All language subtitles for Batman The Animated Series (1992) - S01E17 - Two-Face - Part 1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,046 --> 00:00:07,048
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:01:20,329 --> 00:01:21,747
(BREATHING HEAVILY)
3
00:01:22,999 --> 00:01:24,792
(GHOSTLY VOICE)
Harvey.
4
00:01:25,418 --> 00:01:26,919
Harvey Dent.
5
00:01:27,670 --> 00:01:29,505
No! Keep away!
6
00:01:30,381 --> 00:01:31,841
Leave me alone!
7
00:01:32,800 --> 00:01:34,176
(LAUGHING)
8
00:01:35,428 --> 00:01:36,721
Where are you going, Harvey?
9
00:01:36,971 --> 00:01:39,015
You can't get away from me.
10
00:01:39,223 --> 00:01:40,391
(SCREAMS)
11
00:01:40,558 --> 00:01:41,684
See what I mean?
12
00:01:41,767 --> 00:01:43,769
Stay away.
I want no part of you.
13
00:01:52,278 --> 00:01:53,571
No.
14
00:01:57,950 --> 00:02:00,369
Stop it!
Stop it, I said.
15
00:02:01,162 --> 00:02:02,747
It's time, Harvey.
16
00:02:03,623 --> 00:02:05,082
It's time.
17
00:02:10,046 --> 00:02:11,547
No!
18
00:02:14,258 --> 00:02:15,509
It's time, Harvey.
19
00:02:15,801 --> 00:02:17,011
It's time.
20
00:02:18,262 --> 00:02:19,347
Oh, Carlos.
21
00:02:19,972 --> 00:02:21,223
It's you.
22
00:02:21,682 --> 00:02:23,351
- Are you okay, Harvey?
- Yeah.
23
00:02:23,684 --> 00:02:24,769
I must've fallen asleep.
24
00:02:26,145 --> 00:02:27,438
I had a bad dream.
25
00:02:28,689 --> 00:02:29,774
Well, you better wake up.
26
00:02:29,940 --> 00:02:32,068
Gordon called.
They started the raid.
27
00:02:33,986 --> 00:02:34,987
Let's go.
28
00:02:39,617 --> 00:02:41,285
(POLICE SIREN BLARING)
29
00:02:43,329 --> 00:02:44,955
This is Police Commissioner Gordon.
30
00:02:45,706 --> 00:02:47,166
We have you surrounded.
31
00:02:47,625 --> 00:02:49,960
Come out with your hands up,
and no one will get hurt.
32
00:02:50,586 --> 00:02:52,213
Count hard, Gordon!
33
00:02:53,422 --> 00:02:54,840
Hey, Jim. How's it going?
34
00:02:55,007 --> 00:02:56,300
(GUN FIRES)
35
00:02:57,093 --> 00:02:58,094
Could be better.
36
00:02:58,803 --> 00:03:00,179
Sir, the SWAT team is in place.
37
00:03:01,639 --> 00:03:03,724
All right,
but wait for my order.
38
00:03:05,893 --> 00:03:08,354
THUG 1: This oughta blow a hole
in their little barricade.
39
00:03:08,813 --> 00:03:10,356
Help me get it up to the window.
40
00:03:13,067 --> 00:03:14,547
THUG 2: Hey!
They're starting to move.
41
00:03:15,027 --> 00:03:16,195
THUG 1: Let 'em try.
42
00:03:16,278 --> 00:03:18,197
There ain't nobody
that can get in here alive.
43
00:03:23,494 --> 00:03:24,620
(GRUNTS)
44
00:03:28,332 --> 00:03:29,333
Uh...
45
00:03:29,792 --> 00:03:30,793
Oh, Frankie.
46
00:03:31,585 --> 00:03:33,087
All units, stand by.
47
00:03:34,213 --> 00:03:35,297
Get ready.
48
00:03:35,840 --> 00:03:36,882
Set...
49
00:03:36,966 --> 00:03:37,967
(GASPING)
50
00:03:39,927 --> 00:03:41,470
(SCREAMING)
51
00:03:43,764 --> 00:03:44,765
Hold your fire.
52
00:03:45,182 --> 00:03:47,226
THUG 1: It's him!
THUG 2: It's him! Watch out!
53
00:03:56,235 --> 00:03:57,236
(CRIES OUT)
54
00:03:59,864 --> 00:04:00,865
What's going on in there?
55
00:04:01,240 --> 00:04:03,868
Looks like they've got
a case of bat infestation.
56
00:04:05,369 --> 00:04:07,329
- We give up.
- Let us out.
57
00:04:07,496 --> 00:04:09,540
- Help.
- Get me out of here.
58
00:04:15,129 --> 00:04:17,423
As your District Attorney,
I would like to commend
59
00:04:17,506 --> 00:04:20,551
Commissioner Gordon
and his men for their fine work.
60
00:04:24,513 --> 00:04:25,723
And thank you.
61
00:04:25,973 --> 00:04:28,642
Mr. Dent, is it true that you were
the one who planned this raid?
62
00:04:28,893 --> 00:04:31,937
Yes, and I'm glad to say
that another one of Rupert Thorne's
63
00:04:32,146 --> 00:04:33,814
criminal rings has now been broken.
64
00:04:34,148 --> 00:04:35,441
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
65
00:04:35,524 --> 00:04:37,443
As I stated in my re-election campaign,
66
00:04:38,194 --> 00:04:40,488
I will not rest until Gotham City
67
00:04:40,780 --> 00:04:43,282
has been de-Thorned
once and for all.
68
00:04:43,491 --> 00:04:45,117
(CROWD APPLAUDING)
69
00:04:45,201 --> 00:04:46,535
You talk big, pretty boy.
70
00:04:46,619 --> 00:04:49,288
But you ain't gonna be
when Mr. Thorne gets through with you.
71
00:04:53,417 --> 00:04:56,337
He chews up and spits out
creeps like you for breakfast.
72
00:04:56,962 --> 00:04:58,380
All right.
That's enough out of you.
73
00:05:01,717 --> 00:05:02,885
(LAUGHING MALICIOUSLY)
74
00:05:04,929 --> 00:05:06,096
(GROWLS)
75
00:05:07,640 --> 00:05:08,641
Hey!
76
00:05:10,810 --> 00:05:13,229
You little weasel,
I'll tear you apart.
77
00:05:13,771 --> 00:05:16,065
Help! Get him off.
He's crazy.
78
00:05:16,273 --> 00:05:17,566
Someone get him off me.
79
00:05:17,817 --> 00:05:19,109
Hey, give me some help here.
80
00:05:19,860 --> 00:05:21,695
Kick mud in my face, will ya?
81
00:05:22,029 --> 00:05:23,072
Help!
82
00:05:24,824 --> 00:05:25,991
Harvey!
83
00:05:26,200 --> 00:05:27,493
Get a hold of yourself.
84
00:05:29,078 --> 00:05:30,329
Jim, I...
85
00:05:31,664 --> 00:05:32,665
I...
86
00:05:37,545 --> 00:05:39,713
Come on.
You don't need this kind of publicity.
87
00:05:40,506 --> 00:05:41,674
The guy's a maniac.
88
00:05:41,757 --> 00:05:43,551
He's the one
who should be going to jail.
89
00:05:45,678 --> 00:05:47,864
What in the name of heaven
did you think you were doing?
90
00:05:47,888 --> 00:05:49,265
I don't know.
91
00:05:49,974 --> 00:05:51,976
I guess
he just pressed the right button.
92
00:05:53,185 --> 00:05:54,520
That's one heck of a button.
93
00:05:55,563 --> 00:05:57,857
REPORTER:
Well, it was
another wild night in East Gotham.
94
00:05:58,190 --> 00:06:00,317
As police intercepted
an arm shipment
95
00:06:00,401 --> 00:06:02,319
which District Attorney Harvey Dent
96
00:06:02,570 --> 00:06:04,238
is trying to connect
to Rupert Thorne.
97
00:06:05,239 --> 00:06:07,116
Hey, nice tie, boss.
98
00:06:07,575 --> 00:06:09,702
Unfortunately, Handsome Harvey
99
00:06:09,869 --> 00:06:11,287
earned a new nickname tonight,
100
00:06:11,620 --> 00:06:14,373
"Hot-head Harvey"
when he attacked one of the suspects.
101
00:06:14,832 --> 00:06:16,584
Get him off.
He's crazy.
102
00:06:17,418 --> 00:06:19,545
My, this guy is crazy.
103
00:06:20,170 --> 00:06:22,089
Yeah, crazy like a fox.
104
00:06:22,631 --> 00:06:25,843
That little tantrum probably bought him
another 10,000 votes.
105
00:06:26,677 --> 00:06:27,803
So, how about we see
106
00:06:27,970 --> 00:06:29,847
how far he can swim
in a cement suit?
107
00:06:30,306 --> 00:06:32,308
And bring the heat down on us even more?
108
00:06:32,683 --> 00:06:33,684
Uh-uh.
109
00:06:33,893 --> 00:06:36,103
I want this one in my pocket, boys.
110
00:06:36,562 --> 00:06:39,857
We need to dig up some dirt
on our dashing DA.
111
00:06:40,149 --> 00:06:41,942
Something really juicy.
112
00:06:42,484 --> 00:06:44,737
Well, I'm afraid
that's going to be a problem.
113
00:06:45,112 --> 00:06:47,239
Dent's so clean, he squeaks.
114
00:06:47,990 --> 00:06:50,117
Just stay on his tail, Candice.
115
00:06:50,492 --> 00:06:52,119
All men have something to hide.
116
00:06:52,661 --> 00:06:54,288
The brighter the picture,
117
00:06:54,538 --> 00:06:56,123
the darker the negative.
118
00:07:01,462 --> 00:07:03,213
(PEOPLE APPLAUDING)
119
00:07:13,223 --> 00:07:14,934
If we want to make this city
safe again,
120
00:07:15,476 --> 00:07:17,603
then we have to come down
hard on these criminals.
121
00:07:18,145 --> 00:07:19,730
I will not see
the people of Gotham...
122
00:07:20,064 --> 00:07:22,775
Bruce, it was so nice of you
to sponsor this fundraiser for Harvey.
123
00:07:23,317 --> 00:07:25,069
Well, Harvey and I go way back.
124
00:07:25,152 --> 00:07:26,445
He's a great DA.
125
00:07:26,612 --> 00:07:27,905
And an even better friend.
126
00:07:28,280 --> 00:07:31,075
Though lately,
he seems awfully intense.
127
00:07:32,493 --> 00:07:33,744
Is he all right, Grace?
128
00:07:33,953 --> 00:07:35,245
That incident on TV...
129
00:07:35,496 --> 00:07:38,749
I think the pressures of the campaign
get to him sometimes, that's all.
130
00:07:39,208 --> 00:07:40,626
Yeah, I guess so.
131
00:07:41,168 --> 00:07:43,545
Lately, he doesn't seem himself.
132
00:07:44,213 --> 00:07:46,173
Oh, Mr. Dent, I want you to know
133
00:07:46,423 --> 00:07:48,550
that I voted for you two times.
134
00:07:49,259 --> 00:07:51,887
Well, ma'am, I trust it was
in two separate elections.
135
00:07:52,513 --> 00:07:53,847
(CROWD LAUGHING)
136
00:07:54,264 --> 00:07:56,266
GRACE: Mr. Dent, I have a question.
137
00:07:56,642 --> 00:07:57,810
When are you going to marry
138
00:07:58,060 --> 00:08:00,145
that gorgeous fiancée of yours?
139
00:08:01,021 --> 00:08:02,731
(CROWD LAUGHING)
140
00:08:03,649 --> 00:08:05,025
Better marry her soon, Harv,
141
00:08:05,234 --> 00:08:07,152
or I just might steal her away myself.
142
00:08:07,528 --> 00:08:09,488
You do and I'll prosecute.
143
00:08:10,072 --> 00:08:11,365
(CROWD LAUGHING)
144
00:08:12,741 --> 00:08:14,021
Harvey, you better look at this.
145
00:08:15,995 --> 00:08:18,155
The judge just threw out the case
against Thorne's men.
146
00:08:18,372 --> 00:08:20,040
But... But why?
147
00:08:20,499 --> 00:08:21,939
CARLOS: The warrant wasn't complete.
148
00:08:22,126 --> 00:08:23,460
The judge said
he had no choice.
149
00:08:23,711 --> 00:08:24,962
He had to let them go.
150
00:08:25,379 --> 00:08:27,339
Had to? But... But...
151
00:08:28,924 --> 00:08:29,925
No!
152
00:08:30,092 --> 00:08:32,386
I spent three months on that raid.
153
00:08:32,720 --> 00:08:35,014
He can't overturn.
The fool.
154
00:08:35,723 --> 00:08:36,974
He's been bought.
155
00:08:37,349 --> 00:08:38,642
Like all the rest!
156
00:08:43,981 --> 00:08:45,399
Harv, take it easy.
157
00:08:46,025 --> 00:08:48,345
This kind of behavior
doesn't go over well with the voters.
158
00:08:48,861 --> 00:08:51,030
Let go of me, you rich twit.
159
00:08:51,905 --> 00:08:52,906
(GASPS)
160
00:08:52,990 --> 00:08:53,991
Harvey?
161
00:08:56,243 --> 00:08:57,536
Grace? Bruce?
162
00:08:58,328 --> 00:09:00,122
I'm sorry.
I don't know what...
163
00:09:00,831 --> 00:09:01,915
Excuse me.
164
00:09:06,378 --> 00:09:07,671
(CROWD MURMURING)
165
00:09:14,553 --> 00:09:16,393
HARVEY: I just flew off the handle,
that's all.
166
00:09:17,097 --> 00:09:18,640
Don't worry.
I've got it under control.
167
00:09:19,224 --> 00:09:22,227
Harvey, you didn't just lose
your temper out there.
168
00:09:23,145 --> 00:09:24,563
You were like another person.
169
00:09:25,105 --> 00:09:26,356
I said I was sorry.
170
00:09:26,523 --> 00:09:28,025
Maybe you should get some help.
171
00:09:28,442 --> 00:09:29,651
He already is.
172
00:09:29,860 --> 00:09:30,903
Grace.
173
00:09:31,070 --> 00:09:32,488
Darling, Bruce is your friend.
174
00:09:33,322 --> 00:09:34,448
Don't be embarrassed.
175
00:09:34,615 --> 00:09:36,450
Lots of people
see psychiatrists, Harv.
176
00:09:36,617 --> 00:09:38,297
Not when they're
running for public office.
177
00:09:38,702 --> 00:09:41,121
You know how some voters
feel about shrinks.
178
00:09:41,622 --> 00:09:43,457
Well, I for one, am proud of you
179
00:09:43,707 --> 00:09:44,833
and relieved.
180
00:09:45,125 --> 00:09:47,336
It takes a strong man
to admit when he has a problem.
181
00:09:47,878 --> 00:09:50,172
Yeah, yeah,
just keep it under your hat, okay?
182
00:09:50,798 --> 00:09:51,799
Don't worry.
183
00:09:52,132 --> 00:09:53,592
If there's anything I know,
184
00:09:53,842 --> 00:09:55,010
it's how to keep a secret.
185
00:09:55,928 --> 00:09:57,513
(THUNDERING)
186
00:10:05,354 --> 00:10:07,648
PSYCHIATRIST:
You are now in a deep sleep.
187
00:10:08,315 --> 00:10:09,525
Can you hear me?
188
00:10:09,733 --> 00:10:10,734
Mmm-hmm.
189
00:10:16,073 --> 00:10:17,741
Good. Now, Harvey,
190
00:10:18,200 --> 00:10:20,911
I would like to speak
with your other personality.
191
00:10:21,453 --> 00:10:24,081
I would like to talk
with Big Bad Harv.
192
00:10:24,832 --> 00:10:26,166
(THUNDER CRACKS)
193
00:10:26,250 --> 00:10:28,085
I don't think he wants to talk.
194
00:10:28,669 --> 00:10:30,796
He must
if we are to help you.
195
00:10:31,130 --> 00:10:32,256
Please try.
196
00:10:50,941 --> 00:10:52,693
Big Bad Harv?
197
00:10:53,193 --> 00:10:54,319
Speaking.
198
00:10:55,445 --> 00:10:58,699
It appears you and Harvey
are having trouble again.
199
00:10:59,241 --> 00:11:00,450
The guy's a wimp.
200
00:11:00,909 --> 00:11:03,287
Well, Harvey has special problems.
201
00:11:03,745 --> 00:11:04,997
When he was young,
202
00:11:05,205 --> 00:11:08,250
he felt very guilty
about his angry feelings.
203
00:11:08,667 --> 00:11:10,252
So guilty,
204
00:11:10,419 --> 00:11:11,962
that he hid them deep inside
205
00:11:12,171 --> 00:11:13,630
until they became an illness.
206
00:11:14,256 --> 00:11:16,008
You, Big Bad Harv,
207
00:11:16,425 --> 00:11:18,552
represent these angry feelings.
208
00:11:19,595 --> 00:11:21,221
Everyone feels anger
209
00:11:21,638 --> 00:11:23,015
and it does no harm.
210
00:11:23,473 --> 00:11:25,976
As long as it doesn't
result in bad behavior.
211
00:11:26,810 --> 00:11:28,395
Once Harvey understands this...
212
00:11:28,770 --> 00:11:32,441
Then maybe I'll go away, right?
213
00:11:32,858 --> 00:11:33,984
Well...
214
00:11:35,068 --> 00:11:36,820
I'm going nowhere, missy!
215
00:11:37,196 --> 00:11:39,740
If anyone's leaving,
it's Mr. Goody Good.
216
00:11:44,036 --> 00:11:45,495
And maybe you with him.
217
00:11:46,872 --> 00:11:47,873
(WHIMPERS)
218
00:12:00,886 --> 00:12:02,095
Did I do this?
219
00:12:02,721 --> 00:12:03,722
(SIGHS WEARILY)
220
00:12:04,348 --> 00:12:07,476
Not you, but your other personality.
221
00:12:07,809 --> 00:12:09,394
It's stronger than I suspected.
222
00:12:10,062 --> 00:12:11,480
What am I gonna do?
223
00:12:11,688 --> 00:12:13,690
I've always been able
to repress him before.
224
00:12:14,149 --> 00:12:16,818
Harvey, I want you to admit yourself
225
00:12:17,110 --> 00:12:20,489
to the psychiatric ward
over at County General for a few days.
226
00:12:21,281 --> 00:12:22,324
No way, Doc.
227
00:12:22,574 --> 00:12:24,094
You know I'm trying to get re-elected.
228
00:12:24,534 --> 00:12:26,870
You're also trying
to save your sanity.
229
00:12:27,246 --> 00:12:28,580
Isn't there any other way?
230
00:12:28,956 --> 00:12:30,082
Please.
231
00:12:30,207 --> 00:12:32,834
Well, I suppose if you cut back
on campaigning
232
00:12:32,918 --> 00:12:34,962
and intensified our sessions,
233
00:12:35,045 --> 00:12:36,213
we might be able to...
234
00:12:36,380 --> 00:12:37,714
Great. I'll do it.
235
00:12:38,090 --> 00:12:39,890
You just set up
the schedule and I'll be here.
236
00:12:41,218 --> 00:12:43,303
Just so long
as we keep all of this a secret.
237
00:12:57,734 --> 00:12:58,860
Ladies and gentlemen,
238
00:12:59,069 --> 00:13:00,404
according to the latest count,
239
00:13:00,570 --> 00:13:01,947
Harvey Dent is receiving a mandate
240
00:13:02,322 --> 00:13:04,908
from the people of Gotham City
in the form of a landslide.
241
00:13:05,867 --> 00:13:07,411
(CHEERING)
242
00:13:10,998 --> 00:13:13,834
Now, now, let's wait
until all the returns are in.
243
00:13:15,877 --> 00:13:17,337
Congratulations, Harv.
244
00:13:17,796 --> 00:13:19,548
You're looking pretty calm
and collected.
245
00:13:20,090 --> 00:13:21,591
I told ya I could handle myself.
246
00:13:21,967 --> 00:13:23,844
In fact, I'm in such good spirits,
247
00:13:23,969 --> 00:13:26,430
I might announce
a certain wedding date this evening.
248
00:13:27,347 --> 00:13:29,057
Oh Harvey, do you mean it?
249
00:13:29,850 --> 00:13:31,935
It's part of my acceptance speech.
250
00:13:36,064 --> 00:13:38,650
Uh, sorry, Harv, phone call.
251
00:13:39,234 --> 00:13:41,194
Hold those lips.
I'll be right back.
252
00:13:49,536 --> 00:13:51,997
- Hello?
- Congratulations, Harvey.
253
00:13:52,998 --> 00:13:54,207
This is Thorne.
254
00:13:54,583 --> 00:13:55,792
Rupert Thorne.
255
00:13:56,877 --> 00:13:58,170
What do you want, you slime?
256
00:13:58,628 --> 00:14:00,797
Now, now,
is that any way to talk
257
00:14:01,131 --> 00:14:03,175
to a man who's about to make you a deal?
258
00:14:04,134 --> 00:14:06,636
I'm not interested
in your deals, Thorne.
259
00:14:07,179 --> 00:14:08,764
Oh, I think you will be.
260
00:14:09,306 --> 00:14:12,934
Unless of course,
you'd rather I speak with Big Bad Harv.
261
00:14:13,643 --> 00:14:16,563
Or perhaps,
you'd prefer I speak to the press first.
262
00:14:17,314 --> 00:14:19,983
- What do you want?
- There's a limo waiting in the alley.
263
00:14:20,525 --> 00:14:21,693
Take it
264
00:14:21,902 --> 00:14:23,779
while you still have
a career ahead of ya.
265
00:14:25,864 --> 00:14:27,366
Darling, is something wrong?
266
00:14:27,699 --> 00:14:28,700
No.
267
00:14:29,242 --> 00:14:30,327
I have to see someone.
268
00:14:30,577 --> 00:14:32,137
Would you mind
looking after our guests?
269
00:14:32,204 --> 00:14:33,663
But the returns are just coming in.
270
00:14:33,914 --> 00:14:35,714
(ANGRILY) I won't be long.
Thank you, darling.
271
00:14:38,126 --> 00:14:40,003
- (GIGGLING)
- (LAUGHING)
272
00:14:41,171 --> 00:14:42,798
- Excuse me.
- Wait.
273
00:14:47,177 --> 00:14:48,553
Hey, Harv, what's up?
274
00:14:49,388 --> 00:14:50,889
A surprise meeting.
That's all.
275
00:14:51,223 --> 00:14:52,516
Now? With who?
276
00:14:52,724 --> 00:14:54,244
Just mind your own business,
all right?
277
00:14:54,434 --> 00:14:55,685
You're in trouble, aren't you?
278
00:14:55,977 --> 00:14:58,313
My friend,
you don't know the half of it.
279
00:15:15,789 --> 00:15:16,790
(TIRES SCREECH)
280
00:15:54,411 --> 00:15:55,412
(BEEPING)
281
00:16:09,885 --> 00:16:11,178
(TRACKER BEEPING)
282
00:16:21,730 --> 00:16:23,482
(BEEPING)
283
00:16:32,782 --> 00:16:35,744
HARVEY: Stealing someone's
psychiatric file is pretty low, Thorne.
284
00:16:36,161 --> 00:16:37,746
Even for a swine like you.
285
00:16:38,246 --> 00:16:40,665
THORNE: But it makes
for such fascinating reading.
286
00:16:41,625 --> 00:16:42,751
Listen to this, boys.
287
00:16:42,959 --> 00:16:45,003
It says here,
when Harvey was a little boy,
288
00:16:45,295 --> 00:16:46,880
he was bothered by a bully.
289
00:16:47,255 --> 00:16:49,424
Every day, the bully
would bug him after school,
290
00:16:49,841 --> 00:16:52,135
until one day little Harvey got so mad,
291
00:16:52,260 --> 00:16:53,470
he slugged him one.
292
00:16:53,929 --> 00:16:55,138
ALL: Ooh!
293
00:16:56,181 --> 00:16:57,661
THORNE: Of course,
the bully ran away,
294
00:16:58,433 --> 00:17:00,477
which made little Harvey
feel very proud.
295
00:17:01,061 --> 00:17:03,313
Until he heard
the bully was in the hospital.
296
00:17:04,606 --> 00:17:06,024
That was some punch.
297
00:17:06,650 --> 00:17:08,193
That's what Harvey thought.
298
00:17:08,777 --> 00:17:11,655
Except the guy
was in the hospital for appendicitis.
299
00:17:12,948 --> 00:17:15,158
But poor Harvey felt so guilty,
300
00:17:15,575 --> 00:17:17,536
he never showed his anger again.
301
00:17:18,286 --> 00:17:19,746
And that was the start of...
302
00:17:19,913 --> 00:17:22,040
Big... Bad... Harv.
303
00:17:22,791 --> 00:17:23,792
(THORNE CHUCKLES)
304
00:17:24,376 --> 00:17:25,502
What do you want?
305
00:17:25,961 --> 00:17:28,588
Just a few favors
from the DA's office.
306
00:17:29,089 --> 00:17:30,382
You're dreaming.
307
00:17:30,882 --> 00:17:32,592
Otherwise, as a concerned citizen,
308
00:17:32,884 --> 00:17:35,095
I'd feel compelled
to give this to the press.
309
00:17:35,637 --> 00:17:37,722
After all, the people of Gotham
have a right to know
310
00:17:38,014 --> 00:17:39,057
the kind of person...
311
00:17:39,349 --> 00:17:42,519
Or should I say
"persons" they've elected.
312
00:17:46,731 --> 00:17:48,191
(ALL LAUGHING)
313
00:17:56,074 --> 00:17:57,701
So, what do you say, Harvey?
314
00:17:58,076 --> 00:17:59,327
Do we have a deal?
315
00:18:04,624 --> 00:18:06,251
There's just one problem.
316
00:18:06,543 --> 00:18:07,752
What's that?
317
00:18:08,837 --> 00:18:10,922
You're talking to the wrong Harvey.
318
00:18:20,181 --> 00:18:21,349
Get off of me.
319
00:18:23,643 --> 00:18:24,936
No, Dent!
320
00:18:25,645 --> 00:18:26,855
Let's get out of here.
321
00:18:27,397 --> 00:18:28,732
Get away from me!
322
00:18:29,482 --> 00:18:30,734
Thorne is mine.
323
00:18:31,651 --> 00:18:32,902
Get them.
324
00:18:34,154 --> 00:18:36,156
- Come on, let's get him.
- I got him.
325
00:18:56,134 --> 00:18:58,428
(THUGS GROANING)
326
00:19:01,848 --> 00:19:02,849
Wild.
327
00:19:17,113 --> 00:19:18,281
TWO-FACE: Give me that file.
328
00:19:24,037 --> 00:19:25,330
I'll get him!
329
00:19:25,497 --> 00:19:26,539
BATMAN: Look out, Dent.
330
00:19:31,503 --> 00:19:33,171
(ELECTRICITY BUZZING)
331
00:19:36,132 --> 00:19:37,258
(LOUD EXPLOSION)
332
00:19:38,468 --> 00:19:39,678
Harvey!
333
00:19:50,480 --> 00:19:51,606
Harvey.
334
00:19:52,565 --> 00:19:53,983
No.
335
00:19:57,696 --> 00:19:59,489
GRACE: Doctor,
will he be all right?
336
00:20:00,990 --> 00:20:02,158
He'll pull through.
337
00:20:02,492 --> 00:20:04,411
He's lucky
Batman got him here so quickly.
338
00:20:04,911 --> 00:20:05,991
BRUCE: What about his face?
339
00:20:06,413 --> 00:20:07,664
That's a different matter.
340
00:20:08,498 --> 00:20:10,041
A good plastic surgeon should be able
341
00:20:10,375 --> 00:20:11,960
to repair most of the physical scars.
342
00:20:12,836 --> 00:20:15,130
I'm more worried about the mental scars.
343
00:20:23,138 --> 00:20:25,432
Looks like Dent's
finally out of your hair.
344
00:20:25,849 --> 00:20:27,434
THORNE: I wish I could be sure of that.
345
00:20:38,278 --> 00:20:40,822
DOCTOR: Now, you understand
there's going to be some scarring.
346
00:20:41,614 --> 00:20:43,658
But I've already scheduled a surgery.
347
00:20:50,790 --> 00:20:51,791
(NURSE GASPS)
348
00:20:53,835 --> 00:20:54,919
HARVEY: Give me a mirror.
349
00:20:55,211 --> 00:20:56,731
Harvey, maybe you should wait until...
350
00:20:56,880 --> 00:20:58,256
I said, give me a mirror.
351
00:20:58,631 --> 00:20:59,758
Now!
352
00:21:03,344 --> 00:21:04,345
(POT SHATTERS)
353
00:21:09,184 --> 00:21:10,560
(HARVEY SCREAMS IN HORROR)
354
00:21:16,816 --> 00:21:18,151
(LOUD THUNDERING)
355
00:21:19,110 --> 00:21:20,737
Harvey, what happened?
356
00:21:26,451 --> 00:21:27,577
Harvey...
357
00:21:34,042 --> 00:21:35,210
Goodbye, Grace.
358
00:21:59,025 --> 00:22:00,735
(THEME MUSIC PLAYING)
24426