Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,900 ---> 00:00:30,100
A WOMAN
FOR ALL men
3
00:03:15,700 --> 00:03:17,500
Steve?
4
00:03:18,100 --> 00:03:19,400
Wakes up yourself!
5
00:03:19,700 --> 00:03:21,700
- Hey, listen.
- Oh, what are you doing, man?
6
00:03:21,900 --> 00:03:22,600
For God's sake!
7
00:03:22,900 --> 00:03:24,900
I just heard that my father
He was married last night,
8
00:03:25,200 --> 00:03:26,000
What?
9
00:03:26,300 --> 00:03:27,700
Married?
Who is your father?
10
00:03:27,900 --> 00:03:29,100
Where'd you hear that?
11
00:03:29,200 --> 00:03:31,600
He, he's in Santa Fe, Paul,
You want to split?
12
00:03:31,900 --> 00:03:34,650
He even was married to someone
in Vegas last night at midnight,
13
00:03:34,700 --> 00:03:36,500
Only idiots are getting married in Vegas
14
00:03:36,800 --> 00:03:37,500
2 Idiots,
15
00:03:37,600 --> 00:03:39,250
Steve, I was at the Beverly Wilshire
16
00:03:39,350 --> 00:03:40,550
And this be�ivan comes to me,
17
00:03:40,600 --> 00:03:43,100
beat me on the shoulder
And I say, "Congratulations,"
18
00:03:43,250 --> 00:03:44,300
You know who is?
19
00:03:44,400 --> 00:03:45,700
S,C, Steigley,
20
00:03:46,000 --> 00:03:47,200
Just arrived in Vegas
21
00:03:47,300 --> 00:03:48,900
saw ceremony at Tropicana,
22
00:03:49,000 --> 00:03:50,200
Married to whom?
2, 3
00:03:50,500 --> 00:03:52,500
Karen someone,
He has never seen her before,
24
00:03:52,750 --> 00:03:54,750
I can tell you who it is
new lady McCoy,
25
00:03:54,850 --> 00:03:56,600
It's a girl working smart
26
00:03:56,700 --> 00:03:58,450
with a large body and the high price,
27
00:03:58,500 --> 00:04:00,700
who won
the biggest bet of her life,
28
00:04:00,800 --> 00:04:03,100
Oh, come on, Rodell, married?
29
00:04:03,400 --> 00:04:06,000
She won, baby,
she won,
30
00:04:06,300 --> 00:04:09,100
And where who left to you two?
31
00:04:13,400 --> 00:04:15,500
Good,
Take the phone,
32
00:04:23,000 --> 00:04:24,600
Believe that?
33
00:04:24,800 --> 00:04:26,100
Poth bet that I believe,
34
00:04:26,200 --> 00:04:28,800
Walter McCoy was drunk
only once out of the way,
35
00:04:29,000 --> 00:04:30,200
He could be called,
36
00:04:30,300 --> 00:04:32,600
When you think Dad
I was thinking of someone else?
37
00:04:32,900 --> 00:04:34,300
Oh, Rodell, why do you dress?
38
00:04:34,400 --> 00:04:35,600
It's still early in the morning, you know,
39
00:04:35,700 --> 00:04:37,200
I ism for you, Steven,
40
00:04:37,300 --> 00:04:39,400
It's awful late all day,
41
00:04:39,700 --> 00:04:41,000
And what should it mean?
42
00:04:41,100 --> 00:04:44,000
That means that we stayed here
3 years heavy with you
43
00:04:44,100 --> 00:04:45,900
And the bed is great,
Steven but until now
44
00:04:45,935 --> 00:04:47,700
I thought we had
our act together,
45
00:04:47,735 --> 00:04:49,100
c�s�tori�i to be, so it?
46
00:04:49,400 --> 00:04:51,400
Oh, come on, listen,
you just want to l�nceze�ti a little ,,,
47
00:04:51,500 --> 00:04:53,100
To languish?
48
00:04:53,400 --> 00:04:56,200
And a'd expect Mrs,
Mari Thath to come?
49
00:04:56,600 --> 00:04:57,600
Hey, look, Steven,
50
00:04:57,700 --> 00:04:59,600
I think you're thinking about much,
51
00:04:59,900 --> 00:05:02,000
Paul, you're thinking the same thing,
52
00:05:02,300 --> 00:05:04,500
You two brothers,
You put butts to work
53
00:05:04,600 --> 00:05:06,600
The construction company
your elders
54
00:05:06,800 --> 00:05:09,900
because someday Walter
a you all, so it?
55
00:05:09,935 --> 00:05:11,300
Fifty-fifty,
56
00:05:11,400 --> 00:05:14,100
Well, where you stand now?
57
00:05:14,400 --> 00:05:17,200
With a slut, pretty smart
to marry him,
58
00:05:17,300 --> 00:05:20,000
One night, your stepmother
single will go with you
59
00:05:20,100 --> 00:05:22,100
the head of the line,
60
00:05:27,200 --> 00:05:30,600
Yet only 5 minutes home, pui�or,
61
00:05:46,400 --> 00:05:49,000
- What house sensational, Walter!
- Yes,
62
00:05:49,300 --> 00:05:51,600
You know, I paid
$ 450,000 for it?
63
00:05:51,900 --> 00:05:53,600
Oh,
64
00:05:53,800 --> 00:05:55,100
It must be them,
65
00:05:55,300 --> 00:05:57,100
- Enters, pui�or,
- Good,
66
00:05:57,400 --> 00:06:00,100
Oh, hey, boys, I want to do
acquainted with a wonderful girl,
67
00:06:00,300 --> 00:06:01,500
Congratulations,
68
00:06:01,800 --> 00:06:03,500
Oh, who have your say?
You alerted,
69
00:06:03,800 --> 00:06:05,500
- I met with Steigley,
- Oh yes?
70
00:06:05,800 --> 00:06:09,200
Well, Karen, this is Steve
And this is Paul,
71
00:06:09,500 --> 00:06:10,800
Hi, Steve, Paul,
72
00:06:11,100 --> 00:06:12,700
Hey, well, you know, that's, uh,
73
00:06:12,900 --> 00:06:13,900
a kind of surprise,
74
00:06:14,200 --> 00:06:16,000
You must be told about it,
We have come,
75
00:06:16,200 --> 00:06:17,600
Well, I kept silence
impulse,
76
00:06:17,900 --> 00:06:19,000
so it came very quickly,
77
00:06:19,300 --> 00:06:21,900
- How long have you two been ,,,
- Oh, about a year,
78
00:06:22,200 --> 00:06:23,600
Yes, like so,
About a year,
79
00:06:23,900 --> 00:06:25,000
You live in Vegas, Karen?
80
00:06:25,300 --> 00:06:27,400
In the last 2 years, yes,
81
00:06:27,700 --> 00:06:29,600
In fact, Walter and I
we met in Albuquerque,
82
00:06:29,900 --> 00:06:31,600
We'll answer those
vital statistics later,
83
00:06:31,900 --> 00:06:34,500
You boys, take your
Or unloading car,
84
00:06:35,600 --> 00:06:38,200
Yes, on Sunday, they show
The rich as inactive
85
00:06:38,500 --> 00:06:40,000
but tomorrow will tighten
make it butts,
86
00:06:40,300 --> 00:06:43,000
just like everyone else
Constructions for McCoy,
87
00:06:43,300 --> 00:06:45,800
Well, go on, boys,
take things out of the car,
88
00:06:46,100 --> 00:06:47,400
Oh, hey, your sister is here?
89
00:06:47,600 --> 00:06:49,800
She spends weekend
Arrowhead with Jill,
90
00:06:50,100 --> 00:06:51,800
Did you tell HER Anything?
91
00:06:52,100 --> 00:06:54,000
Not, We imagined
I want this and that,
92
00:06:54,300 --> 00:06:57,000
Good, Good,
Leaves,
93
00:07:01,000 --> 00:07:02,200
How old is she?
94
00:07:02,500 --> 00:07:03,400
Cynthia has 17,
95
00:07:03,700 --> 00:07:05,200
It's a great girl,
A have your plate,
96
00:07:05,500 --> 00:07:09,000
Hey, look at this,
225 meters of private beach,
97
00:07:09,300 --> 00:07:12,600
You can not find a place
property like this today,
98
00:07:13,600 --> 00:07:15,600
- Mr, McCoy,
- Oh, Sarah,
99
00:07:15,800 --> 00:07:17,500
Dear, remembers ��i
I told you about Sarah,
100
00:07:17,800 --> 00:07:19,600
Lady McCoy, it's great
We have here,
101
00:07:19,900 --> 00:07:22,100
"Ms, McCoy,"
I am not yet seem,
102
00:07:22,400 --> 00:07:24,000
Sarah, I do not think yet
will be changes
103
00:07:24,300 --> 00:07:26,600
except that now you have
someone who will appreciate cooking,
104
00:07:26,900 --> 00:07:29,200
You know, I'm very happy
for you, Mr, McCoy,
105
00:07:29,500 --> 00:07:31,000
Well, thanks, Sarah,
That's fucking beautiful,
106
00:07:31,300 --> 00:07:33,400
very damn nice,
107
00:07:33,700 --> 00:07:35,700
Well, it is,
breakfast, snack?
108
00:07:35,900 --> 00:07:37,200
Breakfast and toast,
109
00:07:37,500 --> 00:07:39,400
Wait until you see what
she with toast,
110
00:07:39,700 --> 00:07:41,200
Whatever you say,
111
00:07:41,500 --> 00:07:42,600
I look like me upstairs, please?
112
00:07:42,900 --> 00:07:45,200
Yeah, yeah, sure,
113
00:07:50,200 --> 00:07:51,300
You know what?
114
00:07:51,500 --> 00:07:53,200
What?
115
00:07:53,500 --> 00:07:54,800
They hate me,
116
00:07:55,100 --> 00:07:58,100
Well, dear, they do nothing,
117
00:07:58,400 --> 00:08:00,400
and if they do,
118
00:08:00,700 --> 00:08:02,800
Screw them,
119
00:08:05,400 --> 00:08:07,400
I just want to sleep a few hours,
120
00:08:07,700 --> 00:08:10,300
I was awake all night,
121
00:08:15,900 --> 00:08:17,100
I looked better,
122
00:08:17,400 --> 00:08:20,700
Well, dear, look
I want to you look like way,
123
00:08:21,800 --> 00:08:24,700
Stay there by the window,
124
00:08:25,200 --> 00:08:27,400
That's it and so do not give me
no attention to me,
125
00:08:27,700 --> 00:08:29,600
just continues,
Keep it, Keep it,
126
00:08:31,700 --> 00:08:34,900
There, That's good, baby,
That's good, baby,
127
00:08:35,200 --> 00:08:37,300
Oh, looks sensational!
128
00:08:37,600 --> 00:08:41,400
So it is, baby,
This is good, I like that,
129
00:08:42,000 --> 00:08:43,900
Yes,
130
00:08:44,900 --> 00:08:46,400
This is good,
131
00:08:46,700 --> 00:08:47,900
Good,
132
00:08:48,100 --> 00:08:49,700
This is what I want,
133
00:08:50,000 --> 00:08:52,500
Uh-huh, That's it,
That's it,
134
00:08:52,800 --> 00:08:54,400
Uh-huh,
135
00:08:54,700 --> 00:08:56,800
The sea,
136
00:08:58,600 --> 00:09:00,400
Keep it,
137
00:09:00,700 --> 00:09:03,400
Ah ,,, the end of the cylinder,
138
00:09:06,500 --> 00:09:09,800
How strange,
139
00:09:10,100 --> 00:09:12,400
What pair of fools,
140
00:09:17,000 --> 00:09:22,600
Now, you're the one who
It has too many clothes,
141
00:09:25,800 --> 00:09:27,300
Ms, moved throughout the house,
142
00:09:27,600 --> 00:09:31,800
Yes, I hope that's a better
Tipping than the old man,
143
00:10:34,000 --> 00:10:35,400
What the hell do you mean
that he is not responding?
144
00:10:35,700 --> 00:10:38,200
Try again, A lawyer has
a phone service?
145
00:10:38,300 --> 00:10:39,800
It's almost 21:00,
146
00:10:40,000 --> 00:10:42,800
Hey, remember this,
better get out of here in three minutes,
147
00:10:43,100 --> 00:10:44,800
Where's Sleeping Beauty?
148
00:10:45,100 --> 00:10:47,100
Steve works with a team
The gravel this month,
149
00:10:47,400 --> 00:10:48,900
10:45 am reporting,
��i remembers?
150
00:10:49,200 --> 00:10:50,900
- Where the hell're doing now?
- Thank you,
151
00:10:51,200 --> 00:10:54,900
Cement, $ 4,25 per hour,
152
00:10:55,100 --> 00:10:57,400
What the heck is happening
170 dollars a week?
153
00:10:57,600 --> 00:11:00,100
Retention and deductions
Why are e-n wrong,
154
00:11:00,200 --> 00:11:02,300
I have $ 106 cash, father,
155
00:11:02,600 --> 00:11:03,600
Oh!
156
00:11:03,900 --> 00:11:05,500
My boys are doing so hard,
157
00:11:05,800 --> 00:11:08,500
They must live in a house
Beach half a million dollars,
158
00:11:08,800 --> 00:11:12,000
all the fore- ribs and steaks
And drink they drink
159
00:11:12,300 --> 00:11:15,100
Both cars driving by
$ 10,000, oh,
160
00:11:15,400 --> 00:11:18,200
defavoriza�i boys,
my heart bleeds for you,
161
00:11:18,500 --> 00:11:20,600
Then what these say
vo�tri parasites of the be�ivani
162
00:11:20,900 --> 00:11:22,500
like pretty good here,
not so?
163
00:11:22,800 --> 00:11:24,100
Why would I?
I pay all the bills,
164
00:11:24,400 --> 00:11:25,300
What's your beef meat?
165
00:11:25,600 --> 00:11:27,700
Oh, come on, dad,
You know what I mean,
166
00:11:28,000 --> 00:11:29,300
Yes,
I know what you mean,
167
00:11:29,600 --> 00:11:30,900
That is, both should
to already be vice presidents,
168
00:11:30,901 --> 00:11:32,200
can work in the city center,
169
00:11:32,400 --> 00:11:33,900
because the old holding company,
170
00:11:34,200 --> 00:11:35,600
Well, let me tell you something,
171
00:11:35,900 --> 00:11:38,500
If you do not like where I put it,
only to tell me
172
00:11:38,800 --> 00:11:40,400
And then get the hell out Poth,
173
00:11:40,700 --> 00:11:42,500
It's clear?
174
00:11:42,800 --> 00:11:44,100
Do you understand ?!
175
00:11:44,400 --> 00:11:46,800
It's clear?!
176
00:11:47,700 --> 00:11:49,000
Married?
177
00:11:49,300 --> 00:11:50,700
No, Daddy is not,
178
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
Indeed, Cynthia,
I am telling you are married,
179
00:11:53,300 --> 00:11:55,000
Steve and I did not know anything anyway,
180
00:11:55,300 --> 00:11:56,100
Well, what's it like?
181
00:11:56,400 --> 00:11:58,900
Oh, to have your plate,
182
00:12:02,000 --> 00:12:03,700
How gross,
183
00:12:04,000 --> 00:12:05,700
They are third stepmother,
184
00:12:06,000 --> 00:12:07,500
They are all stupid,
185
00:12:07,800 --> 00:12:08,900
We will call a honeymoon, right?
186
00:12:09,200 --> 00:12:11,400
Well, this sounds a travel agent,
Learn about Hawaii,
187
00:12:11,700 --> 00:12:14,500
any place you want,
No matter, for children,
188
00:12:14,800 --> 00:12:17,000
Cynthia, dear!
How are you baby?
189
00:12:17,300 --> 00:12:18,700
Good,
190
00:12:19,000 --> 00:12:20,800
Hey!
Hey, guess what?
191
00:12:21,100 --> 00:12:22,000
Paul told me, Daddy,
192
00:12:22,300 --> 00:12:25,200
How do you like that?
I can surprise my kids with nothing,
193
00:12:25,500 --> 00:12:27,900
Cyn, pui�or, I want you
Karen was a meet mine,
194
00:12:28,200 --> 00:12:29,100
Hi, Cynthia,
195
00:12:29,400 --> 00:12:30,900
I heard so much about you,
196
00:12:31,200 --> 00:12:33,200
Congratulations,
197
00:12:33,500 --> 00:12:35,500
Oh, girls want to get
along great,
198
00:12:35,800 --> 00:12:37,500
Now I want to get my
spend the afternoon
199
00:12:37,800 --> 00:12:39,600
as a family, right?
two hundred
00:12:39,900 --> 00:12:41,900
Good,
201
00:12:42,200 --> 00:12:44,100
Just a minute, Daddy,
I'll go with you,
202
00:12:44,400 --> 00:12:45,500
What do you want to say?
203
00:12:45,800 --> 00:12:46,600
Oh, Daddy!
204
00:12:46,900 --> 00:12:48,800
Come on, you big girl now grown,
205
00:12:49,100 --> 00:12:50,200
- Come on,
- But it's important,
206
00:12:50,500 --> 00:12:53,100
- I have to go, baby,
- I need to talk to you,
207
00:13:34,600 --> 00:13:35,600
Are you done with the paper?
208
00:13:35,900 --> 00:13:37,800
Yes, serves up,
209
00:13:38,100 --> 00:13:39,100
What day is not so?
210
00:13:39,400 --> 00:13:40,100
Maybe raining bullets,
211
00:13:40,400 --> 00:13:41,600
I do not think you have a complaint,
212
00:13:41,900 --> 00:13:43,400
Oh, oh, oh,
213
00:13:43,700 --> 00:13:45,300
So this is the way
you want to be, not so?
214
00:13:45,600 --> 00:13:48,500
Madam, must be nice
with it, whether I like it or not,
215
00:13:48,800 --> 00:13:51,100
You know, I could do boys
like you when I was 16,
216
00:13:51,400 --> 00:13:53,400
Why do not you relax?
217
00:13:53,700 --> 00:13:56,500
It would be much simpler,
218
00:13:56,700 --> 00:13:57,200
While?
219
00:13:57,400 --> 00:13:58,900
How did you get your figure?
Six months, a year?
220
00:13:59,100 --> 00:13:59,700
While going to get
221
00:14:00,000 --> 00:14:02,200
old man to knock over a package?
222
00:14:02,500 --> 00:14:05,300
"Until death do us despar�i"
is the contract that we signed,
223
00:14:05,600 --> 00:14:07,700
And if "Until death do us
desp�r�i "I leave and Paul?
224
00:14:08,000 --> 00:14:09,200
Where to know?
225
00:14:09,400 --> 00:14:11,800
But, you know, take me're crazy
Questions on me,
226
00:14:12,100 --> 00:14:15,000
I can deal better
it than you
227
00:14:15,300 --> 00:14:20,200
And if you boys, you are good
I can give a raise,
228
00:14:20,500 --> 00:14:21,900
So logged told everything, right?
229
00:14:22,200 --> 00:14:24,500
When it comes to mouth,
an expert
230
00:14:24,800 --> 00:14:29,500
And Mr, Walter McCoy
It is one of the largest,
231
00:14:29,800 --> 00:14:32,600
But he gets drunk not-so with me,
232
00:14:34,100 --> 00:14:35,700
Hey, Karen, gives a fuck,
233
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
What you did indeed Vegas?
234
00:14:40,700 --> 00:14:44,000
I married a millionaire,
235
00:14:57,300 --> 00:14:59,800
Mack, I want to
up half a day,
236
00:15:00,100 --> 00:15:03,700
The rains come and we can use
Toilet paper program,
237
00:15:03,900 --> 00:15:05,600
Mr, McCoy, I'm working on all
238
00:15:05,900 --> 00:15:07,600
whenever I
that will not do good,
239
00:15:07,900 --> 00:15:08,900
What do Paul and Steve?
240
00:15:09,100 --> 00:15:10,700
Now Mack, do not give me any bull,
241
00:15:11,000 --> 00:15:12,500
Without bull?
242
00:15:12,900 --> 00:15:14,900
10 ��i want to still have them,
243
00:15:15,200 --> 00:15:18,500
Well, give me time,
I just started honeymoon,
244
00:15:37,100 --> 00:15:39,300
Barney, can you hear me?
245
00:15:39,600 --> 00:15:40,700
Yes, Walter, much better,
246
00:15:41,000 --> 00:15:42,100
What's up?
247
00:15:42,300 --> 00:15:44,000
Well, I really wanted
this project to you and you
248
00:15:44,300 --> 00:15:45,600
I will of,
249
00:15:45,900 --> 00:15:47,800
Should you think about
something else, Barney,
250
00:15:48,100 --> 00:15:49,500
Well, without taxes or fees,
251
00:15:49,600 --> 00:15:52,700
I do not trust that
I can not change her mind,
252
00:15:52,900 --> 00:15:54,100
A lawyer expensive as you
253
00:15:54,200 --> 00:15:55,800
It came to be able
to think otherwise,
254
00:15:55,900 --> 00:15:58,100
Walter, you can not have both ways,
255
00:15:58,200 --> 00:16:01,200
I bet I can and I
sign it right now,
256
00:16:01,400 --> 00:16:03,500
Good,
I'll try a different approach,
257
00:16:03,600 --> 00:16:05,600
Should be ready when
go back to Sacramento,
258
00:16:05,700 --> 00:16:08,400
Sacramento?
Why do I need to Sacramento?
259
00:16:08,700 --> 00:16:11,100
Sacramento's all yours,
Barney, you understand?
260
00:16:11,200 --> 00:16:14,600
Hell, Walter, there are moments
when you do shameful,
261
00:16:14,900 --> 00:16:17,300
Contributions are not sufficient,
The juice is not enough,
262
00:16:17,500 --> 00:16:19,100
Occasionally,
man on payroll
263
00:16:19,200 --> 00:16:20,600
chief wants to keep her hands
264
00:16:20,700 --> 00:16:22,300
And this is one of those moments,
265
00:16:22,600 --> 00:16:24,000
Now fly there on Friday,
266
00:16:24,100 --> 00:16:25,200
Yes,
267
00:16:27,200 --> 00:16:29,400
Well, actually stops you, pui�or,
268
00:16:29,600 --> 00:16:31,200
Yes,
Where are you going, eh?
269
00:16:31,300 --> 00:16:32,600
Well, I, uh ,,,
270
00:16:32,900 --> 00:16:34,800
You do not have your own so sick,
271
00:16:35,100 --> 00:16:36,300
Good!
272
00:16:36,600 --> 00:16:38,900
Everyone to drink,
273
00:16:42,200 --> 00:16:44,800
Everyone to drink,
274
00:16:45,400 --> 00:16:46,700
It's 2:30, Paul,
We have to go,
275
00:16:47,000 --> 00:16:49,600
Allison, Allison, you hours tomorrow
276
00:16:49,900 --> 00:16:51,300
you told me you single,
277
00:16:51,600 --> 00:16:53,400
And in addition, Karen and me celebrate
278
00:16:53,700 --> 00:16:54,562
the fourth anniversary of weeks,
279
00:16:54,563 --> 00:16:56,400
Anniversary of the fourth week,
Correct,
280
00:16:56,700 --> 00:16:58,200
Everybody has
a night cap, right?
281
00:16:58,500 --> 00:16:59,900
Come on, dad,
It's getting late,
282
00:17:00,200 --> 00:17:02,800
You do not give orders here, son,
283
00:17:03,100 --> 00:17:04,200
I give the orders, right?
284
00:17:04,500 --> 00:17:05,300
Go on, it is the hottest
night of the year,
285
00:17:05,600 --> 00:17:07,300
Let us, all in the pool or something,
286
00:17:07,600 --> 00:17:09,100
Let's!
287
00:17:09,400 --> 00:17:11,800
Hey, that's OK,
Let's,
288
00:17:12,100 --> 00:17:15,000
We'll stay,
It will be okay,
289
00:17:16,000 --> 00:17:17,200
Oh, coughs,
290
00:17:17,500 --> 00:17:20,100
Hey, we got to escape
this Great Dane, so it?
291
00:17:20,400 --> 00:17:21,600
Hey, Paul!
292
00:17:21,900 --> 00:17:24,000
Would you give me some glasses?
293
00:17:24,300 --> 00:17:25,200
Good,
O give some to have your glasses,
294
00:17:25,500 --> 00:17:26,800
Take it easy, Walter,
295
00:17:27,100 --> 00:17:29,200
Remember, you're still the driver,
296
00:17:29,500 --> 00:17:30,700
Rodell, my beautiful,
297
00:17:31,000 --> 00:17:33,600
do not worry ever logged by
Walter motorist little old man,
298
00:17:33,900 --> 00:17:35,700
During the day,
pretty good lead
299
00:17:36,000 --> 00:17:38,500
And at night, run great,
300
00:17:38,800 --> 00:17:39,900
You just ask me
my new bride,
301
00:17:40,200 --> 00:17:41,700
Not lead wonderful night pui�or?
302
00:17:42,000 --> 00:17:43,400
Come on, man,
Stops, will you?
303
00:17:43,700 --> 00:17:45,400
To stop?
To stop you?
304
00:17:45,700 --> 00:17:47,400
Ie, Rodell,
're not insulted, not so?
305
00:17:47,700 --> 00:17:50,300
Rodell, insults're not just
because an old man like me be�ivan
306
00:17:50,400 --> 00:17:52,300
He thinks're a Queen
quite sexy, right?
307
00:17:52,500 --> 00:17:54,700
No, Walter, not insults,
308
00:17:54,900 --> 00:17:59,700
And even if I was,
you say whatever you want,
309
00:18:00,600 --> 00:18:01,900
A pretty prostitute
The smart, see?
310
00:18:02,200 --> 00:18:03,200
I know expense,
311
00:18:03,400 --> 00:18:04,600
Why do not you marries her?
312
00:18:04,900 --> 00:18:06,200
Who says he wants
to marry him?
313
00:18:06,500 --> 00:18:07,400
Come on, what's the argument?
314
00:18:07,600 --> 00:18:09,100
We can only pour drink
And jump in the pool?
315
00:18:09,400 --> 00:18:10,200
And you talk about that?
316
00:18:10,400 --> 00:18:12,100
Why you do not want
you're marries my son?
317
00:18:12,400 --> 00:18:14,100
Have you slept together 2 years,
318
00:18:14,400 --> 00:18:16,300
Oh, Walter, be quiet!
319
00:18:16,500 --> 00:18:17,800
Good,
You want to know?
320
00:18:18,000 --> 00:18:19,200
I am telling you why not,
321
00:18:19,500 --> 00:18:20,500
Oh, Rodell,
322
00:18:20,800 --> 00:18:23,100
Look, Walter, I do not know where I am,
323
00:18:23,400 --> 00:18:25,200
If you really want to know,
324
00:18:25,500 --> 00:18:26,900
No offense, Karen,
325
00:18:27,200 --> 00:18:30,100
but you see, you get
If you marry Steve?
326
00:18:30,400 --> 00:18:31,000
What is it?
327
00:18:31,200 --> 00:18:34,400
- For God's sake, Rodell ,,,
- Especially now, so it?
328
00:18:34,700 --> 00:18:39,600
Rodell, dear, this is for me
to know and for you to find,
329
00:18:39,900 --> 00:18:43,400
you, Allison and my 3 children,
330
00:18:43,700 --> 00:18:46,500
That's what gives them something to think about,
331
00:18:47,700 --> 00:18:50,100
Why do you think
and that you're entitled, Rodell?
332
00:18:50,400 --> 00:18:52,700
A total hell, Walter,
333
00:18:53,000 --> 00:18:54,800
You answer to your question?
334
00:18:55,100 --> 00:18:56,700
How did you get your figure?
335
00:18:57,000 --> 00:19:00,600
Because they are even
best around here,
336
00:19:00,900 --> 00:19:03,600
Oh?
In what way?
337
00:19:03,900 --> 00:19:06,000
- You called,
- Oh, that's actually?
338
00:19:06,300 --> 00:19:07,600
Best of here, Steve?
339
00:19:07,900 --> 00:19:10,000
Ie, best of
body department?
340
00:19:10,300 --> 00:19:15,100
Any section, top or bottom,
341
00:19:15,400 --> 00:19:17,400
A bluff to have your say, Walter,
342
00:19:17,700 --> 00:19:21,100
Well, Karen, it seems
you want to win another competition,
343
00:19:21,300 --> 00:19:22,200
What am I?
344
00:19:22,500 --> 00:19:24,100
You heard me,
345
00:19:24,400 --> 00:19:27,900
Well, you parade around here naked
in front of 1,500 jerks on stage,
346
00:19:28,200 --> 00:19:29,900
Well, that's among friends,
347
00:19:30,200 --> 00:19:31,000
Take them!
Take them!
348
00:19:31,100 --> 00:19:32,100
Take them!
Take them!
349
00:19:32,400 --> 00:19:33,200
Take them!
Take them!
350
00:19:33,500 --> 00:19:34,500
Take them!
Take them!
351
00:19:34,800 --> 00:19:37,700
Take them!
Take them! Take them!
352
00:19:42,800 --> 00:19:46,900
Or do only when
Banknote counting hundreds of dollars?
353
00:19:50,000 --> 00:19:52,900
Of course, Walter,
354
00:19:53,500 --> 00:19:57,200
Love, honor and obedience,
355
00:19:57,500 --> 00:19:58,500
Hey, come on, you two, not so?
356
00:19:58,800 --> 00:20:00,300
To forget, right?
357
00:20:00,600 --> 00:20:02,900
Listen, I just call,
358
00:20:03,200 --> 00:20:04,300
Come on, Rodell,
The party was over,
359
00:20:04,600 --> 00:20:06,500
I go home,
360
00:20:06,800 --> 00:20:07,648
��i give a private show sometime
Walter,
361
00:20:07,649 --> 00:20:08,400
Yes,
362
00:20:09,300 --> 00:20:11,700
Hey, old man can still
Choose maybe not so?
363
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Listen, Karen, I'm sorry,
364
00:20:13,200 --> 00:20:15,300
I'm really sorry,
365
00:20:15,600 --> 00:20:17,800
Hey, I'll take
in front of my room
366
00:20:17,900 --> 00:20:19,000
one of these days, right?
367
00:20:19,300 --> 00:20:21,900
You're sure to get your can afford, Walter?
368
00:20:40,500 --> 00:20:41,300
Daddy?
369
00:20:41,500 --> 00:20:42,900
Good night, pui�or,
370
00:20:43,200 --> 00:20:44,300
Daddy, Poth to live
in my room for a minute?
371
00:20:44,600 --> 00:20:47,200
The morning, pui�or,
The morning, dear,
372
00:20:47,500 --> 00:20:48,900
Good night, Cynthia,
373
00:20:49,200 --> 00:20:51,400
Good night,
374
00:21:30,400 --> 00:21:33,900
Without controversy, pui�or,
375
00:21:39,100 --> 00:21:42,200
You do not want to lose something, it's not so?
376
00:21:42,500 --> 00:21:44,800
Uh-uh, uh-uh,
377
00:21:45,000 --> 00:21:47,800
Then what do you say?
378
00:21:48,900 --> 00:21:50,500
Please, Mom,
379
00:21:50,800 --> 00:21:53,500
Please, Karen, pui�or,
380
00:22:24,400 --> 00:22:26,000
Hey, Mack,
381
00:22:26,300 --> 00:22:28,500
I thought that Mr, McCoy
It was still in the north,
382
00:22:28,800 --> 00:22:31,300
He is,
383
00:22:36,400 --> 00:22:37,800
Hi, I'm Mrs, McCoy,
384
00:22:38,100 --> 00:22:39,400
I'd like to look around,
if it's possible?
385
00:22:39,700 --> 00:22:41,200
Oh, absolutely, Ms, McCoy,
386
00:22:41,500 --> 00:22:42,500
Want to show you around?
387
00:22:42,800 --> 00:22:43,800
Oh, no, thank you,
388
00:22:44,100 --> 00:22:45,500
Uh, where Steve and Paul?
389
00:22:45,800 --> 00:22:47,700
Uh, Steve is up there,
where they pour
390
00:22:48,000 --> 00:22:48,900
Paul's team and the gravel,
391
00:22:49,200 --> 00:22:50,800
a mile straight ahead there,
392
00:22:51,100 --> 00:22:53,700
- Thank you,
- Do not confuse with trucks,
393
00:23:01,500 --> 00:23:04,800
I do not get that I'm going to
Sacramento and drop this,
394
00:23:05,100 --> 00:23:09,000
Hell, the old man must
rest occasionally,
395
00:23:18,400 --> 00:23:19,700
It was cold and foggy at the beach,
396
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
so I decided to come here
397
00:23:21,300 --> 00:23:23,000
And see what
Walter always talk,
398
00:23:23,300 --> 00:23:24,100
You know, there's nothing like lunch
399
00:23:24,400 --> 00:23:25,700
a restaurant with air conditioning,
400
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
You want a beer?
401
00:23:27,300 --> 00:23:29,200
Wonderful,
Wonderful,
402
00:23:29,500 --> 00:23:31,700
Believe anything,
403
00:23:40,100 --> 00:23:42,700
After a month with the old man,
As ��i go?
404
00:23:42,800 --> 00:23:44,000
Well, it was more than a month,
405
00:23:44,200 --> 00:23:47,300
It was actually about a year sporadic,
406
00:23:47,600 --> 00:23:48,400
Yes?
407
00:23:48,700 --> 00:23:51,900
Yes, He flew with me
Seattle and Memphis,
408
00:23:52,200 --> 00:23:54,700
Houston once,
New York twice,
409
00:23:55,000 --> 00:23:56,500
I'm not kidding,
410
00:23:56,800 --> 00:23:58,500
I never knew,
411
00:23:58,800 --> 00:24:00,200
Good,
412
00:24:00,500 --> 00:24:03,100
Why must lie?
You do me were familiar,
413
00:24:03,400 --> 00:24:05,900
But all I want to say, Steve,
It's not,
414
00:24:06,200 --> 00:24:07,600
Lie about that?
415
00:24:07,900 --> 00:24:09,200
I know, Steve,
416
00:24:09,500 --> 00:24:13,000
Do not you think my friends
Vegas are still my friends?
417
00:24:13,300 --> 00:24:17,900
I received this report investigations
once you do,
418
00:24:18,200 --> 00:24:21,700
Whenever you want to know
something about Karen Petrie
419
00:24:22,000 --> 00:24:27,000
just ask any of Karen Petrie,
420
00:24:27,300 --> 00:24:30,400
Do not you think I checked Walter?
421
00:24:30,700 --> 00:24:32,000
I told him everything,
422
00:24:32,300 --> 00:24:34,300
We have established full with him,
423
00:24:34,500 --> 00:24:35,300
It's bad this age,
424
00:24:35,600 --> 00:24:38,300
where it feels like a
prove everything in the bag,
425
00:24:38,600 --> 00:24:39,500
Now we know everything that me and Paul,
426
00:24:39,800 --> 00:24:42,400
He bombarded with
$ 100 a slut casino,
427
00:24:42,700 --> 00:24:45,300
Now I know that's not
good enough for your father,
428
00:24:45,600 --> 00:24:48,500
No, I imagine some of the
night games he plays
429
00:24:48,800 --> 00:24:51,700
You must have more
And more complicated
430
00:24:52,000 --> 00:24:55,900
And I bet that thou dom of
very interesan�i,
431
00:24:57,400 --> 00:24:59,800
- It is satisfied,
- Mmm,
432
00:25:00,100 --> 00:25:02,500
- I'll walk you back,
- No thanks,
433
00:25:02,800 --> 00:25:06,800
I do not want to be seen in
chief public with his wife,
434
00:25:19,600 --> 00:25:21,400
Allison wanted to see
a Center of Music,
435
00:25:21,700 --> 00:25:23,600
so that she and Paul
took to the evening out
436
00:25:23,800 --> 00:25:24,800
And Cyn and spent the day with Jill,
437
00:25:25,100 --> 00:25:26,200
They went to riding,
438
00:25:26,500 --> 00:25:27,900
You want to talk to her?
439
00:25:28,100 --> 00:25:30,200
You want to talk to Steve again?
440
00:25:30,500 --> 00:25:31,900
Good,
441
00:25:32,100 --> 00:25:34,400
Not,
What would you like?
442
00:25:34,700 --> 00:25:37,500
Oh, Walter,
443
00:25:37,800 --> 00:25:41,700
I learned how to
do this over the phone,
444
00:25:42,000 --> 00:25:44,200
I miss you and me, dear,
445
00:25:44,500 --> 00:25:47,400
Yes, and you'll just call first
Contact the airport,
446
00:25:47,700 --> 00:25:48,600
Okay dear,
447
00:25:48,900 --> 00:25:50,700
Bye Bye,
448
00:26:31,800 --> 00:26:35,300
You know what the old man had
Sacramento hip pocket, right?
449
00:26:36,200 --> 00:26:39,000
Do not know that!
450
00:26:41,300 --> 00:26:45,000
Hey, you know those pictures
It took Walter?
451
00:26:45,300 --> 00:26:47,200
Well, they came back from the lab,
452
00:26:47,500 --> 00:26:49,500
You want to look at them?
453
00:26:49,800 --> 00:26:51,900
What now?
454
00:26:53,300 --> 00:26:55,200
Sure,
455
00:31:02,400 --> 00:31:03,900
Close,
456
00:31:05,600 --> 00:31:06,100
Come on!
457
00:31:06,400 --> 00:31:08,600
- Go after it!
- Get it!
458
00:31:09,100 --> 00:31:12,500
Barney, you just want to shut
And to listen to the?
459
00:31:12,800 --> 00:31:16,800
Absolutely guarantee 100,
460
00:31:17,100 --> 00:31:18,200
Yes,
461
00:31:18,500 --> 00:31:22,300
McCoy Civil Engineering received the contract,
462
00:31:22,600 --> 00:31:25,900
42 damn,
beautiful, million dollars,
463
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
So far, yes,
464
00:31:28,300 --> 00:31:29,700
Yes,
465
00:31:30,000 --> 00:31:33,300
Good good,
And a happy Sunday and Thiele,
466
00:31:34,600 --> 00:31:39,000
Hey, Allison, it seems
and logged'm hot, not so?
467
00:31:52,400 --> 00:31:55,000
- You feel good?
- Hm-hmm,
468
00:31:57,200 --> 00:31:59,600
- You feel better?
- Walter ,,,
469
00:32:00,000 --> 00:32:02,200
Well, let's go inside,
470
00:32:02,500 --> 00:32:04,600
Come on,
Celebrate, dear,
471
00:32:04,800 --> 00:32:06,200
I just arrived home,
472
00:32:06,500 --> 00:32:07,800
42 million dollars,
473
00:32:07,900 --> 00:32:10,200
Celebrate the room,
what's the difference?
474
00:32:10,500 --> 00:32:17,600
And I, I will not be as tired
as I was last night,
475
00:32:27,300 --> 00:32:29,300
The game was over for you,
476
00:32:29,600 --> 00:32:32,600
You're sure you can handle
All exercises alone?
477
00:32:32,900 --> 00:32:34,200
Sure,
478
00:32:34,500 --> 00:32:36,700
Good boy,
479
00:34:39,900 --> 00:34:41,700
I promised Jackie
that we leave here at 4:00
480
00:34:42,000 --> 00:34:44,100
because she has a friend
who comes from New York
481
00:34:44,400 --> 00:34:45,200
And he is everything ,,,
- Yes,
482
00:34:45,500 --> 00:34:47,400
Yes, we leave here at 4:00,
483
00:34:47,700 --> 00:34:49,400
You give me a minute, right?
484
00:34:49,700 --> 00:34:52,000
Oh minutes,
485
00:35:00,300 --> 00:35:03,500
Hey, why does not he take Walter
Phoenix now?
486
00:35:03,800 --> 00:35:07,100
Oh, he knows that I hate this place Phoenix
487
00:35:07,400 --> 00:35:10,100
And anyway,
I told him that I feel bad,
488
00:35:10,400 --> 00:35:11,500
Huh,
489
00:35:11,800 --> 00:35:15,000
Tell know how much
Never feel bad that you do not,
490
00:35:15,300 --> 00:35:16,300
- No?
- No,
491
00:35:16,600 --> 00:35:18,500
Good,
492
00:35:25,500 --> 00:35:26,700
You do not know,
493
00:35:27,000 --> 00:35:28,900
You know what?
494
00:35:29,200 --> 00:35:32,400
To have someone to love me,
495
00:35:37,800 --> 00:35:39,600
What are we going to do?
496
00:35:39,900 --> 00:35:42,300
I like being with him,
497
00:35:42,600 --> 00:35:44,800
These nights just drove me lie,
498
00:35:45,100 --> 00:35:47,600
It's not just nights,
499
00:35:47,900 --> 00:35:50,400
E all the time,
500
00:36:21,900 --> 00:36:23,800
- Steve? Steve,
- Come here,
501
00:36:24,100 --> 00:36:25,500
Listen to me,
502
00:36:25,800 --> 00:36:29,100
If not do it now,
we do not,
503
00:36:29,400 --> 00:36:30,700
I want you,
That's all,
504
00:36:31,000 --> 00:36:33,000
And not just for the matinee,
505
00:36:33,300 --> 00:36:34,000
Oh, when will he ,,,
506
00:36:34,300 --> 00:36:35,500
He will not be home until tomorrow evening
507
00:36:35,800 --> 00:36:37,500
And until then,
we are who left long ago,
508
00:36:37,800 --> 00:36:39,700
I was there before, Steve,
509
00:36:40,000 --> 00:36:42,800
Not with me, you were,
510
00:37:54,400 --> 00:37:56,300
Thank you very much,
Mr, McCoy,
511
00:37:56,700 --> 00:37:58,700
And for the first time oaspe�ii,
a formality,
512
00:37:59,000 --> 00:38:00,600
Prefer give us
a check now or ,,,?
513
00:38:00,900 --> 00:38:02,400
Oh, to Thursday,
514
00:38:02,700 --> 00:38:05,600
Exactly 170 including taxes,
515
00:38:05,900 --> 00:38:06,700
Good,
516
00:38:07,000 --> 00:38:09,100
- It's, uh, as good?
- Oh, definitely,
517
00:38:09,400 --> 00:38:13,200
And load it
Constructions Company McCoy?
518
00:38:14,100 --> 00:38:15,300
Why do not you pay the money, right?
519
00:38:15,600 --> 00:38:16,600
Of course,
520
00:38:16,900 --> 00:38:18,700
Valencia?
521
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
Cypress Cottage
Mr, and Mrs, McCoy for,
522
00:38:21,200 --> 00:38:23,200
Of course,
523
00:39:08,500 --> 00:39:10,500
It makes no difference,
524
00:39:10,800 --> 00:39:12,300
Certainly not for me,
525
00:39:12,600 --> 00:39:15,300
Happens all,
526
00:39:15,600 --> 00:39:17,500
You're tired and you have things in mind,
527
00:39:17,700 --> 00:39:20,700
I'm always tired
And always have things in mind,
528
00:39:20,900 --> 00:39:24,500
Will you please,
do not treat me like Walter?
529
00:39:35,900 --> 00:39:37,400
You're not ready,
530
00:39:37,700 --> 00:39:39,200
I'll be there in a minute,
531
00:39:39,500 --> 00:39:41,700
I'll be in the bar,
532
00:39:58,200 --> 00:40:01,100
- I ordered ,,,
- Double vodka on the rocks?
533
00:40:03,300 --> 00:40:04,200
What the hell?
534
00:40:04,300 --> 00:40:06,100
I mean, he leaves you to talk
with old friends, not so?
535
00:40:06,400 --> 00:40:09,400
Well, sit less, why not?
536
00:40:09,600 --> 00:40:11,000
How are tricks, Karen?
537
00:40:11,300 --> 00:40:13,500
Not funny, Karl,
538
00:40:13,800 --> 00:40:15,800
Arathi wonderful,
539
00:40:16,100 --> 00:40:16,900
Always look like sensational
540
00:40:17,200 --> 00:40:19,600
when you look like that
you want to kill someone,
541
00:40:19,900 --> 00:40:21,200
How's Vegas?
542
00:40:21,500 --> 00:40:23,200
Mmm,
Still air conditioning,
543
00:40:23,500 --> 00:40:24,900
How is it that're here?
544
00:40:25,200 --> 00:40:30,000
The 2 men that have been
They show that these were civilians,
545
00:40:30,300 --> 00:40:31,200
I did not know if you've spotted there
546
00:40:31,500 --> 00:40:32,900
when you put on shades,
547
00:40:33,200 --> 00:40:34,300
Yes they are,
548
00:40:34,600 --> 00:40:35,800
I care for her colonel,
549
00:40:36,100 --> 00:40:37,200
Oh,
550
00:40:37,600 --> 00:40:40,500
Well, his colonel transmi�i
my best, right?
551
00:40:40,800 --> 00:40:43,000
Certainly I will,
552
00:40:43,700 --> 00:40:45,700
He wants you to be sure the city,
553
00:40:45,900 --> 00:40:47,100
Hey, what, uh, what are you doing here?
554
00:40:47,400 --> 00:40:49,800
Pu�tiul check it out,
not one that marries you,
555
00:40:50,000 --> 00:40:50,700
Not,
556
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
Good, If you work again
I just want to make sure,
557
00:40:53,300 --> 00:40:54,100
Now, these two which are
558
00:40:54,400 --> 00:40:56,200
played all
golf courses, so it is?
559
00:40:56,400 --> 00:40:57,600
Now they want some action,
560
00:40:57,900 --> 00:40:59,400
Where am I?
561
00:40:59,700 --> 00:41:01,900
I looked it up close,
562
00:41:02,200 --> 00:41:03,600
At the bar, the brunette in the suit extra
563
00:41:03,900 --> 00:41:05,700
And, uh, dude with the pipe,
564
00:41:06,000 --> 00:41:07,500
Hey, look, where parties
we were together,
565
00:41:07,800 --> 00:41:09,800
smoothly, never,
usually pretty accurate stuff,
566
00:41:10,100 --> 00:41:11,100
without strange scene,
567
00:41:11,400 --> 00:41:15,000
Listen, the last time I chose to
I went with them, Wendy and Hilary,
568
00:41:15,300 --> 00:41:18,100
I have worked
When I was married, Karl,
569
00:41:19,000 --> 00:41:19,700
Hey, Karen,
570
00:41:20,000 --> 00:41:22,600
I mean, man, it would be hell
a favor for me,
571
00:41:22,800 --> 00:41:24,500
I mean, I would jab me with them and colonel,
572
00:41:24,800 --> 00:41:26,100
I mean, look, you, you said,
573
00:41:26,400 --> 00:41:28,600
Uh, a matinee at any time,
574
00:41:28,900 --> 00:41:32,200
A few days ago,
you're free,
575
00:41:34,700 --> 00:41:36,400
What are we talking about?
576
00:41:36,700 --> 00:41:39,500
500 per day,
577
00:41:42,900 --> 00:41:44,800
Each,
578
00:41:45,000 --> 00:41:48,100
If you want to take them both,
1,000 per day,
579
00:41:48,300 --> 00:41:49,700
When you think?
580
00:41:50,000 --> 00:41:52,800
Wendy said that dude with the pipe
It is a kind of hell, frankly,
581
00:41:53,000 --> 00:41:54,100
Well, I'm glad
I'm still in search,
582
00:41:54,400 --> 00:41:59,200
Yes, but pui�or, when?
Ie, they are ready,
583
00:41:59,500 --> 00:42:01,900
I'll ad,
584
00:42:05,600 --> 00:42:06,100
I'm ready,
585
00:42:06,400 --> 00:42:08,800
- We'll be back,
- Hey,
586
00:42:09,100 --> 00:42:10,100
What happened?
587
00:42:10,400 --> 00:42:11,400
Everything,
588
00:42:11,700 --> 00:42:13,100
You, me, thinking that this will work,
589
00:42:13,400 --> 00:42:14,100
Maybe to go,
590
00:42:14,200 --> 00:42:15,200
I left that place, not so?
591
00:42:15,500 --> 00:42:17,600
Steve, none of us do not
can stop to think about it,
592
00:42:17,900 --> 00:42:18,500
Listen, Karen, what do you want?
You want me?
593
00:42:19,400 --> 00:42:20,700
- Hell, yeah, I want you!
- Well then,
594
00:42:21,000 --> 00:42:23,000
I do not want to have your worry
about every damn dollar
595
00:42:23,300 --> 00:42:24,400
And the possibility
to get your sell car
596
00:42:24,700 --> 00:42:27,500
And that this camcorder is
$ 80 terrible day,
597
00:42:27,800 --> 00:42:29,800
Marry Walter
Away and leave all this, Steve,
598
00:42:30,100 --> 00:42:32,700
- Look, I ,,,
- You look,
599
00:42:34,400 --> 00:42:38,900
Right now, the bar,
I met a guy in Vegas
600
00:42:39,200 --> 00:42:40,800
a friend,
601
00:42:41,100 --> 00:42:43,200
a very good friend,
602
00:42:43,500 --> 00:42:45,600
You understand?
603
00:42:45,900 --> 00:42:49,200
He offered me five banknotes
opening,
604
00:42:49,500 --> 00:42:52,100
Oh, wow,
605
00:42:53,000 --> 00:42:55,300
He's a friend, Steve,
606
00:42:55,600 --> 00:43:01,800
And works for colonel
And he gives me a favor,
607
00:43:02,100 --> 00:43:03,400
5 for opening
608
00:43:03,700 --> 00:43:07,100
And I could not resist
Trying to take,
609
00:43:07,400 --> 00:43:11,600
And it comes at a G for a duet,
610
00:43:13,100 --> 00:43:17,300
And I was there
a computing machine
611
00:43:17,800 --> 00:43:21,300
And damn near got,
612
00:43:22,800 --> 00:43:26,400
It's not sensational?
613
00:43:26,700 --> 00:43:31,100
Mrs, Walter McCoy and myself are thinking,
614
00:43:31,400 --> 00:43:33,000
"Better grab that mia
615
00:43:33,300 --> 00:43:37,600
"Before you fly
Chicken Vegas at Althea, "
616
00:43:41,500 --> 00:43:44,400
I'm fine,
617
00:43:44,700 --> 00:43:48,900
but we wrapped and left
618
00:43:49,200 --> 00:43:53,200
And dust make $ 80 a day,
619
00:43:54,700 --> 00:43:57,000
You're serious?
620
00:43:57,300 --> 00:43:59,400
Yes, I am,
621
00:44:01,200 --> 00:44:02,800
What are you doing?
622
00:44:03,100 --> 00:44:05,000
When Walter calls home regularly,
623
00:44:05,300 --> 00:44:07,000
I sure as hell hate
to say Sarah
624
00:44:07,300 --> 00:44:09,900
that she does not know where they are,
625
00:44:21,300 --> 00:44:22,400
McCoy residence,
626
00:44:22,800 --> 00:44:24,700
Oh, lady McCoy
I'm glad you called,
627
00:44:24,900 --> 00:44:26,600
I tried to call you
several times before, Sarah,
628
00:44:26,800 --> 00:44:29,400
but, you know, damn company
phone again,
629
00:44:29,700 --> 00:44:31,100
Well, Mr, McCoy
Changed its plans
630
00:44:31,300 --> 00:44:32,500
And comes tonight,
631
00:44:32,800 --> 00:44:34,800
Paul meets him now,
632
00:44:36,400 --> 00:44:38,300
I spent the whole day I
Jackie Davis
633
00:44:38,600 --> 00:44:40,500
You know, she has difficulty again,
634
00:44:40,800 --> 00:44:43,300
I'll be home in about
an hour or something like that,
635
00:44:43,600 --> 00:44:46,000
Steve is still home?
636
00:44:46,300 --> 00:44:47,800
No, ma'am McCoy
637
00:44:48,100 --> 00:44:50,400
And I heard him anyway,
638
00:44:50,700 --> 00:44:52,000
Yes, Yes,
639
00:44:52,300 --> 00:44:54,500
Good,
Goodbye,
640
00:44:54,900 --> 00:44:56,500
Oh gosh,
If he finds the ticket?
641
00:44:56,800 --> 00:44:58,000
What ticket?
642
00:44:58,300 --> 00:44:59,600
You mean
you wrote farewell?
643
00:44:59,900 --> 00:45:03,500
I could go to leave him cold,
I had to tell him something,
644
00:45:03,800 --> 00:45:06,400
Take car,
I'll be ready,
645
00:45:24,300 --> 00:45:27,800
Do not take note, Steve,
There must be v�zu�i together,
646
00:45:39,900 --> 00:45:41,700
Why did not you take petrol
Before you take Paul?
647
00:45:42,000 --> 00:45:42,800
My time is precious,
648
00:45:43,100 --> 00:45:44,300
I had no chance,
I worked and I,
649
00:45:44,600 --> 00:45:48,100
My time is worth money, Paul,
650
00:46:11,500 --> 00:46:13,600
Let luggage,
651
00:46:20,400 --> 00:46:21,600
McCoy lady?
652
00:46:21,900 --> 00:46:23,500
Steve?
653
00:46:24,400 --> 00:46:26,400
I thought that you could be
Mr, McCoy and Paul,
654
00:46:26,700 --> 00:46:28,700
They'll be here any moment,
I'm sure,
655
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
About supper,
656
00:46:30,300 --> 00:46:30,700
Since you were not here,
657
00:46:30,900 --> 00:46:32,600
I went ahead and I did
crabmeat casserole,
658
00:46:32,900 --> 00:46:33,600
Thank you, Sarah,
659
00:46:33,900 --> 00:46:35,900
Hey!
Where the hell are all?
660
00:46:36,200 --> 00:46:37,200
Oh, there're, dear!
661
00:46:37,500 --> 00:46:39,600
I thought I left me when
I have not seen the airport,
662
00:46:39,900 --> 00:46:41,000
Oh, I had
one of those days,
663
00:46:41,200 --> 00:46:41,900
but I'm glad're home,
664
00:46:42,200 --> 00:46:43,200
- How was your journey?
- Eh ,,,
665
00:46:43,500 --> 00:46:44,400
Good evening, Mr, McCoy,
666
00:46:44,700 --> 00:46:47,400
Oh, boy, I can use one of
your little breakfasts this morning!
667
00:46:47,700 --> 00:46:49,100
- Oh, hey, grab a drink, not Steve?
- Sure,
668
00:46:49,900 --> 00:46:51,100
Uh, prepares me a vodka, please,
669
00:46:51,400 --> 00:46:53,600
You know what I want, so it is?
670
00:46:53,900 --> 00:46:56,300
Oh, hey, Paul!
Paul!
671
00:47:06,600 --> 00:47:07,100
You know, dear,
672
00:47:07,400 --> 00:47:08,400
now, you're with me,
673
00:47:08,700 --> 00:47:10,100
I do not want you to leave
home alone,
674
00:47:10,400 --> 00:47:11,500
You should have your take
some time, dear,
675
00:47:11,800 --> 00:47:12,500
Do you really need that,
676
00:47:12,800 --> 00:47:15,200
Well, maybe when
I will sign this contract,
677
00:47:15,400 --> 00:47:15,900
And what the hell,
678
00:47:16,100 --> 00:47:17,600
I can take a month off
Right now, if I want,
679
00:47:17,900 --> 00:47:20,000
You want to go to Hawaii?
Sure, you love Hawaii, right?
680
00:47:20,300 --> 00:47:21,800
But wait a little, not Honolulu,
681
00:47:22,100 --> 00:47:23,700
- Maui perhaps Honolulu ,,,
- Oh, I'd love to,
682
00:47:23,900 --> 00:47:24,800
Everything's all right with you?
683
00:47:25,100 --> 00:47:26,000
You decide, dear,
684
00:47:26,300 --> 00:47:28,000
I thought that maybe
These boys are away,
685
00:47:28,300 --> 00:47:30,500
Oh, yes, yes,
686
00:47:30,800 --> 00:47:34,300
Hmm, if you know
Why do I need this,
687
00:47:34,600 --> 00:47:37,200
Hey, how about tonight
to come out and let us pilim?
688
00:47:37,500 --> 00:47:39,700
I thought I n her to never ask,
689
00:47:40,000 --> 00:47:42,300
Hey, what you expect and Rodell yet?
690
00:47:42,600 --> 00:47:45,200
It would be nice for you to live
home to something so beautiful
691
00:47:45,300 --> 00:47:48,700
After a hard day in a salt mine?
692
00:47:54,300 --> 00:47:56,200
Hey, Steve!
693
00:47:57,100 --> 00:47:59,100
Hey, Steve!
694
00:48:06,900 --> 00:48:07,700
What?
695
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Steve, come here a minute, will you?
696
00:48:12,900 --> 00:48:14,226
Some eager beavers in accounting
697
00:48:14,227 --> 00:48:16,600
question the
a personal element,
698
00:48:16,900 --> 00:48:18,700
You charged $ 11 gas and oil
699
00:48:19,000 --> 00:48:21,400
Santa Cristina in the last month?
700
00:48:21,700 --> 00:48:24,400
Well, yeah, sure, sure,
I drove to see him on Dick Chenoweth,
701
00:48:24,700 --> 00:48:26,300
In Santa Cristina?
What the hell?
702
00:48:26,500 --> 00:48:27,200
I had to look at a property,
703
00:48:27,400 --> 00:48:29,200
He thinks to build
some special homes,
704
00:48:29,400 --> 00:48:31,500
Oh, well,
Well, upload company,
705
00:48:31,800 --> 00:48:33,700
Take care,
706
00:48:55,300 --> 00:48:58,200
Hi, Sarah,
Mrs, McCoy's home?
707
00:48:58,300 --> 00:49:00,300
No, sir, it is not,
708
00:49:01,200 --> 00:49:02,000
I am sorry,
I can barely hear,
709
00:49:02,300 --> 00:49:04,100
Not so static,
710
00:49:05,200 --> 00:49:07,100
Yes, it's so much better,
711
00:49:07,600 --> 00:49:09,900
Well, I know that sometimes,
when she says,
712
00:49:10,100 --> 00:49:12,800
will stop at the apartment of Mrs, Davis,
713
00:49:13,100 --> 00:49:15,700
Jackie Davis in Hollywood?
714
00:49:15,900 --> 00:49:18,600
Yes, sir, I am safe
that I am, just a minute,
715
00:49:20,900 --> 00:49:26,000
Yes there is,
673-1673,
716
00:49:26,200 --> 00:49:27,900
Yes, that's right,
717
00:49:28,200 --> 00:49:30,600
- Goodbye, Sarah,
- Goodbye,
718
00:49:38,000 --> 00:49:38,700
Hello?
719
00:49:39,000 --> 00:49:42,100
Hello?
Karen is there?
720
00:49:42,400 --> 00:49:43,600
Karen?
721
00:49:43,800 --> 00:49:45,000
What bad connection, Steve,
722
00:49:45,300 --> 00:49:47,700
You call in your car?
723
00:49:48,000 --> 00:49:48,900
Yes,
724
00:49:49,100 --> 00:49:50,600
She's not here yet, Steve,
725
00:49:50,900 --> 00:49:53,100
I do not know that two
You have a meeting today,
726
00:49:53,400 --> 00:49:54,400
But that's OK,
727
00:49:54,700 --> 00:49:57,400
Oh, say, listen,
I just wrote ,,,
728
00:49:58,400 --> 00:50:00,200
Steve?
729
00:50:01,400 --> 00:50:03,600
Steve, can you hear me?
730
00:51:20,400 --> 00:51:23,700
You know, the only reason
I had an X on this film,
731
00:51:23,900 --> 00:51:27,500
it's because of this
repayments of social value,
732
00:51:27,800 --> 00:51:29,600
Oh, Walter, must be
bored everyone to death
733
00:51:29,900 --> 00:51:31,200
yet all the time,
734
00:51:31,500 --> 00:51:35,100
Oh, I'm not bored, Walter,
I'm just jealous, Karen,
735
00:51:35,400 --> 00:51:37,600
Hey, it's one of bikinis
of those from Bill Blass?
736
00:51:37,900 --> 00:51:39,300
That's why're bored, Karen?
737
00:51:39,500 --> 00:51:40,400
Oh, Walter,
738
00:51:40,700 --> 00:51:44,600
No, Allison,
It's a ,,, Donald Brooks,
739
00:51:50,000 --> 00:51:53,700
Says Steve, you've grown
as a boy you exci�i
740
00:51:54,000 --> 00:51:55,900
a sexy movie like this,
741
00:51:56,200 --> 00:52:00,900
especially when the woman is in Acapulco?
742
00:52:01,700 --> 00:52:04,700
Oh, no, not be a lady locked
about it, Cyn,
743
00:52:04,900 --> 00:52:06,200
There is nothing in this film
Why have not you seen
744
00:52:06,500 --> 00:52:08,700
right here on the beach
when you have 10 years,
745
00:52:09,000 --> 00:52:11,000
I saw your films before, Daddy,
746
00:52:11,300 --> 00:52:14,000
And must do my package
tomorrow at school,
747
00:52:14,300 --> 00:52:16,900
Jill brings me to Ojai
the morning, ��i remembers?
748
00:52:17,200 --> 00:52:18,900
- Oh, well, good night,
- Good night,
749
00:52:19,200 --> 00:52:21,700
- Good night, Cynthia ,,,
- Good night, good night,
750
00:54:15,900 --> 00:54:18,100
C��eao, Karen!
751
00:54:18,400 --> 00:54:20,200
Everything is different since you came,
752
00:54:20,500 --> 00:54:21,900
Everything has changed,
753
00:54:22,200 --> 00:54:25,100
Why do not you go?
Why do not you?
754
00:54:25,400 --> 00:54:30,100
I hate you and I hope you die in hell!
755
00:54:42,900 --> 00:54:44,900
Barney, you did it to make me
I change my mind,
756
00:54:45,200 --> 00:54:46,200
so you shut up, okay?
757
00:54:46,500 --> 00:54:48,300
Just shut up,
758
00:54:48,600 --> 00:54:51,600
What do you mean, that I right?
759
00:54:53,700 --> 00:54:56,400
It's my life, not so?
760
00:55:10,300 --> 00:55:13,100
Listen, something happened,
761
00:55:13,400 --> 00:55:17,600
Dad's car fell off a cliff
the Palo� Verdes in this afternoon,
762
00:55:18,400 --> 00:55:21,200
Jesus Christ!
763
00:55:22,000 --> 00:55:22,900
It's still alive?
764
00:55:23,200 --> 00:55:24,100
They did not find,
765
00:55:24,400 --> 00:55:25,800
Some surfers saw the car going down,
766
00:55:26,100 --> 00:55:27,000
They were not able to reach the car,
767
00:55:27,300 --> 00:55:29,100
but they got close enough
to read the number,
768
00:55:29,400 --> 00:55:31,500
Huh, where's Cynthia?
I told someone?
769
00:55:31,800 --> 00:55:33,800
I finally arrived
at her school, Steve,
770
00:55:34,100 --> 00:55:35,600
She wants to stay there now,
771
00:55:35,900 --> 00:55:36,700
How did it happen, Paul?
772
00:55:36,800 --> 00:55:37,500
Who knows?
773
00:55:37,600 --> 00:55:38,200
Some guys on their plates
774
00:55:38,500 --> 00:55:41,100
saw his car surfing
on a rock and going down,
775
00:55:41,400 --> 00:55:42,100
When it happened?
776
00:55:42,400 --> 00:55:44,700
Well, I was able to put the pieces
The morning along pretty well,
777
00:55:45,000 --> 00:55:46,000
He had breakfast with Karen
778
00:55:46,300 --> 00:55:48,700
and then he was in office
in the city until 1:15,
779
00:55:49,000 --> 00:55:51,100
Then called here between 2:00 and 2:15,
780
00:55:51,400 --> 00:55:53,400
Only an ordinary phone call,
perfectly normal,
781
00:55:53,700 --> 00:55:55,100
Well, what the hell?
I'm going to Palo� Verdes?
782
00:55:55,400 --> 00:55:56,400
- Come on, man,
- Wait, listen,
783
00:55:56,700 --> 00:55:59,000
They asked me do I ensure that
no one descends,
784
00:55:59,300 --> 00:56:00,800
The authorities are doing everything they can,
785
00:56:01,100 --> 00:56:02,000
but the ocean is rough,
786
00:56:02,300 --> 00:56:03,600
And when the sun goes down, without light,
787
00:56:03,900 --> 00:56:05,300
nobody can do anything,
788
00:56:05,600 --> 00:56:08,000
We will be the first we will not say anything,
789
00:56:08,300 --> 00:56:10,000
I do not believe that,
790
00:56:10,300 --> 00:56:11,400
I do not understand,
791
00:56:11,700 --> 00:56:13,200
What do you mean you do not you understand?
792
00:56:13,400 --> 00:56:15,000
Anyone can have an accident,
793
00:56:15,300 --> 00:56:17,800
I met this man more
than anyone in this room,
794
00:56:18,100 --> 00:56:22,100
more, and sometimes
I think better,
795
00:56:22,400 --> 00:56:26,600
It's something we really we do not know,
796
00:56:41,400 --> 00:56:43,200
Allison wanted to come and be here,
797
00:56:43,500 --> 00:56:46,100
but I told him not to do so,
798
00:57:11,900 --> 00:57:13,800
Oh, good morning,
I ,,, just what I got,
799
00:57:14,100 --> 00:57:16,100
I hope that's OK, sir,
800
00:57:17,500 --> 00:57:18,300
Look for someone?
801
00:57:18,600 --> 00:57:21,500
Oh, and I am Robert Di Biase
You must be Mr, McCoy?
802
00:57:21,800 --> 00:57:24,200
Yes, Steve McCoy,
How can I help you?
803
00:57:24,500 --> 00:57:26,100
Oh, they are department
Police, Mr, McCoy,
804
00:57:26,400 --> 00:57:27,400
I can talk
with you for a minute?
805
00:57:27,600 --> 00:57:28,600
Oh, yeah, sure,
806
00:57:28,900 --> 00:57:30,000
What you got?
807
00:57:30,300 --> 00:57:30,900
Have you found?
808
00:57:31,200 --> 00:57:32,700
No, sorry, not yet,
809
00:57:33,000 --> 00:57:35,900
but I noticed the garden, fantastic,
810
00:57:36,200 --> 00:57:36,900
Yes,
811
00:57:37,200 --> 00:57:39,400
What is it with this phrase:
"All this and heaven"?
812
00:57:39,700 --> 00:57:41,500
Yes, go,
813
00:57:44,400 --> 00:57:46,900
Hey, Karen, Paul,
This is Sergeant ,,,
814
00:57:47,200 --> 00:57:49,900
Lieutenant Robert Di Biase,
LAPD, Good morning,
815
00:57:50,200 --> 00:57:52,000
Yes, it's Mrs, McCoy,
My father's wife,
816
00:57:52,300 --> 00:57:53,300
And my brother, Paul,
817
00:57:53,500 --> 00:57:54,400
- How do?
- It's a pleasure, What do?
818
00:57:54,700 --> 00:57:55,900
Lieutenant, you want some coffee?
819
00:57:56,200 --> 00:57:57,900
- Sarah ,,,
- No, nothing, thank you,
820
00:57:58,200 --> 00:58:00,400
I'm very sorry for
all inconveniences,
821
00:58:00,700 --> 00:58:01,900
but I'm just trying to find out
some information,
822
00:58:02,200 --> 00:58:03,300
I'll be there in a minute
And I will see the road,
823
00:58:03,600 --> 00:58:06,200
- Well, please sit down,
- Thank you,
824
00:58:07,400 --> 00:58:08,900
I really like me ,,,
your house,
825
00:58:09,200 --> 00:58:10,600
I mean, it's ,,, it's different,
826
00:58:10,900 --> 00:58:12,400
You know, when I lived in Boston,
827
00:58:12,600 --> 00:58:14,300
So imagine that's California,
828
00:58:14,600 --> 00:58:17,200
Lieutenant, did not bring the car yet?
829
00:58:17,500 --> 00:58:19,100
Rescuers returned
this morning,
830
00:58:19,400 --> 00:58:20,900
but you must understand
that is 90 meters down
831
00:58:21,200 --> 00:58:22,700
And it's very difficult to work,
832
00:58:23,000 --> 00:58:24,600
Have not you found him yet
on my husband?
833
00:58:24,900 --> 00:58:25,800
No, ma'am,
834
00:58:26,100 --> 00:58:27,700
Neither the car, or somewhere on land
835
00:58:28,000 --> 00:58:29,500
or reported in any other place,
836
00:58:29,700 --> 00:58:30,800
Anywhere else?
837
00:58:31,100 --> 00:58:32,500
That's why I'm here,
838
00:58:32,800 --> 00:58:35,100
Disappeared, On my ID,
I thought I've noticed,
839
00:58:35,400 --> 00:58:36,000
Most people do,
840
00:58:36,300 --> 00:58:39,000
When you're not with homicide?
841
00:58:39,300 --> 00:58:42,100
Why should be Homicide
involved, Mrs, McCoy?
842
00:58:42,300 --> 00:58:45,100
Ie, presupune�i
an accident or suicide,
843
00:58:45,400 --> 00:58:47,800
A car goes over cliff
in broad daylight,
844
00:58:48,100 --> 00:58:50,900
state of the road is dry,
845
00:58:51,200 --> 00:58:53,100
But it's interesting that
you mentioned homicide,
846
00:58:53,400 --> 00:58:54,500
I mentioned I murder,
847
00:58:54,800 --> 00:58:55,800
Suicide I said,
848
00:58:56,100 --> 00:58:57,100
Well, it must be noted
your all,
849
00:58:57,400 --> 00:58:58,900
I mean,,,
850
00:58:59,200 --> 00:59:00,900
If seem depressed,
851
00:59:01,200 --> 00:59:02,700
worried that something is wrong?
852
00:59:02,900 --> 00:59:05,900
Dad just what pulled a contract
40 million dollars,
853
00:59:06,200 --> 00:59:07,200
It's interesting,
854
00:59:07,500 --> 00:59:09,400
Of course, the subject may
It was in the car
855
00:59:09,700 --> 00:59:10,400
when he left the road,
856
00:59:10,700 --> 00:59:13,000
Was not it?
Where else would he?
857
00:59:13,300 --> 00:59:15,700
You could have emerged from
car make a photo,
858
00:59:16,000 --> 00:59:17,700
I understood that he had difficulties
with the camera,
859
00:59:18,000 --> 00:59:21,000
Well, it makes photos,
brakes slide,
860
00:59:21,300 --> 00:59:23,300
Oh, and if it were alive,
he would have called,
861
00:59:23,600 --> 00:59:25,600
No no no,
not if he went after car
862
00:59:25,900 --> 00:59:26,600
And fell off the cliff,
863
00:59:26,900 --> 00:59:29,000
He might have been unconscious,
864
00:59:29,300 --> 00:59:31,000
Or you might have taken him
a hitchhiker,
865
00:59:31,300 --> 00:59:33,300
To force the thief who comes out,
866
00:59:33,600 --> 00:59:36,700
steals car,
not familiar with the controls,
867
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
Maybe it'll flesh
bringing this morning,
868
00:59:39,300 --> 00:59:40,600
- You know, sergeant ,,,
- Lieutenant,
869
00:59:40,900 --> 00:59:41,700
Yes, so e,
870
00:59:41,900 --> 00:59:43,200
You have mentioned several possibilities,
871
00:59:43,500 --> 00:59:44,200
but it does not sound
872
00:59:44,400 --> 00:59:46,400
as if you take
one of them seriously,
873
00:59:46,700 --> 00:59:48,800
No, you are right, Mr, McCoy,
874
00:59:49,100 --> 00:59:52,300
Understand, to a subject
emotional strain,
875
00:59:52,600 --> 00:59:54,500
suicide is more likely,
876
00:59:54,800 --> 00:59:56,900
What emotional strain?
877
00:59:57,200 --> 00:59:58,500
Ie,'re not aware of anything?
878
00:59:58,800 --> 00:59:59,900
At all,
879
01:00:00,200 --> 01:00:04,300
Well, it's a matter of
now public record anyway,
880
01:00:04,600 --> 01:00:07,900
Understand, the insurance company
It is very, very concerned with this case,
881
01:00:08,000 --> 01:00:10,400
It's the issue of
Double indemnity for them,
882
01:00:10,700 --> 01:00:12,600
Suicide vs, accidental death,
883
01:00:12,900 --> 01:00:13,900
And they already have a court order
884
01:00:14,100 --> 01:00:16,600
to inspect the autopsy,
885
01:00:16,900 --> 01:00:18,400
Well, that then
And if you find him,
886
01:00:18,600 --> 01:00:19,800
Let me ask you something,
887
01:00:20,100 --> 01:00:23,000
Remembers now logged in two weeks
The trip made by him since 2 May
888
01:00:23,300 --> 01:00:25,400
even before your marriage anyway?
889
01:00:25,700 --> 01:00:28,100
Yes, he went to Houston to get
a large construction contract,
890
01:00:28,400 --> 01:00:30,200
but he missed,
891
01:00:32,900 --> 01:00:36,200
Mr, McCoy tested
Scripps Clinic on May 3,
892
01:00:36,500 --> 01:00:38,100
He did extensive tests,
893
01:00:38,400 --> 01:00:41,500
Continued exploration
tests last year,
894
01:00:41,800 --> 01:00:46,500
And on 18 May, a diagnosis of
inoperable cancer was confirmed,
895
01:00:46,800 --> 01:00:48,400
I do not think any of this,
896
01:00:48,700 --> 01:00:50,100
Where did you get this information?
897
01:00:50,400 --> 01:00:51,500
It is true, Steve,
898
01:00:51,800 --> 01:00:54,000
It's absolutely true,
899
01:00:54,300 --> 01:00:55,400
You know, none of you boys,
900
01:00:55,700 --> 01:00:57,600
I have not given any attention
your father,
901
01:00:57,900 --> 01:00:59,700
Ought to know
If something was wrong,
902
01:01:00,000 --> 01:01:03,500
Cynthia and she knew that he
He was worried about something,
903
01:01:03,800 --> 01:01:05,400
But the rest of you,
904
01:01:05,700 --> 01:01:07,700
You've even had any thought,
905
01:01:07,900 --> 01:01:11,100
I was stunned, absolutely stunned,
906
01:01:11,400 --> 01:01:13,000
Well, Sarah,
But how you knew?
907
01:01:13,200 --> 01:01:15,700
Your father told me,
908
01:01:25,700 --> 01:01:27,500
Am I entitled to? know
what's his will,
909
01:01:27,800 --> 01:01:29,500
Insurance company told me,
910
01:01:29,800 --> 01:01:30,900
N has even mentioned it,
911
01:01:31,200 --> 01:01:32,600
Then I'll ask
Barney, Steve,
912
01:01:32,900 --> 01:01:35,200
Karen, I am telling you,
Never mind,
913
01:01:35,500 --> 01:01:38,000
Now, as far as the world knows,
Hopefully it alive,
914
01:01:38,300 --> 01:01:42,800
I am a son overwhelmed by grief
And you're a bereaved widow,
915
01:01:52,900 --> 01:01:53,700
Yes,
916
01:01:54,000 --> 01:01:56,500
Yes, this is Steve McCoy,
917
01:01:57,800 --> 01:02:00,000
Oh, really?
918
01:02:00,300 --> 01:02:03,100
Well, thank you
very much, Lieutenant,
919
01:02:03,400 --> 01:02:03,800
No no no,
920
01:02:04,000 --> 01:02:08,300
If you want me you reach
Later, you can find me at 555-9694,
921
01:02:08,500 --> 01:02:09,900
Yes, that's the office,
922
01:02:10,200 --> 01:02:11,700
Well, anytime,
923
01:02:12,000 --> 01:02:14,000
Yes, thank you,
924
01:02:15,100 --> 01:02:21,600
Well, they found the car,
but they found the body,
925
01:02:22,200 --> 01:02:23,300
You must tell Karen,
926
01:02:23,600 --> 01:02:24,900
Yeah, yeah, sure,
927
01:02:25,100 --> 01:02:27,200
Sarah, would you please tell
Karen wakes you,
928
01:02:27,500 --> 01:02:28,100
she still sleeps,
929
01:02:28,200 --> 01:02:30,700
- Yes, sir, I will,
- Okay, thank you,
930
01:02:40,000 --> 01:02:42,100
- See you in the center,
- Good,
931
01:03:05,600 --> 01:03:07,400
- Did something happen?
- Oh,
932
01:03:07,700 --> 01:03:10,200
Oh, just stayed there three days,
933
01:03:10,400 --> 01:03:12,100
I think it's flooded,
934
01:03:12,400 --> 01:03:13,300
You're good?
935
01:03:13,600 --> 01:03:16,000
Yes,
See you,
936
01:03:44,200 --> 01:03:45,800
Sarah!
937
01:03:46,100 --> 01:03:48,400
Sarah!
938
01:03:48,700 --> 01:03:49,500
Sarah!
939
01:03:49,800 --> 01:03:51,500
- What happened, Ms, McCoy?
- Sarah, who was here?
940
01:03:51,800 --> 01:03:52,300
Today?
941
01:03:52,600 --> 01:03:53,700
Yeah, who has been in this house?
942
01:03:54,000 --> 01:03:56,100
No one, sir McCoy,
I was nobody here,
943
01:03:56,400 --> 01:03:58,600
You're sure she did not see anyone?
944
01:03:58,900 --> 01:04:01,700
No, I moved the clothes Mr, McCoy
So as I've asked,
945
01:04:02,000 --> 01:04:04,100
There was not a soul
around the property,
946
01:04:04,400 --> 01:04:06,500
What happened to you?
947
01:04:15,900 --> 01:04:18,100
I want you now, right here,
948
01,04:18,400 --> 01,04:20,000
I like to be
closed there with them
949
01:04:20,300 --> 01:04:21,300
And I can not be with you,
950
01:04:21,400 --> 01:04:23,400
I know,
I go through the same thing and I,
951
01:04:24,300 --> 01:04:26,600
I was never so
nerves in my life, Steve,
952
01:04:26,900 --> 01:04:29,200
Sleeping pills and do not effect,
I do nothing,
953
01:04:29,500 --> 01:04:31,700
I have to get out of the damn house,
954
01:04:32,000 --> 01:04:33,300
It will not be long now,
955
01:04:33,600 --> 01:04:36,200
Steve, at least
you to be honest with me,
956
01:04:36,400 --> 01:04:37,800
Should you think about
the same thing as me,
957
01:04:38,100 --> 01:04:40,200
You must-do,
958
01:04:40,600 --> 01:04:43,100
Could be alive, not so?
959
01:04:44,100 --> 01:04:45,400
What the heck is happening?
960
01:04:45,700 --> 01:04:48,700
Listen, Karen,
Listen,
961
01:04:50,300 --> 01:04:52,700
Barney did not think he
could still be alive,
962
01:04:53,000 --> 01:04:54,700
There is no legal evidence
of death yet,
963
01:04:55,000 --> 01:04:58,500
Maybe Barney know, Steve,
964
01:04:58,800 --> 01:05:00,000
And maybe, Sarah knows,
965
01:05:00,300 --> 01:05:01,000
Sarah?
966
01:05:01,300 --> 01:05:06,500
Look, I found this on Terrace
where I could not lose,
967
01:05:06,800 --> 01:05:10,700
I have not bought this shirt
until after he disappeared,
968
01:05:11,000 --> 01:05:12,800
This morning,
the car seat my
969
01:05:13,100 --> 01:05:16,700
there was one of the bands
Walter cigars,
970
01:05:17,500 --> 01:05:19,900
My father's business card,
971
01:05:37,700 --> 01:05:39,300
What are you doing?
972
01:05:39,600 --> 01:05:42,200
I brought just coffee
And your new prescription,
973
01:05:42,500 --> 01:05:44,800
What time?
Steve here?
974
01:05:45,100 --> 01:05:47,100
E office,
975
01:05:47,400 --> 01:05:50,200
I'll get breakfast down, Sarah,
976
01:05:50,500 --> 01:05:52,800
Yes, Ms, McCoy,
977
01:06:21,100 --> 01:06:22,600
It's too windy to eat outside,
McCoy lady,
978
01:06:22,900 --> 01:06:25,100
Thank you, Sarah,
979
01:06:30,900 --> 01:06:33,900
What do you do to me?
980
01:06:34,200 --> 01:06:35,400
You think I did this?
981
01:06:35,700 --> 01:06:37,700
Oh gosh,
982
01:06:38,000 --> 01:06:39,800
It's fired, Sarah,
Exit out,
983
01:06:40,100 --> 01:06:41,900
Barney will take care
for any of your salary,
984
01:06:42,200 --> 01:06:44,000
Well, Mrs, McCoy,
make a mistake ridiculous,
985
01:06:44,300 --> 01:06:46,300
Exit out!
I do not want you here,
986
01:06:46,600 --> 01:06:48,400
Pack get your things and departs,
987
01:06:48,700 --> 01:06:50,000
Well, the Mustang is mine,
988
01:06:50,200 --> 01:06:51,600
Mr, McCoy gave it to me,
989
01:06:51,900 --> 01:06:53,900
My name is on the ticket pink
If you do not think,
990
01:06:54,200 --> 01:06:57,400
Get the hell Mustang
And departing and let me alone,
991
01:06:57,700 --> 01:06:58,800
Karen, a girl de�teapt�,
992
01:06:59,100 --> 01:07:01,900
I'm surprised that there have your figure
how much you need me,
993
01:07:02,200 --> 01:07:04,000
Damn, Sarah!
I logged ordered to get out,
994
01:07:04,300 --> 01:07:06,600
I need your advice
And I have no need of you,
995
01:07:06,800 --> 01:07:08,500
Why did you come here?
996
01:07:08,800 --> 01:07:10,100
You have destroyed this house,
997
01:07:10,400 --> 01:07:13,100
You ruined a wonderful
family and a wonderful man,
998
01:07:13,400 --> 01:07:15,700
Ought to appreciate
Walter did anything for you,
999
01:07:16,000 --> 01:07:16,800
But it was enough,
1000
01:07:17,100 --> 01:07:19,300
You must take
And to take and take,
1001
01:07:19,600 --> 01:07:21,200
Well, you take Karen,
1002
01:07:21,500 --> 01:07:22,100
You take,
1003
01:07:22,400 --> 01:07:24,500
Exit out!
1004
01:08:12,600 --> 01:08:14,500
Karen?
1005
01:08:15,500 --> 01:08:17,400
Karen?
1006
01:08:28,800 --> 01:08:30,500
Karen?
1007
01:08:54,800 --> 01:08:55,700
Karen?
1008
01:08:55,800 --> 01:08:57,700
Oh, dear, where have you been?
1009
01:08:58,000 --> 01:08:59,300
Uh, fog is poor,
1010
01:08:59,500 --> 01:09:01,600
Oh, give me a towel,
Thank you, dear,
1011
01:09:01,900 --> 01:09:02,500
Oh,
1012
01:09:02,800 --> 01:09:05,000
Oh, at least let me get dry,
1013
01:09:05,300 --> 01:09:06,500
Oh no,
I like wet, come on,
1014
01:09:06,800 --> 01:09:08,700
- You love?
- Yes,
1015
01:09:11,200 --> 01:09:13,800
No no no,
I want to watch you,
1016
01:09:14,100 --> 01:09:17,200
Oh,
It's so good,
1017
01:09:28,500 --> 01:09:29,800
What, dear?
1018
01:09:30,100 --> 01:09:31,200
What?
1019
01:09:31,500 --> 01:09:32,200
Have you heard anything?
1020
01:09:32,500 --> 01:09:34,500
Not,
1021
01:09:56,700 --> 01:09:58,000
Ring patrol, Karen,
1022
01:09:58,300 --> 01:10:00,400
Tell them to send a car,
1023
01:10:21,400 --> 01:10:23,500
Motherfucker!
1024
01:10:55,000 --> 01:10:58,800
Oh gosh,
Oh gosh,
1025
01:10:59,100 --> 01:11:00,600
Karen!
1026
01:11:01,500 --> 01:11:03,300
Karen!
1027
01:11:04,800 --> 01:11:06,500
Put your clothes some,
1028
01:11:06,800 --> 01:11:08,400
You must now aju�i,
1029
01:11:08,700 --> 01:11:09,600
What to do?
1030
01:11:09,900 --> 01:11:12,500
Now, Karen,
1031
01:11:46,800 --> 01:11:48,600
Catch feet,
1032
01:11:53,000 --> 01:11:54,600
Well, rises,
1033
01:11:55,900 --> 01:11:58,000
Swings it over,
1034
01:11:58,300 --> 01:11:59,900
That's it,
1035
01:12:05,700 --> 01:12:07,300
- Steve!
- No,
1036
01:12:07,600 --> 01:12:09,100
We are not guilty of anything,
1037
01:12:09,400 --> 01:12:12,500
I killed someone
which is already dead,
1038
01:14:07,300 --> 01:14:09,400
Get rid of it,
1039
01:15:12,900 --> 01:15:15,000
It's funny, Barney,
1040
01:15:15,300 --> 01:15:17,600
Everything is strange,
1041
01:15:17,900 --> 01:15:19,000
Oh, what the hell,
1042
01:15:19,300 --> 01:15:22,300
Listen, we really we do not know
Where are we, that's all,
1043
01:15:22,600 --> 01:15:24,300
Karen in particular,
1044
01:15:24,600 --> 01:15:25,900
She did not even want
me ask you this,
1045
01:15:26,200 --> 01:15:29,300
but somewhere along
line, we must do something,
1046
01:15:29,600 --> 01:15:30,300
Regarding the money?
1047
01:15:30,600 --> 01:15:32,500
I can barely write a check,
1048
01:15:32,800 --> 01:15:36,000
I have less than $ 2,000
In my household,
1049
01:15:36,300 --> 01:15:38,100
Well, I imagine that you both
You have a pretty good credit,
1050
01:15:38,400 --> 01:15:39,400
Oh, come on, Barney,
1051
01:15:39,700 --> 01:15:41,700
It schooling, room, and food
to Cynthia at school,
1052
01:15:42,000 --> 01:15:43,600
útia 2,000 right there,
1053
01:15:43,900 --> 01:15:46,700
Sorry, Steve, you're right,
1054
01:15:47,000 --> 01:15:47,800
Want to go to court
1055
01:15:48,100 --> 01:15:50,800
And declare it legal dead?
1056
01:15:51,100 --> 01:15:54,000
Yes, we are,
1057
01:15:54,500 --> 01:16:00,300
Well, Karen, Steve, I
I can not address succession,
1058
01:16:00,600 --> 01:16:01,500
Barney, for God's sake,
1059
01:16:01,800 --> 01:16:03,500
everything was done
to try to find him
1060
01:16:03,600 --> 01:16:06,600
And now two months,
1061
01:16:06,900 --> 01:16:10,600
But I happen to know
that Walter's life,
1062
01:16:10,900 --> 01:16:13,000
Oh, thank God, where is he?
1063
01:16:13,300 --> 01:16:15,000
What do you want to say,
happen to know?
1064
01:16:15,300 --> 01:16:17,100
Walter has a very strange character,
1065
01:16:17,400 --> 01:16:18,100
With two months ago,
1066
01:16:18,200 --> 01:16:21,300
He told me that you must go
hell away from everything,
1067
01:16:21,600 --> 01:16:24,000
business of this house,
you all,
1068
01:16:24,300 --> 01:16:26,300
I had to take certain decisions,
1069
01:16:26,500 --> 01:16:27,900
After the medical report,
1070
01:16:28,100 --> 01:16:30,800
Well, not immediately after,
but after your wedding,
1071
01:16:31,100 --> 01:16:33,000
Firstly I believe that normal
that was his state of health,
1072
01:16:33,100 --> 01:16:35,000
And he said, yes,
It was a big casino
1073
01:16:35,100 --> 01:16:39,300
You know, but a specialist has said that he
it may take from 6 weeks
1074
01:16:39,450 --> 01:16:42,700
to 6 years ,,, and he never wanted
you need to pay up,
1075
01:16:42,800 --> 01:16:44,350
He led the rock ,,,
1076
01:16:44,450 --> 01:16:46,700
Walter never made it,
I know that never made it,
1077
01:16:47,100 --> 01:16:48,750
Then why the hell did not you tell us?
1078
01:16:48,800 --> 01:16:49,750
So why, Karen,
1079
01:16:49,800 --> 01:16:51,150
why we all go through this?
1080
01:16:51,350 --> 01:16:53,350
Because I did was trained,
1081
01:16:53,450 --> 01:16:55,350
And quite frankly, I destroyed
These instructions now
1082
01:16:55,450 --> 01:16:57,000
because they feel that you are entitled,
1083
01:16:57,200 --> 01:17:00,300
And by the way, very sincerely,
I do not think it will be long,
1084
01:17:00,600 --> 01:17:03,800
If it was not mentally
then what bothered him?
1085
01:17:04,100 --> 01:17:06,150
Rollin says that everything
He said he was personally
1086
01:17:06,200 --> 01:17:08,600
And no one else
You can not do anything,
1087
01:17:08,900 --> 01:17:13,800
I deduced, good or bad,
that you look on you, Karen,
1088
01:17:14,100 --> 01:17:16,800
but he just said he wants to
Stop for a while to be seen,
1089
01:17:17,000 --> 01:17:19,300
Oh, boy,
1090
01:17:20,000 --> 01:17:22,000
That's really something, Barney,
1091
01:17:22,300 --> 01:17:23,200
Good,
1092
01:17:23,500 --> 01:17:26,700
But here, after
had this crazy
1093
01:17:26,800 --> 01:17:30,000
And I did on all to believe
that he committed suicide,
1094
01:17:30,300 --> 01:17:32,000
If something happens, right?
1095
01:17:32,300 --> 01:17:35,800
That is, if he suddenly falls dead
1096
01:17:35,900 --> 01:17:37,400
And Lord fere�te,
1097
01:17:37,700 --> 01:17:39,600
As you assume that you know where this?
1098
01:17:39,800 --> 01:17:42,400
I mean, hell, man, this policeman
It was there that night, Di Biase,
1099
01:17:42,500 --> 01:17:43,800
He said that might
to ask there
1100
01:17:43,900 --> 01:17:46,800
in a place with amnesia
And we as I know?
1101
01:17:47,100 --> 01:17:48,200
I asked that,
1102
01:17:48,500 --> 01:17:50,600
He said that was
willing to assume this risk,
1103
01:17:50,900 --> 01:17:52,100
But for what?
1104
01:17:52,400 --> 01:17:56,200
What is his view that
Everyone thinks he's dead?
1105
01:17:56,700 --> 01:17:59,400
Perhaps, it is curious how
people will act,
1106
01:17:59,700 --> 01:18:00,500
Acting?
1107
01:18:00,600 --> 01:18:02,600
How the hell is waiting
to act us?
1108
01:18:02,900 --> 01:18:04,600
Barney, I had a nervous wreck
1109
01:18:04,635 --> 01:18:06,500
And so had all!
1110
01:18:06,700 --> 01:18:12,500
Karen, all the time, Walter
n has never tried to contact you?
1111
01:18:12,800 --> 01:18:14,300
What do you suggest?
1112
01:18:14,600 --> 01:18:16,200
That he was straining
back here and said:
1113
01:18:16,250 --> 01:18:19,100
"Hey, pui�or, dance,
but do not tell anyone? "
1114
01:18:19,300 --> 01:18:20,600
Now, do not get your fire exit, Karen,
1115
01:18:20,700 --> 01:18:22,200
That is just if you happen
do not know anything
1116
01:18:22,300 --> 01:18:23,400
you do not you tell us,
1117
01:18:23,500 --> 01:18:26,100
Barney seems to me that you p�e�ti
Exit row on the road,
1118
01:18:26,400 --> 01:18:28,900
No, really, I mean,
you reprezin�i Karen,
1119
01:18:29,000 --> 01:18:30,300
Paul and Cynthia reprezin�i them,
1120
01:18:30,400 --> 01:18:31,400
reprezin�i me me,
1121
01:18:31,600 --> 01:18:32,900
Now we need help,
1122
01:18:33,200 --> 01:18:34,600
And you really do not give us anything,
1123
01:18:34,800 --> 01:18:37,000
Right now, I represent myself
your father,
1124
01:18:37,300 --> 01:18:39,900
Well, then, maybe, Karen
And me and Paul and Cynthia
1125
01:18:40,000 --> 01:18:41,700
You should find someone else, right?
1126
01:18:42,000 --> 01:18:43,600
Perhaps it would be better,
1127
01:18:43,900 --> 01:18:44,907
If you want to depune�i
for succession
1128
01:18:44,908 --> 01:18:46,800
better to do it,
Because I never will,
1129
01:18:47,100 --> 01:18:49,400
When we do this right, Barney,
1130
01:18:49,700 --> 01:18:52,900
Many lawyers are damn
good in this city,
1131
01:18:53,200 --> 01:18:55,700
Just to tell me,
1132
01:18:56,500 --> 01:18:59,000
But when you do,
You'll put against me,
1133
01:18:59,300 --> 01:19:01,700
I represent myself Walter McCoy
And I represent his wealth
1134
01:19:02,000 --> 01:19:03,900
I want to protect him and Walter
As I know better,
1135
01:19:04,200 --> 01:19:06,000
dead or alive,
1136
01:19:06,300 --> 01:19:07,900
And I sure as hell
I want to remove
1137
01:19:08,000 --> 01:19:08,900
everything he told me once
1138
01:19:09,200 --> 01:19:11,500
that has some influence on
this whole damn case,
1139
01:19:11,800 --> 01:19:12,300
Sure, sure, of course,
1140
01:19:12,600 --> 01:19:14,400
I'll see that you have some money
Your checking account,
1141
01:19:14,600 --> 01:19:15,900
I can go alone to bear,
1142
01:19:16,200 --> 01:19:18,900
thank you,
I did this quite often,
1143
01:19:28,300 --> 01:19:29,300
You were perfect,
1144
01:19:29,600 --> 01:19:31,800
Listen, I think we're home free,
1145
01:19:32,100 --> 01:19:34,200
For once, old man
I was fooling myself,
1146
01:19:34,500 --> 01:19:36,800
But why Walter suspects something?
1147
01:19:37,000 --> 01:19:38,300
I think we were very careful,
1148
01:19:38,600 --> 01:19:39,600
Who cares?
1149
01:19:40,000 --> 01:19:43,800
Right now, both have
everything we ever wanted,
1150
01:19:44,000 --> 01:19:45,100
Hmm?
1151
01:19:53,200 --> 01:19:54,500
Yes, and when I go
before the Council, Mack,
1152
01:19:54,700 --> 01:19:56,300
I could need you
dom of back to me, you know?
1153
01:19:56,600 --> 01:19:57,900
Oh, do not be childish, Mr, McCoy,
1154
01:19:58,200 --> 01:19:59,400
Poth you're doing,
1155
01:19:59,700 --> 01:20:02,000
So father, so son,
In this case, however,
1156
01:20:02,300 --> 01:20:04,400
- See you in the morning,
- Good,
1157
01:20:40,600 --> 01:20:42,300
Karen?
1158
01:20:42,800 --> 01:20:44,600
It's not home, Mr, McCoy,
1159
01:20:44,900 --> 01:20:46,500
He called, Anita?
1160
01:20:46,700 --> 01:20:47,400
She telephoned
1161
01:20:47,700 --> 01:20:49,600
on 5:00, 5:00,
- Uh-huh,
1162
01:20:49,800 --> 01:20:53,000
She said to tell you that
will come back in another two hours,
1163
01:20:53,300 --> 01:20:54,400
- That's 7?
- Yes,
1164
01:20:54,600 --> 01:20:56,600
Okay, now I leave, Mr, McCoy?
1165
01:20:56,800 --> 01:20:58,200
Yeah, yeah, sure, Anita, go ahead,
1166
01:20:58,500 --> 01:21:01,300
She logged told where he was
you called?
1167
01:21:01,600 --> 01:21:03,100
She never said,
Hello,
1168
01:21:03,400 --> 01:21:05,000
Hello,
1169
01:21:56,700 --> 01:21:57,700
Hi darling,
1170
01:21:58,000 --> 01:21:59,200
How is business tycoon today?
1171
01:21:59,500 --> 01:22:03,600
Uh, you know,
gradually, gradually, gradually,
1172
01:22:04,200 --> 01:22:05,100
How was your day?
1173
01:22:05,400 --> 01:22:06,400
Appropriate, I think,
1174
01:22:06,700 --> 01:22:08,700
What you did?
1175
01:22:09,000 --> 01:22:12,000
I stimulated a three Chicanos and Mohammed,
1176
01:22:12,300 --> 01:22:13,300
Why do you think I did?
1177
01:22:13,600 --> 01:22:14,600
Come on, Karen,
1178
01:22:14,900 --> 01:22:16,800
Oh, come on, alone,
Where logged told her that I was?
1179
01:22:17,100 --> 01:22:18,600
Who? Anita?
She does not know,
1180
01:22:18,800 --> 01:22:20,500
But you asked, not so?
1181
01:22:20,700 --> 01:22:23,700
You must know all
where are the damn minute,
1182
01:22:24,000 --> 01:22:24,600
Now, look, Karen,
1183
01:22:24,800 --> 01:22:26,600
I asked simply,
That's all,
1184
01:22:26,800 --> 01:22:28,500
Well, I do not think
that're in any position
1185
01:22:28,600 --> 01:22:32,800
to say I'm a damn thing
1186
01:22:32,900 --> 01:22:38,400
except, of course,
and to ask me if I want,
1187
01:22:38,700 --> 01:22:40,900
Now, they come from all this, eh?
1188
01:22:41,200 --> 01:22:43,200
Hey, listen, pui�or would, if
2 people in need ,,,
1189
01:22:43,500 --> 01:22:45,400
Who needs
each other more?
1190
01:22:45,700 --> 01:22:47,100
"Oh, Peter, Oh, Peter,
1191
01:22:47,200 --> 01:22:51,600
"Our secret guilty
Join us for eternity, "
1192
01:22:51,900 --> 01:22:54,500
You killed him, dear, not me,
1193
01:22:54,800 --> 01:22:58,900
And they have machines to dig cement,
1194
01:23:01,100 --> 01:23:04,500
Although everyone knows
where all the world,
1195
01:23:04,700 --> 01:23:06,600
Oh, yes, young lady Petrie,
1196
01:23:06,900 --> 01:23:10,000
I'm sure everyone knows
just exactly where each,
1197
01:23:10,200 --> 01:23:11,300
Good,
1198
01:23:11,600 --> 01:23:15,000
Then let's let it, Steve,
1199
01:23:15,200 --> 01:23:19,700
And I mean a drop,
1200
01:23:19,900 --> 01:23:24,600
Now, it has nothing to do with
how good we are in bed together
1201
01:23:24,700 --> 01:23:26,900
not so?
- Karen,
1202
01:23:29,000 --> 01:23:33,100
That's me, Mrs, sex machine,
1203
01:23:33,400 --> 01:23:35,500
Yes, I think you are,
1204
01:23:35,800 --> 01:23:39,000
Now you want someone?
1205
01:23:39,300 --> 01:23:43,100
I wanted you and you wanted me,
1206
01:23:43,400 --> 01:23:45,400
It was sex
1207
01:23:45,600 --> 01:23:48,500
And was sensational sex,
1208
01:23:48,700 --> 01:23:52,100
It was sensational sex,
1209
01:23:52,400 --> 01:23:54,800
I need sex, Steve,
1210
01:23:55,100 --> 01:23:57,400
I'm good at it
1211
01:23:57,700 --> 01:24:02,200
And I appreciate a man
who's good at this,
1212
01:24:02,500 --> 01:24:05,900
I like different kinds
1213
01:24:06,200 --> 01:24:09,500
And different men,
1214
01:24:11,700 --> 01:24:14,500
It's as simple as that,
1215
01:24:16,700 --> 01:24:23,100
Well, I am telling you, Karen,
I will not fix that,
1216
01:24:23,400 --> 01:24:30,500
Well, do me Poth
a better deal?
1217
01:24:32,600 --> 01:24:33,900
Good,
1218
01:24:34,200 --> 01:24:36,200
Now that you have your answer questions,
1219
01:24:36,500 --> 01:24:39,100
I spent all afternoon
Hotel Beverly Hills
1220
01:24:39,400 --> 01:24:41,200
the Polo Lounge,
1221
01:24:41,500 --> 01:24:44,900
Just me and some friends from Vegas,
1222
01:24:45,200 --> 01:24:48,600
No one was passing me,
1223
01:24:48,900 --> 01:24:52,600
Not even cheerleaders,
1224
01:25:07,000 --> 01:25:08,000
I have to admit,
1225
01:25:08,300 --> 01:25:12,300
He did pictures like a pro,
1226
01:25:14,100 --> 01:25:15,400
When you are dead,
1227
01:25:15,600 --> 01:25:19,400
So I want them
and bring remember me,
1228
01:25:19,600 --> 01:25:23,000
Amortized at the end,
1229
01:25:24,200 --> 01:25:25,800
- What was that?
- What was that?
1230
01:25:26,100 --> 01:25:27,400
Sounds like someone running,
1231
01:25:27,700 --> 01:25:30,500
Oh're just as bad
Steve like crazy old man,
1232
01:25:30,800 --> 01:25:32,400
Always heard things,
1233
01:25:32,700 --> 01:25:34,600
How long I take to get
Hotel Beverly Hills?
1234
01:25:34,900 --> 01:25:37,000
Well, I say,
for a driver like you,
1235
01:25:37,300 --> 01:25:41,300
that does not go over 55,
about 40 minutes,
1236
01:25:41,500 --> 01:25:44,900
You know ,,, the ,,, the colonel even �anc,
1237
01:25:45,200 --> 01:25:47,100
What do I tell him?
1238
01:25:47,400 --> 01:25:52,200
Tell him that I forgot sensational
1239
01:25:52,500 --> 01:25:55,500
And I want to be
a very rich widow
1240
01:25:55,800 --> 01:25:57,100
And what I asked
1241
01:25:57,400 --> 01:26:01,200
I went to the first cabin
And she asked me,
1242
01:26:01,500 --> 01:26:02,800
It's a full time job,
1243
01:26:03,100 --> 01:26:04,100
Sure,
1244
01:26:04,400 --> 01:26:06,500
But a woman must
be perfected alone,
1245
01:26:06,800 --> 01:26:08,300
In 11 years I was with him,
1246
01:26:08,400 --> 01:26:09,900
You know, it was just Victoria
1247
01:26:10,200 --> 01:26:11,400
And there were times
It must have been
1248
01:26:11,500 --> 01:26:13,100
a scene quite hard for him,
1249
01:26:13,400 --> 01:26:16,700
Sure, she had her private plane
pop over to the grocery store,
1250
01:26:17,000 --> 01:26:19,800
But weeks in a row
this penthouse ,,, that's good,
1251
01:26:20,100 --> 01:26:22,500
So how ��i mind living flies,
1252
01:26:22,800 --> 01:26:24,800
Maybe this happened to Vicki,
1253
01:26:25,100 --> 01:26:26,200
Are you sure?
1254
01:26:26,500 --> 01:26:29,300
Carl, I did
with crazy before,
1255
01:26:29,500 --> 01:26:32,000
And listen,
he does not even asked me yet,
1256
01:26:32,200 --> 01:26:34,800
Karen Colonel
not invited you and you
1257
01:26:34,900 --> 01:26:37,000
Bungalow number 2
Hotel Beverly Hills
1258
01:26:37,200 --> 01:26:40,600
at 11:00 at night only
to play a hand of gin,
1259
01:26:40,900 --> 01:26:45,000
Well, I'll be there on time,
1260
01:26:45,400 --> 01:26:47,400
11:00,
1261
01:28:15,700 --> 01:28:18,200
Hey, Karen, are there?
1262
01:28:20,000 --> 01:28:22,300
You're here?
1263
01:28:24,400 --> 01:28:26,500
're Where?
1264
01:28:26,800 --> 01:28:28,400
Karen?
1265
01:28:28,900 --> 01:28:30,700
Karen?
1266
01:28:32,000 --> 01:28:33,700
Karen?
1267
01:28:46,300 --> 01:28:48,000
Yeah,
1268
01:28:48,600 --> 01:28:51,000
I'd like to talk
Mrs, Walter McCoy, please,
1269
01:28:51,300 --> 01:28:52,800
Um, she's not here,
Who sounds?
1270
01:28:53,100 --> 01:28:54,800
Can I leave a message for her?
1271
01:28:55,100 --> 01:28:57,300
Who is?
1272
01:28:58,500 --> 01:28:59,500
Who sounds?
1273
01:28:59,800 --> 01:29:02,200
Please do tell to ring
Hotel Beverly Hills,
1274
01:29:02,300 --> 01:29:03,700
Bungalow 2,
1275
01:29:04,000 --> 01:29:05,200
It's pretty urgent,
1276
01:29:05,500 --> 01:29:07,500
To ring in the hotel?
Who is this?
1277
01:29:07,800 --> 01:29:11,100
It is 276-5211,
1278
01:29:11,400 --> 01:29:12,200
Thank you very much,
1279
01:29:12,500 --> 01:29:13,900
Hey, wait a little ,,,
1280
01:30:36,600 --> 01:30:37,700
Hey, what the hell is this, hey?
1281
01:30:38,000 --> 01:30:39,300
Drive your car always so,
Mr, McCoy?
1282
01:30:39,500 --> 01:30:40,600
They are rushed, so,
1283
01:30:40,800 --> 01:30:42,100
Please put your hands
on the car roof
1284
01:30:42,200 --> 01:30:42,900
And to dep�rta�i feet,
- Oh, come on ,,,
1285
01:30:43,200 --> 01:30:44,000
I said, hands on
the car roof,
1286
01:30:44,200 --> 01:30:45,800
Oh, wow, when a
disappeared
1287
01:30:45,900 --> 01:30:46,800
circulating with this number, hey?
1288
01:30:47,000 --> 01:30:48,000
Your rod to open
trunk, sir,
1289
01:30:48,200 --> 01:30:51,000
- Hey, what happens?
- The trunk, Mr, McCoy,
1290
01:31:02,300 --> 01:31:04,400
Karen E,
1291
01:31:10,000 --> 01:31:11,600
Go through the front
My your car, Mr, McCoy,
1292
01:31:11,900 --> 01:31:14,200
You have the right to keep quiet,
1293
01:31:14,400 --> 01:31:16,800
My car, Mr, McCoy,
1294
01:31:28,800 --> 01:31:29,800
You heard me?
1295
01:31:30,000 --> 01:31:31,200
Yes, Lieutenant,
1296
01:31:31,500 --> 01:31:33,300
Send aids
Trancas Private Road,
1297
01:31:33,500 --> 01:31:35,600
There are about a half mile
Coast Motorway,
1298
01:31:35,900 --> 01:31:37,400
I suspect and a woman dead,
1299
01:31:37,600 --> 01:31:38,300
Hey, listen, Lieutenant,
1300
01:31:38,500 --> 01:31:40,100
I swear to God that I did this,
1301
01:31:40,400 --> 01:31:41,500
-Moving,
1302
01:31:41,800 --> 01:31:43,200
Hell, I know that two
You've just killed your father,
1303
01:31:43,400 --> 01:31:44,700
I can not figure out
how you did it,
1304
01:31:45,000 --> 01:31:46,400
What you did,
you've walked the cliff with him?
1305
01:31:46,600 --> 01:31:47,800
Put a gun in that tummy?
1306
01:31:48,000 --> 01:31:49,400
Gre�e�ti, man,
Gre�e�ti,
1307
01:31:49,700 --> 01:31:51,100
Wrong, right?
1308
01:31:51,400 --> 01:31:53,600
You have to have everything,
Even the widow,
1309
01:31:53,900 --> 01:31:55,300
I thought that a guy like you
And a girl like her
1310
01:31:55,600 --> 01:31:57,900
You have been pleased
with why you left at both,
1311
01:31:58,200 --> 01:32:01,100
Listen, you do not understand,
Why would I be killed? I,,,
1312
01:32:06,200 --> 01:32:06,900
McCoy!
1313
01:32:07,200 --> 01:32:07,900
Do not move the!
1314
01:32:08,200 --> 01:32:09,500
Do not move the!
1315
01:32:18,300 --> 01:32:20,000
Stay!
1316
01:34:19,100 --> 01:34:21,900
I knew, this is not so, Cyn?
1317
01:34:22,100 --> 01:34:26,800
I knew what happened
Even though Paul never made it,
1318
01:34:30,300 --> 01:34:32,600
It finished everything, Walter,
1319
01:34:32,900 --> 01:34:36,900
I took care of everything, both,
1320
01:34:37,100 --> 01:34:41,000
I did what you wanted
I do, dear,
1321
01:34:44,400 --> 01:34:45,500
And now ,,,
1322
01:34:47,400 --> 01:34:54,400
Now, I want to make the house
So how used to be,92848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.