Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,461 --> 00:00:32,133
- Can you see?
- Yeah.
2
00:00:32,376 --> 00:00:33,431
- You sure?
- Mm-hmm.
3
00:00:33,455 --> 00:00:35,611
How about now?
Can you see now?
4
00:00:38,244 --> 00:00:39,244
All right.
5
00:00:40,228 --> 00:00:42,033
Ready? Three fingers.
6
00:00:42,417 --> 00:00:43,417
Nice!
7
00:00:45,038 --> 00:00:47,827
- Nice throw, kiddo!
- Go.
8
00:00:48,295 --> 00:00:51,764
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:00:52,208 --> 00:00:54,287
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:00:54,420 --> 00:00:57,709
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:00:57,756 --> 00:00:58,928
Got it.
12
00:00:59,014 --> 00:01:01,287
Nate, mayo or mustard?
13
00:01:01,553 --> 00:01:03,318
I want ketchup.
14
00:01:05,669 --> 00:01:07,237
Mind your elbow...
15
00:01:09,334 --> 00:01:12,367
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:01:15,389 --> 00:01:18,342
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:01:19,014 --> 00:01:21,834
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:01:22,701 --> 00:01:24,396
Lila, let's go.
19
00:01:27,220 --> 00:01:28,493
Lila?
20
00:01:31,273 --> 00:01:32,273
Honey?
21
00:01:36,200 --> 00:01:37,465
Babe?
22
00:01:47,007 --> 00:01:48,007
Babe?
23
00:01:49,992 --> 00:01:50,992
Babe?
24
00:01:53,242 --> 00:01:54,242
Boys!
25
00:01:56,499 --> 00:01:57,499
Boys?
26
00:01:59,610 --> 00:02:00,711
Laura!
27
00:02:44,804 --> 00:02:46,366
You don't need to do that,
28
00:02:46,429 --> 00:02:48,843
because you're just
holding the position.
29
00:02:50,265 --> 00:02:51,265
Come on.
30
00:02:51,685 --> 00:02:52,810
That was close.
31
00:02:54,333 --> 00:02:56,192
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:02:56,261 --> 00:02:57,917
I would like to try again.
33
00:03:00,268 --> 00:03:01,268
We're tied up.
34
00:03:01,292 --> 00:03:03,464
Feel the tension? It's fun.
35
00:03:04,277 --> 00:03:07,245
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:03:07,659 --> 00:03:10,495
And you won. Congratulations.
37
00:03:10,753 --> 00:03:12,245
Fair game.
38
00:03:13,066 --> 00:03:14,456
Good sport.
39
00:03:15,782 --> 00:03:17,066
You had fun?
40
00:03:19,053 --> 00:03:20,242
It was fun.
41
00:03:43,569 --> 00:03:44,733
This thing on?
42
00:03:47,234 --> 00:03:49,374
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:03:51,273 --> 00:03:53,163
If you find this recording...
44
00:03:53,515 --> 00:03:57,772
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:03:58,851 --> 00:04:00,827
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:04:00,835 --> 00:04:03,235
I don't even know
if you're still...
47
00:04:03,890 --> 00:04:05,397
Oh, God. I hope so...
48
00:04:06,402 --> 00:04:10,717
Today is day 21... uh, 22.
49
00:04:11,886 --> 00:04:14,511
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:04:14,536 --> 00:04:16,675
staring into the
literal void of space,
51
00:04:16,699 --> 00:04:18,862
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:04:19,053 --> 00:04:23,107
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:04:23,248 --> 00:04:26,021
You'd love her. Very practical.
54
00:04:26,412 --> 00:04:28,442
Only a tiny bit sadistic.
55
00:04:33,453 --> 00:04:37,368
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:04:37,393 --> 00:04:40,249
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:04:42,087 --> 00:04:43,813
But it's now dead in the water.
58
00:04:43,838 --> 00:04:46,838
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:04:46,863 --> 00:04:49,354
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:04:49,379 --> 00:04:51,105
That'll be it.
61
00:04:51,130 --> 00:04:52,130
And Pep, I...
62
00:04:52,155 --> 00:04:54,568
I know I said no
more surprises, but
63
00:04:54,593 --> 00:04:57,827
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:04:57,852 --> 00:04:59,185
But it looks like...
65
00:04:59,210 --> 00:05:01,218
Well, you know what
it looks like.
66
00:05:01,243 --> 00:05:02,810
Don't feel bad about this.
67
00:05:02,835 --> 00:05:05,920
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:05:05,945 --> 00:05:08,478
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:05:08,503 --> 00:05:11,830
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:05:11,855 --> 00:05:13,706
Please know that...
71
00:05:13,731 --> 00:05:17,051
When I drift off, it will be
72
00:05:17,076 --> 00:05:19,458
goodbye the whole time...
73
00:05:19,483 --> 00:05:21,162
I'll think about you.
74
00:05:21,187 --> 00:05:23,273
Because it's always you.
75
00:06:10,097 --> 00:06:12,597
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
76
00:06:16,057 --> 00:06:17,322
I lost the kid.
77
00:06:20,057 --> 00:06:21,992
Tony, we lost.
78
00:06:24,174 --> 00:06:25,736
Is, umm...
79
00:06:26,502 --> 00:06:27,947
Oh, my God!
80
00:06:35,110 --> 00:06:36,284
It's okay.
81
00:06:43,083 --> 00:06:45,731
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:06:47,825 --> 00:06:50,417
World governments are in pieces.
83
00:06:50,442 --> 00:06:54,067
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:06:54,075 --> 00:06:55,988
And it looks like he did...
85
00:06:59,027 --> 00:07:02,581
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
86
00:07:04,421 --> 00:07:07,167
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:07:11,634 --> 00:07:13,329
Where is he now? Where?
88
00:07:13,985 --> 00:07:15,212
We don't know.
89
00:07:15,797 --> 00:07:18,664
He just opened a portal
and walked through.
90
00:07:21,282 --> 00:07:22,749
What's wrong with him?
91
00:07:23,289 --> 00:07:24,704
He's pissed.
92
00:07:25,841 --> 00:07:27,341
He thinks he failed.
93
00:07:28,355 --> 00:07:31,589
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:07:31,762 --> 00:07:34,969
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:07:34,994 --> 00:07:35,957
Maybe I am.
96
00:07:35,982 --> 00:07:37,919
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:07:38,050 --> 00:07:41,643
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:07:43,818 --> 00:07:46,286
- Tony you fought him.
- Who told you that?
99
00:07:46,426 --> 00:07:47,426
Didn't fight him.
100
00:07:47,504 --> 00:07:49,745
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:07:49,770 --> 00:07:52,114
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:07:52,192 --> 00:07:53,981
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
103
00:07:54,780 --> 00:07:57,467
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
104
00:07:58,405 --> 00:07:59,405
Pfft!
105
00:08:00,155 --> 00:08:03,686
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
106
00:08:04,263 --> 00:08:05,700
Thought I was dreaming.
107
00:08:05,725 --> 00:08:08,567
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
108
00:08:08,865 --> 00:08:12,981
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
109
00:08:13,349 --> 00:08:14,349
Sorry.
110
00:08:15,466 --> 00:08:18,067
You know what I need?
I need to shave.
111
00:08:18,873 --> 00:08:22,364
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
112
00:08:22,427 --> 00:08:24,311
why that otherwise,
113
00:08:24,336 --> 00:08:28,790
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
114
00:08:28,815 --> 00:08:33,260
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
115
00:08:33,285 --> 00:08:35,824
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
116
00:08:35,937 --> 00:08:38,812
You said, "We'll do
that together, too."
117
00:08:38,868 --> 00:08:41,499
Well guess what, Cap? We lost.
118
00:08:41,538 --> 00:08:43,938
You weren't there.
119
00:08:44,530 --> 00:08:47,350
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
120
00:08:47,375 --> 00:08:50,616
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
121
00:08:50,640 --> 00:08:53,336
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
122
00:08:53,438 --> 00:08:56,008
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
123
00:08:56,056 --> 00:08:58,462
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
124
00:08:58,500 --> 00:09:01,980
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
125
00:09:02,005 --> 00:09:04,914
no clues, no strategies,
no options...
126
00:09:04,939 --> 00:09:08,895
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
127
00:09:13,255 --> 00:09:16,262
Here, take this. You find
him and you put that on.
128
00:09:17,139 --> 00:09:18,404
You hide.
129
00:09:19,969 --> 00:09:22,944
- Tony!
- I'm fine. I...
130
00:09:30,274 --> 00:09:34,055
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
131
00:09:34,383 --> 00:09:37,774
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
132
00:09:38,422 --> 00:09:40,898
- Where are you going?
- To kill Thanos.
133
00:09:44,242 --> 00:09:44,882
Hey.
134
00:09:45,546 --> 00:09:47,625
You know we usually work
as a team here, and
135
00:09:47,674 --> 00:09:49,624
between you and I we're
also a little fragile.
136
00:09:49,664 --> 00:09:53,249
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
137
00:09:53,281 --> 00:09:55,796
- You even know where he is?
- I know people who might.
138
00:09:55,842 --> 00:09:57,592
Don't bother.
139
00:09:58,178 --> 00:10:00,513
I can tell you where Thanos is.
140
00:10:02,686 --> 00:10:05,428
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
141
00:10:06,161 --> 00:10:09,926
Then when he worked, he
talked about his great plan.
142
00:10:10,309 --> 00:10:12,903
Even disassembled, I
wanted to please him.
143
00:10:13,458 --> 00:10:17,653
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
144
00:10:18,770 --> 00:10:20,837
His answer was always the same.
145
00:10:25,006 --> 00:10:26,131
To The Garden.
146
00:10:26,389 --> 00:10:29,420
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
147
00:10:29,445 --> 00:10:31,093
So where is he, then?
148
00:10:31,156 --> 00:10:32,904
When Thanos snapped his fingers,
149
00:10:32,929 --> 00:10:37,460
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
150
00:10:37,507 --> 00:10:41,788
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
151
00:10:42,921 --> 00:10:45,217
On this planet.
152
00:10:45,546 --> 00:10:46,889
Thanos is there.
153
00:10:48,670 --> 00:10:50,201
He used the stones again.
154
00:10:50,537 --> 00:10:51,604
Hey, hey, hey...
155
00:10:52,405 --> 00:10:54,657
We'd be going in
short-handed, you know?
156
00:10:54,682 --> 00:10:57,135
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
157
00:10:57,612 --> 00:11:00,306
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
158
00:11:00,468 --> 00:11:02,296
Yeah. Just like that.
159
00:11:02,321 --> 00:11:05,476
Even if there's a small chance
that we can undo this...
160
00:11:05,501 --> 00:11:08,257
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
161
00:11:08,282 --> 00:11:12,524
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
162
00:11:12,569 --> 00:11:14,709
Because before, you
didn't have me.
163
00:11:15,037 --> 00:11:19,255
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
164
00:11:19,511 --> 00:11:22,212
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
165
00:11:22,237 --> 00:11:24,783
There are a lot of other
planets in the universe.
166
00:11:24,808 --> 00:11:27,628
And unfortunately, they
didn't have you guys.
167
00:11:47,083 --> 00:11:48,364
I like this one.
168
00:11:53,707 --> 00:11:56,324
Let's go get this
son of a bitch.
169
00:12:17,985 --> 00:12:21,773
Okay. Who here hasn't
been to space?
170
00:12:24,171 --> 00:12:26,397
You better not throw
up on my ship.
171
00:12:26,530 --> 00:12:29,991
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
172
00:12:43,550 --> 00:12:45,831
I'll head down for recon.
173
00:13:03,733 --> 00:13:06,576
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
174
00:13:10,559 --> 00:13:13,184
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
175
00:13:13,426 --> 00:13:19,027
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
176
00:13:20,589 --> 00:13:21,901
It's just him.
177
00:13:22,909 --> 00:13:24,659
Then that's enough.
178
00:14:54,083 --> 00:14:55,356
Oh, no.
179
00:15:05,189 --> 00:15:06,524
Where are they?
180
00:15:06,767 --> 00:15:09,204
Answer the question.
181
00:15:10,704 --> 00:15:13,508
The universe
required correction.
182
00:15:13,603 --> 00:15:18,872
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
183
00:15:18,943 --> 00:15:20,716
You murdered trillions!
184
00:15:21,988 --> 00:15:23,675
You should be grateful.
185
00:15:27,574 --> 00:15:30,628
- Where are the stones?
- Gone.
186
00:15:31,211 --> 00:15:34,711
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
187
00:15:34,789 --> 00:15:37,914
I used the stones to
destroy the stones.
188
00:15:38,680 --> 00:15:41,398
It nearly killed me.
189
00:15:41,594 --> 00:15:45,726
But the work is done.
It always will be.
190
00:15:48,268 --> 00:15:51,650
I am inevitable.
191
00:15:53,697 --> 00:15:56,236
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
192
00:15:56,260 --> 00:15:57,926
My father is many things.
193
00:15:58,361 --> 00:16:00,923
A liar is not one of them.
194
00:16:04,440 --> 00:16:06,924
Thank you, Daughter.
195
00:16:08,485 --> 00:16:11,065
Perhaps I treated
you too harshly...
196
00:16:17,222 --> 00:16:20,409
What... what did you do?
197
00:16:22,182 --> 00:16:24,221
I went for the head.
198
00:17:34,896 --> 00:17:36,216
So I, uh...
199
00:17:37,904 --> 00:17:40,036
Went on a date the other day.
200
00:17:40,978 --> 00:17:44,979
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
201
00:17:45,261 --> 00:17:47,862
I didn't know what
to talk about.
202
00:17:49,785 --> 00:17:51,385
What did you talk about?
203
00:17:51,426 --> 00:17:54,660
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
204
00:17:55,456 --> 00:17:56,956
My job, his job....
205
00:17:57,441 --> 00:17:59,901
How much we miss the Mets.
206
00:18:02,339 --> 00:18:03,872
Then things get quiet..
207
00:18:05,816 --> 00:18:09,128
He cried as they were
serving the salads.
208
00:18:09,722 --> 00:18:11,081
What about you?
209
00:18:12,425 --> 00:18:15,417
I cried just before dessert.
210
00:18:19,003 --> 00:18:22,003
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
211
00:18:22,003 --> 00:18:23,221
That's great.
212
00:18:23,253 --> 00:18:25,206
You did the hardest part.
You took the jump, you
213
00:18:25,231 --> 00:18:27,323
didn't know where you
were gonna come down.
214
00:18:27,807 --> 00:18:32,274
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
215
00:18:32,284 --> 00:18:35,869
To try and become whole again.
To try and find purpose.
216
00:18:37,940 --> 00:18:41,471
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
217
00:18:42,908 --> 00:18:44,830
Woke up 70 years later.
218
00:18:47,565 --> 00:18:48,869
You got to move on.
219
00:18:52,385 --> 00:18:53,690
Got to move on.
220
00:18:58,988 --> 00:19:00,941
The world is in our hands.
221
00:19:01,261 --> 00:19:03,214
It's left to us guys.
222
00:19:03,378 --> 00:19:06,003
And we got to do
something with it.
223
00:19:06,652 --> 00:19:07,971
Otherwise...
224
00:19:09,242 --> 00:19:11,929
Thanos should've
killed all of us.
225
00:20:13,304 --> 00:20:15,280
What the hell?
226
00:20:27,087 --> 00:20:28,134
Hope?
227
00:21:01,690 --> 00:21:04,026
Kid! Hey, kid!
228
00:21:08,170 --> 00:21:10,482
What the hell happened here?
229
00:21:42,367 --> 00:21:43,445
My God...
230
00:21:46,797 --> 00:21:51,171
No. Please. Please, please.
No, no, no...
231
00:21:57,217 --> 00:21:59,904
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
232
00:22:00,458 --> 00:22:01,458
No.
233
00:22:02,482 --> 00:22:03,482
No, no.
234
00:22:05,215 --> 00:22:07,129
Please, please,
please, please....
235
00:22:07,154 --> 00:22:08,154
No, Cassie...
236
00:22:15,396 --> 00:22:16,396
What?
237
00:22:46,509 --> 00:22:47,798
Cassie?
238
00:22:49,095 --> 00:22:50,095
Dad?
239
00:23:16,511 --> 00:23:17,948
You're so big!
240
00:23:31,981 --> 00:23:36,512
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
241
00:23:36,537 --> 00:23:38,591
It was an infectious
garbage scowl.
242
00:23:38,616 --> 00:23:40,122
So, thanks for the hot tip.
243
00:23:40,256 --> 00:23:42,981
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
244
00:23:43,006 --> 00:23:44,878
You get a reading
on those tremors?
245
00:23:44,903 --> 00:23:47,395
It was a mild subduction
under the African plate.
246
00:23:47,514 --> 00:23:49,928
Do we have a visual? How
are we handling it?
247
00:23:49,959 --> 00:23:53,193
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
248
00:23:53,225 --> 00:23:56,192
We handle it by not handling it.
249
00:23:56,974 --> 00:23:59,372
Carol, are we seeing
you here next month?
250
00:23:59,401 --> 00:24:02,450
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
251
00:24:02,495 --> 00:24:06,111
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
252
00:24:06,136 --> 00:24:08,011
The things that are
happening on Earth are
253
00:24:08,036 --> 00:24:10,902
happening everywhere, on
thousands of planets.
254
00:24:11,630 --> 00:24:13,598
That's a good point.
That's a good point.
255
00:24:14,270 --> 00:24:16,951
So you might not see
me for a long time.
256
00:24:17,172 --> 00:24:19,113
All right. Uh, well...
257
00:24:19,753 --> 00:24:24,057
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
258
00:24:24,128 --> 00:24:26,549
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
259
00:24:26,815 --> 00:24:29,697
- Comes through me.
- Okay.
260
00:24:29,713 --> 00:24:30,713
All right.
261
00:24:31,835 --> 00:24:33,135
Good luck.
262
00:24:41,474 --> 00:24:43,818
- Where are you?
- Mexico.
263
00:24:43,871 --> 00:24:46,826
The federales found a
room full of bodies.
264
00:24:47,068 --> 00:24:50,653
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
265
00:24:50,724 --> 00:24:54,091
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
266
00:24:54,116 --> 00:24:56,496
It's definitely Barton.
267
00:24:56,639 --> 00:25:01,006
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
268
00:25:02,598 --> 00:25:04,660
I mean, the scene
that he left...
269
00:25:05,230 --> 00:25:08,535
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
270
00:25:14,367 --> 00:25:16,702
Will you find out where
he's going next?
271
00:25:20,664 --> 00:25:21,664
Nat...
272
00:25:23,224 --> 00:25:24,429
Please.
273
00:25:27,060 --> 00:25:28,060
Okay.
274
00:25:36,873 --> 00:25:40,943
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
275
00:25:44,710 --> 00:25:46,099
You here to do your laundry?
276
00:25:46,124 --> 00:25:48,045
And to see a friend.
277
00:25:48,929 --> 00:25:50,866
Clearly, your friend is fine.
278
00:25:54,199 --> 00:25:56,822
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
279
00:25:56,847 --> 00:25:59,964
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
280
00:25:59,972 --> 00:26:04,026
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
281
00:26:04,571 --> 00:26:05,571
Um...
282
00:26:06,680 --> 00:26:10,438
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
283
00:26:12,337 --> 00:26:15,172
Sorry. Force of habit.
284
00:26:29,025 --> 00:26:33,235
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
285
00:26:35,383 --> 00:26:36,515
Some do.
286
00:26:40,086 --> 00:26:41,257
But not us.
287
00:26:42,123 --> 00:26:46,443
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
288
00:26:51,030 --> 00:26:53,045
I used to have nothing.
289
00:26:54,194 --> 00:26:56,272
And then I got this.
290
00:26:58,569 --> 00:26:59,858
This job.
291
00:27:02,719 --> 00:27:04,014
This family.
292
00:27:08,196 --> 00:27:11,875
And I was... I was
better because of it.
293
00:27:18,384 --> 00:27:19,696
And even though...
294
00:27:20,761 --> 00:27:22,229
they're gone...
295
00:27:25,878 --> 00:27:28,159
Now, I'm still
trying to be better.
296
00:27:31,475 --> 00:27:33,521
I think we both
need to get a life.
297
00:27:36,366 --> 00:27:37,607
You first.
298
00:27:42,795 --> 00:27:44,216
Oh... Hi. Hi!
299
00:27:44,240 --> 00:27:47,182
Is anyone home?
This is Scott Lang.
300
00:27:47,207 --> 00:27:51,855
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
301
00:27:51,887 --> 00:27:54,746
I got really big and
I had my mask on.
302
00:27:54,771 --> 00:27:56,691
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
303
00:27:56,716 --> 00:27:59,646
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
304
00:27:59,732 --> 00:28:00,755
It's the front gate.
305
00:28:00,786 --> 00:28:02,586
I need to talk to you guys.
306
00:28:08,450 --> 00:28:09,450
Scott.
307
00:28:10,793 --> 00:28:12,800
- Are you okay?
- Yeah.
308
00:28:14,464 --> 00:28:17,019
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
309
00:28:17,348 --> 00:28:19,464
Only in mid-conversation.
310
00:28:19,652 --> 00:28:20,652
Alright. So...
311
00:28:21,755 --> 00:28:26,410
Five years ago, right before...
Thanos,
312
00:28:26,513 --> 00:28:28,747
I was in a place called
the quantum realm.
313
00:28:28,919 --> 00:28:31,786
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
314
00:28:31,811 --> 00:28:35,350
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
315
00:28:37,186 --> 00:28:38,702
She... she was my...
316
00:28:40,741 --> 00:28:44,443
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
317
00:28:44,468 --> 00:28:48,139
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
318
00:28:48,164 --> 00:28:50,835
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
319
00:28:50,843 --> 00:28:52,577
For me it was five hours.
320
00:28:52,602 --> 00:28:55,165
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
321
00:28:55,211 --> 00:28:59,640
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
322
00:28:59,953 --> 00:29:00,953
Scott.
323
00:29:01,039 --> 00:29:02,929
What are you talking about?
324
00:29:03,521 --> 00:29:04,521
So...
325
00:29:05,638 --> 00:29:07,419
What I'm saying is...
326
00:29:08,136 --> 00:29:10,487
Time works differently
in the quantum realm.
327
00:29:10,575 --> 00:29:14,253
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
328
00:29:14,294 --> 00:29:15,637
But what if we did?
329
00:29:15,685 --> 00:29:19,410
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
330
00:29:19,435 --> 00:29:22,917
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
331
00:29:22,942 --> 00:29:25,387
the quantum realm at a certain
point in time but then
332
00:29:25,412 --> 00:29:28,512
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
333
00:29:29,791 --> 00:29:31,392
Like before Thanos.
334
00:29:31,595 --> 00:29:33,881
Wait, are you talking
about a time machine?
335
00:29:33,906 --> 00:29:37,026
No. No, of course not.
No, not a time machine.
336
00:29:37,175 --> 00:29:39,230
It's more like a...
337
00:29:40,462 --> 00:29:43,969
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
338
00:29:44,532 --> 00:29:47,899
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
339
00:29:48,274 --> 00:29:51,113
Some wa... It's crazy.
340
00:29:51,138 --> 00:29:55,083
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
341
00:29:55,888 --> 00:29:57,966
So who do we talk to about this?
342
00:30:16,018 --> 00:30:17,018
Chow-time!
343
00:30:19,480 --> 00:30:20,480
Morgoona.
344
00:30:24,972 --> 00:30:27,183
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
345
00:30:27,363 --> 00:30:30,261
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
346
00:30:31,269 --> 00:30:32,619
You should not be
wearing that, okay?
347
00:30:32,644 --> 00:30:35,525
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
348
00:30:38,916 --> 00:30:41,118
There you go. Are you
thinking about lunch?
349
00:30:41,634 --> 00:30:43,790
Want a handful of crickets?
350
00:30:43,853 --> 00:30:45,695
- No.
- That's what you want.
351
00:30:45,720 --> 00:30:49,134
- How did you find this?
- Garage.
352
00:30:49,170 --> 00:30:49,943
Really?
353
00:30:49,967 --> 00:30:52,326
- Were you looking for it?
- No.
354
00:30:52,849 --> 00:30:54,520
I found it, though.
355
00:30:54,809 --> 00:30:58,035
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
356
00:30:59,067 --> 00:31:02,015
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
357
00:31:23,460 --> 00:31:25,793
Now, we know what
it sounds like...
358
00:31:25,866 --> 00:31:27,818
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
359
00:31:27,842 --> 00:31:30,231
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
360
00:31:30,256 --> 00:31:33,264
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
361
00:31:33,420 --> 00:31:34,420
Thank you.
362
00:31:34,459 --> 00:31:37,115
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
363
00:31:37,140 --> 00:31:38,140
- I did.
- No.
364
00:31:38,178 --> 00:31:40,174
You accidentally survived. It's a---
365
00:31:40,221 --> 00:31:42,729
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
366
00:31:42,797 --> 00:31:44,564
And now you wanna pull a...
367
00:31:44,719 --> 00:31:46,187
What do you call it?
368
00:31:47,905 --> 00:31:50,615
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
369
00:31:50,889 --> 00:31:53,056
Of course. Why didn't we
think of this before?
370
00:31:53,081 --> 00:31:55,572
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
371
00:31:55,597 --> 00:31:59,042
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
372
00:31:59,067 --> 00:32:01,573
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
373
00:32:01,598 --> 00:32:03,739
Or screw it up worse than
he already has, right?
374
00:32:03,779 --> 00:32:05,004
I don't believe we would.
375
00:32:05,129 --> 00:32:08,441
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
376
00:32:08,721 --> 00:32:11,736
However, high hopes won't
help if there's no logical,
377
00:32:11,761 --> 00:32:16,057
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
378
00:32:16,550 --> 00:32:19,177
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
379
00:32:19,202 --> 00:32:22,209
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
380
00:32:22,436 --> 00:32:26,381
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
381
00:32:26,413 --> 00:32:28,943
I'm gonna stop you
right there, Scott.
382
00:32:29,499 --> 00:32:31,568
Are you seriously telling
me that your plan to
383
00:32:31,593 --> 00:32:34,693
save the universe is based
on Back to the Future?
384
00:32:36,636 --> 00:32:38,714
- No.
- Good. You had me worried there.
385
00:32:38,736 --> 00:32:42,009
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
386
00:32:42,262 --> 00:32:43,262
Tony...
387
00:32:45,262 --> 00:32:47,152
We have to take a stand.
388
00:32:47,551 --> 00:32:50,301
We did stand. And
yet, here we are.
389
00:32:51,738 --> 00:32:55,504
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
390
00:32:56,340 --> 00:33:00,590
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
391
00:33:00,683 --> 00:33:05,064
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
392
00:33:05,089 --> 00:33:06,690
And you're telling me
that you won't even...
393
00:33:06,715 --> 00:33:08,722
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
394
00:33:10,339 --> 00:33:11,948
Got a kid.
395
00:33:13,792 --> 00:33:16,042
Mommy told me to
come and save you.
396
00:33:16,067 --> 00:33:18,713
Good job. I'm saved.
397
00:33:19,306 --> 00:33:21,455
I wish you'd come here to
ask me something else.
398
00:33:21,471 --> 00:33:24,384
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
399
00:33:24,463 --> 00:33:27,572
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
400
00:33:27,689 --> 00:33:30,079
And I'm happy for you.
I really am.
401
00:33:30,697 --> 00:33:32,657
But this is a second chance.
402
00:33:32,955 --> 00:33:35,392
I got my second chance
right here, Cap.
403
00:33:35,491 --> 00:33:37,608
I can't roll the dice again.
404
00:33:39,097 --> 00:33:41,800
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
405
00:33:44,551 --> 00:33:47,122
- He's scared.
- He's not wrong.
406
00:33:47,340 --> 00:33:49,566
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
407
00:33:49,699 --> 00:33:51,831
We need him. What,
are we gonna stop?
408
00:33:51,856 --> 00:33:53,762
No. I wanna do it right.
409
00:33:57,033 --> 00:33:59,213
We're gonna need a
really big brain.
410
00:33:59,564 --> 00:34:01,290
Bigger than his?
411
00:34:01,641 --> 00:34:04,469
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
412
00:34:04,494 --> 00:34:05,727
Have some eggs.
413
00:34:05,993 --> 00:34:07,274
I'm so confused.
414
00:34:07,302 --> 00:34:09,950
- These are confusing times.
- Right. No, no...
415
00:34:09,974 --> 00:34:12,856
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
416
00:34:12,881 --> 00:34:16,287
I'm kidding! I know. It's crazy.
417
00:34:16,412 --> 00:34:20,682
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
418
00:34:20,822 --> 00:34:23,370
Five years ago we
got our asses beat.
419
00:34:23,839 --> 00:34:26,746
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
420
00:34:26,989 --> 00:34:31,088
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
421
00:34:31,113 --> 00:34:33,957
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
422
00:34:35,523 --> 00:34:37,391
For years I've been
treating the Hulk like he's
423
00:34:37,416 --> 00:34:39,852
some kind of disease,
something to get rid of.
424
00:34:40,626 --> 00:34:43,508
But then I started looking
at him as the cure.
425
00:34:43,575 --> 00:34:48,629
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
426
00:34:48,770 --> 00:34:52,543
And now look at me.
Best of both worlds.
427
00:34:52,749 --> 00:34:54,827
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
428
00:34:54,852 --> 00:34:58,461
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
429
00:34:58,509 --> 00:35:01,305
Come on, step on up. You mind?
430
00:35:01,330 --> 00:35:02,330
Oh.
431
00:35:03,011 --> 00:35:05,636
- Say "green."
- Green.
432
00:35:05,661 --> 00:35:07,315
Greeeen.
433
00:35:07,340 --> 00:35:10,043
- Did you get that?
- That's good.
434
00:35:10,371 --> 00:35:13,379
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
435
00:35:16,152 --> 00:35:17,806
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
436
00:35:17,831 --> 00:35:20,017
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
437
00:35:20,042 --> 00:35:22,564
You want to take a
picture with him, right?
438
00:35:22,589 --> 00:35:24,706
He's even saying no he doesn't.
I get it.
439
00:35:24,731 --> 00:35:27,690
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
440
00:35:27,692 --> 00:35:29,598
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
441
00:35:29,629 --> 00:35:31,973
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
442
00:35:31,998 --> 00:35:34,504
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
443
00:35:35,621 --> 00:35:36,554
Thank you, Mr. Hulk.
444
00:35:36,579 --> 00:35:38,856
No, it's great, kids.
Thank you very much.
445
00:35:39,169 --> 00:35:41,325
- Hulk out!
- Bruce.
446
00:35:42,100 --> 00:35:43,551
- Dab.
- Bruce.
447
00:35:43,576 --> 00:35:46,279
Listen to your Mom.
She knows better.
448
00:35:46,304 --> 00:35:49,271
- About we were saying...
- Right.
449
00:35:51,182 --> 00:35:53,885
The whole time travel do-over?
450
00:35:55,298 --> 00:35:58,478
Guys, it's outside of
my area of expertise.
451
00:35:59,557 --> 00:36:01,439
Well, you pulled this off.
452
00:36:01,791 --> 00:36:05,244
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
453
00:36:38,749 --> 00:36:41,452
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
454
00:36:41,738 --> 00:36:45,605
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
455
00:36:45,629 --> 00:36:50,230
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
456
00:36:50,255 --> 00:36:51,887
Processing...
457
00:36:55,051 --> 00:36:59,384
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
458
00:36:59,409 --> 00:37:02,105
- Gotta take a second.
- Just a moment.
459
00:37:02,526 --> 00:37:05,752
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
460
00:37:06,915 --> 00:37:09,024
Model rendered.
461
00:37:20,269 --> 00:37:21,269
Shit!
462
00:37:21,619 --> 00:37:22,619
Shit!
463
00:37:26,834 --> 00:37:28,740
What are you doing
up, Little Miss?
464
00:37:28,795 --> 00:37:30,599
- Shit.
- No. We don't say that.
465
00:37:30,639 --> 00:37:33,865
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
466
00:37:33,873 --> 00:37:34,914
Why you up?
467
00:37:34,939 --> 00:37:37,564
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
468
00:37:37,589 --> 00:37:40,726
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
469
00:37:40,751 --> 00:37:44,736
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
470
00:37:46,473 --> 00:37:48,613
That's extortion.
471
00:37:49,629 --> 00:37:53,480
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
472
00:37:55,004 --> 00:37:56,355
my mind.
473
00:37:57,176 --> 00:38:00,347
You done? Yeah? Now you are.
474
00:38:05,699 --> 00:38:08,784
- That face, goes there.
- Tell me a story.
475
00:38:09,051 --> 00:38:10,652
A story.
476
00:38:10,926 --> 00:38:13,457
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
477
00:38:13,496 --> 00:38:14,826
That ain't the whole story.
478
00:38:14,851 --> 00:38:17,101
Come on, that's your
favorite story.
479
00:38:17,185 --> 00:38:18,653
I love you tons.
480
00:38:20,373 --> 00:38:22,895
I love you 3,000.
481
00:38:23,802 --> 00:38:24,802
Wow.
482
00:38:31,938 --> 00:38:34,961
3,000. That's crazy.
483
00:38:35,798 --> 00:38:38,331
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
484
00:38:38,665 --> 00:38:39,860
Night-night.
485
00:38:40,633 --> 00:38:44,305
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
486
00:38:45,102 --> 00:38:49,000
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
487
00:38:54,637 --> 00:38:58,676
- What you reading?
- Just a book on composting.
488
00:38:58,701 --> 00:39:00,918
What's new with composting?
489
00:39:02,184 --> 00:39:03,817
- Just ....
- I figured it out...
490
00:39:04,825 --> 00:39:06,293
by the way.
491
00:39:07,503 --> 00:39:10,073
You know, just so we're talking
about the same thing...
492
00:39:10,519 --> 00:39:11,901
Time travel.
493
00:39:13,034 --> 00:39:14,034
What?
494
00:39:17,496 --> 00:39:18,496
Wow.
495
00:39:20,793 --> 00:39:21,793
That's...
496
00:39:22,566 --> 00:39:26,293
Amazing, and.... terrifying.
497
00:39:26,356 --> 00:39:27,535
That's right.
498
00:39:35,240 --> 00:39:39,436
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
499
00:39:39,506 --> 00:39:42,631
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
500
00:39:43,916 --> 00:39:46,869
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
501
00:39:48,416 --> 00:39:51,611
I can put a pin in it
right now, and stop.
502
00:39:51,970 --> 00:39:53,236
Tony...
503
00:39:53,721 --> 00:39:58,853
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
504
00:40:02,723 --> 00:40:08,340
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
505
00:40:09,090 --> 00:40:10,933
...go to bed.
506
00:40:16,662 --> 00:40:19,170
But would you be able to rest?
507
00:40:23,669 --> 00:40:26,754
Okay, here we go. Time
travel test number one.
508
00:40:26,974 --> 00:40:31,669
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
509
00:40:33,577 --> 00:40:37,070
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
510
00:40:37,101 --> 00:40:41,945
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
511
00:40:42,039 --> 00:40:44,359
- Excuse me?
- He's kidding.
512
00:40:44,624 --> 00:40:46,443
You can't say things like that.
513
00:40:46,468 --> 00:40:49,569
Just... it was, just a bad joke.
514
00:40:50,921 --> 00:40:53,194
- You were kidding, right?
- I have no idea.
515
00:40:53,271 --> 00:40:57,411
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
516
00:40:57,770 --> 00:41:00,582
We're good! Get your helmet on.
517
00:41:01,293 --> 00:41:04,019
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
518
00:41:04,044 --> 00:41:07,043
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
519
00:41:07,223 --> 00:41:09,669
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
520
00:41:09,694 --> 00:41:12,295
Good luck, Scott. You got this.
521
00:41:13,270 --> 00:41:17,047
You're right. I do,
Captain America.
522
00:41:18,703 --> 00:41:24,546
On the count of three.
3.. 2.. 1..
523
00:41:28,301 --> 00:41:31,582
Guys? This doesn't feel right.
524
00:41:31,722 --> 00:41:33,590
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
525
00:41:33,615 --> 00:41:35,622
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
526
00:41:38,696 --> 00:41:40,407
Ooh! My back!
527
00:41:42,973 --> 00:41:45,415
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
528
00:41:52,352 --> 00:41:53,352
A baby.
529
00:41:53,377 --> 00:41:54,962
- It's Scott.
- As a baby!
530
00:41:55,632 --> 00:41:56,688
Bring Scott back.
531
00:41:56,713 --> 00:41:59,008
When I say kill the
power, kill the power.
532
00:42:00,219 --> 00:42:02,289
And... kill it!
533
00:42:05,738 --> 00:42:08,128
Somebody peed my pants.
534
00:42:09,386 --> 00:42:12,393
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
535
00:42:15,755 --> 00:42:17,763
Or, just "me" me.
536
00:42:17,818 --> 00:42:19,646
Time travel!
537
00:42:23,170 --> 00:42:24,170
What?
538
00:42:25,513 --> 00:42:28,309
I see this as an absolute win.
539
00:43:13,509 --> 00:43:14,712
Why the long face?
540
00:43:14,775 --> 00:43:16,704
Let me guess. He
turned into a baby.
541
00:43:17,730 --> 00:43:19,917
Among other things, yeah.
What are you doing here?
542
00:43:19,980 --> 00:43:21,940
That's the EPR paradox.
543
00:43:22,136 --> 00:43:25,785
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
544
00:43:25,810 --> 00:43:28,761
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
545
00:43:28,771 --> 00:43:31,192
- You did.
- Oh, did I?
546
00:43:31,915 --> 00:43:36,493
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
547
00:43:36,518 --> 00:43:38,938
A fully functioning
time-space GPS.
548
00:43:40,959 --> 00:43:43,025
I just want peace.
549
00:43:43,568 --> 00:43:46,857
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
550
00:43:47,371 --> 00:43:48,691
Me, too.
551
00:43:49,956 --> 00:43:51,789
We got a shot at getting
these stones, but I
552
00:43:51,814 --> 00:43:53,565
gotta tell you my
priority is to bring back
553
00:43:53,595 --> 00:43:55,984
what we lost? I hope, yes.
554
00:43:56,009 --> 00:43:58,876
Keep what I found? I
have to, at all costs.
555
00:44:00,103 --> 00:44:03,946
And, maybe not die
trying will be nice.
556
00:44:06,337 --> 00:44:08,235
Sounds like a deal.
557
00:44:31,283 --> 00:44:35,329
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
558
00:44:35,978 --> 00:44:40,384
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
559
00:44:45,116 --> 00:44:46,491
Thank you, Tony.
560
00:44:47,233 --> 00:44:51,381
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
561
00:44:52,504 --> 00:44:57,980
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
562
00:45:16,078 --> 00:45:21,586
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
563
00:45:22,884 --> 00:45:27,149
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
564
00:45:27,165 --> 00:45:29,766
There's an idiot on
the landing zone.
565
00:45:30,287 --> 00:45:31,287
Oh, God!
566
00:45:32,185 --> 00:45:34,669
What's up, regular-sized man?
567
00:46:25,011 --> 00:46:29,448
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
568
00:46:29,473 --> 00:46:31,964
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
569
00:46:31,989 --> 00:46:34,880
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
570
00:46:34,905 --> 00:46:37,022
You shouldn't have come!
571
00:46:38,514 --> 00:46:39,514
Valkyrie!
572
00:46:40,056 --> 00:46:42,391
Great to see you, Angry Girl.
573
00:46:42,688 --> 00:46:45,820
I think I liked you better
either of the other ways.
574
00:46:46,265 --> 00:46:48,444
- This is Rocket.
- How you doin'?
575
00:46:50,507 --> 00:46:52,632
- He won't see you.
- That bad, huh?
576
00:46:53,032 --> 00:46:55,321
We only see him once a month,
when he comes in for...
577
00:46:56,571 --> 00:46:57,961
...supplies.
578
00:46:58,515 --> 00:47:00,515
- It's that bad.
- Yeah.
579
00:47:13,212 --> 00:47:14,337
What the...
580
00:47:16,886 --> 00:47:19,948
Woo! Something died in here.
581
00:47:20,589 --> 00:47:22,807
Hello? Thor?
582
00:47:23,276 --> 00:47:25,408
Are you here about the cable?
583
00:47:25,651 --> 00:47:31,237
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
584
00:47:40,950 --> 00:47:43,731
Boys! Oh, my God!
585
00:47:45,270 --> 00:47:47,567
My God! How have you been?
586
00:47:47,770 --> 00:47:49,770
Come here, you little rascal!
587
00:47:50,254 --> 00:47:51,793
No, I'm good! I'm good.
588
00:47:52,168 --> 00:47:53,926
That's not necessary!
589
00:47:53,970 --> 00:47:56,782
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
590
00:47:56,814 --> 00:47:59,177
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
591
00:47:59,202 --> 00:48:02,071
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
592
00:48:02,096 --> 00:48:03,805
No password, obviously.
593
00:48:04,748 --> 00:48:08,810
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
594
00:48:09,646 --> 00:48:12,873
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
595
00:48:15,506 --> 00:48:18,506
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
596
00:48:18,537 --> 00:48:21,576
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
597
00:48:21,601 --> 00:48:24,420
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
598
00:48:24,445 --> 00:48:26,881
rip off your arms then
shove them up your butt!
599
00:48:27,297 --> 00:48:30,391
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
600
00:48:30,695 --> 00:48:31,844
Thank you, Thor.
601
00:48:31,869 --> 00:48:33,455
Let me know if he
bothers you again, okay?
602
00:48:33,480 --> 00:48:34,976
Thank you very much. I will.
603
00:48:35,530 --> 00:48:37,202
So you guys want a drink?
What are you drinking?
604
00:48:37,227 --> 00:48:39,695
We have beer, tequila,
all sorts of things.
605
00:48:42,734 --> 00:48:45,289
Buddy, you all right?
606
00:48:45,336 --> 00:48:48,148
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
607
00:48:48,273 --> 00:48:50,320
You look like melted ice cream.
608
00:48:51,743 --> 00:48:54,188
So, what's up?
609
00:48:54,220 --> 00:48:58,664
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
610
00:48:58,720 --> 00:49:02,469
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
611
00:49:02,516 --> 00:49:03,907
Like Thanos.
612
00:49:22,617 --> 00:49:25,673
Don't say that name.
613
00:49:26,218 --> 00:49:29,281
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
614
00:49:34,098 --> 00:49:36,121
Please take your hand off me.
615
00:49:39,067 --> 00:49:40,067
Now, I know that...
616
00:49:41,581 --> 00:49:44,424
guy might scare you.
617
00:49:44,683 --> 00:49:48,964
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
618
00:49:49,551 --> 00:49:51,879
I'm the one who killed
that guy, remember?
619
00:49:52,620 --> 00:49:55,058
Anyone else here
killed that guy?
620
00:49:57,999 --> 00:50:01,092
Nope. Didn't think so.
621
00:50:01,702 --> 00:50:05,827
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
622
00:50:05,852 --> 00:50:07,616
Umm... Stormbreaker?
623
00:50:07,641 --> 00:50:10,163
Now, who's swinging
Stormbreaker?
624
00:50:13,335 --> 00:50:16,907
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
625
00:50:16,915 --> 00:50:19,157
You wanna know who
helped me out of it?
626
00:50:19,181 --> 00:50:22,133
I don't know. Is it... Natasha?
627
00:50:22,157 --> 00:50:23,321
It was you.
628
00:50:24,235 --> 00:50:25,883
You helped me.
629
00:50:27,539 --> 00:50:32,203
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
630
00:50:32,227 --> 00:50:34,758
how much my help was worth.
631
00:50:39,638 --> 00:50:41,603
The ones that are left, anyway.
632
00:50:41,852 --> 00:50:43,634
I think we can bring them back.
633
00:50:44,126 --> 00:50:47,352
Stop. Just, stop...
634
00:50:48,277 --> 00:50:53,300
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
635
00:50:53,325 --> 00:50:56,139
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
636
00:50:56,164 --> 00:50:57,412
Nah, all good here, mate!
637
00:50:57,437 --> 00:50:59,295
So, whatever it is that
you're offering, we're
638
00:50:59,320 --> 00:51:01,670
not into it, don't care,
couldn't care less.
639
00:51:01,702 --> 00:51:02,826
Goodbye.
640
00:51:06,208 --> 00:51:07,482
We need you, pal.
641
00:51:17,264 --> 00:51:19,249
There's beer on the ship.
642
00:51:23,477 --> 00:51:24,610
What kind?
643
00:51:37,285 --> 00:51:39,635
It's him! He's after Akihiko!
644
00:52:10,487 --> 00:52:12,268
We never did anything to you!
645
00:52:24,696 --> 00:52:27,143
You're done hurting people.
646
00:52:33,287 --> 00:52:34,466
You're crazy!
647
00:53:01,690 --> 00:53:05,447
Wait! Help me!
648
00:53:11,127 --> 00:53:12,596
What I want...
649
00:53:13,317 --> 00:53:14,761
You can't give me.
650
00:53:38,273 --> 00:53:39,952
You shouldn't be here.
651
00:53:41,952 --> 00:53:43,507
Neither should you.
652
00:53:49,555 --> 00:53:51,203
I've got a job to do.
653
00:53:52,804 --> 00:53:54,882
Is that what you're
calling this?
654
00:53:55,492 --> 00:53:58,694
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
655
00:54:03,809 --> 00:54:05,402
We found something.
656
00:54:06,629 --> 00:54:08,730
A chance, maybe...
657
00:54:12,138 --> 00:54:13,223
Don't.
658
00:54:14,388 --> 00:54:15,755
Don't what?
659
00:54:18,458 --> 00:54:20,255
Don't give me hope.
660
00:54:23,572 --> 00:54:26,236
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
661
00:54:47,677 --> 00:54:51,302
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
662
00:54:54,428 --> 00:54:56,617
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
663
00:54:56,642 --> 00:54:59,735
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
664
00:54:59,790 --> 00:55:00,790
Yup.
665
00:55:04,291 --> 00:55:06,806
Time travel suit? Not bad.
666
00:55:07,234 --> 00:55:08,875
Hey, hey, hey. Easy, easy!
667
00:55:08,906 --> 00:55:11,663
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
668
00:55:11,672 --> 00:55:14,247
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
669
00:55:14,272 --> 00:55:17,023
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
670
00:55:17,048 --> 00:55:19,101
This is what we have. We're
not making any more.
671
00:55:19,126 --> 00:55:20,871
- Scott, calm down.
- Sorry.
672
00:55:20,910 --> 00:55:23,275
We've got enough for
one round trip, each.
673
00:55:23,300 --> 00:55:27,253
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
674
00:55:31,806 --> 00:55:33,087
One test run.
675
00:55:33,884 --> 00:55:35,681
All right. I'm not
ready for this.
676
00:55:35,706 --> 00:55:36,790
I'm game.
677
00:55:39,345 --> 00:55:40,431
I'll do it.
678
00:55:41,470 --> 00:55:43,751
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
679
00:55:43,776 --> 00:55:45,509
from the chronoshift.
Don't worry about it.
680
00:55:45,517 --> 00:55:46,843
Wait a second, let me
ask you something.
681
00:55:46,868 --> 00:55:49,688
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
682
00:55:49,713 --> 00:55:52,899
find baby Thanos, you know?
And...
683
00:55:56,205 --> 00:55:58,446
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
684
00:55:58,471 --> 00:56:03,010
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
685
00:56:03,035 --> 00:56:05,902
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
686
00:56:05,927 --> 00:56:08,825
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
687
00:56:08,850 --> 00:56:10,707
- Bingo.
- That's not how it works.
688
00:56:10,732 --> 00:56:13,144
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
689
00:56:13,177 --> 00:56:15,989
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
690
00:56:16,014 --> 00:56:17,339
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
691
00:56:17,364 --> 00:56:19,862
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
692
00:56:19,887 --> 00:56:24,144
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
693
00:56:24,169 --> 00:56:26,013
Die Hard? No, it's not...
694
00:56:26,037 --> 00:56:27,076
This is known.
695
00:56:27,101 --> 00:56:29,443
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
696
00:56:29,497 --> 00:56:33,786
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
697
00:56:33,935 --> 00:56:37,156
And your former present
becomes the past.
698
00:56:37,242 --> 00:56:40,062
Which can't now be changed
by your new future...
699
00:56:40,106 --> 00:56:41,187
Exactly.
700
00:56:41,506 --> 00:56:44,162
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
701
00:56:48,984 --> 00:56:55,077
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
702
00:58:07,495 --> 00:58:08,643
Cooper?
703
00:58:08,847 --> 00:58:11,683
- Where are my headphones?
- Lila?
704
00:58:16,987 --> 00:58:18,597
Lila! No!
705
00:58:23,832 --> 00:58:24,832
Dad?
706
00:58:28,738 --> 00:58:29,816
Dad?
707
00:58:40,320 --> 00:58:42,843
Hey, hey. Look at me. You okay?
708
00:58:43,695 --> 00:58:44,695
Yeah.
709
00:58:47,592 --> 00:58:48,890
It worked.
710
00:58:50,542 --> 00:58:51,706
It worked.
711
00:58:55,089 --> 00:58:57,010
Okay, so the "how" works.
712
00:58:57,519 --> 00:59:00,808
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
713
00:59:01,734 --> 00:59:03,468
Almost everyone in this
room has had an encounter
714
00:59:03,493 --> 00:59:05,319
with at least one of the
six Infinity Stones.
715
00:59:05,359 --> 00:59:07,123
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
716
00:59:07,148 --> 00:59:09,609
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
717
00:59:09,804 --> 00:59:13,225
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
718
00:59:13,350 --> 00:59:18,342
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
719
00:59:18,389 --> 00:59:21,748
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
720
00:59:21,773 --> 00:59:25,943
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
721
00:59:26,131 --> 00:59:29,693
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
722
00:59:29,787 --> 00:59:32,958
So. Let's start
with the Aether.
723
00:59:33,122 --> 00:59:35,059
Thor, what do you know?
724
00:59:40,036 --> 00:59:41,254
Is he asleep?
725
00:59:46,771 --> 00:59:49,106
Where to start? Umm...
726
00:59:50,248 --> 00:59:53,083
The Aether, first,
is not a stone.
727
00:59:53,263 --> 00:59:56,654
Someone's called it a stone before.
Ahem...
728
00:59:56,716 --> 01:00:00,419
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
729
01:00:00,444 --> 01:00:03,584
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
730
01:00:03,791 --> 01:00:05,724
Here's an interesting
story, though.
731
01:00:05,805 --> 01:00:08,253
About the Aether. My
grandafther, many years
732
01:00:08,278 --> 01:00:12,281
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
733
01:00:14,307 --> 01:00:16,088
Scary beings. So Jane...
734
01:00:17,432 --> 01:00:23,228
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
735
01:00:23,828 --> 01:00:27,234
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
736
01:00:27,270 --> 01:00:30,593
and then the Aether stuck
itself inside her.
737
01:00:30,614 --> 01:00:33,817
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
738
01:00:33,842 --> 01:00:37,576
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
739
01:00:37,631 --> 01:00:43,248
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
740
01:00:44,664 --> 01:00:46,899
who's dead, and umm....
741
01:00:47,911 --> 01:00:51,708
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
742
01:00:52,043 --> 01:00:54,582
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
743
01:00:54,607 --> 01:00:55,839
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
744
01:00:55,864 --> 01:01:00,263
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
745
01:01:01,021 --> 01:01:02,129
Awesome.
746
01:01:02,154 --> 01:01:03,325
Eggs? Breakfast?
747
01:01:03,350 --> 01:01:05,288
No. I'd like a Bloody Mary.
748
01:01:05,347 --> 01:01:08,200
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
749
01:01:08,443 --> 01:01:11,755
- Is that a person?
- Morag's a planet.
750
01:01:12,034 --> 01:01:13,729
Quill was a person.
751
01:01:14,330 --> 01:01:16,900
Like a planet? Like
in outer space?
752
01:01:17,025 --> 01:01:20,830
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
753
01:01:20,962 --> 01:01:24,485
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
754
01:01:24,550 --> 01:01:26,733
I'll take you to space.
755
01:01:27,023 --> 01:01:30,655
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
756
01:01:31,226 --> 01:01:35,718
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
757
01:01:37,111 --> 01:01:40,900
It's where... Thanos
murdered my sister.
758
01:01:47,312 --> 01:01:48,312
Noted.
759
01:01:50,171 --> 01:01:52,272
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
760
01:01:52,312 --> 01:01:53,858
Yeah, what kind
of doctor was he?
761
01:01:53,866 --> 01:01:57,522
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
762
01:01:57,554 --> 01:02:00,005
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
763
01:02:00,030 --> 01:02:01,639
Wait, he lived in New York?
764
01:02:01,904 --> 01:02:04,880
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
765
01:02:05,252 --> 01:02:10,134
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
766
01:02:12,416 --> 01:02:13,853
Shut the front door!
767
01:02:16,799 --> 01:02:19,337
All right. We have a plan.
768
01:02:19,415 --> 01:02:24,047
Six stones, three
teams, one shot.
769
01:02:33,373 --> 01:02:35,475
Five years ago, we lost.
770
01:02:36,483 --> 01:02:37,662
All of us.
771
01:02:39,749 --> 01:02:40,796
We lost friends...
772
01:02:42,193 --> 01:02:43,287
We lost family...
773
01:02:45,667 --> 01:02:47,479
We lost a part of ourselves.
774
01:02:48,706 --> 01:02:51,167
Today, we have a chance
to take it all back.
775
01:02:52,384 --> 01:02:55,563
You know your teams, you
know your missions.
776
01:02:55,977 --> 01:02:58,805
Get the stones, get them back.
777
01:02:58,860 --> 01:03:03,220
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
778
01:03:03,642 --> 01:03:05,858
Most of us are going
somewhere we know.
779
01:03:05,912 --> 01:03:08,599
But it doesn't mean we
should know what to expect.
780
01:03:08,818 --> 01:03:12,021
Be careful. Look out
for each other.
781
01:03:13,100 --> 01:03:17,248
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
782
01:03:19,520 --> 01:03:20,975
Whatever it takes.
783
01:03:23,670 --> 01:03:24,967
Good luck.
784
01:03:25,646 --> 01:03:27,436
- He's pretty good at that.
- Right?
785
01:03:27,514 --> 01:03:30,451
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
786
01:03:31,161 --> 01:03:33,270
Tractors engaged.
787
01:03:33,647 --> 01:03:35,684
You promise to bring that
back in one piece, right?
788
01:03:35,709 --> 01:03:37,700
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
789
01:03:37,725 --> 01:03:41,483
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
790
01:03:44,040 --> 01:03:45,522
See you in a minute.
791
01:04:39,639 --> 01:04:43,053
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
792
01:04:43,475 --> 01:04:45,857
Stay low. Keep an
eye on the clock.
793
01:05:00,689 --> 01:05:03,024
Feel free to smash if
things don't go your way.
794
01:05:03,814 --> 01:05:05,993
I think it's gratuitous,
but whatever.
795
01:05:33,425 --> 01:05:36,878
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
796
01:05:41,393 --> 01:05:44,033
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
797
01:05:45,322 --> 01:05:48,244
You're about... five
years too early.
798
01:05:48,634 --> 01:05:52,970
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
799
01:05:54,271 --> 01:05:56,040
What do you want from him?
800
01:05:56,411 --> 01:05:57,942
That, actually.
801
01:05:58,231 --> 01:05:59,231
Ah.
802
01:06:00,568 --> 01:06:03,739
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
803
01:06:04,263 --> 01:06:06,191
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
804
01:06:06,216 --> 01:06:09,450
But I need that stone, and
I don't have time to...
805
01:06:17,472 --> 01:06:19,448
Let's start over, shall we?
806
01:06:38,748 --> 01:06:39,904
That's Jane.
807
01:06:41,545 --> 01:06:42,623
All right.
808
01:06:44,223 --> 01:06:45,801
Here's the deal, Tubby:
809
01:06:45,810 --> 01:06:47,899
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
810
01:06:47,924 --> 01:06:51,153
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
811
01:06:52,201 --> 01:06:55,505
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
812
01:06:55,530 --> 01:06:58,326
My father used to fish
with a barrel of ale.
813
01:06:58,381 --> 01:07:02,584
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
814
01:07:21,387 --> 01:07:23,277
Who's the fancy broad?
815
01:07:24,138 --> 01:07:27,802
It's my Mother.
She dies today.
816
01:07:28,887 --> 01:07:30,754
Oh. That's today?
817
01:07:36,890 --> 01:07:39,952
I can't do this.
I can't do this.
818
01:07:39,977 --> 01:07:43,311
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
819
01:07:43,421 --> 01:07:45,655
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
820
01:07:45,694 --> 01:07:49,139
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
821
01:07:49,671 --> 01:07:53,553
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
822
01:07:53,578 --> 01:07:55,748
I lost the only
family I ever had.
823
01:07:55,773 --> 01:07:59,952
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
824
01:08:00,554 --> 01:08:04,999
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
825
01:08:05,312 --> 01:08:08,140
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
826
01:08:08,179 --> 01:08:09,992
But you can help them.
827
01:08:10,420 --> 01:08:13,799
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
828
01:08:13,824 --> 01:08:17,777
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
829
01:08:18,004 --> 01:08:21,910
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
830
01:08:22,845 --> 01:08:23,845
Okay.
831
01:08:24,313 --> 01:08:27,032
- Are you crying?
- No...
832
01:08:29,177 --> 01:08:30,177
Yes!
833
01:08:31,567 --> 01:08:34,114
Get it together!
You can do this.
834
01:08:34,708 --> 01:08:36,364
You can do this.
835
01:08:39,435 --> 01:08:40,614
All right?
836
01:08:40,943 --> 01:08:43,130
- Yes, I can.
- Good.
837
01:08:44,935 --> 01:08:47,356
I can do this.
838
01:08:48,356 --> 01:08:49,598
I can't do this.
839
01:08:49,778 --> 01:08:53,363
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
840
01:08:53,418 --> 01:08:54,418
Thor?
841
01:08:55,051 --> 01:08:56,051
Thor!
842
01:09:06,353 --> 01:09:08,009
Alright. Bring it down low.
843
01:09:08,034 --> 01:09:10,577
Right on that line. That's it.
Down, down.
844
01:09:15,420 --> 01:09:16,423
Hey, can we hurry it up?
845
01:09:16,448 --> 01:09:18,654
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
846
01:09:18,799 --> 01:09:21,661
All that, is really helpful.
847
01:09:22,925 --> 01:09:24,619
- Take care, okay?
- Yeah.
848
01:09:24,739 --> 01:09:27,237
Take that stone and come back.
No messing around.
849
01:09:27,486 --> 01:09:29,298
- Hey.
- You got this.
850
01:09:29,395 --> 01:09:30,644
- Let's get it done.
- Yes, sir.
851
01:09:30,704 --> 01:09:32,316
See you back.
852
01:09:32,831 --> 01:09:34,754
You guys watch each other's six.
853
01:09:34,762 --> 01:09:35,762
Yeah.
854
01:09:44,676 --> 01:09:47,090
The coordinates for
Vormir are laid in.
855
01:09:47,877 --> 01:09:50,384
All they have to do
is not fall out.
856
01:09:55,788 --> 01:09:58,420
We're a long way from Budapest.
857
01:10:02,707 --> 01:10:04,089
Okay, so, uhh...
858
01:10:05,775 --> 01:10:08,719
We just wait around for this
Quill guy to show up and
859
01:10:08,744 --> 01:10:11,416
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
860
01:10:11,877 --> 01:10:13,502
Let's take cover.
861
01:10:14,455 --> 01:10:17,486
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
862
01:10:17,611 --> 01:10:19,025
Wait a minute, what are
you talking about right
863
01:10:19,050 --> 01:10:20,993
now? Who else is looking
for these stones?
864
01:10:24,060 --> 01:10:26,592
My father, my sister...
865
01:10:27,572 --> 01:10:30,056
- and me.
- And you?
866
01:10:31,734 --> 01:10:33,694
Where are you right now?
867
01:11:02,254 --> 01:11:05,520
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
868
01:11:06,246 --> 01:11:08,855
And yet, you always need it.
869
01:11:11,958 --> 01:11:13,075
Get up.
870
01:11:13,161 --> 01:11:15,520
- Father wants us back on the ship.
- Why?
871
01:11:15,575 --> 01:11:18,059
He's found an Infinity Stone.
872
01:11:21,763 --> 01:11:25,497
- Where?
- On a planet called Morag.
873
01:11:26,860 --> 01:11:29,149
Father's plan is
finally in motion.
874
01:11:29,174 --> 01:11:32,533
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
875
01:11:32,694 --> 01:11:35,201
If he gets all of them...
876
01:11:47,142 --> 01:11:50,861
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
877
01:11:50,886 --> 01:11:54,244
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
878
01:11:55,949 --> 01:12:00,839
Ronan's obsession
clouds his judgement.
879
01:12:05,112 --> 01:12:07,183
We will not fail you, Father.
880
01:12:08,285 --> 01:12:10,113
No, you won't.
881
01:12:12,646 --> 01:12:13,974
I swear...
882
01:12:15,468 --> 01:12:17,646
I will make you proud.
883
01:12:25,760 --> 01:12:28,945
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
884
01:12:28,970 --> 01:12:31,564
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
885
01:12:31,948 --> 01:12:33,424
Let's take cover.
886
01:12:34,322 --> 01:12:37,861
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
887
01:12:39,736 --> 01:12:41,931
- Who was that?
- I don't know...
888
01:12:41,993 --> 01:12:45,071
My head is splitting...
I don't know...
889
01:12:46,258 --> 01:12:49,591
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
890
01:12:59,320 --> 01:13:01,218
Bring her to my ship.
891
01:13:09,198 --> 01:13:11,753
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
892
01:13:11,778 --> 01:13:14,363
Got it. I'm approaching
the elevator now.
893
01:13:20,282 --> 01:13:22,282
If it's all the same to you...
894
01:13:24,422 --> 01:13:26,089
I'll have that drink now.
895
01:13:26,360 --> 01:13:30,781
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
896
01:13:30,820 --> 01:13:32,765
By the way, feel
free to clean up.
897
01:13:32,812 --> 01:13:35,421
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
898
01:13:35,467 --> 01:13:38,905
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
899
01:13:38,964 --> 01:13:40,971
I think you look great, Cap.
900
01:13:40,996 --> 01:13:44,687
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
901
01:13:44,800 --> 01:13:47,906
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
902
01:13:58,049 --> 01:13:59,962
We can take that
off your hands.
903
01:14:00,064 --> 01:14:01,290
By all means.
904
01:14:03,112 --> 01:14:06,705
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
905
01:14:06,730 --> 01:14:08,901
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
906
01:14:08,936 --> 01:14:11,756
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
907
01:14:11,795 --> 01:14:14,654
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
908
01:14:14,704 --> 01:14:18,688
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
909
01:14:18,735 --> 01:14:20,588
You're small, but
you're talking loud.
910
01:14:20,613 --> 01:14:22,226
On my way down to
coordinate search and rescue.
911
01:14:22,251 --> 01:14:24,377
On my way down to
coordinate search and rescue!
912
01:14:24,402 --> 01:14:27,172
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
913
01:14:27,197 --> 01:14:28,417
Shut up.
914
01:14:29,847 --> 01:14:32,753
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
915
01:14:32,925 --> 01:14:35,417
Alright. Flick me.
916
01:14:50,554 --> 01:14:52,152
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
917
01:14:52,187 --> 01:14:54,584
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
918
01:14:54,609 --> 01:14:57,444
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
919
01:15:00,237 --> 01:15:03,346
Take the stairs.
Take the stairs!
920
01:15:06,682 --> 01:15:11,447
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
921
01:15:12,049 --> 01:15:13,065
On it.
922
01:15:13,752 --> 01:15:16,236
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
923
01:15:16,261 --> 01:15:19,236
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
924
01:15:19,799 --> 01:15:23,166
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
925
01:15:28,330 --> 01:15:31,307
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
926
01:15:31,393 --> 01:15:33,041
Change of plans.
927
01:15:36,555 --> 01:15:37,642
Hey, Cap.
928
01:15:38,990 --> 01:15:40,228
Rumlow.
929
01:15:46,763 --> 01:15:50,794
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
930
01:15:52,965 --> 01:15:55,714
Sir? I don't understand.
931
01:15:57,661 --> 01:15:59,778
We got word there may be
an attempt to steal it.
932
01:15:59,803 --> 01:16:01,052
Sorry, Cap.
933
01:16:01,481 --> 01:16:03,369
I can't give you the scepter.
934
01:16:03,503 --> 01:16:07,838
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
935
01:16:11,353 --> 01:16:12,899
Hail Hydra.
936
01:16:26,881 --> 01:16:28,975
So many stairs!
937
01:16:40,473 --> 01:16:43,254
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
938
01:16:43,278 --> 01:16:45,770
- It is go-time.
- Bombs away.
939
01:16:53,096 --> 01:16:55,213
Is, is that Axe body spray?
940
01:16:55,238 --> 01:16:58,011
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
941
01:16:58,081 --> 01:17:02,151
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
942
01:17:07,501 --> 01:17:09,246
May I ask you
where you're going?
943
01:17:09,271 --> 01:17:11,776
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
944
01:17:11,801 --> 01:17:15,434
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
945
01:17:15,459 --> 01:17:16,925
My friends call me Mr. Secretary.
946
01:17:16,959 --> 01:17:19,427
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
947
01:17:19,498 --> 01:17:22,552
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
948
01:17:22,577 --> 01:17:25,302
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
949
01:17:25,459 --> 01:17:27,459
That's been SHIELD property
for over 70 years.
950
01:17:27,484 --> 01:17:28,701
Hand over the case, Stark.
951
01:17:28,726 --> 01:17:31,367
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
952
01:17:31,392 --> 01:17:33,559
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
953
01:17:33,584 --> 01:17:34,975
You promise me you won't die?
954
01:17:35,000 --> 01:17:37,981
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
955
01:17:38,036 --> 01:17:39,739
That doesn't sound mild.
956
01:17:39,764 --> 01:17:40,383
I need the case.
957
01:17:40,408 --> 01:17:42,241
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
958
01:17:42,266 --> 01:17:44,055
Okay. Then give me the case.
959
01:17:45,977 --> 01:17:46,977
Do it, Lang!
960
01:17:47,000 --> 01:17:49,727
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
961
01:17:49,890 --> 01:17:51,008
Here goes!
962
01:17:54,266 --> 01:17:56,141
- Stark?
- Stark!
963
01:17:56,180 --> 01:17:58,187
Look, he's convulsing.
Give him air!
964
01:17:58,212 --> 01:18:00,219
- Medic!
- Medic!
965
01:18:00,477 --> 01:18:02,461
You got some help!
966
01:18:03,704 --> 01:18:06,289
Stark, you--- your
chest machine?
967
01:18:08,070 --> 01:18:09,320
Breathe! Breathe!
968
01:18:14,604 --> 01:18:17,549
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
969
01:18:22,986 --> 01:18:25,080
No stairs!
970
01:18:32,632 --> 01:18:34,141
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
971
01:18:34,172 --> 01:18:37,203
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
972
01:18:38,765 --> 01:18:39,437
Yes!
973
01:18:39,462 --> 01:18:41,719
That worked a treat.
That was so crazy!
974
01:18:41,735 --> 01:18:43,750
I had no idea if
that was gonna work.
975
01:18:43,775 --> 01:18:45,616
- The case...
- The case. It's, uhh...
976
01:18:45,657 --> 01:18:48,125
Where's the case? Where's Loki?
977
01:18:48,398 --> 01:18:49,398
Loki!
978
01:18:49,430 --> 01:18:52,539
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
979
01:18:52,586 --> 01:18:53,992
Loki!?
980
01:18:56,070 --> 01:18:57,765
Tony, what's going on?
981
01:18:58,250 --> 01:19:00,398
Tell me you found that cube.
982
01:19:02,297 --> 01:19:04,359
Oh, you gotta be shitting me.
983
01:19:08,203 --> 01:19:10,602
I have eyes on Loki. 14th floor.
984
01:19:10,712 --> 01:19:12,024
I'm not Loki.
985
01:19:15,393 --> 01:19:17,377
And I don't wanna hurt you.
986
01:19:26,205 --> 01:19:27,486
I can do this all day.
987
01:19:27,511 --> 01:19:29,893
Yeah, I know. I know.
988
01:20:02,398 --> 01:20:04,257
Where did you get this?
989
01:20:14,784 --> 01:20:18,350
Bucky... is... alive!
990
01:20:21,193 --> 01:20:22,193
What?
991
01:20:37,189 --> 01:20:39,282
That is America's ass.
992
01:20:43,306 --> 01:20:46,212
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
993
01:20:47,111 --> 01:20:50,735
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
994
01:20:50,783 --> 01:20:55,634
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
995
01:21:01,255 --> 01:21:05,395
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
996
01:21:05,634 --> 01:21:09,353
Remove one of the stones,
and that flow splits.
997
01:21:09,611 --> 01:21:14,673
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
998
01:21:14,713 --> 01:21:19,955
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
999
01:21:20,178 --> 01:21:24,053
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1000
01:21:24,170 --> 01:21:28,263
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1001
01:21:28,365 --> 01:21:31,661
No. But we can erase it.
1002
01:21:31,685 --> 01:21:35,591
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1003
01:21:35,616 --> 01:21:39,974
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1004
01:21:40,990 --> 01:21:46,169
In that reality....
it never left.
1005
01:21:48,555 --> 01:21:51,719
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1006
01:21:55,164 --> 01:21:57,999
In order to return the
stones, you have to survive.
1007
01:21:58,046 --> 01:22:00,859
We will. I will. I promise.
1008
01:22:01,516 --> 01:22:04,267
I can't risk this
reality on a promise.
1009
01:22:04,603 --> 01:22:09,384
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1010
01:22:10,119 --> 01:22:12,978
Then why the hell did
Strange give it away?
1011
01:22:13,775 --> 01:22:15,993
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1012
01:22:16,032 --> 01:22:17,814
He gave it to Thanos.
1013
01:22:18,094 --> 01:22:19,985
- Willingly?
- Yes.
1014
01:22:23,738 --> 01:22:26,910
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1015
01:22:37,363 --> 01:22:38,644
Or I did.
1016
01:22:58,771 --> 01:23:01,458
Strange was meant to
be the best of us.
1017
01:23:01,482 --> 01:23:04,349
So he must've done
it for a reason.
1018
01:23:04,746 --> 01:23:07,089
I fear you might be right.
1019
01:23:11,199 --> 01:23:12,433
Thank you.
1020
01:23:18,603 --> 01:23:20,517
I'm counting on you, Bruce.
1021
01:23:22,455 --> 01:23:23,813
We all are.
1022
01:23:43,952 --> 01:23:45,523
Run diagnostics.
1023
01:23:46,351 --> 01:23:48,187
Show me her memory file.
1024
01:23:49,921 --> 01:23:52,444
Sire, the file appears entangled.
1025
01:23:53,593 --> 01:23:55,874
It was a memory, but not hers.
1026
01:23:56,694 --> 01:23:59,803
There's another consciousness
sharing her network.
1027
01:24:00,139 --> 01:24:01,553
Another Nebula.
1028
01:24:03,694 --> 01:24:04,983
Impossible.
1029
01:24:05,436 --> 01:24:10,842
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1030
01:24:15,611 --> 01:24:17,665
Where is this other Nebula?
1031
01:24:18,564 --> 01:24:21,329
In our solar system.
On Morag.
1032
01:24:22,244 --> 01:24:25,783
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1033
01:24:25,814 --> 01:24:30,228
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1034
01:24:33,873 --> 01:24:37,022
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1035
01:24:37,038 --> 01:24:41,045
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1036
01:24:41,069 --> 01:24:43,881
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1037
01:24:43,906 --> 01:24:45,241
Freeze image.
1038
01:24:46,929 --> 01:24:48,257
Terrans.
1039
01:24:49,014 --> 01:24:50,718
Avengers.
1040
01:24:51,804 --> 01:24:55,968
Unruly wretches. What's
that reflection?
1041
01:24:56,796 --> 01:24:59,351
Amplify this, Maw.
1042
01:25:01,343 --> 01:25:02,999
I don't understand.
1043
01:25:07,405 --> 01:25:11,889
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1044
01:25:12,333 --> 01:25:14,216
From two different times.
1045
01:25:15,239 --> 01:25:19,371
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1046
01:25:20,270 --> 01:25:22,809
I want to see everything.
1047
01:25:32,522 --> 01:25:34,508
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1048
01:25:50,348 --> 01:25:52,863
- What are you doing?
- Ahh!
1049
01:25:54,277 --> 01:25:56,918
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1050
01:25:56,950 --> 01:25:59,184
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1051
01:25:59,208 --> 01:26:00,607
What are you wearing?
1052
01:26:00,632 --> 01:26:02,973
I always wear this. This
is one of my favorites.
1053
01:26:07,040 --> 01:26:08,500
What's wrong with your eye?
1054
01:26:08,525 --> 01:26:11,673
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1055
01:26:11,689 --> 01:26:14,876
When I got hit in the
face with a broadsword?
1056
01:26:18,476 --> 01:26:21,522
You're not the Thor I
know at all, are you?
1057
01:26:21,531 --> 01:26:23,249
Yes, I am.
1058
01:26:23,477 --> 01:26:26,281
The future hasn't been
kind to you, has it?
1059
01:26:26,445 --> 01:26:28,778
I didn't say I'm
from the future.
1060
01:26:28,857 --> 01:26:31,287
I was raised by witches, boy.
1061
01:26:32,193 --> 01:26:35,372
I see with more than
eyes, and you know that.
1062
01:26:36,832 --> 01:26:39,417
I am totally, totally
from the future!
1063
01:26:39,443 --> 01:26:40,483
Yes, you are.
1064
01:26:41,144 --> 01:26:43,949
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1065
01:27:08,085 --> 01:27:09,866
His head was over there...
1066
01:27:10,578 --> 01:27:12,242
His body over there...
1067
01:27:14,094 --> 01:27:16,334
What was the point.
I was too late.
1068
01:27:17,389 --> 01:27:18,966
I was just standing there.
1069
01:27:20,287 --> 01:27:23,240
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1070
01:27:24,702 --> 01:27:29,209
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1071
01:27:29,506 --> 01:27:32,069
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1072
01:27:32,186 --> 01:27:36,365
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1073
01:27:36,420 --> 01:27:39,115
You do know what
that makes you?
1074
01:27:39,266 --> 01:27:41,577
Just like everyone else.
1075
01:27:41,718 --> 01:27:44,757
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1076
01:27:45,116 --> 01:27:48,428
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1077
01:27:49,104 --> 01:27:52,209
The measure of a
person, of a hero
1078
01:27:52,293 --> 01:27:55,652
is how well they succeed
at being who they are.
1079
01:28:00,830 --> 01:28:02,650
I really missed you, Mum.
1080
01:28:08,305 --> 01:28:10,265
Thor! I got it!
1081
01:28:10,819 --> 01:28:12,592
Get that rabbit!
1082
01:28:15,351 --> 01:28:18,749
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1083
01:28:19,149 --> 01:28:21,976
You're here to repair
your future, not mine.
1084
01:28:22,008 --> 01:28:25,773
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1085
01:28:29,094 --> 01:28:30,094
Hey.
1086
01:28:30,249 --> 01:28:31,780
You must be Mom.
1087
01:28:32,585 --> 01:28:34,529
I got the thing. Come
on, we got to move.
1088
01:28:34,554 --> 01:28:38,046
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1089
01:28:38,100 --> 01:28:40,826
And you're going to be the
man you're meant to be.
1090
01:28:41,873 --> 01:28:44,818
- I love you, Mom.
- I love you.
1091
01:28:48,060 --> 01:28:49,591
And eat a salad.
1092
01:28:51,162 --> 01:28:53,005
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1093
01:28:53,021 --> 01:28:55,802
- Three... two...
- No, wait!
1094
01:28:58,818 --> 01:28:59,950
Wh- what am I looking at?
1095
01:28:59,975 --> 01:29:02,294
Oh, sometimes it takes a second.
1096
01:29:11,295 --> 01:29:12,795
I'm still worthy.
1097
01:29:14,186 --> 01:29:15,459
Oh, boy.
1098
01:29:17,037 --> 01:29:19,021
Goodbye, Mom.
1099
01:29:58,164 --> 01:29:59,656
So he's an idiot?
1100
01:30:11,046 --> 01:30:12,233
What's that?
1101
01:30:12,273 --> 01:30:13,889
The tool of a thief.
1102
01:30:21,983 --> 01:30:23,516
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1103
01:30:23,986 --> 01:30:27,690
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1104
01:30:27,715 --> 01:30:28,628
What are you talking about?
1105
01:30:28,653 --> 01:30:31,279
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1106
01:30:31,304 --> 01:30:35,116
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1107
01:31:08,263 --> 01:31:10,036
I wasn't always like this.
1108
01:31:10,939 --> 01:31:12,145
Me either.
1109
01:31:13,470 --> 01:31:15,677
But we work with
what we got, right?
1110
01:31:18,903 --> 01:31:20,005
Sync up.
1111
01:31:22,208 --> 01:31:24,622
Three.. two.. one...
1112
01:31:37,547 --> 01:31:39,023
You murdered trillions!
1113
01:31:39,048 --> 01:31:40,783
You should be grateful.
1114
01:31:42,447 --> 01:31:45,455
- Where are the stones?
- Gone.
1115
01:31:45,845 --> 01:31:49,525
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1116
01:31:49,615 --> 01:31:54,606
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1117
01:31:54,763 --> 01:31:58,825
But the work is done.
It always will be.
1118
01:32:00,005 --> 01:32:03,786
I am inevitable.
1119
01:32:04,763 --> 01:32:10,630
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1120
01:32:11,878 --> 01:32:15,760
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1121
01:32:16,235 --> 01:32:19,774
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1122
01:32:20,024 --> 01:32:21,578
The stones...
1123
01:32:22,523 --> 01:32:24,320
I found them all.
1124
01:32:26,006 --> 01:32:27,256
I won.
1125
01:32:28,319 --> 01:32:31,291
Tipped the cosmic
scales to balance.
1126
01:32:35,447 --> 01:32:36,853
This is your future.
1127
01:32:37,416 --> 01:32:38,900
It's my destiny.
1128
01:32:40,642 --> 01:32:44,618
My father is many things. A
liar is not one of them.
1129
01:32:48,300 --> 01:32:49,645
Thank you, Daughter.
1130
01:32:50,004 --> 01:32:53,098
Perhaps I treated
you too harshly...
1131
01:32:57,101 --> 01:32:59,867
And that, is destiny fulfilled.
1132
01:33:00,578 --> 01:33:03,867
Sire, your Daughter...
1133
01:33:05,475 --> 01:33:06,475
No...
1134
01:33:06,928 --> 01:33:08,216
...is a traitor.
1135
01:33:08,241 --> 01:33:12,897
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1136
01:33:19,950 --> 01:33:21,160
I know.
1137
01:33:21,987 --> 01:33:24,706
And you'll have the
chance to prove it.
1138
01:33:31,593 --> 01:33:32,593
No...
1139
01:33:33,155 --> 01:33:34,483
He knows!
1140
01:33:38,764 --> 01:33:41,521
Barton? Barton, come in.
1141
01:33:41,584 --> 01:33:45,810
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1142
01:33:46,210 --> 01:33:47,592
Come in, we have a prob....
1143
01:33:47,819 --> 01:33:49,670
Thanos knows.
1144
01:33:49,780 --> 01:33:51,085
Thanos...
1145
01:34:05,127 --> 01:34:06,127
Cap...
1146
01:34:07,713 --> 01:34:09,779
Sorry, buddy.
We got a problem.
1147
01:34:09,822 --> 01:34:12,314
Huh. Yeah, we do.
1148
01:34:12,580 --> 01:34:14,861
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1149
01:34:14,886 --> 01:34:16,573
I just got hit in the
head with a Hulk.
1150
01:34:16,707 --> 01:34:19,651
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1151
01:34:19,676 --> 01:34:22,343
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1152
01:34:22,368 --> 01:34:24,453
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1153
01:34:24,478 --> 01:34:26,258
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1154
01:34:26,283 --> 01:34:27,166
- No!
- Come on.
1155
01:34:27,191 --> 01:34:29,487
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1156
01:34:29,512 --> 01:34:30,878
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1157
01:34:30,903 --> 01:34:32,119
- Is that what I did?
- Yeah!
1158
01:34:32,144 --> 01:34:34,056
Are there any other options
with the Tesseract?
1159
01:34:34,065 --> 01:34:35,799
No, no, no. There's
no other options.
1160
01:34:35,846 --> 01:34:37,971
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1161
01:34:38,002 --> 01:34:40,446
We have one particle left. Each.
1162
01:34:40,471 --> 01:34:44,135
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1163
01:34:44,178 --> 01:34:46,366
Yeah, well if we don't try...
1164
01:34:46,423 --> 01:34:48,210
then no one else is
going home, either.
1165
01:34:48,235 --> 01:34:49,390
I got it.
1166
01:34:49,788 --> 01:34:54,147
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1167
01:34:54,921 --> 01:34:58,718
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1168
01:35:02,389 --> 01:35:03,779
Why were they both there?
1169
01:35:03,804 --> 01:35:07,014
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1170
01:35:07,038 --> 01:35:07,834
How vague?
1171
01:35:07,890 --> 01:35:09,288
What are you talking about?
Where are we going?
1172
01:35:09,313 --> 01:35:10,516
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1173
01:35:10,539 --> 01:35:13,264
- What are we doing?
- And I know how I know.
1174
01:35:14,162 --> 01:35:16,224
Guys, what's up? What is it?
1175
01:35:16,389 --> 01:35:18,176
Well, it looks like
we're improvising.
1176
01:35:18,201 --> 01:35:19,699
- Right.
- What are we improvising?
1177
01:35:19,724 --> 01:35:21,818
Scott, get this back
to the compound.
1178
01:35:21,843 --> 01:35:22,553
Suit up.
1179
01:35:22,585 --> 01:35:23,732
What's in New Jersey?
1180
01:35:23,757 --> 01:35:25,631
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1181
01:35:25,656 --> 01:35:26,725
- 0-7.
- Excuse me...
1182
01:35:26,750 --> 01:35:28,234
1-9-7-0.
1183
01:35:28,789 --> 01:35:33,140
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1184
01:35:33,504 --> 01:35:36,402
America. Rogers. Look,
if you do this,
1185
01:35:36,437 --> 01:35:39,452
and this doesn't work,
you're not coming back.
1186
01:35:40,296 --> 01:35:42,496
Thanks for the pep
talk, pissant.
1187
01:35:43,109 --> 01:35:44,374
You trust me?
1188
01:35:44,889 --> 01:35:46,015
I do.
1189
01:35:47,492 --> 01:35:48,749
Your call.
1190
01:35:49,663 --> 01:35:51,038
Here we go.
1191
01:36:07,179 --> 01:36:08,625
Hey, man!
1192
01:36:08,925 --> 01:36:10,455
Make love, not war!
1193
01:36:17,134 --> 01:36:19,776
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1194
01:36:19,801 --> 01:36:21,415
The idea of me was.
1195
01:36:22,165 --> 01:36:24,727
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1196
01:36:24,752 --> 01:36:27,641
quasi-fascistic
intelligence organization.
1197
01:36:28,689 --> 01:36:29,828
Where do you hide it?
1198
01:36:30,288 --> 01:36:31,501
In plain sight.
1199
01:37:00,473 --> 01:37:01,947
Good luck on your
mission, Captain.
1200
01:37:01,972 --> 01:37:04,215
Good luck on your
project, doctor.
1201
01:37:07,872 --> 01:37:09,215
You're new here?
1202
01:37:11,434 --> 01:37:12,637
Not exactly.
1203
01:37:28,108 --> 01:37:29,318
Gotcha.
1204
01:37:47,125 --> 01:37:48,508
Back in the game.
1205
01:37:51,516 --> 01:37:53,274
Arnim, you in there?
1206
01:37:53,586 --> 01:37:54,734
Arnim?
1207
01:37:59,961 --> 01:38:00,961
Hey!
1208
01:38:01,336 --> 01:38:03,257
The door's this way, pal.
1209
01:38:04,320 --> 01:38:05,375
Oh, yeah.
1210
01:38:05,642 --> 01:38:07,414
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1211
01:38:07,439 --> 01:38:11,274
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1212
01:38:12,503 --> 01:38:13,690
Pardon me.
1213
01:38:14,604 --> 01:38:16,104
Do I know you?
1214
01:38:17,549 --> 01:38:19,595
No, sir. I'm, a...
1215
01:38:20,018 --> 01:38:21,510
visitor from MIT.
1216
01:38:21,650 --> 01:38:23,369
Huh. MIT.
1217
01:38:23,978 --> 01:38:25,283
Got a name?
1218
01:38:25,674 --> 01:38:26,737
Howard.
1219
01:38:26,762 --> 01:38:28,377
Well that'll be
easy to remember.
1220
01:38:28,393 --> 01:38:29,869
Howard...
1221
01:38:30,533 --> 01:38:31,744
...Potts.
1222
01:38:31,769 --> 01:38:33,728
Well, I'm Howard Stark.
1223
01:38:34,360 --> 01:38:35,197
Hi.
1224
01:38:35,205 --> 01:38:36,540
Shit. Now, don't pull it.
1225
01:38:36,596 --> 01:38:37,596
Yeah...
1226
01:38:39,306 --> 01:38:41,455
You look a little green around
the gills there, Potts.
1227
01:38:41,510 --> 01:38:43,384
I'm fine. Just, long hours.
1228
01:38:43,916 --> 01:38:45,611
Wanna get some air?
1229
01:38:48,119 --> 01:38:50,861
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1230
01:38:50,931 --> 01:38:52,314
- That way.
- Okay.
1231
01:38:52,533 --> 01:38:54,111
Need your briefcase?
1232
01:38:58,861 --> 01:39:01,220
You're not one of
those, are ya, Potts?
1233
01:39:07,071 --> 01:39:08,813
- Hello.
- Dr. Pym?
1234
01:39:08,838 --> 01:39:11,479
That would be the number
that you called. Yes.
1235
01:39:11,504 --> 01:39:13,901
This is Capt. Stevens
from shipping.
1236
01:39:13,926 --> 01:39:16,478
- We have a package for you.
- Bring it up.
1237
01:39:16,503 --> 01:39:18,917
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1238
01:39:19,783 --> 01:39:22,408
I'm confused. I thought
that was your job.
1239
01:39:22,556 --> 01:39:25,837
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1240
01:39:25,862 --> 01:39:28,549
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1241
01:39:28,574 --> 01:39:30,322
They didn't know
better, did they?
1242
01:39:30,347 --> 01:39:32,932
Yeah, they did. You
better get down here.
1243
01:39:33,527 --> 01:39:36,058
Excuse me. Out of the way!
1244
01:40:02,629 --> 01:40:06,074
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1245
01:40:06,758 --> 01:40:08,422
My wife's expecting.
1246
01:40:08,696 --> 01:40:11,290
And, uh... Too much
time in the office.
1247
01:40:13,196 --> 01:40:15,530
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1248
01:40:15,555 --> 01:40:17,164
Yeah, sure.
1249
01:40:17,926 --> 01:40:20,223
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1250
01:40:21,822 --> 01:40:24,861
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1251
01:40:24,931 --> 01:40:27,923
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1252
01:40:28,937 --> 01:40:30,275
I have a little girl.
1253
01:40:30,300 --> 01:40:34,120
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1254
01:40:34,668 --> 01:40:36,243
What'd be so awful about that?
1255
01:40:36,268 --> 01:40:39,597
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1256
01:40:40,353 --> 01:40:42,540
my own self-interests.
1257
01:40:45,439 --> 01:40:47,829
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1258
01:40:47,854 --> 01:40:49,746
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1259
01:40:49,771 --> 01:40:53,122
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1260
01:40:53,147 --> 01:40:54,211
Definitely Mungo Jerry.
1261
01:40:54,236 --> 01:40:56,415
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1262
01:40:56,440 --> 01:40:58,689
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1263
01:42:00,482 --> 01:42:02,184
So, where are you
at with names?
1264
01:42:02,209 --> 01:42:05,263
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1265
01:42:06,209 --> 01:42:08,489
Might wanna let that stew on.
You got time.
1266
01:42:10,319 --> 01:42:12,299
Let me ask you a question.
1267
01:42:12,753 --> 01:42:14,917
When your kid was born...
1268
01:42:15,203 --> 01:42:18,268
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1269
01:42:18,292 --> 01:42:19,674
Did you feel qualified?
1270
01:42:19,699 --> 01:42:23,252
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1271
01:42:23,445 --> 01:42:26,523
I literally pieced it
together as I went along,
1272
01:42:26,578 --> 01:42:29,179
I thought about what
my Dad did, and...
1273
01:42:29,382 --> 01:42:32,280
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1274
01:42:32,405 --> 01:42:34,499
I thought my Dad
was tough on me.
1275
01:42:34,542 --> 01:42:37,529
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1276
01:42:37,585 --> 01:42:40,716
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1277
01:42:41,626 --> 01:42:44,376
"No amount of money ever
bought a second of time."
1278
01:42:45,439 --> 01:42:46,830
Smart guy.
1279
01:42:46,854 --> 01:42:48,274
He did his best.
1280
01:42:49,711 --> 01:42:51,477
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1281
01:42:51,502 --> 01:42:53,829
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1282
01:43:02,120 --> 01:43:03,557
Good to meet you, Potts.
1283
01:43:04,519 --> 01:43:06,745
Yeah, Howard...
1284
01:43:07,640 --> 01:43:09,647
Everything's gonna be all right.
1285
01:43:11,852 --> 01:43:15,360
Thank you for everything...
1286
01:43:15,618 --> 01:43:18,203
...you've done for
this country.
1287
01:43:20,961 --> 01:43:22,125
Jarvis.
1288
01:43:25,821 --> 01:43:27,491
Have we ever met that guy?
1289
01:43:33,743 --> 01:43:35,570
Seems very familiar.
1290
01:43:36,360 --> 01:43:37,906
Weird beard, though.
1291
01:43:46,036 --> 01:43:48,772
- You're weak.
- I'm you.
1292
01:44:06,212 --> 01:44:07,672
You can stop this.
1293
01:44:08,422 --> 01:44:10,227
You know you want to.
1294
01:44:11,297 --> 01:44:13,897
Did you see what
happens in the future?
1295
01:44:14,571 --> 01:44:17,055
Thanos finds the Soul Stone.
1296
01:44:18,469 --> 01:44:20,602
You wanna know
how he does that?
1297
01:44:21,696 --> 01:44:26,453
You wanna know, what
he does to you?
1298
01:44:26,601 --> 01:44:27,969
That's enough.
1299
01:44:40,098 --> 01:44:41,543
You disgust me.
1300
01:44:43,004 --> 01:44:47,652
But, that doesn't
mean you're useless.
1301
01:45:09,728 --> 01:45:11,267
How do I look?
1302
01:45:18,018 --> 01:45:19,018
Wow...
1303
01:45:19,822 --> 01:45:22,165
Under different circumstances,
1304
01:45:23,022 --> 01:45:25,259
this would be totally awesome.
1305
01:45:37,176 --> 01:45:40,301
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1306
01:45:40,432 --> 01:45:42,416
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1307
01:45:42,441 --> 01:45:44,059
Whatever. He eats garbage.
1308
01:45:44,353 --> 01:45:45,353
Welcome.
1309
01:45:48,705 --> 01:45:51,423
Natasha, daughter of Ivan.
1310
01:45:52,422 --> 01:45:55,352
Clint, son of Edith.
1311
01:46:01,535 --> 01:46:02,651
Who are you?
1312
01:46:03,667 --> 01:46:05,862
Consider me a guide.
1313
01:46:06,203 --> 01:46:09,808
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1314
01:46:09,914 --> 01:46:13,343
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1315
01:46:17,109 --> 01:46:19,061
If only it were that easy.
1316
01:46:31,585 --> 01:46:34,507
What you seek lies
in front of you...
1317
01:46:36,515 --> 01:46:38,335
...as does what you fear.
1318
01:46:44,010 --> 01:46:45,610
The stone is down there.
1319
01:46:46,401 --> 01:46:47,557
For one of you.
1320
01:46:48,745 --> 01:46:49,940
For the other...
1321
01:46:52,948 --> 01:46:57,401
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1322
01:46:59,368 --> 01:47:01,548
An everlasting exchange.
1323
01:47:03,618 --> 01:47:06,641
A soul, for a soul.
1324
01:47:10,118 --> 01:47:11,524
How's it going?
1325
01:47:15,157 --> 01:47:16,157
Jesus...
1326
01:47:16,797 --> 01:47:18,938
Maybe he's making this shit up.
1327
01:47:19,165 --> 01:47:22,571
No. I don't think so.
1328
01:47:23,360 --> 01:47:25,407
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1329
01:47:27,048 --> 01:47:28,164
I didn't.
1330
01:47:29,359 --> 01:47:31,485
Thanos left here with the stone
1331
01:47:32,579 --> 01:47:36,063
without his daughter.
It's not a coincidence.
1332
01:47:37,454 --> 01:47:38,454
Yeah.
1333
01:47:40,508 --> 01:47:42,579
Whatever it takes.
1334
01:47:47,118 --> 01:47:48,399
Whatever it takes.
1335
01:47:52,922 --> 01:47:56,868
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1336
01:48:00,598 --> 01:48:03,144
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1337
01:48:03,505 --> 01:48:04,957
I guess we do.
1338
01:48:13,235 --> 01:48:17,657
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1339
01:48:18,071 --> 01:48:21,477
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1340
01:48:21,555 --> 01:48:23,828
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1341
01:48:23,853 --> 01:48:28,399
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1342
01:48:28,806 --> 01:48:30,810
I'm trying to save
your life, you idiot.
1343
01:48:30,835 --> 01:48:32,982
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1344
01:48:33,973 --> 01:48:36,173
Natasha, you know
what I've done.
1345
01:48:37,645 --> 01:48:39,910
You know what I've become.
1346
01:48:41,715 --> 01:48:44,394
I don't judge people on
their worst mistakes.
1347
01:48:48,582 --> 01:48:49,918
Maybe you should.
1348
01:48:50,793 --> 01:48:51,887
You didn't.
1349
01:48:58,287 --> 01:49:00,708
You're a pain in my
ass, you know that?
1350
01:49:11,592 --> 01:49:12,732
Okay.
1351
01:49:14,717 --> 01:49:15,951
You win.
1352
01:49:22,610 --> 01:49:24,410
Tell my family I love them.
1353
01:49:27,373 --> 01:49:28,928
You tell them yourself.
1354
01:50:01,681 --> 01:50:02,806
Damn you!
1355
01:50:19,012 --> 01:50:20,255
Let me go.
1356
01:50:22,150 --> 01:50:23,150
No.
1357
01:50:25,211 --> 01:50:26,337
Please, no.
1358
01:50:29,233 --> 01:50:30,826
It's okay.
1359
01:50:33,513 --> 01:50:34,549
Please...
1360
01:52:18,446 --> 01:52:19,743
Did we get them all?
1361
01:52:20,360 --> 01:52:22,758
You telling me this'll
actually work?
1362
01:52:27,475 --> 01:52:29,037
Clint, where's Nat?
1363
01:52:58,222 --> 01:53:00,155
Do we know if she had family?
1364
01:53:00,254 --> 01:53:02,418
Yeah. Us.
1365
01:53:03,988 --> 01:53:05,136
What?
1366
01:53:07,410 --> 01:53:08,691
I just asked him a question...
1367
01:53:08,716 --> 01:53:10,839
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1368
01:53:10,864 --> 01:53:12,771
We have the stones, right?
As long as we have
1369
01:53:12,796 --> 01:53:15,130
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1370
01:53:15,155 --> 01:53:17,498
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1371
01:53:17,523 --> 01:53:19,333
We can't get her back.
1372
01:53:22,060 --> 01:53:26,124
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1373
01:53:28,728 --> 01:53:32,590
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1374
01:53:32,615 --> 01:53:36,006
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1375
01:53:36,037 --> 01:53:39,037
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1376
01:53:39,045 --> 01:53:40,607
But she still isn't
here, is she?
1377
01:53:40,632 --> 01:53:44,560
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1378
01:53:45,068 --> 01:53:48,419
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1379
01:53:48,443 --> 01:53:50,090
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1380
01:53:50,115 --> 01:53:53,552
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1381
01:54:01,563 --> 01:54:03,562
It was supposed to be me.
1382
01:54:06,219 --> 01:54:10,266
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1383
01:54:14,816 --> 01:54:16,722
She's not coming back.
1384
01:54:19,042 --> 01:54:21,870
We have to make it worth it.
We have to.
1385
01:54:23,899 --> 01:54:25,016
We will.
1386
01:54:50,278 --> 01:54:51,356
Boom!
1387
01:54:56,864 --> 01:54:58,801
All right. The glove's ready.
1388
01:54:59,238 --> 01:55:01,972
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1389
01:55:02,385 --> 01:55:03,385
I'll do it.
1390
01:55:03,972 --> 01:55:04,972
It's okay.
1391
01:55:04,996 --> 01:55:06,769
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1392
01:55:06,785 --> 01:55:07,761
Thor, just wait.
1393
01:55:07,786 --> 01:55:09,996
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1394
01:55:10,489 --> 01:55:13,395
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1395
01:55:13,442 --> 01:55:14,754
We should at least discuss it.
1396
01:55:14,763 --> 01:55:18,606
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1397
01:55:19,634 --> 01:55:22,809
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1398
01:55:22,834 --> 01:55:27,998
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1399
01:55:30,496 --> 01:55:34,152
Just let me do it. Just
let me do something good.
1400
01:55:34,177 --> 01:55:34,996
- Something great.
- Look...
1401
01:55:35,012 --> 01:55:36,949
It's not just the fact that
that glove is channeling
1402
01:55:36,974 --> 01:55:39,676
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1403
01:55:39,700 --> 01:55:40,700
you're in no condition.
1404
01:55:40,739 --> 01:55:44,028
What do you think is coursing
through my veins right now?
1405
01:55:44,053 --> 01:55:45,270
Cheez Whiz?
1406
01:55:47,952 --> 01:55:49,621
- Lightning.
- Yeah.
1407
01:55:49,679 --> 01:55:51,592
Lightning won't help you, pal.
1408
01:55:51,656 --> 01:55:53,030
It's gotta be me.
1409
01:55:54,741 --> 01:55:58,225
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1410
01:56:00,202 --> 01:56:02,022
None of you could survive.
1411
01:56:02,473 --> 01:56:04,418
How do we know you will?
1412
01:56:04,434 --> 01:56:08,184
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1413
01:56:11,580 --> 01:56:12,932
It's like...
1414
01:56:15,236 --> 01:56:16,971
I was meant for this.
1415
01:56:36,001 --> 01:56:37,830
Good to go, yeah?
1416
01:56:39,596 --> 01:56:41,017
Let's do it.
1417
01:56:41,158 --> 01:56:43,235
You remember everyone
Thanos snapped away five
1418
01:56:43,260 --> 01:56:46,096
years ago and just bringing
them back to now, today.
1419
01:56:46,805 --> 01:56:49,195
Don't change anything
from the last five years.
1420
01:56:49,344 --> 01:56:50,344
Got it.
1421
01:57:07,187 --> 01:57:09,960
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1422
01:57:10,000 --> 01:57:11,147
Yes, boss.
1423
01:57:19,812 --> 01:57:21,452
Everybody comes home.
1424
01:57:44,830 --> 01:57:48,197
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1425
01:57:48,822 --> 01:57:50,165
Talk to me, Banner.
1426
01:57:53,729 --> 01:57:56,229
I'm okay. I'm okay.
1427
01:58:27,668 --> 01:58:28,689
Bruce!
1428
01:58:30,165 --> 01:58:31,877
Don't move him.
1429
01:58:38,960 --> 01:58:41,733
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1430
01:59:27,276 --> 01:59:28,221
Honey.
1431
01:59:29,464 --> 01:59:30,464
Honey.
1432
01:59:31,769 --> 01:59:32,769
Guys...
1433
01:59:35,568 --> 01:59:37,286
I think it worked!
1434
02:00:18,682 --> 02:00:20,978
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1435
02:00:22,204 --> 02:00:24,555
Canopy. Canopy. Canopy.
1436
02:00:30,978 --> 02:00:33,252
Rhodey, Rocket, get outta here!
1437
02:00:33,827 --> 02:00:35,358
Hurry up! Hurry up!
1438
02:00:35,670 --> 02:00:36,765
Come on!
1439
02:00:46,850 --> 02:00:48,240
Rhodey!
1440
02:00:56,429 --> 02:01:00,233
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1441
02:01:00,265 --> 02:01:03,798
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1442
02:01:03,917 --> 02:01:07,878
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1443
02:01:27,449 --> 02:01:28,449
Cap?
1444
02:02:13,050 --> 02:02:14,050
Daughter.
1445
02:02:14,113 --> 02:02:15,425
Yes, Father.
1446
02:02:17,355 --> 02:02:20,605
So, this is the future.
Well done.
1447
02:02:21,113 --> 02:02:24,659
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1448
02:02:26,746 --> 02:02:28,964
The arrogant never do.
1449
02:02:31,043 --> 02:02:32,043
Go.
1450
02:02:33,003 --> 02:02:35,549
Find the stones.
Bring them to me.
1451
02:02:35,815 --> 02:02:37,206
What will you do?
1452
02:02:38,675 --> 02:02:39,800
Wait.
1453
02:03:36,034 --> 02:03:37,924
Tell me something.
1454
02:03:38,580 --> 02:03:42,962
In the future, what
happens to you and me?
1455
02:03:45,503 --> 02:03:46,979
I tried to kill you.
1456
02:03:48,862 --> 02:03:50,033
Several times.
1457
02:03:51,495 --> 02:03:54,752
But eventually,
we become friends.
1458
02:03:56,987 --> 02:03:58,697
We become sisters.
1459
02:04:06,217 --> 02:04:07,450
Come on.
1460
02:04:09,342 --> 02:04:10,811
We can stop him.
1461
02:04:19,408 --> 02:04:21,008
Come on, buddy. Wake up.
1462
02:04:21,205 --> 02:04:22,603
That's my man.
1463
02:04:23,697 --> 02:04:26,181
You lose this again,
I'm keeping it.
1464
02:04:29,119 --> 02:04:30,486
What happened?
1465
02:04:30,671 --> 02:04:32,819
We messed with time.
It tends to mess back.
1466
02:04:32,844 --> 02:04:33,844
You'll see.
1467
02:04:55,621 --> 02:04:57,472
What's he been doing?
1468
02:04:58,987 --> 02:05:00,573
Absolutely nothing.
1469
02:05:02,277 --> 02:05:03,792
Where are the stones?
1470
02:05:04,315 --> 02:05:06,276
Lost somewhere under all this.
1471
02:05:07,496 --> 02:05:09,800
All I know is he
doesn't have them.
1472
02:05:10,128 --> 02:05:11,721
So we keep it that way.
1473
02:05:11,746 --> 02:05:14,199
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1474
02:05:14,894 --> 02:05:16,370
I don't much care.
1475
02:05:16,933 --> 02:05:17,933
Good.
1476
02:05:19,089 --> 02:05:21,689
Just as long as we're
all in agreement.
1477
02:05:31,355 --> 02:05:33,622
Let's kill him
properly this time.
1478
02:05:42,645 --> 02:05:45,378
You could not live
with your own failure.
1479
02:05:47,098 --> 02:05:48,864
Where did that bring you?
1480
02:05:51,998 --> 02:05:53,319
Back to me.
1481
02:05:57,248 --> 02:05:59,850
I thought by eliminating
half of life,
1482
02:06:00,669 --> 02:06:02,934
the other half would thrive.
1483
02:06:03,302 --> 02:06:07,810
But you've shown me,
that's impossible.
1484
02:06:09,439 --> 02:06:12,822
And as long as there are those
that remember what was,
1485
02:06:12,847 --> 02:06:18,089
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1486
02:06:18,784 --> 02:06:20,198
They will resist.
1487
02:06:20,495 --> 02:06:22,695
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1488
02:06:23,425 --> 02:06:25,050
I'm thankful.
1489
02:06:27,214 --> 02:06:31,120
Because now, I know
what I must do.
1490
02:06:31,792 --> 02:06:37,049
I will shred this universe
down to its last atom.
1491
02:06:37,831 --> 02:06:39,245
And then...
1492
02:06:39,570 --> 02:06:44,460
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1493
02:06:44,992 --> 02:06:46,789
Teeming with life,
1494
02:06:47,150 --> 02:06:51,806
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1495
02:06:54,570 --> 02:06:56,179
A grateful universe.
1496
02:06:56,701 --> 02:06:58,171
Born out of blood.
1497
02:06:58,328 --> 02:06:59,999
They'll never know it.
1498
02:07:01,030 --> 02:07:03,697
Because you won't be
alive to tell them.
1499
02:07:18,927 --> 02:07:20,536
See you on the other side, man.
1500
02:07:22,162 --> 02:07:24,395
Hang on! I'm coming!
1501
02:08:10,312 --> 02:08:11,797
Oh, hey...
1502
02:08:11,852 --> 02:08:13,555
I know you.
1503
02:08:16,789 --> 02:08:20,023
Father. I have the stones.
1504
02:08:20,102 --> 02:08:21,102
What?!
1505
02:08:22,328 --> 02:08:23,437
Stop.
1506
02:08:28,389 --> 02:08:30,209
You're betraying us?
1507
02:08:35,913 --> 02:08:37,780
You don't have to do this.
1508
02:08:40,046 --> 02:08:42,967
I am... this.
1509
02:08:42,999 --> 02:08:44,850
No, you're not.
1510
02:08:45,014 --> 02:08:47,061
You've seen what we become.
1511
02:08:53,104 --> 02:08:54,558
Nebula, listen to her.
1512
02:08:56,910 --> 02:08:58,183
You can change.
1513
02:09:04,361 --> 02:09:05,713
He won't let me.
1514
02:09:07,486 --> 02:09:08,486
No!
1515
02:09:27,732 --> 02:09:29,732
Okay, Thor. Hit me.
1516
02:09:45,693 --> 02:09:47,201
Boss, wake up.
1517
02:10:38,283 --> 02:10:39,517
I knew it!
1518
02:12:02,321 --> 02:12:04,657
In all my years of conquest...
1519
02:12:05,923 --> 02:12:07,165
violence...
1520
02:12:08,876 --> 02:12:10,063
slaughter...
1521
02:12:11,962 --> 02:12:13,595
It was never personal.
1522
02:12:17,033 --> 02:12:18,759
But I'll tell you now...
1523
02:12:21,200 --> 02:12:23,733
what I'm about to do
to your stubborn,
1524
02:12:24,544 --> 02:12:26,770
annoying little planet...
1525
02:12:29,012 --> 02:12:33,816
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1526
02:13:38,233 --> 02:13:39,740
Cap, you hear me?
1527
02:13:45,229 --> 02:13:47,588
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1528
02:13:51,826 --> 02:13:53,077
On your left.
1529
02:15:18,638 --> 02:15:20,005
Is that everyone?
1530
02:15:20,302 --> 02:15:21,833
What, you wanted more?
1531
02:15:48,936 --> 02:15:50,381
Avengers...
1532
02:15:55,855 --> 02:15:57,112
... assemble.
1533
02:16:53,868 --> 02:16:55,383
No, no. Give me that.
1534
02:16:55,421 --> 02:16:56,993
You have the little one.
1535
02:17:10,521 --> 02:17:11,521
Hey!
1536
02:17:12,435 --> 02:17:13,466
Holy cow.
1537
02:17:13,514 --> 02:17:16,732
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1538
02:17:16,757 --> 02:17:20,466
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1539
02:17:20,491 --> 02:17:22,459
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1540
02:17:22,484 --> 02:17:24,361
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1541
02:17:24,386 --> 02:17:26,892
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1542
02:17:26,917 --> 02:17:28,627
What are you doing?
1543
02:17:33,237 --> 02:17:34,393
This is nice.
1544
02:17:56,562 --> 02:17:57,820
Gamora?
1545
02:18:06,829 --> 02:18:08,423
I thought I lost you.
1546
02:18:13,212 --> 02:18:15,946
Don't... touch... me!
1547
02:18:19,101 --> 02:18:20,686
You missed the first time...
1548
02:18:21,257 --> 02:18:23,788
then you got them
both the second time.
1549
02:18:25,383 --> 02:18:27,655
This is the one? Seriously?
1550
02:18:27,724 --> 02:18:29,904
The choices were him, or a tree.
1551
02:18:40,554 --> 02:18:43,873
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1552
02:18:45,843 --> 02:18:48,202
Get those stones as
far away as possible!
1553
02:18:48,218 --> 02:18:49,335
No!
1554
02:18:50,343 --> 02:18:52,641
We need to get them back
where they came from.
1555
02:18:52,666 --> 02:18:55,305
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1556
02:18:55,368 --> 02:18:56,469
Hold on!
1557
02:18:57,750 --> 02:19:00,078
That wasn't our
only time machine.
1558
02:19:06,019 --> 02:19:08,262
Anyone see an ugly
brown van up there?
1559
02:19:08,512 --> 02:19:09,292
Yes!
1560
02:19:09,339 --> 02:19:11,604
But you're not gonna
like where it's parked.
1561
02:19:11,629 --> 02:19:14,878
Scott, how long you need
to get that thing working?
1562
02:19:15,253 --> 02:19:16,453
Maybe ten minutes.
1563
02:19:16,457 --> 02:19:18,261
Get it started. We'll
get the stones to you.
1564
02:19:18,286 --> 02:19:19,793
We're on it, Cap.
1565
02:19:29,513 --> 02:19:30,513
Hey.
1566
02:19:30,833 --> 02:19:33,809
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1567
02:19:34,855 --> 02:19:35,855
Tell me this is it.
1568
02:19:36,239 --> 02:19:39,504
If I tell you what
happens, it won't happen.
1569
02:19:43,167 --> 02:19:44,729
You better be right.
1570
02:19:52,518 --> 02:19:53,985
It's a mess back here.
1571
02:19:54,394 --> 02:19:56,808
It's... it's dead.
1572
02:19:56,995 --> 02:19:58,455
- What?
- It's dead.
1573
02:19:58,737 --> 02:20:00,362
I have to hotwire it.
1574
02:20:03,034 --> 02:20:04,535
Where's Nebula?
1575
02:20:05,183 --> 02:20:07,055
She's not responding.
1576
02:20:07,131 --> 02:20:08,131
Sire!
1577
02:20:18,136 --> 02:20:19,260
Clint!
1578
02:20:21,497 --> 02:20:22,691
Give it to me.
1579
02:20:44,998 --> 02:20:48,522
You took everything from me.
1580
02:20:48,647 --> 02:20:50,795
I don't even know who you are.
1581
02:20:51,186 --> 02:20:52,412
You will.
1582
02:21:14,961 --> 02:21:15,961
I got it!
1583
02:21:18,594 --> 02:21:20,257
Activate Instant Kill!
1584
02:21:43,652 --> 02:21:44,941
Rain fire!
1585
02:21:45,238 --> 02:21:47,487
But Sire, our troops!
1586
02:21:47,535 --> 02:21:48,792
Just do it!
1587
02:22:09,931 --> 02:22:11,548
Is anyone else seeing this?
1588
02:22:25,391 --> 02:22:26,469
I got this.
1589
02:22:26,672 --> 02:22:27,672
I got this!
1590
02:22:27,727 --> 02:22:29,039
Okay, I don't got this.
1591
02:22:29,047 --> 02:22:32,414
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1592
02:22:42,173 --> 02:22:44,040
Hang on. I got you, kid.
1593
02:22:46,961 --> 02:22:48,079
Hey! Nice to meet---
1594
02:22:48,101 --> 02:22:49,180
Oh! My God!
1595
02:23:26,587 --> 02:23:28,009
What the hell is this?
1596
02:23:28,399 --> 02:23:29,788
Friday, what are they firing at?
1597
02:23:29,813 --> 02:23:32,274
Something just entered
the upper atmosphere.
1598
02:23:45,071 --> 02:23:46,634
Oh, yeah!
1599
02:24:07,085 --> 02:24:09,515
Danvers, we need an assist here.
1600
02:24:18,156 --> 02:24:20,523
Hi. I'm Peter Parker.
1601
02:24:21,338 --> 02:24:24,524
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1602
02:24:30,159 --> 02:24:33,471
I don't know how you're
gonna get through all that.
1603
02:24:34,120 --> 02:24:35,299
Don't worry.
1604
02:24:36,276 --> 02:24:37,768
She's got help.
1605
02:27:25,412 --> 02:27:28,739
I am... inevitable.
1606
02:27:49,140 --> 02:27:50,218
And I...
1607
02:27:52,383 --> 02:27:53,593
am...
1608
02:27:57,257 --> 02:27:58,554
... Iron Man.
1609
02:29:57,306 --> 02:29:58,649
Mr. Stark?
1610
02:29:59,524 --> 02:30:00,524
Hey...
1611
02:30:01,680 --> 02:30:04,665
Mr. Stark? Can you hear me?
1612
02:30:04,710 --> 02:30:06,053
It's Peter.
1613
02:30:10,203 --> 02:30:11,663
We won.
1614
02:30:12,039 --> 02:30:13,039
Mr. Stark....
1615
02:30:15,062 --> 02:30:17,046
We won, Mr. Stark.
1616
02:30:18,584 --> 02:30:21,272
We won and you did it, sir.
You did it.
1617
02:30:22,873 --> 02:30:25,209
I'm sorry... Tony...
1618
02:30:38,782 --> 02:30:41,391
- Hey.
- Hey, Pep...
1619
02:30:46,028 --> 02:30:49,574
- Friday?
- Life functions critical.
1620
02:30:58,660 --> 02:30:59,746
Tony.
1621
02:31:01,058 --> 02:31:02,175
Look at me.
1622
02:31:04,699 --> 02:31:06,261
We're gonna be okay.
1623
02:31:11,339 --> 02:31:13,129
You can rest now.
1624
02:32:58,444 --> 02:33:00,983
Everybody wants a
happy ending, right?
1625
02:33:01,639 --> 02:33:04,039
But it doesn't always
roll that way.
1626
02:33:05,811 --> 02:33:07,170
Maybe this time.
1627
02:33:09,092 --> 02:33:11,685
I'm hoping if you
play this back,
1628
02:33:13,279 --> 02:33:15,021
it's in celebration.
1629
02:33:15,896 --> 02:33:18,101
I hope families are reunited,
1630
02:33:18,172 --> 02:33:20,406
I hope we get it back,
and something like a
1631
02:33:20,431 --> 02:33:22,912
normal version of the
planet has been restored.
1632
02:33:23,742 --> 02:33:26,124
If there ever was such a thing.
1633
02:33:26,390 --> 02:33:27,867
God, what a world.
1634
02:33:28,133 --> 02:33:29,843
Universe, now.
1635
02:33:30,500 --> 02:33:32,617
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1636
02:33:32,642 --> 02:33:34,140
let alone, you know,
to this extent,
1637
02:33:34,164 --> 02:33:37,765
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1638
02:33:38,094 --> 02:33:42,594
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1639
02:33:43,125 --> 02:33:44,792
And, for better or worse,
1640
02:33:44,956 --> 02:33:48,706
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1641
02:33:52,600 --> 02:33:54,982
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1642
02:33:55,070 --> 02:33:58,092
In the case of an untimely death.
On my part.
1643
02:33:58,413 --> 02:34:01,929
Not that, death in any
time isn't untimely.
1644
02:34:02,490 --> 02:34:04,878
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1645
02:34:04,903 --> 02:34:07,129
it's, it's got me scratching
my head about this.
1646
02:34:11,569 --> 02:34:14,952
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1647
02:34:17,881 --> 02:34:22,037
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1648
02:34:25,330 --> 02:34:26,838
I love you 3,000.
1649
02:36:41,987 --> 02:36:44,104
You know, I wish
there was a way...
1650
02:36:44,198 --> 02:36:46,010
that I could let her know.
1651
02:36:47,994 --> 02:36:49,393
That we won.
1652
02:36:51,611 --> 02:36:52,853
We did it.
1653
02:36:56,869 --> 02:36:57,946
She knows.
1654
02:37:03,612 --> 02:37:04,891
They both do.
1655
02:37:14,558 --> 02:37:16,025
How you doing, Squirt?
1656
02:37:16,027 --> 02:37:18,113
- Good.
- You good?
1657
02:37:18,238 --> 02:37:20,972
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1658
02:37:21,519 --> 02:37:24,721
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1659
02:37:29,413 --> 02:37:32,358
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1660
02:37:35,913 --> 02:37:38,522
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1661
02:37:38,538 --> 02:37:39,538
Okay.
1662
02:37:56,247 --> 02:37:59,982
So, when can we expect you back?
1663
02:38:02,295 --> 02:38:06,185
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1664
02:38:06,300 --> 02:38:08,510
No, they already have one.
1665
02:38:10,331 --> 02:38:11,620
That's funny.
1666
02:38:16,691 --> 02:38:18,151
You're being serious?
1667
02:38:22,238 --> 02:38:24,520
It's time for me to be
who I am rather than
1668
02:38:25,105 --> 02:38:27,362
who I'm supposed to be.
1669
02:38:28,793 --> 02:38:32,698
But you, you're a leader.
That's who you are.
1670
02:38:35,351 --> 02:38:37,632
You know I'd make a lot
of changes around here.
1671
02:38:37,657 --> 02:38:40,836
I'm counting on it.
Your Majesty.
1672
02:38:50,895 --> 02:38:52,231
What will you do?
1673
02:38:52,614 --> 02:38:53,832
I'm not sure.
1674
02:38:54,473 --> 02:38:56,926
For the first time in a
thousand years, I...
1675
02:38:57,098 --> 02:38:59,746
I have no path. I do
have a ride, though.
1676
02:38:59,840 --> 02:39:02,066
Move it or lose it, hairbag.
1677
02:39:06,019 --> 02:39:07,550
Well, here we are.
1678
02:39:08,020 --> 02:39:10,207
Tree! Good to see you.
1679
02:39:12,441 --> 02:39:13,441
Well...
1680
02:39:14,299 --> 02:39:17,129
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1681
02:39:18,171 --> 02:39:19,676
Where to first?
1682
02:39:22,714 --> 02:39:25,948
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1683
02:39:26,291 --> 02:39:28,846
I know. I know. Of
course, you are.
1684
02:39:29,112 --> 02:39:30,323
Of course.
1685
02:39:32,894 --> 02:39:35,909
See, you say of course, but
then you touch the map.
1686
02:39:35,934 --> 02:39:38,816
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1687
02:39:38,918 --> 02:39:42,160
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1688
02:39:42,176 --> 02:39:44,370
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1689
02:39:44,395 --> 02:39:46,710
- Quill.
- That's what I said.
1690
02:39:46,735 --> 02:39:49,000
You should fight one another
for the honor of leadership.
1691
02:39:49,141 --> 02:39:50,570
Sounds fair.
1692
02:39:53,165 --> 02:39:54,852
- It's not necessary.
- It's not.
1693
02:39:54,868 --> 02:39:55,477
Okay?
1694
02:39:55,502 --> 02:39:58,142
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1695
02:39:58,172 --> 02:40:00,664
Oh, yes. Please, use knives.
1696
02:40:01,547 --> 02:40:02,804
I am Groot.
1697
02:40:09,571 --> 02:40:10,571
Not necessary.
1698
02:40:10,618 --> 02:40:12,515
There shall be no
knifing one another.
1699
02:40:12,540 --> 02:40:15,149
Everybody knows who's in charge.
1700
02:40:18,813 --> 02:40:19,946
It's me.
1701
02:40:23,336 --> 02:40:26,235
Yes, you! Of course!
1702
02:40:26,602 --> 02:40:29,102
Of course. Of course.
1703
02:40:31,509 --> 02:40:32,594
Remember...
1704
02:40:33,975 --> 02:40:36,334
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1705
02:40:36,358 --> 02:40:40,022
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1706
02:40:40,084 --> 02:40:42,185
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1707
02:40:43,553 --> 02:40:45,037
You know, I tried.
1708
02:40:46,694 --> 02:40:50,412
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1709
02:40:54,268 --> 02:40:57,510
- I miss them, man.
- Me, too.
1710
02:41:01,088 --> 02:41:04,057
You know, if you want,
I can come with you.
1711
02:41:06,340 --> 02:41:08,082
You're a good man, Sam.
1712
02:41:08,205 --> 02:41:10,251
This one's on me, though.
1713
02:41:14,166 --> 02:41:16,681
Don't do anything stupid
'till I get back.
1714
02:41:18,116 --> 02:41:21,311
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1715
02:41:28,812 --> 02:41:30,342
Gonna miss you, Buddy.
1716
02:41:30,576 --> 02:41:32,436
It's gonna be okay, Buck.
1717
02:41:39,698 --> 02:41:41,791
How long is this gonna take?
1718
02:41:41,916 --> 02:41:44,712
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1719
02:41:49,812 --> 02:41:51,062
Ready, Cap?
1720
02:41:51,359 --> 02:41:53,952
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1721
02:41:54,117 --> 02:41:55,366
You bet.
1722
02:41:56,429 --> 02:42:01,312
Going quantum. Three..
two.. one...
1723
02:42:03,054 --> 02:42:10,030
And returning in, five,
four, three, two, one...
1724
02:42:17,386 --> 02:42:18,636
Where is he?
1725
02:42:18,683 --> 02:42:21,979
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1726
02:42:27,578 --> 02:42:28,942
- Well, get him back.
- I'm trying.
1727
02:42:28,967 --> 02:42:31,451
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1728
02:42:31,521 --> 02:42:32,607
Sam.
1729
02:42:55,797 --> 02:42:56,974
Go ahead.
1730
02:43:15,409 --> 02:43:16,409
Cap?
1731
02:43:18,331 --> 02:43:19,768
Hi, Sam.
1732
02:43:23,224 --> 02:43:26,169
So did something go wrong,
or did something go right?
1733
02:43:28,216 --> 02:43:31,841
Well, after I put the
stones back, I thought...
1734
02:43:33,341 --> 02:43:37,278
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1735
02:43:37,974 --> 02:43:39,833
telling me to get.
1736
02:43:41,951 --> 02:43:44,122
How did that work out for you?
1737
02:43:46,505 --> 02:43:47,895
It was beautiful.
1738
02:43:49,418 --> 02:43:51,933
I'm happy for you. Truly.
1739
02:43:52,896 --> 02:43:54,020
Thank you.
1740
02:43:55,560 --> 02:43:57,692
Only thing bumming me
out is the fact I have
1741
02:43:57,717 --> 02:44:00,200
to live in a world
without Captain America.
1742
02:44:01,138 --> 02:44:02,138
Oh...
1743
02:44:04,341 --> 02:44:05,653
That reminds me...
1744
02:44:15,522 --> 02:44:16,717
Try it on.
1745
02:44:42,213 --> 02:44:43,603
How's it feel?
1746
02:44:46,080 --> 02:44:48,079
Like it's someone else's.
1747
02:44:51,009 --> 02:44:52,174
It isn't.
1748
02:45:05,512 --> 02:45:06,722
Thank you.
1749
02:45:08,885 --> 02:45:10,330
I'll do my best.
1750
02:45:15,642 --> 02:45:17,237
That's why it's yours.
1751
02:45:19,284 --> 02:45:21,151
You wanna tell me about her?
1752
02:45:27,069 --> 02:45:28,069
No.
1753
02:45:29,068 --> 02:45:30,795
No, I don't think I will.
1754
02:46:35,021 --> 02:46:38,636
subbed by: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
130845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.