Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Reklamoni produktin tuaj ose marken e juaj
kontakotni www.OpenSubtitles.org sot
2
00:01:08,983 --> 00:01:11,616
Xhef, ti do t� shtrohesh
n� dysheme.
3
00:01:13,061 --> 00:01:14,325
Sierra po shkon...
4
00:01:19,196 --> 00:01:21,484
- Ku �sht� Znj. Jong?
- N� rimorkio.
5
00:01:21,852 --> 00:01:23,677
- Por t�r�sisht e humbur.
- E shoh.
6
00:01:35,668 --> 00:01:40,960
M� kan� th�n� se ishe n� rimorkion t�nde.
Po m� shmang Znj. Jong?
7
00:01:41,244 --> 00:01:45,205
- E urrej at� rimorkio. �sht� shum� ftoht�.
- Kuptoj.
8
00:01:45,565 --> 00:01:48,500
Paj, m� vjen mir� q� m� n�
fund u takuam.
9
00:01:48,786 --> 00:01:52,836
N�se mendon se mund ta sjell�sh
veten k�tu
10
00:01:53,004 --> 00:01:56,996
mbase mund t� xhirojm� di�ka.
11
00:01:57,861 --> 00:02:01,493
Ti e di se un� d'au ta b�j
at� sken�.
12
00:02:01,989 --> 00:02:03,869
- Po mendoj ta shtyej.
- V�rtet?
13
00:02:04,468 --> 00:02:09,276
Druaj se s'�sht� radha jote.
Kamerat e mia jan� gati p�r in�izim
14
00:02:09,476 --> 00:02:11,388
dhe kan� qen� nj� koh� k�shtu.
15
00:02:11,658 --> 00:02:16,172
Si� ceket edhe n� kontrat�,
ti duhet t� m� shoq�rosh.
16
00:02:23,828 --> 00:02:25,356
Dhe fillo!
17
00:02:30,572 --> 00:02:32,885
- Ndal!
- I urrej k�to k�puc�!
18
00:02:36,133 --> 00:02:39,948
- Lord Xhefri i dashuri im.
- Emrin e ka Uarvik!
19
00:02:46,290 --> 00:02:51,371
- Jo, po xhiroj.
- Znj. Jong!
20
00:02:51,747 --> 00:02:54,994
- Ata e than�? V�rtet? Ndal.
- Znj. Jong, t� lutem!
21
00:02:59,962 --> 00:03:03,522
Lord Uarvik, i dashur, mos
lejo q� dashuria jon� t� vdes.
22
00:03:03,818 --> 00:03:05,795
THua jo. Nuk guxon.
23
00:03:15,738 --> 00:03:16,810
Ndal!
24
00:03:19,794 --> 00:03:23,987
Kjo �sht� patetike!
Jam n�n presion t� madh!
25
00:03:24,187 --> 00:03:28,370
S'e kupton k�t�?
Un� vet�m dua t� b�j gjum� t� mir�!
26
00:03:29,018 --> 00:03:32,642
800 fije! Pambuk egjiptian!
Flet anglisht?
27
00:04:13,364 --> 00:04:15,404
Prap� hodh�n soj� n� qum�shtin t�nd?
28
00:04:15,723 --> 00:04:17,796
U ngat�rrova nj� sken� ku qanin sot.
29
00:04:18,037 --> 00:04:19,660
I urrej ato skena.
30
00:04:19,882 --> 00:04:24,133
S'e di si mund t� qaj� dikush
artificialisht? Un� s'b�j asgj� ashtu!
31
00:04:24,372 --> 00:04:26,885
Ama b�n mrekulli kur dua t�
manipuloj me t� dashurin tim.
32
00:04:27,444 --> 00:04:30,076
Mir� - b�je pra!
Qaj p�r ne.
33
00:04:32,661 --> 00:04:35,405
Ndarja me ty po m� ndan n� dysh.
34
00:04:36,620 --> 00:04:40,773
S'jetoj dot pa ty.
T� lutem mos shko.
35
00:04:40,957 --> 00:04:44,172
T� lutem, �sht� m� ndryshe me drit�n q�
shk�lqen mbi ty dhe kamerat q� in�izojn�.
36
00:04:45,060 --> 00:04:49,196
Jam e sigurt se �sht� e gjall� -
por ai s'e kupton. Askush s'e kupton!
37
00:04:49,685 --> 00:04:54,589
Ne t� kuptojm�.
T� duam p�r at� q� je.
38
00:04:56,197 --> 00:04:58,829
Dhe nuk dhemb q� ajo i
fiton dhjet� milion p�r nj� film!
39
00:05:04,620 --> 00:05:07,412
Sapo m� telefonoi Znj. Jong.
40
00:05:08,044 --> 00:05:10,788
Ka kok�dh�mbje.
Nuk do t� vij n� xhirim sot.
41
00:05:12,981 --> 00:05:15,501
E shikon se �'po mundohet t� b�j?
42
00:05:17,661 --> 00:05:21,996
- Hej, e ke par� k�t�?
- Po, po. E lexova.
43
00:05:23,692 --> 00:05:26,756
Mir�, kur do ta padisim
44
00:05:26,964 --> 00:05:30,701
p�r publicitet t� keq? Kjo po na
del duarsh, ajo ma shkat�rroi filmin.
45
00:05:30,884 --> 00:05:35,444
Ajo �sht� kafsh� ahengjesh dhe shtiret si aktore.
S� paku di t� trajnosh kafsh�.
46
00:05:36,900 --> 00:05:41,156
Shiko Feliks, t� ngrem� padi
47
00:05:41,332 --> 00:05:44,228
kund�r yllit ton� p�r
�mimin e filmit.
48
00:05:45,276 --> 00:05:49,869
N�se ajo do ta shkat�rroj filmin,
at�her� duhet ta paguaj k�t�.
49
00:06:01,420 --> 00:06:05,189
Lord Uarvik, i dashur, t� lutem
mos lejo q� dashuria jon� t� vdes tani.
50
00:06:05,429 --> 00:06:07,444
Thuaj jo. S'guxon!
Jo.
51
00:06:17,268 --> 00:06:18,292
Ndal!
52
00:06:20,292 --> 00:06:24,389
Znj. Jong, a thua �sht� e mundur.
53
00:06:24,669 --> 00:06:26,685
Nuk e di a �sht� vet�m ide e imja.
54
00:06:26,885 --> 00:06:30,212
Por mund t� jesh pak m� bind�se
n� rolin t�nd!
55
00:06:30,452 --> 00:06:32,422
Bind�se!
K�t� e do?
56
00:06:32,588 --> 00:06:36,828
K�te e doni t� gjith�?
Ju tregoj un�?
57
00:06:39,731 --> 00:06:40,622
Mundi im s'mjafton!
58
00:06:40,786 --> 00:06:43,653
Jo p�r! As p�r mamin!
As p�r mediat! Jam lodhur!
59
00:06:49,436 --> 00:06:52,884
Ky ishte aktrim.
Sa keq q� s'�sht� ne skenar.
60
00:06:54,141 --> 00:06:56,212
Kjo do t� l�r� shenj�.
61
00:07:07,774 --> 00:07:10,046
�'u b�?
T� q�lloi dikush?
62
00:07:10,550 --> 00:07:13,006
Jo, dhe s'dua t� flas p�r k�t�.
63
00:07:13,446 --> 00:07:16,463
A ndodhi kjo n� klub?
Mos rr�shqite? Ishe e dehur?
64
00:07:16,927 --> 00:07:18,887
- T� lutem.
- Jam e brengosur p�r ty.
65
00:07:20,175 --> 00:07:22,270
S� pari, si menaxheri yt,
e s� dyti si n�na jote.
66
00:07:22,433 --> 00:07:26,838
Kjo s'ka ndodhur n� klub vall�zimi.
�sht� vet�m nj� aksident. Mir�?
67
00:07:28,078 --> 00:07:30,174
Mendo p�r at� q� shtypi do ta b�j.
68
00:07:30,488 --> 00:07:33,246
�'do t� b�jn� paparacit kur
ta zbulojn� se �'ka ndodhur?
69
00:07:33,414 --> 00:07:35,879
Kjo t� mundon?
�'do t� dal n�p�r gazeta?
70
00:07:36,119 --> 00:07:38,927
- Jo, ti s'je n� gjendje.
- Duhet t� shkoj n� banjo.
71
00:07:40,862 --> 00:07:42,407
Mir�.
72
00:07:55,407 --> 00:07:59,190
Felicia un� jam. D�gjo, duhet t� m�
d�rgosh sa m� shpejt t� mundesh, mir�? Tung.
73
00:08:03,646 --> 00:08:07,487
S'brengosem �'ka th�n� doktori, s'e
ndal un� produksionin p�r shkak t� dikujt.
74
00:08:09,202 --> 00:08:11,171
Shiko, t� telefonoj prap�.
Faleminderit.
75
00:08:11,347 --> 00:08:16,123
Znj. Jong, ndihem shum� keq p�r
at� q� i ka ndodhur vajz�s tuaj.
76
00:08:16,424 --> 00:08:18,291
- �'ka ndodhur?
- Nuk e dini?
77
00:08:18,579 --> 00:08:23,044
- Ajo s'm� tregon asgj�.
- Ulu. T� lutem. Eja k�tu!
78
00:08:23,203 --> 00:08:24,572
Po, ulu se duhet t� flasim.
79
00:08:29,587 --> 00:08:33,683
Lord Sauthpark, i dashuri im, guxon
ta duash nj� njeri kaq t� neveritsh�m?
80
00:08:33,883 --> 00:08:37,771
T'i puth�sh buz�t e mia t� kapardisura dhe t�
m� b�sh t� nxjerr jarg si shenj� e dashuris� sime.
81
00:08:40,555 --> 00:08:45,139
N� studio dhe un� jemi shum� t� thyer
p�r at� q� i ka ndodhur...
82
00:08:45,403 --> 00:08:50,927
Mund ta paramendosh si do t� ndjehen
adhuruesit e saj n�se filmi s'del n� koh�.
83
00:08:52,459 --> 00:08:53,499
At�her� duhet ta b�jm�.
84
00:09:13,155 --> 00:09:14,051
Mos ja fillo me mua.
85
00:09:14,707 --> 00:09:15,819
Pra ku po shkojm� sonte?
86
00:09:16,516 --> 00:09:20,771
Ke planifikuar t� dal�sh?
Me hund�n k�shtu?
87
00:09:20,938 --> 00:09:23,955
Pa ofendime, mir�po �sht�
mir� t� pushosh sonte.
88
00:09:25,059 --> 00:09:27,363
S'je gjithmon� i ri.
Pra kush �hst� me mua?
89
00:09:27,668 --> 00:09:32,235
Un� jo! Jam duke e shikuar episodin e Mbijetuesve.
Si i v�jn� n� maj� t� gishtit dhe sa gjat� rrojn�.
90
00:09:32,420 --> 00:09:33,779
Ata duhet ta b�jn� Kodra
e Mbijetuesve n� Hollivud.
91
00:09:34,083 --> 00:09:36,195
Pse mendon se jetoj �do dit�?
92
00:09:38,787 --> 00:09:44,003
Mir�, n�se askush s'vjen me mua
ma kujtoni q� her�n tjet�r t� blej edhe shoq�rues.
93
00:09:57,979 --> 00:10:00,771
- Erdhe.
- Ku jemi?
94
00:10:02,187 --> 00:10:05,363
Nj� klub i ri. �sht� shum� mir�.
M� beso, elita �sht� k�tu.
95
00:10:06,827 --> 00:10:09,484
Mendoj se Riki Martin �sht� k�tu.
Shko e dridhu.
96
00:10:17,179 --> 00:10:19,619
Hiqmu!
M� l�sho!
97
00:10:23,795 --> 00:10:24,923
�'�sht� kjo!
98
00:10:27,227 --> 00:10:30,259
�'�sht� kjo?
99
00:10:31,962 --> 00:10:35,947
Siera �sht� intervenim. Kemi ardhur
t� ballafaqohemi me sjelljen t�nd t� pakontrolluar.
100
00:10:36,115 --> 00:10:37,755
Brenda dhe jasht� sken�s.
101
00:10:38,451 --> 00:10:41,283
Tallesh.
Sjellja ime?
102
00:10:41,571 --> 00:10:45,571
Jeta jote personale po ndikohet n� jet�n
profesionale dhe shkakton probleme t� m�dha.
103
00:10:45,955 --> 00:10:49,210
Problemi i vet�m q� kam �sht�
skenari yt i dob�t!
104
00:10:49,411 --> 00:10:52,683
T� thash� ta rishkruash t� m�
p�rshtatet mua, por jo,
105
00:10:52,913 --> 00:10:55,915
dhe del nj� sken� vaji dhe privilegji
i mjer� q� m� b�het ta puth Xhefin!
106
00:10:56,107 --> 00:10:59,687
- Sill njer�z t� v�rtet�!
- Po e djeg qiriun nga t� dyja an�t!
107
00:10:59,932 --> 00:11:02,436
Si pret t� b�hesh yll i madh
me k�t� sjellje?
108
00:11:02,739 --> 00:11:04,987
Do t� digjesh shum� shpejt�.
109
00:11:05,339 --> 00:11:11,995
- �sht� qiriu im, e ndez si t� dua!
- E v�rtet� �sht�, ajo p�r qiriun t�nd.
110
00:11:12,291 --> 00:11:17,459
Por rastis t� jet� flmi im dhe ti po
e rrezikon me sjelljen t�nde qesharake.
111
00:11:17,659 --> 00:11:22,283
N�se s'me beson mbase avokati
im mund t� ta qart�soj, Feliks?
112
00:11:25,491 --> 00:11:28,707
Tani, sipas kontratave
t� paraqitura nga Znj. Jong
113
00:11:28,891 --> 00:11:31,907
menaxheri yt dhe
p�rfaq�suesi ligjor, juve
114
00:11:32,059 --> 00:11:35,508
jeni p�rkushtuar t� xhironi
nj� film sipas agjend�s n� Seksionin 5.3
115
00:11:35,668 --> 00:11:40,003
t� kontrat�s suaj, protokolli i
marketingut i bazuar n� Seksionin 10 dhe
116
00:11:40,234 --> 00:11:43,115
prishja e obligimeve tuaja
�sht� e cekur n� Seksionin 12.
117
00:11:43,345 --> 00:11:45,571
A �sht� kjo gjuh� f�mij�sh apo gjepura avokat�sh?
118
00:11:45,803 --> 00:11:49,139
Shum� qesharake.
Ajo �sht� nj� vajz� qesharake.
119
00:11:51,139 --> 00:11:55,348
Mir�, kjo do t� ndodh.
120
00:11:55,557 --> 00:11:58,115
N�se e prish k�t� film, do
t� jesh personalisht p�rgjegj�se
121
00:11:58,307 --> 00:12:01,987
p�r� t�r� koston e filmit duke
i p�rfshir� edhe t� hyrat e mundshme.
122
00:12:02,155 --> 00:12:03,523
E s'besoj se ke d�shir� ta b�sh k�t�!
123
00:12:03,835 --> 00:12:05,947
Un� mendoja se ti duhet t�
kujdesesh p�r mua?
124
00:12:06,131 --> 00:12:08,195
M� thuaj se i ke th�n�
avokatit ton� t'i rishikoj kontratat!
125
00:12:08,387 --> 00:12:10,083
Sigurisht se po!
126
00:12:10,251 --> 00:12:13,899
Kontrata sierra �sht� n� rregull!
Por sjellja jote �sht� problem.
127
00:12:14,082 --> 00:12:15,995
Duhet t� qet�sohesh dhe t�
na l�sh t� t� ndihmojm�.
128
00:12:22,871 --> 00:12:26,179
Pra �'thon� miqt� e mi se duhet t� b�j?
129
00:12:27,147 --> 00:12:28,851
M� vjen mir� q� e b�re k�t� pyetje.
130
00:12:29,073 --> 00:12:33,491
Ne mendojm� se duhet t� shkosh
n� nj� klinik� p�r k�shilla.
131
00:12:33,779 --> 00:12:36,331
- �ka?
- Para se t� reagosh
132
00:12:36,515 --> 00:12:38,828
nuk �sht� �far�do klinike.
Por �sht� shum� cil�sore,
133
00:12:39,739 --> 00:12:43,939
shum� e mir�, e shtres�s s� lart�.
Kujdesen vet�m p�r VIP (PSHR)
134
00:12:44,187 --> 00:12:48,483
sigurisht dhe p�r t� famsh�m.
�sht� vend shum� i ruajtur
135
00:12:48,643 --> 00:12:51,987
nga syt� e paparacive.
Askush s'do ta dij� q� je atje
136
00:12:52,299 --> 00:12:54,596
p�rve� familjes s� vog�l t� miqve.
137
00:12:55,652 --> 00:12:58,514
Ashtu. Ti do t� nxjerr�sh
shum� informata sapo t� shkoj un�.
138
00:12:58,754 --> 00:13:02,995
Secili an�tar i k�tij vendimi e
ka n�nshkruar nj� marr�veshje mir�besimi.
139
00:13:03,283 --> 00:13:04,947
Tani dua q� ti
140
00:13:05,099 --> 00:13:09,331
t� p�rkushtohesh n� k�t�
klinik� edhe me nj� n�nshkrim.
141
00:13:09,811 --> 00:13:11,900
Do t� jet� shenj� e besimit
t� mir�, n�se m� kupton
142
00:13:12,051 --> 00:13:14,843
dhe na trego, se e ke seriozisht.
143
00:13:15,315 --> 00:13:18,959
Ve� k�saj ne s'mund t� t�
xhirojm� me k�t� fytyr�.
144
00:13:19,571 --> 00:13:23,923
B�je t� duket sikur je me pushime.
145
00:13:25,139 --> 00:13:27,907
Shpresoj se menaxheri im
ka pasur koh� ta shikoj k�t�.
146
00:13:29,427 --> 00:13:30,841
Po n�se s'n�nshkruaj?
147
00:13:31,467 --> 00:13:34,867
M� beso... s'do t� doje
t'i p�rgjigjesha k�saj.
148
00:13:41,523 --> 00:13:42,611
Vajz� e zgjuar.
149
00:13:43,203 --> 00:13:45,523
Dhe duhet t� ma jap�sh telefonin.
150
00:13:46,131 --> 00:13:48,196
- Assesi! Tallesh?
- T� duket se po tallem?
151
00:13:48,374 --> 00:13:55,360
S� paku ma jep t� p�rsh�ndetem me miq.
152
00:13:55,644 --> 00:14:00,555
Nj� aeroplan privat po pret. Ti
do t� shkosh n� klinik� sonte.
153
00:14:00,867 --> 00:14:04,683
Pa vonesa. As ahengje.
Dhe as p�rcjellje.
154
00:14:34,131 --> 00:14:35,691
Ku u ngat�rrova k�shtu?
155
00:15:04,747 --> 00:15:06,715
Faleminderit q� e solle nj� ndihm�s.
T� jam borgjli!
156
00:15:15,405 --> 00:15:20,846
Epo, ja ku jemi n� Heberin me diell.
�sht� vend i mrekulluesh�m.
157
00:15:21,035 --> 00:15:25,171
T�r� jet�n e kam kaluar k�tu.
E adhuroj...
158
00:15:26,459 --> 00:15:30,715
- A b�n gjithmon� kaq ftoht�?
- E di se po. N� dim�r.
159
00:15:30,923 --> 00:15:34,131
Natyrisht se gjat� ver�s kemi
klim� tjet�r. I thon� stin�.
160
00:15:34,324 --> 00:15:37,771
Sidoqoft�, n� t� djatht� i
kam prer� flok�t s� pari
161
00:15:38,074 --> 00:15:42,779
dhe gati ma k�put�n veshin dhe gati
po vdisja nga gjakderdhja. �sht� e v�rtet�.
162
00:15:43,083 --> 00:15:44,651
S'harrohen t� gjitha.
163
00:15:45,875 --> 00:15:50,172
K�tu �sht� teatri i mikut tim.
Ai do t� vij sonte.
164
00:15:50,460 --> 00:15:52,723
Ai do ta restauron at�.
�sht� djal� i mir�.
165
00:15:52,907 --> 00:15:54,907
Mendoj se do t� kaloni mir�.
Do t� doja t� takohesh me t�.
166
00:15:55,221 --> 00:15:56,962
A gjithmon� flet kaq shum�?
167
00:15:57,507 --> 00:15:59,748
- Po, v�rtet�.
- Epo, po m� b�n t� vjell.
168
00:15:59,931 --> 00:16:01,707
Epo, nj� her� kur ishim n� fushim...
169
00:16:41,179 --> 00:16:42,572
Tung, si je?
170
00:16:42,806 --> 00:16:46,443
Jam Dr. Samanta Rozenfeld,
drejtoresha e Klinik�s p�r VIP-a.
171
00:16:46,702 --> 00:16:51,107
Mund t� m� quash Sem, Samanta, ose
doktoresh�, ose si t� duash, n�nshkruaj k�tu.
172
00:16:52,043 --> 00:16:55,723
Ne kujdesemi p�r klient� t�
ve�ant� andaj duhet t� ndihesh si n� sht�pi.
173
00:16:57,779 --> 00:17:02,106
-I dashuri yt apo dashnori ta kan� b�r�
k�t�? -Jo, nj� drit�. Ra.
174
00:17:02,338 --> 00:17:05,347
- Ashtu thjesht?
- Paj, pasi ja hodha nj� karrige.
175
00:17:05,587 --> 00:17:07,483
Ah, Sadomazohiz�m.
176
00:17:07,749 --> 00:17:09,875
�'po thua?
S'doja ta l�ndoja veten!
177
00:17:10,131 --> 00:17:12,499
Patjet�r.
T� ta tregoj vendin.
178
00:17:15,611 --> 00:17:20,155
Kjo �sht� dhoma grupore p�r terapi.
Tani jan� n� sesion.
179
00:17:20,363 --> 00:17:24,291
V�je n� treg!
V�je n� IRA!
180
00:17:24,651 --> 00:17:33,283
Auditor�t e bank�s m�
lodhnin �do dit�. Nuk durohej.
181
00:17:35,275 --> 00:17:39,443
Bukur. Duket se t� gjith� duhet t� ulemi
dhe t'i fusim hund�t n� pun�t e t� tjer�ve!
182
00:17:39,835 --> 00:17:44,419
Ne i themi "�asti i t� v�rtet�s.
"T� ka ndodhur ndonj�her� kjo Znj. Jong?
183
00:18:00,587 --> 00:18:02,103
M� vjen mir� q� t� takoj burr�!
184
00:18:05,787 --> 00:18:09,171
S'ke pasur nevoj t� m� marr�sh me limuzin�.
185
00:18:09,363 --> 00:18:12,539
Jo, kam pun� t� re.
I d�rgoj VIP-at n� at� ferm�n luksoze.
186
00:18:12,802 --> 00:18:13,891
- V�rtet?
- Po.
187
00:18:14,299 --> 00:18:17,995
Tri pun� n� dy muaj?
�'u b� me at� shefin e kuzhin�s?
188
00:18:18,499 --> 00:18:23,331
Haja m� shum� se q� sh�rbeja.
Por po rritem, �'t� them tjet�r!
189
00:18:23,491 --> 00:18:26,612
Mir� q� erdhe burr�.
Jam me nje tip nga Jejli!
190
00:18:27,396 --> 00:18:29,674
Po, ishte.
191
00:18:30,859 --> 00:18:34,499
Ishte nga Jejli.
Ta solla k�t�.
192
00:18:35,131 --> 00:18:37,843
E di se kur ta fitosh Oskarin
do t'i marr�sh gratis, por...
193
00:18:38,451 --> 00:18:41,475
- Mos u tall me mua Tajler.
- S'po tallem, e them sinqerisht.
194
00:18:42,203 --> 00:18:43,084
Bukur.
195
00:18:43,412 --> 00:18:46,100
S'e fitoj dot as nj� festival panki,
e dashura m� braktis
196
00:18:46,268 --> 00:18:49,058
fundjav�n e njejt� me
k�ng�tarin e nj� grupi!
197
00:18:49,227 --> 00:18:49,963
Tallesh!
198
00:18:50,164 --> 00:18:52,675
Mir�, shiko, s� pari ajo duket
si e marr�.
199
00:18:53,595 --> 00:18:55,147
Shiko burr�, do t� ket� dokumentar� tjer�
200
00:18:55,378 --> 00:18:58,419
dhe festivale dilmi.
Dhe femra tjera.
201
00:18:58,651 --> 00:19:01,756
Femra g�njeshtare.
Jo, do t� heq dor�.
202
00:19:02,044 --> 00:19:04,260
Sa mir� q� u ktheve.
E di se Xhodi mezi pret t� t� takoj.
203
00:19:04,474 --> 00:19:07,635
Po, duhet t'i l� disa gj�ra n� teat�r.
204
00:19:07,837 --> 00:19:10,563
- Bukur! T� ham� di�ka.
- Un� po ulem p�rpara.
205
00:19:10,731 --> 00:19:13,363
Oh, jo, jo, sot do ta marr�sh
trajtimin si t� Bart Rejnoldsit burr�.
206
00:19:13,899 --> 00:19:17,283
- Ashtu, si po del reklama?
- Po kryhet!
207
00:19:17,484 --> 00:19:18,517
Do t� thot� q� s'e ke b�r�.
208
00:19:18,948 --> 00:19:21,931
Akoma je drejtori teknik i teatrit?
209
00:19:22,166 --> 00:19:23,992
Je kthyer q� dy sekonda dhe po m� m�rzit.
210
00:19:24,231 --> 00:19:26,227
Do t� duket bukur, burr�.
211
00:19:26,619 --> 00:19:28,547
M� vjen mir� q� t� shoh.
Dukesh mir�.
212
00:19:28,723 --> 00:19:31,147
- Ke humbur pesh�?
- Jo. Aspak.
213
00:19:39,379 --> 00:19:44,755
N� k�t� Klinik�, pastrimi i sht�pis� �sht�
metafor� q� t'i pastrosh veprat tua.
214
00:19:44,960 --> 00:19:48,795
- Nj�ra e p�rforcon tjetr�n.
- Kjo �sht� qesharake.
215
00:19:49,083 --> 00:19:53,555
- Un� paguaj p�r k�t� sh�rbim n� sht�pi.
- Dhe do t� paguash edhe k�tu.
216
00:19:55,507 --> 00:19:57,203
Gjersa po e pastron k�t� dhom�
dua t� m�ndosh
217
00:19:57,419 --> 00:20:00,235
p�r tri shprehi t� k�qija
q� do t'i pastrosh nga jeta jote.
218
00:20:01,755 --> 00:20:04,340
Do t� vij n� terapi n� grup m� von�.
219
00:20:07,611 --> 00:20:11,659
- �'mendon p�r Semin?
- Ajo ma kujton Madon�n me steroide.
220
00:20:12,451 --> 00:20:16,899
Ja kam b�r� Madon�s flok�t.
N� sallonin tim n� Paris dhe Nju Jork.
221
00:20:17,555 --> 00:20:20,220
Lokali i Sash�s.
Mbase ke d�gjuar p�r mua?
222
00:20:20,556 --> 00:20:24,308
Lokali i Sash�s?
Prit. Lokali i Sash�s?
223
00:20:24,715 --> 00:20:27,691
Kam qen� n� Sallonin t�nd n� Nju Jork.
224
00:20:27,995 --> 00:20:30,403
S'e besoj se duhet t�
pastrosh pllaka.
225
00:20:30,723 --> 00:20:37,827
Mendon ne duhet t� pastrojm� pllaka.
Un� jam q� 5 jav� k�tu. �sht� �menduri.
226
00:20:38,123 --> 00:20:41,828
Por kam filluar t� mendoj
pse shkova n� Paris.
227
00:20:42,012 --> 00:20:45,139
Kjo �sht� e r�nd�. S'mund ta
besoj se u pajtova t� vij k�tu.
228
00:20:53,339 --> 00:20:54,899
-�'po b�n? -Flok�t e tu,
jan� t� but� dhe t� m�ndafsht�.
229
00:20:54,900 --> 00:20:59,545
- Po, faleminderit. Ndal t� lutem.
- Sasha i keq! M� vjen keq!
230
00:21:00,132 --> 00:21:03,531
Vet�m se flok�t i ke t�
mrekulluesh�m.
231
00:21:03,803 --> 00:21:05,531
Do t� dal shum� nga ti.
232
00:21:06,043 --> 00:21:11,371
Paj, �sht� paksa e holluar n�
skaje, dhe duhet ngjyrosur.
233
00:21:11,691 --> 00:21:13,156
Ama e mrekullueshme!
234
00:21:14,292 --> 00:21:19,507
Mbase m� lejon t'i rregulloj flok�t.
T� b�j dhe masazh.
235
00:21:19,779 --> 00:21:21,619
Faleminderit, por jo faleminderit.
236
00:21:21,995 --> 00:21:27,680
Sa keq, do t� tregoja si t� ik�sh nga ky vend.
237
00:21:27,899 --> 00:21:31,515
Te parkingu i makinave dhe te
vendi ku i mbajn� �el�sat.
238
00:21:31,704 --> 00:21:36,027
- At�her� pse rri?
- S'jam akoma gati p�r bot�n reale, shpirt.
239
00:21:37,107 --> 00:21:39,035
Pse k�tu shkruan "Hoguarts"?
240
00:21:39,273 --> 00:21:43,451
E kemi nj� pacient t� ri sot,
Znj. Jong.
241
00:21:44,067 --> 00:21:49,188
Znj. Jong, m� her�t, ju thash� t� mendonit
p�r at� q� shprehit� e k�qija i l�ndojn� t� tjer�t.
242
00:21:49,379 --> 00:21:55,779
- �'jan� ato shprehi?
- Shiko un� s'e l�ndoj veten e as t� tjer�t
243
00:21:56,059 --> 00:21:57,819
un� i frym�zoj njer�zit.
244
00:21:58,099 --> 00:22:01,539
Un� jam n�p�r stenda deri n� Japoni.
245
00:22:03,451 --> 00:22:07,395
Mir�, n�se do p�rgjigje,
Nj�... un� jam
246
00:22:07,597 --> 00:22:10,347
shum� e suksesshme n� mosh�
t� re dhe njer�zit m� xhelozojn�.
247
00:22:10,595 --> 00:22:16,195
Dy ... i fitoj $10 milion p�r nj� film.
She tre... kma mendime t� fuqishme
248
00:22:16,420 --> 00:22:19,011
prandaj mediat i shtremb�rojn� ato q� them.
Si t� duket?
249
00:22:19,263 --> 00:22:24,300
Patjet�r.
Mutombo, na thuaj �'mendon p�r list�n e saj?
250
00:22:25,267 --> 00:22:26,851
Mbres�l�n�se.
251
00:22:28,891 --> 00:22:32,347
E di, njer�zit m� xhelozojn� dhe mua.
Para m� shum�, telashe m� shum�.
252
00:22:32,651 --> 00:22:34,435
Para m� shum�.
Telashe m� shum�.
253
00:22:34,635 --> 00:22:40,467
Dhe disa mendojn� se t�
paguajn� shum�
254
00:22:40,659 --> 00:22:44,003
p�r at� q� t� tjer�t do ta
konsideronin si pretendim.
255
00:22:44,274 --> 00:22:45,243
Grindje!
256
00:22:45,531 --> 00:22:49,251
Pretendim? Pse ma keni v�n� syrin mua?
257
00:22:49,451 --> 00:22:56,451
Askush s'ta ka v�n� syrin. T� gjith� duam
ta studiojm� sjelljen t�nde "t� �uditshme"
258
00:22:56,771 --> 00:23:01,315
E di se �far� �sht� v�rtet e �uditshme?
Un� q� pranova t� vij k�tu!
259
00:23:01,510 --> 00:23:05,227
At� q� e quani sjellje e
�uditshme �sht� t� nxjerr pak avull!
260
00:23:05,403 --> 00:23:12,307
Epo, m� falni n�se s'ju
ngjasoj atyre t� famsh�ve t� llastuar,
261
00:23:12,559 --> 00:23:18,515
por ka njer�z q� punojn� p�r
t� jetuar dhe sillen me p�rgjegj�si.
262
00:23:18,796 --> 00:23:26,235
E kreva me k�t� vend! Mir�, thuaj Feistit
k�tu se n�se m� prek me dor�
263
00:23:26,403 --> 00:23:28,035
do t'ja thyej t� gjitha kockat.
264
00:23:28,251 --> 00:23:37,867
- Nuk tallem! Kam luajtur nj� fil me Xhet Li.
- Njer�z. Ju lutem qet�sohuni.
265
00:23:39,067 --> 00:23:46,483
Duhet t� m�sojm� si t� kalojm� mir�.
Uluni. Kam p�r t� th�n� di�ka.
266
00:23:54,731 --> 00:23:59,227
Mir�, s'kam �'t� them, por situata
po tendosej.
267
00:24:00,403 --> 00:24:03,643
Por, e kam nj� ide.
Mir�, bashkoni duart ju lutem.
268
00:24:07,363 --> 00:24:12,307
D�gjoni, jam shum� i zem�ruar
se humb shum� gjuajtje t� lira
269
00:24:12,523 --> 00:24:18,659
n� shport� - ama e di se
jemi bashk� p�r nj� arsye.
270
00:24:19,587 --> 00:24:26,204
Pra, ta l�m� Karaten� anash, dhe ta m�sojm�
nj� k�ng� nga Kongo q� e kam m�suar si i ri.
271
00:24:27,100 --> 00:24:29,283
Mir�, ta tregoj.
P�rs�rite pas meje.
272
00:24:34,755 --> 00:24:35,683
Provoje. Jepi.
273
00:24:41,987 --> 00:24:44,739
Duket sikur n� varrim.
M� shum�.
274
00:24:54,675 --> 00:24:59,275
- E dua k�t� k�ng�! Por �'do t� thot�?
- V�rtet do ta dish?
275
00:24:59,667 --> 00:25:06,499
Thot� foshnjet s'qajn� kurr� -
n�se po at�her� jepju biberonin.
276
00:25:07,515 --> 00:25:09,307
E p�rkryer p�r k�t� vend!
277
00:25:15,496 --> 00:25:18,092
E di, kur ish 19 vje�
vendi im ishte n� Luft� Civile.
278
00:25:18,281 --> 00:25:21,380
Republika e Kongos s'do t� jet� kurr� m�
e njejt�. Shum� veta kan� vdekur,
279
00:25:21,812 --> 00:25:25,172
shok�, familjar�.
Por pastaj erdha n� Amerik�,
280
00:25:25,580 --> 00:25:29,531
dhe s'mund ta besoja se
�far� lirie ekzistonte...
281
00:25:29,708 --> 00:25:33,492
liri p�r t� bler�, p�r t� studiuar,
p�r t� luajtur basketboll,
282
00:25:34,420 --> 00:25:38,724
madje liri p�r ta shikuar nj�
film me kokoshka.
283
00:25:39,356 --> 00:25:45,460
Znj. Jong, e kam nj� vajz� t� vog�l,
i p�lqejn� filmat e tu.
284
00:25:46,220 --> 00:25:50,910
S'ka r�nd�si a �sht� shtirje,
rezultati final �sht� magjik.
285
00:25:51,267 --> 00:25:54,588
K�shtu q�, faleminderit.
Faleminderit q� na frym�zoni t� gjith�ve.
286
00:25:55,764 --> 00:25:57,812
Ngase ju jeni �nd�rra Amerikane.
287
00:26:00,340 --> 00:26:04,523
Mir�, s'kam �'t� them - p�rve�,
a do t� vazhdoni t� k�ndoni?
288
00:26:28,612 --> 00:26:31,764
Kemi d�gjuar se jeni hetues shum�
i mir� Z.Lahlin.
289
00:26:31,971 --> 00:26:36,236
M� thirr Haund. Pra ti ma ke
d�rguar at� e-mailin p�r Sierr�n!
290
00:26:36,475 --> 00:26:42,788
Kan� kaluar dy dit�! Asnj� telefonat�, as mesazh,
asnj� fjal� nga Sierra. �sht� ai regjisori!
291
00:26:43,094 --> 00:26:45,740
Ai e ka rr�mbyer at� dhe e ka
d�rguar n� nj� klinik�!
292
00:26:46,156 --> 00:26:48,995
Dhe ekipi nuk e di ku �sht� klinika?
293
00:26:49,443 --> 00:26:54,812
- Ne s'guxojm� as t� hyjm� n� studio!
- Mir�, kam lajme t� mira e t� k�qija.
294
00:26:55,476 --> 00:26:58,884
Lajmi i mir� �sht� se Haundi do ta
gjej at�.
295
00:27:00,243 --> 00:27:03,700
Tashm� arom�n e saj e
kam ngulitur n� tru.
296
00:27:03,988 --> 00:27:09,748
- Mir�, lajmi i keq?
- Do t� t� kushtoj nj� grumbull parash.
297
00:27:09,915 --> 00:27:11,764
- Sa �sht� ky grumbull?
- Mos u brengos p�r para.
298
00:27:12,716 --> 00:27:15,884
N� fakt po, ama e di se ajo do
t� donte
299
00:27:16,115 --> 00:27:18,556
t� paguanim para p�r ta gjetur
n�se e di se ka humbur.
300
00:27:18,772 --> 00:27:23,532
Mir�, paj, Haundi e ka
shqis�n e gjasht� p�r k�to gj�ra.
301
00:27:23,843 --> 00:27:27,059
N� fakt, e kam t� shtatin dhe t� tetin.
302
00:27:27,323 --> 00:27:29,540
- E frikshme.
- Si the?
303
00:27:29,860 --> 00:27:34,004
Paj, s'e kisha me gjith� mend.
MIr�, �far� ka n�n arn�?
304
00:27:34,320 --> 00:27:40,700
A ka sy xhami apo vet�m
vrim� apo �sht� porta e ferrit?
305
00:27:40,932 --> 00:27:44,164
Mos qesh.
306
00:27:45,156 --> 00:27:53,724
Kur ta marr nj� rast e kryej
at� pa marr� parasysh p�rmasat.
307
00:27:56,180 --> 00:27:56,972
Mend�r?
308
00:28:13,732 --> 00:28:19,740
Sa mir� q� erdhe me ne.
Bari i keq �sht� si njer�zit.
309
00:28:20,499 --> 00:28:24,748
- Ata i japin t� korrave em�r t� keq.
- Faleminderit Buda i madh i men�uris�.
310
00:28:28,900 --> 00:28:29,972
�'u b� me t�?
311
00:28:30,812 --> 00:28:34,507
E M�rkur�. P�r ty.
Shum� e shum� kontrolla.
312
00:28:34,827 --> 00:28:40,388
Ne do t� shkojm� n� rr�nj� t� problemeve
tuaja dhe do t� g�zoheni p�r k�t�.
313
00:28:42,556 --> 00:28:43,684
Duhet t� iki nga k�tu.
314
00:28:50,002 --> 00:28:57,554
- Pra hart�n p�r nj� rregullim flok�sh?
- Shihemi te shkall�t e m�dha n� ora 04:00.
315
00:29:00,114 --> 00:29:01,074
Shkall�t e m�dha.
316
00:29:07,322 --> 00:29:11,002
- Si �sht� aktorja e Hollivudit sot?
- U lodha nga shkurret.
317
00:29:12,386 --> 00:29:15,266
E di Znj. Jong mund t� gjeni
lule n� shkurre
318
00:29:15,874 --> 00:29:19,698
por duhet t� keni d�shir� p�r t'i k�rkuar.
319
00:29:22,130 --> 00:29:25,834
Ja disa fjal� t� zgjuara.
320
00:29:26,322 --> 00:29:30,290
At� q� e b�re mbr�m� ishte shum� e mir�.
Faleminderit.
321
00:29:30,578 --> 00:29:31,706
S'ka problem.
322
00:29:32,538 --> 00:29:35,227
Po e vendosja ekranin dhe ju
po b�heni ekip.
323
00:29:35,899 --> 00:29:40,394
- Pse ke ardhur k�tu?
- �sht� pjes� e komplotit p�r t� m� kufizuar.
324
00:29:41,546 --> 00:29:42,962
Nuk kam planifikuar t� rri gjat�.
325
00:29:47,338 --> 00:29:49,522
Her Adolfi po na shikon.
326
00:30:47,638 --> 00:30:50,014
Bukur, pra duhet t� kaloj n�p�r bor�.
327
00:30:57,310 --> 00:31:01,686
- Flok� t� mrekulluesh�m.
- Pra, punon p�r Znj. Gestapo?
328
00:31:02,182 --> 00:31:04,246
E dija se do t� vije k�tu
her�t a von�.
329
00:31:04,505 --> 00:31:06,454
K�to jan� p�r kamion.
330
00:31:07,982 --> 00:31:10,814
- Faleminderit. Nuk do t� vish?
- Oh, po.
331
00:31:11,206 --> 00:31:13,685
Nj� zezak 210 cm mundohet t�
fshihet n� Juta.
332
00:31:14,886 --> 00:31:17,318
- Aty jemi ne?
- Ti do t� shkosh n� L.A.
333
00:31:17,622 --> 00:31:20,478
- S'e di.
- At�her� nisu.
334
00:31:36,718 --> 00:31:38,286
Eja m� shiko kur t� luaj.
335
00:31:38,814 --> 00:31:40,902
Do t� shikoj duke sh�nuar
gjuajtje t� lira.
336
00:31:41,694 --> 00:31:44,070
Shikon, mund t� gjesh lule.
337
00:32:30,590 --> 00:32:33,294
Jo!...
Nisu!...
338
00:32:53,494 --> 00:32:56,838
Zonjush�, t� duhet ndihm�?
Flok� t� bukur.
339
00:32:57,622 --> 00:33:01,143
Dhe kjo �sht� k�mish� e lesht�.
Kam ecur shum�.
340
00:33:01,341 --> 00:33:03,462
Makina m'u prish 3 km larg.
341
00:33:04,790 --> 00:33:07,646
- A t� kam par� diku?
- Jo. Dyshoj!
342
00:33:07,838 --> 00:33:09,934
Po kaloja k�tej,
dhe shpresoja shpejt�.
343
00:33:10,726 --> 00:33:12,118
Mir� q� i ke ikur bor�s.
344
00:33:12,318 --> 00:33:14,014
�sht� nj� mekanik n� qytet, nuk e di
345
00:33:14,243 --> 00:33:15,941
a e mbajn� hapur n� fundjav�,
por mund t� t� d�rgoj atje.
346
00:33:16,221 --> 00:33:19,238
- Faleminderit, b�n.
- Bukur. Un� t� d�rgoj me makin�.
347
00:33:20,054 --> 00:33:23,894
- A jeton does Bob Redfordi k�tu?
- Po.
348
00:33:24,118 --> 00:33:26,622
Pse nuk i lidh taket Doroti e
mbase ai shfaqet.
349
00:33:26,982 --> 00:33:29,406
Dhe mbase Kris Kring�l do t� vij me
t� dhe gjigantin e madh.
350
00:33:33,301 --> 00:33:34,822
M� fal p�r at� dyqanin e mekanikut.
351
00:33:35,630 --> 00:33:40,318
Ne do t� hyjm� k�tu dhe t�
takohemi me shok�, t� ham� sandui��.
352
00:33:40,520 --> 00:33:43,150
Do t� jet� mir�. Un� e di sa
t� p�lqejn� sandui��t gratis.
353
00:33:45,806 --> 00:33:50,158
- �'do t� menoj burri yt?
- S'�aj� kok�. Gjithmon� t� kam dashur ty.
354
00:33:51,341 --> 00:33:54,927
- At�her� duhet ta vrasim.
- At�her� b�je shpejt�.
355
00:33:58,078 --> 00:34:00,414
Pra aktrimi m� s� shumti ka
t� b�j me zgjedhjet.
356
00:34:00,678 --> 00:34:03,054
E di se Xhodi dhe un� duhej
t� uleshim k�tu dhe t� mendonim
357
00:34:03,230 --> 00:34:04,974
se si do ta luanim k�t� pjes�.
358
00:34:05,208 --> 00:34:08,191
Dhe po, ajo k�mb�nguli t�
putheshim.
359
00:34:08,773 --> 00:34:11,990
Po, tani i kemi disa audicione
360
00:34:12,302 --> 00:34:14,118
prandaj t� ta tregoj pjes�n
tjet�r t� teatrit.
361
00:34:16,318 --> 00:34:17,582
�'kemi kush�ri?
362
00:34:17,798 --> 00:34:21,870
Kjo �sht� lista, h�?
S'e pash� emrin t�nd.
363
00:34:22,110 --> 00:34:26,278
-Felicia. -Ky �sht� Tajleri,
kush�riu im. Jemi rritur bashk�
364
00:34:26,589 --> 00:34:29,349
- matet me mua.
- Fatmir�sisht un� kam d�shtuar.
365
00:34:30,014 --> 00:34:31,821
Hej, �sht� nj�ra me flok� t� �uditsh�m,
366
00:34:32,222 --> 00:34:36,206
ju ka prishur makina dhe
mekaniku s'punon deri t� H�n�n.
367
00:34:36,446 --> 00:34:38,110
Ani nga je ti?
368
00:34:38,662 --> 00:34:42,661
N� fakt �sht� tregim i gjat�, dhe...
T� jem e sinqert�
369
00:34:42,882 --> 00:34:44,749
s'po mendoj mir� nga uria.
370
00:34:44,962 --> 00:34:50,782
Mir�, a di �ka, e kam nj�
sandui� t� mrekulluesh�m me gjeldeti
371
00:34:50,968 --> 00:34:54,390
m� t� mirin q� ke ngr�n� t� gatuar nga
gjyshja ime. Ajo e ka nj� lokal t� vog�l
372
00:34:55,542 --> 00:34:58,094
- Duhet t� paguash.
- Si urdh�ro.
373
00:35:00,622 --> 00:35:02,822
Ai �sht� rr�zuar n� kok� si
f�mij� shpesh.
374
00:35:03,038 --> 00:35:05,035
Por ai kujdeset shum�
p�r kush�riun e tij budalla.
375
00:35:05,277 --> 00:35:06,550
�far� teatri i bukur.
376
00:35:06,854 --> 00:35:10,358
Faleminderit.
�sht� pjes� e familjes me gjenerata.
377
00:35:10,690 --> 00:35:11,998
Gjyshi im e ka nd�rtuar.
378
00:35:12,766 --> 00:35:17,709
E di se sot do ta b�jm�
Zbutja e Gruas G�rnjare
379
00:35:17,886 --> 00:35:19,517
dhe i kemi disa audicione
n�se je k�tu.
380
00:35:20,334 --> 00:35:21,486
�'u b� Xhodi?
381
00:35:21,885 --> 00:35:25,606
- Xhodi, kjo �sht� Felicia.
- Tung.
382
00:35:25,894 --> 00:35:29,590
Xhodi �sht� producente dhe
regjisore.
383
00:35:31,214 --> 00:35:34,846
- Jemi bashk� q� nga klasa e par�.
- Po, fatlumi un�.
384
00:35:35,302 --> 00:35:37,998
Flok�t i ke jasht� kontrollit.
385
00:35:38,513 --> 00:35:40,982
S'dua t� jem i paturpsh�m, por e
njoh nj� stilist t� mir� n� qytet.
386
00:35:41,206 --> 00:35:43,085
N� fakt, ky �sht� skaji.
387
00:35:44,526 --> 00:35:46,590
Jemi gati p�r audicion.
388
00:35:53,365 --> 00:35:56,838
Rezymeja ime.
Tani te je ulur aty
389
00:35:57,010 --> 00:36:01,870
dhe un� jam aktori kryesor, apo jo?
Shiko! T� them jo! V�zhgo. Nj� miz�!
390
00:36:02,188 --> 00:36:07,694
Mos lejo ta And let it not
inatos Biank�n e mir�.
391
00:36:12,174 --> 00:36:13,031
Prit. Mir�. Prit.
392
00:36:15,766 --> 00:36:21,318
Nuk t� shikoj me p�rbuzje ty
o zot, padron, guvernator.
393
00:36:26,798 --> 00:36:35,726
Loja m� e mir� e bejzbollit q� e mbaj mend?
E thjesht�, viti 1976,
394
00:36:35,972 --> 00:36:39,718
Rexhi Xhekson �sht� n� fush�.
Rezultati 2 me O.
395
00:36:39,926 --> 00:36:44,030
Duhet top i shpejt�.
Un� vrapoj lakuriq rreth baz�s s� dyt�.
396
00:36:45,198 --> 00:36:49,622
T� gjith� b�rtasin largojeni
nga loja se po e prish loj�n.
397
00:36:50,246 --> 00:36:52,071
- Faleminderit Skot.
- Skot je i mrekulluesh�m.
398
00:36:58,163 --> 00:36:59,971
Kam aq shum� urrejtje sa do
t� doja t� ishe miku im.
399
00:37:00,221 --> 00:37:04,764
Babai yt �sht� i �mendur dhe motra poashtu,
m� shiko mua se si gruan g�rnjare e zbus.
400
00:37:05,036 --> 00:37:10,573
Tani m� shiko mua ti.
Kujdes nga shpimi im. Fjal�!
401
00:37:13,884 --> 00:37:14,884
M� p�lqen ai.
402
00:37:15,828 --> 00:37:20,236
Ishte interesante.
403
00:37:22,492 --> 00:37:23,716
S'e kam gjetur nj� si Kejti.
404
00:37:25,156 --> 00:37:27,876
T� gjith�ve u mungon besueshm�ria.
Jan� t� ngopur
405
00:37:28,076 --> 00:37:31,142
dhe gati q� s'e di �'po b�jn�.
406
00:37:31,732 --> 00:37:34,940
Kjo m� tejkalon. Dua t� shoh pasion.
407
00:37:36,348 --> 00:37:40,516
Karakteri i nd�rlikuar i Kejtit, ajo �sht�
xheloze n� bukurin� e v�rtet�, e zem�ruar n�
408
00:37:40,988 --> 00:37:44,372
pamje, edhe pse �sht� grua e fort�.
409
00:37:44,796 --> 00:37:47,507
Dhe ajo e di se �'do t� thot� t�
t� l�n� anash p�r Barbit tjera.
410
00:37:49,708 --> 00:37:52,732
N�se b�hem grenz�, kujdes nga
pickimi im.
411
00:37:58,900 --> 00:38:04,164
Ma b�j nj� nder, e merr
nga maja.
412
00:38:06,475 --> 00:38:07,868
Tajll�r, lexoje pjes�n e Petru�ios.
413
00:38:08,148 --> 00:38:10,267
Seriozisht, s'kam b�r� di�ka
t� till� m� par�.
414
00:38:11,204 --> 00:38:15,572
Qet�sohu, nga nj� pjes� me radh�.
Do ta b�sh p�r mrekulli.
415
00:38:21,596 --> 00:38:23,852
Eja, eja, oj grenz�, dukesh shum�
e zem�ruar.
416
00:38:27,884 --> 00:38:32,136
- N�se jam grenz�, ruaju nga pickimi im.
- Ila�i im �sht� t� ta nxjerr at�.
417
00:38:32,524 --> 00:38:34,500
A thua t� marr�t do ta
gjenin ku ndodhet.
418
00:38:34,692 --> 00:38:37,028
Kush e di se ku e ka grenza pickimin?
419
00:38:37,239 --> 00:38:38,804
- N� bisht.
- N� gjuh�.
420
00:38:39,008 --> 00:38:41,572
- Gjuh�n e kujt?
- T�nden, n�se tregon p�rralla, dhe lamtumir�!
421
00:38:42,028 --> 00:38:46,140
�ka, gjuh�n time n� bishtin t�nd?
Thuaje prap�. Kejt, un� jam xhentelmen!
422
00:38:46,289 --> 00:38:46,964
At� do ta provoj.
423
00:38:47,421 --> 00:38:50,972
Mir�, n� rregull, si thua t� dalim n�
pjes�n tjet�r se je gati t� m� godas�sh.
424
00:38:51,100 --> 00:38:53,828
- Jo shiko, kjo �sht� pjesa arg�tuese.
- L�kur� e ndjeshme. Nuk m� p�lqen kjo.
425
00:38:54,095 --> 00:38:56,156
Oh, sa keq. M� p�lqen t'i godas
njer�zit q� sapo i kam takuar.
426
00:38:57,035 --> 00:39:00,620
D�gjo, Felicia, kjo ishte bukur. Seriozisht.
E ke b�r� k�t� m� her�t?
427
00:39:01,003 --> 00:39:06,148
- Mami, pak n� Shkoll� t� Mesme, por...
- Mendoj se do t� ishe Kejt e p�rkryer.
428
00:39:07,036 --> 00:39:11,124
- Seriozisht a e b�n?
- Xhodi ka instinkte t� mrekullueshme.
429
00:39:11,340 --> 00:39:14,716
- Ajo s'b�n kurr� gabim n� aktrim.
- Ka gjithmon� t� drejt�.
430
00:39:15,115 --> 00:39:16,092
Kur aktron.
431
00:39:17,483 --> 00:39:19,556
Shiko, n�se e b�n dhe fiton
432
00:39:19,732 --> 00:39:21,187
para at�her� Xhodi mund t�
shkoj n� turneun e saj bot�ror.
433
00:39:21,399 --> 00:39:23,219
�far� turneu? Asgj�!
Po flet palidhje.
434
00:39:23,460 --> 00:39:27,380
Mir�, kur ta gjej nj� Djal� p�r t� Qen�
do t� shkoj me t� n� udh�tim n�p�r bot�.
435
00:39:27,631 --> 00:39:29,956
Djal� p�r t� Qen�? S'di m� mir�?
436
00:39:30,252 --> 00:39:33,308
Shiko, un� dua t� largohem
nga Heberi dhe ta shoh bot�n.
437
00:39:33,491 --> 00:39:35,499
Ama s'duhet t� flasim p�r
k�t� moment.
438
00:39:35,691 --> 00:39:39,308
- Ajo po kursen q� prej se e kam takuar.
- Ti po e m�rzit Felician tani, mir�?
439
00:39:39,724 --> 00:39:45,142
Shiko t� jesh Kejt a t� mos
jesh, kjo �sht� ��shtja?
440
00:39:48,900 --> 00:39:50,563
Patjet�r. Pse jo.
441
00:39:51,220 --> 00:39:54,020
Kam pak koh� t� lir� dhe Heberi
�sht� vend ideal p�r t'u fshehur.
442
00:39:54,244 --> 00:39:55,620
Mendoj t� rri. T� rri.
443
00:39:57,644 --> 00:39:59,788
Bukur! Jam frym�zuar!
Aktor�t e dram�s!
444
00:39:59,972 --> 00:40:02,796
- Ta kryejm� k�t� dhe ta ham� dark� t� gjyshja.
- Duket vend i mir�.
445
00:40:03,932 --> 00:40:06,148
Po, �sht�. Te gjyshja ime.
446
00:40:07,107 --> 00:40:10,268
Pse t� mos shkojm�, t�
flasim p�r orarin dhe k�to gj�ra.
447
00:40:10,740 --> 00:40:12,500
- Shkojm�.
- E marr un� fatur�n.
448
00:40:13,516 --> 00:40:15,140
Ke di�ka m� t� mir� p�r t� b�r�?
449
00:40:15,460 --> 00:40:18,444
Po, do ta b�j regjin� e k�saj drame.
450
00:40:19,452 --> 00:40:22,324
P�rsh�ndete Netin.
Shihemi m� von�.
451
00:41:12,652 --> 00:41:14,932
Mund t� d�gjoj t� vish nga
1 km larg.
452
00:41:15,124 --> 00:41:16,276
Po, ajo g�rhin.
453
00:41:17,109 --> 00:41:19,548
Gjyshja mezi priste q� ta
vizitonin t� familjes s� saj.
454
00:41:22,892 --> 00:41:25,804
Gjyshe, kjo �sht� Felicia.
Ajo do t� haj� me ne paradrek�.
455
00:41:26,260 --> 00:41:31,804
Oh Tajll�r, ti m� njeh mua sa m� shum� veta m� shum�
g�zim. Do ta prisja me k�naq�si Felician. Hyr, hyr...
456
00:41:32,332 --> 00:41:35,948
�sht� pak ngadal� n� k�t� koh�, por
biznesi do t� ngjallet pas nj� muaji.
457
00:41:37,716 --> 00:41:38,740
E hap un� der�n.
458
00:41:42,516 --> 00:41:47,494
Kjo sht�pi �sht� mahnit�se. Apartamentet
n� L.A. do t� dukeshin jokreative.
459
00:41:47,746 --> 00:41:48,588
-Atje banon ti?
460
00:41:48,892 --> 00:41:53,476
Oh, jo, jam rritur atje, dhe
kam miq q� i vizitoj koh� pas kohe.
461
00:41:53,739 --> 00:41:55,748
Tajll�r, na gjej edhe nj� vend
p�r mysafirin ton�.
462
00:41:56,316 --> 00:42:01,660
- A �sht� kjo buk� misri?
- E kam gatuar vet�.
463
00:42:02,420 --> 00:42:05,756
Mos qesh, por kurr� s'kam
ngr�n� buk� misri.
464
00:42:06,484 --> 00:42:11,884
-E kam par�, i kam marr� er� por s'e
kam ngr�n�. -Bij�, kjo s'�sht� n� rregull.
465
00:42:12,213 --> 00:42:15,812
Paj, puna �sht� se i kam mbajtur
disa dieta q� nga mosha 10 vje�are.
466
00:42:16,124 --> 00:42:20,116
- Paj, s't� prishin pun� ca kile.
- Taj�lr kujdes sjelljet.
467
00:42:20,380 --> 00:42:23,429
Asnj� gruaje s'duhet t'i
thuhet se duhet t� shtoj n� pesh�.
468
00:42:24,348 --> 00:42:26,405
Apo se duhet t� humb n� pesh�.
469
00:42:27,323 --> 00:42:31,236
Por tani, Felicia, pse nuk i thua lutjet p�r ne?
470
00:42:39,212 --> 00:42:42,228
Shpirti i madh, Zot, q� jeton n� qiell.
471
00:42:42,476 --> 00:42:47,532
Apo n� Kabala ku t� gjitha yjet
shkojn� p�r t� fal�nderuar p�r k�t� ushqim.
472
00:42:47,796 --> 00:42:51,644
Dhe po, nj� fal�nderim t�
ve�ant� p�r buk�n e misrit, Amin.
473
00:42:53,163 --> 00:42:57,444
Epo, kjo �sht� nj� lutje interesante.
Dor�n n� zem�r. M� p�lqen stili yt.
474
00:42:58,356 --> 00:43:04,436
- Meq� ra fjala, m� p�lqjn� flok�t e tu.
- Je e para q� e thua k�t�.
475
00:43:04,731 --> 00:43:06,548
- Faleminderit.
- M� thirr Neti.
476
00:43:06,988 --> 00:43:18,828
Gjyshi im ma ka l�n� k�t� nofk�,
dhe m� mbeti, mir�po mua s'm� p�lqen emri.
477
00:43:21,604 --> 00:43:24,668
- Pse s'ia tregon emrin e v�rtet�.
- Tani Tajll�r pusho.
478
00:43:24,820 --> 00:43:26,500
Emri �sht� Durim Besim Kimb�ll.
479
00:43:27,532 --> 00:43:31,116
Problemi �sht� se ajo ka
shum� besim e aspak durim.
480
00:43:31,604 --> 00:43:32,876
S'mund t� pres!
481
00:43:33,188 --> 00:43:36,436
E dua jet�n shum� dhe i dua
t� gjith� gj�rat nj�her�sh!
482
00:43:36,723 --> 00:43:40,092
N� fakt, po t� mos isha kaq e vjet�r,
s'do t� flija.
483
00:43:40,948 --> 00:43:46,868
K�shtu ndjehem un�.
Jeta po m� kalon kaq shpejt�
484
00:43:47,075 --> 00:43:49,068
e un� s'po mund t� ngopem me t�.
485
00:43:49,391 --> 00:43:52,860
Si e ke buk�n e misrit?
E shk�lqyer.
486
00:43:54,043 --> 00:43:57,788
- Duhet t� jet�, ajo i merr 10 copa gjalp�.
- Duhet ta them se m� p�lqejn� miqt� e tu.
487
00:43:58,708 --> 00:44:02,556
Felicia, n�se s'je nga qyteti
ku do t� rrish?
488
00:44:02,884 --> 00:44:06,580
Ngase do ta b�je nj� plak�
shum� t� lmtur po t� q�ndroje k�tu.
489
00:44:07,020 --> 00:44:08,196
- V�rtet?
- Oh po.
490
00:44:09,228 --> 00:44:11,364
Do ta pranoja edhe un� k�t� ofert�.
491
00:44:11,531 --> 00:44:13,931
Un� kam jetuar k�tu me Netin
kur isha m� i ri dhe
492
00:44:14,276 --> 00:44:16,543
ishin vitet kur jam ushqyer m� s� miri.
493
00:44:16,980 --> 00:44:19,396
Mir�, bukur.
494
00:44:21,884 --> 00:44:25,956
Dr. Rozenfeld telefonoi n� m�ngjes, nj�ri
nga pun�tor�t e klinik�s e k�rc�noi se do t� fliste
495
00:44:26,124 --> 00:44:27,292
n� media p�r Sierr�n.
496
00:44:27,508 --> 00:44:31,419
Dhe Dr. Rozenfeld do ta dij se
a mund ta paguajm� at�?
497
00:44:34,060 --> 00:44:36,363
Xhekpot!
T� zura tani.
498
00:44:38,116 --> 00:44:41,924
Ani, m� thuaj prap� si u p�rfshive
n� restaurimin e teatrit?
499
00:44:42,176 --> 00:44:51,556
Mami, si� thash�, isha n� aspirantur�.
S'mund ta mohoja se kishte di�ka
500
00:44:51,803 --> 00:44:54,508
p�r t� cil�n duhej t� kthehesha k�tu.
501
00:44:55,485 --> 00:44:59,132
Dhe tani po e vazhdoj tradit�n
familjare n� aktrim.
502
00:44:59,612 --> 00:45:00,644
Tradit� familjare?
503
00:45:00,940 --> 00:45:05,819
Po, Neti ka qen� aktore e
madhe n� koh�n e saj.
504
00:45:06,359 --> 00:45:11,524
- Tajll�r, ishte shum� koh� m� par�.
- Ja k�tu.
505
00:45:13,204 --> 00:45:15,564
Oh, Neti, je e mrekullueshme.
506
00:45:17,028 --> 00:45:26,156
N� fakt, kjo �sht� nj� dram�
q� gjyshi im ja ka shkruar asaj.
507
00:45:30,876 --> 00:45:36,588
K�tu, b�n fjal� p�r k�t� tipin dhe
ai imigron nga Liverpuli n� Amerik�.
508
00:45:36,900 --> 00:45:40,372
Dhe e l� t�r� familjen e tij.
509
00:45:40,547 --> 00:45:42,468
Kjo t� pik�llon shum�.
510
00:45:45,036 --> 00:45:50,564
- Ndarja jon� �sht� p�r nj� �ast q� Dhash� Zoti...
- S'mund ta lexoj k�t� Tajll�r. �sht� shum� personale.
511
00:45:51,012 --> 00:45:52,892
Ishe shum� mir� n� Teat�r.
512
00:45:53,772 --> 00:45:55,996
Duhet t� kesh m� shum� besim te vetja.
513
00:45:56,420 --> 00:46:00,860
Faleminderit Tajll�r.
Duhet ta mabj n� mend k�t�.
514
00:46:02,260 --> 00:46:05,812
- Mir�, ku jemi?
- K�tu.
515
00:46:06,684 --> 00:46:10,244
Druaj se zemra ime s'e p�rballon
k�t� sfid� edhe nj� sezon�.
516
00:46:10,428 --> 00:46:16,732
- Tung Neti.
- Tung Shirli.
517
00:46:17,052 --> 00:46:18,971
U merakosa shum� p�r ty.
518
00:46:19,308 --> 00:46:22,196
Mendova se t� ka ndodhur di�ka,
s't� kam par� q� disa dit�.
519
00:46:22,507 --> 00:46:26,180
-Kaq koh� ka kaluar? -Dhe paske
mysafir�, epo, p�rsh�ndetje... Un� jam
520
00:46:26,408 --> 00:46:28,604
Shirli Svenson, e dashura e
Tajll�rit.
521
00:46:29,004 --> 00:46:33,467
Me t� cilin kam dalur vet�m
nj� her�.
522
00:46:33,696 --> 00:46:36,571
Epo, mir�sevjen n� Heber.
- Sekreti m� i ruajtur i Jut�s.
523
00:46:36,988 --> 00:46:40,359
- Ti je?
- Felicia Prajs
524
00:46:40,636 --> 00:46:43,884
e kam nj� rol n� dram� "The Taming
of the Shru" n� teatrin e Tajll�rit.
525
00:46:44,172 --> 00:46:46,868
Oh, v�rtet?
Cilin rol do ta luash?
526
00:46:47,060 --> 00:46:49,268
- Kejtin.
- Kejtin?
527
00:46:49,451 --> 00:46:54,876
N� krahasim me Biank�n, nga t� gjitha rolet
tjera, q� do ta luaj un�. Do t� k�naqemi...
528
00:46:55,420 --> 00:46:57,516
Felicia pse nuk vjen dhe
do ta tregoj
529
00:46:57,660 --> 00:46:59,620
pjes�n tjet�r t� sht�pis�
dhe do t� d�rgoj n� dhom�n t�nde.
530
00:47:01,780 --> 00:47:04,596
A t'i marr valixhet nga kamioni?
531
00:47:04,875 --> 00:47:07,731
Oh, faleminderit, i marr un�
sapo t� pushoj pak.
532
00:47:08,587 --> 00:47:09,747
Eja bij�.
533
00:47:11,164 --> 00:47:14,324
Oh, sa mir� b�re q�
deshe t'i ndihmosh me valixhe.
534
00:47:16,492 --> 00:47:21,404
Ky vend �sht� shum� i mir�.
M� p�lqejn� k�to gj�rat e vjetra.
535
00:47:22,504 --> 00:47:24,539
Kam kaluar shum� koh�
n� dhoma hoteli
536
00:47:24,739 --> 00:47:27,147
plot plastik� e metal.
M� duhet kjo...
537
00:47:27,412 --> 00:47:28,972
Kjo �sht� dhoma jote.
538
00:47:32,964 --> 00:47:35,500
Ke rroba t� ngrohta n�se t� duhen
539
00:47:35,846 --> 00:47:38,380
dhe un� jam posht� n�
korridor n�se do di�ka.
540
00:47:39,268 --> 00:47:44,244
Bij�, nuk doja ta thoja para
Tajll�rit, por fytyra jote...
541
00:47:44,428 --> 00:47:45,964
E ke harruar festivalin e sont�m?
542
00:47:46,332 --> 00:47:47,620
Si ta harroj?
543
00:47:48,988 --> 00:47:54,084
Por, shiko duhet t'i b�j
disa gj�ra sonte.
544
00:47:54,308 --> 00:47:56,372
Tajll�r m� ke premtuar para
disa jav�sh se do t� shkojm�.
545
00:47:57,116 --> 00:47:59,412
Do t� thot� shum� p�r mua n�se je atje.
546
00:47:59,745 --> 00:48:02,571
Si pret q� un� ta mbroj titullin
n�se s'je aty t� m� p�rkrah�sh.
547
00:48:02,763 --> 00:48:04,100
Po.
Mir�.
548
00:48:04,916 --> 00:48:08,308
Ja si �sht� puna. Un� kam ikur nga ish i dashuri.
549
00:48:08,628 --> 00:48:11,596
Ai ishte i dehur dhe
jav�n e kaluar m� goditi. Un� e lash�.
550
00:48:11,900 --> 00:48:15,340
Nuk morra as rroba me vete dhe vet�m ika.
551
00:48:15,940 --> 00:48:17,923
Q� nj� jav� jam duke ikur dhe
m� duhet vet�m
552
00:48:18,199 --> 00:48:20,508
t� fshihem dikund gjersa
t� mendoj se �'t� b�j.
553
00:48:20,867 --> 00:48:23,132
Ai maskara...
dreqi i kalbur!
554
00:48:23,876 --> 00:48:28,324
K�t� e them n� vend t� fjal�ve t� k�qija.
Por m� beso se do t� gjej asi fjal�
555
00:48:28,956 --> 00:48:34,774
n�se ai paraqitet k�tu dhe do
t'ja tregoj fuqin� e muskujve t� mi!
556
00:48:35,587 --> 00:48:39,660
Ama ti e ke nj� vend k�tu.
557
00:48:41,347 --> 00:48:45,086
Duhet t� jesh nj� fem�r
e fuqishme t'i b�sh ball� asaj bishe.
558
00:48:45,404 --> 00:48:48,172
Jam akoma e brengosur, ngase
kamioni m� ka mbetur af�r teatrit.
559
00:48:48,492 --> 00:48:51,092
- Druaj se ish i dashuri mund ta gjej.
- Mos u brengos p�r at�.
560
00:48:51,428 --> 00:48:56,148
- Sonte do ta fusim n� garazh�n time.
- Mir�, pra shihemi sonte n� ora 6.
561
00:48:56,908 --> 00:49:00,580
Mos e lejo Skotin t� t� p�rfshij n�
ato projektet e tij t� �uditshme.
562
00:49:01,780 --> 00:49:05,244
Mir�, hyn n� nj�rin vesh dhe
del n� tjetrin?
563
00:49:18,100 --> 00:49:20,956
A mund t'i themi Smithit t�
pres pak, Dejvis?
564
00:49:21,492 --> 00:49:24,587
Nuk m� ke treguar se ajo di
t� vjedh.
565
00:49:24,908 --> 00:49:26,668
- �far� ka vjedhur?
- Makin�.
566
00:49:26,987 --> 00:49:31,108
Ka dal nga klinika mbr�m� von�.
A duhet ta lajm�rojm� policin�?
567
00:49:31,396 --> 00:49:36,460
Jo tani. T� flas me avokatin
tim dhe shihemi m� von�.
568
00:49:37,548 --> 00:49:39,900
Mendja m� thot� t� mos b�jm�
zhurm� tani.
569
00:49:40,228 --> 00:49:43,356
Po, Z. Drejtor.
I ke gjasht� or� t� vish te un�.
570
00:49:45,347 --> 00:49:47,692
Ma kujto ta angazhojm�
at� grua si producente t� dyt�.
571
00:49:48,660 --> 00:49:51,332
Mos m� thuaj... ka t� b�j di�ka me Sierr�n.
572
00:49:51,628 --> 00:49:54,924
Makin� e vjedhur.
Vendndodhja e saj akoma s'dihet.
573
00:49:55,171 --> 00:49:58,412
Nj� aktore Hollivudiane humb n� Juta?
�far� ka kjo foto?
574
00:49:58,612 --> 00:49:59,484
A thua kush e di ku �sht� ajo?
575
00:49:59,652 --> 00:50:01,956
Ajo ka mundur ti kaloj dy
shtete deri tani.
576
00:50:02,169 --> 00:50:05,332
Nj� dit� n� Klinik� dhe ajo e
shkel marr�veshjen e n�nshkruar.
577
00:50:05,619 --> 00:50:10,967
Si t� zhdukesh n� Sierra?
Kjo �sht� nj� pyetje nj� milion�she.
578
00:50:37,560 --> 00:50:39,840
- Duhet t� flasim.
- Po.
579
00:50:48,705 --> 00:50:50,920
D�gjo, ka di�ka rreth asaj
femr�s Felicia.
580
00:50:51,139 --> 00:50:53,208
Mir�. Mendoj se ajo po fsheh di�ka.
581
00:50:53,454 --> 00:50:58,984
Nuk mendoj se e di q� ajo po fsheh di�ka.
Ajo �sht� e re! Ja se �'po fsheh.
582
00:51:00,145 --> 00:51:02,943
N� rregull, je djal� i mir�,
por paksa i �mendur.
583
00:51:03,407 --> 00:51:06,072
D�gjo, jam gati i sigurt se e kam
l�n� te klinika para dy dit�sh.
584
00:51:06,352 --> 00:51:10,752
Gati i sigurt. Mir� se u brengosa.
Mir�, e ke par� mir� at�?
585
00:51:11,143 --> 00:51:17,264
Jo, pasi kishte kapele dhe syze,
por mendoj se ka ikur nga ajo ferma.
586
00:51:17,584 --> 00:51:22,824
Mir�, n� rregull Sherllok. Ja
�'t� them un�. Ajo i ngjan pak asaj.
587
00:51:23,520 --> 00:51:26,280
Mbr�m� n� internet po hulumtoja
588
00:51:26,464 --> 00:51:28,792
dhe pash� se filmi i saj
i fundit �sht� shtyer.
589
00:51:29,400 --> 00:51:31,216
- E ke seriozisht?
- Shum�.
590
00:51:31,816 --> 00:51:34,920
- Kjo do t� thot� asgj�.
- Jo, �ka? Kjo tregon gjith�ka.
591
00:51:35,192 --> 00:51:37,384
Eja n� teat�r dhe t� tregoj
se �far� kam.
592
00:51:39,368 --> 00:51:42,864
Armiku afrohet n� O'800.
Edhe ti.
593
00:51:43,118 --> 00:51:45,608
- �'do ai k�tu?
- Ai �sht�...
594
00:51:46,024 --> 00:51:48,952
do t� garonte me ty por ti i ke
marr� t� gjitha mushk�rit�.
595
00:51:49,872 --> 00:51:52,424
- Fitova prap�.
- Oh, bukur! Mrekulli!
596
00:51:52,744 --> 00:51:58,616
Shiko, i kam planifikuar disa gj�ra.
Do t� d�gjohemi m� von�.
597
00:51:58,847 --> 00:52:03,568
- �far� gj�rash?
- Po b�hesh si ngjit�s.
598
00:52:04,416 --> 00:52:08,296
- Dhe m� duhet pak hap�sir�.
- Tajll�r, s'jam ngjit�se.
599
00:52:09,128 --> 00:52:14,200
N�se na duket m� ndryshe
t� lajm�rojm�. Mir�...
600
00:52:15,671 --> 00:52:20,112
Formim i shpejt� i numrit. Num�r nj�.
E kam programuar p�r ty.
601
00:53:02,472 --> 00:53:03,672
- Alo?
- Alo?
602
00:53:03,946 --> 00:53:05,871
Miki! Miki, un� jam!
603
00:53:06,048 --> 00:53:06,752
A �sht� ky "telemarketer"?
604
00:53:06,896 --> 00:53:11,616
- Jo! Miki! Miki!
- D�gjo! Mos thirr, s'pranoj telefonata p�r shitje.
605
00:53:17,800 --> 00:53:19,496
Ku �sht� kodi 435?
606
00:53:20,592 --> 00:53:21,376
N� Indi.
607
00:53:21,976 --> 00:53:24,088
Ata i b�jn� ato
thirrje p�r tregti me jasht�.
608
00:53:35,552 --> 00:53:38,169
Xhodi do t� vij pas pak dhe
do t'i ushtrojm� disa pjes�.
609
00:53:38,464 --> 00:53:39,296
Mir�.
610
00:53:41,063 --> 00:53:45,128
- Ku �sht� Felicia?
- Lart�. Vajza e gjor� �sht� lodhur.
611
00:53:45,512 --> 00:53:49,120
Un� mendoj se ajo e ka jetuar jet�n
shpejt� n�se m� kupton �'po them.
612
00:53:49,424 --> 00:53:52,800
- Po.
- Po e marr sonte q� t'ja marrim makin�n.
613
00:53:53,880 --> 00:53:59,616
Tajll�r, a t� flasim pak.
614
00:54:01,728 --> 00:54:04,672
Po, patjet�r.
615
00:54:06,656 --> 00:54:08,944
Tajll�r.
616
00:54:10,992 --> 00:54:11,856
E di.
617
00:54:13,538 --> 00:54:24,816
E di se ke braktisur Jejlin dhe t� gjitha q�llimet
e tua dhe at� q� ke dashur ta arrish, p�r mua.
618
00:54:27,120 --> 00:54:28,160
Ti je gjith�ka q� kam.
619
00:54:30,864 --> 00:54:32,711
Si do ta zgjidhja Jejlin ndaj teje?
620
00:54:35,007 --> 00:54:37,112
M� vjen keq p�r sh�ndetin
tim Tajll�r.
621
00:54:41,360 --> 00:54:42,376
Do t� b�hesh mir�.
622
00:54:45,568 --> 00:54:46,456
Un� do t� kujdesem p�r ty.
623
00:54:49,200 --> 00:54:50,759
Un� jam aty ku duhet t� jem.
624
00:54:57,456 --> 00:55:01,440
- Tung, Tajll�r, a je k�tu?
- Po, po.
625
00:55:02,768 --> 00:55:04,208
Je gati p�r prova?
626
00:55:06,597 --> 00:55:08,351
Po, ta b�jm� k�tu.
627
00:55:13,436 --> 00:55:15,624
- Tung Neti.
- Tung Xhodi.
628
00:55:18,776 --> 00:55:21,912
Fili m� i ri i Sierra Jong
"A Queen of All Seasons".
629
00:55:22,144 --> 00:55:24,520
Momentalisht n� produksion,
mir�po ka v�shtir�si.
630
00:55:25,088 --> 00:55:28,591
Ky film i parashikuar t'i fitoj
$100 million gjat� paraqitjes
631
00:55:29,016 --> 00:55:32,512
i ka pasur disa vonesa,
pjes�risht si pasoj� e k�rkesave pompoze
632
00:55:32,728 --> 00:55:35,632
t� Sierra Jong gjat� xhirimit dhe
sjelljet m� pas.
633
00:55:36,120 --> 00:55:39,400
Regjisori, Dejvis,
e ka refuzuar nj� intervist� me CT,
634
00:55:39,669 --> 00:55:42,320
por kemi d�gjuar se ai �sht� nevrikosur
nga ylli i tij i ri i shkujdesur.
635
00:55:42,703 --> 00:55:46,304
Ne do t� hetojm� p�r 'A Queen
of All Seasons'. N� lajmet tjera...
636
00:55:53,536 --> 00:55:54,744
Un� jam Mek Dejvis.
637
00:55:55,224 --> 00:55:56,560
Kam menduar se t� gjith�
kan� n�nshkruar marr�veshje
638
00:55:56,896 --> 00:56:00,616
p�r ruajtje sekreti.
Sonte n� emision
639
00:56:00,887 --> 00:56:02,832
u dha laj�mi p�r v�shtir�sit� q�
po has filmi.
640
00:56:03,087 --> 00:56:07,736
Jam i siguret se ka shum� t� tilla.
Kompania ime ligjore po i monitoron mediat
641
00:56:07,995 --> 00:56:12,952
p�r t'u siguruar se nuik rrjedh informacioni.
E kan� p�rmendur vendndodhjen e Sierr�s?
642
00:56:13,784 --> 00:56:18,487
Jo, por dua ta di si �sht� Sierra
- A ke d�gjuar?
643
00:56:19,208 --> 00:56:22,328
Ajo �sht� n� duar t� mrekullueshme.
M� beso.
644
00:56:23,376 --> 00:56:27,328
Mir�, ngase po pres q�
kjo klinik� ta rregulloj pak.
645
00:56:27,583 --> 00:56:30,248
Ajo e ka nj� karrier� t�
ndritur p�rpara - fiton shum�
646
00:56:30,456 --> 00:56:33,320
dhe nuk dua ta shoh t� d�shtoj.
647
00:56:42,158 --> 00:56:45,463
- E ti je?
- Ankthi yt m� i keq.
648
00:56:45,767 --> 00:56:47,767
Thuaju atyre njer�zve q� kan�
investuar n� filmin tim t� fundit
649
00:56:47,935 --> 00:56:50,055
se do t'jua kthej parat�,
vet�m duhet t� ken� durim.
650
00:56:50,236 --> 00:56:55,326
- S'�sht� p�r at�.
- Oh, kuptoj. Kjo �sht� shaka, a po?
651
00:56:55,630 --> 00:56:57,534
- Feliksi t� ka shtyr� n� k�t�.
- Nuk �sht� shaka!
652
00:56:58,870 --> 00:57:00,951
- At�her� ishte kalimtare.
- Ka t� b�j me Sierr�n.
653
00:57:02,006 --> 00:57:04,279
V�rtet?
�'ka me t�?
654
00:57:04,639 --> 00:57:08,686
Ti e di se ku �sht� ajo e
mua m� kan� paguar ta gjej.
655
00:57:08,870 --> 00:57:11,166
- Kush?
- Epo, kjo s'�sht� e r�nd�sishme.
656
00:57:11,990 --> 00:57:16,998
Me r�nd�si �sht� t� m� tregosh
se ku ndodhet ajo.
657
00:57:17,487 --> 00:57:20,367
- Sa t� paguajn�?
- Ne s'jemi duke negociuar
658
00:57:21,047 --> 00:57:24,143
k�tu.
Ka t� b�j me dikend q� e ke rr�mbyer!
659
00:57:24,399 --> 00:57:29,718
-E kam rrembyer. �sht� akuz� e
sh�mtuar Z. -M� quajn� Haund.
660
00:57:30,102 --> 00:57:36,023
Haund! Patjet�r.
E dija se t� njoh.
661
00:57:36,695 --> 00:57:40,527
Jam munduar t� t� angazhoj
n� nj� film timin, para kat�r vjet�sh.
662
00:57:40,751 --> 00:57:42,374
- Ti ishe?
- Po.
663
00:57:42,567 --> 00:57:49,646
M� vjen shum� keq.
M� p�lqente shum� skenari. Ishte e pabesueshme.
664
00:57:50,006 --> 00:57:52,959
- Epo, faleminderit. E kam shkruar un�.
- Urime. V�rtet.
665
00:57:53,431 --> 00:57:57,847
N� fakt �sht� shum� i keq.
Ngase...
666
00:57:59,936 --> 00:58:04,942
Shiko, un� akoma duhet t� t� mundoj
derisa t� m� tregosh se ku ndodhet ajo.
667
00:58:05,138 --> 00:58:06,813
- Prandaj ta kryejm�!
- Bukur shum�.
668
00:58:07,046 --> 00:58:11,998
Ky �sht� aktrim shum� i mir�, Z.Haund,
por vonohesh pak n� koh�.
669
00:58:12,711 --> 00:58:13,407
�ka?
670
00:58:13,619 --> 00:58:16,391
Shiko kur e b�jm� nj�
sken� t� k�till� ti duhet t�
671
00:58:16,639 --> 00:58:19,182
t� fillosh t� m� k�rc�nosh se
do t� m� rrah�sh.
672
00:58:19,374 --> 00:58:20,278
U b�.
673
00:58:20,430 --> 00:58:23,070
N� k�t� m�nyra s'kam koh� ta
njoftoj sigurimin.
674
00:58:23,990 --> 00:58:25,942
E ata vijn� n� �ast.
675
00:58:26,750 --> 00:58:30,615
Oh, Zot!
676
00:58:31,839 --> 00:58:34,543
Mir�, un� do ta gjej at�,
madje pa ndihm�n t�nde.
677
00:58:34,815 --> 00:58:38,358
Do ta lajm�roj agjentin t�nd p�r nj� rol
q� e kam p�r ty n� filmin tim t� ardhsh�m
678
00:58:38,854 --> 00:58:40,406
nj� rol shum� t� vog�l.
679
00:58:47,479 --> 00:58:50,831
Si adoleshente
un� dilja me makina garash
680
00:58:51,082 --> 00:58:53,646
n� rrug� kur n�na dhe babi
s'ishin aty.
681
00:58:54,862 --> 00:58:57,006
�'t� b�ja tjet�r n� k�t� qytet
kaq t� vog�l.
682
00:58:57,822 --> 00:59:00,326
N� k�t� m�nyr� jam njohur
me burrin tim.
683
00:59:01,742 --> 00:59:05,207
Humb�si duhej t� zhvishej dhe
t� hipte mbi buall.
684
00:59:06,303 --> 00:59:08,567
M� beso se m� p�lqente ta fitoja at� gar�.
685
00:59:10,471 --> 00:59:13,222
- Skoti? Hej!
- Qet�si!
686
00:59:13,926 --> 00:59:17,246
- Hej, Skoti �far� nderi q� t� shoh!
- Hej burr�.
687
00:59:18,470 --> 00:59:22,471
A po b�n dokumentar p�r shiun dhe
k�t� natyr� t� bukur?
688
00:59:22,783 --> 00:59:29,631
D�gjo, mos m� l�r. Dua t�
rrish k�tu me mua. M'u k�tu.
689
00:59:29,926 --> 00:59:33,206
Ti je syt� e mi. Dua q� t�
jesh syt� e mi tani. E b�n k�t� p�r mua?
690
00:59:33,518 --> 00:59:35,214
D�gjo, i kam ca ide p�r ty dhe mua.
691
00:59:35,391 --> 00:59:38,071
Sonte mund t'i marrim dy femra e t� shkojm�
692
00:59:38,360 --> 00:59:40,607
n� teat�r, ta b�jm� nj�
shfaqje bashk�.
693
00:59:40,798 --> 00:59:42,087
Ka shum� femra brenda.
694
00:59:42,743 --> 00:59:45,011
T� d�gjoj se �'po thua,
por e kam nj� ide m� t� mir�.
695
00:59:45,183 --> 00:59:47,574
Si thua t� shkojm� atje t�
marrim Koolaid e ta p�rziejm�.
696
00:59:48,006 --> 00:59:50,782
Ta mbajm� t� past�r por n� t�
njejt�n koh� edhe pak t� ndotur.
697
00:59:51,422 --> 00:59:55,822
- Nuk e di �'po thua.
- Mos b�rtit kaq shum�.
698
01:00:03,832 --> 01:00:06,232
Kamioni yt do t� jet� i sigurt k�tu.
T� marrim akullore!
699
01:00:06,816 --> 01:00:08,801
Haje sikur e nes�rmja t� mos ekzistoj.
700
01:00:09,121 --> 01:00:12,041
Neti, s'e kam takuar dikend si ti m� par�.
701
01:00:12,321 --> 01:00:14,673
Epo mir�, ngase un� jam
kund�r klonimit t� njer�zve.
702
01:00:29,192 --> 01:00:31,001
E ke veshur trikon time t� vjet�r.
703
01:00:31,801 --> 01:00:34,169
T� m�rzit shum�.
T� rri m� mir� se mua.
704
01:00:36,016 --> 01:00:37,592
Po shkoj n� ferm�, a do t� vish?
705
01:00:38,120 --> 01:00:39,552
- N� ferm�.
- N� ferm�.
706
01:00:41,072 --> 01:00:43,608
- Patj�t�r.
- Mos k�rce n� at�.
707
01:00:44,121 --> 01:00:44,929
Per�ndi.
708
01:01:10,680 --> 01:01:14,064
- Jo kjo �sht� e r�nd�!
- Oh eja.
709
01:01:15,048 --> 01:01:19,424
- Nuk �sht� L.A. por �sht� sht�pi p�r mua.
- Jo, mendoj �sht� bajg� lope.
710
01:01:20,721 --> 01:01:23,641
Duhet t� kesh kujdes nga kjo k�tu.
711
01:01:24,393 --> 01:01:27,751
Jam munduar t'i trajnoj kafsh�t ta b�jn�
n� banjo por s'jan� shum� t� zgjuara.
712
01:01:28,616 --> 01:01:32,192
Jun p�lqen intimiteti.
M� p�lqen kjo te ato, sidomos
713
01:01:32,416 --> 01:01:35,384
ato ngjyr� kafe, b�jn� qum�sht me
�kokolat�. Eja t� shkojm�.
714
01:02:12,185 --> 01:02:13,505
E di se s'je duke i dh�n�?
715
01:02:15,377 --> 01:02:18,113
Pra, ty s't� pengon t� jetosh k�tu?
716
01:02:18,833 --> 01:02:24,016
Mendoj s'ka gj� t� keqe ky vend,
vet�m se �sht� larg nga Konektikati.
717
01:02:24,632 --> 01:02:28,600
S'm� merr malli p�r l�mshin urban.
Ky vend ka kultur� t� lart�.
718
01:02:29,864 --> 01:02:31,881
Plus s'e sheh k�t� pamje.
719
01:02:32,897 --> 01:02:36,632
Aj�r i past�r, minus aroma
e �izmeve tua dhe
720
01:02:36,800 --> 01:02:39,208
e mat udh�timin me minuta e jo or�.
721
01:02:39,632 --> 01:02:43,176
E v�rtet�. Por s'ke ku b�n pazar,
restorante apo klube nate.
722
01:02:43,416 --> 01:02:44,312
Prit pak!
723
01:02:44,518 --> 01:02:47,625
M� duket se po e harron nj� vend fantastik
t� quajtur Gjum� e M�ngjes te Neti.
724
01:02:48,585 --> 01:02:51,913
- Paj, ushqimi i saj �sht� i hatash�m.
- E teatri im?
725
01:02:52,537 --> 01:02:56,824
Tani, nuk �sht� ndonj� sken�
q� s'e ke par� askund,
726
01:02:57,096 --> 01:02:59,312
por t� garantoj se do t�
jet� mahnit�s kur t� p�rfundohet.
727
01:02:59,424 --> 01:03:02,448
Nuk dyshoj.
E teatri yt �sht� i mrekulluesh�m.
728
01:03:02,856 --> 01:03:03,608
Faleminderit.
729
01:03:05,345 --> 01:03:07,313
Them se jam e caktuar
t� jetoj n� qytet.
730
01:03:09,017 --> 01:03:12,760
Ama k�tu �sht� shum� qet�.
K�t� s'e gjen n� qytet.
731
01:03:13,872 --> 01:03:16,232
Si� thot� Neti "Qet�si sa t� duash".
732
01:03:16,968 --> 01:03:18,352
Ajo �sht� shum� e k�ndshme.
733
01:03:19,400 --> 01:03:21,953
E di sa me fat je q� e ke gjyshe?
734
01:03:24,473 --> 01:03:26,081
Po. E di.
735
01:03:28,233 --> 01:03:30,448
At� e kam m� shum� se gjyshe.
736
01:03:31,848 --> 01:03:34,816
Kur m� vdiq�n prind�rit, ajo
m� ka rritur mua dhe
737
01:03:35,416 --> 01:03:40,641
p�r k�t� arsye ndodhem k�tu.
Un� dua t� rri sa m� shum� me t�
738
01:03:40,960 --> 01:03:43,409
derisa kjo t� jet� e mundur.
739
01:03:45,929 --> 01:03:49,344
S'kam familje tjet�r.
Ti je me fat.
740
01:03:54,504 --> 01:03:55,680
M� mir� t� shkojm�.
741
01:03:58,049 --> 01:03:59,369
�izma jote kund�rmon.
742
01:03:59,985 --> 01:04:01,897
- Ashtu?
- Po pak.
743
01:04:04,345 --> 01:04:08,440
P�r shkak se s'ke fem�r tani, burr�.
L�r� k�ndimin
744
01:04:08,624 --> 01:04:11,120
v�rtet k�shtu i thua k�saj britme
745
01:04:11,376 --> 01:04:12,872
t� dikurshme e cila do ta shpenzoj jet�n.
746
01:04:13,048 --> 01:04:15,025
Mir�, Kapiten Happy. M� trego
k�tu se �far� ke!
747
01:04:15,280 --> 01:04:19,505
- Mir�, shikoj k�to foto.
- Ku i b�re k�to?
748
01:04:19,889 --> 01:04:22,192
Nuk m� quajn� Hi�koku i riu
pa arsye.
749
01:04:23,095 --> 01:04:24,096
Askush s't� quan k�shtu.
750
01:04:24,512 --> 01:04:27,824
E di se tani jo, por do ta b�jn�
kur ta fitoj festivalin me k�t�.
751
01:04:28,001 --> 01:04:29,760
Tallesh, ky do t� jet� shum� m�
i mir� se ai i fundit.
752
01:04:29,952 --> 01:04:30,665
T� t� them di�ka.
753
01:04:30,853 --> 01:04:34,953
E di sa media do t� paguajn�
p�r foto t� Sierra Jong k�tu n� Heber?
754
01:04:35,137 --> 01:04:37,649
T� t� them se nuk e kishe
p�r ndryshime t� kota k�tu.
755
01:04:38,531 --> 01:04:41,304
Po flas p�r para t� v�rteta.
P�r t� drejta ekskluzive, DVD.
756
01:04:41,512 --> 01:04:45,552
D�gjo, Skot, po e tepron me
k�t� xhirimin Hollivudian.
757
01:04:45,920 --> 01:04:50,049
T� lutem, vet�m m� thuaj se a je
i sigurt 100% se kjo �hst� Sierra Jong?
758
01:04:50,601 --> 01:04:51,457
D�gjo burr�.
759
01:04:51,680 --> 01:04:54,593
D�gjo burr�. Betohem me dor�n
n� zem�r! Mir�.
760
01:04:54,783 --> 01:04:57,048
D�gjo, �sht� shum� me r�nd�si
ta mbash yllin ton� larg
761
01:04:57,225 --> 01:04:59,640
nga dikush q� mund t� sorollatet. Mir�?
762
01:04:59,864 --> 01:05:00,568
N� rregull, je i �mendur.
763
01:05:01,096 --> 01:05:03,480
- Epo, gjenit� i kan� konsideruar t� �mendur.
- Askush s'po t� thot� gjeni.
764
01:05:03,720 --> 01:05:05,920
- Jo, ama m� thon� i �mendur.
- Kjo �sht� e v�rtet�.
765
01:05:10,465 --> 01:05:12,017
- Duhet t� flasim!
- Oh v�rtet�.
766
01:05:12,505 --> 01:05:16,240
Si munde ta d�rgosh n� klinik� rehabilituese?
Ti e di se ajo �sht� normale!
767
01:05:16,896 --> 01:05:20,752
- Ti ke nevoj� p�r k�shillime.
- Nga e di ti se ajo �sht� n� klinik�? Mik?
768
01:05:21,018 --> 01:05:24,369
- I kemi lidhjet tona.
- Rr�mbimi �sht� i jasht�ligjsh�m hajvan!
769
01:05:24,561 --> 01:05:27,089
Oh, hajvan?
Shih, shih.
770
01:05:28,041 --> 01:05:31,121
Ne do ta gjejm� dhe do ta
sjellim n� sht�pi!
771
01:05:36,231 --> 01:05:37,143
Oh, �far� dite.
772
01:05:38,479 --> 01:05:42,559
Ju ke th�n� aktor�ve se ajo s'�sht� Sierra
Jong vet�m se i p�rngjan shum�?
773
01:05:42,889 --> 01:05:44,286
- Po.
- Bukur.
774
01:05:45,286 --> 01:05:46,406
Je maniak egoist.
775
01:05:48,150 --> 01:05:52,854
Mir�, djema shikoni, e di se
nuk i kemi t� gjith� aktor�t, por
776
01:05:53,027 --> 01:05:55,167
por jemi shum�, shum� me fat
q� e kemi gjetur Kejtin.
777
01:05:55,559 --> 01:06:01,062
Edhe di�ka.
Ajo ka b�r� operacion n� hund�.
778
01:06:01,398 --> 01:06:05,158
Sidoqoft�, �sht� shum� e ndjeshme
dhe mos ja ngulni syt�. Mir�?
779
01:06:07,590 --> 01:06:12,703
Njer�z, kjo �sht� Felicia Prajs, ajo
do ta luaj rolin e Kejtit.
780
01:06:13,063 --> 01:06:17,232
Ta shikoj pak hund�n.
Tajll�ri na tregoi p�r k�t�.
781
01:06:17,510 --> 01:06:21,590
- A je gati p�r k�t�?
- Besoj se po.
782
01:06:22,094 --> 01:06:24,110
A nuk m� d�gjove apo nuk
t� interesoi?
783
01:06:24,590 --> 01:06:27,111
Dua ti uroj asaj
mir�seardhje sipas m�nyr�s sime t� ve�ant�.
784
01:06:27,511 --> 01:06:29,551
Mir�, ja se �'do t� b�jm�
me m�nyr�n t�nde
785
01:06:29,726 --> 01:06:32,039
t� ve�ant�... do t�
p�rqendrohemi te Bianka. Bukur!
786
01:06:34,550 --> 01:06:38,390
Prta do ta fillojm� Aktin e par�,
Skena e par�... Lusentio ti je i pari.
787
01:06:38,774 --> 01:06:40,998
T� gjith� tjer�t do t� p�rcjellin.
Ta b�jm� k�t�.
788
01:06:42,830 --> 01:06:47,471
Mot�r e mir�, mos m� faj�so as veten jo
t� m� b�sh sh�rb�tore dhe skllave q� do.
789
01:06:47,650 --> 01:06:50,943
K�t� e p�r�moj. M'i zgjidh duart...
l�re se i heq un� vet.
790
01:06:51,143 --> 01:06:54,454
Nga t� gjith� shoq�rueset, un� t�
ngarkoj ty, trego ti se k� e do m� shum�
791
01:06:54,638 --> 01:06:55,750
Shoh se ti k�t� ta injorosh nuk do
792
01:06:55,948 --> 01:07:01,647
D�gjo, Felicia, para se t'i
p�rgjigjesh Biank�s, do t� ishte mir�
793
01:07:02,342 --> 01:07:05,579
n�se do ta theksoje n�nshtrimin
e saj ndaj teje.
794
01:07:05,962 --> 01:07:08,322
- K�shtu?
- Mbase kjo kaq fort.
795
01:07:08,585 --> 01:07:10,834
- Oh, m� shum� k�shtu?
- Mos! Ndal!
796
01:07:11,002 --> 01:07:13,162
�sht� aktrim i mir� Shirli, dukesh bukur.
797
01:07:13,370 --> 01:07:14,531
Faleminderit, por un� s'po aktroj.
798
01:07:15,179 --> 01:07:19,907
- Epo mir�, k�shtu?
- Kjo dhemb!
799
01:07:21,203 --> 01:07:21,947
Ta b�jm� prap�.
800
01:07:22,578 --> 01:07:25,370
Pra n� mesazhin t�nd thuhej se e
di se ku �sht� ajo?
801
01:07:25,778 --> 01:07:27,954
Epo, e dija ku ishte.
802
01:07:28,570 --> 01:07:32,819
Q� ishte n� nj� klinik�
rehabilituese n� Juta,
803
01:07:33,019 --> 01:07:37,382
por q� at�her� ajo ka ikur.
M� kujtohet.
804
01:07:37,580 --> 01:07:39,731
Ai regjisori i saj ju ka v�n�
n�n v�zhgim konstant.
805
01:07:39,963 --> 01:07:41,882
Prandaj ke kujdes se �'thua.
806
01:07:42,148 --> 01:07:43,058
�ka?
807
01:07:44,250 --> 01:07:47,978
T'i d�gjosh bisedat tona private!
Kjo �sht� e ul�t.
808
01:07:49,875 --> 01:07:52,723
Mir�, ti vazhdo ta b�sh at�.
809
01:07:52,907 --> 01:07:55,451
- A s'mund t� ndalesh?
- K�shtu e gjurmoj at�!
810
01:07:55,971 --> 01:08:04,714
Shoh vizione... vizione se ku mund t�
jet� ajo dhe p�r nj� tarif� shtes�
811
01:08:05,001 --> 01:08:07,218
me k�naq�si do ta largoja nga klinika.
812
01:08:07,418 --> 01:08:11,779
T� thash� nj� her�, paraja s'�sht�
problem. Sierra paguan vet q� ta gjejm�.
813
01:08:15,047 --> 01:08:16,158
- Hej, �'kemi Tajll�r.
- Rja k�tu.
814
01:08:16,543 --> 01:08:18,695
D�gjo, duhet ta b�j
m� pikant k�t� in�izim.
815
01:08:18,895 --> 01:08:19,479
Jo, jo.
816
01:08:19,673 --> 01:08:24,951
D�gjo, dark� me qirinj p�r ta filluar
nj� romans� te re mes teje dhe yllit.
817
01:08:25,278 --> 01:08:26,623
Romans� e re, k�to jan� fjal�
t� m�dha nga ti.
818
01:08:27,038 --> 01:08:29,790
- E di se t� p�lqen.
- S'�sht� aq keq burr�.
819
01:08:30,100 --> 01:08:32,470
V�rtet? Z. P�rfundimisht i Pushtuar.
820
01:08:33,014 --> 01:08:36,118
D�gjo, i kam me mij�ra foto
t� saj me ty
821
01:08:36,319 --> 01:08:37,959
me syt� te ajo dhe gjuh�n
gati t� varur p�r tok�.
822
01:08:38,415 --> 01:08:43,158
E nuk e kam asnj� t� saj
q� vepron nj�soj me ty.
823
01:08:43,359 --> 01:08:44,974
- Ndoshta duhet ta pastrosh lent�n.
- Po, ashtu.
824
01:08:50,654 --> 01:08:55,591
Hej, shpresoj se s't� kam goditur fort
me at� kamzhik n� fund t� sken�s.
825
01:08:55,847 --> 01:08:58,479
E di se �far� grua g�rnjare �sht� Kejti?
826
01:08:58,927 --> 01:09:01,694
Duket se Shekspiri i ka njohur
disa gra t� k�qija n� koh�n e tij.
827
01:09:04,758 --> 01:09:05,742
Mir�.
828
01:09:07,246 --> 01:09:08,182
D�gjo, si thua p�r k�t�.
829
01:09:09,623 --> 01:09:13,519
Aktorja e bukur n� ikje
dashurohet me nj� t� s�mur�.
830
01:09:13,855 --> 01:09:15,303
- �ka?
- Po tallem.
831
01:09:15,687 --> 01:09:18,678
- M� duhet nj� titull p�r dram�n time.
- Ti as q� e di.
832
01:09:18,975 --> 01:09:20,566
Po n�se kjo s'shfaqet kurr�.
833
01:09:21,110 --> 01:09:23,630
N�se? Jo, por kur.
�sht� ��shtje kohe, Tajll�r.
834
01:09:23,895 --> 01:09:25,750
B�hu pozitiv burr�.
835
01:09:25,964 --> 01:09:28,463
Arsimimi i f�mij�ve tan� �sht� n� pyetje...
836
01:09:28,775 --> 01:09:30,159
BMV-t� tona jan� n� pyetje.
837
01:09:30,397 --> 01:09:32,455
D�gjo, kam folur me t�.
�sht� nes�r n� ora 20.
838
01:09:32,631 --> 01:09:35,470
Do t� jet� bukur. Do t� kalosh shum� mir�.
839
01:09:36,518 --> 01:09:38,062
Duhet t� shkoj.
Larg.
840
01:09:41,062 --> 01:09:44,406
A di �ka Tajll�r, jam lodhur
duke t� pritur.
841
01:09:44,894 --> 01:09:48,511
Dhe jam m�rzitur, nga ky vend dhe
q� Skotit
842
01:09:48,695 --> 01:09:51,159
ja kushton gjith� koh�n
dhe v�mendjen t�nde!
843
01:09:52,599 --> 01:09:58,566
Duhet t� zgjedh�sh k�tu.
Un� ose ky vend. Mendo!
844
01:10:07,151 --> 01:10:10,590
Mbase ajo duhet ta luaj rolin e Kejtit.
845
01:10:12,718 --> 01:10:15,446
- S'duhet ta kisha th�n� k�t�.
- S'�sht� ide e keqe.
846
01:10:24,935 --> 01:10:27,279
- Ani, sot ishe shum� i mir�.
- Faleminderit.
847
01:10:27,695 --> 01:10:30,142
S'e di n�se nivelin e z�rit
e kam mir� �do her�.
848
01:10:30,358 --> 01:10:31,302
Mund t� rregullohet.
849
01:10:33,657 --> 01:10:38,183
- Ti njeh shum� terme filmash.
- Po, kam shum� miq q� merren me filma.
850
01:10:38,574 --> 01:10:40,646
- E di, n� LA.
- Ashtu.
851
01:10:43,799 --> 01:10:49,270
Pjesa m� e v�shtir� p�r ta luajtur Kejtin
�sht� t� kalosh nga gruaja g�rnjare n� besnike.
852
01:10:49,558 --> 01:10:52,974
E di. E kam t� pamundur t� besoj
853
01:10:53,182 --> 01:10:55,215
se ajo do t'i thot� ato pjes�
n� dram�.
854
01:10:55,430 --> 01:10:58,855
Po them... v�rtet... a mund t�
ndryshoj nj� grua kaq shum�?
855
01:11:00,023 --> 01:11:01,695
Po them �sht� mir� pasi �sht�
vet�m aktrim.
856
01:11:02,175 --> 01:11:09,582
E di, m� kujtohet kur filloi t�
m� p�lqej studimi i teatrit.
857
01:11:10,590 --> 01:11:16,887
Ishte kur e kuptova p�r t� par�n
her� n� sken� se p�r nj� �ast
858
01:11:17,047 --> 01:11:26,382
ne e krijojm� nj� karakter... nga
asgj�...vet�m aj�r dhe pjes� drame.
859
01:11:28,574 --> 01:11:33,327
Dhe gjersa jemi n� sken� ne
e kemi rastin
860
01:11:33,616 --> 01:11:39,086
ta bindim t�r� audienc�n se
ne jemi ai personazh.
861
01:11:41,454 --> 01:11:45,222
Dhe pastaj papritur shkon... mbaron.
862
01:11:46,430 --> 01:11:52,983
�sht� ve�se nj� kujtes� e ngulitur
n� k�do n� audienc� dhe n� rol.
863
01:11:53,991 --> 01:11:58,409
�sht� sikur ta b�sh nj� sken� dhe...
864
01:11:58,758 --> 01:12:02,470
duhet t� qash n� koh�n e duhur,
por s'mundesh.
865
01:12:03,062 --> 01:12:07,383
E kam t� leht�ta b�j nj� sken� dashurie.
Por s'mund t� qaj kur t� gjith� shikojn�.
866
01:12:08,047 --> 01:12:11,087
Edhe si f�mij� qaja vet�m n� dhom�n
time.
867
01:12:11,967 --> 01:12:12,566
T� qash �sht� v�shtir�.
868
01:12:12,864 --> 01:12:14,326
Po.
869
01:12:19,622 --> 01:12:22,223
Mendova se kishit shkuar.
870
01:12:23,623 --> 01:12:24,479
M� vjen keq.
871
01:12:32,934 --> 01:12:34,830
Pra darka akoma vlen?
872
01:12:35,742 --> 01:12:37,518
Patjet�r.
873
01:13:00,582 --> 01:13:01,439
Ke ushtruar?
874
01:13:40,703 --> 01:13:43,622
- Mir�sevjen n� zyr�n e Xhodit.
- �'�sht� kjo?
875
01:13:43,934 --> 01:13:46,094
�sht� dragua dhe e kam
p�rdor n� nj� dram�.
876
01:13:47,750 --> 01:13:49,855
Sa mir� q� ke interesim n�
kaq gj�ra.
877
01:13:50,158 --> 01:13:50,975
Faleminderit.
878
01:13:51,294 --> 01:13:53,090
Ma kujtojn� udh�timin n�p�r
bot� t� cilin do ta b�j.
879
01:13:53,559 --> 01:13:56,719
B�hu pozitiv
880
01:13:59,622 --> 01:14:02,942
Po mendoja ta p�rdorja k�t� bank�
p�r sken�n me Tejllorin dhe �ik�rrimtarin.
881
01:14:03,502 --> 01:14:05,182
Shpresoj t� mos jet� e r�nd�.
882
01:14:05,518 --> 01:14:08,166
N�se �sht�, mund ta
thirrim ndonj� hung�rrit�s ta marr.
883
01:14:08,798 --> 01:14:10,439
Hung�rit�s.
884
01:14:11,887 --> 01:14:13,903
"A s't� duket kjo paksa e ashp�r?"
885
01:14:14,935 --> 01:14:16,102
Ke t� drejt�.
886
01:14:17,017 --> 01:14:20,054
Ndjej se duhet t� mbaj regjistrim t�
t� gjitha gj�rave q� duhet t'i mbaj mend.
887
01:14:20,849 --> 01:14:21,782
P�r �ka?
888
01:14:25,223 --> 01:14:29,000
Dukeni t� lumtur.
Dukeni shum� mir� bashk�.
889
01:14:30,943 --> 01:14:34,166
�far� pret, jemi miq t� mir�.
890
01:14:36,814 --> 01:14:38,566
- Ta largojm� k�t�.
- Po.
891
01:14:40,974 --> 01:14:42,008
A s'e ndjen k�t�?
892
01:14:42,239 --> 01:14:43,903
Kjo do ta fitoj Festivalin.
893
01:14:44,167 --> 01:14:46,815
E ke iden� sa do t� paguanin
paparacit p�r di�ka t� k�till�?
894
01:14:48,583 --> 01:14:50,414
Duart tuaja tregojn� mund.
895
01:14:51,950 --> 01:14:53,934
- Nuk po m� merr me t� mir�, a po?
- Jo.
896
01:14:54,670 --> 01:15:01,190
Jo, vet�m se �far� do t� mendoj kur
ta sheh k�t� ve�an�risht n�se shkon mir�.
897
01:15:01,991 --> 01:15:03,968
Mir�, nuk e dija se ndjen
k�shtu p�r mua kush�ri.
898
01:15:04,179 --> 01:15:07,959
�sht� paksa e �uditshme.
N�se mua dhe asaj na shkon mbar�.
899
01:15:09,494 --> 01:15:12,334
Mir�, d�gjo, nuk do t� rrija
pa fjetur p�r k�t�.
900
01:15:12,510 --> 01:15:14,222
Ama d�gjo, darka sonte do
t� jet� e mrekullueshme.
901
01:15:14,382 --> 01:15:17,175
Kam fshehu kamera kudo... n�
sallat�, n� mishin e drerit.
902
01:15:17,436 --> 01:15:20,914
Do t� jet� fantastike, dhe do ta z� k�tu.
903
01:15:21,279 --> 01:15:23,159
- Po.
- Pjesa m� e mir�!
904
01:15:23,863 --> 01:15:25,327
A ke di�ka n�n at�, a po?
905
01:15:26,670 --> 01:15:30,238
Kjo do t� jet� e mrekullueshme.
E di.
906
01:15:32,094 --> 01:15:33,238
Do t� shkoj.
907
01:15:35,351 --> 01:15:36,638
Ku?
908
01:15:41,426 --> 01:15:43,214
E dija se ai kishte nd�r mend
di�ka!
909
01:15:55,943 --> 01:15:59,631
Kjo s'�sht� e drejt�.
910
01:16:30,783 --> 01:16:34,271
Bij�, e kam fustanin e p�rkryer
p�r takimin t�nd me Tajll�rin.
911
01:16:34,535 --> 01:16:37,742
E kam nga roli im n�
"Aadhuruesi i Znj. Uind�rmer".
912
01:16:38,374 --> 01:16:43,230
- Do t� t� rrij tamam.
- Neti, jam e nderuar.
913
01:16:45,455 --> 01:16:46,351
Oh, drama.
914
01:16:46,991 --> 01:16:49,799
Kemi mundur ta humbim n�se Xhodi
s'do t� k�mb�ngulte.
915
01:16:50,047 --> 01:16:52,711
- �ka? Xhodi e ka shp�tuar teatrin?
- Veza e saj e foles�.
916
01:16:53,294 --> 01:16:56,646
-Ama udh�timi i saj n�p�r bot�. Kam menduar se
ajo ka qen�. -U bekoft� zemra e saj e madhe.
917
01:16:57,838 --> 01:17:00,054
- Mir�, e di Tajll�ri?
- Oh, jo.
918
01:17:00,374 --> 01:17:03,310
Ajo m� b�ri t� betohem t� mos i tregoj kurr�.
U desh t� pajtohem.
919
01:17:07,783 --> 01:17:08,671
Ai �sht� k�shtu.
920
01:17:11,526 --> 01:17:13,478
�'dreqin po b�n djal�?
921
01:17:17,350 --> 01:17:19,542
- Tung, mami.
- M� duket se je �mendur!
922
01:17:21,446 --> 01:17:23,767
Dukesh m� mir� n� k�t�.
923
01:17:24,999 --> 01:17:29,454
Epo, Zonja ime dukesh bukur sot!
Mbase nj� foto n� verand� do t� ishte e mir�?
924
01:17:30,942 --> 01:17:33,574
Shkojm�. T� flasim.
M� g�nje pak!
925
01:17:34,718 --> 01:17:38,087
Hej, gjyshe si je? K�mb� t� mira,
nyje, �sht� fantastike.
926
01:17:38,345 --> 01:17:41,191
Ta d�gjoj truopin si flet!
E adhuroj!
927
01:17:41,623 --> 01:17:44,695
Kjo b�n q� edhe Zvicerian�t t�
duan t� k�rcejn�. E adhuroj.
928
01:17:45,478 --> 01:17:47,214
Tani ma m�sho nj� shuplak� q� t� shkojm�.
929
01:17:48,894 --> 01:17:52,702
Tani, largohu nga veranda ime para se
vendasit t� fillojn� t� t� q�llojn�!
930
01:17:53,014 --> 01:17:55,575
T� dua.
T� ikim nga k�tu.
931
01:17:59,447 --> 01:18:02,639
Si ke mundur t'ja jap�sh Felicias rolin
e Kejtit e t� mos e dish se ajo �sht� Sierra Jong?
932
01:18:03,039 --> 01:18:06,438
- �'po thua ore?
- Kam d�shmi k�tu!
933
01:18:06,677 --> 01:18:10,198
Tajll�ri dhe Skoti e kan� in�izuar
dhe duan ta hedhin n� DVD!
934
01:18:11,654 --> 01:18:14,255
Epo, sinqerisht, s'm� b�n fare.
935
01:18:14,767 --> 01:18:18,783
Sierra ose Felicia, apo kushdo t� jet�,
ajo �sht� nj� aktore shum� e mir�.
936
01:18:19,598 --> 01:18:23,327
Jemi me fat q� e kemi.
Sa p�r Tajll�rin dhe Skotin dhe DVD-n�,
937
01:18:23,598 --> 01:18:25,334
kjo s'�sht� pun� p�r ty.
938
01:18:25,766 --> 01:18:28,462
Ti gjithmon� e mbron at�. Edhe
kur e ka gabim!
939
01:18:28,765 --> 01:18:32,143
Rritu Shirli.
Ti ke dalur n� takim me Tajll�rin.
940
01:18:32,403 --> 01:18:36,327
-Mos u turp�ro. -Tajll�ri dhe
un� jemi shok� t� jet�s! Kam t� drejt�.
941
01:18:36,487 --> 01:18:38,366
E d�gjon veten?
942
01:18:38,566 --> 01:18:42,622
Ti s'e kupton at�, �'e b�n at� t�
mir�, dashuria p�r sken�n, dhe
943
01:18:42,813 --> 01:18:46,230
respekti p�r familjen dhe tradit�n,
dhe s'po flas p�r k�ndimin.
944
01:18:47,902 --> 01:18:51,695
B�ja vetes nj� nder
Shirli dhe l�re k�t� pun�.
945
01:18:53,527 --> 01:18:57,222
Ai �sht� ai q� �sht� dhe ti s'e kupton.
946
01:18:58,694 --> 01:19:03,262
- Po b�hesh e keqe.
- Nganj�her� e v�rteta dhemb.
947
01:19:04,751 --> 01:19:06,815
Mendon se vet�m ti je e l�nduar?
948
01:19:09,735 --> 01:19:13,358
At�her� ta dish t� v�rtet�n se
Tajll�ri dhe ajo
949
01:19:13,558 --> 01:19:16,798
jan� n� dark� intime mund t� dhemb pak.
950
01:19:18,686 --> 01:19:21,502
Ti e di se ai s'ka qen� dikushi n�
Jejl. Madje s'e ka p�rfunduar.
951
01:19:21,678 --> 01:19:24,111
E di! E d!
E di pse �sht� kthyer.
952
01:19:24,767 --> 01:19:25,991
I di t� gjith� p�r t�.
953
01:19:28,199 --> 01:19:33,046
Meq� ra fjala heq dor�.
Gjeje nj� Bianka tjet�r.
954
01:20:07,406 --> 01:20:08,726
Ngrite krikll�n dhe pije birr�n!
955
01:20:08,926 --> 01:20:11,834
- Faleminderit Skot, j� v�rtet� i marr�.
- S'marr l�vdata p�r Z.Oktoberfest!
956
01:20:12,006 --> 01:20:14,295
S� pari, ai k�t� e thot� tani
por prit
957
01:20:14,471 --> 01:20:15,807
deri m� von� kur ta b�jm�
nj� vall�zim me shpulla s� bashku!
958
01:20:16,478 --> 01:20:17,838
Ai �sht� shum� i mir�.
959
01:20:20,350 --> 01:20:21,935
Dukesh shum� mir� n� ato rroba.
960
01:20:22,670 --> 01:20:26,079
Faleminderit!
Duhet ta p�rgatis dark�n.
961
01:20:31,422 --> 01:20:32,798
U b� shpirt.
962
01:20:36,590 --> 01:20:38,878
Pra, e gjith� kjo p�r t'i
ushtruar pjes�t?
963
01:20:39,624 --> 01:20:43,463
- Dukesh shum� mir�.
- Faleminderit.
964
01:20:44,823 --> 01:20:46,599
- A �sht� kjo e Netit?
- Po.
965
01:20:47,191 --> 01:20:51,022
- Me siguri �sht� dukur p�r mrekulli me at� n� sken�.
- Me siguri, p�rve� se e kam veshur n� verzion
966
01:20:51,574 --> 01:20:53,945
paska tjet�r te "Vdekja e Shit�sit".
967
01:20:54,390 --> 01:20:58,063
Ti m� b�n t� qesh Tajll�r,
kjo m� p�lqen shum� te ti.
968
01:20:58,758 --> 01:21:03,943
Djathi yt dhe biskotat jan� gati.
Mishi i drerit m� p�lqen shum�.
969
01:21:04,215 --> 01:21:05,678
N� rregull, shum� mir�,
l�re tash theksin.
970
01:21:06,462 --> 01:21:07,590
- A �sht� kaq keq?
- Po.
971
01:21:11,206 --> 01:21:13,086
Mabse p�r k�t� e dashura ime
�sht� ndar� nga un�.
972
01:21:13,446 --> 01:21:14,375
A thua?
973
01:21:15,654 --> 01:21:18,191
E njoh nj� k�ng�.
974
01:21:19,711 --> 01:21:22,471
Madje edhe nj� burr� me rroba
l�kure i ka standardet e veta.
975
01:21:22,982 --> 01:21:25,614
Po shkoj t� p�rgatis kot�let� vi�i.
976
01:21:27,334 --> 01:21:31,517
Mir�, ai mendoi kot�let� vi�i,
dhe s'ka standarde.
977
01:21:31,799 --> 01:21:32,887
- Ani.
- Mir�.
978
01:21:33,622 --> 01:21:35,055
- Do t� ulesh?
- Patjet�r.
979
01:21:38,183 --> 01:21:41,030
Ku �sht� ajo?
E di se �sht� k�tu!
980
01:21:41,275 --> 01:21:43,270
E ka b�r� nj� telefonat�
p�rbrenda sht�pis�.
981
01:21:43,606 --> 01:21:46,646
Nuk guxon t'ja prek�sh as nj� fije
floku, ore i dashur i kalbur!
982
01:21:46,862 --> 01:21:47,926
Hej, i dashur?
983
01:21:48,174 --> 01:21:51,095
S'dua ta l�ndoj askend,
kam ardhur ta shp�toj Sierra Jong.
984
01:21:51,263 --> 01:21:52,727
- Sierra kush?
- Sierra Jong.
985
01:21:52,977 --> 01:21:55,159
Ajo �sht� aktore nga Hollivudi
dhe mendoj se �sht� rr�mbyer.
986
01:21:55,342 --> 01:21:59,278
G�njeshtar! Ti ja ke nxir� fytyr�n
nj� her� dhe s't� lejoj ta b�sh prap�!
987
01:21:59,467 --> 01:22:01,558
Tani largohu nga sht�pia ime!
Do ta th�rras policin�!
988
01:22:05,286 --> 01:22:06,886
Shiko!
I kam fotot k�tu.
989
01:22:12,255 --> 01:22:14,447
- Kush je ti?
- Jam hetues privat.
990
01:22:14,950 --> 01:22:17,062
M� quajn� Haund.
Dhe kam adhur ta gjej.
991
01:22:18,214 --> 01:22:20,078
Z. Haund uluni.
992
01:22:20,742 --> 01:22:23,131
Pra, n� Pranver� kemi
menduar t'i b�jm� disa
993
01:22:23,396 --> 01:22:27,671
drama t� vjetra t� Stopardit,
si Rozenkraci, Travestit�t,
994
01:22:27,992 --> 01:22:31,847
dhe ja shkrova k�t� let�r ku
e ftoj
995
01:22:32,119 --> 01:22:35,398
ta shoh nj�r�n nga dramat dhe ai e
ka l�n� t� hapur, prandaj s'mund ta dish kurr�.
996
01:22:36,494 --> 01:22:39,143
Do t� ishte mir� n�se i
b�n pak publicitet k�tij vendi.
997
01:22:39,346 --> 01:22:46,871
Po, gati sikur ta kishe nj� yll
t� madh n� dram�, apo di�ka t� till�.
998
01:22:48,575 --> 01:22:53,830
Nj� nga gj�rat q� m� p�lqejn� te
ti �sht� pasioni p�r at� q� e b�n.
999
01:22:54,182 --> 01:22:59,487
Ti gjall�rohesh kur flet p�r
nj� dram� apo iden� p�r nj� sken�.
1000
01:23:09,174 --> 01:23:12,022
Un� di di�ka p�r teatrin
t�nd q� ti s'e di.
1001
01:23:13,350 --> 01:23:15,390
Ti di di�ka p�r teatrin q�
un� s'e di?
1002
01:23:16,166 --> 01:23:18,695
Teatrin q� e kam nd�rtuar nga e para?
1003
01:23:19,094 --> 01:23:23,343
V�rtet, mir�.
Ta shohim se �'mund t� jet�?
1004
01:23:25,334 --> 01:23:27,510
Neti �sht� pronarja.
Ke folur me Netin.
1005
01:23:28,190 --> 01:23:31,294
- �sht� mysafiri yt m� i mir�?
- Po, nuk e di. �ka?
1006
01:23:32,366 --> 01:23:36,479
Para se t� ktheheshe nga apsirantura, at� e kan�
shp�tuar nga heqja e t� drejt�s mbi pron�n,
1007
01:23:36,689 --> 01:23:39,863
nga askush tjet�r pos nga shoqja jote m� e mir�.
1008
01:23:42,638 --> 01:23:45,374
Xhodi.
1009
01:23:46,438 --> 01:23:48,850
Jo! Idiot.
1010
01:23:54,626 --> 01:24:00,990
Ajo do t� l�ndoj shum� njer�z,
duke e p�rfshir� edhe naiven plak� Netin.
1011
01:24:02,678 --> 01:24:06,838
Po, ti e di se e urrej k�t� pun�.
1012
01:24:08,502 --> 01:24:12,567
Dhe, s'mendoj se do ta b�j m�.
1013
01:24:13,543 --> 01:24:15,511
Jam nj� aktore q� po mundohet
t'i paguaj detyrimet ndaj unionit.
1014
01:24:20,254 --> 01:24:23,846
M� vjen v�rtet�, v�rtet� shum�
keq, por akoma duhet ta gjej.
1015
01:24:24,910 --> 01:24:27,671
Tajll�r, je nj� burr� i mrekulluesh�m.
1016
01:24:28,167 --> 01:24:32,887
Po them se para se t� vija k�tu
s'e kisha iden� se djem si ti ekzistonin.
1017
01:24:33,105 --> 01:24:33,959
Jo, e kam seriozisht.
1018
01:24:35,030 --> 01:24:38,022
Djemt� me t� cil�t
rrija jan� komplet ndryshe.
1019
01:24:39,102 --> 01:24:42,807
Ti b�n p�r njer�zt m� shum� se
p�r vetveten, ti b�n pas familjes
1020
01:24:43,014 --> 01:24:46,262
historis� s� saj dhe traditave,
1021
01:24:46,863 --> 01:24:51,719
ty t� p�lqen t� aktrosh,
ti beson n� mua.
1022
01:24:53,830 --> 01:24:57,086
Sidoqoft�, e di se
mund t� shp�rthej di�ka mes nesh.
1023
01:24:57,302 --> 01:25:03,311
Por n� nj� pik� do ta kuptonim
se jetojm� n� dy bot� t� ndryshme.
1024
01:25:03,871 --> 01:25:06,631
Jo q� s'mund ta provojm� e
t� b�jm� di�ka.
1025
01:25:07,151 --> 01:25:10,966
Vet�m se ti duhet t� jesh me dikend tjet�r.
1026
01:25:12,022 --> 01:25:14,190
Ajo �sht� aq af�r teje sa
ti s'e sheh.
1027
01:25:16,982 --> 01:25:20,134
Jo, nuk e di
1028
01:25:20,991 --> 01:25:23,095
ajo �sht� shoqja jote m� e mir�.
1029
01:25:26,671 --> 01:25:27,558
Po.
1030
01:25:28,342 --> 01:25:30,614
Un� do t� vrisja ta kisha nj� shoqe
aq t� mir�.
1031
01:25:35,542 --> 01:25:36,262
�far�...
1032
01:25:36,532 --> 01:25:38,831
Ngas�si i ndyr�!
1033
01:25:46,142 --> 01:25:48,550
- N� rregull, askush t� mos l�viz.
- Merr �'t� duash burr�.
1034
01:25:48,800 --> 01:25:50,870
- Vet�m se nuk dua t� vde n� k�to rroba.
- Mbylle!
1035
01:25:51,091 --> 01:25:53,910
P�rsh�ndetje Znj. Sierra Jong, kam ardhur t�
t� shp�toj. M� kan� angazhuar.
1036
01:25:54,094 --> 01:25:57,591
- T� m� shp�tosh? Kush t� ka angazhuar?
- Shok�t e tu n� sht�pi, Miki.
1037
01:25:57,767 --> 01:26:00,016
Ekipi yt.
Miq shum� t� mir�.
1038
01:26:00,202 --> 01:26:01,023
�ka?
1039
01:26:01,231 --> 01:26:04,702
Ky tipi k�tu t� ka in�izuar
t�r� koh�n?
1040
01:26:04,894 --> 01:26:08,150
M� ka in�izuar?
�'po ndodh Tajll�r?
1041
01:26:08,718 --> 01:26:11,158
Dikush duhet t� shpjegoj di�ka!
1042
01:26:11,615 --> 01:26:13,335
�'k�rkon Jong n� Heber!
1043
01:26:13,575 --> 01:26:16,255
Dhe �'b�n ajo me t� dashurin tim n� k�t� DVD?
1044
01:26:16,479 --> 01:26:19,103
- Un� s'jam i dashuri yt!
- �far� DVD? �far� DVD?
1045
01:26:19,311 --> 01:26:20,870
�far� DVD?
�'po thua?
1046
01:26:21,078 --> 01:26:23,350
"Nj� dit� n� jet�n e Yllit"
1047
01:26:23,578 --> 01:26:25,702
M� thuaj se s'do ta nxirrje n�
treg k�t�?
1048
01:26:25,998 --> 01:26:26,798
Mund ta shpjegoj.
1049
01:26:27,366 --> 01:26:30,711
A di �ka Znj. Jong, n�se do
un� mund t'ia ndreq samarin k�tij.
1050
01:26:30,903 --> 01:26:33,575
S'mund ta besoj se m�
ke tradhtuar me Sierra Jong!
1051
01:26:33,791 --> 01:26:36,239
-Ndal! Mir�?
1052
01:26:36,639 --> 01:26:39,830
M'i ke vjedhur fotot dhe DVD-n�!
Je nazeli!
1053
01:26:40,022 --> 01:26:44,030
Po, e kam b�r� Skot! Dhe m� vjen mir�, sepse
tani e di t� v�rtet�n e sh�mtuar!
1054
01:26:44,358 --> 01:26:46,935
Po, n�se do mund t'ia ndreq
samarin dhe asaj.
1055
01:26:47,246 --> 01:26:50,363
Mir�, d�gjo Shirli.
T� lutem shko. Mir�?
1056
01:26:50,639 --> 01:26:52,287
Mir�!
1057
01:26:53,319 --> 01:26:57,775
Mes nesh ka marr� fund.
Mund ta marr�sh Znj. Jong.
1058
01:26:58,318 --> 01:27:01,750
Edhe m� mir� pa t�, ai
�sht� vet�m nj� aktor!
1059
01:27:05,951 --> 01:27:08,407
Hej, Tajll�r a je k�tu?
Neti!
1060
01:27:12,790 --> 01:27:13,662
E di se je s�mur�.
1061
01:27:15,566 --> 01:27:16,358
Thirre Tajll�rin.
1062
01:27:17,414 --> 01:27:18,598
Do t� jesh mir�.
1063
01:27:19,422 --> 01:27:20,214
Thirre Tajll�rin.
1064
01:27:20,574 --> 01:27:24,111
Pra, ti je Sierra Jong, na ke g�njyer
t� gjith�ve. Turp t� kesh! Turp!
1065
01:27:24,295 --> 01:27:25,167
�ka!
1066
01:27:26,863 --> 01:27:27,655
�ka?
1067
01:27:29,437 --> 01:27:30,638
Oh, jo, a �sht� Neti mir�.
1068
01:27:31,774 --> 01:27:32,982
Po vij.
Menj�her�.
1069
01:27:43,127 --> 01:27:44,167
Gjyshe!
1070
01:27:51,270 --> 01:27:52,950
U mundova ta th�rras
ambulanc�n por ajo s'do.
1071
01:27:53,174 --> 01:27:55,207
N� asnj� m�nyr� s'largohem
nga k�tu me ambulanc�.
1072
01:27:55,526 --> 01:27:56,647
Tajll�r m� ndihmo.
1073
01:28:00,079 --> 01:28:04,685
A �sht� e v�rtet� q� m� ke g�njyer?
A je ti Sierra Jong?
1074
01:28:04,886 --> 01:28:06,990
Neti, ndihem keq p�r gjith�ka.
1075
01:28:07,315 --> 01:28:12,527
Tajll�r, Z. Haund ju lutem m�
ndihmoni t� dal nga sht�pia ime.
1076
01:28:25,394 --> 01:28:26,862
Skot, mjaft!
N� rregull!
1077
01:28:27,358 --> 01:28:31,831
Jo, s'�sht� n� rregull. S'm�
intereson �far� b�n me DVD, Skot.
1078
01:28:32,143 --> 01:28:34,359
Jam un� i v�rtet�.
S'kam fare turp p�r k�t�.
1079
01:28:41,262 --> 01:28:42,374
Do t� m� mungosh Tajll�r.
1080
01:28:44,070 --> 01:28:44,966
Edhe mua.
1081
01:29:02,094 --> 01:29:07,758
Hej, dukesh sikur ke
kaluar n�p�r shum� gj�ra.
1082
01:29:11,367 --> 01:29:16,046
E morra k�t� nga shoq�ria jote.
Nuk dua t� jem si ata, e di?
1083
01:29:16,446 --> 01:29:22,638
Ata po e p�rgatisin nj�
dram� t� Shekspirit
1084
01:29:22,830 --> 01:29:26,399
dhe ti do t� p�rshtateshe shum� mir�.
1085
01:29:31,887 --> 01:29:32,878
E gjith� bota �sht� nj� sken�.
1086
01:29:37,246 --> 01:29:41,542
Sierra Jong sapo �sht� kthyer
nga nj� klinik� rehabilituese n� Per�ndim.
1087
01:29:41,798 --> 01:29:46,671
Atje �sht� dashur t'i kaloj 250 or� n�
sh�rbim t� komunitetit p�r shkak t� vjedhjeve.
1088
01:29:46,911 --> 01:29:50,582
Ku p�rfshihet edhe vjedhja e nj�
makin� n� klinik�. In�izimet kan� nisur.
1089
01:29:50,822 --> 01:29:55,078
N� projektin e saj, "Mbret�resha e t� gjitha
stin�ve". Data e l�shimit mbetet t� vendoset.
1090
01:29:55,366 --> 01:29:58,774
As Jong dhe menaxheri i saj nuk
ishin n� dispozicion p�r komente.
1091
01:30:15,766 --> 01:30:17,343
Jemi gati p�r ju n� sken� Znj. Jong.
1092
01:30:17,759 --> 01:30:19,303
Jam Sierra.
Faleminderit.
1093
01:30:41,287 --> 01:30:42,982
A jeni gati p�r afrimin Znj. Jong?
1094
01:30:43,359 --> 01:30:44,622
Po, Z.Demill.
1095
01:30:48,302 --> 01:30:52,039
Lord Uarvik, i dashuri im, m� thuaj se
dashuria jon� s'do t� p�rfundoj k�tu dhe tani.
1096
01:30:52,223 --> 01:30:54,527
Ju lutem.
Nuk mundem, nuk b�n.
1097
01:30:57,503 --> 01:31:03,222
K�t� dit� t� hidhur, i dashuri
im ka shkuar.
1098
01:31:10,328 --> 01:31:11,231
Ndal!
1099
01:31:13,639 --> 01:31:14,935
Dhe shtyp!
1100
01:31:40,454 --> 01:31:45,518
Ani, a mendon se i kemi t�
gjitha p�r rolet dhe ekipin?
1101
01:31:45,711 --> 01:31:48,031
- Po, po, ashtu besoj.
- Po, mir�.
1102
01:31:52,159 --> 01:31:52,870
Mir�.
1103
01:31:54,022 --> 01:31:56,614
- �'�sht� kjo?
- Di�ka p�r miken time m� t� mir�.
1104
01:32:02,735 --> 01:32:04,847
Vez� Krishtlindjesh.
1105
01:32:05,679 --> 01:32:07,295
Ma ke sjell� nj� vez�?
1106
01:32:07,839 --> 01:32:09,950
Po, mendova ta z�vend�soj
1107
01:32:10,150 --> 01:32:12,214
vez�n e vog�l t� foles� q� e
ke shpenzuar p�r teatrin.
1108
01:32:12,550 --> 01:32:14,830
- Kush t� tregoi?
- S'�sht� e r�nd�sishme.
1109
01:32:16,150 --> 01:32:17,158
Ti i ke shpenzuar kursimet e
tua p�r mua.
1110
01:32:19,679 --> 01:32:22,871
Epo, mendova se n�se s'mund
t� jem me at� q� dua
1111
01:32:25,879 --> 01:32:30,337
nuk ja vlente t� shkoja.
E ti hoqe dor� nga Jejli p�r Netin.
1112
01:32:37,071 --> 01:32:38,487
Kjo m� p�lqen te ti, Tajll�r.
1113
01:32:56,695 --> 01:32:59,223
Sierra Jong ka ardhur n�
k�t� qytet m� bor� n� malet e Jut�s
1114
01:32:59,495 --> 01:33:01,526
dhe shk�lqen tamam si yll Hollivudian.
1115
01:33:01,855 --> 01:33:05,854
Prania e saj sonte �sht� arsyeja e vetme
q� kjo ngjarje ka fituar v�mendje t� madhe.
1116
01:33:43,614 --> 01:33:45,583
- Hej.
- Tung, dukesh bukur.
1117
01:33:45,787 --> 01:33:46,591
Faleminderit.
1118
01:33:47,790 --> 01:33:53,559
D�gjo, faleminderit. Ti ja dole
p�r ne, dhe gjith�ka
1119
01:33:53,842 --> 01:33:56,062
ke b�r� p�r ne jav�t e fundit, kjo �sht�...
1120
01:33:57,630 --> 01:33:59,510
- Faleminderit q� erdhe sonte.
- Sigurisht.
1121
01:34:00,263 --> 01:34:03,311
- Kam d�gjuar se e ke p�rfunduar filmin.
- Oh, po, shkoi mir�.
1122
01:34:03,775 --> 01:34:07,368
E kam nd�rruar menaxhmentin.
N�na ime ka shkuar n� nj� pushim t� gjat�.
1123
01:34:08,991 --> 01:34:12,007
Ju do t� shk�lqeni.
Krenohem shum� me ju.
1124
01:34:12,982 --> 01:34:16,598
- A do t'ja jap�sh k�t� Xhodit?
- Po.
1125
01:34:17,486 --> 01:34:20,007
N� rregull, pun� t� mbar�.
1126
01:34:27,367 --> 01:34:30,734
Oh, mot�r, po arg�tohem shum� duke
rregulluar flok� p�r k�t� dram�!
1127
01:34:31,128 --> 01:34:33,470
Kush e dinte se dit�t e
Shekspirit ishin kaq interesante.
1128
01:34:33,694 --> 01:34:35,126
E kam ditur se do t'i adhurosh
k�ta njer�z.
1129
01:34:36,222 --> 01:34:39,248
S'�sht� aq bukur sa stili im,
ama dukesh p�r mrekulli.
1130
01:34:40,271 --> 01:34:40,975
Shko atje.
1131
01:35:01,823 --> 01:35:07,526
U mundova t� t� th�rrisja.
I ke marr� letrat e mia?
1132
01:35:08,158 --> 01:35:09,814
Po, shum� faleminderit.
1133
01:35:12,831 --> 01:35:15,263
Ta kam ruajtur nj� karrige af�r meje.
1134
01:35:27,464 --> 01:35:31,322
Mendja ime ka qen� e madhe sa e jotja.
Zemra po aq e madhe.
1135
01:35:32,057 --> 01:35:37,329
Arsyetoj aq sa p�r t'u
tallur me �do fjal�. Shfryej p�r shfryrje...
1136
01:35:38,745 --> 01:35:43,712
Tani e shoh se shtizat s'jan� gj� pos kasht�.
Fuqia jon� �sht� e dob�t.
1137
01:35:44,336 --> 01:35:46,120
Dob�sia jon� s'mund t� krahasohet.
1138
01:35:47,104 --> 01:35:50,161
Kjo duket t� jet� m� e shumta
e cila tregon v�rtet p�r ne.
1139
01:35:51,385 --> 01:35:56,273
V�je dor�n t�nde posht�
1140
01:35:56,433 --> 01:36:01,208
k�mb�s s� burrit t�nd, si shenj�
e obligimit, n�se ai ka d�shir�.
1141
01:36:03,856 --> 01:36:05,160
Dora ime �sht� gati,
1142
01:36:07,857 --> 01:36:09,601
shpresoj t'i b�j mir� atij.
1143
01:36:15,552 --> 01:36:18,912
K�tu �sht� nj� fem�r e re.
Eja dhe m� puth Kejt.
1144
01:36:48,785 --> 01:36:50,576
T� ta m�shoj k�tu zot�ri?
1145
01:36:51,048 --> 01:36:56,000
Pse zot�ri, �far� jam un� t�
ta m�shoj k�tu, zot�ri?
1146
01:36:57,040 --> 01:37:01,841
Shejtan! Ma m�sho n� k�t� port�
dhe m� mb�shtill mir� ose t� rash� n� kok�!
1147
01:37:03,065 --> 01:37:05,089
Padroni im qenka grindavec.
1148
01:37:09,412 --> 01:37:13,600
Kejt, e bukura Kejt.
E nganj�her� Kejt e mallkuara.
1149
01:37:13,856 --> 01:37:17,665
Por Kejt, m� e bukura Kejt
n� Krist�ndom.
1150
01:37:20,857 --> 01:37:24,488
Shejtan! Ma m�sho fort k�tu!
1151
01:37:26,816 --> 01:37:28,624
Po, nuk e b�j dot!
1152
01:37:36,952 --> 01:37:39,569
A �sht� kjo n� sken�?
A mos kam ardhur her�t?
1153
01:37:40,305 --> 01:37:46,153
Na perkraheni dhe behuni VIP anetarper ti larguar te gjitha reklamat nga www.OpenSubtitles.org
106585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.