Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,361 --> 00:00:31,033
- Can you see?
- Yeah.
2
00:00:31,276 --> 00:00:32,331
- You sure?
- Mm-hmm.
3
00:00:32,355 --> 00:00:34,610
How about now?
Can you see now?
4
00:00:37,144 --> 00:00:38,144
All right.
5
00:00:39,128 --> 00:00:40,933
Ready? Three fingers.
6
00:00:41,317 --> 00:00:42,317
Nice!
7
00:00:43,938 --> 00:00:46,727
- Nice throw, kiddo!
- Go.
8
00:00:47,195 --> 00:00:50,664
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
9
00:00:51,108 --> 00:00:53,187
Who wants mayo on a hotdog?
10
00:00:53,320 --> 00:00:56,609
Pardon your brothers. Two mustards, please!
Thanks, momma.
11
00:00:56,656 --> 00:00:57,828
Got it.
12
00:00:57,914 --> 00:01:00,187
Nate, mayo or mustard?
13
00:01:00,453 --> 00:01:02,218
I want ketchup.
14
00:01:05,190 --> 00:01:06,137
Mind your elbow...
15
00:01:08,234 --> 00:01:11,267
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
16
00:01:14,289 --> 00:01:17,242
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
17
00:01:17,914 --> 00:01:20,734
All right. We're coming.
We're hungry.
18
00:01:21,601 --> 00:01:23,296
Lila, let's go.
19
00:01:26,120 --> 00:01:27,393
Lila?
20
00:01:30,173 --> 00:01:31,173
Honey?
21
00:01:35,100 --> 00:01:36,365
Babe?
22
00:01:45,907 --> 00:01:46,907
Babe?
23
00:01:48,892 --> 00:01:49,892
Babe?
24
00:01:52,142 --> 00:01:53,142
Boys!
25
00:01:55,399 --> 00:01:56,399
Boys?
26
00:01:58,600 --> 00:01:59,611
Laura!
27
00:02:43,704 --> 00:02:45,266
You don't need to do that,
28
00:02:45,329 --> 00:02:47,743
because you're just
holding the position.
29
00:02:49,165 --> 00:02:50,165
Come on.
30
00:02:51,350 --> 00:02:51,710
That was close.
31
00:02:53,233 --> 00:02:55,092
That's a goal. We're
now one a-piece.
32
00:02:55,161 --> 00:02:56,817
I would like to try again.
33
00:02:59,168 --> 00:03:00,168
We're tied up.
34
00:03:00,192 --> 00:03:02,364
Feel the tension? It's fun.
35
00:03:03,177 --> 00:03:06,145
That was terrible. Now you
have a chance to win.
36
00:03:07,090 --> 00:03:09,395
And you won. Congratulations.
37
00:03:09,653 --> 00:03:11,145
Fair game.
38
00:03:11,966 --> 00:03:13,356
Good sport.
39
00:03:14,682 --> 00:03:15,966
You had fun?
40
00:03:17,953 --> 00:03:19,142
It was fun.
41
00:03:42,469 --> 00:03:43,633
This thing on?
42
00:03:46,134 --> 00:03:48,274
Hey, Miss Potts... Pep.
43
00:03:50,173 --> 00:03:52,063
If you find this recording...
44
00:03:52,415 --> 00:03:56,672
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
45
00:03:57,751 --> 00:03:59,727
I don't know if you're
ever gonna see these.
46
00:03:59,735 --> 00:04:02,135
I don't even know
if you're still...
47
00:04:02,790 --> 00:04:04,297
Oh, God. I hope so...
48
00:04:05,302 --> 00:04:09,617
Today is day 21... uh, 22.
49
00:04:10,786 --> 00:04:13,411
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
50
00:04:13,436 --> 00:04:16,250
staring into the
literal void of space,
51
00:04:16,490 --> 00:04:17,762
I'd say, I'm feeling
more better today.
52
00:04:17,953 --> 00:04:22,007
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
53
00:04:22,148 --> 00:04:24,921
You'd love her. Very practical.
54
00:04:25,312 --> 00:04:27,342
Only a tiny bit sadistic.
55
00:04:32,353 --> 00:04:36,268
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
56
00:04:36,293 --> 00:04:39,149
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
57
00:04:40,987 --> 00:04:42,713
But it's now dead in the water.
58
00:04:42,738 --> 00:04:45,738
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
59
00:04:45,763 --> 00:04:48,254
Oxygen will run out
tomorrow morning.
60
00:04:48,279 --> 00:04:50,005
That'll be it.
61
00:04:50,030 --> 00:04:51,030
And Pep, I...
62
00:04:51,055 --> 00:04:53,468
I know I said no
more surprises, but
63
00:04:53,493 --> 00:04:56,727
I gotta say I was really hoping
to pull off one last one.
64
00:04:56,752 --> 00:04:58,085
But it looks like...
65
00:04:58,110 --> 00:05:00,118
Well, you know what
it looks like.
66
00:05:00,143 --> 00:05:01,710
Don't feel bad about this.
67
00:05:01,735 --> 00:05:04,820
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
68
00:05:04,845 --> 00:05:07,378
and then, move on
with enormous guilt.
69
00:05:07,403 --> 00:05:10,730
I should probably lie down.
I'm gonna caress my
70
00:05:10,755 --> 00:05:12,606
Please know that...
71
00:05:12,631 --> 00:05:15,951
When I drift off, it will be
72
00:05:15,976 --> 00:05:18,358
goodbye the whole time...
73
00:05:18,383 --> 00:05:20,062
I'll think about you.
74
00:05:20,087 --> 00:05:22,173
Because it's always you.
75
00:06:08,997 --> 00:06:11,497
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
76
00:06:14,957 --> 00:06:16,222
I lost the kid.
77
00:06:18,957 --> 00:06:20,892
Tony, we lost.
78
00:06:23,074 --> 00:06:24,636
Is, umm...
79
00:06:25,402 --> 00:06:26,847
Oh, my God!
80
00:06:34,010 --> 00:06:35,184
It's okay.
81
00:06:41,983 --> 00:06:44,631
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
82
00:06:46,725 --> 00:06:49,317
World governments are in pieces.
83
00:06:49,342 --> 00:06:52,967
The parts that are still working
are trying to take a census,
84
00:06:52,975 --> 00:06:54,888
And it looks like he did...
85
00:06:57,927 --> 00:07:01,481
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out..
86
00:07:03,321 --> 00:07:06,067
...fifty percent of
all living creatures.
87
00:07:10,840 --> 00:07:12,229
Where is he now? Where?
88
00:07:12,885 --> 00:07:14,112
We don't know.
89
00:07:14,697 --> 00:07:18,140
He just opened a portal
and walked through.
90
00:07:20,182 --> 00:07:21,649
What's wrong with him?
91
00:07:22,189 --> 00:07:23,604
He's pissed.
92
00:07:24,741 --> 00:07:26,241
He thinks he failed.
93
00:07:27,255 --> 00:07:30,489
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
94
00:07:30,662 --> 00:07:33,869
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
95
00:07:33,894 --> 00:07:34,857
Maybe I am.
96
00:07:34,882 --> 00:07:36,819
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
97
00:07:36,950 --> 00:07:40,930
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
98
00:07:42,718 --> 00:07:45,186
- Tony you fought him.
- Who told you that?
99
00:07:45,326 --> 00:07:46,326
Didn't fight him.
100
00:07:46,404 --> 00:07:48,645
No. He wiped my face
with a planet while a
101
00:07:48,670 --> 00:07:51,014
Bleecker Street magician
gave away the stone.
102
00:07:51,092 --> 00:07:52,881
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
103
00:07:53,680 --> 00:07:56,367
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
104
00:07:57,305 --> 00:07:58,305
Pfft!
105
00:07:59,055 --> 00:08:03,360
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
106
00:08:03,163 --> 00:08:04,600
Thought I was dreaming.
107
00:08:04,625 --> 00:08:07,467
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
108
00:08:07,765 --> 00:08:11,881
As in past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
109
00:08:12,249 --> 00:08:13,249
Sorry.
110
00:08:14,366 --> 00:08:16,967
You know what I need?
I need to shave.
111
00:08:17,773 --> 00:08:21,264
- And I believe I rememeber telling
- Tony, Tony, Tony...
112
00:08:21,327 --> 00:08:23,211
why that otherwise,
113
00:08:23,236 --> 00:08:27,690
that what we needed was a suit of armor
around the world. Remember that?
114
00:08:27,715 --> 00:08:32,160
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
115
00:08:32,185 --> 00:08:34,724
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
116
00:08:34,837 --> 00:08:37,712
You said, "We'll do
that together, too."
117
00:08:37,768 --> 00:08:40,399
Well guess what, Cap? We lost.
118
00:08:40,438 --> 00:08:42,838
You weren't there.
119
00:08:43,430 --> 00:08:46,250
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
120
00:08:46,275 --> 00:08:49,660
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
121
00:08:49,900 --> 00:08:52,236
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
122
00:08:52,338 --> 00:08:54,908
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
123
00:08:54,956 --> 00:08:57,362
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
124
00:08:57,400 --> 00:09:00,880
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
125
00:09:00,905 --> 00:09:03,814
no clues, no strategies,
no options...
126
00:09:03,839 --> 00:09:07,795
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
127
00:09:12,155 --> 00:09:15,162
Here, take this. You find
him and you put that on.
128
00:09:16,039 --> 00:09:17,304
You hide.
129
00:09:18,869 --> 00:09:21,844
- Tony!
- I'm fine. I...
130
00:09:29,174 --> 00:09:32,955
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
131
00:09:33,283 --> 00:09:36,674
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
132
00:09:37,322 --> 00:09:39,798
- Where are you going?
- To kill Thanos.
133
00:09:43,142 --> 00:09:43,782
Hey.
134
00:09:44,446 --> 00:09:46,750
You know we usually work
as a team here, and
135
00:09:47,240 --> 00:09:48,740
between you and I we're
also a little fragile.
136
00:09:49,140 --> 00:09:52,149
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
137
00:09:52,181 --> 00:09:54,696
- You even know where he is?
- I know people who might.
138
00:09:54,742 --> 00:09:56,492
Don't bother.
139
00:09:57,078 --> 00:09:59,413
I can tell you where Thanos is.
140
00:10:02,360 --> 00:10:04,328
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
141
00:10:05,061 --> 00:10:08,826
Then when he worked, he
talked about his great plan.
142
00:10:09,209 --> 00:10:11,803
Even disassembled, I
wanted to please him.
143
00:10:12,358 --> 00:10:17,030
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
144
00:10:17,670 --> 00:10:19,737
His answer was always the same.
145
00:10:23,906 --> 00:10:25,031
To The Garden.
146
00:10:25,289 --> 00:10:28,320
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
147
00:10:28,345 --> 00:10:29,993
So where is he, then?
148
00:10:30,056 --> 00:10:31,804
When Thanos snapped his fingers,
149
00:10:31,829 --> 00:10:36,360
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
150
00:10:36,407 --> 00:10:40,688
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
151
00:10:41,821 --> 00:10:44,117
On this planet.
152
00:10:44,446 --> 00:10:45,789
Thanos is there.
153
00:10:48,200 --> 00:10:49,101
He used the stones again.
154
00:10:49,437 --> 00:10:50,900
Hey, hey, hey...
155
00:10:51,305 --> 00:10:54,070
We'd be going in
short-handed, you know?
156
00:10:54,320 --> 00:10:56,035
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
157
00:10:56,620 --> 00:10:59,206
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
158
00:10:59,368 --> 00:11:01,196
Yeah. Just like that.
159
00:11:01,221 --> 00:11:04,376
Even if there's a small chance
that we can undo this...
160
00:11:04,401 --> 00:11:07,157
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
161
00:11:07,182 --> 00:11:11,424
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
162
00:11:11,469 --> 00:11:13,609
Because before, you
didn't have me.
163
00:11:13,937 --> 00:11:18,155
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
164
00:11:18,411 --> 00:11:21,112
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
165
00:11:21,137 --> 00:11:23,683
There are a lot of other
planets in the universe.
166
00:11:23,708 --> 00:11:26,780
And unfortunately, they
didn't have you guys.
167
00:11:45,983 --> 00:11:47,264
I like this one.
168
00:11:52,607 --> 00:11:55,224
Let's go get this
son of a bitch.
169
00:12:16,885 --> 00:12:20,673
Okay. Who here hasn't
been to space?
170
00:12:23,071 --> 00:12:25,297
You better not throw
up on my ship.
171
00:12:25,430 --> 00:12:28,891
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
172
00:12:42,450 --> 00:12:44,731
I'll head down for recon.
173
00:13:02,633 --> 00:13:05,476
- This is gonna work Steve.
- I know it will.
174
00:13:09,459 --> 00:13:12,084
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
175
00:13:12,326 --> 00:13:17,927
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
176
00:13:19,489 --> 00:13:20,801
It's just him.
177
00:13:21,809 --> 00:13:24,090
Then that's enough.
178
00:14:52,983 --> 00:14:54,256
Oh, no.
179
00:15:04,089 --> 00:15:05,424
Where are they?
180
00:15:05,667 --> 00:15:08,104
Answer the question.
181
00:15:09,604 --> 00:15:12,408
The universe
required correction.
182
00:15:12,800 --> 00:15:17,772
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
183
00:15:17,843 --> 00:15:19,616
You murdered trillions!
184
00:15:20,888 --> 00:15:23,250
You should be grateful.
185
00:15:26,474 --> 00:15:29,780
- Where are the stones?
- Gone.
186
00:15:30,111 --> 00:15:33,611
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
187
00:15:33,689 --> 00:15:36,814
I used the stones to
destroy the stones.
188
00:15:38,300 --> 00:15:40,298
It nearly killed me.
189
00:15:40,494 --> 00:15:44,626
But the work is done.
It always will be.
190
00:15:47,168 --> 00:15:51,000
I am inevitable.
191
00:15:53,470 --> 00:15:55,136
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
192
00:15:55,160 --> 00:15:56,826
My father is many things.
193
00:15:57,261 --> 00:15:59,823
A liar is not one of them.
194
00:16:03,340 --> 00:16:05,824
Thank you, Daughter.
195
00:16:07,385 --> 00:16:09,965
Perhaps I treated
you too harshly...
196
00:16:16,122 --> 00:16:19,309
What... what did you do?
197
00:16:21,082 --> 00:16:23,121
I went for the head.
198
00:17:33,796 --> 00:17:35,116
So I, uh...
199
00:17:36,804 --> 00:17:38,936
Went on a date the other day.
200
00:17:39,878 --> 00:17:43,879
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
201
00:17:44,161 --> 00:17:46,762
I didn't know what
to talk about.
202
00:17:48,685 --> 00:17:50,285
What did you talk about?
203
00:17:50,326 --> 00:17:54,100
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
204
00:17:54,356 --> 00:17:55,856
My job, his job....
205
00:17:56,341 --> 00:17:58,801
How much we miss the Mets.
206
00:18:01,239 --> 00:18:02,772
Then things get quiet..
207
00:18:04,716 --> 00:18:08,028
He cried as they were
serving the salads.
208
00:18:08,622 --> 00:18:09,981
What about you?
209
00:18:11,325 --> 00:18:14,317
I cried just before dessert.
210
00:18:17,903 --> 00:18:20,903
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
211
00:18:20,903 --> 00:18:22,121
That's great.
212
00:18:22,153 --> 00:18:24,106
You did the hardest part.
You took the jump, you
213
00:18:24,131 --> 00:18:26,223
didn't know where you
were gonna come down.
214
00:18:26,707 --> 00:18:31,174
And that's it. That's those little
brave baby steps you gotta take.
215
00:18:31,184 --> 00:18:34,769
To try and become whole again.
To try and find purpose.
216
00:18:36,840 --> 00:18:40,371
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
217
00:18:41,808 --> 00:18:43,730
Woke up 70 years later.
218
00:18:46,465 --> 00:18:47,769
You got to move on.
219
00:18:51,285 --> 00:18:53,400
Got to move on.
220
00:18:57,888 --> 00:18:59,841
The world is in our hands.
221
00:19:00,161 --> 00:19:02,114
It's left to us guys.
222
00:19:02,278 --> 00:19:04,903
And we got to do
something with it.
223
00:19:06,020 --> 00:19:06,871
Otherwise...
224
00:19:08,142 --> 00:19:10,829
Thanos should've
killed all of us.
225
00:20:12,204 --> 00:20:14,180
What the hell?
226
00:20:25,987 --> 00:20:27,034
Hope?
227
00:21:01,400 --> 00:21:02,926
Kid! Hey, kid!
228
00:21:07,070 --> 00:21:09,382
What the hell happened here?
229
00:21:41,267 --> 00:21:42,345
My God...
230
00:21:45,697 --> 00:21:50,071
No. Please. Please, please.
No, no, no...
231
00:21:56,117 --> 00:21:58,804
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
232
00:21:59,358 --> 00:22:00,358
No.
233
00:22:01,382 --> 00:22:02,382
No, no.
234
00:22:04,115 --> 00:22:06,029
Please, please,
please, please....
235
00:22:06,054 --> 00:22:07,054
No, Cassie...
236
00:22:14,296 --> 00:22:15,296
What?
237
00:22:45,409 --> 00:22:46,698
Cassie?
238
00:22:47,995 --> 00:22:48,995
Dad?
239
00:23:15,411 --> 00:23:16,848
You're so big!
240
00:23:30,881 --> 00:23:35,412
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
241
00:23:35,437 --> 00:23:37,491
It was an infectious
garbage scowl.
242
00:23:37,660 --> 00:23:39,022
So, thanks for the hot tip.
243
00:23:39,156 --> 00:23:41,881
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
244
00:23:41,906 --> 00:23:43,778
You get a reading
on those tremors?
245
00:23:43,803 --> 00:23:46,295
It was a mild subduction
under the African plate.
246
00:23:46,414 --> 00:23:48,828
Do we have a visual? How
are we handling it?
247
00:23:48,859 --> 00:23:52,093
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
248
00:23:52,125 --> 00:23:55,092
We handle it by not handling it.
249
00:23:55,874 --> 00:23:58,272
Carol, are we seeing
you here next month?
250
00:23:58,301 --> 00:24:01,350
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
251
00:24:01,395 --> 00:24:05,011
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
252
00:24:05,036 --> 00:24:06,911
The things that are
happening on Earth are
253
00:24:06,936 --> 00:24:09,802
happening everywhere, on
thousands of planets.
254
00:24:10,800 --> 00:24:12,498
That's a good point.
That's a good point.
255
00:24:13,170 --> 00:24:15,851
So you might not see
me for a long time.
256
00:24:16,072 --> 00:24:18,013
All right. Uh, well...
257
00:24:18,653 --> 00:24:22,957
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
258
00:24:23,028 --> 00:24:25,449
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
259
00:24:25,715 --> 00:24:29,470
- Comes through me.
- Okay.
260
00:24:28,613 --> 00:24:29,613
All right.
261
00:24:30,735 --> 00:24:32,035
Good luck.
262
00:24:40,374 --> 00:24:42,718
- Where are you?
- Mexico.
263
00:24:42,771 --> 00:24:45,726
The federales found a
room full of bodies.
264
00:24:45,968 --> 00:24:50,030
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
265
00:24:49,624 --> 00:24:52,991
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
266
00:24:53,016 --> 00:24:55,396
It's definitely Barton.
267
00:24:55,890 --> 00:24:59,906
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
268
00:25:01,498 --> 00:25:04,100
I mean, the scene
that he left...
269
00:25:04,130 --> 00:25:07,435
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
270
00:25:13,267 --> 00:25:15,602
Will you find out where
he's going next?
271
00:25:20,140 --> 00:25:21,140
Nat...
272
00:25:22,124 --> 00:25:23,329
Please.
273
00:25:25,960 --> 00:25:26,960
Okay.
274
00:25:35,773 --> 00:25:39,843
You know I'd offer to clip your dinner
but you seem pretty miserable already.
275
00:25:43,610 --> 00:25:44,999
You here to do your laundry?
276
00:25:45,024 --> 00:25:46,945
And to see a friend.
277
00:25:47,829 --> 00:25:49,766
Clearly, your friend is fine.
278
00:25:53,099 --> 00:25:55,722
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
279
00:25:55,747 --> 00:25:58,864
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
280
00:25:58,872 --> 00:26:02,926
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
281
00:26:03,471 --> 00:26:04,471
Um...
282
00:26:06,300 --> 00:26:09,338
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
283
00:26:11,237 --> 00:26:14,072
Sorry. Force of habit.
284
00:26:27,925 --> 00:26:32,135
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
285
00:26:34,283 --> 00:26:35,415
Some do.
286
00:26:38,986 --> 00:26:40,157
But not us.
287
00:26:41,023 --> 00:26:45,343
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
288
00:26:49,930 --> 00:26:51,945
I used to have nothing.
289
00:26:53,094 --> 00:26:55,172
And then I got this.
290
00:26:57,469 --> 00:26:58,758
This job.
291
00:27:01,619 --> 00:27:02,914
This family.
292
00:27:07,096 --> 00:27:10,775
And I was... I was
better because of it.
293
00:27:17,284 --> 00:27:19,460
And even though...
294
00:27:19,661 --> 00:27:21,129
they're gone...
295
00:27:24,778 --> 00:27:27,059
Now, I'm still
trying to be better.
296
00:27:30,375 --> 00:27:32,421
I think we both
need to get a life.
297
00:27:35,266 --> 00:27:37,200
You first.
298
00:27:41,695 --> 00:27:43,116
Oh... Hi. Hi!
299
00:27:43,140 --> 00:27:46,082
Is anyone home?
This is Scott Lang.
300
00:27:46,107 --> 00:27:50,755
We met a few years ago, at the airport?
In Germany?
301
00:27:50,787 --> 00:27:53,646
I got really big and
I had my mask on.
302
00:27:53,671 --> 00:27:56,410
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
303
00:27:55,616 --> 00:27:58,960
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
304
00:27:58,632 --> 00:27:59,655
It's the front gate.
305
00:27:59,686 --> 00:28:01,486
I need to talk to you guys.
306
00:28:07,350 --> 00:28:08,350
Scott.
307
00:28:09,693 --> 00:28:11,700
- Are you okay?
- Yeah.
308
00:28:13,364 --> 00:28:15,919
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
309
00:28:16,248 --> 00:28:18,364
Only in mid-conversation.
310
00:28:19,020 --> 00:28:20,020
Alright. So...
311
00:28:20,655 --> 00:28:25,310
Five years ago, right before...
Thanos,
312
00:28:25,413 --> 00:28:27,647
I was in a place called
the quantum realm.
313
00:28:27,819 --> 00:28:30,686
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
314
00:28:30,711 --> 00:28:34,250
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
315
00:28:36,086 --> 00:28:37,602
She... she was my...
316
00:28:39,641 --> 00:28:43,343
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
317
00:28:43,368 --> 00:28:47,039
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
318
00:28:47,064 --> 00:28:49,735
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
319
00:28:49,743 --> 00:28:51,477
For me it was five hours.
320
00:28:51,700 --> 00:28:54,065
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
321
00:28:54,111 --> 00:28:58,900
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
322
00:28:58,853 --> 00:28:59,853
Scott.
323
00:28:59,939 --> 00:29:01,829
What are you talking about?
324
00:29:02,421 --> 00:29:03,421
So...
325
00:29:04,880 --> 00:29:06,319
What I'm saying is...
326
00:29:07,036 --> 00:29:09,387
Time works differently
in the quantum realm.
327
00:29:09,475 --> 00:29:13,153
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
328
00:29:13,194 --> 00:29:14,870
But what if we did?
329
00:29:15,350 --> 00:29:18,310
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
330
00:29:18,335 --> 00:29:21,817
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
331
00:29:21,842 --> 00:29:24,287
the quantum realm at a certain
point in time but then
332
00:29:24,312 --> 00:29:27,412
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
333
00:29:28,691 --> 00:29:30,292
Like before Thanos.
334
00:29:30,495 --> 00:29:32,781
Wait, are you talking
about a time machine?
335
00:29:32,806 --> 00:29:35,926
No. No, of course not.
No, not a time machine.
336
00:29:36,075 --> 00:29:38,130
It's more like a...
337
00:29:39,362 --> 00:29:42,869
Yeah, a time machine. I know it's crazy.
It's crazy.
338
00:29:43,432 --> 00:29:46,799
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
339
00:29:47,174 --> 00:29:50,013
Some wa... It's crazy.
340
00:29:50,038 --> 00:29:53,983
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
341
00:29:54,788 --> 00:29:56,866
So who do we talk to about this?
342
00:30:14,918 --> 00:30:15,918
Chow-time!
343
00:30:18,380 --> 00:30:19,380
Morgoona.
344
00:30:23,872 --> 00:30:26,083
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
345
00:30:26,263 --> 00:30:29,161
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
346
00:30:30,169 --> 00:30:31,690
You should not be
wearing that, okay?
347
00:30:31,940 --> 00:30:34,425
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
348
00:30:37,816 --> 00:30:40,018
There you go. Are you
thinking about lunch?
349
00:30:40,840 --> 00:30:42,690
Want a handful of crickets?
350
00:30:42,753 --> 00:30:45,450
- No.
- That's what you want.
351
00:30:44,620 --> 00:30:48,034
- How did you find this?
- Garage.
352
00:30:48,070 --> 00:30:48,843
Really?
353
00:30:48,867 --> 00:30:51,226
- Were you looking for it?
- No.
354
00:30:51,749 --> 00:30:53,420
I found it, though.
355
00:30:53,709 --> 00:30:56,935
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
356
00:30:57,967 --> 00:31:00,915
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
357
00:31:22,360 --> 00:31:24,693
Now, we know what
it sounds like...
358
00:31:24,766 --> 00:31:26,718
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
359
00:31:26,742 --> 00:31:29,131
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
360
00:31:29,156 --> 00:31:32,164
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
361
00:31:32,320 --> 00:31:33,320
Thank you.
362
00:31:33,359 --> 00:31:36,015
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
363
00:31:36,040 --> 00:31:37,040
- I did.
- No.
364
00:31:37,078 --> 00:31:39,074
You accidentally survived. It's a---
365
00:31:39,121 --> 00:31:41,629
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
366
00:31:41,697 --> 00:31:43,464
And now you wanna pull a...
367
00:31:43,619 --> 00:31:45,087
What do you call it?
368
00:31:46,805 --> 00:31:49,650
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
369
00:31:49,789 --> 00:31:51,956
Of course. Why didn't we
think of this before?
370
00:31:51,981 --> 00:31:54,472
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
371
00:31:54,497 --> 00:31:57,942
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
372
00:31:57,967 --> 00:32:00,473
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
373
00:32:00,498 --> 00:32:02,639
Or screw it up worse than
he already has, right?
374
00:32:02,679 --> 00:32:03,904
I don't believe we would.
375
00:32:04,029 --> 00:32:07,341
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
376
00:32:07,621 --> 00:32:10,636
However, high hopes won't
help if there's no logical,
377
00:32:10,661 --> 00:32:14,957
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
378
00:32:15,450 --> 00:32:18,077
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
379
00:32:18,102 --> 00:32:21,109
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
380
00:32:21,336 --> 00:32:25,281
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
381
00:32:25,313 --> 00:32:27,843
I'm gonna stop you
right there, Scott.
382
00:32:28,399 --> 00:32:30,468
Are you seriously telling
me that your plan to
383
00:32:30,493 --> 00:32:34,430
save the universe is based
on Back to the Future?
384
00:32:35,860 --> 00:32:37,614
- No.
- Good. You had me worried there.
385
00:32:37,636 --> 00:32:40,909
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
386
00:32:41,162 --> 00:32:42,162
Tony...
387
00:32:44,162 --> 00:32:46,052
We have to take a stand.
388
00:32:46,451 --> 00:32:49,201
We did stand. And
yet, here we are.
389
00:32:50,638 --> 00:32:54,404
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
390
00:32:55,240 --> 00:32:59,490
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
391
00:33:00,330 --> 00:33:03,964
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
392
00:33:03,989 --> 00:33:06,400
And you're telling me
that you won't even...
393
00:33:05,615 --> 00:33:07,622
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
394
00:33:09,239 --> 00:33:10,848
Got a kid.
395
00:33:12,692 --> 00:33:14,942
Mommy told me to
come and save you.
396
00:33:14,967 --> 00:33:17,613
Good job. I'm saved.
397
00:33:18,206 --> 00:33:20,355
I wish you'd come here to
ask me something else.
398
00:33:20,371 --> 00:33:23,284
Anything else. Honestly, I
missed you guys, it was...
399
00:33:23,363 --> 00:33:26,472
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
400
00:33:27,390 --> 00:33:28,979
And I'm happy for you.
I really am.
401
00:33:30,470 --> 00:33:32,070
But this is a second chance.
402
00:33:31,855 --> 00:33:34,292
I got my second chance
right here, Cap.
403
00:33:34,391 --> 00:33:37,300
I can't roll the dice again.
404
00:33:37,997 --> 00:33:40,700
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
405
00:33:43,451 --> 00:33:46,022
- He's scared.
- He's not wrong.
406
00:33:46,240 --> 00:33:48,466
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
407
00:33:49,490 --> 00:33:50,731
We need him. What,
are we gonna stop?
408
00:33:50,756 --> 00:33:52,662
No. I wanna do it right.
409
00:33:55,933 --> 00:33:58,113
We're gonna need a
really big brain.
410
00:33:58,464 --> 00:34:00,190
Bigger than his?
411
00:34:00,910 --> 00:34:03,369
Come on. I feel like I'm the only
one eating. Try some of that.
412
00:34:03,394 --> 00:34:04,627
Have some eggs.
413
00:34:04,893 --> 00:34:06,174
I'm so confused.
414
00:34:06,202 --> 00:34:08,850
- These are confusing times.
- Right. No, no...
415
00:34:08,874 --> 00:34:11,756
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
416
00:34:11,781 --> 00:34:15,187
I'm kidding! I know. It's crazy.
417
00:34:15,312 --> 00:34:20,320
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
418
00:34:19,722 --> 00:34:22,270
Five years ago we
got our asses beat.
419
00:34:22,739 --> 00:34:25,646
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
420
00:34:25,889 --> 00:34:29,988
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
421
00:34:30,013 --> 00:34:32,857
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
422
00:34:34,423 --> 00:34:36,291
For years I've been
treating the Hulk like he's
423
00:34:36,316 --> 00:34:38,752
some kind of disease,
something to get rid of.
424
00:34:39,760 --> 00:34:42,408
But then I started looking
at him as the cure.
425
00:34:42,475 --> 00:34:47,790
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
426
00:34:47,670 --> 00:34:51,443
And now look at me.
Best of both worlds.
427
00:34:51,649 --> 00:34:53,727
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
428
00:34:53,752 --> 00:34:57,361
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
429
00:34:57,409 --> 00:35:00,205
Come on, step on up. You mind?
430
00:35:00,230 --> 00:35:01,230
Oh.
431
00:35:01,911 --> 00:35:04,860
- Say "green."
- Green.
432
00:35:05,110 --> 00:35:06,215
Greeeen.
433
00:35:06,240 --> 00:35:08,943
- Did you get that?
- That's good.
434
00:35:09,271 --> 00:35:12,279
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
435
00:35:15,052 --> 00:35:16,706
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
436
00:35:16,731 --> 00:35:18,917
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
437
00:35:18,942 --> 00:35:21,464
You want to take a
picture with him, right?
438
00:35:21,489 --> 00:35:23,606
He's even saying no he doesn't.
I get it.
439
00:35:23,631 --> 00:35:27,400
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
440
00:35:27,420 --> 00:35:28,498
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
441
00:35:28,790 --> 00:35:30,873
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
442
00:35:30,898 --> 00:35:33,404
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
443
00:35:34,710 --> 00:35:35,454
Thank you, Mr. Hulk.
444
00:35:35,479 --> 00:35:37,756
No, it's great, kids.
Thank you very much.
445
00:35:38,069 --> 00:35:40,225
- Hulk out!
- Bruce.
446
00:35:41,000 --> 00:35:42,451
- Dab.
- Bruce.
447
00:35:42,476 --> 00:35:45,179
Listen to your Mom.
She knows better.
448
00:35:45,204 --> 00:35:48,171
- About we were saying...
- Right.
449
00:35:50,082 --> 00:35:52,785
The whole time travel do-over?
450
00:35:54,198 --> 00:35:57,378
Guys, it's outside of
my area of expertise.
451
00:35:58,457 --> 00:36:00,339
Well, you pulled this off.
452
00:36:00,691 --> 00:36:04,144
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
453
00:36:37,649 --> 00:36:40,352
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
454
00:36:40,638 --> 00:36:45,000
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
455
00:36:44,790 --> 00:36:49,130
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
456
00:36:49,155 --> 00:36:50,787
Processing...
457
00:36:53,951 --> 00:36:58,284
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
458
00:36:58,309 --> 00:37:01,005
- Gotta take a second.
- Just a moment.
459
00:37:01,426 --> 00:37:04,652
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
460
00:37:05,815 --> 00:37:07,924
Model rendered.
461
00:37:19,169 --> 00:37:20,169
Shit!
462
00:37:20,690 --> 00:37:21,690
Shit!
463
00:37:25,734 --> 00:37:27,640
What are you doing
up, Little Miss?
464
00:37:27,695 --> 00:37:29,499
- Shit.
- No. We don't say that.
465
00:37:29,890 --> 00:37:32,765
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
466
00:37:32,773 --> 00:37:33,814
Why you up?
467
00:37:33,839 --> 00:37:36,464
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
468
00:37:36,489 --> 00:37:39,626
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
469
00:37:39,651 --> 00:37:43,636
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
470
00:37:45,373 --> 00:37:47,630
That's extortion.
471
00:37:48,790 --> 00:37:52,380
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
472
00:37:53,904 --> 00:37:55,255
my mind.
473
00:37:56,076 --> 00:37:59,247
You done? Yeah? Now you are.
474
00:38:05,490 --> 00:38:07,684
- That face, goes there.
- Tell me a story.
475
00:38:07,951 --> 00:38:10,020
A story.
476
00:38:09,826 --> 00:38:12,357
Once upon a time, a little
girl went to bed. The end.
477
00:38:12,396 --> 00:38:13,726
That ain't the whole story.
478
00:38:13,751 --> 00:38:16,001
Come on, that's your
favorite story.
479
00:38:16,085 --> 00:38:18,030
I love you tons.
480
00:38:19,273 --> 00:38:21,795
I love you 3,000.
481
00:38:22,702 --> 00:38:23,702
Wow.
482
00:38:30,838 --> 00:38:33,861
3,000. That's crazy.
483
00:38:34,698 --> 00:38:37,231
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
484
00:38:38,150 --> 00:38:38,760
Night-night.
485
00:38:39,830 --> 00:38:43,205
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
486
00:38:44,002 --> 00:38:47,900
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
487
00:38:53,870 --> 00:38:58,260
- What you reading?
- Just a book on composting.
488
00:38:57,601 --> 00:38:59,818
What's new with composting?
489
00:39:01,084 --> 00:39:02,717
- Just ....
- I figured it out...
490
00:39:03,725 --> 00:39:05,193
by the way.
491
00:39:06,403 --> 00:39:08,973
You know, just so we're talking
about the same thing...
492
00:39:09,419 --> 00:39:10,801
Time travel.
493
00:39:11,934 --> 00:39:12,934
What?
494
00:39:16,396 --> 00:39:17,396
Wow.
495
00:39:19,693 --> 00:39:20,693
That's...
496
00:39:21,466 --> 00:39:25,193
Amazing, and.... terrifying.
497
00:39:25,256 --> 00:39:26,435
That's right.
498
00:39:34,140 --> 00:39:38,336
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
499
00:39:38,406 --> 00:39:41,810
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
500
00:39:42,816 --> 00:39:45,769
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
501
00:39:47,316 --> 00:39:50,610
I can put a pin in it
right now, and stop.
502
00:39:50,870 --> 00:39:52,136
Tony...
503
00:39:52,621 --> 00:39:57,753
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
504
00:40:01,623 --> 00:40:07,240
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
505
00:40:07,990 --> 00:40:09,833
...go to bed.
506
00:40:16,120 --> 00:40:18,070
But would you be able to rest?
507
00:40:23,190 --> 00:40:25,654
Okay, here we go. Time
travel test number one.
508
00:40:25,874 --> 00:40:31,190
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
509
00:40:32,477 --> 00:40:35,970
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
510
00:40:36,001 --> 00:40:40,845
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
511
00:40:40,939 --> 00:40:43,259
- Excuse me?
- He's kidding.
512
00:40:43,740 --> 00:40:45,343
You can't say things like that.
513
00:40:45,368 --> 00:40:48,469
Just... it was, just a bad joke.
514
00:40:49,821 --> 00:40:52,094
- You were kidding, right?
- I have no idea.
515
00:40:52,171 --> 00:40:56,311
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
516
00:40:56,670 --> 00:40:59,482
We're good! Get your helmet on.
517
00:41:00,193 --> 00:41:02,919
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
518
00:41:02,944 --> 00:41:05,943
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
519
00:41:06,123 --> 00:41:09,190
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
520
00:41:09,440 --> 00:41:11,195
Good luck, Scott. You got this.
521
00:41:12,170 --> 00:41:15,947
You're right. I do,
Captain America.
522
00:41:17,603 --> 00:41:23,446
On the count of three.
3.. 2.. 1..
523
00:41:27,201 --> 00:41:30,482
Guys? This doesn't feel right.
524
00:41:30,622 --> 00:41:32,490
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
525
00:41:32,650 --> 00:41:34,720
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
526
00:41:38,460 --> 00:41:39,307
Ooh! My back!
527
00:41:41,873 --> 00:41:44,315
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
528
00:41:51,252 --> 00:41:52,252
A baby.
529
00:41:52,277 --> 00:41:53,862
- It's Scott.
- As a baby!
530
00:41:54,820 --> 00:41:56,380
Bring Scott back.
531
00:41:55,613 --> 00:41:57,908
When I say kill the
power, kill the power.
532
00:41:59,119 --> 00:42:01,189
And... kill it!
533
00:42:04,638 --> 00:42:07,028
Somebody peed my pants.
534
00:42:08,286 --> 00:42:11,293
I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
535
00:42:14,655 --> 00:42:16,663
Or, just "me" me.
536
00:42:16,718 --> 00:42:18,960
Time travel!
537
00:42:22,070 --> 00:42:23,070
What?
538
00:42:24,413 --> 00:42:27,209
I see this as an absolute win.
539
00:43:12,409 --> 00:43:13,612
Why the long face?
540
00:43:13,675 --> 00:43:15,604
Let me guess. He
turned into a baby.
541
00:43:16,630 --> 00:43:18,817
Among other things, yeah.
What are you doing here?
542
00:43:18,880 --> 00:43:20,840
That's the EPR paradox.
543
00:43:21,036 --> 00:43:24,685
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
544
00:43:24,710 --> 00:43:27,661
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
545
00:43:27,671 --> 00:43:30,092
- You did.
- Oh, did I?
546
00:43:30,815 --> 00:43:35,393
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
547
00:43:35,418 --> 00:43:37,838
A fully functioning
time-space GPS.
548
00:43:39,859 --> 00:43:41,925
I just want peace.
549
00:43:42,468 --> 00:43:45,757
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
550
00:43:46,271 --> 00:43:48,410
Me, too.
551
00:43:48,856 --> 00:43:50,689
We got a shot at getting
these stones, but I
552
00:43:50,714 --> 00:43:52,465
gotta tell you my
priority is to bring back
553
00:43:52,495 --> 00:43:54,884
what we lost? I hope, yes.
554
00:43:54,909 --> 00:43:57,776
Keep what I found? I
have to, at all costs.
555
00:43:59,003 --> 00:44:02,846
And, maybe not die
trying will be nice.
556
00:44:05,237 --> 00:44:07,135
Sounds like a deal.
557
00:44:30,183 --> 00:44:34,229
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
558
00:44:34,878 --> 00:44:39,284
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
559
00:44:44,016 --> 00:44:45,391
Thank you, Tony.
560
00:44:46,133 --> 00:44:50,281
Will you keep that a little quietly?
Didn't bring one for the whole team.
561
00:44:51,404 --> 00:44:56,880
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
562
00:45:14,978 --> 00:45:20,486
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
563
00:45:21,784 --> 00:45:26,049
- That's awesome.
- Rodent, careful on re-entry.
564
00:45:26,065 --> 00:45:28,666
There's an idiot on
the landing zone.
565
00:45:29,187 --> 00:45:30,187
Oh, God!
566
00:45:31,085 --> 00:45:34,190
What's up, regular-sized man?
567
00:46:23,911 --> 00:46:28,348
Kind of a step down from a golden palace
for an Avenger highness or whatnot.
568
00:46:28,373 --> 00:46:30,864
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
569
00:46:30,889 --> 00:46:33,780
then half the people. They're probably
just happy they have a home.
570
00:46:33,805 --> 00:46:35,922
You shouldn't have come!
571
00:46:37,414 --> 00:46:38,414
Valkyrie!
572
00:46:38,956 --> 00:46:41,291
Great to see you, Angry Girl.
573
00:46:42,380 --> 00:46:44,720
I think I liked you better
either of the other ways.
574
00:46:45,165 --> 00:46:47,344
- This is Rocket.
- How you doin'?
575
00:46:49,407 --> 00:46:51,820
- He won't see you.
- That bad, huh?
576
00:46:51,932 --> 00:46:54,221
We only see him once a month,
when he comes in for...
577
00:46:55,471 --> 00:46:56,861
...supplies.
578
00:46:57,415 --> 00:46:59,415
- It's that bad.
- Yeah.
579
00:47:12,112 --> 00:47:13,237
What the...
580
00:47:15,786 --> 00:47:18,848
Woo! Something died in here.
581
00:47:19,489 --> 00:47:21,707
Hello? Thor?
582
00:47:22,176 --> 00:47:24,308
Are you here about the cable?
583
00:47:25,010 --> 00:47:30,137
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
584
00:47:39,850 --> 00:47:42,631
Boys! Oh, my God!
585
00:47:44,170 --> 00:47:46,467
My God! How have you been?
586
00:47:46,670 --> 00:47:48,670
Come here, you little rascal!
587
00:47:49,154 --> 00:47:50,693
No, I'm good! I'm good.
588
00:47:51,068 --> 00:47:52,826
That's not necessary!
589
00:47:52,870 --> 00:47:55,682
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
590
00:47:55,714 --> 00:47:58,077
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
591
00:47:58,102 --> 00:48:00,971
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
592
00:48:00,996 --> 00:48:02,705
No password, obviously.
593
00:48:03,648 --> 00:48:07,710
Thor, he's back. That kid on the TV
who's called me a dickhead again.
594
00:48:08,960 --> 00:48:11,773
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
595
00:48:14,406 --> 00:48:17,406
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
596
00:48:17,437 --> 00:48:20,476
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
597
00:48:20,600 --> 00:48:23,320
home to your house, come down to
that basement you're hiding in,
598
00:48:23,345 --> 00:48:25,781
rip off your arms then
shove them up your butt!
599
00:48:26,197 --> 00:48:29,291
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
600
00:48:30,450 --> 00:48:30,744
Thank you, Thor.
601
00:48:30,769 --> 00:48:32,355
Let me know if he
bothers you again, okay?
602
00:48:32,380 --> 00:48:33,876
Thank you very much. I will.
603
00:48:34,430 --> 00:48:36,102
So you guys want a drink?
What are you drinking?
604
00:48:36,127 --> 00:48:39,450
We have beer, tequila,
all sorts of things.
605
00:48:41,634 --> 00:48:44,189
Buddy, you all right?
606
00:48:44,236 --> 00:48:47,048
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
607
00:48:47,173 --> 00:48:49,220
You look like melted ice cream.
608
00:48:50,643 --> 00:48:53,088
So, what's up?
609
00:48:53,120 --> 00:48:58,140
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
610
00:48:57,620 --> 00:49:01,369
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
611
00:49:01,416 --> 00:49:02,807
Like Thanos.
612
00:49:21,670 --> 00:49:25,230
Don't say that name.
613
00:49:25,118 --> 00:49:28,181
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
614
00:49:32,998 --> 00:49:35,021
Please take your hand off me.
615
00:49:37,967 --> 00:49:38,967
Now, I know that...
616
00:49:40,481 --> 00:49:43,324
guy might scare you.
617
00:49:44,330 --> 00:49:47,864
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
618
00:49:48,451 --> 00:49:50,779
I'm the one who killed
that guy, remember?
619
00:49:51,700 --> 00:49:53,958
Anyone else here
killed that guy?
620
00:49:56,899 --> 00:49:59,992
Nope. Didn't think so.
621
00:50:00,602 --> 00:50:04,727
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
622
00:50:04,752 --> 00:50:06,660
Umm... Stormbreaker?
623
00:50:06,910 --> 00:50:09,063
Now, who's swinging
Stormbreaker?
624
00:50:12,235 --> 00:50:15,807
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
625
00:50:15,815 --> 00:50:18,057
You wanna know who
helped me out of it?
626
00:50:18,081 --> 00:50:21,033
I don't know. Is it... Natasha?
627
00:50:21,057 --> 00:50:22,221
It was you.
628
00:50:23,135 --> 00:50:24,783
You helped me.
629
00:50:26,439 --> 00:50:31,103
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
630
00:50:31,127 --> 00:50:33,658
how much my help was worth.
631
00:50:38,880 --> 00:50:40,800
The ones that are left, anyway.
632
00:50:40,752 --> 00:50:42,840
I think we can bring them back.
633
00:50:43,026 --> 00:50:46,252
Stop. Just, stop...
634
00:50:47,177 --> 00:50:52,200
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
635
00:50:52,225 --> 00:50:55,039
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
636
00:50:55,064 --> 00:50:56,312
Nah, all good here, mate!
637
00:50:56,337 --> 00:50:58,195
So, whatever it is that
you're offering, we're
638
00:50:58,220 --> 00:51:01,200
not into it, don't care,
couldn't care less.
639
00:51:00,602 --> 00:51:01,726
Goodbye.
640
00:51:05,108 --> 00:51:06,382
We need you, pal.
641
00:51:16,164 --> 00:51:18,149
There's beer on the ship.
642
00:51:22,377 --> 00:51:23,600
What kind?
643
00:51:36,185 --> 00:51:38,850
It's him! He's after Akihiko!
644
00:52:09,387 --> 00:52:11,168
We never did anything to you!
645
00:52:24,460 --> 00:52:26,043
You're done hurting people.
646
00:52:32,187 --> 00:52:33,366
You're crazy!
647
00:53:01,400 --> 00:53:04,347
Wait! Help me!
648
00:53:10,027 --> 00:53:11,496
What I want...
649
00:53:12,217 --> 00:53:13,661
You can't give me.
650
00:53:37,173 --> 00:53:38,852
You shouldn't be here.
651
00:53:40,852 --> 00:53:42,407
Neither should you.
652
00:53:48,455 --> 00:53:50,103
I've got a job to do.
653
00:53:51,704 --> 00:53:53,782
Is that what you're
calling this?
654
00:53:54,392 --> 00:53:58,440
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
655
00:54:02,709 --> 00:54:04,302
We found something.
656
00:54:05,790 --> 00:54:07,630
A chance, maybe...
657
00:54:11,038 --> 00:54:12,123
Don't.
658
00:54:13,288 --> 00:54:14,655
Don't what?
659
00:54:17,358 --> 00:54:19,155
Don't give me hope.
660
00:54:22,472 --> 00:54:25,136
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
661
00:54:47,270 --> 00:54:50,202
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
662
00:54:53,328 --> 00:54:55,670
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
663
00:54:55,920 --> 00:54:58,635
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
664
00:54:58,690 --> 00:54:59,690
Yup.
665
00:55:03,191 --> 00:55:05,706
Time travel suit? Not bad.
666
00:55:06,134 --> 00:55:07,775
Hey, hey, hey. Easy, easy!
667
00:55:07,806 --> 00:55:11,130
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
668
00:55:11,220 --> 00:55:13,147
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
669
00:55:13,172 --> 00:55:15,923
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
670
00:55:15,948 --> 00:55:18,001
This is what we have. We're
not making any more.
671
00:55:18,026 --> 00:55:19,771
- Scott, calm down.
- Sorry.
672
00:55:19,810 --> 00:55:22,175
We've got enough for
one round trip, each.
673
00:55:22,200 --> 00:55:26,153
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
674
00:55:30,706 --> 00:55:31,987
One test run.
675
00:55:32,784 --> 00:55:35,310
All right. I'm not
ready for this.
676
00:55:34,606 --> 00:55:35,690
I'm game.
677
00:55:38,245 --> 00:55:39,331
I'll do it.
678
00:55:40,370 --> 00:55:42,651
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
679
00:55:42,676 --> 00:55:44,409
from the chronoshift.
Don't worry about it.
680
00:55:44,417 --> 00:55:45,743
Wait a second, let me
ask you something.
681
00:55:45,768 --> 00:55:49,380
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
682
00:55:48,613 --> 00:55:51,799
find baby Thanos, you know?
And...
683
00:55:55,105 --> 00:55:57,346
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
684
00:55:57,371 --> 00:56:01,910
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
685
00:56:01,935 --> 00:56:04,802
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
686
00:56:04,827 --> 00:56:07,725
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
687
00:56:07,750 --> 00:56:09,607
- Bingo.
- That's not how it works.
688
00:56:09,632 --> 00:56:12,044
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
689
00:56:12,077 --> 00:56:14,889
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
690
00:56:14,914 --> 00:56:16,239
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
691
00:56:16,264 --> 00:56:18,762
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
692
00:56:18,787 --> 00:56:23,044
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
693
00:56:23,069 --> 00:56:24,913
Die Hard? No, it's not...
694
00:56:24,937 --> 00:56:25,976
This is known.
695
00:56:26,001 --> 00:56:28,343
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
696
00:56:28,397 --> 00:56:32,686
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
697
00:56:32,835 --> 00:56:36,056
And your former present
becomes the past.
698
00:56:36,142 --> 00:56:38,962
Which can't now be changed
by your new future...
699
00:56:39,006 --> 00:56:40,087
Exactly.
700
00:56:40,406 --> 00:56:43,062
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
701
00:56:47,884 --> 00:56:53,977
All right, Clint. We're going in 3..
2.. 1...
702
00:58:06,395 --> 00:58:07,930
Cooper?
703
00:58:07,747 --> 00:58:11,330
- Where are my headphones?
- Lila?
704
00:58:15,887 --> 00:58:17,497
Lila! No!
705
00:58:22,732 --> 00:58:23,732
Dad?
706
00:58:27,638 --> 00:58:28,716
Dad?
707
00:58:39,220 --> 00:58:41,743
Hey, hey. Look at me. You okay?
708
00:58:43,450 --> 00:58:44,450
Yeah.
709
00:58:46,492 --> 00:58:47,790
It worked.
710
00:58:49,442 --> 00:58:50,606
It worked.
711
00:58:53,989 --> 00:58:55,910
Okay, so the "how" works.
712
00:58:56,419 --> 00:58:59,708
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
713
00:59:00,634 --> 00:59:02,368
Almost everyone in this
room has had an encounter
714
00:59:02,393 --> 00:59:04,219
with at least one of the
six Infinity Stones.
715
00:59:04,259 --> 00:59:06,023
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
716
00:59:06,048 --> 00:59:09,400
near been killed by one of
the six Infinity Stones.'
717
00:59:08,704 --> 00:59:12,125
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
718
00:59:12,250 --> 00:59:17,242
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
719
00:59:17,289 --> 00:59:20,648
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
720
00:59:20,673 --> 00:59:24,843
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
721
00:59:25,031 --> 00:59:29,430
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
722
00:59:28,687 --> 00:59:31,858
So. Let's start
with the Aether.
723
00:59:32,022 --> 00:59:33,959
Thor, what do you know?
724
00:59:38,936 --> 00:59:40,154
Is he asleep?
725
00:59:45,671 --> 00:59:48,006
Where to start? Umm...
726
00:59:49,148 --> 00:59:51,983
The Aether, first,
is not a stone.
727
00:59:52,163 --> 00:59:56,040
Someone's called it a stone before.
Ahem...
728
00:59:55,616 --> 00:59:59,319
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
729
00:59:59,344 --> 01:00:02,484
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
730
01:00:02,691 --> 01:00:04,624
Here's an interesting
story, though.
731
01:00:04,705 --> 01:00:07,153
About the Aether. My
grandafther, many years
732
01:00:07,178 --> 01:00:11,181
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
733
01:00:13,207 --> 01:00:14,988
Scary beings. So Jane...
734
01:00:16,332 --> 01:00:22,128
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
735
01:00:22,728 --> 01:00:26,134
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
736
01:00:26,170 --> 01:00:29,493
and then the Aether stuck
itself inside her.
737
01:00:29,640 --> 01:00:32,717
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
738
01:00:32,742 --> 01:00:36,476
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
739
01:00:36,810 --> 01:00:42,148
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
740
01:00:44,140 --> 01:00:45,799
who's dead, and umm....
741
01:00:46,811 --> 01:00:50,608
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
742
01:00:50,943 --> 01:00:53,482
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
743
01:00:54,200 --> 01:00:54,739
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
744
01:00:54,764 --> 01:00:59,163
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
745
01:00:59,921 --> 01:01:01,029
Awesome.
746
01:01:01,054 --> 01:01:02,225
Eggs? Breakfast?
747
01:01:02,250 --> 01:01:04,188
No. I'd like a Bloody Mary.
748
01:01:04,247 --> 01:01:07,100
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
749
01:01:07,343 --> 01:01:10,655
- Is that a person?
- Morag's a planet.
750
01:01:10,934 --> 01:01:12,629
Quill was a person.
751
01:01:13,230 --> 01:01:15,800
Like a planet? Like
in outer space?
752
01:01:15,925 --> 01:01:19,730
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
753
01:01:19,862 --> 01:01:23,385
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
754
01:01:23,450 --> 01:01:25,633
I'll take you to space.
755
01:01:25,923 --> 01:01:30,050
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
756
01:01:30,126 --> 01:01:34,618
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
757
01:01:36,011 --> 01:01:39,800
It's where... Thanos
murdered my sister.
758
01:01:46,212 --> 01:01:47,212
Noted.
759
01:01:49,071 --> 01:01:51,172
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
760
01:01:51,212 --> 01:01:52,758
Yeah, what kind
of doctor was he?
761
01:01:52,766 --> 01:01:56,422
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
762
01:01:56,454 --> 01:01:58,905
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
763
01:01:58,930 --> 01:02:00,890
Wait, he lived in New York?
764
01:02:00,804 --> 01:02:03,780
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
765
01:02:04,152 --> 01:02:09,034
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
766
01:02:11,316 --> 01:02:12,753
Shut the front door!
767
01:02:15,699 --> 01:02:18,237
All right. We have a plan.
768
01:02:18,315 --> 01:02:22,947
Six stones, three
teams, one shot.
769
01:02:32,273 --> 01:02:34,375
Five years ago, we lost.
770
01:02:35,383 --> 01:02:37,120
All of us.
771
01:02:38,649 --> 01:02:39,696
We lost friends...
772
01:02:41,093 --> 01:02:42,187
We lost family...
773
01:02:45,170 --> 01:02:46,379
We lost a part of ourselves.
774
01:02:47,606 --> 01:02:50,067
Today, we have a chance
to take it all back.
775
01:02:51,284 --> 01:02:54,463
You know your teams, you
know your missions.
776
01:02:54,877 --> 01:02:57,705
Get the stones, get them back.
777
01:02:57,760 --> 01:03:02,120
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
778
01:03:02,920 --> 01:03:04,758
Most of us are going
somewhere we know.
779
01:03:04,812 --> 01:03:07,499
But it doesn't mean we
should know what to expect.
780
01:03:07,718 --> 01:03:10,921
Be careful. Look out
for each other.
781
01:03:12,000 --> 01:03:16,148
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
782
01:03:18,420 --> 01:03:19,875
Whatever it takes.
783
01:03:23,200 --> 01:03:23,867
Good luck.
784
01:03:24,960 --> 01:03:26,336
- He's pretty good at that.
- Right?
785
01:03:26,414 --> 01:03:29,351
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
786
01:03:30,061 --> 01:03:32,170
Tractors engaged.
787
01:03:32,970 --> 01:03:35,340
You promise to bring that
back in one piece, right?
788
01:03:34,609 --> 01:03:36,600
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
789
01:03:36,625 --> 01:03:40,383
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
790
01:03:42,940 --> 01:03:44,422
See you in a minute.
791
01:04:38,890 --> 01:04:41,953
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
792
01:04:42,375 --> 01:04:44,757
Stay low. Keep an
eye on the clock.
793
01:05:00,390 --> 01:05:01,924
Feel free to smash if
things don't go your way.
794
01:05:02,714 --> 01:05:04,893
I think it's gratuitous,
but whatever.
795
01:05:32,325 --> 01:05:35,778
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
796
01:05:40,293 --> 01:05:42,933
Ma'am, I'm looking
for Doctor Strange.
797
01:05:44,222 --> 01:05:47,144
You're about... five
years too early.
798
01:05:47,840 --> 01:05:51,870
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
799
01:05:53,171 --> 01:05:54,940
What do you want from him?
800
01:05:55,311 --> 01:05:56,842
That, actually.
801
01:05:57,131 --> 01:05:58,131
Ah.
802
01:05:59,468 --> 01:06:02,639
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
803
01:06:03,163 --> 01:06:05,091
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
804
01:06:05,116 --> 01:06:08,350
But I need that stone, and
I don't have time to...
805
01:06:16,372 --> 01:06:18,348
Let's start over, shall we?
806
01:06:37,648 --> 01:06:38,804
That's Jane.
807
01:06:40,445 --> 01:06:41,730
All right.
808
01:06:43,123 --> 01:06:44,701
Here's the deal, Tubby:
809
01:06:44,710 --> 01:06:46,799
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
810
01:06:46,824 --> 01:06:50,053
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
811
01:06:51,101 --> 01:06:54,405
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
812
01:06:54,430 --> 01:06:57,226
My father used to fish
with a barrel of ale.
813
01:06:57,281 --> 01:07:01,484
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
814
01:07:20,287 --> 01:07:22,177
Who's the fancy broad?
815
01:07:23,038 --> 01:07:26,702
It's my Mother.
She dies today.
816
01:07:27,787 --> 01:07:29,654
Oh. That's today?
817
01:07:35,790 --> 01:07:38,852
I can't do this.
I can't do this.
818
01:07:38,877 --> 01:07:42,211
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
819
01:07:42,321 --> 01:07:45,050
- Come here.
- No, no, no. I think I'm having...
820
01:07:45,440 --> 01:07:48,039
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
821
01:07:49,210 --> 01:07:52,453
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
822
01:07:52,478 --> 01:07:54,648
I lost the only
family I ever had.
823
01:07:54,673 --> 01:07:58,852
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
824
01:07:59,454 --> 01:08:03,899
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
825
01:08:04,212 --> 01:08:07,040
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
826
01:08:07,079 --> 01:08:08,892
But you can help them.
827
01:08:09,320 --> 01:08:12,699
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
828
01:08:12,724 --> 01:08:16,677
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
829
01:08:16,904 --> 01:08:20,810
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
830
01:08:21,745 --> 01:08:22,745
Okay.
831
01:08:23,213 --> 01:08:25,932
- Are you crying?
- No...
832
01:08:28,077 --> 01:08:29,077
Yes!
833
01:08:30,467 --> 01:08:33,014
Get it together!
You can do this.
834
01:08:33,608 --> 01:08:35,264
You can do this.
835
01:08:38,335 --> 01:08:39,640
All right?
836
01:08:39,843 --> 01:08:42,030
- Yes, I can.
- Good.
837
01:08:43,835 --> 01:08:46,256
I can do this.
838
01:08:47,256 --> 01:08:48,498
I can't do this.
839
01:08:48,678 --> 01:08:52,263
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
840
01:08:52,318 --> 01:08:53,318
Thor?
841
01:08:53,951 --> 01:08:54,951
Thor!
842
01:09:05,253 --> 01:09:06,909
Alright. Bring it down low.
843
01:09:06,934 --> 01:09:09,477
Right on that line. That's it.
Down, down.
844
01:09:14,320 --> 01:09:15,323
Hey, can we hurry it up?
845
01:09:15,348 --> 01:09:18,040
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
846
01:09:17,699 --> 01:09:21,110
All that, is really helpful.
847
01:09:21,825 --> 01:09:23,690
- Take care, okay?
- Yeah.
848
01:09:23,639 --> 01:09:26,137
Take that stone and come back.
No messing around.
849
01:09:26,386 --> 01:09:28,198
- Hey.
- You got this.
850
01:09:28,295 --> 01:09:29,940
- Let's get it done.
- Yes, sir.
851
01:09:29,604 --> 01:09:31,216
See you back.
852
01:09:31,731 --> 01:09:33,654
You guys watch each other's six.
853
01:09:33,662 --> 01:09:34,662
Yeah.
854
01:09:44,260 --> 01:09:45,990
The coordinates for
Vormir are laid in.
855
01:09:46,777 --> 01:09:49,284
All they have to do
is not fall out.
856
01:09:54,688 --> 01:09:57,320
We're a long way from Budapest.
857
01:10:01,607 --> 01:10:02,989
Okay, so, uhh...
858
01:10:04,675 --> 01:10:07,619
We just wait around for this
Quill guy to show up and
859
01:10:07,644 --> 01:10:10,316
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
860
01:10:10,777 --> 01:10:12,402
Let's take cover.
861
01:10:13,355 --> 01:10:16,386
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
862
01:10:16,610 --> 01:10:17,925
Wait a minute, what are
you talking about right
863
01:10:17,950 --> 01:10:19,893
now? Who else is looking
for these stones?
864
01:10:22,960 --> 01:10:25,492
My father, my sister...
865
01:10:26,472 --> 01:10:28,956
- and me.
- And you?
866
01:10:30,634 --> 01:10:33,440
Where are you right now?
867
01:11:01,154 --> 01:11:04,420
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
868
01:11:05,146 --> 01:11:07,755
And yet, you always need it.
869
01:11:10,858 --> 01:11:11,975
Get up.
870
01:11:12,061 --> 01:11:14,420
- Father wants us back on the ship.
- Why?
871
01:11:14,475 --> 01:11:16,959
He's found an Infinity Stone.
872
01:11:20,663 --> 01:11:24,397
- Where?
- On a planet called Morag.
873
01:11:25,760 --> 01:11:28,049
Father's plan is
finally in motion.
874
01:11:28,074 --> 01:11:31,433
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
875
01:11:32,440 --> 01:11:34,101
If he gets all of them...
876
01:11:46,042 --> 01:11:49,761
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
877
01:11:49,786 --> 01:11:53,144
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
878
01:11:54,849 --> 01:11:59,739
Ronan's obsession
clouds his judgement.
879
01:12:04,012 --> 01:12:06,083
We will not fail you, Father.
880
01:12:07,185 --> 01:12:09,013
No, you won't.
881
01:12:11,960 --> 01:12:12,874
I swear...
882
01:12:14,368 --> 01:12:16,960
I will make you proud.
883
01:12:24,660 --> 01:12:27,845
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
884
01:12:27,870 --> 01:12:30,464
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
885
01:12:30,848 --> 01:12:32,324
Let's take cover.
886
01:12:33,222 --> 01:12:36,761
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
887
01:12:38,636 --> 01:12:40,831
- Who was that?
- I don't know...
888
01:12:40,893 --> 01:12:43,971
My head is splitting...
I don't know...
889
01:12:45,158 --> 01:12:48,491
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
890
01:12:58,220 --> 01:13:00,118
Bring her to my ship.
891
01:13:08,098 --> 01:13:10,653
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
892
01:13:10,678 --> 01:13:13,263
Got it. I'm approaching
the elevator now.
893
01:13:19,182 --> 01:13:21,182
If it's all the same to you...
894
01:13:23,322 --> 01:13:24,989
I'll have that drink now.
895
01:13:25,260 --> 01:13:29,681
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
896
01:13:29,720 --> 01:13:31,665
By the way, feel
free to clean up.
897
01:13:31,712 --> 01:13:34,321
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
898
01:13:34,367 --> 01:13:37,805
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look.
899
01:13:37,864 --> 01:13:39,871
I think you look great, Cap.
900
01:13:39,896 --> 01:13:44,370
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
901
01:13:43,700 --> 01:13:46,806
- Uhh, magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
902
01:13:56,949 --> 01:13:58,862
We can take that
off your hands.
903
01:13:58,964 --> 01:14:00,190
By all means.
904
01:14:02,012 --> 01:14:05,605
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
905
01:14:05,630 --> 01:14:07,801
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
906
01:14:07,836 --> 01:14:10,656
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
907
01:14:10,695 --> 01:14:14,040
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
908
01:14:13,604 --> 01:14:18,380
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
909
01:14:17,635 --> 01:14:19,488
You're small, but
you're talking loud.
910
01:14:19,630 --> 01:14:21,126
On my way down to
coordinate search and rescue.
911
01:14:21,151 --> 01:14:23,277
On my way down to
coordinate search and rescue!
912
01:14:23,302 --> 01:14:26,072
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
913
01:14:26,097 --> 01:14:27,317
Shut up.
914
01:14:28,747 --> 01:14:31,653
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
915
01:14:31,825 --> 01:14:34,317
Alright. Flick me.
916
01:14:49,454 --> 01:14:51,052
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
917
01:14:51,087 --> 01:14:53,484
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
918
01:14:54,400 --> 01:14:56,344
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
919
01:14:59,137 --> 01:15:02,246
Take the stairs.
Take the stairs!
920
01:15:06,320 --> 01:15:10,347
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
921
01:15:10,949 --> 01:15:11,965
On it.
922
01:15:12,652 --> 01:15:15,136
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
923
01:15:15,161 --> 01:15:18,136
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
924
01:15:18,699 --> 01:15:22,066
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
925
01:15:27,230 --> 01:15:30,207
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
926
01:15:30,293 --> 01:15:31,941
Change of plans.
927
01:15:35,455 --> 01:15:36,920
Hey, Cap.
928
01:15:37,890 --> 01:15:39,128
Rumlow.
929
01:15:45,663 --> 01:15:49,694
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
930
01:15:51,865 --> 01:15:54,614
Sir? I don't understand.
931
01:15:57,110 --> 01:15:58,678
We got word there may be
an attempt to steal it.
932
01:15:58,703 --> 01:15:59,952
Sorry, Cap.
933
01:16:00,381 --> 01:16:02,269
I can't give you the scepter.
934
01:16:02,403 --> 01:16:06,738
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
935
01:16:10,253 --> 01:16:11,799
Hail Hydra.
936
01:16:25,781 --> 01:16:27,875
So many stairs!
937
01:16:39,373 --> 01:16:42,154
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
938
01:16:42,178 --> 01:16:44,670
- It is go-time.
- Bombs away.
939
01:16:51,996 --> 01:16:54,113
Is, is that Axe body spray?
940
01:16:54,138 --> 01:16:56,911
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
941
01:16:56,981 --> 01:17:01,051
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
942
01:17:06,401 --> 01:17:08,146
May I ask you
where you're going?
943
01:17:08,171 --> 01:17:10,676
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
944
01:17:10,701 --> 01:17:14,334
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
945
01:17:14,359 --> 01:17:15,825
My friends call me Mr. Secretary.
946
01:17:15,859 --> 01:17:18,327
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
947
01:17:18,398 --> 01:17:21,452
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
948
01:17:21,477 --> 01:17:24,202
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
949
01:17:24,359 --> 01:17:26,359
That's been SHIELD property
for over 70 years.
950
01:17:26,384 --> 01:17:27,601
Hand over the case, Stark.
951
01:17:27,626 --> 01:17:30,267
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
952
01:17:30,292 --> 01:17:32,459
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
953
01:17:32,484 --> 01:17:33,875
You promise me you won't die?
954
01:17:33,900 --> 01:17:36,881
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
955
01:17:36,936 --> 01:17:38,639
That doesn't sound mild.
956
01:17:38,664 --> 01:17:39,283
I need the case.
957
01:17:39,308 --> 01:17:41,141
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
958
01:17:41,166 --> 01:17:42,955
Okay. Then give me the case.
959
01:17:44,877 --> 01:17:45,877
Do it, Lang!
960
01:17:45,900 --> 01:17:48,627
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
961
01:17:48,790 --> 01:17:49,908
Here goes!
962
01:17:53,166 --> 01:17:55,041
- Stark?
- Stark!
963
01:17:55,080 --> 01:17:57,087
Look, he's convulsing.
Give him air!
964
01:17:57,112 --> 01:17:59,119
- Medic!
- Medic!
965
01:17:59,377 --> 01:18:01,361
You got some help!
966
01:18:02,604 --> 01:18:05,189
Stark, you--- your
chest machine?
967
01:18:06,970 --> 01:18:08,220
Breathe! Breathe!
968
01:18:13,900 --> 01:18:16,449
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
969
01:18:21,886 --> 01:18:23,980
No stairs!
970
01:18:31,820 --> 01:18:33,041
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
971
01:18:33,072 --> 01:18:36,103
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
972
01:18:37,665 --> 01:18:38,337
Yes!
973
01:18:38,362 --> 01:18:40,619
That worked a treat.
That was so crazy!
974
01:18:40,635 --> 01:18:42,650
I had no idea if
that was gonna work.
975
01:18:42,675 --> 01:18:44,660
- The case...
- The case. It's, uhh...
976
01:18:45,070 --> 01:18:47,025
Where's the case? Where's Loki?
977
01:18:47,298 --> 01:18:48,298
Loki!
978
01:18:48,330 --> 01:18:51,439
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
979
01:18:51,486 --> 01:18:52,892
Loki!?
980
01:18:54,970 --> 01:18:56,665
Tony, what's going on?
981
01:18:57,150 --> 01:18:59,298
Tell me you found that cube.
982
01:19:01,197 --> 01:19:03,259
Oh, you gotta be shitting me.
983
01:19:07,103 --> 01:19:09,700
I have eyes on Loki. 14th floor.
984
01:19:09,612 --> 01:19:10,924
I'm not Loki.
985
01:19:14,293 --> 01:19:16,277
And I don't wanna hurt you.
986
01:19:25,105 --> 01:19:26,386
I can do this all day.
987
01:19:26,411 --> 01:19:28,793
Yeah, I know. I know.
988
01:20:01,298 --> 01:20:03,157
Where did you get this?
989
01:20:13,684 --> 01:20:17,250
Bucky... is... alive!
990
01:20:20,093 --> 01:20:21,093
What?
991
01:20:36,089 --> 01:20:38,182
That is America's ass.
992
01:20:42,206 --> 01:20:45,112
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
993
01:20:46,011 --> 01:20:49,635
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
994
01:20:49,683 --> 01:20:54,840
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
995
01:21:00,155 --> 01:21:04,295
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
996
01:21:04,840 --> 01:21:08,253
Remove one of the stones,
and that flow splits.
997
01:21:08,610 --> 01:21:14,230
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
998
01:21:13,613 --> 01:21:18,855
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
999
01:21:19,078 --> 01:21:22,953
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1000
01:21:23,070 --> 01:21:27,163
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1001
01:21:27,265 --> 01:21:31,110
No. But we can erase it.
1002
01:21:31,350 --> 01:21:34,491
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1003
01:21:34,660 --> 01:21:38,874
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1004
01:21:39,890 --> 01:21:45,069
In that reality....
it never left.
1005
01:21:47,455 --> 01:21:50,619
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1006
01:21:54,064 --> 01:21:56,899
In order to return the
stones, you have to survive.
1007
01:21:56,946 --> 01:21:59,759
We will. I will. I promise.
1008
01:22:00,416 --> 01:22:03,167
I can't risk this
reality on a promise.
1009
01:22:03,800 --> 01:22:08,284
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1010
01:22:09,019 --> 01:22:11,878
Then why the hell did
Strange give it away?
1011
01:22:12,675 --> 01:22:14,893
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1012
01:22:14,932 --> 01:22:16,714
He gave it to Thanos.
1013
01:22:16,994 --> 01:22:18,885
- Willingly?
- Yes.
1014
01:22:22,638 --> 01:22:25,810
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1015
01:22:36,263 --> 01:22:37,940
Or I did.
1016
01:22:57,671 --> 01:23:00,358
Strange was meant to
be the best of us.
1017
01:23:00,382 --> 01:23:03,249
So he must've done
it for a reason.
1018
01:23:03,646 --> 01:23:05,989
I fear you might be right.
1019
01:23:10,099 --> 01:23:11,333
Thank you.
1020
01:23:17,800 --> 01:23:19,417
I'm counting on you, Bruce.
1021
01:23:21,355 --> 01:23:22,713
We all are.
1022
01:23:42,852 --> 01:23:44,423
Run diagnostics.
1023
01:23:45,251 --> 01:23:47,087
Show me her memory file.
1024
01:23:48,821 --> 01:23:51,344
Sire, the file appears entangled.
1025
01:23:52,493 --> 01:23:54,774
It was a memory, but not hers.
1026
01:23:56,440 --> 01:23:58,703
There's another consciousness
sharing her network.
1027
01:23:59,039 --> 01:24:00,453
Another Nebula.
1028
01:24:03,440 --> 01:24:03,883
Impossible.
1029
01:24:04,336 --> 01:24:09,742
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1030
01:24:14,610 --> 01:24:17,150
Where is this other Nebula?
1031
01:24:17,464 --> 01:24:20,229
In our solar system.
On Morag.
1032
01:24:21,144 --> 01:24:24,683
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1033
01:24:24,714 --> 01:24:29,128
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1034
01:24:32,773 --> 01:24:35,922
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1035
01:24:35,938 --> 01:24:39,945
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1036
01:24:39,969 --> 01:24:42,781
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1037
01:24:42,806 --> 01:24:44,141
Freeze image.
1038
01:24:45,829 --> 01:24:47,157
Terrans.
1039
01:24:47,914 --> 01:24:49,618
Avengers.
1040
01:24:50,704 --> 01:24:54,868
Unruly wretches. What's
that reflection?
1041
01:24:55,696 --> 01:24:58,251
Amplify this, Maw.
1042
01:25:00,243 --> 01:25:01,899
I don't understand.
1043
01:25:06,305 --> 01:25:10,789
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1044
01:25:11,233 --> 01:25:13,116
From two different times.
1045
01:25:14,139 --> 01:25:18,271
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1046
01:25:19,170 --> 01:25:21,709
I want to see everything.
1047
01:25:31,422 --> 01:25:33,408
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1048
01:25:49,248 --> 01:25:51,763
- What are you doing?
- Ahh!
1049
01:25:53,177 --> 01:25:55,818
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1050
01:25:55,850 --> 01:25:58,084
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1051
01:25:58,108 --> 01:26:00,200
What are you wearing?
1052
01:25:59,820 --> 01:26:01,873
I always wear this. This
is one of my favorites.
1053
01:26:05,940 --> 01:26:07,400
What's wrong with your eye?
1054
01:26:07,425 --> 01:26:11,230
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1055
01:26:11,390 --> 01:26:13,776
When I got hit in the
face with a broadsword?
1056
01:26:17,376 --> 01:26:20,422
You're not the Thor I
know at all, are you?
1057
01:26:20,431 --> 01:26:22,149
Yes, I am.
1058
01:26:22,377 --> 01:26:25,181
The future hasn't been
kind to you, has it?
1059
01:26:25,345 --> 01:26:27,678
I didn't say I'm
from the future.
1060
01:26:27,757 --> 01:26:30,187
I was raised by witches, boy.
1061
01:26:31,093 --> 01:26:34,272
I see with more than
eyes, and you know that.
1062
01:26:35,732 --> 01:26:38,317
I am totally, totally
from the future!
1063
01:26:38,343 --> 01:26:39,383
Yes, you are.
1064
01:26:40,044 --> 01:26:42,849
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1065
01:27:06,985 --> 01:27:08,766
His head was over there...
1066
01:27:09,478 --> 01:27:11,142
His body over there...
1067
01:27:12,994 --> 01:27:15,234
What was the point.
I was too late.
1068
01:27:16,289 --> 01:27:17,866
I was just standing there.
1069
01:27:19,187 --> 01:27:22,140
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1070
01:27:23,602 --> 01:27:28,109
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1071
01:27:28,406 --> 01:27:30,969
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1072
01:27:31,086 --> 01:27:35,265
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1073
01:27:35,320 --> 01:27:38,015
You do know what
that makes you?
1074
01:27:38,166 --> 01:27:40,477
Just like everyone else.
1075
01:27:40,618 --> 01:27:43,657
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1076
01:27:44,016 --> 01:27:47,328
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1077
01:27:48,004 --> 01:27:51,109
The measure of a
person, of a hero
1078
01:27:51,193 --> 01:27:55,020
is how well they succeed
at being who they are.
1079
01:27:59,730 --> 01:28:02,000
I really missed you, Mum.
1080
01:28:07,205 --> 01:28:09,165
Thor! I got it!
1081
01:28:09,719 --> 01:28:11,492
Get that rabbit!
1082
01:28:14,251 --> 01:28:17,649
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1083
01:28:18,049 --> 01:28:20,876
You're here to repair
your future, not mine.
1084
01:28:20,908 --> 01:28:24,673
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1085
01:28:27,994 --> 01:28:28,994
Hey.
1086
01:28:29,149 --> 01:28:30,680
You must be Mom.
1087
01:28:31,485 --> 01:28:33,429
I got the thing. Come
on, we got to move.
1088
01:28:33,454 --> 01:28:36,946
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1089
01:28:37,000 --> 01:28:39,726
And you're going to be the
man you're meant to be.
1090
01:28:40,773 --> 01:28:43,718
- I love you, Mom.
- I love you.
1091
01:28:46,960 --> 01:28:48,491
And eat a salad.
1092
01:28:50,062 --> 01:28:51,905
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1093
01:28:51,921 --> 01:28:54,702
- Three... two...
- No, wait!
1094
01:28:57,718 --> 01:28:58,850
Wh- what am I looking at?
1095
01:28:58,875 --> 01:29:01,194
Oh, sometimes it takes a second.
1096
01:29:10,195 --> 01:29:11,695
I'm still worthy.
1097
01:29:13,086 --> 01:29:14,359
Oh, boy.
1098
01:29:15,937 --> 01:29:17,921
Goodbye, Mom.
1099
01:29:57,064 --> 01:29:59,060
So he's an idiot?
1100
01:30:09,946 --> 01:30:11,133
What's that?
1101
01:30:11,173 --> 01:30:12,789
The tool of a thief.
1102
01:30:20,883 --> 01:30:22,416
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1103
01:30:22,886 --> 01:30:27,400
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1104
01:30:26,615 --> 01:30:27,780
What are you talking about?
1105
01:30:28,030 --> 01:30:30,179
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1106
01:30:30,204 --> 01:30:34,016
There's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1107
01:31:07,163 --> 01:31:08,936
I wasn't always like this.
1108
01:31:09,839 --> 01:31:11,045
Me either.
1109
01:31:12,370 --> 01:31:15,270
But we work with
what we got, right?
1110
01:31:17,803 --> 01:31:18,905
Sync up.
1111
01:31:21,108 --> 01:31:23,720
Three.. two.. one...
1112
01:31:36,447 --> 01:31:37,923
You murdered trillions!
1113
01:31:37,948 --> 01:31:39,683
You should be grateful.
1114
01:31:41,347 --> 01:31:44,355
- Where are the stones?
- Gone.
1115
01:31:44,745 --> 01:31:48,425
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1116
01:31:48,650 --> 01:31:54,100
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1117
01:31:53,663 --> 01:31:57,725
But the work is done.
It always will be.
1118
01:31:58,905 --> 01:32:02,686
I am inevitable.
1119
01:32:03,663 --> 01:32:09,800
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1120
01:32:10,778 --> 01:32:14,660
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1121
01:32:15,135 --> 01:32:18,674
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1122
01:32:18,924 --> 01:32:20,478
The stones...
1123
01:32:21,423 --> 01:32:23,220
I found them all.
1124
01:32:24,906 --> 01:32:26,156
I won.
1125
01:32:27,219 --> 01:32:30,191
Tipped the cosmic
scales to balance.
1126
01:32:34,347 --> 01:32:35,753
This is your future.
1127
01:32:36,316 --> 01:32:37,800
It's my destiny.
1128
01:32:39,920 --> 01:32:43,680
My father is many things. A
liar is not one of them.
1129
01:32:47,200 --> 01:32:48,950
Thank you, Daughter.
1130
01:32:48,904 --> 01:32:51,998
Perhaps I treated
you too harshly...
1131
01:32:56,001 --> 01:32:58,767
And that, is destiny fulfilled.
1132
01:32:59,478 --> 01:33:02,767
Sire, your Daughter...
1133
01:33:04,375 --> 01:33:05,375
No...
1134
01:33:05,828 --> 01:33:07,116
...is a traitor.
1135
01:33:07,141 --> 01:33:11,797
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1136
01:33:18,850 --> 01:33:20,060
I know.
1137
01:33:20,887 --> 01:33:23,606
And you'll have the
chance to prove it.
1138
01:33:30,493 --> 01:33:31,493
No...
1139
01:33:32,055 --> 01:33:33,383
He knows!
1140
01:33:37,664 --> 01:33:40,421
Barton? Barton, come in.
1141
01:33:40,484 --> 01:33:44,710
Romanoff? Come in, we have a problem.
Come on!
1142
01:33:45,110 --> 01:33:46,492
Come in, we have a prob....
1143
01:33:46,719 --> 01:33:49,200
Thanos knows.
1144
01:33:48,680 --> 01:33:49,985
Thanos...
1145
01:34:04,027 --> 01:34:05,027
Cap...
1146
01:34:06,613 --> 01:34:08,679
Sorry, buddy.
We got a problem.
1147
01:34:08,722 --> 01:34:11,214
Huh. Yeah, we do.
1148
01:34:11,480 --> 01:34:13,761
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1149
01:34:13,786 --> 01:34:15,473
I just got hit in the
head with a Hulk.
1150
01:34:15,607 --> 01:34:19,010
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1151
01:34:19,260 --> 01:34:21,243
We shot it. It's shot. Six stones or nothing.
Six stones or nothing.
1152
01:34:21,268 --> 01:34:23,353
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1153
01:34:23,378 --> 01:34:25,158
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1154
01:34:25,183 --> 01:34:26,066
- No!
- Come on.
1155
01:34:26,091 --> 01:34:28,387
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1156
01:34:28,412 --> 01:34:29,778
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1157
01:34:29,803 --> 01:34:31,019
- Is that what I did?
- Yeah!
1158
01:34:31,044 --> 01:34:32,956
Are there any other options
with the Tesseract?
1159
01:34:32,965 --> 01:34:34,699
No, no, no. There's
no other options.
1160
01:34:34,746 --> 01:34:36,871
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1161
01:34:36,902 --> 01:34:39,346
We have one particle left. Each.
1162
01:34:39,371 --> 01:34:43,035
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1163
01:34:43,078 --> 01:34:45,266
Yeah, well if we don't try...
1164
01:34:45,323 --> 01:34:47,110
then no one else is
going home, either.
1165
01:34:47,135 --> 01:34:48,290
I got it.
1166
01:34:48,688 --> 01:34:53,047
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1167
01:34:53,821 --> 01:34:57,618
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1168
01:35:01,289 --> 01:35:02,679
Why were they both there?
1169
01:35:02,704 --> 01:35:05,914
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1170
01:35:05,938 --> 01:35:06,734
How vague?
1171
01:35:06,790 --> 01:35:08,188
What are you talking about?
Where are we going?
1172
01:35:08,213 --> 01:35:09,416
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1173
01:35:09,439 --> 01:35:12,164
- What are we doing?
- And I know how I know.
1174
01:35:13,062 --> 01:35:15,124
Guys, what's up? What is it?
1175
01:35:15,289 --> 01:35:17,076
Well, it looks like
we're improvising.
1176
01:35:17,101 --> 01:35:19,490
- Right.
- What are we improvising?
1177
01:35:18,624 --> 01:35:20,718
Scott, get this back
to the compound.
1178
01:35:20,743 --> 01:35:21,453
Suit up.
1179
01:35:21,485 --> 01:35:22,632
What's in New Jersey?
1180
01:35:22,657 --> 01:35:24,810
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1181
01:35:25,060 --> 01:35:25,625
- 0-7.
- Excuse me...
1182
01:35:25,650 --> 01:35:27,134
1-9-7-0.
1183
01:35:27,689 --> 01:35:32,040
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1184
01:35:32,404 --> 01:35:35,302
America. Rogers. Look,
if you do this,
1185
01:35:35,337 --> 01:35:38,352
and this doesn't work,
you're not coming back.
1186
01:35:39,196 --> 01:35:41,396
Thanks for the pep
talk, pissant.
1187
01:35:42,009 --> 01:35:43,274
You trust me?
1188
01:35:43,789 --> 01:35:44,915
I do.
1189
01:35:46,392 --> 01:35:47,649
Your call.
1190
01:35:49,130 --> 01:35:49,938
Here we go.
1191
01:36:06,079 --> 01:36:07,750
Hey, man!
1192
01:36:07,825 --> 01:36:09,355
Make love, not war!
1193
01:36:16,034 --> 01:36:18,676
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1194
01:36:18,701 --> 01:36:20,315
The idea of me was.
1195
01:36:21,065 --> 01:36:23,627
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1196
01:36:23,652 --> 01:36:26,910
quasi-fascistic
intelligence organization.
1197
01:36:28,390 --> 01:36:28,728
Where do you hide it?
1198
01:36:29,188 --> 01:36:30,401
In plain sight.
1199
01:36:59,373 --> 01:37:00,847
Good luck on your
mission, Captain.
1200
01:37:00,872 --> 01:37:03,115
Good luck on your
project, doctor.
1201
01:37:06,772 --> 01:37:08,115
You're new here?
1202
01:37:10,334 --> 01:37:11,870
Not exactly.
1203
01:37:27,008 --> 01:37:28,218
Gotcha.
1204
01:37:46,025 --> 01:37:47,408
Back in the game.
1205
01:37:50,416 --> 01:37:52,174
Arnim, you in there?
1206
01:37:52,486 --> 01:37:53,634
Arnim?
1207
01:37:58,861 --> 01:37:59,861
Hey!
1208
01:38:00,236 --> 01:38:02,157
The door's this way, pal.
1209
01:38:03,220 --> 01:38:04,275
Oh, yeah.
1210
01:38:04,920 --> 01:38:06,314
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1211
01:38:06,339 --> 01:38:10,174
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1212
01:38:11,403 --> 01:38:13,400
Pardon me.
1213
01:38:13,900 --> 01:38:15,004
Do I know you?
1214
01:38:16,449 --> 01:38:18,495
No, sir. I'm, a...
1215
01:38:18,918 --> 01:38:20,410
visitor from MIT.
1216
01:38:21,000 --> 01:38:22,269
Huh. MIT.
1217
01:38:22,878 --> 01:38:24,183
Got a name?
1218
01:38:25,240 --> 01:38:25,637
Howard.
1219
01:38:25,662 --> 01:38:27,277
Well that'll be
easy to remember.
1220
01:38:27,293 --> 01:38:28,769
Howard...
1221
01:38:29,433 --> 01:38:30,644
...Potts.
1222
01:38:30,669 --> 01:38:32,628
Well, I'm Howard Stark.
1223
01:38:33,260 --> 01:38:34,097
Hi.
1224
01:38:34,105 --> 01:38:35,440
Shit. Now, don't pull it.
1225
01:38:35,496 --> 01:38:36,496
Yeah...
1226
01:38:38,206 --> 01:38:40,355
You look a little green around
the gills there, Potts.
1227
01:38:40,410 --> 01:38:42,284
I'm fine. Just, long hours.
1228
01:38:42,816 --> 01:38:44,610
Wanna get some air?
1229
01:38:47,019 --> 01:38:49,761
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1230
01:38:49,831 --> 01:38:51,214
- That way.
- Okay.
1231
01:38:51,433 --> 01:38:53,011
Need your briefcase?
1232
01:38:57,761 --> 01:39:00,120
You're not one of
those, are ya, Potts?
1233
01:39:05,971 --> 01:39:07,713
- Hello.
- Dr. Pym?
1234
01:39:07,738 --> 01:39:10,379
That would be the number
that you called. Yes.
1235
01:39:10,404 --> 01:39:12,801
This is Capt. Stevens
from shipping.
1236
01:39:12,826 --> 01:39:15,378
- We have a package for you.
- Bring it up.
1237
01:39:15,403 --> 01:39:17,817
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1238
01:39:18,683 --> 01:39:21,308
I'm confused. I thought
that was your job.
1239
01:39:21,456 --> 01:39:24,737
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1240
01:39:24,762 --> 01:39:27,449
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1241
01:39:27,474 --> 01:39:29,222
They didn't know
better, did they?
1242
01:39:29,247 --> 01:39:31,832
Yeah, they did. You
better get down here.
1243
01:39:32,427 --> 01:39:34,958
Excuse me. Out of the way!
1244
01:40:01,790 --> 01:40:04,974
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1245
01:40:05,658 --> 01:40:07,322
My wife's expecting.
1246
01:40:08,460 --> 01:40:10,190
And, uh... Too much
time in the office.
1247
01:40:12,096 --> 01:40:14,430
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1248
01:40:14,455 --> 01:40:16,064
Yeah, sure.
1249
01:40:16,826 --> 01:40:19,123
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1250
01:40:20,722 --> 01:40:23,761
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1251
01:40:23,831 --> 01:40:26,823
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1252
01:40:27,837 --> 01:40:29,175
I have a little girl.
1253
01:40:29,200 --> 01:40:33,020
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1254
01:40:34,180 --> 01:40:35,143
What'd be so awful about that?
1255
01:40:35,168 --> 01:40:38,497
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1256
01:40:39,253 --> 01:40:41,440
my own self-interests.
1257
01:40:44,339 --> 01:40:46,729
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1258
01:40:46,754 --> 01:40:48,646
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1259
01:40:48,671 --> 01:40:52,022
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1260
01:40:52,047 --> 01:40:53,111
Definitely Mungo Jerry.
1261
01:40:53,136 --> 01:40:55,315
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1262
01:40:55,340 --> 01:40:58,390
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1263
01:41:59,382 --> 01:42:01,084
So, where are you
at with names?
1264
01:42:01,109 --> 01:42:04,163
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1265
01:42:05,109 --> 01:42:07,389
Might wanna let that stew on.
You got time.
1266
01:42:09,219 --> 01:42:11,199
Let me ask you a question.
1267
01:42:11,653 --> 01:42:13,817
When your kid was born...
1268
01:42:14,103 --> 01:42:17,168
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1269
01:42:17,192 --> 01:42:19,240
Did you feel qualified?
1270
01:42:19,490 --> 01:42:22,152
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1271
01:42:22,345 --> 01:42:25,423
I literally pieced it
together as I went along,
1272
01:42:25,478 --> 01:42:28,079
I thought about what
my Dad did, and...
1273
01:42:28,282 --> 01:42:31,180
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1274
01:42:31,305 --> 01:42:33,399
I thought my Dad
was tough on me.
1275
01:42:33,442 --> 01:42:36,429
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1276
01:42:36,485 --> 01:42:39,616
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1277
01:42:40,760 --> 01:42:43,276
"No amount of money ever
bought a second of time."
1278
01:42:44,339 --> 01:42:45,730
Smart guy.
1279
01:42:45,754 --> 01:42:47,174
He did his best.
1280
01:42:48,611 --> 01:42:50,377
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1281
01:42:50,402 --> 01:42:52,729
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1282
01:43:01,020 --> 01:43:02,457
Good to meet you, Potts.
1283
01:43:03,419 --> 01:43:05,645
Yeah, Howard...
1284
01:43:06,900 --> 01:43:08,970
Everything's gonna be all right.
1285
01:43:10,752 --> 01:43:14,260
Thank you for everything...
1286
01:43:14,680 --> 01:43:17,103
...you've done for
this country.
1287
01:43:19,861 --> 01:43:21,025
Jarvis.
1288
01:43:24,721 --> 01:43:26,391
Have we ever met that guy?
1289
01:43:32,643 --> 01:43:34,470
Seems very familiar.
1290
01:43:35,260 --> 01:43:36,806
Weird beard, though.
1291
01:43:44,936 --> 01:43:47,672
- You're weak.
- I'm you.
1292
01:44:05,112 --> 01:44:07,220
You can stop this.
1293
01:44:07,322 --> 01:44:09,127
You know you want to.
1294
01:44:10,197 --> 01:44:12,797
Did you see what
happens in the future?
1295
01:44:13,471 --> 01:44:15,955
Thanos finds the Soul Stone.
1296
01:44:17,369 --> 01:44:19,700
You wanna know
how he does that?
1297
01:44:21,460 --> 01:44:25,353
You wanna know, what
he does to you?
1298
01:44:25,600 --> 01:44:26,869
That's enough.
1299
01:44:38,998 --> 01:44:40,443
You disgust me.
1300
01:44:41,904 --> 01:44:47,020
But, that doesn't
mean you're useless.
1301
01:45:08,628 --> 01:45:10,167
How do I look?
1302
01:45:16,918 --> 01:45:17,918
Wow...
1303
01:45:18,722 --> 01:45:21,065
Under different circumstances,
1304
01:45:21,922 --> 01:45:24,159
this would be totally awesome.
1305
01:45:36,076 --> 01:45:39,201
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1306
01:45:39,332 --> 01:45:41,316
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1307
01:45:41,341 --> 01:45:42,959
Whatever. He eats garbage.
1308
01:45:43,253 --> 01:45:44,253
Welcome.
1309
01:45:47,605 --> 01:45:50,323
Natasha, daughter of Ivan.
1310
01:45:51,322 --> 01:45:54,252
Clint, son of Edith.
1311
01:46:00,435 --> 01:46:02,010
Who are you?
1312
01:46:03,170 --> 01:46:04,762
Consider me a guide.
1313
01:46:05,103 --> 01:46:08,708
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1314
01:46:08,814 --> 01:46:12,243
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1315
01:46:16,009 --> 01:46:17,961
If only it were that easy.
1316
01:46:30,485 --> 01:46:33,407
What you seek lies
in front of you...
1317
01:46:35,415 --> 01:46:37,235
...as does what you fear.
1318
01:46:42,910 --> 01:46:44,600
The stone is down there.
1319
01:46:45,301 --> 01:46:46,457
For one of you.
1320
01:46:47,645 --> 01:46:48,840
For the other...
1321
01:46:51,848 --> 01:46:56,301
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1322
01:46:58,268 --> 01:47:00,448
An everlasting exchange.
1323
01:47:02,680 --> 01:47:05,910
A soul, for a soul.
1324
01:47:09,018 --> 01:47:10,424
How's it going?
1325
01:47:14,057 --> 01:47:15,057
Jesus...
1326
01:47:15,697 --> 01:47:17,838
Maybe he's making this shit up.
1327
01:47:18,065 --> 01:47:21,471
No. I don't think so.
1328
01:47:22,260 --> 01:47:24,307
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1329
01:47:25,948 --> 01:47:27,064
I didn't.
1330
01:47:28,259 --> 01:47:30,385
Thanos left here with the stone
1331
01:47:31,479 --> 01:47:34,963
without his daughter.
It's not a coincidence.
1332
01:47:36,354 --> 01:47:37,354
Yeah.
1333
01:47:39,408 --> 01:47:41,479
Whatever it takes.
1334
01:47:46,018 --> 01:47:47,299
Whatever it takes.
1335
01:47:51,822 --> 01:47:55,768
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1336
01:47:59,498 --> 01:48:02,044
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1337
01:48:02,405 --> 01:48:03,857
I guess we do.
1338
01:48:12,135 --> 01:48:17,070
I'm starting to think, we've been
different people here, Natasha.
1339
01:48:16,971 --> 01:48:20,377
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1340
01:48:20,455 --> 01:48:22,728
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1341
01:48:22,753 --> 01:48:27,299
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1342
01:48:27,706 --> 01:48:29,710
I'm trying to save
your life, you idiot.
1343
01:48:29,735 --> 01:48:31,882
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1344
01:48:32,873 --> 01:48:35,073
Natasha, you know
what I've done.
1345
01:48:36,950 --> 01:48:38,810
You know what I've become.
1346
01:48:40,615 --> 01:48:43,294
I don't judge people on
their worst mistakes.
1347
01:48:47,482 --> 01:48:48,818
Maybe you should.
1348
01:48:49,693 --> 01:48:50,787
You didn't.
1349
01:48:57,187 --> 01:48:59,608
You're a pain in my
ass, you know that?
1350
01:49:10,492 --> 01:49:11,632
Okay.
1351
01:49:13,617 --> 01:49:14,851
You win.
1352
01:49:21,600 --> 01:49:23,310
Tell my family I love them.
1353
01:49:26,273 --> 01:49:27,828
You tell them yourself.
1354
01:50:01,310 --> 01:50:01,706
Damn you!
1355
01:50:17,912 --> 01:50:19,155
Let me go.
1356
01:50:21,050 --> 01:50:22,050
No.
1357
01:50:24,111 --> 01:50:25,237
Please, no.
1358
01:50:28,133 --> 01:50:29,726
It's okay.
1359
01:50:32,413 --> 01:50:33,449
Please...
1360
01:52:17,346 --> 01:52:18,643
Did we get them all?
1361
01:52:19,260 --> 01:52:21,658
You telling me this'll
actually work?
1362
01:52:26,375 --> 01:52:27,937
Clint, where's Nat?
1363
01:52:57,122 --> 01:52:59,055
Do we know if she had family?
1364
01:52:59,154 --> 01:53:01,318
Yeah. Us.
1365
01:53:02,888 --> 01:53:04,036
What?
1366
01:53:06,310 --> 01:53:08,410
I just asked him a question...
1367
01:53:07,616 --> 01:53:09,739
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1368
01:53:09,764 --> 01:53:11,671
We have the stones, right?
As long as we have
1369
01:53:11,696 --> 01:53:14,030
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1370
01:53:14,055 --> 01:53:16,398
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1371
01:53:16,423 --> 01:53:18,233
We can't get her back.
1372
01:53:20,960 --> 01:53:25,024
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1373
01:53:27,628 --> 01:53:31,490
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1374
01:53:31,650 --> 01:53:34,906
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1375
01:53:34,937 --> 01:53:37,937
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1376
01:53:37,945 --> 01:53:40,200
But she still isn't
here, is she?
1377
01:53:39,820 --> 01:53:43,460
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1378
01:53:43,968 --> 01:53:47,319
Or that's at least what the,
great floating guy had to say.
1379
01:53:47,343 --> 01:53:48,990
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1380
01:53:49,015 --> 01:53:52,452
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1381
01:54:00,463 --> 01:54:02,462
It was supposed to be me.
1382
01:54:05,119 --> 01:54:09,166
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1383
01:54:13,716 --> 01:54:15,622
She's not coming back.
1384
01:54:17,942 --> 01:54:20,770
We have to make it worth it.
We have to.
1385
01:54:22,799 --> 01:54:23,916
We will.
1386
01:54:49,178 --> 01:54:50,256
Boom!
1387
01:54:55,764 --> 01:54:57,701
All right. The glove's ready.
1388
01:54:58,138 --> 01:55:00,872
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1389
01:55:01,285 --> 01:55:02,285
I'll do it.
1390
01:55:02,872 --> 01:55:03,872
It's okay.
1391
01:55:03,896 --> 01:55:05,669
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1392
01:55:05,685 --> 01:55:06,661
Thor, just wait.
1393
01:55:06,686 --> 01:55:08,896
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1394
01:55:09,389 --> 01:55:12,295
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1395
01:55:12,342 --> 01:55:13,654
We should at least discuss it.
1396
01:55:13,663 --> 01:55:18,100
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1397
01:55:18,840 --> 01:55:21,709
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1398
01:55:21,734 --> 01:55:26,898
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1399
01:55:29,396 --> 01:55:33,052
Just let me do it. Just
let me do something good.
1400
01:55:33,077 --> 01:55:33,896
- Something great.
- Look...
1401
01:55:33,912 --> 01:55:35,849
It's not just the fact that
that glove is channeling
1402
01:55:35,874 --> 01:55:39,260
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1403
01:55:38,600 --> 01:55:39,600
you're in no condition.
1404
01:55:39,639 --> 01:55:42,928
What do you think is coursing
through my veins right now?
1405
01:55:42,953 --> 01:55:44,170
Cheez Whiz?
1406
01:55:46,852 --> 01:55:48,710
- Lightning.
- Yeah.
1407
01:55:49,290 --> 01:55:50,492
Lightning won't help you, pal.
1408
01:55:51,060 --> 01:55:51,930
It's gotta be me.
1409
01:55:53,641 --> 01:55:57,125
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1410
01:55:59,102 --> 01:56:00,922
None of you could survive.
1411
01:56:01,373 --> 01:56:03,318
How do we know you will?
1412
01:56:03,334 --> 01:56:07,084
I don't. But the
radiation's mostly gamma.
1413
01:56:10,480 --> 01:56:11,832
It's like...
1414
01:56:14,136 --> 01:56:15,871
I was meant for this.
1415
01:56:34,901 --> 01:56:36,730
Good to go, yeah?
1416
01:56:38,496 --> 01:56:39,917
Let's do it.
1417
01:56:40,058 --> 01:56:42,135
You remember everyone
Thanos snapped away five
1418
01:56:42,160 --> 01:56:44,996
years ago and just bringing
them back to now, today.
1419
01:56:45,705 --> 01:56:48,095
Don't change anything
from the last five years.
1420
01:56:48,244 --> 01:56:49,244
Got it.
1421
01:57:06,087 --> 01:57:08,860
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1422
01:57:08,900 --> 01:57:10,047
Yes, boss.
1423
01:57:18,712 --> 01:57:20,352
Everybody comes home.
1424
01:57:43,730 --> 01:57:47,097
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1425
01:57:47,722 --> 01:57:49,065
Talk to me, Banner.
1426
01:57:52,629 --> 01:57:55,129
I'm okay. I'm okay.
1427
01:58:27,180 --> 01:58:28,390
Bruce!
1428
01:58:29,065 --> 01:58:30,777
Don't move him.
1429
01:58:37,860 --> 01:58:40,633
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1430
01:59:26,176 --> 01:59:27,121
Honey.
1431
01:59:28,364 --> 01:59:29,364
Honey.
1432
01:59:30,669 --> 01:59:31,669
Guys...
1433
01:59:34,468 --> 01:59:36,186
I think it worked!
1434
02:00:18,320 --> 02:00:19,878
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1435
02:00:21,104 --> 02:00:23,455
Canopy. Canopy. Canopy.
1436
02:00:29,878 --> 02:00:32,152
Rhodey, Rocket, get outta here!
1437
02:00:32,727 --> 02:00:34,258
Hurry up! Hurry up!
1438
02:00:35,200 --> 02:00:35,665
Come on!
1439
02:00:45,750 --> 02:00:47,140
Rhodey!
1440
02:00:55,329 --> 02:00:59,133
Mayday, mayday! Does anybody copy? We're
in the lower level, it's flooding!
1441
02:00:59,165 --> 02:01:02,698
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1442
02:01:02,817 --> 02:01:06,778
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1443
02:01:26,349 --> 02:01:27,349
Cap?
1444
02:02:11,950 --> 02:02:12,950
Daughter.
1445
02:02:13,013 --> 02:02:14,325
Yes, Father.
1446
02:02:16,255 --> 02:02:20,000
So, this is the future.
Well done.
1447
02:02:20,013 --> 02:02:24,090
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1448
02:02:25,646 --> 02:02:27,864
The arrogant never do.
1449
02:02:29,943 --> 02:02:30,943
Go.
1450
02:02:31,903 --> 02:02:34,449
Find the stones.
Bring them to me.
1451
02:02:34,715 --> 02:02:36,106
What will you do?
1452
02:02:38,250 --> 02:02:38,700
Wait.
1453
02:03:34,934 --> 02:03:36,824
Tell me something.
1454
02:03:37,480 --> 02:03:41,862
In the future, what
happens to you and me?
1455
02:03:44,403 --> 02:03:45,879
I tried to kill you.
1456
02:03:47,762 --> 02:03:48,933
Several times.
1457
02:03:50,395 --> 02:03:53,652
But eventually,
we become friends.
1458
02:03:55,887 --> 02:03:58,470
We become sisters.
1459
02:04:05,117 --> 02:04:06,350
Come on.
1460
02:04:08,242 --> 02:04:09,711
We can stop him.
1461
02:04:18,308 --> 02:04:19,908
Come on, buddy. Wake up.
1462
02:04:20,105 --> 02:04:21,800
That's my man.
1463
02:04:23,470 --> 02:04:25,081
You lose this again,
I'm keeping it.
1464
02:04:28,019 --> 02:04:29,386
What happened?
1465
02:04:30,210 --> 02:04:31,719
We messed with time.
It tends to mess back.
1466
02:04:31,744 --> 02:04:32,744
You'll see.
1467
02:04:54,710 --> 02:04:56,372
What's he been doing?
1468
02:04:57,887 --> 02:04:59,473
Absolutely nothing.
1469
02:05:01,177 --> 02:05:02,692
Where are the stones?
1470
02:05:03,215 --> 02:05:05,176
Lost somewhere under all this.
1471
02:05:06,396 --> 02:05:08,700
All I know is he
doesn't have them.
1472
02:05:09,028 --> 02:05:10,621
So we keep it that way.
1473
02:05:10,646 --> 02:05:13,099
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1474
02:05:13,794 --> 02:05:15,270
I don't much care.
1475
02:05:15,833 --> 02:05:16,833
Good.
1476
02:05:17,989 --> 02:05:21,390
Just as long as we're
all in agreement.
1477
02:05:30,255 --> 02:05:32,720
Let's kill him
properly this time.
1478
02:05:41,950 --> 02:05:44,278
You could not live
with your own failure.
1479
02:05:45,998 --> 02:05:47,764
Where did that bring you?
1480
02:05:50,898 --> 02:05:52,219
Back to me.
1481
02:05:56,148 --> 02:05:58,750
I thought by eliminating
half of life,
1482
02:06:00,190 --> 02:06:01,834
the other half would thrive.
1483
02:06:02,202 --> 02:06:06,710
But you've shown me,
that's impossible.
1484
02:06:08,339 --> 02:06:11,722
And as long as there are those
that remember what was,
1485
02:06:11,747 --> 02:06:16,989
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1486
02:06:17,684 --> 02:06:19,098
They will resist.
1487
02:06:19,395 --> 02:06:22,450
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1488
02:06:22,325 --> 02:06:23,950
I'm thankful.
1489
02:06:26,114 --> 02:06:30,020
Because now, I know
what I must do.
1490
02:06:30,692 --> 02:06:35,949
I will shred this universe
down to its last atom.
1491
02:06:36,731 --> 02:06:38,145
And then...
1492
02:06:38,470 --> 02:06:43,360
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1493
02:06:43,892 --> 02:06:45,689
Teeming with life,
1494
02:06:46,050 --> 02:06:50,706
but knows not what it has lost
but only what it has been given.
1495
02:06:53,470 --> 02:06:55,079
A grateful universe.
1496
02:06:55,601 --> 02:06:57,071
Born out of blood.
1497
02:06:57,228 --> 02:06:58,899
They'll never know it.
1498
02:06:59,930 --> 02:07:03,470
Because you won't be
alive to tell them.
1499
02:07:17,827 --> 02:07:19,436
See you on the other side, man.
1500
02:07:21,062 --> 02:07:23,295
Hang on! I'm coming!
1501
02:08:09,212 --> 02:08:10,697
Oh, hey...
1502
02:08:10,752 --> 02:08:12,455
I know you.
1503
02:08:15,689 --> 02:08:18,923
Father. I have the stones.
1504
02:08:19,002 --> 02:08:20,002
What?!
1505
02:08:21,228 --> 02:08:22,337
Stop.
1506
02:08:27,289 --> 02:08:29,109
You're betraying us?
1507
02:08:34,813 --> 02:08:36,680
You don't have to do this.
1508
02:08:38,946 --> 02:08:41,867
I am... this.
1509
02:08:41,899 --> 02:08:43,750
No, you're not.
1510
02:08:43,914 --> 02:08:45,961
You've seen what we become.
1511
02:08:52,004 --> 02:08:53,458
Nebula, listen to her.
1512
02:08:55,810 --> 02:08:57,083
You can change.
1513
02:09:03,261 --> 02:09:04,613
He won't let me.
1514
02:09:06,386 --> 02:09:07,386
No!
1515
02:09:26,632 --> 02:09:28,632
Okay, Thor. Hit me.
1516
02:09:45,430 --> 02:09:46,101
Boss, wake up.
1517
02:10:37,183 --> 02:10:38,417
I knew it!
1518
02:12:01,221 --> 02:12:04,070
In all my years of conquest...
1519
02:12:04,823 --> 02:12:06,065
violence...
1520
02:12:07,776 --> 02:12:08,963
slaughter...
1521
02:12:10,862 --> 02:12:12,495
It was never personal.
1522
02:12:15,933 --> 02:12:17,659
But I'll tell you now...
1523
02:12:20,100 --> 02:12:22,633
what I'm about to do
to your stubborn,
1524
02:12:23,444 --> 02:12:25,670
annoying little planet...
1525
02:12:27,912 --> 02:12:32,716
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1526
02:13:37,133 --> 02:13:38,640
Cap, you hear me?
1527
02:13:44,129 --> 02:13:46,488
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1528
02:13:50,726 --> 02:13:51,977
On your left.
1529
02:15:17,880 --> 02:15:18,905
Is that everyone?
1530
02:15:19,202 --> 02:15:20,733
What, you wanted more?
1531
02:15:47,836 --> 02:15:49,281
Avengers...
1532
02:15:54,755 --> 02:15:56,012
... assemble.
1533
02:16:52,768 --> 02:16:54,283
No, no. Give me that.
1534
02:16:54,321 --> 02:16:55,893
You have the little one.
1535
02:17:09,421 --> 02:17:10,421
Hey!
1536
02:17:11,335 --> 02:17:12,366
Holy cow.
1537
02:17:12,414 --> 02:17:15,632
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1538
02:17:15,657 --> 02:17:19,366
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1539
02:17:19,391 --> 02:17:21,359
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1540
02:17:21,384 --> 02:17:23,261
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1541
02:17:23,286 --> 02:17:25,792
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1542
02:17:25,817 --> 02:17:27,770
What are you doing?
1543
02:17:32,137 --> 02:17:33,293
This is nice.
1544
02:17:55,462 --> 02:17:56,720
Gamora?
1545
02:18:05,729 --> 02:18:07,323
I thought I lost you.
1546
02:18:12,112 --> 02:18:14,846
Don't... touch... me!
1547
02:18:18,001 --> 02:18:20,360
You missed the first time...
1548
02:18:20,157 --> 02:18:22,688
then you got them
both the second time.
1549
02:18:24,283 --> 02:18:27,050
This is the one? Seriously?
1550
02:18:26,624 --> 02:18:28,804
The choices were him, or a tree.
1551
02:18:39,454 --> 02:18:42,773
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1552
02:18:44,743 --> 02:18:47,102
Get those stones as
far away as possible!
1553
02:18:47,118 --> 02:18:48,235
No!
1554
02:18:49,243 --> 02:18:51,910
We need to get them back
where they came from.
1555
02:18:52,160 --> 02:18:54,205
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1556
02:18:54,268 --> 02:18:55,369
Hold on!
1557
02:18:56,650 --> 02:18:58,978
That wasn't our
only time machine.
1558
02:19:04,919 --> 02:19:07,162
Anyone see an ugly
brown van up there?
1559
02:19:07,412 --> 02:19:08,192
Yes!
1560
02:19:08,239 --> 02:19:10,900
But you're not gonna
like where it's parked.
1561
02:19:10,790 --> 02:19:13,778
Scott, how long you need
to get that thing working?
1562
02:19:14,153 --> 02:19:15,353
Maybe ten minutes.
1563
02:19:15,357 --> 02:19:17,161
Get it started. We'll
get the stones to you.
1564
02:19:17,186 --> 02:19:18,693
We're on it, Cap.
1565
02:19:28,413 --> 02:19:29,413
Hey.
1566
02:19:29,733 --> 02:19:32,709
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1567
02:19:33,755 --> 02:19:34,755
Tell me this is it.
1568
02:19:35,139 --> 02:19:38,404
If I tell you what
happens, it won't happen.
1569
02:19:42,067 --> 02:19:43,629
You better be right.
1570
02:19:51,418 --> 02:19:52,885
It's a mess back here.
1571
02:19:53,294 --> 02:19:55,708
It's... it's dead.
1572
02:19:55,895 --> 02:19:57,355
- What?
- It's dead.
1573
02:19:57,637 --> 02:19:59,262
I have to hotwire it.
1574
02:20:01,934 --> 02:20:03,435
Where's Nebula?
1575
02:20:04,083 --> 02:20:05,955
She's not responding.
1576
02:20:06,031 --> 02:20:07,031
Sire!
1577
02:20:17,036 --> 02:20:18,160
Clint!
1578
02:20:20,397 --> 02:20:22,410
Give it to me.
1579
02:20:43,898 --> 02:20:47,422
You took everything from me.
1580
02:20:47,970 --> 02:20:49,695
I don't even know who you are.
1581
02:20:50,086 --> 02:20:51,312
You will.
1582
02:21:13,861 --> 02:21:14,861
I got it!
1583
02:21:17,494 --> 02:21:19,157
Activate Instant Kill!
1584
02:21:43,020 --> 02:21:43,841
Rain fire!
1585
02:21:44,138 --> 02:21:46,387
But Sire, our troops!
1586
02:21:46,435 --> 02:21:47,692
Just do it!
1587
02:22:08,831 --> 02:22:10,448
Is anyone else seeing this?
1588
02:22:24,291 --> 02:22:25,369
I got this.
1589
02:22:26,220 --> 02:22:27,220
I got this!
1590
02:22:26,627 --> 02:22:27,939
Okay, I don't got this.
1591
02:22:27,947 --> 02:22:31,314
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1592
02:22:41,073 --> 02:22:42,940
Hang on. I got you, kid.
1593
02:22:45,861 --> 02:22:46,979
Hey! Nice to meet---
1594
02:22:47,001 --> 02:22:48,080
Oh! My God!
1595
02:23:25,487 --> 02:23:26,909
What the hell is this?
1596
02:23:27,299 --> 02:23:28,688
Friday, what are they firing at?
1597
02:23:28,713 --> 02:23:31,174
Something just entered
the upper atmosphere.
1598
02:23:43,971 --> 02:23:45,840
Oh, yeah!
1599
02:24:05,985 --> 02:24:08,415
Danvers, we need an assist here.
1600
02:24:17,056 --> 02:24:19,423
Hi. I'm Peter Parker.
1601
02:24:20,238 --> 02:24:23,424
Hey, Peter Parker. Got
something for me?
1602
02:24:29,059 --> 02:24:32,371
I don't know how you're
gonna get through all that.
1603
02:24:33,020 --> 02:24:34,199
Don't worry.
1604
02:24:35,176 --> 02:24:36,668
She's got help.
1605
02:27:24,312 --> 02:27:27,639
I am... inevitable.
1606
02:27:48,040 --> 02:27:49,118
And I...
1607
02:27:51,283 --> 02:27:52,493
am...
1608
02:27:56,157 --> 02:27:57,454
... Iron Man.
1609
02:29:56,206 --> 02:29:57,990
Mr. Stark?
1610
02:29:58,424 --> 02:29:59,424
Hey...
1611
02:30:01,300 --> 02:30:04,150
Mr. Stark? Can you hear me?
1612
02:30:03,610 --> 02:30:04,953
It's Peter.
1613
02:30:09,103 --> 02:30:11,130
We won.
1614
02:30:10,939 --> 02:30:11,939
Mr. Stark....
1615
02:30:13,962 --> 02:30:15,946
We won, Mr. Stark.
1616
02:30:17,484 --> 02:30:20,172
We won and you did it, sir.
You did it.
1617
02:30:21,773 --> 02:30:24,109
I'm sorry... Tony...
1618
02:30:37,682 --> 02:30:40,291
- Hey.
- Hey, Pep...
1619
02:30:44,928 --> 02:30:48,474
- Friday?
- Life functions critical.
1620
02:30:58,100 --> 02:30:58,646
Tony.
1621
02:30:59,958 --> 02:31:01,075
Look at me.
1622
02:31:04,490 --> 02:31:05,161
We're gonna be okay.
1623
02:31:10,239 --> 02:31:12,029
You can rest now.
1624
02:32:57,344 --> 02:32:59,883
Everybody wants a
happy ending, right?
1625
02:33:00,890 --> 02:33:02,939
But it doesn't always
roll that way.
1626
02:33:04,711 --> 02:33:06,070
Maybe this time.
1627
02:33:07,992 --> 02:33:11,350
I'm hoping if you
play this back,
1628
02:33:12,179 --> 02:33:13,921
it's in celebration.
1629
02:33:14,796 --> 02:33:17,001
I hope families are reunited,
1630
02:33:17,072 --> 02:33:19,306
I hope we get it back,
and something like a
1631
02:33:19,331 --> 02:33:21,812
normal version of the
planet has been restored.
1632
02:33:22,642 --> 02:33:25,024
If there ever was such a thing.
1633
02:33:25,290 --> 02:33:26,767
God, what a world.
1634
02:33:27,033 --> 02:33:28,743
Universe, now.
1635
02:33:29,400 --> 02:33:31,670
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1636
02:33:31,920 --> 02:33:33,040
let alone, you know,
to this extent,
1637
02:33:33,064 --> 02:33:36,665
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1638
02:33:36,994 --> 02:33:41,494
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1639
02:33:42,025 --> 02:33:43,692
And, for better or worse,
1640
02:33:43,856 --> 02:33:47,606
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1641
02:33:51,500 --> 02:33:53,882
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1642
02:33:53,970 --> 02:33:56,992
In the case of an untimely death.
On my part.
1643
02:33:57,313 --> 02:34:00,829
Not that, death in any
time isn't untimely.
1644
02:34:01,390 --> 02:34:03,778
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1645
02:34:03,803 --> 02:34:06,029
it's, it's got me scratching
my head about this.
1646
02:34:10,469 --> 02:34:13,852
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1647
02:34:16,781 --> 02:34:20,937
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1648
02:34:24,230 --> 02:34:25,738
I love you 3,000.
1649
02:36:40,887 --> 02:36:43,004
You know, I wish
there was a way...
1650
02:36:43,098 --> 02:36:44,910
that I could let her know.
1651
02:36:46,894 --> 02:36:48,293
That we won.
1652
02:36:50,610 --> 02:36:51,753
We did it.
1653
02:36:55,769 --> 02:36:56,846
She knows.
1654
02:37:02,620 --> 02:37:03,791
They both do.
1655
02:37:13,458 --> 02:37:14,925
How you doing, Squirt?
1656
02:37:14,927 --> 02:37:17,013
- Good.
- You good?
1657
02:37:17,138 --> 02:37:19,872
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1658
02:37:20,419 --> 02:37:23,621
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1659
02:37:28,313 --> 02:37:31,258
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1660
02:37:34,813 --> 02:37:37,422
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1661
02:37:37,438 --> 02:37:38,438
Okay.
1662
02:37:55,147 --> 02:37:58,882
So, when can we expect you back?
1663
02:38:01,195 --> 02:38:05,085
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1664
02:38:05,200 --> 02:38:07,410
No, they already have one.
1665
02:38:09,231 --> 02:38:10,700
That's funny.
1666
02:38:16,410 --> 02:38:17,051
You're being serious?
1667
02:38:21,138 --> 02:38:23,420
It's time for me to be
who I am rather than
1668
02:38:24,005 --> 02:38:26,262
who I'm supposed to be.
1669
02:38:27,693 --> 02:38:32,480
But you, you're a leader.
That's who you are.
1670
02:38:34,251 --> 02:38:36,820
You know I'd make a lot
of changes around here.
1671
02:38:37,070 --> 02:38:39,736
I'm counting on it.
Your Majesty.
1672
02:38:49,795 --> 02:38:51,131
What will you do?
1673
02:38:51,640 --> 02:38:52,732
I'm not sure.
1674
02:38:53,373 --> 02:38:55,826
For the first time in a
thousand years, I...
1675
02:38:55,998 --> 02:38:58,646
I have no path. I do
have a ride, though.
1676
02:38:58,740 --> 02:39:00,966
Move it or lose it, hairbag.
1677
02:39:04,919 --> 02:39:06,450
Well, here we are.
1678
02:39:06,920 --> 02:39:09,107
Tree! Good to see you.
1679
02:39:11,341 --> 02:39:12,341
Well...
1680
02:39:13,199 --> 02:39:16,029
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1681
02:39:17,071 --> 02:39:19,260
Where to first?
1682
02:39:21,614 --> 02:39:24,848
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1683
02:39:25,191 --> 02:39:27,746
I know. I know. Of
course, you are.
1684
02:39:28,012 --> 02:39:29,223
Of course.
1685
02:39:31,794 --> 02:39:34,809
See, you say of course, but
then you touch the map.
1686
02:39:34,834 --> 02:39:37,716
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1687
02:39:37,818 --> 02:39:41,060
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1688
02:39:41,076 --> 02:39:43,270
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1689
02:39:43,295 --> 02:39:45,610
- Quill.
- That's what I said.
1690
02:39:45,635 --> 02:39:47,900
You should fight one another
for the honor of leadership.
1691
02:39:48,041 --> 02:39:49,470
Sounds fair.
1692
02:39:52,065 --> 02:39:53,752
- It's not necessary.
- It's not.
1693
02:39:53,768 --> 02:39:54,377
Okay?
1694
02:39:54,402 --> 02:39:57,042
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1695
02:39:57,072 --> 02:40:00,140
Oh, yes. Please, use knives.
1696
02:40:00,447 --> 02:40:01,704
I am Groot.
1697
02:40:08,471 --> 02:40:09,471
Not necessary.
1698
02:40:09,680 --> 02:40:11,415
There shall be no
knifing one another.
1699
02:40:11,440 --> 02:40:14,049
Everybody knows who's in charge.
1700
02:40:17,713 --> 02:40:18,846
It's me.
1701
02:40:22,236 --> 02:40:25,135
Yes, you! Of course!
1702
02:40:25,700 --> 02:40:28,002
Of course. Of course.
1703
02:40:30,409 --> 02:40:31,494
Remember...
1704
02:40:32,875 --> 02:40:35,234
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1705
02:40:35,258 --> 02:40:38,922
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1706
02:40:38,984 --> 02:40:41,085
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1707
02:40:42,453 --> 02:40:43,937
You know, I tried.
1708
02:40:46,440 --> 02:40:49,312
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1709
02:40:53,168 --> 02:40:56,410
- I miss them, man.
- Me, too.
1710
02:40:59,988 --> 02:41:02,957
You know, if you want,
I can come with you.
1711
02:41:05,240 --> 02:41:06,982
You're a good man, Sam.
1712
02:41:07,105 --> 02:41:09,151
This one's on me, though.
1713
02:41:13,066 --> 02:41:16,310
Don't do anything stupid
'till I get back.
1714
02:41:17,016 --> 02:41:20,211
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1715
02:41:27,712 --> 02:41:29,242
Gonna miss you, Buddy.
1716
02:41:29,476 --> 02:41:31,336
It's gonna be okay, Buck.
1717
02:41:39,480 --> 02:41:40,691
How long is this gonna take?
1718
02:41:40,816 --> 02:41:43,612
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1719
02:41:48,712 --> 02:41:49,962
Ready, Cap?
1720
02:41:50,259 --> 02:41:52,852
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1721
02:41:53,017 --> 02:41:54,266
You bet.
1722
02:41:55,329 --> 02:42:00,212
Going quantum. Three..
two.. one...
1723
02:42:01,954 --> 02:42:08,930
And returning in, five,
four, three, two, one...
1724
02:42:16,286 --> 02:42:17,860
Where is he?
1725
02:42:18,330 --> 02:42:20,879
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1726
02:42:26,478 --> 02:42:27,842
- Well, get him back.
- I'm trying.
1727
02:42:27,867 --> 02:42:30,351
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1728
02:42:30,421 --> 02:42:32,200
Sam.
1729
02:42:54,697 --> 02:42:55,874
Go ahead.
1730
02:43:14,309 --> 02:43:15,309
Cap?
1731
02:43:17,231 --> 02:43:18,668
Hi, Sam.
1732
02:43:22,124 --> 02:43:25,069
So did something go wrong,
or did something go right?
1733
02:43:27,116 --> 02:43:30,741
Well, after I put the
stones back, I thought...
1734
02:43:32,241 --> 02:43:36,178
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1735
02:43:36,874 --> 02:43:38,733
telling me to get.
1736
02:43:40,851 --> 02:43:43,022
How did that work out for you?
1737
02:43:45,405 --> 02:43:46,795
It was beautiful.
1738
02:43:48,318 --> 02:43:50,833
I'm happy for you. Truly.
1739
02:43:51,796 --> 02:43:52,920
Thank you.
1740
02:43:54,460 --> 02:43:57,420
Only thing bumming me
out is the fact I have
1741
02:43:56,617 --> 02:43:59,100
to live in a world
without Captain America.
1742
02:44:00,038 --> 02:44:01,038
Oh...
1743
02:44:03,241 --> 02:44:05,030
That reminds me...
1744
02:44:14,422 --> 02:44:15,617
Try it on.
1745
02:44:41,113 --> 02:44:42,800
How's it feel?
1746
02:44:44,980 --> 02:44:46,979
Like it's someone else's.
1747
02:44:49,909 --> 02:44:51,074
It isn't.
1748
02:45:04,412 --> 02:45:05,622
Thank you.
1749
02:45:07,785 --> 02:45:09,230
I'll do my best.
1750
02:45:14,920 --> 02:45:16,137
That's why it's yours.
1751
02:45:18,184 --> 02:45:20,051
You wanna tell me about her?
1752
02:45:25,969 --> 02:45:26,969
No.
1753
02:45:27,968 --> 02:45:29,695
No, I don't think I will.
1754
02:46:33,921 --> 02:46:37,860
subbed by: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
130845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.