All language subtitles for City Homicide s01e04 The Return.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,540 --> 00:00:15,779 You see, that was the first time. 2 00:00:15,780 --> 00:00:17,499 Fell off my skateboard when I was 14. 3 00:00:17,500 --> 00:00:18,980 Can you feel it? I do. 4 00:00:20,342 --> 00:00:22,333 I'll just go and fix that. OK. 5 00:00:23,453 --> 00:00:24,932 Don't you ever stop? 6 00:00:24,874 --> 00:00:26,793 She asked for my number. What could I do? 7 00:00:26,718 --> 00:00:29,677 Yeah. Right. We're landing in half an hour. 8 00:00:29,560 --> 00:00:32,999 You want to, ah... clean up? Yeah. What about him? 9 00:00:32,863 --> 00:00:35,902 No, he's flying into a shit storm. Just let him sleep while he can. 10 00:00:35,782 --> 00:00:37,261 Alright. 11 00:00:45,307 --> 00:00:46,906 As a matter of fact, I wasn't sleeping. 12 00:00:46,843 --> 00:00:48,322 But thanks anyway, Matt. 13 00:00:48,264 --> 00:00:51,503 Told you not to use my first name. Sorry. 14 00:00:51,375 --> 00:00:52,854 Detective. 15 00:00:54,794 --> 00:00:57,353 I was wondering if I could ask you a favour. 16 00:00:57,252 --> 00:00:59,607 You seem like a decent enough sort of bloke. 17 00:01:01,169 --> 00:01:02,648 What favour? 18 00:01:03,550 --> 00:01:04,903 Inside pocket of my jacket. 19 00:01:07,622 --> 00:01:10,932 I'm hardly in a position to do anything, am I? 20 00:01:15,649 --> 00:01:17,128 That's Mum. 21 00:01:17,070 --> 00:01:19,229 If you could see she gets that I'd appreciate it. 22 00:01:19,144 --> 00:01:22,183 She can come and see you, Conway. You can give it to her yourself. 23 00:01:22,063 --> 00:01:24,102 No, she can't get around. She's got MS. 24 00:01:24,022 --> 00:01:26,661 And you guys aren't going to take me to see her, are you? 25 00:01:26,557 --> 00:01:29,956 Ring her from remand. I mean, she'll be glad to hear your voice. 26 00:01:29,821 --> 00:01:31,620 Yeah. You can keep a letter, Detective. 27 00:01:31,549 --> 00:01:36,179 You can take it out and you can hold it. You can't cherish a phone call. 28 00:01:38,616 --> 00:01:40,735 It's my mother. 29 00:01:40,652 --> 00:01:42,131 It's just a favour. 30 00:01:44,531 --> 00:01:46,730 Ah, Sleeping Beauty's awake. Good morning. 31 00:01:46,644 --> 00:01:48,603 Yeah. Good for me maybe. 32 00:01:48,526 --> 00:01:50,437 Definitely not so good for you, mate. 33 00:02:04,810 --> 00:02:06,323 Here we go. 34 00:02:08,613 --> 00:02:10,132 What? No pressies? 35 00:02:10,072 --> 00:02:11,711 Saving the T-shirts for later. 36 00:02:11,647 --> 00:02:13,446 Did Waverley organise the back door? 37 00:02:13,375 --> 00:02:15,814 Yeah. To stop the media vultures from having a feeding frenzy. 38 00:02:15,718 --> 00:02:17,877 Mr Conway. Detective Mapplethorpe and Freeman. 39 00:02:17,792 --> 00:02:19,831 Pleased to meet you. I bet you are. 40 00:02:19,751 --> 00:02:21,901 Nice holiday? I wish. 41 00:02:32,387 --> 00:02:33,986 Thought I was going straight to remand. 42 00:02:33,923 --> 00:02:35,922 You're here until the press get tired and go home. 43 00:02:35,843 --> 00:02:38,562 No spa bath, I'm afraid. You'll have to cope. 44 00:02:39,415 --> 00:02:40,894 Sorry, mate, no press. 45 00:02:40,836 --> 00:02:42,675 I'm not press. I'm in the job. 46 00:02:42,603 --> 00:02:45,402 Mike Davies. Used to be in Homicide. 47 00:02:45,292 --> 00:02:46,891 What can we do for you, Mike? 48 00:02:46,828 --> 00:02:48,705 Heard your redirection on the band. 49 00:02:49,824 --> 00:02:53,183 I was the one who handled this scumbag's case. 50 00:02:53,050 --> 00:02:56,329 Just thought I might renew the acquaintance. 51 00:02:56,199 --> 00:02:58,558 Bet you never thought this day'd come, Conway. 52 00:02:58,465 --> 00:03:01,744 Four walls now, mate. For life. 53 00:03:01,615 --> 00:03:04,574 Your parole officer hasn't even been born yet. 54 00:03:04,457 --> 00:03:06,896 Just as vindictive a bastard as ever, eh, Davies? 55 00:03:06,800 --> 00:03:09,919 Don't play that game! OK, Mike, you had your look. 56 00:03:09,796 --> 00:03:11,593 Now back off. 57 00:03:13,828 --> 00:03:15,307 Fair enough. 58 00:03:15,249 --> 00:03:17,683 Hate to hold you up. 59 00:03:18,553 --> 00:03:21,072 Sooner this arsehole's inside the better. 60 00:03:20,972 --> 00:03:22,451 We've got company. Let's go. 61 00:03:22,393 --> 00:03:28,389 Hey, Conway, I'll be in court when they send you down, son. 62 00:03:29,537 --> 00:03:32,813 See if you're still smiling then, you arsehole. 63 00:03:33,647 --> 00:03:35,766 Don't forget. 64 00:03:35,682 --> 00:03:37,161 Arggh! Move! 65 00:03:48,472 --> 00:03:50,551 James Lionel Conw ay. 66 00:03:50,469 --> 00:03:52,828 Who fled this country after being charged 67 00:03:52,735 --> 00:03:55,414 with the 1999 murder of photographic model... 68 00:03:55,308 --> 00:03:56,787 What a monumental cock-up. 69 00:03:56,729 --> 00:03:59,328 ... w as killed whilst trying to escape custody 70 00:03:59,226 --> 00:04:01,785 on his return to Australia this morning. 71 00:04:01,684 --> 00:04:05,163 Conw ay had been extradited from Britain for over six years. 72 00:04:05,025 --> 00:04:07,424 Your crew given their statements? Yeah. 73 00:04:07,330 --> 00:04:09,569 Ethical standards are reviewing the tapes. 74 00:04:09,481 --> 00:04:12,040 Mmm. Oh, the dead girl's father. 75 00:04:11,939 --> 00:04:14,418 AKA the Inner Spring King. 76 00:04:14,320 --> 00:04:16,399 You know, I can't help wondering 77 00:04:16,317 --> 00:04:18,596 why Conway didn't fight extradition proceedings. 78 00:04:18,506 --> 00:04:20,905 That's been exercising my mind too. 79 00:04:20,811 --> 00:04:22,930 He didn't say anything of significance 80 00:04:22,847 --> 00:04:24,446 when your team picked him up in London? 81 00:04:24,383 --> 00:04:25,862 Not as far as I know. 82 00:04:25,804 --> 00:04:29,283 According to them, he was polite, respectful, basically said nothing. 83 00:04:29,145 --> 00:04:31,944 ... from the balcony of her inner-city apartment block 84 00:04:31,834 --> 00:04:34,673 during an argument with Conw ay. A government driver 85 00:04:34,561 --> 00:04:36,074 and her secret lover. 86 00:04:36,980 --> 00:04:39,059 Oh, well, maybe they've done us a favour this time. 87 00:04:38,978 --> 00:04:40,697 Well, assuming he was trying to escape. 88 00:04:40,629 --> 00:04:43,628 If what your boys are saying is true, that wasn't the case, was it? 89 00:04:43,510 --> 00:04:45,349 He killed himself. 90 00:04:45,276 --> 00:04:46,795 The press is stupid. 91 00:04:46,736 --> 00:04:48,975 Why would he do that? 92 00:04:48,887 --> 00:04:50,526 To piss us off, if you ask me. 93 00:04:50,461 --> 00:04:53,180 Sure, Duncan, he killed himself just to piss you off. 94 00:04:53,073 --> 00:04:56,512 I suggest you all get home. You've given your statements. 95 00:04:56,376 --> 00:04:59,255 So what now, Sarge? Nothing, as far as I can see. 96 00:04:59,142 --> 00:05:00,621 It wasn't anybody's fault. 97 00:05:00,563 --> 00:05:02,599 Unless there's something that I don't know about. 98 00:05:03,789 --> 00:05:07,148 OK. Well, I'll let you know if they need anything further. 99 00:05:07,015 --> 00:05:08,934 Do not talk to the press. 100 00:05:08,859 --> 00:05:10,538 That goes without saying. 101 00:05:10,472 --> 00:05:13,871 And Simon and Matt, put together the extradition report tomorrow 102 00:05:13,736 --> 00:05:15,935 and go through the original case notes. 103 00:05:15,849 --> 00:05:17,328 See if there's anything there 104 00:05:17,270 --> 00:05:19,909 that might explain what was in his head at the time. 105 00:05:19,805 --> 00:05:23,604 And Jennifer, the Superintendent wants to see you before you go. 106 00:05:23,453 --> 00:05:25,762 What for? Didn't say. 107 00:05:34,745 --> 00:05:37,784 Oh, Detective Mapplethorpe. 108 00:05:37,664 --> 00:05:40,463 Ah, sorry, I have to be somewhere. 109 00:05:40,353 --> 00:05:43,632 Um, are you doing alright now? Yes, I'm fine. Thanks. 110 00:05:43,502 --> 00:05:46,421 You're back on duty sooner than expected. What's it been - two weeks? 111 00:05:46,306 --> 00:05:48,145 Ah, three. Just over. Mmm. 112 00:05:48,073 --> 00:05:51,312 Unfortunate business. Are the media leaving you alone? 113 00:05:51,184 --> 00:05:53,143 Ah, yes, they are now. It's old business. 114 00:05:53,065 --> 00:05:55,104 Hmm. Well, you were wise to keep your head down. 115 00:05:55,024 --> 00:05:57,015 Only way to deal with those buggers. 116 00:05:58,250 --> 00:05:59,969 Was there anything else? Oh. 117 00:05:59,902 --> 00:06:02,821 The mother of the boy you shot. Victoria Semple. 118 00:06:02,706 --> 00:06:05,225 She wants a meeting with you. A meeting? 119 00:06:05,125 --> 00:06:07,604 At this stage it's an informal request. 120 00:06:07,507 --> 00:06:09,666 One of the partners in her law firm rang me. 121 00:06:09,581 --> 00:06:11,900 He's of the opinion that a face to face with you 122 00:06:11,808 --> 00:06:14,087 might help her find some closure over her son's death. 123 00:06:13,998 --> 00:06:16,437 So, um... think about it. 124 00:06:16,340 --> 00:06:18,699 Let me know what you decide. No pressure. 125 00:06:18,606 --> 00:06:20,445 You said at this stage it's an informal request. 126 00:06:20,373 --> 00:06:21,852 What does that mean? 127 00:06:21,794 --> 00:06:24,073 Well, it's possible Ms Semple could make a fuss. 128 00:06:23,983 --> 00:06:25,622 Nothing was said but it is important 129 00:06:25,558 --> 00:06:27,517 to read between the lines with these things. 130 00:06:27,440 --> 00:06:29,719 Are you ordering me to do this? Not at all. 131 00:06:29,629 --> 00:06:31,828 It's entirely your decision. Let me know. 132 00:06:31,742 --> 00:06:33,016 Goodnight, Detective. 133 00:06:40,652 --> 00:06:43,007 What have you done?! 134 00:06:44,608 --> 00:06:47,647 I mean, she probably wants you to apologise for her son's death. 135 00:06:47,527 --> 00:06:49,326 It's usually what they mean by closure. 136 00:06:49,256 --> 00:06:51,215 I've got nothing to apologise for. 137 00:06:51,137 --> 00:06:53,935 Brett Semple was off his nut. We're lucky we're not dead. 138 00:06:55,132 --> 00:06:56,691 Good morning, Jennifer. Morning. 139 00:06:56,630 --> 00:06:57,619 You OK? 140 00:07:03,774 --> 00:07:05,773 Something up? 141 00:07:05,694 --> 00:07:08,003 Oh. Conway. 142 00:07:09,727 --> 00:07:11,638 It's a long way to come to kill yourself. 143 00:07:12,876 --> 00:07:15,915 Maybe he didn't want to face his last day in court. 144 00:07:15,795 --> 00:07:17,626 Maybe. 145 00:07:25,973 --> 00:07:27,452 "Hilda Conway". 146 00:07:27,394 --> 00:07:29,753 Jim Conway's mother. He gave it to me. 147 00:07:29,660 --> 00:07:33,219 He asked me to pass it on to her. And you agreed? 148 00:07:33,078 --> 00:07:35,357 Well, given what's happened, this could be a suicide note. 149 00:07:35,268 --> 00:07:37,507 Gee, he had you picked, didn't he? It's his mother. 150 00:07:37,418 --> 00:07:39,257 So? Give it to Wolfie. With an apology. 151 00:07:39,185 --> 00:07:41,584 I think he's had his breakfast. It's a bit late for that. 152 00:07:41,490 --> 00:07:44,369 I mean, I accepted responsibility the moment I let Conway give it to me. 153 00:07:44,255 --> 00:07:46,254 And a mother deserves the last letter from her son. 154 00:07:46,175 --> 00:07:47,654 Matt, come on. She does. 155 00:07:47,596 --> 00:07:50,075 I'll make it clear she has to tell us if it's relevant. 156 00:07:49,978 --> 00:07:52,333 If it isn't, well, it's none of our business. 157 00:07:54,356 --> 00:07:56,315 Oh. So I'll be coming with you? 158 00:07:56,238 --> 00:07:57,878 Yeah. 159 00:08:04,035 --> 00:08:05,834 Maybe she isn't here. She's sick. 160 00:08:05,763 --> 00:08:07,481 Conway said that she's sick. 161 00:08:12,408 --> 00:08:14,127 Mrs Conway? 162 00:08:14,059 --> 00:08:16,418 Yes. What do you want? I'm Detective Ryan. 163 00:08:16,325 --> 00:08:19,564 And this is Detective Mapplethorpe. 164 00:08:19,436 --> 00:08:21,395 I already know about Jim. 165 00:08:21,318 --> 00:08:24,717 Yes. We're sorry for your loss. 166 00:08:24,583 --> 00:08:28,342 We came to give you a letter from your son. 167 00:08:28,193 --> 00:08:31,112 Oh, yes. Jim said someone might come. 168 00:08:30,997 --> 00:08:32,988 He said that to you? Mmm. 169 00:08:33,877 --> 00:08:37,396 Mrs Conway, if this has any bearing on your son's death 170 00:08:37,257 --> 00:08:39,096 or on the death of Suzanne Fendleton, 171 00:08:39,024 --> 00:08:41,183 we may need to take it in as evidence. 172 00:08:41,098 --> 00:08:44,537 Hilda. You should call me Hilda. That's my name. 173 00:08:44,401 --> 00:08:46,790 OK. Hilda. 174 00:08:49,394 --> 00:08:52,833 What did you mean, Jim said someone might come? 175 00:08:52,697 --> 00:08:54,688 With this letter. 176 00:08:55,577 --> 00:08:57,169 He phoned me from Spain. 177 00:08:58,074 --> 00:09:00,393 That was just before he went to England and was arrested. 178 00:09:00,302 --> 00:09:02,701 And he said if somebody should come with this letter 179 00:09:02,606 --> 00:09:05,325 I was to give them something in return. 180 00:09:06,408 --> 00:09:08,319 Come inside. 181 00:09:09,289 --> 00:09:11,648 Jim said I could open it. 182 00:09:11,555 --> 00:09:13,234 I can tell you what's inside, 183 00:09:13,168 --> 00:09:15,728 but you'll want to read it yourself, I suppose. 184 00:09:17,316 --> 00:09:20,395 Now, that explains exactly what happened 185 00:09:20,273 --> 00:09:22,343 the night Suzanne Fendleton died. 186 00:09:23,231 --> 00:09:25,110 You mean, this is your son's confession? 187 00:09:25,036 --> 00:09:27,231 No, dear, it's not a confession. 188 00:09:28,301 --> 00:09:29,893 My son didn't kill anyone. 189 00:09:38,978 --> 00:09:40,457 Hilda, may I? 190 00:09:41,513 --> 00:09:44,792 Oh, well, there's nothing really to interest you there. 191 00:09:44,662 --> 00:09:48,701 It's just he loves me, he's sorry for everything he put me through. 192 00:09:48,541 --> 00:09:50,380 You know, that sort of thing. 193 00:09:50,308 --> 00:09:53,507 And you believe this, that he didn't kill Suzanne Fendleton? 194 00:09:53,381 --> 00:09:56,940 Throwing a young woman off a balcony, no. 195 00:09:56,799 --> 00:10:00,078 He was not capable of murder. 196 00:09:59,948 --> 00:10:03,347 So you're saying someone else killed Suzanne Fendleton. 197 00:10:03,213 --> 00:10:04,972 Well, Jim says so. 198 00:10:04,903 --> 00:10:07,212 It's in there. It's on page 10. You look. 199 00:10:08,321 --> 00:10:11,160 They tempted him with the sort of life he always dreamed about. 200 00:10:11,048 --> 00:10:12,845 And he couldn't resist, you see. 201 00:10:15,042 --> 00:10:17,401 But somebody else killed the girl, alright? 202 00:10:17,308 --> 00:10:19,627 Alex Zammit. 203 00:10:19,536 --> 00:10:21,855 The cabinet minister? 204 00:10:21,764 --> 00:10:24,123 Sorry, Sarge, we know it's way out of left field. 205 00:10:24,030 --> 00:10:28,029 And how long has Hilda Conway been sitting on this particular time bomb? 206 00:10:27,870 --> 00:10:29,349 Well, she got the envelope 207 00:10:29,292 --> 00:10:31,411 around the same time her son was arrested in London. 208 00:10:31,327 --> 00:10:33,166 He posted it before he left Spain. 209 00:10:33,094 --> 00:10:36,293 And you were at Hilda Conway's, and let me get this right, 210 00:10:36,166 --> 00:10:38,285 because you wanted to give her another letter - 211 00:10:38,202 --> 00:10:41,161 a letter which Jim Conway gave you on the flight going over. 212 00:10:41,044 --> 00:10:43,523 A letter which I'm hearing about for the first time now. 213 00:10:43,425 --> 00:10:45,104 What was I supposed to do, Sarge? 214 00:10:45,039 --> 00:10:46,718 It was to his mother. 215 00:10:46,652 --> 00:10:50,411 After he killed himself, I just wanted to make sure she got it. 216 00:10:50,262 --> 00:10:52,261 I covered the bases. You didn't cover this one. 217 00:10:52,182 --> 00:10:53,661 No. I didn't expect this. 218 00:10:53,603 --> 00:10:55,842 She let us see the letter, Sarge. There's nothing in it. 219 00:10:55,754 --> 00:10:57,593 Just mother and son stuff. 220 00:10:57,521 --> 00:10:59,000 Mmm. Very touching. 221 00:10:58,942 --> 00:11:00,421 And in this document, 222 00:11:00,363 --> 00:11:04,202 Jim Conway specifically names Alex Zammit as the girl's killer? 223 00:11:04,050 --> 00:11:07,009 Black and white. And more than just the name, the whole thing. 224 00:11:06,892 --> 00:11:08,731 He claims that Zammit was up there with her. 225 00:11:08,659 --> 00:11:12,178 We checked. Jim Conway was the minister's chauffeur at the time. 226 00:11:12,039 --> 00:11:15,118 He claims in there that he was standing down by the car 227 00:11:14,996 --> 00:11:17,035 when Suzanne Fendleton came off the balcony. 228 00:11:16,955 --> 00:11:19,594 Zammit persuaded him to say he was the one who was with her. 229 00:11:19,490 --> 00:11:21,849 Persuaded - how? Half a million dollars. 230 00:11:21,756 --> 00:11:24,795 I mean, he wasn't supposed to be confessing to a murder, 231 00:11:24,675 --> 00:11:27,074 just claiming to have witnessed an accident. 232 00:11:26,979 --> 00:11:29,898 Initially, he fed in the story about Suzanne standing on a chair, 233 00:11:29,783 --> 00:11:32,222 trying to change a light bulb on the balcony when she fell, 234 00:11:32,126 --> 00:11:34,245 but that went sour when the physical evidence suggested 235 00:11:34,162 --> 00:11:36,281 that there was no way she could have fallen off the chair 236 00:11:36,197 --> 00:11:37,676 and gone over the balcony. 237 00:11:37,618 --> 00:11:39,217 She had to have been pushed. Hard. 238 00:11:39,155 --> 00:11:42,474 So he bumped up the offer to two million. With a ticket to nowhere. 239 00:11:42,342 --> 00:11:45,461 Said he could make Conway disappear forever. 240 00:11:45,338 --> 00:11:48,017 Jim went for it. "Spain, here I come." 241 00:11:47,912 --> 00:11:48,911 Jim. 242 00:11:48,872 --> 00:11:51,511 The idea was to make it look like Conway had done a runner 243 00:11:51,407 --> 00:11:52,886 so that Zammit was in the clear. 244 00:11:52,828 --> 00:11:55,867 The statement is very convincing, Sarge, it's got all the details down. 245 00:11:55,747 --> 00:11:58,306 He's had six years to get all the details down. 246 00:11:58,205 --> 00:12:00,084 You don't charge a cabinet minister 247 00:12:00,010 --> 00:12:02,689 on the word of someone like Jim Conway. 248 00:12:02,583 --> 00:12:05,622 The man has spent six years in Spain laughing at us 249 00:12:05,502 --> 00:12:07,621 under the non-extradition umbrella 250 00:12:07,538 --> 00:12:09,657 and now we're supposed to believe he is innocent? 251 00:12:09,573 --> 00:12:13,772 This is the word of a man who is now dead and cannot be cross-examined. 252 00:12:13,606 --> 00:12:17,325 It's a legal document, Sarge. An affidavit witnessed by a solicitor. 253 00:12:17,178 --> 00:12:19,337 A law firm in Spain. 254 00:12:19,252 --> 00:12:21,641 Conway covered all his bases too. 255 00:12:23,861 --> 00:12:28,180 Bernice, why do you keep letting your people do these things to me? 256 00:12:28,009 --> 00:12:29,968 It's nothing personal, Bill, I can assure you. 257 00:12:29,891 --> 00:12:31,570 I thought this was how you wanted things. 258 00:12:31,504 --> 00:12:33,503 I smell a hot potato, I tell you about it. 259 00:12:33,424 --> 00:12:36,223 Well, I don't see what the problem is. Conway's dead. 260 00:12:36,113 --> 00:12:38,032 Why stir the pot if we don't have to? 261 00:12:37,956 --> 00:12:40,875 I don't think his mother'd necessarily share that point of view. 262 00:12:40,760 --> 00:12:43,479 And even if he is dead, the affidavit's still there, isn't it? 263 00:12:43,372 --> 00:12:45,691 How do we know he hasn't instructed his lawyers in Spain 264 00:12:45,599 --> 00:12:47,758 to go public if nothing's done about it? 265 00:12:47,673 --> 00:12:49,392 Bloody hell. 266 00:12:49,325 --> 00:12:51,084 Alright, we move on it. 267 00:12:51,015 --> 00:12:54,054 But in no way, shape or form is that affidavit to be mentioned 268 00:12:53,934 --> 00:12:55,613 in any investigation. 269 00:12:55,547 --> 00:12:57,626 It doesn't go beyond these four walls. 270 00:12:57,544 --> 00:13:01,423 We are simply following up on Conway's suicide, is that clear? 271 00:13:01,270 --> 00:13:02,749 Yes, sir. 272 00:13:04,150 --> 00:13:06,549 Who was the lead on the original investigation? 273 00:13:06,455 --> 00:13:08,414 Mike Davies. Right. 274 00:13:08,337 --> 00:13:11,096 Get him into Wolfe's office. We'll show our faces down there. 275 00:13:10,987 --> 00:13:13,986 Bit of blood on the floor should make the point. 276 00:13:13,867 --> 00:13:15,466 Political agendas - 277 00:13:15,404 --> 00:13:18,683 this is not simply just a matter of good government. 278 00:13:18,553 --> 00:13:21,545 It's a question of social responsibility. 279 00:13:22,394 --> 00:13:24,793 If we don't place the welfare of our young people 280 00:13:24,698 --> 00:13:27,457 at the very forefront of our aspirations... 281 00:13:27,348 --> 00:13:28,827 This is going to get very ugly. 282 00:13:28,769 --> 00:13:30,808 And not just for Alex Zammit. 283 00:13:30,728 --> 00:13:34,767 Conway even names the people in DFAT who Zammit bribed 284 00:13:34,607 --> 00:13:36,286 to swing him a dodgy passport. 285 00:13:36,220 --> 00:13:37,699 They're going down. 286 00:13:38,602 --> 00:13:40,081 Why have you got the affidavit? 287 00:13:40,023 --> 00:13:41,622 I thought that Wolfie had the only copy. 288 00:13:41,559 --> 00:13:43,038 You didn't photocopy it? You dick. 289 00:13:42,980 --> 00:13:44,979 I don't remember asking you guys to look at it. 290 00:13:44,900 --> 00:13:46,499 Matt, why the hell would you do that? 291 00:13:46,437 --> 00:13:48,356 I don't know. 292 00:13:48,280 --> 00:13:50,719 I'll shred it. Would that make you happy? 293 00:13:50,623 --> 00:13:52,222 This is all we damn well need 294 00:13:52,159 --> 00:13:54,718 with Zammit about to front a major international conference. 295 00:13:54,618 --> 00:13:57,337 That affidavit stays under wraps. 296 00:13:57,229 --> 00:13:58,388 Clear? 297 00:13:58,343 --> 00:13:59,776 Yes, sir. 298 00:14:12,861 --> 00:14:14,580 They're giving the case back to Davies? 299 00:14:14,513 --> 00:14:17,112 He isn't even in Homicide anymore. No, I know that. 300 00:14:17,009 --> 00:14:19,608 But as the original investigator, he gets first crack at it. 301 00:14:19,506 --> 00:14:21,145 But he hates Jim Conway's guts. 302 00:14:21,080 --> 00:14:23,079 I mean, how much effort is he going to put 303 00:14:23,001 --> 00:14:24,880 into proving that he didn't kill that girl? 304 00:14:24,806 --> 00:14:27,965 Nevertheless, we pass the case notes back to Davies. 305 00:14:27,840 --> 00:14:30,999 Come on, Sarge! This is just all political bullshit! 306 00:14:30,874 --> 00:14:32,113 Matt. 307 00:14:32,065 --> 00:14:34,664 Suzanne Fendleton's a little fish, mate. She doesn't count. 308 00:14:34,561 --> 00:14:37,792 That's enough. The decision's already been made. Thank you. That's all. 309 00:14:42,550 --> 00:14:44,029 Matt, one moment. 310 00:14:45,968 --> 00:14:48,487 I'm not particularly interested in your analysis 311 00:14:48,388 --> 00:14:52,947 of why Davies gets this case, but other people might be. 312 00:14:52,766 --> 00:14:54,965 So I suggest you keep your opinions to yourself 313 00:14:54,879 --> 00:14:57,268 unless you want to flush your career down the toilet. 314 00:14:58,412 --> 00:15:01,091 You know why I'm in this job, Sarge. 315 00:15:00,986 --> 00:15:03,425 Either they all matter or none of them do. 316 00:15:03,328 --> 00:15:05,159 Isn't that how it's supposed to work? 317 00:15:13,353 --> 00:15:15,232 Sometimes this job really shits me. 318 00:15:15,158 --> 00:15:16,877 I don't see what your problem is, Matt. 319 00:15:16,809 --> 00:15:18,648 No? Maybe that's because all you ever worry about 320 00:15:18,576 --> 00:15:20,055 is your career, Duncan. 321 00:15:19,997 --> 00:15:21,874 Hey, Ryan! 322 00:15:23,339 --> 00:15:24,818 Thanks for bloody nothing. 323 00:15:24,760 --> 00:15:25,959 Don't blame him, mate. 324 00:15:25,912 --> 00:15:28,471 If you'd done your job properly in the first place we wouldn't be here. 325 00:15:28,370 --> 00:15:30,929 What did you say? That's why I hate drinking here. 326 00:15:30,828 --> 00:15:33,027 Work, play, play, work. Let's not get them confused. 327 00:15:32,941 --> 00:15:34,780 No problem here, alright? 328 00:15:34,707 --> 00:15:36,379 No problem. 329 00:15:37,703 --> 00:15:39,182 No problem? 330 00:15:39,124 --> 00:15:44,801 I have to re-open this investigation with my hands tied behind my back. 331 00:15:45,538 --> 00:15:49,857 If there's one word about that prick's written statement, 332 00:15:49,686 --> 00:15:52,805 we're all on the griller, you got that, son? 333 00:15:52,682 --> 00:15:54,593 Have you?! 334 00:16:05,433 --> 00:16:07,552 Did you notice the funny walk? 335 00:16:07,469 --> 00:16:09,709 It's all to do with having a boot up your arse. 336 00:16:13,038 --> 00:16:14,517 Swallow it, Matt. 337 00:16:15,458 --> 00:16:20,137 Simon's right. Davies is the one who stuffed up. It's his problem. 338 00:16:19,951 --> 00:16:22,750 Anyway, if Conway was so keen on his version of the truth coming out, 339 00:16:22,640 --> 00:16:24,119 why'd he kill himself? 340 00:16:24,061 --> 00:16:25,660 Why didn't he just make an official statement? 341 00:16:25,597 --> 00:16:27,476 I don't know. 342 00:16:27,402 --> 00:16:32,281 What I do know is that that letter he asked me to give to his mother 343 00:16:32,088 --> 00:16:36,923 was... kind of a test or something. 344 00:16:37,695 --> 00:16:42,564 Something I had to do so she'd hand us that information. 345 00:16:43,917 --> 00:16:45,876 It's a bit out there, mate. No. 346 00:16:45,799 --> 00:16:47,478 The trust thing. 347 00:16:47,412 --> 00:16:49,171 Make sure the truth came out. 348 00:16:49,102 --> 00:16:50,781 Or the lies. 349 00:16:50,715 --> 00:16:52,714 What if he was just trying to get at Zammit? 350 00:16:52,636 --> 00:16:54,875 Not going to find out either way, are we, 351 00:16:54,787 --> 00:16:57,426 because looks like it's all just going to get swept under the carpet. 352 00:16:57,322 --> 00:17:01,679 Our little friend, Davies, he'll be quite happy pushing the broom. 353 00:17:02,967 --> 00:17:04,639 Goodnight. 354 00:17:09,689 --> 00:17:13,318 ? There's something I'm feeling 355 00:17:14,566 --> 00:17:17,763 There's something that's wrong... 356 00:17:19,367 --> 00:17:21,686 Mattie? That you? 357 00:17:21,595 --> 00:17:23,234 Yeah. It's me, Dad. 358 00:17:23,170 --> 00:17:25,969 Just... I've got some work to do. Go back to sleep. 359 00:17:25,858 --> 00:17:27,450 ? In the early morn 360 00:17:30,083 --> 00:17:33,234 ? The war was last night 361 00:17:35,038 --> 00:17:38,235 ? These wounds are not healed 362 00:17:40,107 --> 00:17:43,816 ? If we keep believing 363 00:17:44,985 --> 00:17:48,784 ? Then we've got to feel 364 00:17:48,634 --> 00:17:51,073 ? As it goes 365 00:17:50,977 --> 00:17:56,376 ? By the story that's already told 366 00:17:56,162 --> 00:18:00,721 ? Comes a time when we all must let go 367 00:18:00,540 --> 00:18:03,579 What happened to the story 368 00:18:03,459 --> 00:18:05,058 Well, I won't be able to talk today. 369 00:18:04,995 --> 00:18:10,714 ? Discontent, it cuts inside 370 00:18:10,488 --> 00:18:16,607 ? It's not meant to be this Ionely 371 00:18:16,364 --> 00:18:22,712 We were never meant to fail. 372 00:18:34,992 --> 00:18:36,671 This won't take long. 373 00:18:36,605 --> 00:18:38,084 You can wait in the car. 374 00:18:38,026 --> 00:18:40,265 Tell me this hasn't got something to do with Jim Conway. 375 00:18:40,177 --> 00:18:41,776 Look, just let me do what's right, OK? 376 00:18:41,713 --> 00:18:44,112 Stay in the bloody car if you don't want to get involved. 377 00:18:44,017 --> 00:18:46,247 I don't want to get involved. 378 00:18:48,780 --> 00:18:51,010 Alright. So what am I not getting involved in? 379 00:18:51,891 --> 00:18:54,050 The bloke who lives there, Harry Mackintosh. 380 00:18:53,965 --> 00:18:56,324 He was the caretaker at the apartment block 381 00:18:56,231 --> 00:18:58,030 where Suzanne Fendleton was killed. 382 00:18:57,959 --> 00:18:59,518 He talked to Davies at the scene 383 00:18:59,457 --> 00:19:02,136 but there's no formal record of any statement so... 384 00:19:02,030 --> 00:19:04,029 Why not? That's what I want to find out. 385 00:19:03,951 --> 00:19:07,110 Matt, it is a no-win situation. Leave it to Davies. 386 00:19:06,985 --> 00:19:09,658 What? So he can not interview the guy again? 387 00:19:11,018 --> 00:19:13,337 Look, according to Conway's affidavit... 388 00:19:13,245 --> 00:19:14,324 Oh... 389 00:19:14,282 --> 00:19:16,961 ...Harry Mackintosh was standing with him by the car 390 00:19:16,856 --> 00:19:18,935 when Suzanne Fendleton came off that balcony. 391 00:19:18,853 --> 00:19:20,252 He was a witness. 392 00:19:20,197 --> 00:19:22,276 So you tell me he's not getting paid off. 393 00:19:22,194 --> 00:19:24,150 Yeah, if Conway's telling the truth. 394 00:19:26,419 --> 00:19:29,178 I'd offer you a drink but you're on duty, right? 395 00:19:29,069 --> 00:19:30,788 That's correct, Mr Mackintosh. 396 00:19:30,721 --> 00:19:32,313 Besides, I've got an appointment. 397 00:19:33,601 --> 00:19:37,200 Busy life. Retirement's not all it's cracked up to be. 398 00:19:37,058 --> 00:19:38,810 It's a lot better. 399 00:19:39,939 --> 00:19:42,858 Now, what's this about? 400 00:19:42,742 --> 00:19:44,541 Suzanne Fendleton. 401 00:19:44,471 --> 00:19:46,190 She was murdered six years ago 402 00:19:46,122 --> 00:19:48,401 at an apartment block where you were caretaker. 403 00:19:48,311 --> 00:19:50,586 Right. Nasty business. 404 00:19:51,730 --> 00:19:53,369 How well did you know her? 405 00:19:53,304 --> 00:19:55,983 She always gave me a gift at Christmas. 406 00:19:55,878 --> 00:19:57,357 But she could afford to, couldn't she? 407 00:19:57,299 --> 00:20:00,898 Her father was one of those self-made types - 408 00:20:00,755 --> 00:20:04,674 what was it again, the... Inner Spring King. 409 00:20:04,519 --> 00:20:06,398 Beds. 410 00:20:06,324 --> 00:20:09,843 Um... I don't really know much about what happened, really. 411 00:20:09,704 --> 00:20:13,703 Jim Conway, the man charged with her murder, he says you do. 412 00:20:13,545 --> 00:20:18,184 Conway went AWOL, didn't he, before his trial? 413 00:20:18,000 --> 00:20:19,639 You know, that's a nice plasma. 414 00:20:19,575 --> 00:20:21,214 Don't you watch it, Harry? 415 00:20:21,150 --> 00:20:23,109 See, Conway was extradited a couple of days ago. 416 00:20:23,032 --> 00:20:24,831 And when he got... Yes. I know, I know. 417 00:20:24,760 --> 00:20:27,319 I saw it on the news. Yes, killed trying to get away. 418 00:20:27,218 --> 00:20:29,777 Yes, yes. See, I do watch it. I do watch it. 419 00:20:29,676 --> 00:20:32,115 Now... what is this all about? 420 00:20:32,019 --> 00:20:36,978 Maybe it's about you standing, talking to Conway beside the car 421 00:20:36,781 --> 00:20:38,980 when Suzanne Fendleton came off that balcony. 422 00:20:38,894 --> 00:20:40,373 Matt. Nonsense. 423 00:20:40,315 --> 00:20:41,794 I did chat with him, yes, 424 00:20:41,736 --> 00:20:44,295 but half an hour before anything happened. 425 00:20:44,194 --> 00:20:46,273 I was inside when I heard the bang. 426 00:20:46,191 --> 00:20:47,950 Terrible. Yeah. 427 00:20:47,881 --> 00:20:50,920 I came out and there she was. 428 00:20:50,800 --> 00:20:53,997 I have no idea where Conway was when it happened. 429 00:20:54,833 --> 00:20:56,312 Um, what did he say? 430 00:20:56,254 --> 00:20:58,173 What if it's not just something he said, Harry? 431 00:20:58,098 --> 00:20:59,697 What if we had a written statement testifying... 432 00:20:59,634 --> 00:21:01,273 I don't think Mr Mackintosh needs to know. 433 00:21:01,209 --> 00:21:03,643 I'd better get that. 434 00:21:06,662 --> 00:21:09,061 You know that statement's off-limits. He's lying. 435 00:21:08,967 --> 00:21:11,126 Hello, you silly old you. Conway is lying. 436 00:21:11,041 --> 00:21:14,120 Oh. Three for the price of one. 437 00:21:13,998 --> 00:21:16,037 Hi, boys. 438 00:21:15,957 --> 00:21:19,076 This is Doris. My appointment. 439 00:21:18,953 --> 00:21:23,952 Now, if you'll excuse us, Doris wants to mix us a nice gin and tonic. 440 00:21:23,754 --> 00:21:25,353 Mr Mackintosh... We were just leaving. 441 00:21:25,290 --> 00:21:28,999 And we won't disturb you any longer. We were actually just leaving. Doris. 442 00:21:31,896 --> 00:21:34,055 I've got to see that apartment. No, you don't. 443 00:21:33,970 --> 00:21:35,449 It's just over in the city. 444 00:21:35,391 --> 00:21:37,270 And the doorknock is in Fitzroy. 445 00:21:37,196 --> 00:21:39,315 Yeah, I've got to get a feel for the scene - 446 00:21:39,232 --> 00:21:40,711 how she died, where they were standing. 447 00:21:40,653 --> 00:21:42,212 Six years ago. 448 00:21:42,151 --> 00:21:44,310 There won't be any feel, Matt. 449 00:21:44,225 --> 00:21:45,784 Drop it. 450 00:21:45,723 --> 00:21:49,122 Either you can come with me or you can get a cab to Fitzroy. 451 00:21:48,987 --> 00:21:51,626 You can get a cab or you can come to your bloody senses 452 00:21:51,522 --> 00:21:53,041 and do this doorknock. 453 00:21:52,982 --> 00:21:54,981 You want to put your dick on the chopping block, 454 00:21:54,902 --> 00:21:56,381 do it in your own time. 455 00:21:56,323 --> 00:21:57,802 I'm keeping mine intact. 456 00:21:58,973 --> 00:22:00,452 OK. 457 00:22:00,394 --> 00:22:01,913 Doorknock it is, 458 00:22:01,854 --> 00:22:03,693 but I'm going to be late for work tomorrow 459 00:22:03,621 --> 00:22:05,740 so maybe you can cover for me then? 460 00:22:05,656 --> 00:22:08,045 If it's not too much trouble for your dick. 461 00:22:28,893 --> 00:22:30,692 What the hell's going on? 462 00:22:30,621 --> 00:22:32,660 Good morning, Mr Fendleton. I'm from Homicide. 463 00:22:32,580 --> 00:22:35,139 I know where you're from. My caretaker called me. 464 00:22:35,038 --> 00:22:36,877 What the bloody hell are you doing up here? 465 00:22:36,805 --> 00:22:39,404 You still own the apartment. I own the whole bloody block. 466 00:22:39,301 --> 00:22:40,780 And I asked you a question. 467 00:22:40,722 --> 00:22:43,001 You know about Jim Conway's death? 468 00:22:42,911 --> 00:22:44,950 Yes, of course I do. 469 00:22:44,870 --> 00:22:46,349 Killed trying to escape. 470 00:22:46,291 --> 00:22:47,770 Look, what is this? He's dead. 471 00:22:47,712 --> 00:22:50,151 Surely that means this is all over and done with now. 472 00:22:50,055 --> 00:22:52,410 What if I told you he actually killed himself? 473 00:22:53,473 --> 00:22:55,672 Well, I wouldn't be surprised. 474 00:22:55,586 --> 00:22:57,065 Conway was a coward. 475 00:22:57,007 --> 00:22:58,686 He avoided justice for six years 476 00:22:58,620 --> 00:23:01,373 and when he finally got caught he took the easy way out. 477 00:23:10,757 --> 00:23:16,115 How long do you think it'd take... to fall from this height, Detective? 478 00:23:17,056 --> 00:23:18,535 I'm sorry, sir, I know that this... 479 00:23:18,477 --> 00:23:19,956 What are you doing here, Detective? 480 00:23:24,199 --> 00:23:26,838 Your daughter's relationship with Jim Conway, 481 00:23:26,734 --> 00:23:28,413 did she ever talk about it? 482 00:23:28,347 --> 00:23:29,946 Not to me. Why? 483 00:23:29,884 --> 00:23:32,563 Was she seeing anyone else at the time? 484 00:23:32,457 --> 00:23:35,536 Suzanne and I didn't talk about that side of things. 485 00:23:35,414 --> 00:23:37,974 She appreciated her privacy. 486 00:23:39,101 --> 00:23:41,020 I hardly ever came here when she was alive 487 00:23:40,945 --> 00:23:43,300 and I've avoided the place since her death. 488 00:23:46,552 --> 00:23:49,271 My wife wanted to keep this place exactly as it was 489 00:23:49,164 --> 00:23:52,323 so as she could... come here and... 490 00:23:52,198 --> 00:23:54,632 ..."Be with her," she said. 491 00:23:56,423 --> 00:23:58,334 I had the place redecorated. 492 00:23:59,457 --> 00:24:01,296 Put new tenants in as soon as I could. 493 00:24:01,224 --> 00:24:04,423 You know what she makes me do now? The wife, that is. 494 00:24:04,297 --> 00:24:06,176 Every Wednesday afternoon, 495 00:24:06,102 --> 00:24:10,701 I have to take her out to sit with Suzanne at the cemetery 496 00:24:10,519 --> 00:24:16,398 because she feels more present there. 497 00:24:16,165 --> 00:24:18,201 That's what the wife says. 498 00:24:20,082 --> 00:24:22,841 She'll never be present to me. 499 00:24:22,732 --> 00:24:26,407 She's just... gone. 500 00:24:30,721 --> 00:24:32,712 Do you know Alex Zammit at all? 501 00:24:34,408 --> 00:24:38,607 I made contributions to three of his political campaigns. 502 00:24:38,441 --> 00:24:40,040 I went to a few fundraisers 503 00:24:39,977 --> 00:24:43,413 but he's not what I'd call an intimate acquaintance. 504 00:24:44,240 --> 00:24:46,959 So you're convinced it was Jim Conway who killed your daughter? 505 00:24:47,851 --> 00:24:49,569 So that's what this is. 506 00:24:50,501 --> 00:24:52,700 What, do you think there's some sort of doubt? 507 00:24:52,613 --> 00:24:54,532 Who re-opened this case? 508 00:24:54,457 --> 00:24:55,896 Look, sir, it's not exactly re-opened... 509 00:24:55,839 --> 00:24:57,318 What's your name? Show me your identification. 510 00:24:57,261 --> 00:24:58,740 I don't want to put you... Now. 511 00:25:01,409 --> 00:25:03,048 Mulholland. 512 00:25:02,983 --> 00:25:04,062 Waverley. Wolfe. 513 00:25:04,020 --> 00:25:05,899 Thanks for coming up, Senior Sergeant. 514 00:25:05,825 --> 00:25:06,984 Ma'am. 515 00:25:06,939 --> 00:25:09,578 Mr Fendleton's been speaking to the Assistant Commissioner 516 00:25:09,474 --> 00:25:12,473 who suggested to him that we might be able to clarify the situation. 517 00:25:12,355 --> 00:25:13,874 Mmm. Of course. 518 00:25:13,814 --> 00:25:17,893 This young Ryan bloke says he wasn't officially involved in the case. 519 00:25:17,732 --> 00:25:21,331 Do you just let your people run around bailing up citizens 520 00:25:21,188 --> 00:25:22,947 as and when they like, do you? 521 00:25:22,878 --> 00:25:24,797 I've spoken to Detective Ryan 522 00:25:24,722 --> 00:25:29,041 and he has admitted to being somewhat overzealous. 523 00:25:28,870 --> 00:25:30,909 Mr Fendleton, we're simply trying to establish 524 00:25:30,829 --> 00:25:33,628 the motive for Jim Conway's suicide. 525 00:25:33,517 --> 00:25:36,916 Detective Ryan isn't officially part of the inquiry. 526 00:25:36,782 --> 00:25:38,261 So why'd he get involved? 527 00:25:38,203 --> 00:25:40,442 I noticed in the case notes the caretaker hadn't been interviewed... 528 00:25:40,354 --> 00:25:42,593 The case notes were meant to be returned to Detective Davies... 529 00:25:42,504 --> 00:25:44,063 I photocopied them. He read them. 530 00:25:44,002 --> 00:25:45,521 It's like Conway was forced to come back... 531 00:25:45,462 --> 00:25:47,901 If you have any opinions, any theories, any facts, 532 00:25:47,805 --> 00:25:49,524 you will give them to Detective Davies. 533 00:25:49,456 --> 00:25:51,255 This is his investigation. 534 00:25:51,185 --> 00:25:52,344 Has Zammit been interviewed yet 535 00:25:52,298 --> 00:25:54,297 or are we waiting till he retires from politics? 536 00:25:54,219 --> 00:25:57,378 Detective Davies will work this investigation any way he sees fit 537 00:25:57,253 --> 00:25:59,332 and you, son, will calm down. 538 00:25:59,250 --> 00:26:01,889 And you, Davies, can wipe that smile off your face 539 00:26:01,785 --> 00:26:03,784 and get upstairs to see the Superintendent 540 00:26:03,705 --> 00:26:07,304 who is waiting to be briefed on your intended course of action. 541 00:26:07,162 --> 00:26:08,641 Go. 542 00:26:16,841 --> 00:26:19,640 If there's another copy of that case file floating around, get rid of it. 543 00:26:19,529 --> 00:26:21,368 In my bag. I don't want to hear it. 544 00:26:21,296 --> 00:26:22,775 Do it. Simon. 545 00:26:24,829 --> 00:26:28,308 The rest of the day you are with Mapplethorpe delivering subpoenas. 546 00:26:28,171 --> 00:26:31,090 I will be instructing her to consider you a Siamese twin - 547 00:26:30,975 --> 00:26:32,454 joined at the hip. 548 00:26:36,083 --> 00:26:37,922 Either that or you can take some time off. 549 00:26:37,850 --> 00:26:39,849 Why would I need to do that? You know why. 550 00:26:39,770 --> 00:26:41,249 You have an anniversary coming up so... 551 00:26:41,191 --> 00:26:43,990 I'm good, Sarge. I don't need any time off. 552 00:26:43,879 --> 00:26:46,074 Fine. Joined at the hip then. 553 00:26:56,976 --> 00:26:58,887 Subpoenas. Delivery thereof. 554 00:27:01,393 --> 00:27:04,872 Word is you're this far from losing the fancy suit. 555 00:27:04,735 --> 00:27:06,771 Study the humble tortoise. 556 00:27:07,884 --> 00:27:09,715 What? Pull your head in. 557 00:27:11,072 --> 00:27:12,551 You ready to go? 558 00:27:12,493 --> 00:27:15,052 No choice. Joined at the hip. 559 00:27:14,951 --> 00:27:18,102 Jennifer? Keep him on a leash, OK? Sure. 560 00:27:20,827 --> 00:27:24,746 On your orders, are you? Don't worry. I'm backing off. 561 00:27:24,591 --> 00:27:27,788 Right. So that's why you're still running through old notes. 562 00:27:35,384 --> 00:27:37,102 Frank, what's the problem? 563 00:27:38,418 --> 00:27:40,249 Is he OK? 564 00:27:41,798 --> 00:27:44,870 No, just leave him where he is. I'll be there in 10 minutes. 565 00:27:46,522 --> 00:27:48,001 Got to make a detour. 566 00:27:47,943 --> 00:27:49,782 Matt, I thought you said you were backing off. 567 00:27:49,710 --> 00:27:51,349 I'm supposed to be... This isn't about Conway. 568 00:27:51,284 --> 00:27:52,763 It's personal. 569 00:27:53,666 --> 00:27:55,265 Arrh! Come on. 570 00:27:55,202 --> 00:27:57,041 Ah, jeez, mate. Stop being a goose. 571 00:27:56,969 --> 00:27:59,288 You're only costing young Matt money. 572 00:27:59,196 --> 00:28:01,235 Dad, mate, that's enough, eh? 573 00:28:01,155 --> 00:28:02,634 Mattie. What do you think you're doing? 574 00:28:02,576 --> 00:28:05,135 Where'd you spring from, mate? Frank called me. 575 00:28:05,034 --> 00:28:06,513 Frank! The bastard. 576 00:28:06,455 --> 00:28:09,094 No, no, no, mate, he's just trying to look out for you, eh? 577 00:28:08,990 --> 00:28:11,029 You know it's too much booze, yeah? 578 00:28:10,949 --> 00:28:12,908 It doesn't agree with your medication. 579 00:28:12,831 --> 00:28:16,630 My medication's no bloody use. It doesn't work. Look at me. 580 00:28:16,480 --> 00:28:18,519 It's alright, mate. Just take it easy. 581 00:28:18,438 --> 00:28:20,477 You know what day it is tomorrow? 582 00:28:20,397 --> 00:28:22,316 You haven't forgotten? Of course I do. 583 00:28:22,241 --> 00:28:24,040 It's alright, Dad, yeah? 584 00:28:23,969 --> 00:28:25,368 It's going to be alright. Just... 585 00:28:25,313 --> 00:28:28,952 It's not right. It's not bloody right! 586 00:28:28,808 --> 00:28:30,400 Oh, mate. 587 00:28:31,382 --> 00:28:33,981 Gee, Dad. 588 00:28:33,878 --> 00:28:35,675 Look what you've done now, mate, eh? 589 00:28:37,104 --> 00:28:39,174 Cut your hand. Yeah? 590 00:28:42,328 --> 00:28:44,487 Sorry, mate. 591 00:28:44,402 --> 00:28:45,881 You're alright. 592 00:28:48,742 --> 00:28:50,733 I miss her, Mattie, I miss her. 593 00:28:52,160 --> 00:28:54,310 I miss her too. 594 00:28:56,347 --> 00:28:58,907 Come on, let's get you home. 595 00:29:01,340 --> 00:29:03,217 He's a good bloke, young Mattie. 596 00:29:11,479 --> 00:29:13,515 Sorry about this. That's OK. 597 00:29:15,243 --> 00:29:17,922 He's not a drunk. It's his medication. 598 00:29:17,816 --> 00:29:19,975 He has these... blackouts. 599 00:29:19,890 --> 00:29:21,449 Mini blackouts, really. 600 00:29:21,388 --> 00:29:23,060 Most of the time he's fine. 601 00:29:24,000 --> 00:29:25,519 Won't be long. 602 00:29:25,459 --> 00:29:27,336 Someone's coming over to look after him. 603 00:29:29,185 --> 00:29:30,904 Mum's... 604 00:29:30,836 --> 00:29:32,554 ...sister's... 605 00:29:33,448 --> 00:29:35,087 ...mother's... 606 00:29:35,023 --> 00:29:36,222 ...mother. 607 00:29:36,175 --> 00:29:38,131 Something like that. 608 00:29:39,171 --> 00:29:41,082 Italians. It's fine, Matt. 609 00:29:43,127 --> 00:29:45,516 Is that your mum? Yeah. 610 00:29:47,467 --> 00:29:49,666 It's none of my business, but... She's dead. 611 00:29:49,579 --> 00:29:52,810 Well, at least... that's the assumption. 612 00:29:53,804 --> 00:29:55,523 She disappeared. 613 00:29:55,456 --> 00:29:57,333 It was, um... 614 00:29:58,221 --> 00:30:01,140 ...actually the last photograph she had taken 615 00:30:01,025 --> 00:30:02,504 before it happened. 616 00:30:02,446 --> 00:30:04,243 How long ago? 617 00:30:05,326 --> 00:30:07,925 16 years tomorrow. 618 00:30:07,823 --> 00:30:09,302 Tears him up. 619 00:30:09,244 --> 00:30:11,203 Worse than me, I think. 620 00:30:11,126 --> 00:30:13,162 Happened on my birthday. 621 00:30:14,045 --> 00:30:20,120 She was making a fennel salad, ran out of balsamic, went down the shops. 622 00:30:20,997 --> 00:30:22,510 She never came back. 623 00:30:23,877 --> 00:30:26,994 I was just a kid at the time. There was nothing I could do. 624 00:30:29,216 --> 00:30:31,093 Well, maybe you're doing it now. 625 00:30:44,540 --> 00:30:46,139 We need to talk. No, you don't. 626 00:30:46,077 --> 00:30:48,076 You've got subpoenas to fill in. This won't take long. 627 00:30:47,997 --> 00:30:49,476 Matt. It's OK. 628 00:30:49,418 --> 00:30:50,931 Toilet. 629 00:30:56,754 --> 00:30:58,753 You think I'm bent, don't you? I never said that. 630 00:30:58,674 --> 00:31:01,433 Oh, you didn't have to. Why else are you on the case? 631 00:31:01,324 --> 00:31:03,563 Every time I talk to somebody you've already been there. 632 00:31:03,475 --> 00:31:05,594 Why didn't you formally interview Harry Mackintosh 633 00:31:05,511 --> 00:31:06,990 the first time around? 634 00:31:06,932 --> 00:31:09,091 Caretaker? I spoke to him on the night. 635 00:31:09,006 --> 00:31:11,645 He told me he saw nothing. Have you spoken to him since? 636 00:31:11,541 --> 00:31:13,740 Yes. This afternoon. After you. 637 00:31:13,653 --> 00:31:15,332 And what about Alex Zammit? 638 00:31:15,266 --> 00:31:16,745 Get real. 639 00:31:16,687 --> 00:31:19,606 The braid aren't going to let me anywhere near a government minister. 640 00:31:19,491 --> 00:31:21,607 And that suits you just fine. 641 00:31:23,793 --> 00:31:25,912 You want to see how bent I am? 642 00:31:25,828 --> 00:31:28,342 How'd you like to sit in on my next interview, hmm? 643 00:31:29,208 --> 00:31:32,087 Oh, jeez. Hey. 644 00:31:31,973 --> 00:31:33,812 I've been thinking about what you said 645 00:31:33,740 --> 00:31:37,619 about Conway coming back from Spain for no good reason. 646 00:31:37,466 --> 00:31:40,785 I got in touch with one of the coppers who picked him up in London. 647 00:31:40,653 --> 00:31:44,612 He said Conway wasn't surprised when they arrested him. 648 00:31:44,456 --> 00:31:47,055 It's like he knew they were coming. 649 00:31:46,952 --> 00:31:48,791 How'd they get the tip-off? 650 00:31:48,719 --> 00:31:51,187 Anonymous phone call - male. 651 00:31:52,060 --> 00:31:55,659 Plus, Conway hadn't booked a return flight 652 00:31:55,517 --> 00:31:58,316 because he knew he wasn't going back. 653 00:31:58,206 --> 00:31:59,878 So he was forced to come back here... 654 00:32:00,779 --> 00:32:02,938 ...and face the music on Suzanne Fendleton. 655 00:32:02,853 --> 00:32:04,172 Correct. 656 00:32:04,120 --> 00:32:06,399 And there's only one bloke I can think of 657 00:32:06,310 --> 00:32:08,540 who had any interest in seeing that happen. 658 00:32:09,920 --> 00:32:11,797 And I know where to find him. 659 00:32:23,823 --> 00:32:25,302 Thanks for this. 660 00:32:25,244 --> 00:32:28,042 It's amazing what they can do these days, separating Siamese twins. 661 00:32:31,044 --> 00:32:32,523 I'll cover for you. 662 00:32:32,465 --> 00:32:34,664 Get rid of the rest of the subpoenas. 663 00:32:34,577 --> 00:32:37,016 I'd say you've got about three hours. 664 00:32:36,920 --> 00:32:38,478 Thanks. 665 00:32:41,030 --> 00:32:43,309 This is my gig, Ryan. 666 00:32:43,219 --> 00:32:46,097 See if you can manage to keep your mouth shut. 667 00:32:48,711 --> 00:32:50,710 I haven't got a clue what you're talking about. 668 00:32:50,632 --> 00:32:53,151 I'm suggesting, Walter, 669 00:32:53,051 --> 00:32:56,810 that it was you who forced Jim Conway to come back to Australia. 670 00:32:56,662 --> 00:32:58,221 And how did I do that? 671 00:32:58,160 --> 00:33:01,359 Wouldn't be hard to find out where he was living in Spain, would it? 672 00:33:01,232 --> 00:33:02,711 It was pretty common knowledge. 673 00:33:02,653 --> 00:33:05,972 And I've already checked, so I know you didn't travel. 674 00:33:05,841 --> 00:33:07,752 So what did you do? 675 00:33:08,645 --> 00:33:09,924 Phone him? 676 00:33:09,874 --> 00:33:12,593 Because we can check that out too. 677 00:33:12,486 --> 00:33:14,602 What if I did phone him? 678 00:33:15,750 --> 00:33:17,469 Why would I want him back here? 679 00:33:17,402 --> 00:33:19,836 Because it wasn't just Suzanne's life he took, was it? 680 00:33:25,506 --> 00:33:27,825 How did you get him to come back, Walter? 681 00:33:27,733 --> 00:33:33,132 I told him in no uncertain terms that if he didn't return to face justice, 682 00:33:32,918 --> 00:33:36,597 I would do to his mother what he did to my daughter. 683 00:33:36,452 --> 00:33:39,771 Take her up to some high place, chuck her off. 684 00:33:39,640 --> 00:33:41,159 Conway's mother's in a wheelchair. 685 00:33:41,099 --> 00:33:43,298 Oh, for God's sake, I wouldn't have actually done it. 686 00:33:43,212 --> 00:33:48,211 But that... that scum... had to be punished before I died. 687 00:33:48,012 --> 00:33:50,891 And how did he react to your threat? 688 00:33:50,778 --> 00:33:53,537 Oh, he carried on. 689 00:33:53,428 --> 00:33:54,947 Pleaded with me. 690 00:33:54,887 --> 00:33:58,606 "Don't hurt her. She's been through enough already." 691 00:33:58,459 --> 00:34:00,098 But I didn't back down. 692 00:34:00,034 --> 00:34:02,553 Then he started mewling on about his innocence. 693 00:34:02,454 --> 00:34:04,604 Did he offer any alternatives? 694 00:34:05,488 --> 00:34:08,321 A certain government minister, perhaps? 695 00:34:09,175 --> 00:34:11,166 What, Zammit? 696 00:34:12,055 --> 00:34:15,094 You're not taking that seriously, are you? 697 00:34:14,974 --> 00:34:18,603 Jim Conway killed my daughter and now he's killed himself. 698 00:34:19,430 --> 00:34:22,229 He committed suicide to take himself out of the equation. 699 00:34:22,118 --> 00:34:25,477 Because he was afraid of the jail sentence. 700 00:34:25,344 --> 00:34:26,423 Maybe. 701 00:34:26,381 --> 00:34:28,700 But he was also scared that if he told the truth 702 00:34:28,609 --> 00:34:31,328 you'd think he was lying and still carry out your threat. 703 00:34:31,221 --> 00:34:34,020 With him gone there'd be no point doing that, would there? 704 00:34:33,909 --> 00:34:39,228 Did he say anything to you about Harry Mackintosh, the caretaker? 705 00:34:39,017 --> 00:34:42,096 He claimed that he knew the truth, 706 00:34:41,975 --> 00:34:45,494 that... Zammit had paid him off. 707 00:34:45,355 --> 00:34:47,954 But I... I didn't believe that. 708 00:34:47,851 --> 00:34:50,130 I... I knew Zammit. I'd met him. 709 00:34:50,040 --> 00:34:51,519 And so... 710 00:34:53,958 --> 00:34:56,597 ...so had Suzanne. 711 00:34:57,530 --> 00:34:59,769 Well, we've got nowhere to go now. 712 00:34:59,681 --> 00:35:03,040 Conway's mother deserves the truth and we have got somewhere else to go. 713 00:35:02,907 --> 00:35:05,506 What? The caretaker? You're joking. 714 00:35:05,403 --> 00:35:07,402 Not if we play by Mulholland's rules. 715 00:35:07,324 --> 00:35:08,803 So we don't. 716 00:35:08,745 --> 00:35:10,622 Tits in the wringer time. 717 00:35:16,772 --> 00:35:20,048 Oh. Back here to see Casanova, are you? 718 00:35:21,227 --> 00:35:23,346 Bit of a lad, is he - Harry? 719 00:35:23,263 --> 00:35:25,379 He's on with Norma as well, you know. 720 00:35:26,758 --> 00:35:29,917 Oh, here he comes, looking very pleased with himself. 721 00:35:29,792 --> 00:35:33,631 Where have you been? You and Norma had a bit of a win, did you? 722 00:35:33,479 --> 00:35:35,038 Why are you back? 723 00:35:34,977 --> 00:35:37,056 Same reason I am, Harry. 724 00:35:36,974 --> 00:35:39,573 We've come to take you with us, Harry. 725 00:35:39,471 --> 00:35:43,430 We know all about the deal you did with Alex Zammit. 726 00:35:45,770 --> 00:35:47,449 Well, that's preposterous. 727 00:35:47,383 --> 00:35:49,055 Harry, mate... 728 00:35:49,956 --> 00:35:52,315 ...either you tell us the truth and we protect you 729 00:35:52,222 --> 00:35:55,501 or you wait for Zammit to realise how ugly this is getting 730 00:35:55,371 --> 00:35:57,050 and you take your chances with him. 731 00:35:56,985 --> 00:35:59,104 He's been paying for your silence so far. 732 00:35:59,020 --> 00:36:01,978 Maybe now he'd be looking for a more permanent guarantee. 733 00:36:07,508 --> 00:36:10,306 I knew this'd come back and bite me on the backside. 734 00:36:11,579 --> 00:36:14,093 Did Jim Conway murder Suzanne Fendleton? 735 00:36:15,036 --> 00:36:16,549 No. 736 00:36:17,801 --> 00:36:19,400 It was Alex Zammit. 737 00:36:19,338 --> 00:36:21,257 I was with Conway when it happened. 738 00:36:21,181 --> 00:36:24,620 We were having a smoke when the girl came over the balcony. 739 00:36:24,484 --> 00:36:26,042 Like one of these? Yeah. 740 00:36:27,288 --> 00:36:29,438 She didn't even scream, poor kid. 741 00:36:31,436 --> 00:36:32,915 What was Conway doing there? 742 00:36:32,857 --> 00:36:36,008 Alex Zammit was one of the pollies he chauffeured for. 743 00:36:37,312 --> 00:36:40,271 It was Zammit who was seeing Suzanne. 744 00:36:40,154 --> 00:36:43,193 She was his... bit on the side. 745 00:36:43,073 --> 00:36:45,512 Why didn't you come forward, Harry? 746 00:36:45,416 --> 00:36:49,011 Mate, I had nothing my whole life. Nothing. 747 00:36:50,140 --> 00:36:53,610 There I was pushing 70 and no super. 748 00:36:54,480 --> 00:36:58,519 Then along comes Alex Zammit offering to set me up. 749 00:36:58,360 --> 00:37:00,920 He's a powerful man. 750 00:37:01,931 --> 00:37:05,207 It was take the deal and enjoy a comfortable retirement... 751 00:37:06,579 --> 00:37:08,695 ...or tell him to shove it... 752 00:37:09,575 --> 00:37:12,567 ...and end up somewhere at the bottom of Port Phillip Bay. 753 00:37:14,414 --> 00:37:17,565 So we're about to arrest a senior political figure. 754 00:37:18,562 --> 00:37:21,122 And Bill Mulholland is about to have a brain snap. 755 00:37:22,172 --> 00:37:24,211 You know what, Bernice? Oh, I know. 756 00:37:24,131 --> 00:37:25,610 I agree. 757 00:37:25,552 --> 00:37:27,110 Stuff Mulholland. 758 00:37:28,010 --> 00:37:29,489 That Matt Ryan... 759 00:37:30,430 --> 00:37:31,909 ...he's lucky his bluff worked. 760 00:37:31,851 --> 00:37:33,850 Has he got a career death wish of some sort? 761 00:37:33,771 --> 00:37:36,010 He does what he thinks is right. 762 00:37:35,922 --> 00:37:37,401 They all count. 763 00:37:38,995 --> 00:37:41,793 There is one other thing, Bernice. 764 00:37:42,797 --> 00:37:44,876 There always is with you, Stanley. 765 00:37:44,794 --> 00:37:47,673 You get to be on the arrest with Davies. 766 00:37:47,559 --> 00:37:49,438 Thanks, Sarge. 767 00:37:49,365 --> 00:37:51,324 Don't screw it up. 768 00:37:51,247 --> 00:37:52,726 Sarge. 769 00:37:53,628 --> 00:37:55,300 One other thing, Matt. 770 00:37:58,160 --> 00:38:02,399 Don't you ever question my commitment to this job again. 771 00:38:02,231 --> 00:38:04,390 I might have to have one eye on the politics, 772 00:38:04,305 --> 00:38:06,984 the other one's always going to be on getting to the truth, 773 00:38:06,878 --> 00:38:08,391 getting it right. 774 00:38:10,297 --> 00:38:11,776 For all of them. 775 00:38:13,868 --> 00:38:15,347 Now you can get out. 776 00:38:23,662 --> 00:38:26,821 You've got to look good if you're going to arrest a cabinet minister. 777 00:38:26,697 --> 00:38:29,336 Why don't the big ones ever land on my plate? 778 00:38:29,231 --> 00:38:30,710 Well, mate, it's a mixed metaphor. 779 00:38:30,653 --> 00:38:32,652 Sometimes you actually have to go out on a limb 780 00:38:32,573 --> 00:38:34,052 to have something land on your plate. 781 00:38:33,994 --> 00:38:35,712 Got the warrant. 782 00:38:36,644 --> 00:38:38,316 Ready to go? All set. 783 00:38:40,293 --> 00:38:44,605 Oh, yeah, thanks for, you know... 784 00:38:45,631 --> 00:38:47,189 Thanks. 785 00:38:48,973 --> 00:38:50,452 I need to pee. 786 00:38:50,394 --> 00:38:53,033 Jealousy does that to me. 787 00:39:01,110 --> 00:39:03,029 You're not really jealous, are you? 788 00:39:02,953 --> 00:39:05,112 No, no, good on him. 789 00:39:05,027 --> 00:39:06,786 He's got balls. 790 00:39:06,717 --> 00:39:10,266 Jesus, this is taking "one of the guys' thing a bit too far, isn't it? 791 00:39:14,514 --> 00:39:16,033 I need to ask you something. 792 00:39:15,973 --> 00:39:18,282 That guy you shot. 793 00:39:23,770 --> 00:39:25,488 What about him? 794 00:39:26,574 --> 00:39:28,053 How did you feel? 795 00:39:27,995 --> 00:39:32,554 I mean, did life just go on as if nothing... 796 00:39:32,373 --> 00:39:34,292 Well, he was a low-life junkie. 797 00:39:34,217 --> 00:39:35,936 He was threatening me with what he said 798 00:39:35,868 --> 00:39:38,587 was a syringe full of HIV-positive blood. 799 00:39:40,016 --> 00:39:43,565 I'd blow him away again. No problem. 800 00:39:45,969 --> 00:39:49,768 This is about the dead kid's mum wanting to talk to you, right? 801 00:39:49,618 --> 00:39:52,497 How did you know? Simon told me. 802 00:39:52,383 --> 00:39:54,222 Simon's got a big mouth. 803 00:39:54,150 --> 00:39:55,788 No argument from me. 804 00:40:01,371 --> 00:40:07,810 If you want my advice, I'd say talk to the woman. 805 00:40:07,554 --> 00:40:10,633 I mean, it's obvious that you have a problem with what happened, 806 00:40:10,512 --> 00:40:11,991 even if you shouldn't. 807 00:40:11,933 --> 00:40:14,083 And what's talking to her going to achieve? 808 00:40:14,967 --> 00:40:16,685 You want to stop the dreams, right? 809 00:40:24,838 --> 00:40:27,157 Mr Zammit! Mr Zammit! 810 00:40:27,065 --> 00:40:30,744 Mr Zammit, sir, is there any truth to these allegations? 811 00:40:30,599 --> 00:40:33,559 No, of course not. It's all been a misunderstanding and I'll be... 812 00:40:44,656 --> 00:40:46,455 No! Just think about your wife. 813 00:40:46,384 --> 00:40:49,103 I'm not a killer. Not like him. 814 00:40:54,373 --> 00:40:55,852 I trusted you. 815 00:41:00,057 --> 00:41:02,616 Alright, that's enough. Let's go. Come on. 816 00:41:02,515 --> 00:41:04,506 Mr Zammit? Excuse me. Thank you. 817 00:41:17,571 --> 00:41:19,084 I'm done for the day. 818 00:41:21,105 --> 00:41:23,539 You'll be private in there. Thanks, ma'am. 819 00:41:25,675 --> 00:41:27,554 You'll be fine. 820 00:41:27,480 --> 00:41:28,959 It's funny, isn't it? 821 00:41:29,900 --> 00:41:31,652 When there's something you don't want to do... 822 00:41:33,088 --> 00:41:35,407 ...things have a way of conspiring to remind you 823 00:41:35,315 --> 00:41:37,234 that you really should do it. 824 00:41:37,159 --> 00:41:38,877 What things? 825 00:41:40,231 --> 00:41:41,790 Other mothers. 826 00:41:41,729 --> 00:41:44,288 Other sons. 827 00:41:44,187 --> 00:41:46,018 Doesn't matter. I'm still nervous. 828 00:41:46,914 --> 00:41:50,753 Well, if it's any consolation, so is Ms Semple. 829 00:41:50,601 --> 00:41:52,720 She was just talking to me. 830 00:41:52,637 --> 00:41:54,276 It seems I misread her motives. 831 00:41:54,212 --> 00:41:56,731 It's not a question of blame, 832 00:41:56,631 --> 00:41:58,861 it's not even about closure for her, really. 833 00:41:59,973 --> 00:42:01,652 Then what is it about? 834 00:42:01,586 --> 00:42:05,374 Well, she needs you to know she forgives you, I think. 835 00:42:06,272 --> 00:42:08,661 That she realises you had no choice. 836 00:42:09,920 --> 00:42:11,990 Everyone has their own way of dealing with grief. 837 00:42:13,684 --> 00:42:15,403 Detective. 838 00:42:15,336 --> 00:42:18,885 ? There's something I'm feeling 839 00:42:20,290 --> 00:42:23,407 ? There's something that's wrong 840 00:42:25,706 --> 00:42:29,062 ? These streets are revealing 841 00:42:29,969 --> 00:42:33,200 ? In the early morn 842 00:42:35,999 --> 00:42:39,116 ? The war was last night 843 00:42:40,723 --> 00:42:44,042 These wounds are not healed... 844 00:42:43,911 --> 00:42:46,630 I can't do this anymore. 845 00:42:46,523 --> 00:42:50,042 Dad. She's not even there, Mattie. 846 00:42:49,903 --> 00:42:52,582 It's just an empty space behind that photo. 847 00:42:52,476 --> 00:42:55,149 If she was there, there'd be some point. 848 00:42:59,312 --> 00:43:00,984 I'm not doing this again. 849 00:43:02,308 --> 00:43:07,067 ? Comes a time when we all must let go 850 00:43:06,879 --> 00:43:12,318 ? We were never meant to fail 851 00:43:12,102 --> 00:43:18,098 We were never meant to fail. 852 00:43:18,148 --> 00:43:22,698 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.