All language subtitles for A Woman for All Men (1975) - Keenan Wynn - Feature (Drama)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,900 ---> 00:00:30,100 A WOMAN FOR ALL men 3 00:03:15,700 --> 00:03:17,500 Steve? 4 00:03:18,100 --> 00:03:19,400 Wakes up yourself! 5 00:03:19,700 --> 00:03:21,700 - Hey, listen. - Oh, what are you doing, man? 6 00:03:21,900 --> 00:03:22,600 For God's sake! 7 00:03:22,900 --> 00:03:24,900 I just heard that my father He was married last night, 8 00:03:25,200 --> 00:03:26,000 What? 9 00:03:26,300 --> 00:03:27,700 Married? Who is your father? 10 00:03:27,900 --> 00:03:29,100 Where'd you hear that? 11 00:03:29,200 --> 00:03:31,600 He, he's in Santa Fe, Paul, You want to split? 12 00:03:31,900 --> 00:03:34,650 He even was married to someone in Vegas last night at midnight, 13 00:03:34,700 --> 00:03:36,500 Only idiots are getting married in Vegas 14 00:03:36,800 --> 00:03:37,500 2 Idiots, 15 00:03:37,600 --> 00:03:39,250 Steve, I was at the Beverly Wilshire 16 00:03:39,350 --> 00:03:40,550 And this be�ivan comes to me, 17 00:03:40,600 --> 00:03:43,100 beat me on the shoulder And I say, "Congratulations," 18 00:03:43,250 --> 00:03:44,300 You know who is? 19 00:03:44,400 --> 00:03:45,700 S,C, Steigley, 20 00:03:46,000 --> 00:03:47,200 Just arrived in Vegas 21 00:03:47,300 --> 00:03:48,900 saw ceremony at Tropicana, 22 00:03:49,000 --> 00:03:50,200 Married to whom? 2, 3 00:03:50,500 --> 00:03:52,500 Karen someone, He has never seen her before, 24 00:03:52,750 --> 00:03:54,750 I can tell you who it is new lady McCoy, 25 00:03:54,850 --> 00:03:56,600 It's a girl working smart 26 00:03:56,700 --> 00:03:58,450 with a large body and the high price, 27 00:03:58,500 --> 00:04:00,700 who won the biggest bet of her life, 28 00:04:00,800 --> 00:04:03,100 Oh, come on, Rodell, married? 29 00:04:03,400 --> 00:04:06,000 She won, baby, she won, 30 00:04:06,300 --> 00:04:09,100 And where who left to you two? 31 00:04:13,400 --> 00:04:15,500 Good, Take the phone, 32 00:04:23,000 --> 00:04:24,600 Believe that? 33 00:04:24,800 --> 00:04:26,100 Poth bet that I believe, 34 00:04:26,200 --> 00:04:28,800 Walter McCoy was drunk only once out of the way, 35 00:04:29,000 --> 00:04:30,200 He could be called, 36 00:04:30,300 --> 00:04:32,600 When you think Dad I was thinking of someone else? 37 00:04:32,900 --> 00:04:34,300 Oh, Rodell, why do you dress? 38 00:04:34,400 --> 00:04:35,600 It's still early in the morning, you know, 39 00:04:35,700 --> 00:04:37,200 I ism for you, Steven, 40 00:04:37,300 --> 00:04:39,400 It's awful late all day, 41 00:04:39,700 --> 00:04:41,000 And what should it mean? 42 00:04:41,100 --> 00:04:44,000 That means that we stayed here 3 years heavy with you 43 00:04:44,100 --> 00:04:45,900 And the bed is great, Steven but until now 44 00:04:45,935 --> 00:04:47,700 I thought we had our act together, 45 00:04:47,735 --> 00:04:49,100 c�s�tori�i to be, so it? 46 00:04:49,400 --> 00:04:51,400 Oh, come on, listen, you just want to l�nceze�ti a little ,,, 47 00:04:51,500 --> 00:04:53,100 To languish? 48 00:04:53,400 --> 00:04:56,200 And a'd expect Mrs, Mari Thath to come? 49 00:04:56,600 --> 00:04:57,600 Hey, look, Steven, 50 00:04:57,700 --> 00:04:59,600 I think you're thinking about much, 51 00:04:59,900 --> 00:05:02,000 Paul, you're thinking the same thing, 52 00:05:02,300 --> 00:05:04,500 You two brothers, You put butts to work 53 00:05:04,600 --> 00:05:06,600 The construction company your elders 54 00:05:06,800 --> 00:05:09,900 because someday Walter a you all, so it? 55 00:05:09,935 --> 00:05:11,300 Fifty-fifty, 56 00:05:11,400 --> 00:05:14,100 Well, where you stand now? 57 00:05:14,400 --> 00:05:17,200 With a slut, pretty smart to marry him, 58 00:05:17,300 --> 00:05:20,000 One night, your stepmother single will go with you 59 00:05:20,100 --> 00:05:22,100 the head of the line, 60 00:05:27,200 --> 00:05:30,600 Yet only 5 minutes home, pui�or, 61 00:05:46,400 --> 00:05:49,000 - What house sensational, Walter! - Yes, 62 00:05:49,300 --> 00:05:51,600 You know, I paid $ 450,000 for it? 63 00:05:51,900 --> 00:05:53,600 Oh, 64 00:05:53,800 --> 00:05:55,100 It must be them, 65 00:05:55,300 --> 00:05:57,100 - Enters, pui�or, - Good, 66 00:05:57,400 --> 00:06:00,100 Oh, hey, boys, I want to do acquainted with a wonderful girl, 67 00:06:00,300 --> 00:06:01,500 Congratulations, 68 00:06:01,800 --> 00:06:03,500 Oh, who have your say? You alerted, 69 00:06:03,800 --> 00:06:05,500 - I met with Steigley, - Oh yes? 70 00:06:05,800 --> 00:06:09,200 Well, Karen, this is Steve And this is Paul, 71 00:06:09,500 --> 00:06:10,800 Hi, Steve, Paul, 72 00:06:11,100 --> 00:06:12,700 Hey, well, you know, that's, uh, 73 00:06:12,900 --> 00:06:13,900 a kind of surprise, 74 00:06:14,200 --> 00:06:16,000 You must be told about it, We have come, 75 00:06:16,200 --> 00:06:17,600 Well, I kept silence impulse, 76 00:06:17,900 --> 00:06:19,000 so it came very quickly, 77 00:06:19,300 --> 00:06:21,900 - How long have you two been ,,, - Oh, about a year, 78 00:06:22,200 --> 00:06:23,600 Yes, like so, About a year, 79 00:06:23,900 --> 00:06:25,000 You live in Vegas, Karen? 80 00:06:25,300 --> 00:06:27,400 In the last 2 years, yes, 81 00:06:27,700 --> 00:06:29,600 In fact, Walter and I we met in Albuquerque, 82 00:06:29,900 --> 00:06:31,600 We'll answer those vital statistics later, 83 00:06:31,900 --> 00:06:34,500 You boys, take your Or unloading car, 84 00:06:35,600 --> 00:06:38,200 Yes, on Sunday, they show The rich as inactive 85 00:06:38,500 --> 00:06:40,000 but tomorrow will tighten make it butts, 86 00:06:40,300 --> 00:06:43,000 just like everyone else Constructions for McCoy, 87 00:06:43,300 --> 00:06:45,800 Well, go on, boys, take things out of the car, 88 00:06:46,100 --> 00:06:47,400 Oh, hey, your sister is here? 89 00:06:47,600 --> 00:06:49,800 She spends weekend Arrowhead with Jill, 90 00:06:50,100 --> 00:06:51,800 Did you tell HER Anything? 91 00:06:52,100 --> 00:06:54,000 Not, We imagined I want this and that, 92 00:06:54,300 --> 00:06:57,000 Good, Good, Leaves, 93 00:07:01,000 --> 00:07:02,200 How old is she? 94 00:07:02,500 --> 00:07:03,400 Cynthia has 17, 95 00:07:03,700 --> 00:07:05,200 It's a great girl, A have your plate, 96 00:07:05,500 --> 00:07:09,000 Hey, look at this, 225 meters of private beach, 97 00:07:09,300 --> 00:07:12,600 You can not find a place property like this today, 98 00:07:13,600 --> 00:07:15,600 - Mr, McCoy, - Oh, Sarah, 99 00:07:15,800 --> 00:07:17,500 Dear, remembers ��i I told you about Sarah, 100 00:07:17,800 --> 00:07:19,600 Lady McCoy, it's great We have here, 101 00:07:19,900 --> 00:07:22,100 "Ms, McCoy," I am not yet seem, 102 00:07:22,400 --> 00:07:24,000 Sarah, I do not think yet will be changes 103 00:07:24,300 --> 00:07:26,600 except that now you have someone who will appreciate cooking, 104 00:07:26,900 --> 00:07:29,200 You know, I'm very happy for you, Mr, McCoy, 105 00:07:29,500 --> 00:07:31,000 Well, thanks, Sarah, That's fucking beautiful, 106 00:07:31,300 --> 00:07:33,400 very damn nice, 107 00:07:33,700 --> 00:07:35,700 Well, it is, breakfast, snack? 108 00:07:35,900 --> 00:07:37,200 Breakfast and toast, 109 00:07:37,500 --> 00:07:39,400 Wait until you see what she with toast, 110 00:07:39,700 --> 00:07:41,200 Whatever you say, 111 00:07:41,500 --> 00:07:42,600 I look like me upstairs, please? 112 00:07:42,900 --> 00:07:45,200 Yeah, yeah, sure, 113 00:07:50,200 --> 00:07:51,300 You know what? 114 00:07:51,500 --> 00:07:53,200 What? 115 00:07:53,500 --> 00:07:54,800 They hate me, 116 00:07:55,100 --> 00:07:58,100 Well, dear, they do nothing, 117 00:07:58,400 --> 00:08:00,400 and if they do, 118 00:08:00,700 --> 00:08:02,800 Screw them, 119 00:08:05,400 --> 00:08:07,400 I just want to sleep a few hours, 120 00:08:07,700 --> 00:08:10,300 I was awake all night, 121 00:08:15,900 --> 00:08:17,100 I looked better, 122 00:08:17,400 --> 00:08:20,700 Well, dear, look I want to you look like way, 123 00:08:21,800 --> 00:08:24,700 Stay there by the window, 124 00:08:25,200 --> 00:08:27,400 That's it and so do not give me no attention to me, 125 00:08:27,700 --> 00:08:29,600 just continues, Keep it, Keep it, 126 00:08:31,700 --> 00:08:34,900 There, That's good, baby, That's good, baby, 127 00:08:35,200 --> 00:08:37,300 Oh, looks sensational! 128 00:08:37,600 --> 00:08:41,400 So it is, baby, This is good, I like that, 129 00:08:42,000 --> 00:08:43,900 Yes, 130 00:08:44,900 --> 00:08:46,400 This is good, 131 00:08:46,700 --> 00:08:47,900 Good, 132 00:08:48,100 --> 00:08:49,700 This is what I want, 133 00:08:50,000 --> 00:08:52,500 Uh-huh, That's it, That's it, 134 00:08:52,800 --> 00:08:54,400 Uh-huh, 135 00:08:54,700 --> 00:08:56,800 The sea, 136 00:08:58,600 --> 00:09:00,400 Keep it, 137 00:09:00,700 --> 00:09:03,400 Ah ,,, the end of the cylinder, 138 00:09:06,500 --> 00:09:09,800 How strange, 139 00:09:10,100 --> 00:09:12,400 What pair of fools, 140 00:09:17,000 --> 00:09:22,600 Now, you're the one who It has too many clothes, 141 00:09:25,800 --> 00:09:27,300 Ms, moved throughout the house, 142 00:09:27,600 --> 00:09:31,800 Yes, I hope that's a better Tipping than the old man, 143 00:10:34,000 --> 00:10:35,400 What the hell do you mean that he is not responding? 144 00:10:35,700 --> 00:10:38,200 Try again, A lawyer has a phone service? 145 00:10:38,300 --> 00:10:39,800 It's almost 21:00, 146 00:10:40,000 --> 00:10:42,800 Hey, remember this, better get out of here in three minutes, 147 00:10:43,100 --> 00:10:44,800 Where's Sleeping Beauty? 148 00:10:45,100 --> 00:10:47,100 Steve works with a team The gravel this month, 149 00:10:47,400 --> 00:10:48,900 10:45 am reporting, ��i remembers? 150 00:10:49,200 --> 00:10:50,900 - Where the hell're doing now? - Thank you, 151 00:10:51,200 --> 00:10:54,900 Cement, $ 4,25 per hour, 152 00:10:55,100 --> 00:10:57,400 What the heck is happening 170 dollars a week? 153 00:10:57,600 --> 00:11:00,100 Retention and deductions Why are e-n wrong, 154 00:11:00,200 --> 00:11:02,300 I have $ 106 cash, father, 155 00:11:02,600 --> 00:11:03,600 Oh! 156 00:11:03,900 --> 00:11:05,500 My boys are doing so hard, 157 00:11:05,800 --> 00:11:08,500 They must live in a house Beach half a million dollars, 158 00:11:08,800 --> 00:11:12,000 all the fore- ribs and steaks And drink they drink 159 00:11:12,300 --> 00:11:15,100 Both cars driving by $ 10,000, oh, 160 00:11:15,400 --> 00:11:18,200 defavoriza�i boys, my heart bleeds for you, 161 00:11:18,500 --> 00:11:20,600 Then what these say vo�tri parasites of the be�ivani 162 00:11:20,900 --> 00:11:22,500 like pretty good here, not so? 163 00:11:22,800 --> 00:11:24,100 Why would I? I pay all the bills, 164 00:11:24,400 --> 00:11:25,300 What's your beef meat? 165 00:11:25,600 --> 00:11:27,700 Oh, come on, dad, You know what I mean, 166 00:11:28,000 --> 00:11:29,300 Yes, I know what you mean, 167 00:11:29,600 --> 00:11:30,900 That is, both should to already be vice presidents, 168 00:11:30,901 --> 00:11:32,200 can work in the city center, 169 00:11:32,400 --> 00:11:33,900 because the old holding company, 170 00:11:34,200 --> 00:11:35,600 Well, let me tell you something, 171 00:11:35,900 --> 00:11:38,500 If you do not like where I put it, only to tell me 172 00:11:38,800 --> 00:11:40,400 And then get the hell out Poth, 173 00:11:40,700 --> 00:11:42,500 It's clear? 174 00:11:42,800 --> 00:11:44,100 Do you understand ?! 175 00:11:44,400 --> 00:11:46,800 It's clear?! 176 00:11:47,700 --> 00:11:49,000 Married? 177 00:11:49,300 --> 00:11:50,700 No, Daddy is not, 178 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Indeed, Cynthia, I am telling you are married, 179 00:11:53,300 --> 00:11:55,000 Steve and I did not know anything anyway, 180 00:11:55,300 --> 00:11:56,100 Well, what's it like? 181 00:11:56,400 --> 00:11:58,900 Oh, to have your plate, 182 00:12:02,000 --> 00:12:03,700 How gross, 183 00:12:04,000 --> 00:12:05,700 They are third stepmother, 184 00:12:06,000 --> 00:12:07,500 They are all stupid, 185 00:12:07,800 --> 00:12:08,900 We will call a honeymoon, right? 186 00:12:09,200 --> 00:12:11,400 Well, this sounds a travel agent, Learn about Hawaii, 187 00:12:11,700 --> 00:12:14,500 any place you want, No matter, for children, 188 00:12:14,800 --> 00:12:17,000 Cynthia, dear! How are you baby? 189 00:12:17,300 --> 00:12:18,700 Good, 190 00:12:19,000 --> 00:12:20,800 Hey! Hey, guess what? 191 00:12:21,100 --> 00:12:22,000 Paul told me, Daddy, 192 00:12:22,300 --> 00:12:25,200 How do you like that? I can surprise my kids with nothing, 193 00:12:25,500 --> 00:12:27,900 Cyn, pui�or, I want you Karen was a meet mine, 194 00:12:28,200 --> 00:12:29,100 Hi, Cynthia, 195 00:12:29,400 --> 00:12:30,900 I heard so much about you, 196 00:12:31,200 --> 00:12:33,200 Congratulations, 197 00:12:33,500 --> 00:12:35,500 Oh, girls want to get along great, 198 00:12:35,800 --> 00:12:37,500 Now I want to get my spend the afternoon 199 00:12:37,800 --> 00:12:39,600 as a family, right? two hundred 00:12:39,900 --> 00:12:41,900 Good, 201 00:12:42,200 --> 00:12:44,100 Just a minute, Daddy, I'll go with you, 202 00:12:44,400 --> 00:12:45,500 What do you want to say? 203 00:12:45,800 --> 00:12:46,600 Oh, Daddy! 204 00:12:46,900 --> 00:12:48,800 Come on, you big girl now grown, 205 00:12:49,100 --> 00:12:50,200 - Come on, - But it's important, 206 00:12:50,500 --> 00:12:53,100 - I have to go, baby, - I need to talk to you, 207 00:13:34,600 --> 00:13:35,600 Are you done with the paper? 208 00:13:35,900 --> 00:13:37,800 Yes, serves up, 209 00:13:38,100 --> 00:13:39,100 What day is not so? 210 00:13:39,400 --> 00:13:40,100 Maybe raining bullets, 211 00:13:40,400 --> 00:13:41,600 I do not think you have a complaint, 212 00:13:41,900 --> 00:13:43,400 Oh, oh, oh, 213 00:13:43,700 --> 00:13:45,300 So this is the way you want to be, not so? 214 00:13:45,600 --> 00:13:48,500 Madam, must be nice with it, whether I like it or not, 215 00:13:48,800 --> 00:13:51,100 You know, I could do boys like you when I was 16, 216 00:13:51,400 --> 00:13:53,400 Why do not you relax? 217 00:13:53,700 --> 00:13:56,500 It would be much simpler, 218 00:13:56,700 --> 00:13:57,200 While? 219 00:13:57,400 --> 00:13:58,900 How did you get your figure? Six months, a year? 220 00:13:59,100 --> 00:13:59,700 While going to get 221 00:14:00,000 --> 00:14:02,200 old man to knock over a package? 222 00:14:02,500 --> 00:14:05,300 "Until death do us despar�i" is the contract that we signed, 223 00:14:05,600 --> 00:14:07,700 And if "Until death do us desp�r�i "I leave and Paul? 224 00:14:08,000 --> 00:14:09,200 Where to know? 225 00:14:09,400 --> 00:14:11,800 But, you know, take me're crazy Questions on me, 226 00:14:12,100 --> 00:14:15,000 I can deal better it than you 227 00:14:15,300 --> 00:14:20,200 And if you boys, you are good I can give a raise, 228 00:14:20,500 --> 00:14:21,900 So logged told everything, right? 229 00:14:22,200 --> 00:14:24,500 When it comes to mouth, an expert 230 00:14:24,800 --> 00:14:29,500 And Mr, Walter McCoy It is one of the largest, 231 00:14:29,800 --> 00:14:32,600 But he gets drunk not-so with me, 232 00:14:34,100 --> 00:14:35,700 Hey, Karen, gives a fuck, 233 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 What you did indeed Vegas? 234 00:14:40,700 --> 00:14:44,000 I married a millionaire, 235 00:14:57,300 --> 00:14:59,800 Mack, I want to up half a day, 236 00:15:00,100 --> 00:15:03,700 The rains come and we can use Toilet paper program, 237 00:15:03,900 --> 00:15:05,600 Mr, McCoy, I'm working on all 238 00:15:05,900 --> 00:15:07,600 whenever I that will not do good, 239 00:15:07,900 --> 00:15:08,900 What do Paul and Steve? 240 00:15:09,100 --> 00:15:10,700 Now Mack, do not give me any bull, 241 00:15:11,000 --> 00:15:12,500 Without bull? 242 00:15:12,900 --> 00:15:14,900 10 ��i want to still have them, 243 00:15:15,200 --> 00:15:18,500 Well, give me time, I just started honeymoon, 244 00:15:37,100 --> 00:15:39,300 Barney, can you hear me? 245 00:15:39,600 --> 00:15:40,700 Yes, Walter, much better, 246 00:15:41,000 --> 00:15:42,100 What's up? 247 00:15:42,300 --> 00:15:44,000 Well, I really wanted this project to you and you 248 00:15:44,300 --> 00:15:45,600 I will of, 249 00:15:45,900 --> 00:15:47,800 Should you think about something else, Barney, 250 00:15:48,100 --> 00:15:49,500 Well, without taxes or fees, 251 00:15:49,600 --> 00:15:52,700 I do not trust that I can not change her mind, 252 00:15:52,900 --> 00:15:54,100 A lawyer expensive as you 253 00:15:54,200 --> 00:15:55,800 It came to be able to think otherwise, 254 00:15:55,900 --> 00:15:58,100 Walter, you can not have both ways, 255 00:15:58,200 --> 00:16:01,200 I bet I can and I sign it right now, 256 00:16:01,400 --> 00:16:03,500 Good, I'll try a different approach, 257 00:16:03,600 --> 00:16:05,600 Should be ready when go back to Sacramento, 258 00:16:05,700 --> 00:16:08,400 Sacramento? Why do I need to Sacramento? 259 00:16:08,700 --> 00:16:11,100 Sacramento's all yours, Barney, you understand? 260 00:16:11,200 --> 00:16:14,600 Hell, Walter, there are moments when you do shameful, 261 00:16:14,900 --> 00:16:17,300 Contributions are not sufficient, The juice is not enough, 262 00:16:17,500 --> 00:16:19,100 Occasionally, man on payroll 263 00:16:19,200 --> 00:16:20,600 chief wants to keep her hands 264 00:16:20,700 --> 00:16:22,300 And this is one of those moments, 265 00:16:22,600 --> 00:16:24,000 Now fly there on Friday, 266 00:16:24,100 --> 00:16:25,200 Yes, 267 00:16:27,200 --> 00:16:29,400 Well, actually stops you, pui�or, 268 00:16:29,600 --> 00:16:31,200 Yes, Where are you going, eh? 269 00:16:31,300 --> 00:16:32,600 Well, I, uh ,,, 270 00:16:32,900 --> 00:16:34,800 You do not have your own so sick, 271 00:16:35,100 --> 00:16:36,300 Good! 272 00:16:36,600 --> 00:16:38,900 Everyone to drink, 273 00:16:42,200 --> 00:16:44,800 Everyone to drink, 274 00:16:45,400 --> 00:16:46,700 It's 2:30, Paul, We have to go, 275 00:16:47,000 --> 00:16:49,600 Allison, Allison, you hours tomorrow 276 00:16:49,900 --> 00:16:51,300 you told me you single, 277 00:16:51,600 --> 00:16:53,400 And in addition, Karen and me celebrate 278 00:16:53,700 --> 00:16:54,562 the fourth anniversary of weeks, 279 00:16:54,563 --> 00:16:56,400 Anniversary of the fourth week, Correct, 280 00:16:56,700 --> 00:16:58,200 Everybody has a night cap, right? 281 00:16:58,500 --> 00:16:59,900 Come on, dad, It's getting late, 282 00:17:00,200 --> 00:17:02,800 You do not give orders here, son, 283 00:17:03,100 --> 00:17:04,200 I give the orders, right? 284 00:17:04,500 --> 00:17:05,300 Go on, it is the hottest night of the year, 285 00:17:05,600 --> 00:17:07,300 Let us, all in the pool or something, 286 00:17:07,600 --> 00:17:09,100 Let's! 287 00:17:09,400 --> 00:17:11,800 Hey, that's OK, Let's, 288 00:17:12,100 --> 00:17:15,000 We'll stay, It will be okay, 289 00:17:16,000 --> 00:17:17,200 Oh, coughs, 290 00:17:17,500 --> 00:17:20,100 Hey, we got to escape this Great Dane, so it? 291 00:17:20,400 --> 00:17:21,600 Hey, Paul! 292 00:17:21,900 --> 00:17:24,000 Would you give me some glasses? 293 00:17:24,300 --> 00:17:25,200 Good, O give some to have your glasses, 294 00:17:25,500 --> 00:17:26,800 Take it easy, Walter, 295 00:17:27,100 --> 00:17:29,200 Remember, you're still the driver, 296 00:17:29,500 --> 00:17:30,700 Rodell, my beautiful, 297 00:17:31,000 --> 00:17:33,600 do not worry ever logged by Walter motorist little old man, 298 00:17:33,900 --> 00:17:35,700 During the day, pretty good lead 299 00:17:36,000 --> 00:17:38,500 And at night, run great, 300 00:17:38,800 --> 00:17:39,900 You just ask me my new bride, 301 00:17:40,200 --> 00:17:41,700 Not lead wonderful night pui�or? 302 00:17:42,000 --> 00:17:43,400 Come on, man, Stops, will you? 303 00:17:43,700 --> 00:17:45,400 To stop? To stop you? 304 00:17:45,700 --> 00:17:47,400 Ie, Rodell, 're not insulted, not so? 305 00:17:47,700 --> 00:17:50,300 Rodell, insults're not just because an old man like me be�ivan 306 00:17:50,400 --> 00:17:52,300 He thinks're a Queen quite sexy, right? 307 00:17:52,500 --> 00:17:54,700 No, Walter, not insults, 308 00:17:54,900 --> 00:17:59,700 And even if I was, you say whatever you want, 309 00:18:00,600 --> 00:18:01,900 A pretty prostitute The smart, see? 310 00:18:02,200 --> 00:18:03,200 I know expense, 311 00:18:03,400 --> 00:18:04,600 Why do not you marries her? 312 00:18:04,900 --> 00:18:06,200 Who says he wants to marry him? 313 00:18:06,500 --> 00:18:07,400 Come on, what's the argument? 314 00:18:07,600 --> 00:18:09,100 We can only pour drink And jump in the pool? 315 00:18:09,400 --> 00:18:10,200 And you talk about that? 316 00:18:10,400 --> 00:18:12,100 Why you do not want you're marries my son? 317 00:18:12,400 --> 00:18:14,100 Have you slept together 2 years, 318 00:18:14,400 --> 00:18:16,300 Oh, Walter, be quiet! 319 00:18:16,500 --> 00:18:17,800 Good, You want to know? 320 00:18:18,000 --> 00:18:19,200 I am telling you why not, 321 00:18:19,500 --> 00:18:20,500 Oh, Rodell, 322 00:18:20,800 --> 00:18:23,100 Look, Walter, I do not know where I am, 323 00:18:23,400 --> 00:18:25,200 If you really want to know, 324 00:18:25,500 --> 00:18:26,900 No offense, Karen, 325 00:18:27,200 --> 00:18:30,100 but you see, you get If you marry Steve? 326 00:18:30,400 --> 00:18:31,000 What is it? 327 00:18:31,200 --> 00:18:34,400 - For God's sake, Rodell ,,, - Especially now, so it? 328 00:18:34,700 --> 00:18:39,600 Rodell, dear, this is for me to know and for you to find, 329 00:18:39,900 --> 00:18:43,400 you, Allison and my 3 children, 330 00:18:43,700 --> 00:18:46,500 That's what gives them something to think about, 331 00:18:47,700 --> 00:18:50,100 Why do you think and that you're entitled, Rodell? 332 00:18:50,400 --> 00:18:52,700 A total hell, Walter, 333 00:18:53,000 --> 00:18:54,800 You answer to your question? 334 00:18:55,100 --> 00:18:56,700 How did you get your figure? 335 00:18:57,000 --> 00:19:00,600 Because they are even best around here, 336 00:19:00,900 --> 00:19:03,600 Oh? In what way? 337 00:19:03,900 --> 00:19:06,000 - You called, - Oh, that's actually? 338 00:19:06,300 --> 00:19:07,600 Best of here, Steve? 339 00:19:07,900 --> 00:19:10,000 Ie, best of body department? 340 00:19:10,300 --> 00:19:15,100 Any section, top or bottom, 341 00:19:15,400 --> 00:19:17,400 A bluff to have your say, Walter, 342 00:19:17,700 --> 00:19:21,100 Well, Karen, it seems you want to win another competition, 343 00:19:21,300 --> 00:19:22,200 What am I? 344 00:19:22,500 --> 00:19:24,100 You heard me, 345 00:19:24,400 --> 00:19:27,900 Well, you parade around here naked in front of 1,500 jerks on stage, 346 00:19:28,200 --> 00:19:29,900 Well, that's among friends, 347 00:19:30,200 --> 00:19:31,000 Take them! Take them! 348 00:19:31,100 --> 00:19:32,100 Take them! Take them! 349 00:19:32,400 --> 00:19:33,200 Take them! Take them! 350 00:19:33,500 --> 00:19:34,500 Take them! Take them! 351 00:19:34,800 --> 00:19:37,700 Take them! Take them! Take them! 352 00:19:42,800 --> 00:19:46,900 Or do only when Banknote counting hundreds of dollars? 353 00:19:50,000 --> 00:19:52,900 Of course, Walter, 354 00:19:53,500 --> 00:19:57,200 Love, honor and obedience, 355 00:19:57,500 --> 00:19:58,500 Hey, come on, you two, not so? 356 00:19:58,800 --> 00:20:00,300 To forget, right? 357 00:20:00,600 --> 00:20:02,900 Listen, I just call, 358 00:20:03,200 --> 00:20:04,300 Come on, Rodell, The party was over, 359 00:20:04,600 --> 00:20:06,500 I go home, 360 00:20:06,800 --> 00:20:07,648 ��i give a private show sometime Walter, 361 00:20:07,649 --> 00:20:08,400 Yes, 362 00:20:09,300 --> 00:20:11,700 Hey, old man can still Choose maybe not so? 363 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 Listen, Karen, I'm sorry, 364 00:20:13,200 --> 00:20:15,300 I'm really sorry, 365 00:20:15,600 --> 00:20:17,800 Hey, I'll take in front of my room 366 00:20:17,900 --> 00:20:19,000 one of these days, right? 367 00:20:19,300 --> 00:20:21,900 You're sure to get your can afford, Walter? 368 00:20:40,500 --> 00:20:41,300 Daddy? 369 00:20:41,500 --> 00:20:42,900 Good night, pui�or, 370 00:20:43,200 --> 00:20:44,300 Daddy, Poth to live in my room for a minute? 371 00:20:44,600 --> 00:20:47,200 The morning, pui�or, The morning, dear, 372 00:20:47,500 --> 00:20:48,900 Good night, Cynthia, 373 00:20:49,200 --> 00:20:51,400 Good night, 374 00:21:30,400 --> 00:21:33,900 Without controversy, pui�or, 375 00:21:39,100 --> 00:21:42,200 You do not want to lose something, it's not so? 376 00:21:42,500 --> 00:21:44,800 Uh-uh, uh-uh, 377 00:21:45,000 --> 00:21:47,800 Then what do you say? 378 00:21:48,900 --> 00:21:50,500 Please, Mom, 379 00:21:50,800 --> 00:21:53,500 Please, Karen, pui�or, 380 00:22:24,400 --> 00:22:26,000 Hey, Mack, 381 00:22:26,300 --> 00:22:28,500 I thought that Mr, McCoy It was still in the north, 382 00:22:28,800 --> 00:22:31,300 He is, 383 00:22:36,400 --> 00:22:37,800 Hi, I'm Mrs, McCoy, 384 00:22:38,100 --> 00:22:39,400 I'd like to look around, if it's possible? 385 00:22:39,700 --> 00:22:41,200 Oh, absolutely, Ms, McCoy, 386 00:22:41,500 --> 00:22:42,500 Want to show you around? 387 00:22:42,800 --> 00:22:43,800 Oh, no, thank you, 388 00:22:44,100 --> 00:22:45,500 Uh, where Steve and Paul? 389 00:22:45,800 --> 00:22:47,700 Uh, Steve is up there, where they pour 390 00:22:48,000 --> 00:22:48,900 Paul's team and the gravel, 391 00:22:49,200 --> 00:22:50,800 a mile straight ahead there, 392 00:22:51,100 --> 00:22:53,700 - Thank you, - Do not confuse with trucks, 393 00:23:01,500 --> 00:23:04,800 I do not get that I'm going to Sacramento and drop this, 394 00:23:05,100 --> 00:23:09,000 Hell, the old man must rest occasionally, 395 00:23:18,400 --> 00:23:19,700 It was cold and foggy at the beach, 396 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 so I decided to come here 397 00:23:21,300 --> 00:23:23,000 And see what Walter always talk, 398 00:23:23,300 --> 00:23:24,100 You know, there's nothing like lunch 399 00:23:24,400 --> 00:23:25,700 a restaurant with air conditioning, 400 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 You want a beer? 401 00:23:27,300 --> 00:23:29,200 Wonderful, Wonderful, 402 00:23:29,500 --> 00:23:31,700 Believe anything, 403 00:23:40,100 --> 00:23:42,700 After a month with the old man, As ��i go? 404 00:23:42,800 --> 00:23:44,000 Well, it was more than a month, 405 00:23:44,200 --> 00:23:47,300 It was actually about a year sporadic, 406 00:23:47,600 --> 00:23:48,400 Yes? 407 00:23:48,700 --> 00:23:51,900 Yes, He flew with me Seattle and Memphis, 408 00:23:52,200 --> 00:23:54,700 Houston once, New York twice, 409 00:23:55,000 --> 00:23:56,500 I'm not kidding, 410 00:23:56,800 --> 00:23:58,500 I never knew, 411 00:23:58,800 --> 00:24:00,200 Good, 412 00:24:00,500 --> 00:24:03,100 Why must lie? You do me were familiar, 413 00:24:03,400 --> 00:24:05,900 But all I want to say, Steve, It's not, 414 00:24:06,200 --> 00:24:07,600 Lie about that? 415 00:24:07,900 --> 00:24:09,200 I know, Steve, 416 00:24:09,500 --> 00:24:13,000 Do not you think my friends Vegas are still my friends? 417 00:24:13,300 --> 00:24:17,900 I received this report investigations once you do, 418 00:24:18,200 --> 00:24:21,700 Whenever you want to know something about Karen Petrie 419 00:24:22,000 --> 00:24:27,000 just ask any of Karen Petrie, 420 00:24:27,300 --> 00:24:30,400 Do not you think I checked Walter? 421 00:24:30,700 --> 00:24:32,000 I told him everything, 422 00:24:32,300 --> 00:24:34,300 We have established full with him, 423 00:24:34,500 --> 00:24:35,300 It's bad this age, 424 00:24:35,600 --> 00:24:38,300 where it feels like a prove everything in the bag, 425 00:24:38,600 --> 00:24:39,500 Now we know everything that me and Paul, 426 00:24:39,800 --> 00:24:42,400 He bombarded with $ 100 a slut casino, 427 00:24:42,700 --> 00:24:45,300 Now I know that's not good enough for your father, 428 00:24:45,600 --> 00:24:48,500 No, I imagine some of the night games he plays 429 00:24:48,800 --> 00:24:51,700 You must have more And more complicated 430 00:24:52,000 --> 00:24:55,900 And I bet that thou dom of very interesan�i, 431 00:24:57,400 --> 00:24:59,800 - It is satisfied, - Mmm, 432 00:25:00,100 --> 00:25:02,500 - I'll walk you back, - No thanks, 433 00:25:02,800 --> 00:25:06,800 I do not want to be seen in chief public with his wife, 434 00:25:19,600 --> 00:25:21,400 Allison wanted to see a Center of Music, 435 00:25:21,700 --> 00:25:23,600 so that she and Paul took to the evening out 436 00:25:23,800 --> 00:25:24,800 And Cyn and spent the day with Jill, 437 00:25:25,100 --> 00:25:26,200 They went to riding, 438 00:25:26,500 --> 00:25:27,900 You want to talk to her? 439 00:25:28,100 --> 00:25:30,200 You want to talk to Steve again? 440 00:25:30,500 --> 00:25:31,900 Good, 441 00:25:32,100 --> 00:25:34,400 Not, What would you like? 442 00:25:34,700 --> 00:25:37,500 Oh, Walter, 443 00:25:37,800 --> 00:25:41,700 I learned how to do this over the phone, 444 00:25:42,000 --> 00:25:44,200 I miss you and me, dear, 445 00:25:44,500 --> 00:25:47,400 Yes, and you'll just call first Contact the airport, 446 00:25:47,700 --> 00:25:48,600 Okay dear, 447 00:25:48,900 --> 00:25:50,700 Bye Bye, 448 00:26:31,800 --> 00:26:35,300 You know what the old man had Sacramento hip pocket, right? 449 00:26:36,200 --> 00:26:39,000 Do not know that! 450 00:26:41,300 --> 00:26:45,000 Hey, you know those pictures It took Walter? 451 00:26:45,300 --> 00:26:47,200 Well, they came back from the lab, 452 00:26:47,500 --> 00:26:49,500 You want to look at them? 453 00:26:49,800 --> 00:26:51,900 What now? 454 00:26:53,300 --> 00:26:55,200 Sure, 455 00:31:02,400 --> 00:31:03,900 Close, 456 00:31:05,600 --> 00:31:06,100 Come on! 457 00:31:06,400 --> 00:31:08,600 - Go after it! - Get it! 458 00:31:09,100 --> 00:31:12,500 Barney, you just want to shut And to listen to the? 459 00:31:12,800 --> 00:31:16,800 Absolutely guarantee 100, 460 00:31:17,100 --> 00:31:18,200 Yes, 461 00:31:18,500 --> 00:31:22,300 McCoy Civil Engineering received the contract, 462 00:31:22,600 --> 00:31:25,900 42 damn, beautiful, million dollars, 463 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 So far, yes, 464 00:31:28,300 --> 00:31:29,700 Yes, 465 00:31:30,000 --> 00:31:33,300 Good good, And a happy Sunday and Thiele, 466 00:31:34,600 --> 00:31:39,000 Hey, Allison, it seems and logged'm hot, not so? 467 00:31:52,400 --> 00:31:55,000 - You feel good? - Hm-hmm, 468 00:31:57,200 --> 00:31:59,600 - You feel better? - Walter ,,, 469 00:32:00,000 --> 00:32:02,200 Well, let's go inside, 470 00:32:02,500 --> 00:32:04,600 Come on, Celebrate, dear, 471 00:32:04,800 --> 00:32:06,200 I just arrived home, 472 00:32:06,500 --> 00:32:07,800 42 million dollars, 473 00:32:07,900 --> 00:32:10,200 Celebrate the room, what's the difference? 474 00:32:10,500 --> 00:32:17,600 And I, I will not be as tired as I was last night, 475 00:32:27,300 --> 00:32:29,300 The game was over for you, 476 00:32:29,600 --> 00:32:32,600 You're sure you can handle All exercises alone? 477 00:32:32,900 --> 00:32:34,200 Sure, 478 00:32:34,500 --> 00:32:36,700 Good boy, 479 00:34:39,900 --> 00:34:41,700 I promised Jackie that we leave here at 4:00 480 00:34:42,000 --> 00:34:44,100 because she has a friend who comes from New York 481 00:34:44,400 --> 00:34:45,200 And he is everything ,,, - Yes, 482 00:34:45,500 --> 00:34:47,400 Yes, we leave here at 4:00, 483 00:34:47,700 --> 00:34:49,400 You give me a minute, right? 484 00:34:49,700 --> 00:34:52,000 Oh minutes, 485 00:35:00,300 --> 00:35:03,500 Hey, why does not he take Walter Phoenix now? 486 00:35:03,800 --> 00:35:07,100 Oh, he knows that I hate this place Phoenix 487 00:35:07,400 --> 00:35:10,100 And anyway, I told him that I feel bad, 488 00:35:10,400 --> 00:35:11,500 Huh, 489 00:35:11,800 --> 00:35:15,000 Tell know how much Never feel bad that you do not, 490 00:35:15,300 --> 00:35:16,300 - No? - No, 491 00:35:16,600 --> 00:35:18,500 Good, 492 00:35:25,500 --> 00:35:26,700 You do not know, 493 00:35:27,000 --> 00:35:28,900 You know what? 494 00:35:29,200 --> 00:35:32,400 To have someone to love me, 495 00:35:37,800 --> 00:35:39,600 What are we going to do? 496 00:35:39,900 --> 00:35:42,300 I like being with him, 497 00:35:42,600 --> 00:35:44,800 These nights just drove me lie, 498 00:35:45,100 --> 00:35:47,600 It's not just nights, 499 00:35:47,900 --> 00:35:50,400 E all the time, 500 00:36:21,900 --> 00:36:23,800 - Steve? Steve, - Come here, 501 00:36:24,100 --> 00:36:25,500 Listen to me, 502 00:36:25,800 --> 00:36:29,100 If not do it now, we do not, 503 00:36:29,400 --> 00:36:30,700 I want you, That's all, 504 00:36:31,000 --> 00:36:33,000 And not just for the matinee, 505 00:36:33,300 --> 00:36:34,000 Oh, when will he ,,, 506 00:36:34,300 --> 00:36:35,500 He will not be home until tomorrow evening 507 00:36:35,800 --> 00:36:37,500 And until then, we are who left long ago, 508 00:36:37,800 --> 00:36:39,700 I was there before, Steve, 509 00:36:40,000 --> 00:36:42,800 Not with me, you were, 510 00:37:54,400 --> 00:37:56,300 Thank you very much, Mr, McCoy, 511 00:37:56,700 --> 00:37:58,700 And for the first time oaspe�ii, a formality, 512 00:37:59,000 --> 00:38:00,600 Prefer give us a check now or ,,,? 513 00:38:00,900 --> 00:38:02,400 Oh, to Thursday, 514 00:38:02,700 --> 00:38:05,600 Exactly 170 including taxes, 515 00:38:05,900 --> 00:38:06,700 Good, 516 00:38:07,000 --> 00:38:09,100 - It's, uh, as good? - Oh, definitely, 517 00:38:09,400 --> 00:38:13,200 And load it Constructions Company McCoy? 518 00:38:14,100 --> 00:38:15,300 Why do not you pay the money, right? 519 00:38:15,600 --> 00:38:16,600 Of course, 520 00:38:16,900 --> 00:38:18,700 Valencia? 521 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 Cypress Cottage Mr, and Mrs, McCoy for, 522 00:38:21,200 --> 00:38:23,200 Of course, 523 00:39:08,500 --> 00:39:10,500 It makes no difference, 524 00:39:10,800 --> 00:39:12,300 Certainly not for me, 525 00:39:12,600 --> 00:39:15,300 Happens all, 526 00:39:15,600 --> 00:39:17,500 You're tired and you have things in mind, 527 00:39:17,700 --> 00:39:20,700 I'm always tired And always have things in mind, 528 00:39:20,900 --> 00:39:24,500 Will you please, do not treat me like Walter? 529 00:39:35,900 --> 00:39:37,400 You're not ready, 530 00:39:37,700 --> 00:39:39,200 I'll be there in a minute, 531 00:39:39,500 --> 00:39:41,700 I'll be in the bar, 532 00:39:58,200 --> 00:40:01,100 - I ordered ,,, - Double vodka on the rocks? 533 00:40:03,300 --> 00:40:04,200 What the hell? 534 00:40:04,300 --> 00:40:06,100 I mean, he leaves you to talk with old friends, not so? 535 00:40:06,400 --> 00:40:09,400 Well, sit less, why not? 536 00:40:09,600 --> 00:40:11,000 How are tricks, Karen? 537 00:40:11,300 --> 00:40:13,500 Not funny, Karl, 538 00:40:13,800 --> 00:40:15,800 Arathi wonderful, 539 00:40:16,100 --> 00:40:16,900 Always look like sensational 540 00:40:17,200 --> 00:40:19,600 when you look like that you want to kill someone, 541 00:40:19,900 --> 00:40:21,200 How's Vegas? 542 00:40:21,500 --> 00:40:23,200 Mmm, Still air conditioning, 543 00:40:23,500 --> 00:40:24,900 How is it that're here? 544 00:40:25,200 --> 00:40:30,000 The 2 men that have been They show that these were civilians, 545 00:40:30,300 --> 00:40:31,200 I did not know if you've spotted there 546 00:40:31,500 --> 00:40:32,900 when you put on shades, 547 00:40:33,200 --> 00:40:34,300 Yes they are, 548 00:40:34,600 --> 00:40:35,800 I care for her colonel, 549 00:40:36,100 --> 00:40:37,200 Oh, 550 00:40:37,600 --> 00:40:40,500 Well, his colonel transmi�i my best, right? 551 00:40:40,800 --> 00:40:43,000 Certainly I will, 552 00:40:43,700 --> 00:40:45,700 He wants you to be sure the city, 553 00:40:45,900 --> 00:40:47,100 Hey, what, uh, what are you doing here? 554 00:40:47,400 --> 00:40:49,800 Pu�tiul check it out, not one that marries you, 555 00:40:50,000 --> 00:40:50,700 Not, 556 00:40:51,000 --> 00:40:53,000 Good, If you work again I just want to make sure, 557 00:40:53,300 --> 00:40:54,100 Now, these two which are 558 00:40:54,400 --> 00:40:56,200 played all golf courses, so it is? 559 00:40:56,400 --> 00:40:57,600 Now they want some action, 560 00:40:57,900 --> 00:40:59,400 Where am I? 561 00:40:59,700 --> 00:41:01,900 I looked it up close, 562 00:41:02,200 --> 00:41:03,600 At the bar, the brunette in the suit extra 563 00:41:03,900 --> 00:41:05,700 And, uh, dude with the pipe, 564 00:41:06,000 --> 00:41:07,500 Hey, look, where parties we were together, 565 00:41:07,800 --> 00:41:09,800 smoothly, never, usually pretty accurate stuff, 566 00:41:10,100 --> 00:41:11,100 without strange scene, 567 00:41:11,400 --> 00:41:15,000 Listen, the last time I chose to I went with them, Wendy and Hilary, 568 00:41:15,300 --> 00:41:18,100 I have worked When I was married, Karl, 569 00:41:19,000 --> 00:41:19,700 Hey, Karen, 570 00:41:20,000 --> 00:41:22,600 I mean, man, it would be hell a favor for me, 571 00:41:22,800 --> 00:41:24,500 I mean, I would jab me with them and colonel, 572 00:41:24,800 --> 00:41:26,100 I mean, look, you, you said, 573 00:41:26,400 --> 00:41:28,600 Uh, a matinee at any time, 574 00:41:28,900 --> 00:41:32,200 A few days ago, you're free, 575 00:41:34,700 --> 00:41:36,400 What are we talking about? 576 00:41:36,700 --> 00:41:39,500 500 per day, 577 00:41:42,900 --> 00:41:44,800 Each, 578 00:41:45,000 --> 00:41:48,100 If you want to take them both, 1,000 per day, 579 00:41:48,300 --> 00:41:49,700 When you think? 580 00:41:50,000 --> 00:41:52,800 Wendy said that dude with the pipe It is a kind of hell, frankly, 581 00:41:53,000 --> 00:41:54,100 Well, I'm glad I'm still in search, 582 00:41:54,400 --> 00:41:59,200 Yes, but pui�or, when? Ie, they are ready, 583 00:41:59,500 --> 00:42:01,900 I'll ad, 584 00:42:05,600 --> 00:42:06,100 I'm ready, 585 00:42:06,400 --> 00:42:08,800 - We'll be back, - Hey, 586 00:42:09,100 --> 00:42:10,100 What happened? 587 00:42:10,400 --> 00:42:11,400 Everything, 588 00:42:11,700 --> 00:42:13,100 You, me, thinking that this will work, 589 00:42:13,400 --> 00:42:14,100 Maybe to go, 590 00:42:14,200 --> 00:42:15,200 I left that place, not so? 591 00:42:15,500 --> 00:42:17,600 Steve, none of us do not can stop to think about it, 592 00:42:17,900 --> 00:42:18,500 Listen, Karen, what do you want? You want me? 593 00:42:19,400 --> 00:42:20,700 - Hell, yeah, I want you! - Well then, 594 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 I do not want to have your worry about every damn dollar 595 00:42:23,300 --> 00:42:24,400 And the possibility to get your sell car 596 00:42:24,700 --> 00:42:27,500 And that this camcorder is $ 80 terrible day, 597 00:42:27,800 --> 00:42:29,800 Marry Walter Away and leave all this, Steve, 598 00:42:30,100 --> 00:42:32,700 - Look, I ,,, - You look, 599 00:42:34,400 --> 00:42:38,900 Right now, the bar, I met a guy in Vegas 600 00:42:39,200 --> 00:42:40,800 a friend, 601 00:42:41,100 --> 00:42:43,200 a very good friend, 602 00:42:43,500 --> 00:42:45,600 You understand? 603 00:42:45,900 --> 00:42:49,200 He offered me five banknotes opening, 604 00:42:49,500 --> 00:42:52,100 Oh, wow, 605 00:42:53,000 --> 00:42:55,300 He's a friend, Steve, 606 00:42:55,600 --> 00:43:01,800 And works for colonel And he gives me a favor, 607 00:43:02,100 --> 00:43:03,400 5 for opening 608 00:43:03,700 --> 00:43:07,100 And I could not resist Trying to take, 609 00:43:07,400 --> 00:43:11,600 And it comes at a G for a duet, 610 00:43:13,100 --> 00:43:17,300 And I was there a computing machine 611 00:43:17,800 --> 00:43:21,300 And damn near got, 612 00:43:22,800 --> 00:43:26,400 It's not sensational? 613 00:43:26,700 --> 00:43:31,100 Mrs, Walter McCoy and myself are thinking, 614 00:43:31,400 --> 00:43:33,000 "Better grab that mia 615 00:43:33,300 --> 00:43:37,600 "Before you fly Chicken Vegas at Althea, " 616 00:43:41,500 --> 00:43:44,400 I'm fine, 617 00:43:44,700 --> 00:43:48,900 but we wrapped and left 618 00:43:49,200 --> 00:43:53,200 And dust make $ 80 a day, 619 00:43:54,700 --> 00:43:57,000 You're serious? 620 00:43:57,300 --> 00:43:59,400 Yes, I am, 621 00:44:01,200 --> 00:44:02,800 What are you doing? 622 00:44:03,100 --> 00:44:05,000 When Walter calls home regularly, 623 00:44:05,300 --> 00:44:07,000 I sure as hell hate to say Sarah 624 00:44:07,300 --> 00:44:09,900 that she does not know where they are, 625 00:44:21,300 --> 00:44:22,400 McCoy residence, 626 00:44:22,800 --> 00:44:24,700 Oh, lady McCoy I'm glad you called, 627 00:44:24,900 --> 00:44:26,600 I tried to call you several times before, Sarah, 628 00:44:26,800 --> 00:44:29,400 but, you know, damn company phone again, 629 00:44:29,700 --> 00:44:31,100 Well, Mr, McCoy Changed its plans 630 00:44:31,300 --> 00:44:32,500 And comes tonight, 631 00:44:32,800 --> 00:44:34,800 Paul meets him now, 632 00:44:36,400 --> 00:44:38,300 I spent the whole day I Jackie Davis 633 00:44:38,600 --> 00:44:40,500 You know, she has difficulty again, 634 00:44:40,800 --> 00:44:43,300 I'll be home in about an hour or something like that, 635 00:44:43,600 --> 00:44:46,000 Steve is still home? 636 00:44:46,300 --> 00:44:47,800 No, ma'am McCoy 637 00:44:48,100 --> 00:44:50,400 And I heard him anyway, 638 00:44:50,700 --> 00:44:52,000 Yes, Yes, 639 00:44:52,300 --> 00:44:54,500 Good, Goodbye, 640 00:44:54,900 --> 00:44:56,500 Oh gosh, If he finds the ticket? 641 00:44:56,800 --> 00:44:58,000 What ticket? 642 00:44:58,300 --> 00:44:59,600 You mean you wrote farewell? 643 00:44:59,900 --> 00:45:03,500 I could go to leave him cold, I had to tell him something, 644 00:45:03,800 --> 00:45:06,400 Take car, I'll be ready, 645 00:45:24,300 --> 00:45:27,800 Do not take note, Steve, There must be v�zu�i together, 646 00:45:39,900 --> 00:45:41,700 Why did not you take petrol Before you take Paul? 647 00:45:42,000 --> 00:45:42,800 My time is precious, 648 00:45:43,100 --> 00:45:44,300 I had no chance, I worked and I, 649 00:45:44,600 --> 00:45:48,100 My time is worth money, Paul, 650 00:46:11,500 --> 00:46:13,600 Let luggage, 651 00:46:20,400 --> 00:46:21,600 McCoy lady? 652 00:46:21,900 --> 00:46:23,500 Steve? 653 00:46:24,400 --> 00:46:26,400 I thought that you could be Mr, McCoy and Paul, 654 00:46:26,700 --> 00:46:28,700 They'll be here any moment, I'm sure, 655 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 About supper, 656 00:46:30,300 --> 00:46:30,700 Since you were not here, 657 00:46:30,900 --> 00:46:32,600 I went ahead and I did crabmeat casserole, 658 00:46:32,900 --> 00:46:33,600 Thank you, Sarah, 659 00:46:33,900 --> 00:46:35,900 Hey! Where the hell are all? 660 00:46:36,200 --> 00:46:37,200 Oh, there're, dear! 661 00:46:37,500 --> 00:46:39,600 I thought I left me when I have not seen the airport, 662 00:46:39,900 --> 00:46:41,000 Oh, I had one of those days, 663 00:46:41,200 --> 00:46:41,900 but I'm glad're home, 664 00:46:42,200 --> 00:46:43,200 - How was your journey? - Eh ,,, 665 00:46:43,500 --> 00:46:44,400 Good evening, Mr, McCoy, 666 00:46:44,700 --> 00:46:47,400 Oh, boy, I can use one of your little breakfasts this morning! 667 00:46:47,700 --> 00:46:49,100 - Oh, hey, grab a drink, not Steve? - Sure, 668 00:46:49,900 --> 00:46:51,100 Uh, prepares me a vodka, please, 669 00:46:51,400 --> 00:46:53,600 You know what I want, so it is? 670 00:46:53,900 --> 00:46:56,300 Oh, hey, Paul! Paul! 671 00:47:06,600 --> 00:47:07,100 You know, dear, 672 00:47:07,400 --> 00:47:08,400 now, you're with me, 673 00:47:08,700 --> 00:47:10,100 I do not want you to leave home alone, 674 00:47:10,400 --> 00:47:11,500 You should have your take some time, dear, 675 00:47:11,800 --> 00:47:12,500 Do you really need that, 676 00:47:12,800 --> 00:47:15,200 Well, maybe when I will sign this contract, 677 00:47:15,400 --> 00:47:15,900 And what the hell, 678 00:47:16,100 --> 00:47:17,600 I can take a month off Right now, if I want, 679 00:47:17,900 --> 00:47:20,000 You want to go to Hawaii? Sure, you love Hawaii, right? 680 00:47:20,300 --> 00:47:21,800 But wait a little, not Honolulu, 681 00:47:22,100 --> 00:47:23,700 - Maui perhaps Honolulu ,,, - Oh, I'd love to, 682 00:47:23,900 --> 00:47:24,800 Everything's all right with you? 683 00:47:25,100 --> 00:47:26,000 You decide, dear, 684 00:47:26,300 --> 00:47:28,000 I thought that maybe These boys are away, 685 00:47:28,300 --> 00:47:30,500 Oh, yes, yes, 686 00:47:30,800 --> 00:47:34,300 Hmm, if you know Why do I need this, 687 00:47:34,600 --> 00:47:37,200 Hey, how about tonight to come out and let us pilim? 688 00:47:37,500 --> 00:47:39,700 I thought I n her to never ask, 689 00:47:40,000 --> 00:47:42,300 Hey, what you expect and Rodell yet? 690 00:47:42,600 --> 00:47:45,200 It would be nice for you to live home to something so beautiful 691 00:47:45,300 --> 00:47:48,700 After a hard day in a salt mine? 692 00:47:54,300 --> 00:47:56,200 Hey, Steve! 693 00:47:57,100 --> 00:47:59,100 Hey, Steve! 694 00:48:06,900 --> 00:48:07,700 What? 695 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 Steve, come here a minute, will you? 696 00:48:12,900 --> 00:48:14,226 Some eager beavers in accounting 697 00:48:14,227 --> 00:48:16,600 question the a personal element, 698 00:48:16,900 --> 00:48:18,700 You charged $ 11 gas and oil 699 00:48:19,000 --> 00:48:21,400 Santa Cristina in the last month? 700 00:48:21,700 --> 00:48:24,400 Well, yeah, sure, sure, I drove to see him on Dick Chenoweth, 701 00:48:24,700 --> 00:48:26,300 In Santa Cristina? What the hell? 702 00:48:26,500 --> 00:48:27,200 I had to look at a property, 703 00:48:27,400 --> 00:48:29,200 He thinks to build some special homes, 704 00:48:29,400 --> 00:48:31,500 Oh, well, Well, upload company, 705 00:48:31,800 --> 00:48:33,700 Take care, 706 00:48:55,300 --> 00:48:58,200 Hi, Sarah, Mrs, McCoy's home? 707 00:48:58,300 --> 00:49:00,300 No, sir, it is not, 708 00:49:01,200 --> 00:49:02,000 I am sorry, I can barely hear, 709 00:49:02,300 --> 00:49:04,100 Not so static, 710 00:49:05,200 --> 00:49:07,100 Yes, it's so much better, 711 00:49:07,600 --> 00:49:09,900 Well, I know that sometimes, when she says, 712 00:49:10,100 --> 00:49:12,800 will stop at the apartment of Mrs, Davis, 713 00:49:13,100 --> 00:49:15,700 Jackie Davis in Hollywood? 714 00:49:15,900 --> 00:49:18,600 Yes, sir, I am safe that I am, just a minute, 715 00:49:20,900 --> 00:49:26,000 Yes there is, 673-1673, 716 00:49:26,200 --> 00:49:27,900 Yes, that's right, 717 00:49:28,200 --> 00:49:30,600 - Goodbye, Sarah, - Goodbye, 718 00:49:38,000 --> 00:49:38,700 Hello? 719 00:49:39,000 --> 00:49:42,100 Hello? Karen is there? 720 00:49:42,400 --> 00:49:43,600 Karen? 721 00:49:43,800 --> 00:49:45,000 What bad connection, Steve, 722 00:49:45,300 --> 00:49:47,700 You call in your car? 723 00:49:48,000 --> 00:49:48,900 Yes, 724 00:49:49,100 --> 00:49:50,600 She's not here yet, Steve, 725 00:49:50,900 --> 00:49:53,100 I do not know that two You have a meeting today, 726 00:49:53,400 --> 00:49:54,400 But that's OK, 727 00:49:54,700 --> 00:49:57,400 Oh, say, listen, I just wrote ,,, 728 00:49:58,400 --> 00:50:00,200 Steve? 729 00:50:01,400 --> 00:50:03,600 Steve, can you hear me? 730 00:51:20,400 --> 00:51:23,700 You know, the only reason I had an X on this film, 731 00:51:23,900 --> 00:51:27,500 it's because of this repayments of social value, 732 00:51:27,800 --> 00:51:29,600 Oh, Walter, must be bored everyone to death 733 00:51:29,900 --> 00:51:31,200 yet all the time, 734 00:51:31,500 --> 00:51:35,100 Oh, I'm not bored, Walter, I'm just jealous, Karen, 735 00:51:35,400 --> 00:51:37,600 Hey, it's one of bikinis of those from Bill Blass? 736 00:51:37,900 --> 00:51:39,300 That's why're bored, Karen? 737 00:51:39,500 --> 00:51:40,400 Oh, Walter, 738 00:51:40,700 --> 00:51:44,600 No, Allison, It's a ,,, Donald Brooks, 739 00:51:50,000 --> 00:51:53,700 Says Steve, you've grown as a boy you exci�i 740 00:51:54,000 --> 00:51:55,900 a sexy movie like this, 741 00:51:56,200 --> 00:52:00,900 especially when the woman is in Acapulco? 742 00:52:01,700 --> 00:52:04,700 Oh, no, not be a lady locked about it, Cyn, 743 00:52:04,900 --> 00:52:06,200 There is nothing in this film Why have not you seen 744 00:52:06,500 --> 00:52:08,700 right here on the beach when you have 10 years, 745 00:52:09,000 --> 00:52:11,000 I saw your films before, Daddy, 746 00:52:11,300 --> 00:52:14,000 And must do my package tomorrow at school, 747 00:52:14,300 --> 00:52:16,900 Jill brings me to Ojai the morning, ��i remembers? 748 00:52:17,200 --> 00:52:18,900 - Oh, well, good night, - Good night, 749 00:52:19,200 --> 00:52:21,700 - Good night, Cynthia ,,, - Good night, good night, 750 00:54:15,900 --> 00:54:18,100 C��eao, Karen! 751 00:54:18,400 --> 00:54:20,200 Everything is different since you came, 752 00:54:20,500 --> 00:54:21,900 Everything has changed, 753 00:54:22,200 --> 00:54:25,100 Why do not you go? Why do not you? 754 00:54:25,400 --> 00:54:30,100 I hate you and I hope you die in hell! 755 00:54:42,900 --> 00:54:44,900 Barney, you did it to make me I change my mind, 756 00:54:45,200 --> 00:54:46,200 so you shut up, okay? 757 00:54:46,500 --> 00:54:48,300 Just shut up, 758 00:54:48,600 --> 00:54:51,600 What do you mean, that I right? 759 00:54:53,700 --> 00:54:56,400 It's my life, not so? 760 00:55:10,300 --> 00:55:13,100 Listen, something happened, 761 00:55:13,400 --> 00:55:17,600 Dad's car fell off a cliff the Palo� Verdes in this afternoon, 762 00:55:18,400 --> 00:55:21,200 Jesus Christ! 763 00:55:22,000 --> 00:55:22,900 It's still alive? 764 00:55:23,200 --> 00:55:24,100 They did not find, 765 00:55:24,400 --> 00:55:25,800 Some surfers saw the car going down, 766 00:55:26,100 --> 00:55:27,000 They were not able to reach the car, 767 00:55:27,300 --> 00:55:29,100 but they got close enough to read the number, 768 00:55:29,400 --> 00:55:31,500 Huh, where's Cynthia? I told someone? 769 00:55:31,800 --> 00:55:33,800 I finally arrived at her school, Steve, 770 00:55:34,100 --> 00:55:35,600 She wants to stay there now, 771 00:55:35,900 --> 00:55:36,700 How did it happen, Paul? 772 00:55:36,800 --> 00:55:37,500 Who knows? 773 00:55:37,600 --> 00:55:38,200 Some guys on their plates 774 00:55:38,500 --> 00:55:41,100 saw his car surfing on a rock and going down, 775 00:55:41,400 --> 00:55:42,100 When it happened? 776 00:55:42,400 --> 00:55:44,700 Well, I was able to put the pieces The morning along pretty well, 777 00:55:45,000 --> 00:55:46,000 He had breakfast with Karen 778 00:55:46,300 --> 00:55:48,700 and then he was in office in the city until 1:15, 779 00:55:49,000 --> 00:55:51,100 Then called here between 2:00 and 2:15, 780 00:55:51,400 --> 00:55:53,400 Only an ordinary phone call, perfectly normal, 781 00:55:53,700 --> 00:55:55,100 Well, what the hell? I'm going to Palo� Verdes? 782 00:55:55,400 --> 00:55:56,400 - Come on, man, - Wait, listen, 783 00:55:56,700 --> 00:55:59,000 They asked me do I ensure that no one descends, 784 00:55:59,300 --> 00:56:00,800 The authorities are doing everything they can, 785 00:56:01,100 --> 00:56:02,000 but the ocean is rough, 786 00:56:02,300 --> 00:56:03,600 And when the sun goes down, without light, 787 00:56:03,900 --> 00:56:05,300 nobody can do anything, 788 00:56:05,600 --> 00:56:08,000 We will be the first we will not say anything, 789 00:56:08,300 --> 00:56:10,000 I do not believe that, 790 00:56:10,300 --> 00:56:11,400 I do not understand, 791 00:56:11,700 --> 00:56:13,200 What do you mean you do not you understand? 792 00:56:13,400 --> 00:56:15,000 Anyone can have an accident, 793 00:56:15,300 --> 00:56:17,800 I met this man more than anyone in this room, 794 00:56:18,100 --> 00:56:22,100 more, and sometimes I think better, 795 00:56:22,400 --> 00:56:26,600 It's something we really we do not know, 796 00:56:41,400 --> 00:56:43,200 Allison wanted to come and be here, 797 00:56:43,500 --> 00:56:46,100 but I told him not to do so, 798 00:57:11,900 --> 00:57:13,800 Oh, good morning, I ,,, just what I got, 799 00:57:14,100 --> 00:57:16,100 I hope that's OK, sir, 800 00:57:17,500 --> 00:57:18,300 Look for someone? 801 00:57:18,600 --> 00:57:21,500 Oh, and I am Robert Di Biase You must be Mr, McCoy? 802 00:57:21,800 --> 00:57:24,200 Yes, Steve McCoy, How can I help you? 803 00:57:24,500 --> 00:57:26,100 Oh, they are department Police, Mr, McCoy, 804 00:57:26,400 --> 00:57:27,400 I can talk with you for a minute? 805 00:57:27,600 --> 00:57:28,600 Oh, yeah, sure, 806 00:57:28,900 --> 00:57:30,000 What you got? 807 00:57:30,300 --> 00:57:30,900 Have you found? 808 00:57:31,200 --> 00:57:32,700 No, sorry, not yet, 809 00:57:33,000 --> 00:57:35,900 but I noticed the garden, fantastic, 810 00:57:36,200 --> 00:57:36,900 Yes, 811 00:57:37,200 --> 00:57:39,400 What is it with this phrase: "All this and heaven"? 812 00:57:39,700 --> 00:57:41,500 Yes, go, 813 00:57:44,400 --> 00:57:46,900 Hey, Karen, Paul, This is Sergeant ,,, 814 00:57:47,200 --> 00:57:49,900 Lieutenant Robert Di Biase, LAPD, Good morning, 815 00:57:50,200 --> 00:57:52,000 Yes, it's Mrs, McCoy, My father's wife, 816 00:57:52,300 --> 00:57:53,300 And my brother, Paul, 817 00:57:53,500 --> 00:57:54,400 - How do? - It's a pleasure, What do? 818 00:57:54,700 --> 00:57:55,900 Lieutenant, you want some coffee? 819 00:57:56,200 --> 00:57:57,900 - Sarah ,,, - No, nothing, thank you, 820 00:57:58,200 --> 00:58:00,400 I'm very sorry for all inconveniences, 821 00:58:00,700 --> 00:58:01,900 but I'm just trying to find out some information, 822 00:58:02,200 --> 00:58:03,300 I'll be there in a minute And I will see the road, 823 00:58:03,600 --> 00:58:06,200 - Well, please sit down, - Thank you, 824 00:58:07,400 --> 00:58:08,900 I really like me ,,, your house, 825 00:58:09,200 --> 00:58:10,600 I mean, it's ,,, it's different, 826 00:58:10,900 --> 00:58:12,400 You know, when I lived in Boston, 827 00:58:12,600 --> 00:58:14,300 So imagine that's California, 828 00:58:14,600 --> 00:58:17,200 Lieutenant, did not bring the car yet? 829 00:58:17,500 --> 00:58:19,100 Rescuers returned this morning, 830 00:58:19,400 --> 00:58:20,900 but you must understand that is 90 meters down 831 00:58:21,200 --> 00:58:22,700 And it's very difficult to work, 832 00:58:23,000 --> 00:58:24,600 Have not you found him yet on my husband? 833 00:58:24,900 --> 00:58:25,800 No, ma'am, 834 00:58:26,100 --> 00:58:27,700 Neither the car, or somewhere on land 835 00:58:28,000 --> 00:58:29,500 or reported in any other place, 836 00:58:29,700 --> 00:58:30,800 Anywhere else? 837 00:58:31,100 --> 00:58:32,500 That's why I'm here, 838 00:58:32,800 --> 00:58:35,100 Disappeared, On my ID, I thought I've noticed, 839 00:58:35,400 --> 00:58:36,000 Most people do, 840 00:58:36,300 --> 00:58:39,000 When you're not with homicide? 841 00:58:39,300 --> 00:58:42,100 Why should be Homicide involved, Mrs, McCoy? 842 00:58:42,300 --> 00:58:45,100 Ie, presupune�i an accident or suicide, 843 00:58:45,400 --> 00:58:47,800 A car goes over cliff in broad daylight, 844 00:58:48,100 --> 00:58:50,900 state of the road is dry, 845 00:58:51,200 --> 00:58:53,100 But it's interesting that you mentioned homicide, 846 00:58:53,400 --> 00:58:54,500 I mentioned I murder, 847 00:58:54,800 --> 00:58:55,800 Suicide I said, 848 00:58:56,100 --> 00:58:57,100 Well, it must be noted your all, 849 00:58:57,400 --> 00:58:58,900 I mean,,, 850 00:58:59,200 --> 00:59:00,900 If seem depressed, 851 00:59:01,200 --> 00:59:02,700 worried that something is wrong? 852 00:59:02,900 --> 00:59:05,900 Dad just what pulled a contract 40 million dollars, 853 00:59:06,200 --> 00:59:07,200 It's interesting, 854 00:59:07,500 --> 00:59:09,400 Of course, the subject may It was in the car 855 00:59:09,700 --> 00:59:10,400 when he left the road, 856 00:59:10,700 --> 00:59:13,000 Was not it? Where else would he? 857 00:59:13,300 --> 00:59:15,700 You could have emerged from car make a photo, 858 00:59:16,000 --> 00:59:17,700 I understood that he had difficulties with the camera, 859 00:59:18,000 --> 00:59:21,000 Well, it makes photos, brakes slide, 860 00:59:21,300 --> 00:59:23,300 Oh, and if it were alive, he would have called, 861 00:59:23,600 --> 00:59:25,600 No no no, not if he went after car 862 00:59:25,900 --> 00:59:26,600 And fell off the cliff, 863 00:59:26,900 --> 00:59:29,000 He might have been unconscious, 864 00:59:29,300 --> 00:59:31,000 Or you might have taken him a hitchhiker, 865 00:59:31,300 --> 00:59:33,300 To force the thief who comes out, 866 00:59:33,600 --> 00:59:36,700 steals car, not familiar with the controls, 867 00:59:37,000 --> 00:59:39,000 Maybe it'll flesh bringing this morning, 868 00:59:39,300 --> 00:59:40,600 - You know, sergeant ,,, - Lieutenant, 869 00:59:40,900 --> 00:59:41,700 Yes, so e, 870 00:59:41,900 --> 00:59:43,200 You have mentioned several possibilities, 871 00:59:43,500 --> 00:59:44,200 but it does not sound 872 00:59:44,400 --> 00:59:46,400 as if you take one of them seriously, 873 00:59:46,700 --> 00:59:48,800 No, you are right, Mr, McCoy, 874 00:59:49,100 --> 00:59:52,300 Understand, to a subject emotional strain, 875 00:59:52,600 --> 00:59:54,500 suicide is more likely, 876 00:59:54,800 --> 00:59:56,900 What emotional strain? 877 00:59:57,200 --> 00:59:58,500 Ie,'re not aware of anything? 878 00:59:58,800 --> 00:59:59,900 At all, 879 01:00:00,200 --> 01:00:04,300 Well, it's a matter of now public record anyway, 880 01:00:04,600 --> 01:00:07,900 Understand, the insurance company It is very, very concerned with this case, 881 01:00:08,000 --> 01:00:10,400 It's the issue of Double indemnity for them, 882 01:00:10,700 --> 01:00:12,600 Suicide vs, accidental death, 883 01:00:12,900 --> 01:00:13,900 And they already have a court order 884 01:00:14,100 --> 01:00:16,600 to inspect the autopsy, 885 01:00:16,900 --> 01:00:18,400 Well, that then And if you find him, 886 01:00:18,600 --> 01:00:19,800 Let me ask you something, 887 01:00:20,100 --> 01:00:23,000 Remembers now logged in two weeks The trip made by him since 2 May 888 01:00:23,300 --> 01:00:25,400 even before your marriage anyway? 889 01:00:25,700 --> 01:00:28,100 Yes, he went to Houston to get a large construction contract, 890 01:00:28,400 --> 01:00:30,200 but he missed, 891 01:00:32,900 --> 01:00:36,200 Mr, McCoy tested Scripps Clinic on May 3, 892 01:00:36,500 --> 01:00:38,100 He did extensive tests, 893 01:00:38,400 --> 01:00:41,500 Continued exploration tests last year, 894 01:00:41,800 --> 01:00:46,500 And on 18 May, a diagnosis of inoperable cancer was confirmed, 895 01:00:46,800 --> 01:00:48,400 I do not think any of this, 896 01:00:48,700 --> 01:00:50,100 Where did you get this information? 897 01:00:50,400 --> 01:00:51,500 It is true, Steve, 898 01:00:51,800 --> 01:00:54,000 It's absolutely true, 899 01:00:54,300 --> 01:00:55,400 You know, none of you boys, 900 01:00:55,700 --> 01:00:57,600 I have not given any attention your father, 901 01:00:57,900 --> 01:00:59,700 Ought to know If something was wrong, 902 01:01:00,000 --> 01:01:03,500 Cynthia and she knew that he He was worried about something, 903 01:01:03,800 --> 01:01:05,400 But the rest of you, 904 01:01:05,700 --> 01:01:07,700 You've even had any thought, 905 01:01:07,900 --> 01:01:11,100 I was stunned, absolutely stunned, 906 01:01:11,400 --> 01:01:13,000 Well, Sarah, But how you knew? 907 01:01:13,200 --> 01:01:15,700 Your father told me, 908 01:01:25,700 --> 01:01:27,500 Am I entitled to? know what's his will, 909 01:01:27,800 --> 01:01:29,500 Insurance company told me, 910 01:01:29,800 --> 01:01:30,900 N has even mentioned it, 911 01:01:31,200 --> 01:01:32,600 Then I'll ask Barney, Steve, 912 01:01:32,900 --> 01:01:35,200 Karen, I am telling you, Never mind, 913 01:01:35,500 --> 01:01:38,000 Now, as far as the world knows, Hopefully it alive, 914 01:01:38,300 --> 01:01:42,800 I am a son overwhelmed by grief And you're a bereaved widow, 915 01:01:52,900 --> 01:01:53,700 Yes, 916 01:01:54,000 --> 01:01:56,500 Yes, this is Steve McCoy, 917 01:01:57,800 --> 01:02:00,000 Oh, really? 918 01:02:00,300 --> 01:02:03,100 Well, thank you very much, Lieutenant, 919 01:02:03,400 --> 01:02:03,800 No no no, 920 01:02:04,000 --> 01:02:08,300 If you want me you reach Later, you can find me at 555-9694, 921 01:02:08,500 --> 01:02:09,900 Yes, that's the office, 922 01:02:10,200 --> 01:02:11,700 Well, anytime, 923 01:02:12,000 --> 01:02:14,000 Yes, thank you, 924 01:02:15,100 --> 01:02:21,600 Well, they found the car, but they found the body, 925 01:02:22,200 --> 01:02:23,300 You must tell Karen, 926 01:02:23,600 --> 01:02:24,900 Yeah, yeah, sure, 927 01:02:25,100 --> 01:02:27,200 Sarah, would you please tell Karen wakes you, 928 01:02:27,500 --> 01:02:28,100 she still sleeps, 929 01:02:28,200 --> 01:02:30,700 - Yes, sir, I will, - Okay, thank you, 930 01:02:40,000 --> 01:02:42,100 - See you in the center, - Good, 931 01:03:05,600 --> 01:03:07,400 - Did something happen? - Oh, 932 01:03:07,700 --> 01:03:10,200 Oh, just stayed there three days, 933 01:03:10,400 --> 01:03:12,100 I think it's flooded, 934 01:03:12,400 --> 01:03:13,300 You're good? 935 01:03:13,600 --> 01:03:16,000 Yes, See you, 936 01:03:44,200 --> 01:03:45,800 Sarah! 937 01:03:46,100 --> 01:03:48,400 Sarah! 938 01:03:48,700 --> 01:03:49,500 Sarah! 939 01:03:49,800 --> 01:03:51,500 - What happened, Ms, McCoy? - Sarah, who was here? 940 01:03:51,800 --> 01:03:52,300 Today? 941 01:03:52,600 --> 01:03:53,700 Yeah, who has been in this house? 942 01:03:54,000 --> 01:03:56,100 No one, sir McCoy, I was nobody here, 943 01:03:56,400 --> 01:03:58,600 You're sure she did not see anyone? 944 01:03:58,900 --> 01:04:01,700 No, I moved the clothes Mr, McCoy So as I've asked, 945 01:04:02,000 --> 01:04:04,100 There was not a soul around the property, 946 01:04:04,400 --> 01:04:06,500 What happened to you? 947 01:04:15,900 --> 01:04:18,100 I want you now, right here, 948 01,04:18,400 --> 01,04:20,000 I like to be closed there with them 949 01:04:20,300 --> 01:04:21,300 And I can not be with you, 950 01:04:21,400 --> 01:04:23,400 I know, I go through the same thing and I, 951 01:04:24,300 --> 01:04:26,600 I was never so nerves in my life, Steve, 952 01:04:26,900 --> 01:04:29,200 Sleeping pills and do not effect, I do nothing, 953 01:04:29,500 --> 01:04:31,700 I have to get out of the damn house, 954 01:04:32,000 --> 01:04:33,300 It will not be long now, 955 01:04:33,600 --> 01:04:36,200 Steve, at least you to be honest with me, 956 01:04:36,400 --> 01:04:37,800 Should you think about the same thing as me, 957 01:04:38,100 --> 01:04:40,200 You must-do, 958 01:04:40,600 --> 01:04:43,100 Could be alive, not so? 959 01:04:44,100 --> 01:04:45,400 What the heck is happening? 960 01:04:45,700 --> 01:04:48,700 Listen, Karen, Listen, 961 01:04:50,300 --> 01:04:52,700 Barney did not think he could still be alive, 962 01:04:53,000 --> 01:04:54,700 There is no legal evidence of death yet, 963 01:04:55,000 --> 01:04:58,500 Maybe Barney know, Steve, 964 01:04:58,800 --> 01:05:00,000 And maybe, Sarah knows, 965 01:05:00,300 --> 01:05:01,000 Sarah? 966 01:05:01,300 --> 01:05:06,500 Look, I found this on Terrace where I could not lose, 967 01:05:06,800 --> 01:05:10,700 I have not bought this shirt until after he disappeared, 968 01:05:11,000 --> 01:05:12,800 This morning, the car seat my 969 01:05:13,100 --> 01:05:16,700 there was one of the bands Walter cigars, 970 01:05:17,500 --> 01:05:19,900 My father's business card, 971 01:05:37,700 --> 01:05:39,300 What are you doing? 972 01:05:39,600 --> 01:05:42,200 I brought just coffee And your new prescription, 973 01:05:42,500 --> 01:05:44,800 What time? Steve here? 974 01:05:45,100 --> 01:05:47,100 E office, 975 01:05:47,400 --> 01:05:50,200 I'll get breakfast down, Sarah, 976 01:05:50,500 --> 01:05:52,800 Yes, Ms, McCoy, 977 01:06:21,100 --> 01:06:22,600 It's too windy to eat outside, McCoy lady, 978 01:06:22,900 --> 01:06:25,100 Thank you, Sarah, 979 01:06:30,900 --> 01:06:33,900 What do you do to me? 980 01:06:34,200 --> 01:06:35,400 You think I did this? 981 01:06:35,700 --> 01:06:37,700 Oh gosh, 982 01:06:38,000 --> 01:06:39,800 It's fired, Sarah, Exit out, 983 01:06:40,100 --> 01:06:41,900 Barney will take care for any of your salary, 984 01:06:42,200 --> 01:06:44,000 Well, Mrs, McCoy, make a mistake ridiculous, 985 01:06:44,300 --> 01:06:46,300 Exit out! I do not want you here, 986 01:06:46,600 --> 01:06:48,400 Pack get your things and departs, 987 01:06:48,700 --> 01:06:50,000 Well, the Mustang is mine, 988 01:06:50,200 --> 01:06:51,600 Mr, McCoy gave it to me, 989 01:06:51,900 --> 01:06:53,900 My name is on the ticket pink If you do not think, 990 01:06:54,200 --> 01:06:57,400 Get the hell Mustang And departing and let me alone, 991 01:06:57,700 --> 01:06:58,800 Karen, a girl de�teapt�, 992 01:06:59,100 --> 01:07:01,900 I'm surprised that there have your figure how much you need me, 993 01:07:02,200 --> 01:07:04,000 Damn, Sarah! I logged ordered to get out, 994 01:07:04,300 --> 01:07:06,600 I need your advice And I have no need of you, 995 01:07:06,800 --> 01:07:08,500 Why did you come here? 996 01:07:08,800 --> 01:07:10,100 You have destroyed this house, 997 01:07:10,400 --> 01:07:13,100 You ruined a wonderful family and a wonderful man, 998 01:07:13,400 --> 01:07:15,700 Ought to appreciate Walter did anything for you, 999 01:07:16,000 --> 01:07:16,800 But it was enough, 1000 01:07:17,100 --> 01:07:19,300 You must take And to take and take, 1001 01:07:19,600 --> 01:07:21,200 Well, you take Karen, 1002 01:07:21,500 --> 01:07:22,100 You take, 1003 01:07:22,400 --> 01:07:24,500 Exit out! 1004 01:08:12,600 --> 01:08:14,500 Karen? 1005 01:08:15,500 --> 01:08:17,400 Karen? 1006 01:08:28,800 --> 01:08:30,500 Karen? 1007 01:08:54,800 --> 01:08:55,700 Karen? 1008 01:08:55,800 --> 01:08:57,700 Oh, dear, where have you been? 1009 01:08:58,000 --> 01:08:59,300 Uh, fog is poor, 1010 01:08:59,500 --> 01:09:01,600 Oh, give me a towel, Thank you, dear, 1011 01:09:01,900 --> 01:09:02,500 Oh, 1012 01:09:02,800 --> 01:09:05,000 Oh, at least let me get dry, 1013 01:09:05,300 --> 01:09:06,500 Oh no, I like wet, come on, 1014 01:09:06,800 --> 01:09:08,700 - You love? - Yes, 1015 01:09:11,200 --> 01:09:13,800 No no no, I want to watch you, 1016 01:09:14,100 --> 01:09:17,200 Oh, It's so good, 1017 01:09:28,500 --> 01:09:29,800 What, dear? 1018 01:09:30,100 --> 01:09:31,200 What? 1019 01:09:31,500 --> 01:09:32,200 Have you heard anything? 1020 01:09:32,500 --> 01:09:34,500 Not, 1021 01:09:56,700 --> 01:09:58,000 Ring patrol, Karen, 1022 01:09:58,300 --> 01:10:00,400 Tell them to send a car, 1023 01:10:21,400 --> 01:10:23,500 Motherfucker! 1024 01:10:55,000 --> 01:10:58,800 Oh gosh, Oh gosh, 1025 01:10:59,100 --> 01:11:00,600 Karen! 1026 01:11:01,500 --> 01:11:03,300 Karen! 1027 01:11:04,800 --> 01:11:06,500 Put your clothes some, 1028 01:11:06,800 --> 01:11:08,400 You must now aju�i, 1029 01:11:08,700 --> 01:11:09,600 What to do? 1030 01:11:09,900 --> 01:11:12,500 Now, Karen, 1031 01:11:46,800 --> 01:11:48,600 Catch feet, 1032 01:11:53,000 --> 01:11:54,600 Well, rises, 1033 01:11:55,900 --> 01:11:58,000 Swings it over, 1034 01:11:58,300 --> 01:11:59,900 That's it, 1035 01:12:05,700 --> 01:12:07,300 - Steve! - No, 1036 01:12:07,600 --> 01:12:09,100 We are not guilty of anything, 1037 01:12:09,400 --> 01:12:12,500 I killed someone which is already dead, 1038 01:14:07,300 --> 01:14:09,400 Get rid of it, 1039 01:15:12,900 --> 01:15:15,000 It's funny, Barney, 1040 01:15:15,300 --> 01:15:17,600 Everything is strange, 1041 01:15:17,900 --> 01:15:19,000 Oh, what the hell, 1042 01:15:19,300 --> 01:15:22,300 Listen, we really we do not know Where are we, that's all, 1043 01:15:22,600 --> 01:15:24,300 Karen in particular, 1044 01:15:24,600 --> 01:15:25,900 She did not even want me ask you this, 1045 01:15:26,200 --> 01:15:29,300 but somewhere along line, we must do something, 1046 01:15:29,600 --> 01:15:30,300 Regarding the money? 1047 01:15:30,600 --> 01:15:32,500 I can barely write a check, 1048 01:15:32,800 --> 01:15:36,000 I have less than $ 2,000 In my household, 1049 01:15:36,300 --> 01:15:38,100 Well, I imagine that you both You have a pretty good credit, 1050 01:15:38,400 --> 01:15:39,400 Oh, come on, Barney, 1051 01:15:39,700 --> 01:15:41,700 It schooling, room, and food to Cynthia at school, 1052 01:15:42,000 --> 01:15:43,600 útia 2,000 right there, 1053 01:15:43,900 --> 01:15:46,700 Sorry, Steve, you're right, 1054 01:15:47,000 --> 01:15:47,800 Want to go to court 1055 01:15:48,100 --> 01:15:50,800 And declare it legal dead? 1056 01:15:51,100 --> 01:15:54,000 Yes, we are, 1057 01:15:54,500 --> 01:16:00,300 Well, Karen, Steve, I I can not address succession, 1058 01:16:00,600 --> 01:16:01,500 Barney, for God's sake, 1059 01:16:01,800 --> 01:16:03,500 everything was done to try to find him 1060 01:16:03,600 --> 01:16:06,600 And now two months, 1061 01:16:06,900 --> 01:16:10,600 But I happen to know that Walter's life, 1062 01:16:10,900 --> 01:16:13,000 Oh, thank God, where is he? 1063 01:16:13,300 --> 01:16:15,000 What do you want to say, happen to know? 1064 01:16:15,300 --> 01:16:17,100 Walter has a very strange character, 1065 01:16:17,400 --> 01:16:18,100 With two months ago, 1066 01:16:18,200 --> 01:16:21,300 He told me that you must go hell away from everything, 1067 01:16:21,600 --> 01:16:24,000 business of this house, you all, 1068 01:16:24,300 --> 01:16:26,300 I had to take certain decisions, 1069 01:16:26,500 --> 01:16:27,900 After the medical report, 1070 01:16:28,100 --> 01:16:30,800 Well, not immediately after, but after your wedding, 1071 01:16:31,100 --> 01:16:33,000 Firstly I believe that normal that was his state of health, 1072 01:16:33,100 --> 01:16:35,000 And he said, yes, It was a big casino 1073 01:16:35,100 --> 01:16:39,300 You know, but a specialist has said that he it may take from 6 weeks 1074 01:16:39,450 --> 01:16:42,700 to 6 years ,,, and he never wanted you need to pay up, 1075 01:16:42,800 --> 01:16:44,350 He led the rock ,,, 1076 01:16:44,450 --> 01:16:46,700 Walter never made it, I know that never made it, 1077 01:16:47,100 --> 01:16:48,750 Then why the hell did not you tell us? 1078 01:16:48,800 --> 01:16:49,750 So why, Karen, 1079 01:16:49,800 --> 01:16:51,150 why we all go through this? 1080 01:16:51,350 --> 01:16:53,350 Because I did was trained, 1081 01:16:53,450 --> 01:16:55,350 And quite frankly, I destroyed These instructions now 1082 01:16:55,450 --> 01:16:57,000 because they feel that you are entitled, 1083 01:16:57,200 --> 01:17:00,300 And by the way, very sincerely, I do not think it will be long, 1084 01:17:00,600 --> 01:17:03,800 If it was not mentally then what bothered him? 1085 01:17:04,100 --> 01:17:06,150 Rollin says that everything He said he was personally 1086 01:17:06,200 --> 01:17:08,600 And no one else You can not do anything, 1087 01:17:08,900 --> 01:17:13,800 I deduced, good or bad, that you look on you, Karen, 1088 01:17:14,100 --> 01:17:16,800 but he just said he wants to Stop for a while to be seen, 1089 01:17:17,000 --> 01:17:19,300 Oh, boy, 1090 01:17:20,000 --> 01:17:22,000 That's really something, Barney, 1091 01:17:22,300 --> 01:17:23,200 Good, 1092 01:17:23,500 --> 01:17:26,700 But here, after had this crazy 1093 01:17:26,800 --> 01:17:30,000 And I did on all to believe that he committed suicide, 1094 01:17:30,300 --> 01:17:32,000 If something happens, right? 1095 01:17:32,300 --> 01:17:35,800 That is, if he suddenly falls dead 1096 01:17:35,900 --> 01:17:37,400 And Lord fere�te, 1097 01:17:37,700 --> 01:17:39,600 As you assume that you know where this? 1098 01:17:39,800 --> 01:17:42,400 I mean, hell, man, this policeman It was there that night, Di Biase, 1099 01:17:42,500 --> 01:17:43,800 He said that might to ask there 1100 01:17:43,900 --> 01:17:46,800 in a place with amnesia And we as I know? 1101 01:17:47,100 --> 01:17:48,200 I asked that, 1102 01:17:48,500 --> 01:17:50,600 He said that was willing to assume this risk, 1103 01:17:50,900 --> 01:17:52,100 But for what? 1104 01:17:52,400 --> 01:17:56,200 What is his view that Everyone thinks he's dead? 1105 01:17:56,700 --> 01:17:59,400 Perhaps, it is curious how people will act, 1106 01:17:59,700 --> 01:18:00,500 Acting? 1107 01:18:00,600 --> 01:18:02,600 How the hell is waiting to act us? 1108 01:18:02,900 --> 01:18:04,600 Barney, I had a nervous wreck 1109 01:18:04,635 --> 01:18:06,500 And so had all! 1110 01:18:06,700 --> 01:18:12,500 Karen, all the time, Walter n has never tried to contact you? 1111 01:18:12,800 --> 01:18:14,300 What do you suggest? 1112 01:18:14,600 --> 01:18:16,200 That he was straining back here and said: 1113 01:18:16,250 --> 01:18:19,100 "Hey, pui�or, dance, but do not tell anyone? " 1114 01:18:19,300 --> 01:18:20,600 Now, do not get your fire exit, Karen, 1115 01:18:20,700 --> 01:18:22,200 That is just if you happen do not know anything 1116 01:18:22,300 --> 01:18:23,400 you do not you tell us, 1117 01:18:23,500 --> 01:18:26,100 Barney seems to me that you p�e�ti Exit row on the road, 1118 01:18:26,400 --> 01:18:28,900 No, really, I mean, you reprezin�i Karen, 1119 01:18:29,000 --> 01:18:30,300 Paul and Cynthia reprezin�i them, 1120 01:18:30,400 --> 01:18:31,400 reprezin�i me me, 1121 01:18:31,600 --> 01:18:32,900 Now we need help, 1122 01:18:33,200 --> 01:18:34,600 And you really do not give us anything, 1123 01:18:34,800 --> 01:18:37,000 Right now, I represent myself your father, 1124 01:18:37,300 --> 01:18:39,900 Well, then, maybe, Karen And me and Paul and Cynthia 1125 01:18:40,000 --> 01:18:41,700 You should find someone else, right? 1126 01:18:42,000 --> 01:18:43,600 Perhaps it would be better, 1127 01:18:43,900 --> 01:18:44,907 If you want to depune�i for succession 1128 01:18:44,908 --> 01:18:46,800 better to do it, Because I never will, 1129 01:18:47,100 --> 01:18:49,400 When we do this right, Barney, 1130 01:18:49,700 --> 01:18:52,900 Many lawyers are damn good in this city, 1131 01:18:53,200 --> 01:18:55,700 Just to tell me, 1132 01:18:56,500 --> 01:18:59,000 But when you do, You'll put against me, 1133 01:18:59,300 --> 01:19:01,700 I represent myself Walter McCoy And I represent his wealth 1134 01:19:02,000 --> 01:19:03,900 I want to protect him and Walter As I know better, 1135 01:19:04,200 --> 01:19:06,000 dead or alive, 1136 01:19:06,300 --> 01:19:07,900 And I sure as hell I want to remove 1137 01:19:08,000 --> 01:19:08,900 everything he told me once 1138 01:19:09,200 --> 01:19:11,500 that has some influence on this whole damn case, 1139 01:19:11,800 --> 01:19:12,300 Sure, sure, of course, 1140 01:19:12,600 --> 01:19:14,400 I'll see that you have some money Your checking account, 1141 01:19:14,600 --> 01:19:15,900 I can go alone to bear, 1142 01:19:16,200 --> 01:19:18,900 thank you, I did this quite often, 1143 01:19:28,300 --> 01:19:29,300 You were perfect, 1144 01:19:29,600 --> 01:19:31,800 Listen, I think we're home free, 1145 01:19:32,100 --> 01:19:34,200 For once, old man I was fooling myself, 1146 01:19:34,500 --> 01:19:36,800 But why Walter suspects something? 1147 01:19:37,000 --> 01:19:38,300 I think we were very careful, 1148 01:19:38,600 --> 01:19:39,600 Who cares? 1149 01:19:40,000 --> 01:19:43,800 Right now, both have everything we ever wanted, 1150 01:19:44,000 --> 01:19:45,100 Hmm? 1151 01:19:53,200 --> 01:19:54,500 Yes, and when I go before the Council, Mack, 1152 01:19:54,700 --> 01:19:56,300 I could need you dom of back to me, you know? 1153 01:19:56,600 --> 01:19:57,900 Oh, do not be childish, Mr, McCoy, 1154 01:19:58,200 --> 01:19:59,400 Poth you're doing, 1155 01:19:59,700 --> 01:20:02,000 So father, so son, In this case, however, 1156 01:20:02,300 --> 01:20:04,400 - See you in the morning, - Good, 1157 01:20:40,600 --> 01:20:42,300 Karen? 1158 01:20:42,800 --> 01:20:44,600 It's not home, Mr, McCoy, 1159 01:20:44,900 --> 01:20:46,500 He called, Anita? 1160 01:20:46,700 --> 01:20:47,400 She telephoned 1161 01:20:47,700 --> 01:20:49,600 on 5:00, 5:00, - Uh-huh, 1162 01:20:49,800 --> 01:20:53,000 She said to tell you that will come back in another two hours, 1163 01:20:53,300 --> 01:20:54,400 - That's 7? - Yes, 1164 01:20:54,600 --> 01:20:56,600 Okay, now I leave, Mr, McCoy? 1165 01:20:56,800 --> 01:20:58,200 Yeah, yeah, sure, Anita, go ahead, 1166 01:20:58,500 --> 01:21:01,300 She logged told where he was you called? 1167 01:21:01,600 --> 01:21:03,100 She never said, Hello, 1168 01:21:03,400 --> 01:21:05,000 Hello, 1169 01:21:56,700 --> 01:21:57,700 Hi darling, 1170 01:21:58,000 --> 01:21:59,200 How is business tycoon today? 1171 01:21:59,500 --> 01:22:03,600 Uh, you know, gradually, gradually, gradually, 1172 01:22:04,200 --> 01:22:05,100 How was your day? 1173 01:22:05,400 --> 01:22:06,400 Appropriate, I think, 1174 01:22:06,700 --> 01:22:08,700 What you did? 1175 01:22:09,000 --> 01:22:12,000 I stimulated a three Chicanos and Mohammed, 1176 01:22:12,300 --> 01:22:13,300 Why do you think I did? 1177 01:22:13,600 --> 01:22:14,600 Come on, Karen, 1178 01:22:14,900 --> 01:22:16,800 Oh, come on, alone, Where logged told her that I was? 1179 01:22:17,100 --> 01:22:18,600 Who? Anita? She does not know, 1180 01:22:18,800 --> 01:22:20,500 But you asked, not so? 1181 01:22:20,700 --> 01:22:23,700 You must know all where are the damn minute, 1182 01:22:24,000 --> 01:22:24,600 Now, look, Karen, 1183 01:22:24,800 --> 01:22:26,600 I asked simply, That's all, 1184 01:22:26,800 --> 01:22:28,500 Well, I do not think that're in any position 1185 01:22:28,600 --> 01:22:32,800 to say I'm a damn thing 1186 01:22:32,900 --> 01:22:38,400 except, of course, and to ask me if I want, 1187 01:22:38,700 --> 01:22:40,900 Now, they come from all this, eh? 1188 01:22:41,200 --> 01:22:43,200 Hey, listen, pui�or would, if 2 people in need ,,, 1189 01:22:43,500 --> 01:22:45,400 Who needs each other more? 1190 01:22:45,700 --> 01:22:47,100 "Oh, Peter, Oh, Peter, 1191 01:22:47,200 --> 01:22:51,600 "Our secret guilty Join us for eternity, " 1192 01:22:51,900 --> 01:22:54,500 You killed him, dear, not me, 1193 01:22:54,800 --> 01:22:58,900 And they have machines to dig cement, 1194 01:23:01,100 --> 01:23:04,500 Although everyone knows where all the world, 1195 01:23:04,700 --> 01:23:06,600 Oh, yes, young lady Petrie, 1196 01:23:06,900 --> 01:23:10,000 I'm sure everyone knows just exactly where each, 1197 01:23:10,200 --> 01:23:11,300 Good, 1198 01:23:11,600 --> 01:23:15,000 Then let's let it, Steve, 1199 01:23:15,200 --> 01:23:19,700 And I mean a drop, 1200 01:23:19,900 --> 01:23:24,600 Now, it has nothing to do with how good we are in bed together 1201 01:23:24,700 --> 01:23:26,900 not so? - Karen, 1202 01:23:29,000 --> 01:23:33,100 That's me, Mrs, sex machine, 1203 01:23:33,400 --> 01:23:35,500 Yes, I think you are, 1204 01:23:35,800 --> 01:23:39,000 Now you want someone? 1205 01:23:39,300 --> 01:23:43,100 I wanted you and you wanted me, 1206 01:23:43,400 --> 01:23:45,400 It was sex 1207 01:23:45,600 --> 01:23:48,500 And was sensational sex, 1208 01:23:48,700 --> 01:23:52,100 It was sensational sex, 1209 01:23:52,400 --> 01:23:54,800 I need sex, Steve, 1210 01:23:55,100 --> 01:23:57,400 I'm good at it 1211 01:23:57,700 --> 01:24:02,200 And I appreciate a man who's good at this, 1212 01:24:02,500 --> 01:24:05,900 I like different kinds 1213 01:24:06,200 --> 01:24:09,500 And different men, 1214 01:24:11,700 --> 01:24:14,500 It's as simple as that, 1215 01:24:16,700 --> 01:24:23,100 Well, I am telling you, Karen, I will not fix that, 1216 01:24:23,400 --> 01:24:30,500 Well, do me Poth a better deal? 1217 01:24:32,600 --> 01:24:33,900 Good, 1218 01:24:34,200 --> 01:24:36,200 Now that you have your answer questions, 1219 01:24:36,500 --> 01:24:39,100 I spent all afternoon Hotel Beverly Hills 1220 01:24:39,400 --> 01:24:41,200 the Polo Lounge, 1221 01:24:41,500 --> 01:24:44,900 Just me and some friends from Vegas, 1222 01:24:45,200 --> 01:24:48,600 No one was passing me, 1223 01:24:48,900 --> 01:24:52,600 Not even cheerleaders, 1224 01:25:07,000 --> 01:25:08,000 I have to admit, 1225 01:25:08,300 --> 01:25:12,300 He did pictures like a pro, 1226 01:25:14,100 --> 01:25:15,400 When you are dead, 1227 01:25:15,600 --> 01:25:19,400 So I want them and bring remember me, 1228 01:25:19,600 --> 01:25:23,000 Amortized at the end, 1229 01:25:24,200 --> 01:25:25,800 - What was that? - What was that? 1230 01:25:26,100 --> 01:25:27,400 Sounds like someone running, 1231 01:25:27,700 --> 01:25:30,500 Oh're just as bad Steve like crazy old man, 1232 01:25:30,800 --> 01:25:32,400 Always heard things, 1233 01:25:32,700 --> 01:25:34,600 How long I take to get Hotel Beverly Hills? 1234 01:25:34,900 --> 01:25:37,000 Well, I say, for a driver like you, 1235 01:25:37,300 --> 01:25:41,300 that does not go over 55, about 40 minutes, 1236 01:25:41,500 --> 01:25:44,900 You know ,,, the ,,, the colonel even �anc, 1237 01:25:45,200 --> 01:25:47,100 What do I tell him? 1238 01:25:47,400 --> 01:25:52,200 Tell him that I forgot sensational 1239 01:25:52,500 --> 01:25:55,500 And I want to be a very rich widow 1240 01:25:55,800 --> 01:25:57,100 And what I asked 1241 01:25:57,400 --> 01:26:01,200 I went to the first cabin And she asked me, 1242 01:26:01,500 --> 01:26:02,800 It's a full time job, 1243 01:26:03,100 --> 01:26:04,100 Sure, 1244 01:26:04,400 --> 01:26:06,500 But a woman must be perfected alone, 1245 01:26:06,800 --> 01:26:08,300 In 11 years I was with him, 1246 01:26:08,400 --> 01:26:09,900 You know, it was just Victoria 1247 01:26:10,200 --> 01:26:11,400 And there were times It must have been 1248 01:26:11,500 --> 01:26:13,100 a scene quite hard for him, 1249 01:26:13,400 --> 01:26:16,700 Sure, she had her private plane pop over to the grocery store, 1250 01:26:17,000 --> 01:26:19,800 But weeks in a row this penthouse ,,, that's good, 1251 01:26:20,100 --> 01:26:22,500 So how ��i mind living flies, 1252 01:26:22,800 --> 01:26:24,800 Maybe this happened to Vicki, 1253 01:26:25,100 --> 01:26:26,200 Are you sure? 1254 01:26:26,500 --> 01:26:29,300 Carl, I did with crazy before, 1255 01:26:29,500 --> 01:26:32,000 And listen, he does not even asked me yet, 1256 01:26:32,200 --> 01:26:34,800 Karen Colonel not invited you and you 1257 01:26:34,900 --> 01:26:37,000 Bungalow number 2 Hotel Beverly Hills 1258 01:26:37,200 --> 01:26:40,600 at 11:00 at night only to play a hand of gin, 1259 01:26:40,900 --> 01:26:45,000 Well, I'll be there on time, 1260 01:26:45,400 --> 01:26:47,400 11:00, 1261 01:28:15,700 --> 01:28:18,200 Hey, Karen, are there? 1262 01:28:20,000 --> 01:28:22,300 You're here? 1263 01:28:24,400 --> 01:28:26,500 're Where? 1264 01:28:26,800 --> 01:28:28,400 Karen? 1265 01:28:28,900 --> 01:28:30,700 Karen? 1266 01:28:32,000 --> 01:28:33,700 Karen? 1267 01:28:46,300 --> 01:28:48,000 Yeah, 1268 01:28:48,600 --> 01:28:51,000 I'd like to talk Mrs, Walter McCoy, please, 1269 01:28:51,300 --> 01:28:52,800 Um, she's not here, Who sounds? 1270 01:28:53,100 --> 01:28:54,800 Can I leave a message for her? 1271 01:28:55,100 --> 01:28:57,300 Who is? 1272 01:28:58,500 --> 01:28:59,500 Who sounds? 1273 01:28:59,800 --> 01:29:02,200 Please do tell to ring Hotel Beverly Hills, 1274 01:29:02,300 --> 01:29:03,700 Bungalow 2, 1275 01:29:04,000 --> 01:29:05,200 It's pretty urgent, 1276 01:29:05,500 --> 01:29:07,500 To ring in the hotel? Who is this? 1277 01:29:07,800 --> 01:29:11,100 It is 276-5211, 1278 01:29:11,400 --> 01:29:12,200 Thank you very much, 1279 01:29:12,500 --> 01:29:13,900 Hey, wait a little ,,, 1280 01:30:36,600 --> 01:30:37,700 Hey, what the hell is this, hey? 1281 01:30:38,000 --> 01:30:39,300 Drive your car always so, Mr, McCoy? 1282 01:30:39,500 --> 01:30:40,600 They are rushed, so, 1283 01:30:40,800 --> 01:30:42,100 Please put your hands on the car roof 1284 01:30:42,200 --> 01:30:42,900 And to dep�rta�i feet, - Oh, come on ,,, 1285 01:30:43,200 --> 01:30:44,000 I said, hands on the car roof, 1286 01:30:44,200 --> 01:30:45,800 Oh, wow, when a disappeared 1287 01:30:45,900 --> 01:30:46,800 circulating with this number, hey? 1288 01:30:47,000 --> 01:30:48,000 Your rod to open trunk, sir, 1289 01:30:48,200 --> 01:30:51,000 - Hey, what happens? - The trunk, Mr, McCoy, 1290 01:31:02,300 --> 01:31:04,400 Karen E, 1291 01:31:10,000 --> 01:31:11,600 Go through the front My your car, Mr, McCoy, 1292 01:31:11,900 --> 01:31:14,200 You have the right to keep quiet, 1293 01:31:14,400 --> 01:31:16,800 My car, Mr, McCoy, 1294 01:31:28,800 --> 01:31:29,800 You heard me? 1295 01:31:30,000 --> 01:31:31,200 Yes, Lieutenant, 1296 01:31:31,500 --> 01:31:33,300 Send aids Trancas Private Road, 1297 01:31:33,500 --> 01:31:35,600 There are about a half mile Coast Motorway, 1298 01:31:35,900 --> 01:31:37,400 I suspect and a woman dead, 1299 01:31:37,600 --> 01:31:38,300 Hey, listen, Lieutenant, 1300 01:31:38,500 --> 01:31:40,100 I swear to God that I did this, 1301 01:31:40,400 --> 01:31:41,500 -Moving, 1302 01:31:41,800 --> 01:31:43,200 Hell, I know that two You've just killed your father, 1303 01:31:43,400 --> 01:31:44,700 I can not figure out how you did it, 1304 01:31:45,000 --> 01:31:46,400 What you did, you've walked the cliff with him? 1305 01:31:46,600 --> 01:31:47,800 Put a gun in that tummy? 1306 01:31:48,000 --> 01:31:49,400 Gre�e�ti, man, Gre�e�ti, 1307 01:31:49,700 --> 01:31:51,100 Wrong, right? 1308 01:31:51,400 --> 01:31:53,600 You have to have everything, Even the widow, 1309 01:31:53,900 --> 01:31:55,300 I thought that a guy like you And a girl like her 1310 01:31:55,600 --> 01:31:57,900 You have been pleased with why you left at both, 1311 01:31:58,200 --> 01:32:01,100 Listen, you do not understand, Why would I be killed? I,,, 1312 01:32:06,200 --> 01:32:06,900 McCoy! 1313 01:32:07,200 --> 01:32:07,900 Do not move the! 1314 01:32:08,200 --> 01:32:09,500 Do not move the! 1315 01:32:18,300 --> 01:32:20,000 Stay! 1316 01:34:19,100 --> 01:34:21,900 I knew, this is not so, Cyn? 1317 01:34:22,100 --> 01:34:26,800 I knew what happened Even though Paul never made it, 1318 01:34:30,300 --> 01:34:32,600 It finished everything, Walter, 1319 01:34:32,900 --> 01:34:36,900 I took care of everything, both, 1320 01:34:37,100 --> 01:34:41,000 I did what you wanted I do, dear, 1321 01:34:44,400 --> 01:34:45,500 And now ,,, 1322 01:34:47,400 --> 01:34:54,400 Now, I want to make the house So how used to be,92848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.