All language subtitles for 18__op

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,504 --> 00:00:27,805 Hello? 2 00:01:20,125 --> 00:01:21,359 Excuse me? 3 00:01:27,399 --> 00:01:28,666 Miss? Do you need help? 4 00:01:57,662 --> 00:01:59,431 Has the meeting been set with Ruddiger? 5 00:01:59,831 --> 00:02:00,832 For lunch. 6 00:02:02,834 --> 00:02:05,870 And do you think he'll kill him just to set an example? 7 00:02:05,903 --> 00:02:07,539 I won't say he will. 8 00:02:07,572 --> 00:02:11,109 But I can't be sure he won't, unless he knows your truth. 9 00:02:24,489 --> 00:02:25,490 Elizabeth! 10 00:02:26,191 --> 00:02:27,425 Sorry. 11 00:02:27,459 --> 00:02:29,294 I didn't hear you come in. 12 00:02:29,327 --> 00:02:31,763 I'm listening to a podcast. 13 00:02:31,796 --> 00:02:33,965 They're these episodic audio recordings... 14 00:02:33,998 --> 00:02:36,601 I'm familiar with the concept of a podcast. Everyone is. 15 00:02:36,634 --> 00:02:39,171 No one listens to them on audio cassette. 16 00:02:39,204 --> 00:02:43,075 Digital is the province of hackers and prying eyes. 17 00:02:43,108 --> 00:02:47,079 My life depends on sticking to simpler pleasures. 18 00:02:47,112 --> 00:02:52,350 This one's a compelling but misguided series called Thaw. 19 00:02:52,384 --> 00:02:55,520 The one about the serial killer who froze his victims? 20 00:02:55,553 --> 00:02:57,589 Tobias Carlyle. 21 00:02:57,622 --> 00:02:59,991 Though, if the podcast is to be believed, 22 00:03:00,024 --> 00:03:03,428 Carlyle is in prison for crimes he didn't commit. 23 00:03:03,461 --> 00:03:04,962 Isn't he getting a new trial? 24 00:03:04,996 --> 00:03:08,166 Yes, and with the case about to go to the jury, this happens. 25 00:03:10,702 --> 00:03:12,670 Carlyle went to prison six years ago. 26 00:03:12,704 --> 00:03:14,539 When he did, the murders stopped. 27 00:03:14,572 --> 00:03:16,874 It can't be coincidence that they've started again. 28 00:03:16,908 --> 00:03:18,110 It could be a copycat. 29 00:03:18,143 --> 00:03:21,846 Yes, or a contract killer, 30 00:03:21,879 --> 00:03:24,849 one working at Carlyle's instruction. 31 00:03:24,882 --> 00:03:27,018 So you think he orchestrated the murder from prison. 32 00:03:27,051 --> 00:03:28,486 Do you have any evidence? 33 00:03:28,520 --> 00:03:31,989 None. Which is why I'm giving you the case. 34 00:03:32,023 --> 00:03:33,791 A serial killer is in prison. 35 00:03:33,825 --> 00:03:36,628 His associate is carrying on in his absence. 36 00:03:36,661 --> 00:03:39,497 Unless you catch him and prove his connection to Carlyle, 37 00:03:39,531 --> 00:03:41,666 the jury will overturn Carlyle's conviction. 38 00:03:41,699 --> 00:03:44,569 And there will be two killers on the loose. Keep me posted. 39 00:03:44,602 --> 00:03:46,037 It's a busman's holiday, 40 00:03:46,070 --> 00:03:49,507 but I'm a sucker for true-crime drama. 41 00:03:49,541 --> 00:03:51,109 Your lunch with Ruddiger... 42 00:03:53,378 --> 00:03:54,979 You should cancel it. 43 00:03:55,012 --> 00:03:56,281 Why would I do that? 44 00:03:58,616 --> 00:04:01,686 Because you're going to ask him 45 00:04:01,719 --> 00:04:03,421 if he turned you in to the police. 46 00:04:08,193 --> 00:04:10,762 He didn't. 47 00:04:10,795 --> 00:04:12,029 I did. 48 00:04:31,549 --> 00:04:36,053 The homeless woman who called in the anonymous tip. 49 00:04:36,087 --> 00:04:39,557 You... You said you showed her a photo of Elizabeth. 50 00:04:39,591 --> 00:04:42,059 You said she didn't recognize her. 51 00:04:42,093 --> 00:04:43,428 She didn't. 52 00:04:44,296 --> 00:04:47,299 But she did recognize a photo of Jennifer. 53 00:04:47,332 --> 00:04:50,268 I asked him not to say anything. 54 00:04:50,302 --> 00:04:52,537 It's not his fault. It's mine. 55 00:04:52,570 --> 00:04:53,938 No, it's mine. 56 00:04:55,507 --> 00:04:57,775 I knew it was you as soon as I found out 57 00:04:57,809 --> 00:05:01,112 you were looking for Dr. Koehler's nurse. 58 00:05:03,481 --> 00:05:05,450 You knew that... One day I'm captured, 59 00:05:05,483 --> 00:05:08,220 the next, you're looking for someone who knows 60 00:05:08,253 --> 00:05:10,788 I was once someone else? 61 00:05:11,689 --> 00:05:14,592 I knew that wasn't a coincidence, 62 00:05:14,626 --> 00:05:16,628 but I let my hopes 63 00:05:18,663 --> 00:05:20,031 convince me that... 64 00:05:25,970 --> 00:05:27,772 ...you'd never betray me like that. If I had... 65 00:05:27,805 --> 00:05:29,241 That neither of you would. 66 00:05:29,274 --> 00:05:30,842 If I'd known what was gonna happen... 67 00:05:30,875 --> 00:05:33,611 That they'd put me on trial, sentence me to death? Yes. 68 00:05:33,645 --> 00:05:36,147 That surprised you? No! 69 00:05:36,180 --> 00:05:40,117 The only thing I knew is you aren't who you say you are. 70 00:05:40,151 --> 00:05:42,186 And you think you deserve to know the truth. I do. 71 00:05:42,220 --> 00:05:43,455 That you're entitled to that? Yes. 72 00:05:43,488 --> 00:05:47,325 That entitlement justified risking my life? 73 00:05:47,359 --> 00:05:49,527 I thought it justified anything, yes. 74 00:05:52,230 --> 00:05:53,298 But I don't anymore. 75 00:05:56,734 --> 00:05:57,969 And why is that? 76 00:05:58,002 --> 00:05:59,471 Because you almost died. 77 00:06:03,308 --> 00:06:04,709 Because I came face-to-face 78 00:06:04,742 --> 00:06:06,043 with losing you, 79 00:06:06,077 --> 00:06:07,612 and I realized 80 00:06:07,645 --> 00:06:09,514 that I don't care about who you were... 81 00:06:09,547 --> 00:06:10,815 I care for who you are. 82 00:06:10,848 --> 00:06:12,149 And that's the only thing that matters. 83 00:06:12,183 --> 00:06:14,151 You... You have to believe me. 84 00:06:23,761 --> 00:06:26,063 I'm not sure I'll ever believe you again. 85 00:07:00,732 --> 00:07:02,266 What's this? A favor. 86 00:07:02,300 --> 00:07:03,868 You should know that I once held the high score 87 00:07:03,901 --> 00:07:06,070 on Ms. Pac-Man at Earl's Pizza in Pike Creek, 88 00:07:06,103 --> 00:07:07,839 and I will not go easy on you. 89 00:07:07,872 --> 00:07:09,607 Maybe some other time. 90 00:07:09,641 --> 00:07:10,908 This is about a case. 91 00:07:10,942 --> 00:07:13,778 Uh, looking for someone, and his prints are one of those quarters. 92 00:07:13,811 --> 00:07:15,747 Is this a new case? Cold case. 93 00:07:16,314 --> 00:07:17,715 Can you run them for me? 94 00:07:17,749 --> 00:07:19,617 Sure, but that might take awhile. 95 00:07:19,651 --> 00:07:22,053 Just name the place. Place for what? 96 00:07:22,086 --> 00:07:23,721 Our Ms. Pac-Man tournament. 97 00:07:25,723 --> 00:07:27,525 How'd it go with Reddington? 98 00:07:27,559 --> 00:07:29,561 I don't really want to talk about it. 99 00:07:29,594 --> 00:07:30,928 Did you tell him? Ressler. 100 00:07:31,396 --> 00:07:32,697 What did he say? 101 00:07:32,730 --> 00:07:34,499 Can we please just go to work? 102 00:07:38,302 --> 00:07:41,038 The Brockton College Killings were a series of murders 103 00:07:41,072 --> 00:07:44,576 that took place on Brockton campus in 2013. 104 00:07:44,609 --> 00:07:47,111 Over a year and a half, three women, 105 00:07:47,144 --> 00:07:51,783 Krystala Norris, Lauren Key, and Melissa Seymore, 106 00:07:51,816 --> 00:07:55,987 were found dead, their bodies staged like frozen statues. 107 00:07:56,020 --> 00:07:57,789 Besides going to the same school, 108 00:07:57,822 --> 00:07:59,557 all these three women had in common 109 00:07:59,591 --> 00:08:02,827 was a connection to a fellow student named Tobias Carlyle. 110 00:08:03,961 --> 00:08:06,163 Norris shared several of the same classes, 111 00:08:06,197 --> 00:08:08,132 Key worked at the diner he frequented, 112 00:08:08,165 --> 00:08:11,603 and Seymore was a writer for the school newspaper where he was a photographer. 113 00:08:11,636 --> 00:08:14,839 In fact, she had last been seen in Carlyle's dorm. 114 00:08:14,872 --> 00:08:17,509 Forensics recovered his semen from her body. 115 00:08:17,542 --> 00:08:18,976 Did he know the most recent victim? 116 00:08:19,010 --> 00:08:20,144 No, I didn't know her. 117 00:08:21,312 --> 00:08:24,115 And even if I did, I couldn't kill her from prison. 118 00:08:24,148 --> 00:08:28,019 Which is why we're arguing to have this new murder be admissible in court. 119 00:08:28,052 --> 00:08:30,488 It's last minute, but this could change everything. 120 00:08:30,522 --> 00:08:33,124 This case has gained international attention recently 121 00:08:33,157 --> 00:08:36,828 because of Thaw, a podcast hosted by Kimberly Owens. 122 00:08:36,861 --> 00:08:38,763 Owens believes Carlyle is innocent. 123 00:08:38,796 --> 00:08:40,865 Hang on. I mean, he confessed. 124 00:08:40,898 --> 00:08:43,367 You don't believe he's responsible for this most recent murder? 125 00:08:43,401 --> 00:08:44,702 He's in prison. Which doesn't mean 126 00:08:44,736 --> 00:08:46,704 he's innocent of the crimes he's already confessed to. 127 00:08:46,738 --> 00:08:49,974 Reddington believes Carlyle contracted a killing to help his case. 128 00:08:50,007 --> 00:08:51,643 I'm a big fan of Thaw, too, 129 00:08:51,676 --> 00:08:53,811 and I can't believe Mr. Reddington could listen to it 130 00:08:53,845 --> 00:08:55,713 and actually think that Tobias is guilty. 131 00:08:55,747 --> 00:08:57,582 That is...crazy. 132 00:08:57,615 --> 00:09:00,151 It was obviously the professor. 133 00:09:00,184 --> 00:09:02,520 The professor? Adrian McCaffrey. 134 00:09:02,554 --> 00:09:04,121 He teaches English at Brockton University 135 00:09:04,155 --> 00:09:06,724 and had all three victims as his students. 136 00:09:06,758 --> 00:09:10,261 In fact, Thaw uncovered that one of the victims, Lauren Key, 137 00:09:10,294 --> 00:09:12,997 had filed a suit against him for sexual harassment. 138 00:09:13,030 --> 00:09:16,701 Now, the university didn't disclose this to the police during the first trial. 139 00:09:17,401 --> 00:09:18,836 How do you explain that? 140 00:09:18,870 --> 00:09:20,472 I don't know, but if Reddington is right, 141 00:09:20,505 --> 00:09:22,239 this murderer is about to manipulate 142 00:09:22,273 --> 00:09:24,041 the justice system to walk free. 143 00:09:24,075 --> 00:09:26,177 Keen, Ressler, talk to the police. 144 00:09:26,210 --> 00:09:30,014 Aram, if you're so certain about the professor, check him out. 145 00:09:30,047 --> 00:09:32,216 Well, like the original murder victims, 146 00:09:32,249 --> 00:09:34,819 the corpse was marinated in liquid nitrogen... 147 00:09:34,852 --> 00:09:36,488 320 below. 148 00:09:36,521 --> 00:09:38,856 But here's the interesting thing. 149 00:09:38,890 --> 00:09:42,359 Take a look at the bruising at the back of her scalp. 150 00:09:42,393 --> 00:09:45,262 Cause of death in all the victims was hypothermia, 151 00:09:45,296 --> 00:09:47,665 but they also showed evidence of blunt-force trauma 152 00:09:47,699 --> 00:09:51,235 caused by a dimpled mallet, like a meat tenderizer. 153 00:09:51,268 --> 00:09:53,938 The bruising pattern here is identical to the others. 154 00:09:53,971 --> 00:09:56,574 Whoever did this used the same exact instrument. 155 00:09:56,608 --> 00:09:58,576 We have a source who suggests that the killer 156 00:09:58,610 --> 00:10:00,277 may have been told how to do it by Carlyle. 157 00:10:00,311 --> 00:10:01,613 That they're working together 158 00:10:01,646 --> 00:10:03,047 to make it look like he's innocent. 159 00:10:03,080 --> 00:10:04,616 He wouldn't need much coaching. 160 00:10:04,649 --> 00:10:06,951 Whoever listened to that podcast would know how to do it, 161 00:10:06,984 --> 00:10:11,222 which limits your suspects to what, like three million people? 162 00:10:21,933 --> 00:10:23,134 Help! 163 00:10:25,302 --> 00:10:26,904 Please! 164 00:10:26,938 --> 00:10:30,207 Please, help me! 165 00:10:30,241 --> 00:10:31,242 Help! 166 00:10:35,279 --> 00:10:37,114 - We want a name. - I don't have one. 167 00:10:37,148 --> 00:10:39,283 Oh, first a podcast gets you a new trial, 168 00:10:39,316 --> 00:10:40,652 and then a body drops when the jury 169 00:10:40,685 --> 00:10:41,786 is trying to decide your fate? 170 00:10:41,819 --> 00:10:43,454 I didn't get a retrial because of luck. 171 00:10:43,487 --> 00:10:45,122 I got a retrial because Kimberly Owens 172 00:10:45,156 --> 00:10:48,092 uncovered police misconduct and suppression of evidence. 173 00:10:48,125 --> 00:10:49,727 That woman, she's my angel. 174 00:10:49,761 --> 00:10:52,530 Before I start today, I have sad news to share. 175 00:10:54,298 --> 00:10:57,268 Another Brockton student has been reported missing. 176 00:10:57,301 --> 00:10:59,003 Her name is Jenny Marciniak. 177 00:11:00,171 --> 00:11:01,338 Hello? 178 00:11:01,372 --> 00:11:02,840 I don't know who that is. 179 00:11:02,874 --> 00:11:04,175 Let me out. 180 00:11:04,208 --> 00:11:05,610 We've seen your confession. 181 00:11:05,643 --> 00:11:07,144 You admitted to killing those women. 182 00:11:07,178 --> 00:11:10,247 I would've said anything to end that interrogation, and so I did. 183 00:11:10,281 --> 00:11:13,284 If I had to pick one word to sum up this case, 184 00:11:13,317 --> 00:11:14,786 it would be "missing." 185 00:11:14,819 --> 00:11:18,489 Five girls went missing in 2013 and two now, 186 00:11:18,522 --> 00:11:20,157 but other things are missing, too. 187 00:11:20,191 --> 00:11:22,760 The weapon used to knock out the girls is missing. 188 00:11:22,794 --> 00:11:25,797 Police tore Tobias' life apart and never found it. 189 00:11:25,830 --> 00:11:27,865 The kill site is missing. 190 00:11:27,899 --> 00:11:30,267 Tobias lived in Manor Hall with a roommate. 191 00:11:30,301 --> 00:11:31,669 It's not exactly a place 192 00:11:31,703 --> 00:11:33,204 he could've frozen a body in liquid nitrogen 193 00:11:33,237 --> 00:11:34,606 without anyone noticing. 194 00:11:34,639 --> 00:11:36,373 I hate that anyone more is being hurt, 195 00:11:36,407 --> 00:11:38,876 but maybe the silver lining is the truth will finally come out. 196 00:11:38,910 --> 00:11:40,344 The truth? 197 00:11:40,377 --> 00:11:41,478 The truth is that Lauren Key's 198 00:11:41,512 --> 00:11:44,448 sexual-harassment report against Dr. Adrian McCaffrey 199 00:11:44,481 --> 00:11:46,383 is the biggest missing piece of all. 200 00:11:46,417 --> 00:11:47,719 We have it now, of course, 201 00:11:47,752 --> 00:11:49,186 but it is missing 202 00:11:49,220 --> 00:11:51,388 from the official case in 2013. 203 00:11:52,690 --> 00:11:54,225 I was a student at Brockton 204 00:11:54,258 --> 00:11:56,527 while the original murders were happening, 205 00:11:56,560 --> 00:11:58,630 and everyone knew 206 00:11:58,663 --> 00:12:01,799 McCaffrey liked sleeping with girls half his age. 207 00:12:01,833 --> 00:12:05,336 Were all of the victims students of his that turned him down? 208 00:12:05,369 --> 00:12:07,772 Both of the new victims had him as a professor. 209 00:12:07,805 --> 00:12:09,974 McCaffrey is the one police should be talking to. 210 00:12:10,007 --> 00:12:12,677 Jenny Marciniak was kidnapped 12 hours ago? 211 00:12:12,710 --> 00:12:14,445 My client has an ironclad alibi. 212 00:12:15,179 --> 00:12:16,547 What's Dr. McCaffrey's? 213 00:12:16,580 --> 00:12:19,350 I was in my office, grading my papers, 214 00:12:19,383 --> 00:12:21,218 just like I always do. 215 00:12:21,252 --> 00:12:23,888 Can anyone corroborate that? This whole thing is ridiculous. 216 00:12:23,921 --> 00:12:25,122 I shouldn't be a suspect. 217 00:12:25,156 --> 00:12:27,024 Sir, you are not officially a suspect. 218 00:12:27,058 --> 00:12:29,426 Oh, sure, I'm just having a little chat with the FBI. 219 00:12:29,460 --> 00:12:31,763 It's just a-a-a few questions, like, um, 220 00:12:31,796 --> 00:12:33,931 about that sexual-harassment complaint. 221 00:12:33,965 --> 00:12:36,567 Ah. You're one of those, aren't you? 222 00:12:36,600 --> 00:12:38,502 You've listened to that podcast. 223 00:12:38,535 --> 00:12:41,438 You should know that I am suing that woman for defamation. 224 00:12:41,472 --> 00:12:43,941 I'm just curious why you think the college didn't disclose 225 00:12:43,975 --> 00:12:46,510 the allegation during the original investigation. 226 00:12:46,543 --> 00:12:49,413 Because it was untrue. Okay. 227 00:12:49,446 --> 00:12:51,048 Hang on. So... 228 00:12:51,082 --> 00:12:54,719 So you deny that one of the victims had reported that, 229 00:12:54,752 --> 00:12:56,921 uh, you had said, 230 00:12:56,954 --> 00:12:59,857 uh, "she looked good in her skirt, 231 00:12:59,891 --> 00:13:01,726 "and that, if she was interested in a better grade, 232 00:13:01,759 --> 00:13:04,796 "she should see you in your office after class"? 233 00:13:06,664 --> 00:13:10,634 I acknowledge that a complaint was made. 234 00:13:10,668 --> 00:13:12,436 I also acknowledge 235 00:13:12,469 --> 00:13:15,472 that I had called her paper on The Decameron derivative, 236 00:13:15,506 --> 00:13:17,308 and I graded her accordingly. 237 00:13:17,341 --> 00:13:19,143 She was just getting back at me. 238 00:13:19,176 --> 00:13:21,112 All of the victims have been your students. 239 00:13:21,145 --> 00:13:23,781 I mean, you have to admit that's a little weird, right? 240 00:13:23,815 --> 00:13:25,482 No, I don't have to admit anything. 241 00:13:25,516 --> 00:13:27,151 I teach English 101. 242 00:13:27,184 --> 00:13:28,652 It would be harder for you to find 243 00:13:28,686 --> 00:13:30,221 a student at Brockton that I haven't taught. 244 00:13:30,254 --> 00:13:31,789 And the rumors you were sleeping with students? 245 00:13:31,823 --> 00:13:34,091 You sound just like my ex-wife. 246 00:13:34,125 --> 00:13:35,192 Do you have my divorce agreement 247 00:13:35,226 --> 00:13:36,460 in that file of yours, as well? 248 00:13:36,493 --> 00:13:38,595 Because if you did, you would know 249 00:13:38,629 --> 00:13:41,665 that there was never a speck of evidence that I had an affair. 250 00:13:41,699 --> 00:13:43,600 They were lies, all of them. 251 00:13:43,634 --> 00:13:45,402 And I got everything I wanted in the divorce 252 00:13:45,436 --> 00:13:47,004 because of that fact, 253 00:13:47,038 --> 00:13:49,941 just like I am gonna get everything that I want 254 00:13:49,974 --> 00:13:52,176 once I'm finished with Kimberly Owens. 255 00:14:03,020 --> 00:14:04,488 No, no, no, no. No. 256 00:14:05,823 --> 00:14:08,826 You are angry. You shouldn't also be careless. 257 00:14:09,593 --> 00:14:11,262 I need some time to think. 258 00:14:11,295 --> 00:14:13,497 I agree. 259 00:14:13,530 --> 00:14:16,333 About why you are confusing loyalty with betrayal. 260 00:14:17,068 --> 00:14:18,870 I'm not confused. 261 00:14:18,903 --> 00:14:20,805 I'm not angry. 262 00:14:23,540 --> 00:14:25,242 I'm just tired. 263 00:14:25,276 --> 00:14:27,311 I believe you should tell Elizabeth the truth. 264 00:14:28,712 --> 00:14:30,514 You disagree. 265 00:14:30,547 --> 00:14:33,517 So I keep your secret out of loyalty to you. 266 00:14:33,550 --> 00:14:35,887 You knew Elizabeth turned me in. Yes. 267 00:14:35,920 --> 00:14:38,289 And I kept her secret out of loyalty to her. 268 00:14:38,322 --> 00:14:40,057 How is keeping her secret from you 269 00:14:40,091 --> 00:14:42,159 different than keeping your secret from her? 270 00:14:42,193 --> 00:14:44,328 The difference is that you and I don't have secrets. 271 00:14:47,664 --> 00:14:49,066 Elizabeth. She can wait. 272 00:14:49,100 --> 00:14:50,201 She knows you're upset. 273 00:14:50,234 --> 00:14:51,568 What you do for me, 274 00:14:51,602 --> 00:14:53,370 what I depend on you to do, 275 00:14:53,404 --> 00:14:56,007 cannot be done if your loyalties are divided. 276 00:14:56,040 --> 00:14:58,709 The same could be said about me for you. 277 00:14:58,742 --> 00:15:03,147 I've trusted you with my life, with everything in my life. 278 00:15:03,180 --> 00:15:06,383 You are the person to whom I am most vulnerable. 279 00:15:06,417 --> 00:15:08,886 That makes you either a singular friend, 280 00:15:10,387 --> 00:15:11,588 or a mortal enemy. 281 00:15:11,622 --> 00:15:12,924 You know the answer to that. 282 00:15:12,957 --> 00:15:15,659 I know... 283 00:15:15,692 --> 00:15:17,294 I need time to think about that. 284 00:15:22,699 --> 00:15:25,169 We've looked into Carlyle's visitor records, 285 00:15:25,202 --> 00:15:27,271 call logs, even his commissary accounts. 286 00:15:27,304 --> 00:15:28,505 No evidence of a hit. 287 00:15:28,539 --> 00:15:30,107 What about his family financials? 288 00:15:30,141 --> 00:15:31,408 Any unexplained transfers? 289 00:15:31,442 --> 00:15:33,577 Nothing yet, sir. Okay. So, get this. 290 00:15:33,610 --> 00:15:35,379 McCaffrey mentioned he got "everything he wanted" 291 00:15:35,412 --> 00:15:37,181 in his divorce. And? 292 00:15:37,214 --> 00:15:39,783 And so I thought I'd pull up the agreement and see what it included. 293 00:15:39,817 --> 00:15:41,919 All profits from his personally published works, 294 00:15:41,953 --> 00:15:44,555 a piece of art he and his wife purchased, 295 00:15:44,588 --> 00:15:45,689 and this... 296 00:15:46,924 --> 00:15:48,292 ...his family's cabin. 297 00:15:48,960 --> 00:15:51,328 It's isolated, private. 298 00:15:51,362 --> 00:15:53,730 The police never figured out where the bodies were staged. 299 00:15:53,764 --> 00:15:55,132 This could be the perfect place. 300 00:15:57,401 --> 00:15:59,070 Hello? 301 00:15:59,103 --> 00:16:00,404 Who's there? 302 00:16:12,483 --> 00:16:13,951 Ugh. 303 00:16:22,026 --> 00:16:24,095 I got your message about the accident. 304 00:16:24,128 --> 00:16:25,963 I sent it a month ago. 305 00:16:25,997 --> 00:16:29,000 Yeah. Three months after it happened. 306 00:16:29,533 --> 00:16:31,168 I'm fine, by the way. 307 00:16:33,437 --> 00:16:35,739 Car's on life support, but you're doing fine. 308 00:16:35,772 --> 00:16:38,142 What's it gonna take to get rid of you? 309 00:16:38,175 --> 00:16:41,045 Are you here to compliment me or to do some work? 310 00:16:41,078 --> 00:16:42,313 I'm here to think. 311 00:16:43,314 --> 00:16:44,348 About what? 312 00:16:44,381 --> 00:16:46,283 Think. Not talk. 313 00:16:48,652 --> 00:16:50,554 Have it your way. 314 00:16:50,587 --> 00:16:51,822 You always do. 315 00:17:13,310 --> 00:17:16,380 Mr. McCaffrey? Anybody here? 316 00:17:21,018 --> 00:17:22,753 Looks abandoned. 317 00:17:49,246 --> 00:17:50,814 Ressler. 318 00:17:52,883 --> 00:17:55,086 Oh, my God. There's somebody in there. 319 00:17:55,919 --> 00:17:56,920 Look out. 320 00:18:06,063 --> 00:18:07,464 Lemme buy you a new car. 321 00:18:08,165 --> 00:18:09,933 This one's not safe. 322 00:18:09,967 --> 00:18:11,635 Not surprised you got in an accident. 323 00:18:12,803 --> 00:18:16,740 Whatever you're thinking, why come here to think about it? 324 00:18:16,773 --> 00:18:19,576 What have I done to deserve this honor? 325 00:18:24,448 --> 00:18:26,583 I'm thinking about excommunication. 326 00:18:26,617 --> 00:18:27,751 Well, who's left? 327 00:18:28,919 --> 00:18:30,287 Elizabeth and Dembe. 328 00:18:32,056 --> 00:18:33,424 She turned me in. 329 00:18:33,457 --> 00:18:35,259 He knew and said nothing about it. 330 00:18:36,227 --> 00:18:37,694 You've killed for less. 331 00:18:37,728 --> 00:18:39,263 I've never killed for more. 332 00:18:41,232 --> 00:18:43,834 But not her. Uh, she's off-limits. 333 00:18:48,839 --> 00:18:50,341 Yes. 334 00:18:52,476 --> 00:18:55,046 There is a woman. 335 00:18:55,079 --> 00:18:58,249 My employer's connection to her has been his moral compass. 336 00:18:58,282 --> 00:19:00,284 And that connection is broken. 337 00:19:00,317 --> 00:19:01,718 Yes. 338 00:19:01,752 --> 00:19:03,587 Without it, no one is safe. 339 00:19:04,655 --> 00:19:05,956 Not even you? 340 00:19:06,957 --> 00:19:08,592 Why did she turn you in? 341 00:19:10,194 --> 00:19:13,430 What did you do that made her want to do that? 342 00:19:13,464 --> 00:19:16,967 I haven't ever been totally forthright about myself. 343 00:19:19,903 --> 00:19:21,205 What does she know? 344 00:19:22,373 --> 00:19:24,575 She's been looking, 345 00:19:24,608 --> 00:19:26,977 and thought she'd have a better chance of finding out more 346 00:19:27,010 --> 00:19:29,246 if I was in prison and couldn't interfere. 347 00:19:29,280 --> 00:19:31,014 And Dembe kept her secret. 348 00:19:32,449 --> 00:19:33,484 He did. 349 00:19:34,885 --> 00:19:37,321 Jennifer Marciniak was rescued 30 minutes ago. 350 00:19:37,354 --> 00:19:39,090 My agents found her locked in a freezer 351 00:19:39,123 --> 00:19:40,791 on a property owned by Adrian McCaffrey. 352 00:19:40,824 --> 00:19:41,992 Well, that's hardly enough to just... 353 00:19:42,025 --> 00:19:43,494 Several gallons of liquid nitrogen 354 00:19:43,527 --> 00:19:45,262 were also found at the crime scene. 355 00:19:45,296 --> 00:19:48,165 Your Honor, this is exculpatory. I-I want the jury recalled. 356 00:19:48,199 --> 00:19:49,666 I-I want to reopen testimony. 357 00:19:49,700 --> 00:19:52,303 The prejudicial impact of that on the government's case would... 358 00:19:52,336 --> 00:19:54,705 Yeah, to hell with that. I'm putting Director Cooper on the stand. 359 00:19:54,738 --> 00:19:57,674 You're not doing anything unless I say you are. 360 00:19:57,708 --> 00:20:00,544 Mr. Folta, even if the jury convicts, 361 00:20:00,577 --> 00:20:02,213 if I exclude this new evidence, 362 00:20:02,246 --> 00:20:04,348 there's a good chance the conviction 363 00:20:04,381 --> 00:20:06,283 would get overturned on appeal. 364 00:20:06,317 --> 00:20:08,652 But what really troubles me is the possibility 365 00:20:08,685 --> 00:20:10,687 Carlyle is wrongly accused. 366 00:20:10,721 --> 00:20:12,123 I'm willing to testify, Your Honor, 367 00:20:12,156 --> 00:20:14,057 to what we found at the scene. 368 00:20:14,091 --> 00:20:17,027 Under the circumstances, I no longer feel I could stand by 369 00:20:17,060 --> 00:20:18,795 a verdict of guilty in this case. 370 00:20:18,829 --> 00:20:21,898 Moreover, I find that no reasonable jury could do so, either. 371 00:20:22,733 --> 00:20:24,335 That leaves me no choice 372 00:20:24,368 --> 00:20:27,871 but to dismiss the charges against Tobias Carlyle. 373 00:20:27,904 --> 00:20:31,074 Mr. Cooper, I'm looking to you to ease my conscience here. 374 00:20:31,108 --> 00:20:33,810 If Adrian McCaffrey is responsible for these murders, 375 00:20:33,844 --> 00:20:35,646 make the case and make it stick. 376 00:20:35,679 --> 00:20:37,114 We'll do everything we can. 377 00:20:40,617 --> 00:20:42,219 Tell me you got something on that APB, 378 00:20:42,253 --> 00:20:43,987 because I just went by McCaffrey's office, 379 00:20:44,020 --> 00:20:46,257 he was a no-show for all of his classes. 380 00:20:46,290 --> 00:20:47,858 No, nothing on the APB. 381 00:20:47,891 --> 00:20:49,760 I'm following up on that cold case I looked into for you. 382 00:20:49,793 --> 00:20:53,564 And? I used your name to expedite the search and got 38 prints. 383 00:20:53,597 --> 00:20:54,898 Thirteen were in the system. 384 00:20:54,931 --> 00:20:57,501 Six of those were white men, but the oldest was 46. 385 00:20:57,534 --> 00:20:59,670 Nah, that's too young to be my guy. I'm sorry. 386 00:20:59,703 --> 00:21:01,572 I can forward you the names I've pulled, if that would help. 387 00:21:01,605 --> 00:21:03,540 Nah, that's unnecessary. 388 00:21:03,574 --> 00:21:05,842 Look, Aram, I'm gonna have to call you back, all right? 389 00:21:12,749 --> 00:21:14,618 Who are you? Why are you following me? 390 00:21:17,087 --> 00:21:18,222 Answer me. 391 00:21:19,756 --> 00:21:21,892 I'm supposed to watch you. 392 00:21:21,925 --> 00:21:24,127 Why? Who wants me watched? 393 00:21:25,162 --> 00:21:26,497 My superiors. 394 00:21:26,530 --> 00:21:27,864 They want to know why you're interested 395 00:21:27,898 --> 00:21:29,300 in Katarina Rostova's father. 396 00:21:30,467 --> 00:21:32,803 What makes you think I am? You ran his prints. 397 00:21:34,871 --> 00:21:36,440 So you're looking for him, too. 398 00:21:43,814 --> 00:21:45,282 I think you should let me go now. 399 00:21:53,724 --> 00:21:55,459 We'll be watching, Agent Ressler. 400 00:22:05,168 --> 00:22:07,638 Mr. Carlyle! Mr. Carlyle, can we get a comment? 401 00:22:07,671 --> 00:22:09,806 Do you have any plans to sue... We have no comment. 402 00:22:09,840 --> 00:22:11,708 Did you know Jenny Marciniak? 403 00:22:11,742 --> 00:22:13,510 Please, please, we'll issue a formal statement shortly. 404 00:22:13,544 --> 00:22:15,346 Tobias. Tobias. 405 00:22:15,379 --> 00:22:16,980 How's it feel to finally be set free? 406 00:22:17,013 --> 00:22:19,115 Fantastic. 407 00:22:19,149 --> 00:22:20,784 If it weren't for you, I wouldn't be going home. 408 00:22:20,817 --> 00:22:22,586 Mr. Carlyle! Mr. Carlyle! 409 00:22:22,619 --> 00:22:25,322 Mr. Carlyle! Do you have any comment? 410 00:22:41,505 --> 00:22:44,475 The campus was a bust. No sign of McCaffrey. 411 00:22:46,243 --> 00:22:48,011 What's going on? 412 00:22:48,044 --> 00:22:51,282 It's Dembe. I'm worried about him. 413 00:22:51,315 --> 00:22:53,384 You think Reddington would actually punish Dembe? 414 00:22:53,417 --> 00:22:55,051 Allah... 415 00:22:55,085 --> 00:22:57,854 He wasn't okay with what I did. 416 00:22:57,888 --> 00:23:01,091 And he certainly wasn't okay with Dembe keeping it secret. 417 00:23:02,326 --> 00:23:04,928 I'm worried about what Reddington might do, 418 00:23:05,696 --> 00:23:07,398 how he might respond. 419 00:23:08,665 --> 00:23:10,867 I put him in an impossible place. 420 00:23:10,901 --> 00:23:12,969 I asked him to hide the truth 421 00:23:13,003 --> 00:23:14,305 because I thought my secret 422 00:23:14,338 --> 00:23:15,872 was more justifiable than Reddington's, 423 00:23:15,906 --> 00:23:17,741 but the truth always comes out, 424 00:23:17,774 --> 00:23:19,343 and someone always gets hurt. 425 00:23:25,282 --> 00:23:26,550 What? 426 00:23:28,018 --> 00:23:29,586 Okay. Uh, so, I found something. 427 00:23:29,620 --> 00:23:32,055 You know how nobody has been able to locate Dr. McCaffrey? 428 00:23:32,088 --> 00:23:33,824 Tell me you found him. Aram, you're a wizard. 429 00:23:33,857 --> 00:23:35,091 No, I'm not really a wizard. 430 00:23:35,125 --> 00:23:36,760 I just waited for Mr. Cooper to get a warrant, 431 00:23:36,793 --> 00:23:38,261 then pinged his home. 432 00:23:38,295 --> 00:23:39,730 He's at the home of Margo Parish, 433 00:23:39,763 --> 00:23:41,231 another former student. 434 00:23:42,098 --> 00:23:44,067 Adrian McCaffrey. Where is he? 435 00:23:44,100 --> 00:23:45,602 Right here. 436 00:23:49,640 --> 00:23:51,642 Good. 'Cause you're under arrest. 437 00:23:53,910 --> 00:23:57,013 How about a new Mercedes or a pickup truck? 438 00:23:57,047 --> 00:23:58,281 You want a brand-new pickup truck? 439 00:24:00,317 --> 00:24:01,318 Thank you. 440 00:24:04,120 --> 00:24:06,089 Might as well offer. 441 00:24:06,122 --> 00:24:08,124 You'd take one whether I wanted you to or not. 442 00:24:08,659 --> 00:24:10,293 Hmm. A beer? 443 00:24:10,327 --> 00:24:12,262 A beer, a life. 444 00:24:12,295 --> 00:24:15,131 You do what you want, no matter what I think. 445 00:24:15,165 --> 00:24:16,567 Which you find unforgivable. 446 00:24:18,469 --> 00:24:20,804 You want to know what I find unforgivable? 447 00:24:20,837 --> 00:24:23,106 Aside from my suggesting you get a new car? 448 00:24:25,275 --> 00:24:28,278 You not seeing how forgiving I am. 449 00:24:28,311 --> 00:24:30,347 You forgiving? Hmm. 450 00:24:31,782 --> 00:24:35,251 My child betrayed everything I believed in. 451 00:24:35,285 --> 00:24:37,654 She turned her back on my country and on me. 452 00:24:38,489 --> 00:24:40,323 And because she was a traitor, 453 00:24:40,357 --> 00:24:42,859 people assumed that I was one, as well. 454 00:24:43,927 --> 00:24:45,629 What did I do... 455 00:24:45,662 --> 00:24:47,664 I turn her in, 456 00:24:47,698 --> 00:24:50,834 turn my back on her the way she turned her back on me? 457 00:24:50,867 --> 00:24:52,603 No, no. 458 00:24:53,404 --> 00:24:55,972 I went into hiding, 459 00:24:56,006 --> 00:24:58,542 gave up my home, my granddaughter. 460 00:25:00,977 --> 00:25:03,113 Masha doesn't even know I exist. 461 00:25:04,014 --> 00:25:06,517 You forgave Katarina. Mmm. 462 00:25:06,550 --> 00:25:07,551 But not me. 463 00:25:08,184 --> 00:25:11,187 I forgave my child. 464 00:25:14,324 --> 00:25:15,692 Good luck with the car. 465 00:25:15,726 --> 00:25:16,827 Where are you going? 466 00:25:16,860 --> 00:25:19,863 I know how to hurt people I care about. 467 00:25:19,896 --> 00:25:21,965 I came for advice on how to live with it. 468 00:25:23,299 --> 00:25:25,469 Yeah, well, I can't help you with that. 469 00:25:29,072 --> 00:25:31,608 I don't know how that girl ended up in my cabin, 470 00:25:31,642 --> 00:25:34,511 but I am telling you that someone is trying to frame me. 471 00:25:34,545 --> 00:25:35,946 Really? 472 00:25:35,979 --> 00:25:38,982 Because it looks like people are trying to protect you. 473 00:25:39,015 --> 00:25:41,051 See, we know the university suppressed 474 00:25:41,084 --> 00:25:42,686 the sexual-harassment allegation 475 00:25:42,719 --> 00:25:44,455 that was filed against you by one of the victims. 476 00:25:44,488 --> 00:25:46,990 It wasn't suppressed. It just wasn't true. 477 00:25:47,023 --> 00:25:48,058 Do you have an alibi 478 00:25:48,091 --> 00:25:49,660 for the night Lauren Key was murdered 479 00:25:49,693 --> 00:25:50,861 six years ago? 480 00:25:54,865 --> 00:25:55,866 Yes. 481 00:25:58,001 --> 00:26:00,136 That's why I was at Margo's house, 482 00:26:00,170 --> 00:26:01,738 to get her to come forward, 483 00:26:02,873 --> 00:26:05,576 explain that I was with her that night. With her? 484 00:26:05,609 --> 00:26:08,679 We were seeing each other at the time of the original murders. 485 00:26:08,712 --> 00:26:10,614 But she's... A former student, yes. 486 00:26:11,515 --> 00:26:12,849 The rumor that I was having affairs 487 00:26:12,883 --> 00:26:14,551 with several students was untrue. 488 00:26:14,585 --> 00:26:17,688 I was having an affair, but with only one. 489 00:26:17,721 --> 00:26:19,756 I can prove that I didn't kill Lauren Key. 490 00:26:21,057 --> 00:26:24,861 I have photos of Margo and me together that night, 491 00:26:24,895 --> 00:26:26,497 over 200 miles away. 492 00:26:26,530 --> 00:26:28,198 So why didn't you disclose this? 493 00:26:28,231 --> 00:26:29,600 Are you kidding me? 494 00:26:29,633 --> 00:26:32,536 If anyone had found out, I'd have lost my job. 495 00:26:32,569 --> 00:26:34,170 But now that I'm the lead suspect, 496 00:26:34,204 --> 00:26:36,707 well, let's just say that I would rather be unemployed 497 00:26:36,740 --> 00:26:38,942 than spend the rest of my life in prison. 498 00:26:38,975 --> 00:26:41,578 So, it's confirmed... The B&B in West Virginia 499 00:26:41,612 --> 00:26:43,580 can provide documentation that McCaffrey and his girlfriend 500 00:26:43,614 --> 00:26:45,682 were there the weekend Lauren Key was murdered. 501 00:26:45,716 --> 00:26:48,018 Which corroborates the photos his girlfriend gave us. 502 00:26:48,051 --> 00:26:49,753 The reason we looked at McCaffrey in the first place 503 00:26:49,786 --> 00:26:51,387 was because of his connection to Key. 504 00:26:51,421 --> 00:26:53,957 And the fact that Jenny Marciniak was found in his cabin. 505 00:26:53,990 --> 00:26:55,892 A cabin he claims he never uses. 506 00:26:55,926 --> 00:26:57,894 Maybe McCaffrey's right. Maybe the killer knew that 507 00:26:57,928 --> 00:26:59,630 and put Marciniak there so we'd blame him. 508 00:27:00,864 --> 00:27:02,365 I just hung up with someone 509 00:27:02,398 --> 00:27:03,734 on the custodial staff at Brockton 510 00:27:03,767 --> 00:27:05,802 who says they can confirm McCaffrey's alibi, 511 00:27:05,836 --> 00:27:08,705 that he was grading papers the night Marciniak was taken. 512 00:27:08,739 --> 00:27:11,074 Looks like maybe McCaffrey was framed after all. 513 00:27:11,107 --> 00:27:13,243 If he's not the killer... 514 00:27:13,276 --> 00:27:15,445 Then a guilty man may have just been set free. 515 00:27:18,615 --> 00:27:19,783 I hope I'm not bothering you. 516 00:27:25,522 --> 00:27:27,023 A lot of guys inside, 517 00:27:29,860 --> 00:27:31,728 they don't have any hope. 518 00:27:31,762 --> 00:27:33,964 Before you, what you did for me, 519 00:27:36,833 --> 00:27:38,434 I thought I was gonna die in there. 520 00:27:40,637 --> 00:27:41,672 I just told your story. 521 00:27:41,705 --> 00:27:43,807 Yeah, well, 522 00:27:43,840 --> 00:27:46,342 no one was listening to me before you, 523 00:27:46,376 --> 00:27:48,712 so, thank you. 524 00:27:52,015 --> 00:27:53,349 You're welcome. 525 00:28:06,830 --> 00:28:09,532 I'm sorry. I thought... That was inappropriate. 526 00:28:09,566 --> 00:28:10,701 I never should've... 527 00:28:52,108 --> 00:28:53,376 You gave up a lot. 528 00:28:55,411 --> 00:28:57,748 That was hard. 529 00:29:00,216 --> 00:29:02,052 Sometimes, I forget how hard. 530 00:29:03,353 --> 00:29:05,421 It looks like you came all this way for nothing. 531 00:29:09,092 --> 00:29:10,360 Why'd you do it? 532 00:29:12,629 --> 00:29:15,398 Why sacrifice so much 533 00:29:15,431 --> 00:29:18,869 that you end up... Like this? 534 00:29:20,436 --> 00:29:22,973 Ah, it doesn't matter. 535 00:29:23,006 --> 00:29:26,176 If Katarina were standing here instead of me, 536 00:29:26,209 --> 00:29:29,946 if it were she asking you why you did what you did 537 00:29:29,980 --> 00:29:32,415 after she'd betrayed you, what would you tell her? 538 00:29:32,448 --> 00:29:35,085 It doesn't matter, because she's not here and she's not asking. 539 00:29:35,118 --> 00:29:37,287 But if you could tell her... I can't! 540 00:29:37,320 --> 00:29:39,389 But if you could... 541 00:29:44,795 --> 00:29:45,962 Love. 542 00:29:49,132 --> 00:29:50,734 Love. 543 00:29:53,336 --> 00:29:54,604 Love. 544 00:30:00,010 --> 00:30:01,712 Walk me through it again. Well, the problem is that, 545 00:30:01,745 --> 00:30:03,479 even if Adrian McCaffrey is innocent... 546 00:30:03,513 --> 00:30:06,382 It still doesn't explain the death of a student in Stafford County 547 00:30:06,416 --> 00:30:08,051 or the abduction of Jenny Marciniak. 548 00:30:08,084 --> 00:30:09,820 Who still can't I.D. her attacker. 549 00:30:09,853 --> 00:30:12,088 Well, whoever he is, he knows enough about the case 550 00:30:12,122 --> 00:30:14,057 to stage a kill site at McCaffrey's cabin. 551 00:30:14,090 --> 00:30:16,459 I might have a lead. The liquid nitrogen. 552 00:30:16,492 --> 00:30:18,594 Were you able to source it? I spoke to the lab. 553 00:30:18,628 --> 00:30:21,064 They managed to isolate a partial print on the bottom 554 00:30:21,097 --> 00:30:23,099 of one of the canisters we found at the cabin. 555 00:30:23,133 --> 00:30:25,969 Belongs to a Paul Lamar. Works for Heath Chemical. 556 00:30:26,002 --> 00:30:27,270 You think he's the killer? 557 00:30:27,303 --> 00:30:29,072 Am I in some kind of trouble? 558 00:30:29,105 --> 00:30:30,273 We'd like to ask you a few questions. 559 00:30:30,306 --> 00:30:31,307 About the Brockton murder. 560 00:30:34,010 --> 00:30:36,612 I-I think I w-want an attorney. 561 00:30:36,646 --> 00:30:41,517 Wow. I'd really, really missed having sex. 562 00:30:42,152 --> 00:30:43,386 Hmm. 563 00:30:44,855 --> 00:30:46,790 Well, let's make a night of it. 564 00:30:46,823 --> 00:30:48,658 I remember you told me once 565 00:30:48,691 --> 00:30:51,862 that there was something you missed even more than sex. 566 00:30:53,129 --> 00:30:54,364 A hot basket of French fries? 567 00:30:54,397 --> 00:30:55,866 Mmm-hmm. 568 00:30:55,899 --> 00:30:58,201 There's this awesome takeout burger place around the corner. 569 00:31:02,305 --> 00:31:05,008 When the tanks went missing, deep down, 570 00:31:05,041 --> 00:31:07,510 I-I knew something was wrong, but I... 571 00:31:07,543 --> 00:31:10,080 I just... I didn't know what. 572 00:31:11,647 --> 00:31:13,784 I should've figured it out. 573 00:31:13,817 --> 00:31:15,151 Can I tell you something? 574 00:31:15,185 --> 00:31:16,853 Thought we've told each other everything. 575 00:31:16,887 --> 00:31:18,789 Well, it's a little embarrassing. 576 00:31:18,822 --> 00:31:22,225 When we were at Brockton, I had a huge crush on you. 577 00:31:23,326 --> 00:31:24,560 Really? Yeah. 578 00:31:25,061 --> 00:31:26,429 You were so cute. 579 00:31:27,864 --> 00:31:29,833 I was going to ask you out, but... 580 00:31:29,866 --> 00:31:31,968 Everything went all to hell. 581 00:31:32,002 --> 00:31:33,503 She's been obsessed with him for years. 582 00:31:33,536 --> 00:31:34,971 Who? 583 00:31:35,005 --> 00:31:38,408 My stepdaughter, Kimberly Owens. 584 00:31:39,509 --> 00:31:41,177 Wish I'd gotten to know you back then. 585 00:31:43,179 --> 00:31:45,115 Who knows how differently my life would've gone? 586 00:31:52,222 --> 00:31:53,756 I really wish you hadn't found that. 587 00:31:54,390 --> 00:31:56,026 You m-murdered my friends. 588 00:31:56,059 --> 00:31:57,760 It is not like that. 589 00:31:57,794 --> 00:31:59,863 Everything that I have done has been for us. 590 00:31:59,896 --> 00:32:01,697 Melissa. Krystala. 591 00:32:01,731 --> 00:32:05,902 Those w-women, they were distractions. 592 00:32:05,936 --> 00:32:08,438 I still remember the first time I saw you. 593 00:32:09,639 --> 00:32:11,107 It was Freshman Comp. 594 00:32:11,141 --> 00:32:14,110 And you were so handsome, 595 00:32:14,144 --> 00:32:15,645 it's like I could barely breathe. 596 00:32:17,213 --> 00:32:21,417 You didn't notice me, but I still fell for you. 597 00:32:21,885 --> 00:32:22,986 You killed them. 598 00:32:24,087 --> 00:32:25,421 All of them. 599 00:32:25,455 --> 00:32:27,223 Then. Now. 600 00:32:27,257 --> 00:32:28,358 You're insane. 601 00:32:28,391 --> 00:32:30,060 No, don't talk to me like that. 602 00:32:30,093 --> 00:32:31,127 After all I have done... 603 00:32:31,161 --> 00:32:32,929 You're the reason I was in prison! 604 00:32:32,963 --> 00:32:35,098 No, you confessed! 605 00:32:36,166 --> 00:32:37,600 Why would you do that, silly? 606 00:32:37,633 --> 00:32:38,935 Those girls, they were gone. 607 00:32:38,969 --> 00:32:41,337 I got rid of them for you. Get away from me. 608 00:32:41,371 --> 00:32:44,707 No, don't you dare walk out on me after all I have done. 609 00:32:44,740 --> 00:32:46,877 Getting you a retrial, framing Dr. McCaffrey. 610 00:32:46,910 --> 00:32:48,778 You should be thanking me. 611 00:32:48,811 --> 00:32:51,047 I am the only reason you are out of prison! 612 00:32:51,081 --> 00:32:53,149 I said get away from me. No! Don't you dare! 613 00:32:53,183 --> 00:32:54,484 I'm going to the police! 614 00:32:54,517 --> 00:32:55,818 No! 615 00:33:03,293 --> 00:33:05,695 We could've been so happy. 616 00:33:13,536 --> 00:33:15,605 I always wished I could've opened up to you about this. 617 00:33:17,673 --> 00:33:18,942 Maybe that's the silver lining. 618 00:33:20,210 --> 00:33:21,477 I was 12, 619 00:33:21,511 --> 00:33:26,349 and Stephanie Curtiss was the coolest girl in school. 620 00:33:26,382 --> 00:33:29,452 And she invited me to her birthday party. 621 00:33:29,485 --> 00:33:32,722 Turns out, she only invited me to humiliate me. 622 00:33:34,790 --> 00:33:36,859 Her and her friends locked me in a freezer. 623 00:33:36,893 --> 00:33:38,694 I was convinced I was gonna freeze to death. 624 00:33:38,728 --> 00:33:40,330 I was in there for almost an hour. 625 00:33:44,634 --> 00:33:46,769 Did you know that, most hypothermia victims, 626 00:33:46,802 --> 00:33:48,972 before they die, they rip off their clothes? 627 00:33:49,005 --> 00:33:51,674 Well, luckily, I didn't get that far. 628 00:33:59,983 --> 00:34:02,385 The sluts who threw themselves at you, 629 00:34:02,418 --> 00:34:04,988 they reminded me of Stephanie and her friends. 630 00:34:05,021 --> 00:34:06,889 So I gave them a taste of their own medicine. 631 00:34:58,908 --> 00:35:00,276 Ha ha! 632 00:35:08,451 --> 00:35:09,952 You gonna answer that? 633 00:35:09,986 --> 00:35:11,454 It's Elizabeth. 634 00:35:11,487 --> 00:35:13,256 I'm sure she wants to know what I'm gonna do. 635 00:35:15,791 --> 00:35:17,627 That's easy. 636 00:35:17,660 --> 00:35:19,762 You're going to exact revenge. 637 00:35:20,496 --> 00:35:22,298 You didn't. 638 00:35:22,332 --> 00:35:24,134 No. 639 00:35:24,167 --> 00:35:26,002 No, and it nearly killed me. 640 00:35:27,270 --> 00:35:28,771 You know what I did. 641 00:35:28,804 --> 00:35:30,906 You have no idea how I feel, 642 00:35:30,940 --> 00:35:33,209 surrounded by nothing but memories, 643 00:35:33,243 --> 00:35:35,678 every Christmas, every time it rains. 644 00:35:36,679 --> 00:35:37,680 The car. 645 00:35:39,315 --> 00:35:41,084 Yes. 646 00:35:41,117 --> 00:35:44,120 The last time you saw Katarina was in the rearview mirror. 647 00:35:46,656 --> 00:35:49,125 Some memories you want to hold onto. 648 00:35:50,860 --> 00:35:52,862 Most haunt you like a curse. 649 00:35:54,930 --> 00:35:57,100 I'm not sure I know how to 650 00:35:58,534 --> 00:36:00,770 live with Dembe's betrayal. 651 00:36:03,373 --> 00:36:06,576 Get revenge, and that will pass. 652 00:36:07,510 --> 00:36:10,046 Forgive it, it won't. 653 00:36:11,614 --> 00:36:13,549 Are you at peace with the choice you made? 654 00:36:14,984 --> 00:36:16,018 I am. 655 00:36:17,953 --> 00:36:19,489 I am because I loved her. 656 00:36:21,191 --> 00:36:25,128 The real question is, how much do you love Dembe? 657 00:36:47,383 --> 00:36:48,551 Going somewhere? 658 00:36:57,927 --> 00:36:59,395 My affairs are in order. 659 00:37:00,530 --> 00:37:03,233 My only regret is, after all we've been through, 660 00:37:05,000 --> 00:37:06,769 our friendship has to come this. 661 00:37:09,205 --> 00:37:11,907 What is the "this" that our friendship has come to? 662 00:37:13,576 --> 00:37:16,045 Our friendship was born 663 00:37:16,078 --> 00:37:19,382 of suffering and desperation, 664 00:37:20,550 --> 00:37:23,386 trust and compassion. 665 00:37:25,721 --> 00:37:29,359 It grew in crisis and chaos, 666 00:37:30,960 --> 00:37:35,465 matured in curiosity and scholarship. 667 00:37:36,732 --> 00:37:38,601 Our life together has been 668 00:37:40,803 --> 00:37:43,206 peaceful simplicity. 669 00:37:44,807 --> 00:37:47,577 Our life together has been death-defying. 670 00:37:50,413 --> 00:37:53,783 I'm not sure if the right word is "friendship," 671 00:37:58,388 --> 00:37:59,889 or "love." 672 00:38:04,560 --> 00:38:06,762 I just know it lives in me 673 00:38:09,599 --> 00:38:12,168 for as long as I live 674 00:38:12,202 --> 00:38:15,305 and, hopefully, longer. 675 00:38:18,341 --> 00:38:19,775 I went away to 676 00:38:21,977 --> 00:38:24,347 think about you and me, 677 00:38:28,351 --> 00:38:30,520 and all I could think was that I missed you. 678 00:38:33,789 --> 00:38:35,090 Us. 679 00:38:39,195 --> 00:38:44,634 You know, Elizabeth Keen has lied and deceived me 680 00:38:44,667 --> 00:38:46,135 more times than I can count, 681 00:38:46,168 --> 00:38:47,870 and I've forgiven her every time. 682 00:38:52,375 --> 00:38:53,943 But I realize, 683 00:38:56,312 --> 00:38:58,548 you don't need my forgiveness. 684 00:39:01,717 --> 00:39:03,185 Ever. 685 00:39:07,390 --> 00:39:09,992 Because when it comes to "this," 686 00:39:14,530 --> 00:39:15,831 you can do no wrong. 687 00:39:19,201 --> 00:39:20,736 I appreciate that, Raymond. 688 00:39:25,841 --> 00:39:27,343 But I can't forgive you. 689 00:39:39,922 --> 00:39:42,157 I guess I don't understand. 690 00:39:44,760 --> 00:39:46,161 No. 691 00:39:47,397 --> 00:39:48,831 And I suppose you don't. 692 00:39:55,571 --> 00:39:56,772 Wh-Where are you going? 693 00:40:01,377 --> 00:40:03,245 I've followed your path long enough. 694 00:40:06,248 --> 00:40:07,950 It's time I follow my own. 695 00:40:54,163 --> 00:40:55,565 Any word from Reddington? 696 00:40:57,132 --> 00:40:59,068 Not yet. 697 00:40:59,101 --> 00:41:00,503 Or Dembe. 698 00:41:04,674 --> 00:41:06,576 Your secret, 699 00:41:06,609 --> 00:41:08,744 the one you thought was more justifiable than his... 700 00:41:09,845 --> 00:41:10,980 I have a secret, too, 701 00:41:12,147 --> 00:41:13,983 one I thought was pretty justifiable, 702 00:41:14,016 --> 00:41:15,585 but now I'm not so sure. 703 00:41:15,618 --> 00:41:16,986 You didn't stop, did you, 704 00:41:18,421 --> 00:41:19,955 trying to find his real identity? 705 00:41:19,989 --> 00:41:21,123 No, I didn't. 706 00:41:22,024 --> 00:41:23,325 I don't know who he was, 707 00:41:23,359 --> 00:41:24,760 but I think I found someone who might. 708 00:41:25,995 --> 00:41:27,029 Your grandfather. 709 00:41:28,130 --> 00:41:29,565 You found Reddington's father? 710 00:41:29,599 --> 00:41:30,933 Katarina's. 711 00:41:30,966 --> 00:41:32,134 Look, all I have is a photo. 712 00:41:32,167 --> 00:41:33,168 Can I see it? 713 00:41:34,970 --> 00:41:37,106 Look, I know you were asking me not to pursue this, 714 00:41:37,139 --> 00:41:38,508 and if you're pissed at me, I get it, 715 00:41:38,541 --> 00:41:40,309 but I felt like I had a right to know. 716 00:41:42,378 --> 00:41:45,047 My only regret is that I hit a dead end. 717 00:41:45,981 --> 00:41:47,349 'Cause that guy, 718 00:41:48,150 --> 00:41:49,552 he's a ghost. 719 00:42:08,203 --> 00:42:10,673 Agent Keen. What can I do for you? 720 00:42:12,742 --> 00:42:15,411 You could begin by saying hello to your granddaughter. 53516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.