All language subtitles for Blue.Bloods.S09E20.Strange.Bedfellows.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,617 --> 00:00:11,707 Not our decision, boss. Wish it was. 2 00:00:11,750 --> 00:00:14,275 When's this gonna happen? 3 00:00:14,318 --> 00:00:16,538 Parole board meets Monday. 4 00:00:18,975 --> 00:00:20,933 He killed a cop. 5 00:00:20,977 --> 00:00:22,587 Preaching to the choir here. 6 00:00:22,631 --> 00:00:24,981 But it was in 1978, so when he was sentenced... 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,983 And life without parole was not an option. 8 00:00:27,027 --> 00:00:29,507 But I also know the parole board 9 00:00:29,551 --> 00:00:31,161 can choose to do the right thing 10 00:00:31,205 --> 00:00:34,730 Honor our fallen officer and deny him parole. 11 00:00:34,773 --> 00:00:36,925 Fact remains, though, they have the authority to release him. 12 00:00:36,949 --> 00:00:38,516 That's a fact? That's a travesty. 13 00:00:38,560 --> 00:00:41,780 This guy Terrence Dean's been denied parole before. 14 00:00:41,824 --> 00:00:43,173 What changed this time? 15 00:00:43,217 --> 00:00:45,219 Board membership's shifted the past two years. 16 00:00:45,262 --> 00:00:47,438 More violent felons are being granted parole. 17 00:00:47,482 --> 00:00:49,484 Tell me about it. 18 00:00:49,527 --> 00:00:53,749 And our murdered cop has a son on the job, am I right? 19 00:00:53,792 --> 00:00:56,795 Scott Fuller. Detective in the 3-5. 20 00:00:56,839 --> 00:00:58,319 You know him? 21 00:00:58,362 --> 00:01:00,930 Served in the same house for ten years. 22 00:01:02,627 --> 00:01:04,020 Bring him in. 23 00:01:04,064 --> 00:01:06,414 He should hear it from me. 24 00:01:10,809 --> 00:01:12,463 Scott and I got a history, boss. 25 00:01:12,507 --> 00:01:15,031 Maybe it's better coming from me. 26 00:01:16,076 --> 00:01:18,165 I'm not sure any messenger 27 00:01:18,208 --> 00:01:21,211 could make this news land any easier. 28 00:01:26,260 --> 00:01:27,783 Police Explorers? 29 00:01:27,826 --> 00:01:30,220 It's a youth mentoring program sponsored by the department. 30 00:01:30,264 --> 00:01:32,570 I know. But how do you find time 31 00:01:32,614 --> 00:01:35,486 with all the other million things you volunteer for? 32 00:01:35,530 --> 00:01:38,359 You make a real connection with these kids. 33 00:01:38,402 --> 00:01:40,883 They see cops as human beings. You should try it. 34 00:01:40,926 --> 00:01:42,846 Be honest, most of the people I meet on this job, 35 00:01:42,885 --> 00:01:44,539 I'm happy if they think I'm a hard-ass 36 00:01:44,582 --> 00:01:47,194 with a short temper and a loaded pistol. 37 00:01:47,237 --> 00:01:49,370 It just keeps things easier. 38 00:01:49,413 --> 00:01:51,241 Somebody help me! 39 00:01:51,285 --> 00:01:53,461 Please! Help! 40 00:01:53,504 --> 00:01:55,767 Somebody help me! Come on, come on! 41 00:01:55,811 --> 00:01:56,899 Okay. Let's go. 42 00:01:56,942 --> 00:01:58,118 Hey. 43 00:01:58,161 --> 00:01:59,945 Back up. Call a bus forthwith. 44 00:01:59,989 --> 00:02:01,556 It's 29-David to Central. 45 00:02:01,599 --> 00:02:03,384 What's going on? My little girl 46 00:02:03,427 --> 00:02:05,647 started coughing, and then she stopped breathing. 47 00:02:05,690 --> 00:02:07,059 Does she have any medical conditions? No. 48 00:02:07,083 --> 00:02:08,215 Allergies? No. 49 00:02:09,390 --> 00:02:10,434 Did she eat anything? 50 00:02:10,478 --> 00:02:12,175 Y-Yeah, she had a bag of grapes. 51 00:02:12,219 --> 00:02:14,482 Somebody's got to do something. 52 00:02:14,525 --> 00:02:16,005 Does anyone know CPR? 53 00:02:16,048 --> 00:02:18,442 Okay. Back up. Back up. Give her some space. 54 00:02:18,486 --> 00:02:20,594 I need you to back up. Please give some space. Back up. 55 00:02:20,618 --> 00:02:22,577 Is there anything we can do? 56 00:02:29,410 --> 00:02:30,367 Okay. 57 00:02:30,411 --> 00:02:31,586 She's still not breathing. 58 00:02:31,629 --> 00:02:32,891 Come on, sweetheart. 59 00:02:32,935 --> 00:02:33,936 Come on, baby. 60 00:02:43,293 --> 00:02:45,121 All right. Okay. 61 00:02:45,165 --> 00:02:46,905 Where's the father? 62 00:02:46,949 --> 00:02:48,603 He was right here. 63 00:02:49,647 --> 00:02:51,083 Hey, folks! 64 00:02:51,127 --> 00:02:52,955 Anyone see this child's father? 65 00:02:52,998 --> 00:02:54,237 I-I don't know, Officer. I don't see him. 66 00:02:54,261 --> 00:02:55,479 Anyone see him? 67 00:02:55,523 --> 00:02:57,829 Come on, anyone see him? Where...? 68 00:02:58,874 --> 00:03:00,484 Looks like he took off. 69 00:03:00,528 --> 00:03:02,573 What the hell? 70 00:03:14,759 --> 00:03:17,545 Pear salad okay? 71 00:03:17,588 --> 00:03:19,155 Fine. 72 00:03:19,199 --> 00:03:20,809 You mean fine for a pear salad. 73 00:03:20,852 --> 00:03:22,463 You should've ordered the veal. 74 00:03:22,506 --> 00:03:24,378 I'm just not very hungry. 75 00:03:26,423 --> 00:03:29,296 You read the draft of the crime bill my office sent over? 76 00:03:29,339 --> 00:03:30,340 I did. 77 00:03:30,384 --> 00:03:31,733 So, what do you think? 78 00:03:31,776 --> 00:03:35,258 It's very... comprehensive. 79 00:03:35,302 --> 00:03:37,217 What does that mean? 80 00:03:37,260 --> 00:03:39,523 There's a lot in it. 81 00:03:39,567 --> 00:03:42,744 More to the point, what will your old man think? 82 00:03:43,788 --> 00:03:45,050 Honestly? 83 00:03:45,094 --> 00:03:47,575 No, lie to me. 84 00:03:48,619 --> 00:03:50,186 For one thing, 85 00:03:50,230 --> 00:03:52,623 the bill grants state police equal authority 86 00:03:52,667 --> 00:03:55,539 in the NYPD anti-terror protocols. 87 00:03:55,583 --> 00:03:56,714 So? 88 00:03:56,758 --> 00:03:59,674 So that could blur the lines of authority. 89 00:03:59,717 --> 00:04:01,110 It's a dangerous world. 90 00:04:01,153 --> 00:04:03,591 Adding my guys would only make the city safer. 91 00:04:03,634 --> 00:04:06,507 I'm not sure the PC would see it that way. 92 00:04:09,901 --> 00:04:13,035 You and I, we have an arrangement. I know. 93 00:04:13,078 --> 00:04:15,472 You wanted a new sex-trafficking law, and I got it for you. 94 00:04:15,516 --> 00:04:16,754 You didn't get it for me. You got it 95 00:04:16,778 --> 00:04:18,146 for the thousands of victims that were... 96 00:04:18,170 --> 00:04:19,911 And in return, 97 00:04:19,955 --> 00:04:22,653 you promised me the PC's support for my crime bill. 98 00:04:23,915 --> 00:04:27,919 And I'm just saying that that might be a problem. 99 00:04:28,964 --> 00:04:32,489 Your promise. Your problem. 100 00:04:40,497 --> 00:04:43,718 What points to it being this guy's doing all of them? 101 00:04:43,761 --> 00:04:46,198 Same MO. He robs people at gunpoint 102 00:04:46,242 --> 00:04:48,157 after they hit the ATM machine. 103 00:04:48,200 --> 00:04:49,419 Then he delivers a beatdown. 104 00:04:49,463 --> 00:04:50,942 It's like a calling card. 105 00:04:50,986 --> 00:04:52,422 Like the mark of Zorro. 106 00:04:52,466 --> 00:04:54,381 But this is the fifth tip we've gotten 107 00:04:54,424 --> 00:04:56,054 off of this sketch, and they've all been dead ends. 108 00:04:56,078 --> 00:04:58,210 I just feel like we're spinning our wheels. I know. 109 00:04:58,254 --> 00:04:59,951 Let's just keep looking. 110 00:05:03,346 --> 00:05:05,435 Hello. 111 00:05:08,395 --> 00:05:09,570 Could be. 112 00:05:09,613 --> 00:05:11,267 Only one way to find out. 113 00:05:16,620 --> 00:05:18,840 Excuse me. 114 00:05:19,754 --> 00:05:21,277 Hey! 115 00:05:21,321 --> 00:05:23,061 Hey! Police! Hold it! 116 00:05:36,901 --> 00:05:38,468 Move! Look out! 117 00:05:38,512 --> 00:05:40,601 Move along! Come here! 118 00:05:52,787 --> 00:05:54,528 Hey! Hey! Get off me! 119 00:05:54,571 --> 00:05:56,225 Stop moving. Hey! 120 00:05:56,268 --> 00:05:57,226 Settle down. Show me your hands. 121 00:05:57,269 --> 00:05:58,532 What's your name? 122 00:05:58,575 --> 00:06:00,215 Hands behind your back. Check his wallet. 123 00:06:02,536 --> 00:06:05,190 Rivers, Damon. All right, Rivers, Damon. 124 00:06:05,234 --> 00:06:07,410 We're gonna take a ride downtown. 125 00:06:07,454 --> 00:06:08,542 Settle down. 126 00:06:08,585 --> 00:06:09,586 Jackass. 127 00:06:09,630 --> 00:06:10,805 Come on. 128 00:06:10,848 --> 00:06:12,850 Good job. 129 00:06:42,402 --> 00:06:45,013 So, the baby's gonna be okay? 130 00:06:45,056 --> 00:06:47,798 Portable chest X-ray and ABG are normal. 131 00:06:47,842 --> 00:06:49,341 Pediatric neurologist will take a look, 132 00:06:49,365 --> 00:06:51,889 but I think she'll be just fine thanks to you guys. 133 00:06:51,933 --> 00:06:54,326 You should've seen her. She could work here. 134 00:06:54,370 --> 00:06:55,545 Y-Yeah, no. 135 00:06:55,589 --> 00:06:57,547 Have you located the parents yet? 136 00:06:57,591 --> 00:06:59,854 Not yet. We'll contact Children's Services. 137 00:06:59,897 --> 00:07:01,333 Okay. Keep me posted. 138 00:07:01,377 --> 00:07:02,726 You want to see her? 139 00:07:02,770 --> 00:07:04,400 No, we should probably get back. That would be great. 140 00:07:04,424 --> 00:07:06,382 Come on, she's right over here. 141 00:07:11,996 --> 00:07:14,738 She's okay. Just won't stop crying. 142 00:07:14,782 --> 00:07:16,914 Let the hero give it a try. 143 00:07:21,441 --> 00:07:23,355 Hey. 144 00:07:23,399 --> 00:07:26,358 Yeah. Okay. 145 00:07:26,402 --> 00:07:28,360 Shh, shh, shh, shh, shh. 146 00:07:28,404 --> 00:07:30,493 Okay. 147 00:07:30,537 --> 00:07:32,756 Remember me? 148 00:07:32,800 --> 00:07:35,411 Wow. You're a baby whisperer. 149 00:07:35,455 --> 00:07:37,544 She's just scared. 150 00:07:37,587 --> 00:07:39,197 Who wouldn't be? 151 00:07:39,241 --> 00:07:41,243 Hey. 152 00:07:41,286 --> 00:07:44,289 Yeah. Hi. 153 00:07:44,333 --> 00:07:46,553 Everything's gonna be okay. 154 00:07:46,596 --> 00:07:48,511 Yeah. 155 00:07:48,555 --> 00:07:51,514 Really appreciate you coming down here, Mr. Martinez, 156 00:07:51,558 --> 00:07:53,385 especially with all you've been through. 157 00:07:53,429 --> 00:07:55,736 My wife told me not to use the ATM at night, 158 00:07:55,779 --> 00:07:58,303 so on top of everything, I got "I told you so's." 159 00:07:58,347 --> 00:08:00,610 Look, it's not your fault what happened, okay? 160 00:08:00,654 --> 00:08:02,786 This is a very bad guy we're talking about, 161 00:08:02,830 --> 00:08:04,353 and, hopefully with your help, 162 00:08:04,396 --> 00:08:05,876 this won't happen to anyone else. 163 00:08:05,920 --> 00:08:08,575 He won't be able to see me, right? 164 00:08:08,618 --> 00:08:10,272 No. No, absolutely not. 165 00:08:10,315 --> 00:08:12,100 Can I have a minute, Detective? 166 00:08:12,143 --> 00:08:15,146 Yeah. One second, okay? 167 00:08:16,583 --> 00:08:18,149 I notified the 2-7 squad. 168 00:08:18,193 --> 00:08:20,282 They're sending over Detective Kelso and a sergeant 169 00:08:20,325 --> 00:08:21,544 to run the lineup. 170 00:08:21,588 --> 00:08:23,546 Well, Kelso's a hard-ass with a big mouth. 171 00:08:23,590 --> 00:08:24,852 Well, look, 172 00:08:24,895 --> 00:08:26,133 our vic's been through enough already, okay? 173 00:08:26,157 --> 00:08:27,289 Let's just run it ourselves. 174 00:08:27,332 --> 00:08:28,899 Danny. Just saying. 175 00:08:28,943 --> 00:08:31,119 We lose this ID, then we're back to square one. 176 00:08:31,162 --> 00:08:32,773 All right? I'm not gonna let that happen. 177 00:08:32,816 --> 00:08:34,035 I got it. 178 00:08:35,079 --> 00:08:37,255 All right, you ready? 179 00:08:37,299 --> 00:08:38,605 Yeah, I guess so. 180 00:08:41,303 --> 00:08:43,740 Stand right there, Mr. Martinez. 181 00:08:47,439 --> 00:08:49,964 When I open the blind, there will be six individuals 182 00:08:50,007 --> 00:08:52,314 standing on the other side. None of them can see you. 183 00:08:52,357 --> 00:08:53,707 Okay? 184 00:08:55,578 --> 00:08:57,537 Okay. 185 00:08:57,580 --> 00:08:58,886 Take your time. 186 00:08:58,929 --> 00:09:00,452 Take a look at each one of them. 187 00:09:00,496 --> 00:09:02,193 Let me know if you recognize any of them. 188 00:09:10,071 --> 00:09:11,594 Number three. 189 00:09:11,638 --> 00:09:12,552 Number three. 190 00:09:12,595 --> 00:09:13,944 Where do you recognize 191 00:09:13,988 --> 00:09:15,032 number three from? 192 00:09:15,076 --> 00:09:16,686 The other night. 193 00:09:16,730 --> 00:09:19,384 The ATM. 194 00:09:19,428 --> 00:09:21,822 That's the animal robbed and beat me. 195 00:09:28,872 --> 00:09:31,266 Hey, Scotty. I got you. 196 00:09:31,309 --> 00:09:32,789 Great to see you, Sid. Hey. 197 00:09:32,833 --> 00:09:34,530 You, too, Scott. 198 00:09:34,574 --> 00:09:37,533 Man, now, this place brings back a lot of memories. 199 00:09:37,577 --> 00:09:39,404 Well, if you can remember 200 00:09:39,448 --> 00:09:41,668 those nights, you weren't doing them right. 201 00:09:43,670 --> 00:09:48,065 So, um, I don't get a lot of calls from One PP. 202 00:09:48,109 --> 00:09:52,113 Yeah, well, this is one I wish I didn't have to make. 203 00:09:53,723 --> 00:09:56,073 It looks like Terrence Dean's gonna get paroled next week. 204 00:09:59,599 --> 00:10:01,557 How's that possible? 205 00:10:01,601 --> 00:10:03,254 We asked the same thing. 206 00:10:03,298 --> 00:10:05,996 The commissioner's not happy. He wants you to know that. 207 00:10:06,040 --> 00:10:08,303 Dean handed my family a life sentence 208 00:10:08,346 --> 00:10:10,566 when he killed my father. Now he's gonna walk? 209 00:10:10,610 --> 00:10:11,717 Listen, Scott, you know the deal. 210 00:10:11,741 --> 00:10:13,395 The parole board calls the shots. 211 00:10:13,438 --> 00:10:14,701 There's nothing we can do. 212 00:10:14,744 --> 00:10:17,312 Who's "we"? The PC, the NYPD. 213 00:10:17,355 --> 00:10:19,662 Officially, as a whole? 214 00:10:19,706 --> 00:10:22,665 Well, yeah, sorry to say. 215 00:10:22,709 --> 00:10:26,147 Or any individual officer of the NYPD, 216 00:10:26,190 --> 00:10:28,758 officially or unofficially. 217 00:10:28,802 --> 00:10:30,673 Wouldn't be anything official about it. 218 00:10:30,717 --> 00:10:32,109 Purely personal. 219 00:10:32,153 --> 00:10:33,328 Nah, don't go there. 220 00:10:33,371 --> 00:10:35,547 If this bastard killed your old man, Sid, 221 00:10:35,591 --> 00:10:37,375 what would you do? 222 00:10:38,376 --> 00:10:39,769 Exactly. 223 00:10:39,813 --> 00:10:41,641 Listen, Scott, 224 00:10:41,684 --> 00:10:42,903 you got dealt a bum hand, 225 00:10:42,946 --> 00:10:45,122 but you built a hell of a life. 226 00:10:45,166 --> 00:10:47,255 Janet, the kids. 227 00:10:47,298 --> 00:10:49,039 You don't want to throw all that away 228 00:10:49,083 --> 00:10:50,650 just to settle an old score. 229 00:10:50,693 --> 00:10:52,913 My mom just turned 76. 230 00:10:54,741 --> 00:10:58,570 Spent the past 40 years alone. 231 00:10:58,614 --> 00:11:01,748 Dean walks out of prison after all this time... 232 00:11:01,791 --> 00:11:03,837 it's only right he gets a welcoming committee. 233 00:11:03,880 --> 00:11:05,839 Scott... Thanks for the heads-up, Sid. 234 00:11:05,882 --> 00:11:06,970 Don't worry. 235 00:11:07,014 --> 00:11:08,972 I'm just talkin'. 236 00:11:09,016 --> 00:11:10,670 Didn't sound that way. 237 00:11:10,713 --> 00:11:13,281 Let justice prevail. 238 00:11:14,630 --> 00:11:17,067 If I had a motto... 239 00:11:17,111 --> 00:11:19,679 that'd be it. 240 00:11:26,250 --> 00:11:28,383 Heard you wanted a word with us. 241 00:11:28,426 --> 00:11:30,646 Yeah. Thanks for coming down. 242 00:11:30,690 --> 00:11:32,387 What's going on? 243 00:11:32,430 --> 00:11:34,171 ADA assigned to the Damon Rivers case 244 00:11:34,215 --> 00:11:35,564 asked me to review the files. 245 00:11:35,607 --> 00:11:36,739 And? 246 00:11:36,783 --> 00:11:38,872 Guy's a world-class scumbag. 247 00:11:38,915 --> 00:11:40,395 Absolutely. 248 00:11:40,438 --> 00:11:41,546 So I'm guessing you don't want 249 00:11:41,570 --> 00:11:43,267 to blow the case over a tainted lineup. 250 00:11:43,311 --> 00:11:45,289 What the hell are you talking about? Look, I get it. 251 00:11:45,313 --> 00:11:48,272 You got a vic that's, scared, he's beaten up... 252 00:11:48,316 --> 00:11:50,274 You don't want to take any chances. 253 00:11:50,318 --> 00:11:53,234 If you get it, why are you busting our chops here? Look, you know 254 00:11:53,277 --> 00:11:55,366 as well as I do an outside detective 255 00:11:55,410 --> 00:11:57,412 unfamiliar with the suspect is supposed 256 00:11:57,455 --> 00:11:58,456 to run the lineup, 257 00:11:58,500 --> 00:12:00,545 so the ID's on the up-and-up. 258 00:12:00,589 --> 00:12:02,722 Well, we tried 259 00:12:02,765 --> 00:12:04,462 to get an outside detective. 260 00:12:04,506 --> 00:12:05,768 Weren't any available. 261 00:12:05,812 --> 00:12:07,552 Not according to Detective Kelso. 262 00:12:07,596 --> 00:12:08,989 Well, screw Detective Kelso. 263 00:12:09,032 --> 00:12:10,294 Well, now the ADA is worried 264 00:12:10,338 --> 00:12:11,992 about proceeding based on this ID. 265 00:12:12,035 --> 00:12:14,081 Yeah, because you opened your mouth. 266 00:12:14,124 --> 00:12:15,604 Also, you stuck him in position three 267 00:12:15,647 --> 00:12:17,780 without giving him a choice of where to stand. 268 00:12:17,824 --> 00:12:19,303 He could have moved. 269 00:12:19,347 --> 00:12:20,609 You never told him that. 270 00:12:20,652 --> 00:12:23,786 And everyone, including Rivers' attorney, 271 00:12:23,830 --> 00:12:25,938 knows that position three is chosen more than any other. 272 00:12:25,962 --> 00:12:27,834 Okay, look, Rivers is our guy, all right? 273 00:12:27,877 --> 00:12:30,010 You have any other witnesses could ID this perp? 274 00:12:30,053 --> 00:12:32,360 No. And this is our best chance to get him. 275 00:12:32,403 --> 00:12:34,754 The ID's good. We stand by it. 276 00:12:46,461 --> 00:12:48,289 How'd you get your hands on this? 277 00:12:48,332 --> 00:12:50,030 Governor's office sent it over. 278 00:12:50,073 --> 00:12:51,335 They're testing the waters. 279 00:12:51,379 --> 00:12:52,467 Not thesewaters. 280 00:12:52,510 --> 00:12:54,208 That's the first time I've seen it. 281 00:12:54,251 --> 00:12:56,514 I'm sure that was just an oversight. 282 00:12:56,558 --> 00:12:58,865 Erin... the guy pays as much attention 283 00:12:58,908 --> 00:13:02,303 to who he leaves out as who he invites in. 284 00:13:02,346 --> 00:13:05,828 I do think there are some decent proposals in there. 285 00:13:05,872 --> 00:13:08,309 All of which benefit Mendez politically. 286 00:13:08,352 --> 00:13:10,833 Well, he is a politician. 287 00:13:10,877 --> 00:13:14,141 But he certainly is not an expert in counterterrorism. 288 00:13:14,184 --> 00:13:16,752 You're concerned about adding the state police 289 00:13:16,796 --> 00:13:18,710 to the emergency protocols? 290 00:13:18,754 --> 00:13:20,582 Under separate command structures, 291 00:13:20,625 --> 00:13:22,845 it is a recipe for disaster. 292 00:13:22,889 --> 00:13:26,501 Any chance on bringing those two bureaucracies together? 293 00:13:26,544 --> 00:13:28,503 Yeah, it's called a clusterf... 294 00:13:32,289 --> 00:13:36,206 Any chance two heads are... better than one? 295 00:13:41,821 --> 00:13:44,475 What is this? 296 00:13:46,173 --> 00:13:47,565 What? 297 00:13:47,609 --> 00:13:50,655 Since when are you shilling for the governor? 298 00:13:50,699 --> 00:13:52,962 I'm not shilling. 299 00:13:53,006 --> 00:13:56,139 Well, lobbying for? 300 00:13:57,575 --> 00:14:00,143 A couple months ago, I convinced the governor 301 00:14:00,187 --> 00:14:02,537 to push through that sex-trafficking law. 302 00:14:02,580 --> 00:14:05,366 Convinced or traded for? 303 00:14:05,409 --> 00:14:06,846 Let me explain. 304 00:14:06,889 --> 00:14:09,370 You made a deal with the guy. 305 00:14:09,413 --> 00:14:11,285 Well, I didn't have a choice. 306 00:14:11,328 --> 00:14:13,983 What, did he hold a gun to your head? 307 00:14:14,027 --> 00:14:16,464 You make deals every single day, Dad. 308 00:14:16,507 --> 00:14:18,074 Yes. On my dime. 309 00:14:18,118 --> 00:14:21,643 Certainly not on someone else's, and certainly not on yours. 310 00:14:23,645 --> 00:14:26,953 You said you could lean on me 311 00:14:26,996 --> 00:14:29,433 to endorse the bill sight unseen. 312 00:14:29,477 --> 00:14:31,479 I offered to speak with you. 313 00:14:31,522 --> 00:14:34,395 Erin, in his language, that's a promise. 314 00:14:34,438 --> 00:14:36,527 "Promise" is too harsh of a word. 315 00:14:36,571 --> 00:14:38,573 Well, "promise" is certainly what he heard. 316 00:14:40,662 --> 00:14:42,620 Why didn't you just come to me? 317 00:14:45,319 --> 00:14:48,061 I knew you'd say no. 318 00:14:48,104 --> 00:14:50,019 Because? 319 00:14:50,063 --> 00:14:54,067 Governor Mendez. 320 00:14:54,110 --> 00:14:56,504 Because I know border security with Albany 321 00:14:56,547 --> 00:14:58,506 is important to you. 322 00:14:58,549 --> 00:15:00,856 And what did you think I'd say 323 00:15:00,900 --> 00:15:02,510 when you came to me today? 324 00:15:02,553 --> 00:15:04,947 I hoped you'd listen. 325 00:15:06,166 --> 00:15:08,124 Well... 326 00:15:08,168 --> 00:15:10,257 I did listen. 327 00:15:10,300 --> 00:15:12,389 The answer's no. 328 00:15:27,230 --> 00:15:28,623 Give me a second. 329 00:15:28,666 --> 00:15:31,495 I heard you had a meeting with the mayor. 330 00:15:31,539 --> 00:15:33,541 And you tracked me down. 331 00:15:33,584 --> 00:15:35,847 You must come from a family of cops. 332 00:15:35,891 --> 00:15:37,501 Speaking of which... 333 00:15:37,545 --> 00:15:40,548 I spoke with my father. And? 334 00:15:40,591 --> 00:15:43,116 I'm afraid it's a hard no on the crime bill. 335 00:15:44,160 --> 00:15:45,857 I'm sorry to hear that. 336 00:15:45,901 --> 00:15:47,685 I bet you were, too. 337 00:15:47,729 --> 00:15:49,296 I really did try to convince him. 338 00:15:49,339 --> 00:15:51,448 Well, it looks like you're just gonna have to try harder. 339 00:15:51,472 --> 00:15:53,735 I was hoping there would be another way 340 00:15:53,778 --> 00:15:55,345 that I could support the bill. 341 00:15:55,389 --> 00:15:58,044 Like what? Ringing doorbells, making the pitch? 342 00:15:58,087 --> 00:16:00,611 If that's what it takes. That's not how this works. 343 00:16:00,655 --> 00:16:03,005 You gave me your word. 344 00:16:03,049 --> 00:16:05,616 And I should never have promised my father's endorsement. 345 00:16:05,660 --> 00:16:07,140 And yet, you did. 346 00:16:07,183 --> 00:16:09,707 If the PC doesn't back my bill, 347 00:16:09,751 --> 00:16:11,971 I'll make sure the entire legal community 348 00:16:12,014 --> 00:16:15,975 knows that your word isn't worth the lipstick it's rolled over. 349 00:16:17,280 --> 00:16:19,804 I really did try to honor this deal. 350 00:16:20,849 --> 00:16:22,590 This ain't horseshoes, Counselor. 351 00:16:22,633 --> 00:16:24,157 Close don't cut it. 352 00:16:32,252 --> 00:16:34,732 Look, there is one way out of this. 353 00:16:34,776 --> 00:16:37,300 The old man is a powerful guy, 354 00:16:37,344 --> 00:16:39,259 but he still has a boss. 355 00:16:39,302 --> 00:16:41,261 You want me to speak with the mayor? 356 00:16:41,304 --> 00:16:42,610 Could be you. 357 00:16:42,653 --> 00:16:44,699 Could be someone you know has their ear. 358 00:16:44,742 --> 00:16:47,136 There's a lot of good things in my bill for the city. 359 00:16:47,180 --> 00:16:49,051 If the mayor tells the PC to endorse it, 360 00:16:49,095 --> 00:16:51,073 he's got no choice. You clearly do not know my father. 361 00:16:51,097 --> 00:16:52,707 But you do. 362 00:16:52,750 --> 00:16:55,014 Which is how we got here. 363 00:17:05,937 --> 00:17:07,243 Hey. 364 00:17:07,287 --> 00:17:09,376 How'd it go with Detective Fuller? 365 00:17:09,419 --> 00:17:10,986 Pretty much like you'd expect. 366 00:17:11,030 --> 00:17:12,727 He has a right to be pissed off. 367 00:17:12,770 --> 00:17:14,729 He's way more than that. Meaning? 368 00:17:17,123 --> 00:17:19,386 He made noises like he'd go after Dean 369 00:17:19,429 --> 00:17:22,258 if he got out of prison. I assume you told him 370 00:17:22,302 --> 00:17:23,738 that was a bad idea. 371 00:17:23,781 --> 00:17:24,913 I told him. 372 00:17:24,956 --> 00:17:26,741 And? And it bounced. 373 00:17:26,784 --> 00:17:28,917 Frank know this? Yeah. 374 00:17:28,960 --> 00:17:31,746 He asked if the threat was knee-jerk or real real. 375 00:17:31,789 --> 00:17:33,008 And what do you think? 376 00:17:33,052 --> 00:17:34,923 Dean ambushed and killed his old man, 377 00:17:34,966 --> 00:17:37,708 for which he got three squares a day and his laundry done. 378 00:17:37,752 --> 00:17:38,927 You really need to ask? 379 00:17:39,971 --> 00:17:42,235 You think Fuller can pull it off? 380 00:17:42,278 --> 00:17:44,063 A smart detective, which he is, 381 00:17:44,106 --> 00:17:45,934 could find ten ways to take him out 382 00:17:45,977 --> 00:17:48,023 without breaking a sweat 383 00:17:48,067 --> 00:17:50,025 or leaving a trace. What'd the boss say? 384 00:17:50,069 --> 00:17:52,549 Says he wants to pay Dean a visit in prison, warn him 385 00:17:52,593 --> 00:17:55,509 about what's waiting for him on the outside, if he gets out. 386 00:17:55,552 --> 00:17:57,163 He can't do that. 387 00:17:57,206 --> 00:17:58,966 It'll look like he's trying to interfere in the parole process. 388 00:17:58,990 --> 00:18:00,142 That's right. That's what I told him. 389 00:18:00,166 --> 00:18:01,558 Good. That's why I'mgoing. 390 00:18:01,602 --> 00:18:04,953 What? Dean has a right to know his life is in danger. 391 00:18:04,996 --> 00:18:07,042 You don't give a damn about his life, Sid. 392 00:18:07,086 --> 00:18:08,280 You just want to intimidate him 393 00:18:08,304 --> 00:18:10,045 into withdrawing his parole request. 394 00:18:10,089 --> 00:18:12,154 Garrett, if that's what happens, I could live with that. 395 00:18:12,178 --> 00:18:13,135 No, this is wrong. 396 00:18:13,179 --> 00:18:14,919 Garrett, laying in wait, 397 00:18:14,963 --> 00:18:17,139 and killing a cop in cold blood, 398 00:18:17,183 --> 00:18:20,099 which Dean did... that's wrong. 399 00:18:23,624 --> 00:18:26,148 You don't wear the uniform, 400 00:18:26,192 --> 00:18:28,107 but you work in this house. 401 00:18:28,150 --> 00:18:32,198 All right? You're gonna want to be on the right side of this. 402 00:18:38,595 --> 00:18:41,946 So, she's been medically cleared for discharge? 403 00:18:41,990 --> 00:18:43,731 Yes. And yet... 404 00:18:43,774 --> 00:18:46,168 Child Services is nowhere to be found? 405 00:18:46,212 --> 00:18:48,257 I'm not their dispatcher, Officer. 406 00:18:50,085 --> 00:18:51,478 Hey. 407 00:18:51,521 --> 00:18:54,524 Witten told me you came back over here. What's up? 408 00:18:56,222 --> 00:18:59,399 The kid has no one watching out for her is what's up. 409 00:18:59,442 --> 00:19:01,183 Who gave you that assignment? 410 00:19:01,227 --> 00:19:02,532 It's called a conscience. 411 00:19:02,576 --> 00:19:04,752 Well, we, we picked up the father. 412 00:19:04,795 --> 00:19:06,406 The hell is his problem? 413 00:19:06,449 --> 00:19:08,906 Outstanding warrant for criminal sale of a controlled substance. 414 00:19:08,930 --> 00:19:10,932 You guys showed up. He panicked. 415 00:19:10,975 --> 00:19:12,368 DA gonna charge him? 416 00:19:12,412 --> 00:19:13,630 Looks that way, yeah. 417 00:19:14,675 --> 00:19:16,633 Any word on the mother? 418 00:19:16,677 --> 00:19:19,854 Yeah. She's on her third round of court-ordered rehab, upstate. 419 00:19:26,643 --> 00:19:28,645 Poor kid. 420 00:19:28,689 --> 00:19:30,299 You remember anything 421 00:19:30,343 --> 00:19:31,779 from before you could walk? 422 00:19:31,822 --> 00:19:32,954 No. 423 00:19:32,997 --> 00:19:34,216 There you go. 424 00:19:34,260 --> 00:19:36,784 She's not just a blank slate, Jamie. 425 00:19:36,827 --> 00:19:38,829 Come on. I'll buy you a drink. 426 00:19:38,873 --> 00:19:40,091 You go ahead. 427 00:19:40,135 --> 00:19:42,181 Eddie, I think you should let this one go. 428 00:19:43,269 --> 00:19:44,879 You go ahead. 429 00:19:44,922 --> 00:19:47,969 I-I'll leave as soon as Child Services shows up. 430 00:19:48,012 --> 00:19:50,014 Till then... 431 00:19:50,058 --> 00:19:51,929 I got her back. 432 00:19:53,975 --> 00:19:56,238 Want anything from the soda machine? 433 00:19:57,283 --> 00:19:59,241 Ginger ale if they got it. 434 00:19:59,285 --> 00:20:01,112 Coming right up. 435 00:20:12,820 --> 00:20:14,474 You're new to this game. 436 00:20:14,517 --> 00:20:17,216 Your dad and the governor are old pros. I mean, 437 00:20:17,259 --> 00:20:18,739 it just, it takes time. 438 00:20:18,782 --> 00:20:20,871 I don't know how much time I have left. 439 00:20:20,915 --> 00:20:23,047 You feeling sorry for yourself? 440 00:20:23,091 --> 00:20:25,746 The most powerful man in New York just threatened 441 00:20:25,789 --> 00:20:26,964 to ruin my career. 442 00:20:27,008 --> 00:20:28,923 Yeah, I think I'm entitled. 443 00:20:28,966 --> 00:20:30,707 Erin, you decided to play ball. 444 00:20:30,751 --> 00:20:32,753 Politics is a contact sport. 445 00:20:32,796 --> 00:20:34,842 I was trying to do something good. 446 00:20:34,885 --> 00:20:36,191 You did. But the rub is, 447 00:20:36,235 --> 00:20:38,062 sometimes you have to pay the price 448 00:20:38,106 --> 00:20:39,586 for doing the right thing. 449 00:20:39,629 --> 00:20:41,240 Now you tell me. 450 00:20:41,283 --> 00:20:44,112 Was it worth it? 451 00:20:48,116 --> 00:20:50,901 Yeah, it was.Good. 452 00:20:50,945 --> 00:20:52,816 So the juice was worth the squeeze. 453 00:20:52,860 --> 00:20:54,253 So quit bitching. 454 00:20:54,296 --> 00:20:56,472 Everything worthwhile comes at a cost. 455 00:20:56,516 --> 00:20:58,866 Just didn't think the cost was gonna be my reputation. 456 00:20:58,909 --> 00:21:00,520 Your reputation for what? 457 00:21:00,563 --> 00:21:02,391 For keeping promises. 458 00:21:02,435 --> 00:21:07,091 You promised underage sex crime victims you'd protect them. 459 00:21:07,135 --> 00:21:08,310 Yeah. 460 00:21:08,354 --> 00:21:09,311 And did you? 461 00:21:09,355 --> 00:21:11,008 Yeah. 462 00:21:11,052 --> 00:21:15,448 Then stake your reputation on that. 463 00:21:23,891 --> 00:21:25,327 Want to grab a bite? Can't. 464 00:21:25,371 --> 00:21:27,460 My son Sean's cooking dinner tonight. 465 00:21:27,503 --> 00:21:28,722 Is that a good thing? 466 00:21:28,765 --> 00:21:31,115 No. You're welcome to join me, 467 00:21:31,159 --> 00:21:33,466 though I'd strongly recommend against it. 468 00:21:33,509 --> 00:21:35,990 I appreciate the warning. 469 00:21:36,033 --> 00:21:37,426 You got a visitor, Detectives. 470 00:21:38,514 --> 00:21:40,647 Mr. Martinez, how are you doing? 471 00:21:40,690 --> 00:21:43,302 A little better. I heard they charged the guy who attacked me. 472 00:21:43,345 --> 00:21:45,086 Well, thanks to your cooperation, yeah. 473 00:21:45,129 --> 00:21:46,957 My wife made this for you. 474 00:21:47,001 --> 00:21:48,132 She didn't have to do that. 475 00:21:48,176 --> 00:21:49,351 You'll be glad she did. 476 00:21:49,395 --> 00:21:51,179 Rosie's paella is legendary. 477 00:21:51,222 --> 00:21:52,441 Yeah, it looks good. 478 00:21:52,485 --> 00:21:53,984 We wanted you to know how grateful we are. 479 00:21:54,008 --> 00:21:56,097 Well, we're just doing our jobs. Baez. 480 00:21:56,140 --> 00:21:57,540 But please tell your wife thank you, 481 00:21:57,577 --> 00:21:59,381 'cause she just saved me from having to eat my son's 482 00:21:59,405 --> 00:22:01,755 macaroni and cheese casserole. See ya. 483 00:22:01,798 --> 00:22:05,280 Can I take this home? 484 00:22:05,324 --> 00:22:06,847 What? 485 00:22:06,890 --> 00:22:08,849 We've got a problem. 486 00:22:11,939 --> 00:22:14,376 Hey. Don't shoot the messenger. 487 00:22:14,420 --> 00:22:16,073 Trust me, I'm thinking about it. 488 00:22:16,117 --> 00:22:18,859 Defense counsel filed a motion for a Wade Hearing 489 00:22:18,902 --> 00:22:20,208 and the judge tossed your ID. 490 00:22:20,251 --> 00:22:22,471 And the ADA went along with it? 491 00:22:22,515 --> 00:22:25,082 She conceded that the ID was unduly suggestive. 492 00:22:25,126 --> 00:22:26,606 Yeah, because you told her it was. 493 00:22:26,649 --> 00:22:27,931 I tried to warn you. You didn't warn me 494 00:22:27,955 --> 00:22:29,391 you were gonna sell us out. 495 00:22:29,435 --> 00:22:31,045 I did my job. You should try it. 496 00:22:31,088 --> 00:22:33,917 My job is keeping scumbags like Rivers off the street. 497 00:22:33,961 --> 00:22:35,484 I don't know what the hell your job is. 498 00:22:35,528 --> 00:22:37,399 Ask your sister. Maybe you'll learn something. 499 00:22:37,443 --> 00:22:39,488 Typical square badge. 500 00:22:39,532 --> 00:22:41,011 What did you call me? 501 00:22:41,055 --> 00:22:43,492 I called you a square badge. 502 00:22:43,536 --> 00:22:45,296 What? Meaning that I'm not a real cop like you? 503 00:22:45,320 --> 00:22:46,689 You said it, not me. I was a real cop 504 00:22:46,713 --> 00:22:48,236 when you were still in high school. 505 00:22:48,279 --> 00:22:49,672 And never once did I try 506 00:22:49,716 --> 00:22:51,979 to pin my screw-ups on a fellow cop. 507 00:22:52,022 --> 00:22:53,197 Rivers is our guy, 508 00:22:53,241 --> 00:22:54,697 and now, thanks to you, back on the street. 509 00:22:54,721 --> 00:22:57,201 No, where you put him. And it's only a matter of time 510 00:22:57,245 --> 00:23:00,030 before he kills someone, and when he does, it's on you. 511 00:23:00,074 --> 00:23:01,902 The hell it is. 512 00:23:12,391 --> 00:23:14,697 Come on, Francis, all the firepower at this table, 513 00:23:14,741 --> 00:23:15,568 all the chits we have out there... 514 00:23:15,611 --> 00:23:16,786 It's a parole board, Pop. 515 00:23:16,830 --> 00:23:18,397 They're pretty much untouchable. 516 00:23:18,440 --> 00:23:20,181 No one's untouchable. 517 00:23:20,224 --> 00:23:22,575 And Terrence Dean belongs in prison. 518 00:23:22,618 --> 00:23:24,838 That's all we'd be asking them to ensure. 519 00:23:24,881 --> 00:23:28,494 What you're asking is the equivalent of jury tampering. 520 00:23:28,537 --> 00:23:29,906 Call it what you want, I don't care. 521 00:23:29,930 --> 00:23:31,540 He killed a cop. 522 00:23:31,584 --> 00:23:33,847 He should get life imprisonment. End of story. 523 00:23:33,890 --> 00:23:35,152 Amen. 524 00:23:35,196 --> 00:23:36,153 Timesran an article yesterday 525 00:23:36,197 --> 00:23:37,285 detailing the incident. 526 00:23:37,328 --> 00:23:39,548 Dean made the bogus 911 call, 527 00:23:39,592 --> 00:23:41,115 he laid in wait and he ambushed Fuller. 528 00:23:41,158 --> 00:23:42,943 He never had a chance. 529 00:23:42,986 --> 00:23:44,466 I'm with Gramps. 530 00:23:44,510 --> 00:23:46,270 Terrence Dean should spend the rest of his life rotting 531 00:23:46,294 --> 00:23:48,949 in prison and so should anybody else who kills a cop. 532 00:23:48,992 --> 00:23:51,560 Exactly. But that's not the law in New York, right? 533 00:23:51,604 --> 00:23:54,128 Prosecutors can seek life without parole 534 00:23:54,171 --> 00:23:56,086 for cop killers, but it's not mandatory. 535 00:23:56,130 --> 00:23:57,827 Well, it should be. 536 00:23:57,871 --> 00:23:59,326 You don't believe someone who commits murder 537 00:23:59,350 --> 00:24:01,570 when they're young can ever be reformed? 538 00:24:01,614 --> 00:24:03,050 What I believe doesn't matter. 539 00:24:03,093 --> 00:24:04,573 What matters is what he did. 540 00:24:04,617 --> 00:24:06,401 That can't be undone. 541 00:24:06,445 --> 00:24:08,577 You kill a cop, you go to jail forever. 542 00:24:08,621 --> 00:24:10,666 That's right, and if you get reformed 543 00:24:10,710 --> 00:24:12,494 while you're in prison, or the church decides 544 00:24:12,538 --> 00:24:14,627 to make you a saint, well, good for you. 545 00:24:14,670 --> 00:24:17,281 You should still spend the rest of your life rotting in prison. 546 00:24:17,325 --> 00:24:18,520 Why should the law be any different 547 00:24:18,544 --> 00:24:19,893 just because the victim is a cop? 548 00:24:21,242 --> 00:24:24,637 You really gotta ask that question in this family? 549 00:24:24,680 --> 00:24:26,769 No. Sorry. 550 00:24:26,813 --> 00:24:29,990 No. That's a fair question, Sean. 551 00:24:30,033 --> 00:24:31,600 Truth is, a cop's life 552 00:24:31,644 --> 00:24:35,299 isn't worth any more than anyone else's on paper. 553 00:24:35,343 --> 00:24:38,607 But the murder of a police officer is treated differently. 554 00:24:38,651 --> 00:24:40,261 But if everyone's life is equal, 555 00:24:40,304 --> 00:24:41,673 then why should the law be any different? 556 00:24:41,697 --> 00:24:44,483 It's not about the individual, Sean, 557 00:24:44,526 --> 00:24:47,486 it's about the uniform, what it stands for. 558 00:24:48,487 --> 00:24:49,487 I just don't get it. 559 00:24:51,402 --> 00:24:54,536 We choose to live in a society governed by laws. 560 00:24:54,580 --> 00:24:57,670 And the police symbolize that choice and those laws. 561 00:24:57,713 --> 00:24:59,585 So when you kill a cop, it's not just an attack 562 00:24:59,628 --> 00:25:02,239 on a person, it's an attack on the rule of law. 563 00:25:02,283 --> 00:25:03,763 It's an attack on everyone. 564 00:25:03,806 --> 00:25:05,416 Damn right it is. 565 00:25:05,460 --> 00:25:08,202 In my opinion, you kill a police officer, 566 00:25:08,245 --> 00:25:10,204 you forfeit the right to live 567 00:25:10,247 --> 00:25:12,946 in a civilized society... ever. 568 00:25:12,989 --> 00:25:14,513 And now we're against mercy? 569 00:25:14,556 --> 00:25:16,253 Of course not. 570 00:25:16,297 --> 00:25:19,822 But there is only one entity that should have a say in this. 571 00:25:19,866 --> 00:25:23,522 If mercy is to be provided for Mr. Dean, 572 00:25:23,565 --> 00:25:27,395 the survivors of his victim need to make that plea. 573 00:25:27,438 --> 00:25:28,962 Like that'll ever happen. 574 00:25:29,005 --> 00:25:33,444 Maybe so... but that's the way it ought to be. 575 00:25:34,489 --> 00:25:36,056 Yeah. 576 00:25:57,556 --> 00:25:58,948 Lieutenant Gormley. 577 00:26:02,778 --> 00:26:05,215 How can I help you? 578 00:26:05,259 --> 00:26:06,477 Well, for starters, 579 00:26:06,521 --> 00:26:08,567 you can drop dead. 580 00:26:08,610 --> 00:26:11,874 I understand and I don't blame you. 581 00:26:11,918 --> 00:26:14,529 Well, I sure as hell blame you. 582 00:26:14,573 --> 00:26:15,661 What are you here for? 583 00:26:15,704 --> 00:26:18,620 Talk about your upcoming parole hearing. 584 00:26:18,664 --> 00:26:22,885 I did a terrible thing. 585 00:26:22,929 --> 00:26:24,757 You destroyed a family. 586 00:26:24,800 --> 00:26:27,194 I know there's nothing I can ever do 587 00:26:27,237 --> 00:26:29,283 to ease the pain I've caused them. 588 00:26:29,326 --> 00:26:31,502 You can withdraw your parole application 589 00:26:31,546 --> 00:26:35,115 and spend the rest of your life in here like you deserve. 590 00:26:35,158 --> 00:26:38,509 I have lung cancer. 591 00:26:40,642 --> 00:26:43,514 My son... 592 00:26:43,558 --> 00:26:48,084 has a seven-year-old daughter I've never met. 593 00:26:48,128 --> 00:26:51,392 I want to spend the time I have left with them. 594 00:26:51,435 --> 00:26:54,656 Here's the deal. 595 00:26:54,700 --> 00:26:58,573 You executed a cop. 596 00:26:58,617 --> 00:27:00,923 Okay? 597 00:27:00,967 --> 00:27:05,624 You walk out of here, your life is in danger. 598 00:27:05,667 --> 00:27:07,582 That's not a threat. 599 00:27:07,626 --> 00:27:09,671 That's a fact. 600 00:27:09,715 --> 00:27:12,935 I understand, Lieutenant. 601 00:27:12,979 --> 00:27:16,112 But if the parole board signs off, 602 00:27:16,156 --> 00:27:18,767 I'm leaving this place. 603 00:27:18,811 --> 00:27:22,249 I'm gonna die a free man. 604 00:27:35,784 --> 00:27:37,525 Hey, Sunday's supposed to be a day of rest. 605 00:27:39,135 --> 00:27:42,138 I'm just drilling down on Child Services. 606 00:27:42,182 --> 00:27:45,489 Outcomes for kids like Annie are pretty lousy. 607 00:27:45,533 --> 00:27:48,275 They all do the best they can, Eddie. 608 00:27:48,318 --> 00:27:50,451 Yeah, but at the end of the day, where she ends up 609 00:27:50,494 --> 00:27:52,453 is pretty much a crapshoot. 610 00:27:52,496 --> 00:27:54,629 Okay, well, how many times have you told me 611 00:27:54,673 --> 00:27:56,849 that you can't save them all? 612 00:27:56,892 --> 00:27:58,198 About exactly 613 00:27:58,241 --> 00:27:59,982 as many times as you've told me 614 00:28:00,026 --> 00:28:02,332 "I'm just trying to save this one." 615 00:28:02,376 --> 00:28:06,336 All right. 616 00:28:06,380 --> 00:28:09,992 Well, just so you know, my answer is yes. 617 00:28:10,036 --> 00:28:11,559 Yes to what? 618 00:28:11,602 --> 00:28:15,128 If you want to look into adopting this baby, 619 00:28:15,171 --> 00:28:16,520 I'm good with it. 620 00:28:16,564 --> 00:28:19,175 Adopting her? 621 00:28:20,263 --> 00:28:21,961 You and me? 622 00:28:22,004 --> 00:28:23,832 Well, isn't that what's going on? 623 00:28:23,876 --> 00:28:25,486 At least, in the back of your mind? 624 00:28:25,529 --> 00:28:28,532 Not in the back or in the front or anywhere. 625 00:28:30,534 --> 00:28:32,493 I misread. Sorry. 626 00:28:33,929 --> 00:28:37,063 Truth be told, I'm not so sure... 627 00:28:37,106 --> 00:28:38,978 about having kids, period. 628 00:28:41,023 --> 00:28:42,677 Well, that's news to me. 629 00:28:42,721 --> 00:28:45,419 We never really talked about it. 630 00:28:45,462 --> 00:28:47,222 On account of what happened with your family? 631 00:28:47,247 --> 00:28:48,770 Hey, I turned out okay. 632 00:28:48,814 --> 00:28:52,426 Yes, you did. That's not the reason. 633 00:28:52,469 --> 00:28:54,036 Okay, what is? 634 00:28:54,080 --> 00:28:57,474 I'm gonna be honest here. 635 00:28:57,518 --> 00:29:00,564 More like what happened with your family. 636 00:29:01,870 --> 00:29:05,047 Two casualties in one generation on account of the job. 637 00:29:05,091 --> 00:29:08,181 You put it that way... 638 00:29:08,224 --> 00:29:09,748 I'm not saying, like, it's a curse, 639 00:29:09,791 --> 00:29:12,881 it's just that I... we, as cops... 640 00:29:12,925 --> 00:29:15,188 We carry a higher risk of not coming home one day. 641 00:29:15,231 --> 00:29:16,624 A lot of cops have kids, Eddie. 642 00:29:16,667 --> 00:29:18,800 I know. 643 00:29:18,844 --> 00:29:21,672 I never say never. 644 00:29:21,716 --> 00:29:23,457 But I'm not much of a gambler. 645 00:29:23,500 --> 00:29:26,199 Re... I'm really not my father's daughter. 646 00:29:27,853 --> 00:29:31,726 When I consider the odds of bringing home 647 00:29:31,770 --> 00:29:33,946 a beautiful little girl like Annie, 648 00:29:33,989 --> 00:29:35,817 and... 649 00:29:35,861 --> 00:29:40,561 leaving her abandoned there... 650 00:29:40,604 --> 00:29:43,564 I can see down that rabbit hole, too. 651 00:29:43,607 --> 00:29:45,174 But I'm not going in. 652 00:29:53,400 --> 00:29:55,663 What the hell took so long 653 00:29:55,706 --> 00:29:57,491 to get this River's address, anyway? 654 00:29:57,534 --> 00:29:59,774 Well, the one he gave us when we collared him was a phony, 655 00:29:59,798 --> 00:30:01,625 so I had to do some digging. 656 00:30:01,669 --> 00:30:04,454 I'm not sure why we're sitting on his place. 657 00:30:04,498 --> 00:30:06,717 Without a new witness we've got squat 658 00:30:06,761 --> 00:30:08,043 until he goes after his next victim. 659 00:30:08,067 --> 00:30:09,784 And that's what we're gonna talk him out of. 660 00:30:09,808 --> 00:30:11,635 How? By telling him 661 00:30:11,679 --> 00:30:13,768 that the next time he tries to take someone down, 662 00:30:13,812 --> 00:30:15,248 he's gonna have to answer to me. 663 00:30:15,291 --> 00:30:17,859 Forget it. 664 00:30:17,903 --> 00:30:19,774 He can come after us for harassment. 665 00:30:19,818 --> 00:30:21,341 Let him. 666 00:30:21,384 --> 00:30:24,953 Look, he needs to understand that he's the hunted one now. 667 00:30:27,608 --> 00:30:29,218 There he is. 668 00:30:31,786 --> 00:30:33,092 Let's go. 669 00:30:33,135 --> 00:30:34,833 Danny. Come on. 670 00:30:52,676 --> 00:30:55,288 Come on. 671 00:31:16,135 --> 00:31:17,415 What the hell are you doing here? 672 00:31:17,440 --> 00:31:18,877 I've been tailing Rivers all day. 673 00:31:18,920 --> 00:31:20,182 How'd you get his address? 674 00:31:20,226 --> 00:31:21,618 CJA bail form. 675 00:31:21,662 --> 00:31:23,502 It's their ticket out so they play it straight. 676 00:31:23,533 --> 00:31:25,579 Yeah, pretty smart. 677 00:31:25,622 --> 00:31:26,948 But we'll take it from here. Good night. 678 00:31:26,972 --> 00:31:28,756 Yeah, I watched Rivers case his next ATM. 679 00:31:28,799 --> 00:31:29,951 When he makes his move tonight, 680 00:31:29,975 --> 00:31:31,846 I'm gonna be there to nail his ass. 681 00:31:31,890 --> 00:31:32,954 No, you're not gonna be there, 682 00:31:32,978 --> 00:31:34,327 because it's our case, not yours. 683 00:31:34,370 --> 00:31:36,261 I got the same authority to go after Rivers as you. 684 00:31:36,285 --> 00:31:38,244 Difference is, I'm gonna do it the right way. 685 00:31:38,287 --> 00:31:40,439 You're gonna back off, or I'm gonna makeyou back off. Really? 686 00:31:40,463 --> 00:31:41,876 Stop it! Come and make me back off! Yeah! 687 00:31:41,900 --> 00:31:43,486 Okay. I want to see you make me back off. 688 00:31:43,510 --> 00:31:44,748 I'll make you back up right now! You gonna make me back off? 689 00:31:44,772 --> 00:31:45,947 Hey, stop it! 690 00:31:45,991 --> 00:31:48,384 This is about nailing Rivers, 691 00:31:48,428 --> 00:31:50,952 so just put 'em back in your pants and listen. 692 00:31:51,997 --> 00:31:54,173 You're gonna need backup to take this guy down. 693 00:31:54,216 --> 00:31:56,610 Yeah, maybe. 694 00:31:56,653 --> 00:31:57,935 And Anthony made Rivers' next target, 695 00:31:57,959 --> 00:32:00,962 so he's gonna be in charge of this one. 696 00:32:02,311 --> 00:32:03,747 Danny? 697 00:32:04,792 --> 00:32:06,750 Fine. Whatever. 698 00:32:06,794 --> 00:32:08,970 Great. Nice teamwork. 699 00:32:32,341 --> 00:32:34,430 You got eyes on Rivers? 700 00:32:36,171 --> 00:32:37,912 10-4. 701 00:32:37,956 --> 00:32:39,305 You're heading right for him. 702 00:32:53,884 --> 00:32:55,974 Give me your wallet! 703 00:32:57,888 --> 00:32:59,064 Remember me? 704 00:33:03,764 --> 00:33:04,808 Help me out! 705 00:33:04,852 --> 00:33:06,027 I'm gonna help. Hell, yeah! 706 00:33:06,071 --> 00:33:07,071 Police! 707 00:33:09,030 --> 00:33:10,379 Hands behind your back! 708 00:33:10,423 --> 00:33:12,903 Son of a bitch! 709 00:33:14,035 --> 00:33:15,994 Get him up! Get him on his feet! 710 00:33:16,037 --> 00:33:17,996 You're under arrest. Son of a bitch! 711 00:33:18,039 --> 00:33:19,606 Get him out of here! Let's go. 712 00:33:19,649 --> 00:33:20,955 Yeah! 713 00:33:25,438 --> 00:33:27,657 You okay? 714 00:33:27,701 --> 00:33:29,964 Yeah. What the hell is in there? 715 00:33:30,008 --> 00:33:31,835 Smells like yesterday's fish. 716 00:33:31,879 --> 00:33:34,012 That coat's probably had it. 717 00:33:34,055 --> 00:33:37,232 Think-think that's funny? 718 00:33:37,276 --> 00:33:39,234 I get it. You picked this place 719 00:33:39,278 --> 00:33:41,541 'cause you knew this trash would be here, 720 00:33:41,584 --> 00:33:43,021 and I'd end up like this? 721 00:33:43,064 --> 00:33:45,936 Come on. You think a dumb square badge like me 722 00:33:45,980 --> 00:33:48,809 could come up with something like this? 723 00:33:48,852 --> 00:33:51,029 I guess I deserved it? 724 00:33:51,072 --> 00:33:53,770 Big time.-Thank you. 725 00:33:53,814 --> 00:33:55,903 You were wrong to screw with the line-up, 726 00:33:55,946 --> 00:33:59,124 but I respect how you stuck with the case after it went south. 727 00:33:59,167 --> 00:34:01,126 You, too. Tell you what. 728 00:34:01,169 --> 00:34:02,866 How about we process this jackass, 729 00:34:02,910 --> 00:34:04,694 and I'll buy you a beer, okay? 730 00:34:04,738 --> 00:34:06,696 Only if you take a shower. 731 00:34:06,740 --> 00:34:08,742 Okay, deal. 732 00:34:14,922 --> 00:34:16,880 You went to see Terrence Dean? Yeah. 733 00:34:16,924 --> 00:34:18,534 Anything I need to know 734 00:34:18,578 --> 00:34:20,667 regarding possible fallout, put it in a memo. 735 00:34:20,710 --> 00:34:22,843 Hang on, Garrett. Please. 736 00:34:24,366 --> 00:34:27,891 Look... I'm sorry for what I said. 737 00:34:27,935 --> 00:34:30,590 Hey, I'm getting used to it. Used to what? 738 00:34:30,633 --> 00:34:33,114 Whenever I offer my opinion regarding police matters, 739 00:34:33,158 --> 00:34:35,638 you're the first to remind me I'm not a cop. 740 00:34:35,682 --> 00:34:39,077 Well, look, the fact is, you never walked a beat. 741 00:34:39,120 --> 00:34:41,079 It's also a fact that you know nothing 742 00:34:41,122 --> 00:34:43,124 about handling the New York City press corp. 743 00:34:43,168 --> 00:34:45,735 Do I dismiss your suggestions out of hand? 744 00:34:45,779 --> 00:34:47,868 Actually, you kind of do. 745 00:34:48,912 --> 00:34:50,914 Okay, fair point. 746 00:34:53,526 --> 00:34:55,484 Do I make you feel like... 747 00:34:55,528 --> 00:34:57,791 you don't even belong in the room? 748 00:34:57,834 --> 00:34:59,967 No. No, you don't. 749 00:35:00,010 --> 00:35:04,406 When Frank closes his door, and it's just you, Baker and me, 750 00:35:04,450 --> 00:35:06,147 there's a reason I'm in that room, 751 00:35:06,191 --> 00:35:08,758 and it's not just to manage headlines. 752 00:35:08,802 --> 00:35:09,977 I get that. 753 00:35:10,020 --> 00:35:11,413 Do you? 754 00:35:11,457 --> 00:35:13,981 Frank wants an outside opinion. 755 00:35:14,024 --> 00:35:17,811 Someone who doesn'tlive in Copland 24/7. 756 00:35:17,854 --> 00:35:19,943 Someone who's not afraid to speak up 757 00:35:19,987 --> 00:35:22,337 even when it crosses that sacred blue line. 758 00:35:22,381 --> 00:35:24,010 Well, you've never been afraid to do that. 759 00:35:24,034 --> 00:35:26,428 I may not know police procedure chapter and verse, 760 00:35:26,472 --> 00:35:29,605 but I do know that you seeing Terrence Dean was wrong. 761 00:35:29,649 --> 00:35:31,085 Tell that to the boss. 762 00:35:31,129 --> 00:35:32,782 I already did. And? 763 00:35:32,826 --> 00:35:34,175 He disagreed... loudly. 764 00:35:35,307 --> 00:35:36,917 But he listened. 765 00:35:36,960 --> 00:35:39,963 That's all I'm asking for. 766 00:35:51,845 --> 00:35:52,909 I heard you're looking for me. 767 00:35:52,933 --> 00:35:54,326 Yes, but I told your office 768 00:35:54,369 --> 00:35:55,849 I would come to you. 769 00:35:55,892 --> 00:35:57,981 I was in the neighborhood. 770 00:36:04,336 --> 00:36:05,815 So? 771 00:36:05,859 --> 00:36:08,383 I decided not to go to the mayor. 772 00:36:08,427 --> 00:36:11,647 Figured. I was just trying to give you a way out. 773 00:36:11,691 --> 00:36:13,171 I know, and I appreciate it, 774 00:36:13,214 --> 00:36:15,695 but going behind my father's back and playing politics... 775 00:36:15,738 --> 00:36:17,653 That's not who I am. 776 00:36:17,697 --> 00:36:19,046 You played me pretty good. 777 00:36:19,089 --> 00:36:20,526 That was not my intention. 778 00:36:22,484 --> 00:36:24,007 I got in over my head. 779 00:36:24,051 --> 00:36:26,009 So whatever you decide to fire at me, 780 00:36:26,053 --> 00:36:28,011 please don't gut the sex-trafficking law. 781 00:36:28,055 --> 00:36:29,752 You'd be hitting the wrong target. 782 00:36:29,796 --> 00:36:31,058 I wouldn't. 783 00:36:31,101 --> 00:36:32,842 This is just between you and me. 784 00:36:32,886 --> 00:36:34,453 Okay. Well... 785 00:36:34,496 --> 00:36:37,107 you, me and your old man. 786 00:36:37,151 --> 00:36:39,762 My father didn't walk into this. I pulled him in. 787 00:36:39,806 --> 00:36:42,504 Well, you got pull, all right. 788 00:36:42,548 --> 00:36:44,898 I sat down with him this morning. 789 00:36:44,941 --> 00:36:46,726 We traded 790 00:36:46,769 --> 00:36:49,076 over a couple of points, but he'll be standing next to me 791 00:36:49,119 --> 00:36:50,773 when I roll out my crime bill next week. 792 00:36:51,818 --> 00:36:53,646 That's news to me. 793 00:36:53,689 --> 00:36:56,083 Maybe you're a better salesman than you thought. 794 00:36:56,126 --> 00:36:57,389 And you and I? 795 00:36:57,432 --> 00:36:59,869 We're even. 796 00:36:59,913 --> 00:37:01,828 It's a pleasure doing business with you. 797 00:37:05,484 --> 00:37:06,876 Until the next time. 798 00:37:06,920 --> 00:37:08,748 There won't be a next time. 799 00:37:09,792 --> 00:37:11,794 Never say never. 800 00:37:27,419 --> 00:37:29,029 Hey. 801 00:37:29,072 --> 00:37:31,074 Thanks for coming... 45 minutes late. 802 00:37:31,118 --> 00:37:32,162 Something came up. 803 00:37:32,206 --> 00:37:33,860 You ran the address, and you found out 804 00:37:33,903 --> 00:37:36,184 it was a rescue shelter, and you put two and two together? 805 00:37:36,210 --> 00:37:39,039 What I was actually doing out in the real world 806 00:37:39,082 --> 00:37:40,736 is tracking down Annie's grandmother, 807 00:37:40,780 --> 00:37:43,304 her next known legal guardian of record. 808 00:37:43,348 --> 00:37:46,022 I spent hours doing that. How did you find her? The phone number was right 809 00:37:46,046 --> 00:37:48,266 in the file, but the area code was wrong. 810 00:37:48,309 --> 00:37:51,007 It... it took some time, but she's on a train now, 811 00:37:51,051 --> 00:37:52,270 coming down to pick her up. 812 00:37:53,749 --> 00:37:54,881 You're welcome. 813 00:37:54,924 --> 00:37:56,752 Thank you. 814 00:37:56,796 --> 00:37:58,493 Really. Thank you. 815 00:38:00,539 --> 00:38:02,671 We're not that couple, are we? 816 00:38:02,715 --> 00:38:03,977 What couple? 817 00:38:04,020 --> 00:38:07,110 The kind that get a dog as some kind of dry run 818 00:38:07,154 --> 00:38:09,025 for what kind of parents they'd be like.No. 819 00:38:09,069 --> 00:38:10,418 Good. 820 00:38:10,462 --> 00:38:12,420 Never really made sense to me anyway. 821 00:38:12,464 --> 00:38:17,338 With a dog, you can try out a few, and you choose, and with... 822 00:38:17,382 --> 00:38:19,340 a baby, they just... 823 00:38:19,384 --> 00:38:21,908 hand you the one that's yours, 824 00:38:21,951 --> 00:38:25,738 and there's no refunds, no returns. 825 00:38:25,781 --> 00:38:28,349 Never thought about it that way. 826 00:38:28,393 --> 00:38:31,352 You do it, there's no going back. 827 00:38:32,397 --> 00:38:34,529 So what are we doing here? 828 00:38:34,573 --> 00:38:36,923 I'm letting you in on a little secret. 829 00:38:36,966 --> 00:38:40,100 Um... I come here once a month 830 00:38:40,143 --> 00:38:43,538 for a little unconditional love. 831 00:38:45,061 --> 00:38:46,802 Okay. 832 00:38:46,846 --> 00:38:48,326 But we're not taking him home? 833 00:38:48,369 --> 00:38:51,154 Her. And no. 834 00:38:51,198 --> 00:38:53,331 I'm... I'm not ready 835 00:38:53,374 --> 00:38:55,333 for a full-time dog just yet. 836 00:38:56,725 --> 00:38:58,379 Unless you are. 837 00:38:58,423 --> 00:39:00,250 I could think about that. 838 00:39:01,730 --> 00:39:03,297 But only if you're 100% on board. 839 00:39:03,341 --> 00:39:04,994 I like that. 840 00:39:05,038 --> 00:39:07,388 I think that's the way we should think about stuff. 841 00:39:07,432 --> 00:39:08,911 Stuff? 842 00:39:08,955 --> 00:39:11,610 First house, a pet. 843 00:39:11,653 --> 00:39:13,873 A kid, everything. 844 00:39:13,916 --> 00:39:15,788 Always making sure the other one 845 00:39:15,831 --> 00:39:17,790 is 100% on board. 846 00:39:17,833 --> 00:39:19,966 If we do that, 847 00:39:20,009 --> 00:39:24,100 I think there's no limit to the life that we can build. 848 00:39:25,754 --> 00:39:27,713 You want to get up here? 849 00:39:27,756 --> 00:39:29,236 Get a little puppy love? 850 00:39:29,279 --> 00:39:31,064 Come on. 851 00:39:40,769 --> 00:39:43,337 Kind of hung me out to dry there, Dad, didn't you? 852 00:39:43,381 --> 00:39:45,295 Your daughter's here, Commissioner. 853 00:39:45,339 --> 00:39:47,689 So I hear. Thank you, Baker. 854 00:39:52,172 --> 00:39:53,739 You carved me up 855 00:39:53,782 --> 00:39:55,020 over the governor's crime bill, 856 00:39:55,044 --> 00:39:56,698 and then you go out there and support it? 857 00:39:56,742 --> 00:39:59,092 Well, it's a little more complicated than that. 858 00:39:59,135 --> 00:40:01,007 I'm listening. 859 00:40:01,050 --> 00:40:03,052 No, you're not. You're reloading. 860 00:40:06,099 --> 00:40:08,188 And not that I owe you an explanation, 861 00:40:08,231 --> 00:40:10,320 but Mendez pulled back on granting new powers 862 00:40:10,364 --> 00:40:11,844 to the state police. 863 00:40:11,887 --> 00:40:13,019 And why would he do that? 864 00:40:13,062 --> 00:40:15,500 Quid pro quo. 865 00:40:15,543 --> 00:40:17,763 He needs my support. 866 00:40:17,806 --> 00:40:20,809 And why didn't you suggest that when I came to youfor support? 867 00:40:20,853 --> 00:40:24,422 Because when I make deals, it's to advance the interests 868 00:40:24,465 --> 00:40:28,861 of the NYPD, not to bail my children out of trouble. 869 00:40:30,253 --> 00:40:32,212 I guess I had that coming. 870 00:40:32,255 --> 00:40:34,562 And then some. 871 00:40:34,606 --> 00:40:37,130 So besides winning a few concessions, 872 00:40:37,173 --> 00:40:39,828 how did you advance the interests of the NYPD? 873 00:40:39,872 --> 00:40:42,352 That would be need-to-know. 874 00:40:42,396 --> 00:40:43,832 I need to know. 875 00:40:47,793 --> 00:40:49,751 Not to leave this room. 876 00:40:49,795 --> 00:40:51,666 But the parole board was set 877 00:40:51,710 --> 00:40:54,626 to release Mr. Dean first thing Monday morning. 878 00:40:54,669 --> 00:40:57,106 That will no longer happen. 879 00:40:59,152 --> 00:41:02,285 The parole board is supposed to be independent. 880 00:41:02,329 --> 00:41:05,854 And cop killers are supposed to die in jail. 881 00:41:05,898 --> 00:41:08,727 Only if they were sentenced to do so, and Dean wasn't. 882 00:41:08,770 --> 00:41:11,251 Come on, Erin. He got 25 to life, 883 00:41:11,294 --> 00:41:13,471 so parole is a judgment call. 884 00:41:13,514 --> 00:41:15,124 Yes, but not your judgment. 885 00:41:15,168 --> 00:41:18,563 No, but sound judgment... by any measure. 886 00:41:22,784 --> 00:41:24,917 I'm just grateful to be square with Mendez 887 00:41:24,960 --> 00:41:27,310 and off the hook for any favors. 888 00:41:27,354 --> 00:41:29,487 Except for the one you owe me. 889 00:41:45,024 --> 00:41:46,982 Captioning sponsored by. 890 00:41:47,026 --> 00:41:49,186 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.