> 01:35:01,032 I just wanna fucking disappear. 1596 01:35:05,571 --> 01:35:07,106 How are you holding up? 1597 01:35:09,041 --> 01:35:12,478 I mean, I figured I'd feel some kind of relief... 1598 01:35:15,281 --> 01:35:17,281 but I'm kind of at a loss. 1599 01:35:17,283 --> 01:35:18,816 I just, like... 1600 01:35:20,852 --> 01:35:22,954 - At a loss. - Yeah. 1601 01:35:26,057 --> 01:35:27,393 Babyhead... 1602 01:35:29,395 --> 01:35:32,928 it's the fucking end of the book. 1603 01:35:32,930 --> 01:35:36,166 It's like the end of "Sarah." 1604 01:35:36,168 --> 01:35:39,903 JT's like running naked through the woods. 1605 01:35:39,905 --> 01:35:41,307 They have pitchforks. 1606 01:35:42,907 --> 01:35:44,575 They're fucking after him. 1607 01:35:46,210 --> 01:35:48,179 Mad 'cause he's actually a boy. 1608 01:35:52,283 --> 01:35:54,252 You could have written a different ending. 1609 01:35:57,323 --> 01:35:59,224 Had to be that ending. 1610 01:36:06,564 --> 01:36:08,832 It's a great fuckin' ending. 1611 01:36:09,467 --> 01:36:11,169 [CHUCKLES] 1612 01:36:14,205 --> 01:36:16,140 [SIGHS] 1613 01:36:17,576 --> 01:36:20,409 [TELEPHONE RINGING] 1614 01:36:20,411 --> 01:36:23,114 LAURA: They think that the work is fraudulent. 1615 01:36:26,084 --> 01:36:29,319 You know, this ain't a hoax, this ain't fraud. 1616 01:36:29,321 --> 01:36:31,389 The books are real. 1617 01:36:35,193 --> 01:36:36,527 Hello? 1618 01:36:39,263 --> 01:36:40,965 Hello? 1619 01:37:07,492 --> 01:37:10,428 [INDISTINCT CHATTER] 1620 01:37:15,734 --> 01:37:17,669 [SIGHS] 1621 01:37:19,637 --> 01:37:22,471 WOMAN 6: Without further ado, let's give a warm welcome 1622 01:37:22,473 --> 01:37:24,707 to Laura Albert. 1623 01:37:24,709 --> 01:37:27,645 [CROWD APPLAUDING] 1624 01:37:35,620 --> 01:37:38,156 [BREATHES DEEPLY] 1625 01:37:44,094 --> 01:37:45,630 Tom Waits... 1626 01:37:47,197 --> 01:37:50,064 wanted to do an interview 1627 01:37:50,066 --> 01:37:52,470 with JT LeRoy for "Vanity Fair." 1628 01:37:53,704 --> 01:37:56,006 JT declined... 1629 01:37:58,109 --> 01:38:00,978 because he was notoriously shy. 1630 01:38:05,750 --> 01:38:09,184 One of the reasons JT... 1631 01:38:09,186 --> 01:38:12,120 was so shy... 1632 01:38:12,122 --> 01:38:14,958 is JT didn't have a body. 1633 01:38:17,127 --> 01:38:19,330 JT was an avatar. 1634 01:38:21,299 --> 01:38:24,433 We are given this persona, 1635 01:38:24,435 --> 01:38:27,470 and then we are given this body, 1636 01:38:27,472 --> 01:38:30,307 and there's no promise from whomever made us... 1637 01:38:31,508 --> 01:38:33,477 that the two will be in sync. 1638 01:38:35,145 --> 01:38:38,982 A... and hey, I say we can be in the misery... 1639 01:38:40,651 --> 01:38:43,253 of trying to get them to match up... 1640 01:38:45,322 --> 01:38:47,558 or we can create our own world. 1641 01:38:50,495 --> 01:38:53,128 Let me take you back. 1642 01:38:53,130 --> 01:38:55,396 I was in a group home, 1643 01:38:55,398 --> 01:38:57,499 I'm in my pain, 1644 01:38:57,501 --> 01:39:00,168 and there's pain all around. 1645 01:39:00,170 --> 01:39:04,341 And I'm... I'm looking for the tools... 1646 01:39:06,343 --> 01:39:09,745 for other people to feel that pain, 1647 01:39:09,747 --> 01:39:11,348 to understand it. 1648 01:39:12,850 --> 01:39:17,118 And I can't be in this body, you know. 1649 01:39:17,120 --> 01:39:19,554 Because my biggest fear is 1650 01:39:19,556 --> 01:39:22,057 if I tell you my pain... 1651 01:39:23,527 --> 01:39:25,827 you'll say, "You deserved it." 1652 01:39:25,829 --> 01:39:28,296 "You're disgusting." 1653 01:39:28,298 --> 01:39:31,599 "You're horrible." 1654 01:39:31,601 --> 01:39:36,504 And I'm seeing these blond blue-eyed boys 1655 01:39:36,506 --> 01:39:39,242 on after-school specials, and I'm like... 1656 01:39:41,311 --> 01:39:43,345 I gotta find another body. 1657 01:39:46,516 --> 01:39:49,286 So I start calling suicide hotlines... 1658 01:39:50,887 --> 01:39:52,689 and I meet JT. 1659 01:39:54,791 --> 01:39:57,327 I was as surprised as everyone else... 1660 01:39:59,864 --> 01:40:01,832 what JT wrote. 1661 01:40:04,267 --> 01:40:06,201 Then I was sad... 1662 01:40:07,871 --> 01:40:11,739 'cause I couldn't give JT 1663 01:40:11,741 --> 01:40:13,810 the body he wanted... 1664 01:40:16,913 --> 01:40:19,382 the body he deserved. 1665 01:40:23,653 --> 01:40:27,557 And he found that in Savannah. 1666 01:40:32,929 --> 01:40:36,363 - Um, but to be back is... - Oh, I know. 1667 01:40:36,365 --> 01:40:38,398 - Meta. - It's incredible. 1668 01:40:38,400 --> 01:40:39,767 - What's your name? - Mikayla. 1669 01:40:39,769 --> 01:40:42,670 - Mikayla. Pleasure. - Thank you. 1670 01:40:42,672 --> 01:40:45,107 - Really. - Hey. 1671 01:40:46,643 --> 01:40:48,910 Babyhead, get in here. 1672 01:40:48,912 --> 01:40:51,913 It's been a long time. 1673 01:40:51,915 --> 01:40:53,648 I'm... I'm really glad that I came. 1674 01:40:53,650 --> 01:40:55,315 I'm really glad you did too. 1675 01:40:55,317 --> 01:40:56,750 - What's your name? - Uh, D.J. 1676 01:40:56,752 --> 01:40:59,421 - D.J., thanks for coming. - Thank you so much. 1677 01:41:00,656 --> 01:41:02,690 - How's Geoff? - He's good. 1678 01:41:02,692 --> 01:41:06,494 You know, he's being Geoff. Making music. 1679 01:41:06,496 --> 01:41:07,862 I like what you said earlier too. 1680 01:41:07,864 --> 01:41:10,898 Thank you for connecting to "Sarah" like that. 1681 01:41:10,900 --> 01:41:12,400 - It's really beautiful. - Oh! 1682 01:41:12,402 --> 01:41:14,469 C... can we just get a picture of you guys? 1683 01:41:14,471 --> 01:41:16,873 - Sure. Um, yeah. - Yeah, sure. 1684 01:41:17,907 --> 01:41:19,640 Wow. 1685 01:41:19,642 --> 01:41:21,143 Here we are. 1686 01:41:23,646 --> 01:41:26,647 Well, I also came to say goodbye. 1687 01:41:26,649 --> 01:41:29,984 Um, I'm gonna move to New York. I'm excited. 1688 01:41:29,986 --> 01:41:33,888 Wow, I guess. That's a big one for you. 1689 01:41:33,890 --> 01:41:35,859 - What's your name? THOMAS: Uh, Thomas. 1690 01:41:42,264 --> 01:41:44,965 Congratulations. 1691 01:41:44,967 --> 01:41:46,933 And you know, maybe I'll see you out in the world. 1692 01:41:46,935 --> 01:41:49,569 We're playin' in the fields of the Lord. 1693 01:41:49,571 --> 01:41:51,373 - What's your name? ALEX: Alex. 1694 01:41:53,676 --> 01:41:55,277 [CHUCKLES] 1695 01:41:56,512 --> 01:41:58,913 Hey S... Sav. 1696 01:41:58,915 --> 01:42:02,984 I heard you were, uh, writing. 1697 01:42:02,986 --> 01:42:05,520 Yeah. 1698 01:42:05,522 --> 01:42:07,454 Just remember, [BRITISH ACCENT] just 'cause you played a writer 1699 01:42:07,456 --> 01:42:09,458 doesn't mean you are one. 1700 01:42:15,864 --> 01:42:17,366 Good luck. 1701 01:42:19,635 --> 01:42:21,270 Thank you. 1702 01:42:22,638 --> 01:42:24,371 - What's your name? - Eva. 1703 01:42:24,373 --> 01:42:25,875 Eva... 1704 01:42:28,945 --> 01:42:31,880 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1705 01:42:36,518 --> 01:42:39,786 ♪ Oh make me over 1706 01:42:39,788 --> 01:42:43,557 ♪ I'm all I wanna be 1707 01:42:43,559 --> 01:42:47,427 ♪ A walking study 1708 01:42:47,429 --> 01:42:48,795 ♪ In demonology 1709 01:42:48,797 --> 01:42:52,432 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1710 01:42:52,434 --> 01:42:55,769 ♪ Yeah now you really made it 1711 01:42:55,771 --> 01:43:02,711 ♪ Hey so glad you could make it now ♪ 1712 01:43:05,047 --> 01:43:08,515 ♪ Oh look at my face 1713 01:43:08,517 --> 01:43:11,985 ♪ My name is might have been 1714 01:43:11,987 --> 01:43:15,789 ♪ My name is never was 1715 01:43:15,791 --> 01:43:17,457 ♪ My name's forgotten 1716 01:43:17,459 --> 01:43:20,994 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1717 01:43:20,996 --> 01:43:24,631 ♪ Yeah now you really made it 1718 01:43:24,633 --> 01:43:30,038 ♪ Hey there's only us left now 1719 01:43:31,840 --> 01:43:35,509 ♪ When I wake up in my makeup 1720 01:43:35,511 --> 01:43:39,045 ♪ It's too early for that dress ♪ 1721 01:43:39,047 --> 01:43:42,815 ♪ Wilted and faded somewhere in Hollywood ♪ 1722 01:43:42,817 --> 01:43:46,485 ♪ I'm glad I came here with your pound of flesh ♪ 1723 01:43:46,487 --> 01:43:49,923 ♪ No second billing 'cause you're a star now ♪ 1724 01:43:49,925 --> 01:43:53,693 ♪ Oh Cinderella they aren't sluts like you ♪ 1725 01:43:53,695 --> 01:43:57,396 ♪ Beautiful garbage beautiful dresses ♪ 1726 01:43:57,398 --> 01:44:02,536 ♪ Can you stand up or will you just fall down? ♪ 1727 01:44:02,538 --> 01:44:05,871 ♪ You better watch out 1728 01:44:05,873 --> 01:44:09,542 ♪ Of what you wish for 1729 01:44:09,544 --> 01:44:12,878 ♪ It better be worth it 1730 01:44:12,880 --> 01:44:14,647 ♪ So much to die for 1731 01:44:14,649 --> 01:44:18,118 ♪ Hey so glad you could make it ♪ 1732 01:44:18,120 --> 01:44:21,788 ♪ Yeah now you really made it 1733 01:44:21,790 --> 01:44:27,563 ♪ Hey there's only us left now 1734 01:44:29,131 --> 01:44:32,798 ♪ When I wake up in my makeup 1735 01:44:32,800 --> 01:44:36,435 ♪ Have you ever felt so used up as this? ♪ 1736 01:44:36,437 --> 01:44:38,171 ♪ It's all so sugarless 1737 01:44:38,173 --> 01:44:41,507 ♪ Hooker waitress model actress ♪ 1738 01:44:41,509 --> 01:44:43,642 ♪ Oh just go nameless 1739 01:44:43,644 --> 01:44:47,047 ♪ Honeysuckle she's full of poison ♪ 1740 01:44:47,049 --> 01:44:50,784 ♪ She obliterated everything she kissed ♪ 1741 01:44:50,786 --> 01:44:54,153 ♪ Now she's fading somewhere in Hollywood ♪ 1742 01:44:54,155 --> 01:44:59,491 ♪ I'm glad I came here with your pound of flesh ♪ 1743 01:44:59,493 --> 01:45:02,795 ♪ You want a part of me 1744 01:45:02,797 --> 01:45:06,599 ♪ Well I'm not selling cheap 1745 01:45:06,601 --> 01:45:09,037 ♪ No I'm not selling cheap ♪ 1746 01:45:13,141 --> 01:45:16,078 [INSTRUMENTAL MUSIC] 1747 01:45:41,936 --> 01:45:44,904 ♪ If I could be 1748 01:45:44,906 --> 01:45:48,807 ♪ What you wanted 1749 01:45:48,809 --> 01:45:54,046 ♪ Then how can I be honest? 1750 01:45:54,048 --> 01:45:57,116 ♪ If I could breathe 1751 01:45:57,118 --> 01:46:00,953 ♪ Like you wanted 1752 01:46:00,955 --> 01:46:07,128 ♪ I'd be here but in my skin 1753 01:46:08,728 --> 01:46:12,664 ♪ An open promise that was made ♪ 1754 01:46:12,666 --> 01:46:16,802 ♪ If life was given to a name 1755 01:46:16,804 --> 01:46:21,807 ♪ And your body for this heart forever changed ♪ 1756 01:46:21,809 --> 01:46:24,944 ♪ What's life but a game 1757 01:46:24,946 --> 01:46:28,981 ♪ To see for the hearts we take ♪ 1758 01:46:28,983 --> 01:46:31,216 ♪ And make 1759 01:46:31,218 --> 01:46:34,086 ♪ If I could be 1760 01:46:34,088 --> 01:46:38,090 ♪ What you wanted 1761 01:46:38,092 --> 01:46:43,528 ♪ Then how can I be honest? 1762 01:46:43,530 --> 01:46:46,531 ♪ If I could breathe 1763 01:46:46,533 --> 01:46:50,269 ♪ Like you wanted 1764 01:46:50,271 --> 01:46:56,643 ♪ I'll be here but in my skin 1765 01:47:28,641 --> 01:47:32,643 ♪ Spoken word can break the way ♪ 1766 01:47:32,645 --> 01:47:36,714 ♪ We hear the words fall from a page ♪ 1767 01:47:36,716 --> 01:47:41,886 ♪ 'Cause there's mysteries of fortune and fame ♪ 1768 01:47:41,888 --> 01:47:44,889 ♪ What's love but a name 1769 01:47:44,891 --> 01:47:48,793 ♪ Tainted by the promises 1770 01:47:48,795 --> 01:47:51,129 ♪ We break 1771 01:47:51,131 --> 01:47:54,266 ♪ If I could be 1772 01:47:54,268 --> 01:47:58,036 ♪ What you wanted 1773 01:47:58,038 --> 01:48:03,375 ♪ Then how can I be honest? 1774 01:48:03,377 --> 01:48:06,710 ♪ If I could breathe 1775 01:48:06,712 --> 01:48:10,214 ♪ Like you wanted 1776 01:48:10,216 --> 01:48:16,256 ♪ I'll be here but in my skin 1777 01:48:21,027 --> 01:48:26,733 ♪ Who could ever take this name ♪ 1778 01:48:29,036 --> 01:48:34,174 ♪ The lies we make ♪ 1779 01:48:34,176 --> 01:48:39,176 Subtitles by explosiveskull 129612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.