Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,259 --> 00:00:35,745
Love, can I ask you something?
2
00:00:36,259 --> 00:00:37,317
Of course!
3
00:00:37,726 --> 00:00:41,192
It's like... I want the truth.
4
00:00:43,365 --> 00:00:46,528
I thought I'm your first boyfriend.
5
00:00:47,693 --> 00:00:48,933
Of course, love!
6
00:00:50,547 --> 00:00:52,292
Why aren't you a virgin anymore?
7
00:00:54,339 --> 00:00:57,814
Love, you're really
my first boyfriend.
8
00:00:57,933 --> 00:01:00,618
The others were my customers.
9
00:01:08,128 --> 00:01:12,478
Wow Mani OST
Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs
10
00:02:18,548 --> 00:02:26,113
Siyam! Siyam!
11
00:02:26,198 --> 00:02:27,198
What's that?
12
00:02:27,266 --> 00:02:28,486
Siyam! Siyam!
13
00:02:28,511 --> 00:02:31,782
Someone's shouting "siyam !"
14
00:02:31,807 --> 00:02:32,934
It's like a ritual.
15
00:02:33,319 --> 00:02:34,319
Ritual?
16
00:02:34,344 --> 00:02:35,344
Here!
17
00:02:35,396 --> 00:02:37,037
Siyam! Siyam!
18
00:02:37,067 --> 00:02:38,107
Look!
19
00:02:38,371 --> 00:02:39,451
There's a hole!
20
00:02:39,476 --> 00:02:40,574
There's a sign.
21
00:02:40,599 --> 00:02:43,322
"It's forbidden to look in here."
Oh, we're not allowed to!
22
00:02:44,703 --> 00:02:45,874
I'll peek inside.
23
00:02:46,434 --> 00:02:48,956
- Someone might be naked inside.
- Whatever.
24
00:02:49,640 --> 00:02:50,640
Ouch!
25
00:02:50,699 --> 00:03:03,249
Sampu! Sampu!
26
00:03:03,274 --> 00:03:04,975
Siyam! Siyam!
27
00:03:05,796 --> 00:03:06,796
Hmm...
28
00:03:09,588 --> 00:03:12,182
So, you're applying to be a nanny?
29
00:03:12,246 --> 00:03:13,414
Yes.
30
00:03:14,695 --> 00:03:15,711
Ah...
31
00:03:15,749 --> 00:03:18,000
Wait a minute, I just
want to ask you a question.
32
00:03:18,236 --> 00:03:19,847
Are you affectionate towards children?
33
00:03:20,622 --> 00:03:22,476
No, I'm not.
34
00:03:24,062 --> 00:03:25,502
Then why should I hire you?
35
00:03:31,793 --> 00:03:34,823
I'm very sweet to the
father of the kid though.
36
00:03:35,692 --> 00:03:37,142
Then, you're hired.
37
00:03:37,323 --> 00:03:38,323
Yeah.
38
00:03:38,444 --> 00:03:39,944
You can start now.
39
00:03:40,612 --> 00:03:42,132
You can be sweet to me.
40
00:03:42,805 --> 00:03:44,954
Can you do it from Monday
to Sunday? No rests?
41
00:03:45,084 --> 00:03:46,157
Okay, okay.
42
00:03:48,019 --> 00:03:49,492
Excuse me.
43
00:03:49,992 --> 00:03:51,233
Just a second.
44
00:03:52,505 --> 00:03:54,025
So, did he pass?
45
00:03:54,050 --> 00:03:56,730
- Is he okay?
- My god, Mars...
46
00:03:56,755 --> 00:03:58,810
The guy you set me up with...
47
00:03:58,835 --> 00:04:00,139
He's so ugly.
48
00:04:01,135 --> 00:04:02,135
And he smells bad.
49
00:04:02,528 --> 00:04:04,534
And it seems like his vision is awful.
50
00:04:06,275 --> 00:04:07,705
And he looks like
he doesn't take a bath.
51
00:04:07,730 --> 00:04:09,011
Look at his face.
52
00:04:09,557 --> 00:04:12,677
And geez... He doesn't talk!
53
00:04:12,989 --> 00:04:15,262
It seems like he has all
of the flaws in the world!
54
00:04:15,476 --> 00:04:17,201
- Hey, don't bother whispering.
- Huh?
55
00:04:17,813 --> 00:04:18,824
Why?
56
00:04:18,849 --> 00:04:20,680
- He can't hear us.
- Oh.
57
00:04:22,754 --> 00:04:23,754
Oh...
58
00:04:23,965 --> 00:04:25,746
- Oh no.
- Say hi to him!
59
00:04:26,922 --> 00:04:28,476
You're so handsome.
60
00:04:29,576 --> 00:04:31,349
Wow, you make me horny.
61
00:04:41,436 --> 00:04:44,016
One more hour before the mayor arrives.
62
00:04:44,041 --> 00:04:47,352
Mars, I might not be
able to come in tomorrow.
63
00:04:48,021 --> 00:04:49,843
I have a urine test.
64
00:04:50,317 --> 00:04:52,723
It's just a urine test.
What's the problem with that?
65
00:04:53,477 --> 00:04:55,452
I don't know what my problem is.
66
00:04:55,477 --> 00:04:56,697
I'm so nervous.
67
00:04:56,735 --> 00:04:58,203
I don't know what I'm going to do.
68
00:04:58,637 --> 00:05:00,312
Are you kidding me?
69
00:05:00,337 --> 00:05:01,634
Thatโs just easy.
70
00:05:01,659 --> 00:05:02,911
Why don't you review?
71
00:05:05,768 --> 00:05:08,113
It's just an exam, right?
72
00:05:13,725 --> 00:05:14,725
Boss?
73
00:05:14,810 --> 00:05:16,170
Oh, Olga.
74
00:05:16,262 --> 00:05:17,262
You're here.
75
00:05:17,668 --> 00:05:19,200
You were calling for me?
76
00:05:19,225 --> 00:05:20,740
Yes, yes. Come in.
77
00:05:25,349 --> 00:05:26,349
What is it?
78
00:05:26,681 --> 00:05:28,951
I have something important to tell you.
79
00:05:30,011 --> 00:05:33,549
I noticed that you have
a problem while working.
80
00:05:35,895 --> 00:05:37,837
Well, boss...
81
00:05:38,642 --> 00:05:39,990
It's okay.
82
00:05:40,015 --> 00:05:42,804
Tell me what the problem is
so that I can help you.
83
00:05:44,135 --> 00:05:48,933
Boss, my mom went abroad to work.
84
00:05:50,855 --> 00:05:51,855
What?
85
00:05:52,021 --> 00:05:53,021
Yes.
86
00:05:53,128 --> 00:05:54,949
I really miss her.
87
00:05:55,241 --> 00:05:56,241
And...
88
00:05:57,070 --> 00:05:59,170
She's upset with me, boss.
89
00:05:59,242 --> 00:06:01,341
Oh, is that so?
90
00:06:03,968 --> 00:06:05,768
I really miss her, boss.
91
00:06:06,981 --> 00:06:09,562
I really want to talk to her, boss.
92
00:06:10,835 --> 00:06:13,023
But we're busy at work.
93
00:06:14,008 --> 00:06:15,381
That's right, boss.
94
00:06:16,335 --> 00:06:22,631
But boss, I will do everything
so that I can talk to my mom.
95
00:06:24,250 --> 00:06:25,250
Really?
96
00:06:25,748 --> 00:06:27,890
- You will do everything?
- Everything.
97
00:06:40,151 --> 00:06:41,584
What are you waiting for?
98
00:06:41,976 --> 00:06:43,135
Do it.
99
00:06:43,931 --> 00:06:46,823
Do everything. Right?
100
00:06:47,087 --> 00:06:48,087
Yes.
101
00:06:57,184 --> 00:06:58,322
Hello, mom?
102
00:06:59,351 --> 00:07:00,351
Mom?
103
00:07:00,838 --> 00:07:03,009
Mom, can you hear me?
104
00:07:03,993 --> 00:07:06,007
Mom, don't be upset!
105
00:07:06,032 --> 00:07:07,766
I'm here, mom.
106
00:07:07,791 --> 00:07:10,362
Mom, I really miss you!
107
00:07:16,850 --> 00:07:18,209
- Hey.
- What?
108
00:07:18,252 --> 00:07:21,007
I heard that you were spreading
rumors that my breath stinks!
109
00:07:21,522 --> 00:07:22,522
It wasn't me.
110
00:07:22,726 --> 00:07:24,435
It's you! What do you mean
it wasn't you?
111
00:07:24,931 --> 00:07:26,039
It wasn't me.
112
00:07:26,337 --> 00:07:29,791
- Don't lie to me.
- No, it wasn't me.
113
00:07:29,816 --> 00:07:32,461
What? You keep saying it wasn't you!
What do you mean then?
114
00:07:32,526 --> 00:07:34,086
It wasn't me.
115
00:07:34,192 --> 00:07:35,547
I can't...
116
00:07:35,705 --> 00:07:37,702
I can't breathe. Shit.
117
00:07:53,014 --> 00:07:57,293
Can you ask the airport how long
is the flight from Manila to Paris?
118
00:07:57,318 --> 00:07:58,318
Okay, boss.
119
00:08:03,095 --> 00:08:04,369
Hello?
120
00:08:05,003 --> 00:08:06,390
Hello, airport.
121
00:08:06,415 --> 00:08:12,410
I just want to ask how long is
the flight from Manila to Paris?
122
00:08:13,497 --> 00:08:15,493
Uh-huh, uh-huh.
123
00:08:15,518 --> 00:08:16,627
Yeah, yeah.
124
00:08:16,971 --> 00:08:17,991
Okay, thank you.
125
00:08:19,627 --> 00:08:20,627
Boss.
126
00:08:21,032 --> 00:08:22,568
It's pretty short.
127
00:08:23,224 --> 00:08:24,698
How long is it then?
128
00:08:25,270 --> 00:08:26,270
Well...
129
00:08:26,365 --> 00:08:27,740
They said, "just for a moment."
130
00:08:35,732 --> 00:08:37,432
Oh, Mars. You know what?
131
00:08:37,457 --> 00:08:42,084
I read somewhere that women become
more beautiful when they get enough sleep.
132
00:08:42,493 --> 00:08:45,431
- Really?
- Yes. And I believe that.
133
00:08:45,945 --> 00:08:47,006
Wait, Mars.
134
00:08:47,365 --> 00:08:49,105
You might be lacking
in sleep then, huh?
135
00:08:51,440 --> 00:08:52,727
Oh, Mars. It's too late.
136
00:08:52,758 --> 00:08:54,362
You can't do that anymore.
You know what?
137
00:08:54,387 --> 00:08:56,641
That's how it is.
Acceptance is the key.
138
00:08:56,685 --> 00:08:57,840
- Mars.
- It's okay.
139
00:08:57,867 --> 00:08:59,407
- Mars.
- We'll accept you.
140
00:08:59,432 --> 00:09:01,251
It's okay, Mars.
141
00:09:01,432 --> 00:09:03,132
Hello, pizza delivery.
142
00:09:03,847 --> 00:09:05,922
Hi. I'd like to order pizza.
143
00:09:06,273 --> 00:09:07,958
Oh, yes. What flavor?
144
00:09:08,119 --> 00:09:10,619
Um, Hawaiian. 16.
145
00:09:10,774 --> 00:09:12,267
16. Okay.
146
00:09:12,474 --> 00:09:14,466
What cut do you want?
147
00:09:14,491 --> 00:09:16,764
- Four slices, or eight slices?
- Four slices.
148
00:09:17,886 --> 00:09:19,306
Just four slices.
149
00:09:19,331 --> 00:09:21,558
I might not be able to finish the eight.
150
00:09:39,465 --> 00:09:42,386
Honey, what are you watching?
151
00:09:42,612 --> 00:09:45,288
I'm watching porn.
152
00:09:46,159 --> 00:09:47,240
Look at this one.
153
00:09:47,411 --> 00:09:48,411
Plumber.
154
00:09:50,222 --> 00:09:51,222
What is that?
155
00:09:51,247 --> 00:09:53,042
That's not realistic.
156
00:09:53,067 --> 00:09:54,882
- It's exaggerated.
- Why?
157
00:09:54,907 --> 00:09:56,256
Just because you don't watch porn?
158
00:09:56,545 --> 00:09:57,907
It's not realistic?
159
00:09:58,556 --> 00:10:00,123
Well, it's really not realistic.
160
00:10:00,148 --> 00:10:01,910
Look. It's exaggerated.
161
00:10:02,424 --> 00:10:03,624
How can you say that?
162
00:10:04,661 --> 00:10:07,355
Look at that plumber's dick.
163
00:10:07,380 --> 00:10:08,380
It's big.
164
00:10:08,465 --> 00:10:12,351
The ones that repair our pipes,
they're pretty small.
165
00:10:16,042 --> 00:10:17,042
It's this small.
166
00:10:23,366 --> 00:10:26,432
[chattering, giggling]
167
00:10:26,457 --> 00:10:28,510
Hey! You're here!
168
00:10:29,829 --> 00:10:31,516
I'm upset with you two.
169
00:10:32,196 --> 00:10:34,282
You two went
to the cinemas yesterday!
170
00:10:35,349 --> 00:10:38,036
Oh, right. I'm sorry
we didn't invite you.
171
00:10:38,980 --> 00:10:41,507
Aw, don't be upset anymore!
172
00:10:41,877 --> 00:10:45,127
Don't worry, we'll be
watching a movie tomorrow.
173
00:10:45,152 --> 00:10:46,927
- Want to come with us?
- Mhm!
174
00:10:47,364 --> 00:10:48,404
No.
175
00:10:49,031 --> 00:10:50,491
You two go ahead.
176
00:10:52,050 --> 00:10:53,596
I don't want you pitying me.
177
00:10:55,722 --> 00:10:56,722
Ugh...
178
00:10:56,954 --> 00:10:58,449
Where can I find jeepneys here?
179
00:10:59,217 --> 00:11:01,891
- Straight ahead.
- Yeah. Left, left!
180
00:11:01,916 --> 00:11:03,158
- Left?
- Yeah, left!
181
00:11:03,183 --> 00:11:04,658
- Okay.
- Then go straight ahead again.
182
00:11:04,695 --> 00:11:06,759
- Straight?
- Yeah, yeah.
183
00:11:10,852 --> 00:11:13,913
If what crawls on a person
is called lice,
184
00:11:13,938 --> 00:11:16,902
and what crawls on a dog is a tick,
185
00:11:16,926 --> 00:11:19,353
what crawls on a horse?
186
00:11:19,955 --> 00:11:20,955
A horse?
187
00:11:21,315 --> 00:11:22,455
A human.
188
00:11:22,911 --> 00:11:23,999
A human?
189
00:11:24,048 --> 00:11:26,150
What crawls on a horse?
190
00:11:26,467 --> 00:11:28,392
It has lice too...
191
00:11:31,422 --> 00:11:33,238
- A man?
- A man?
192
00:11:33,263 --> 00:11:35,003
That's what a woman crawls onto.
193
00:11:35,690 --> 00:11:38,656
If what crawls on a person
is called lice,
194
00:11:38,856 --> 00:11:41,376
and what crawls on a dog is a tick,
195
00:11:41,401 --> 00:11:43,408
what crawls on a horse?
196
00:11:45,168 --> 00:11:46,268
Dust.
197
00:11:46,500 --> 00:11:47,500
You?
198
00:11:47,782 --> 00:11:48,908
Um...
199
00:11:49,210 --> 00:11:50,210
Well...
200
00:11:51,306 --> 00:11:53,186
- I don't know.
- You don't know?
201
00:11:53,233 --> 00:11:55,033
- You give up already?
- Um...
202
00:11:55,495 --> 00:11:56,495
Well...
203
00:11:57,283 --> 00:11:58,723
Maybe... a beetle?
204
00:12:00,026 --> 00:12:02,672
If what crawls on a person
is called lice,
205
00:12:02,940 --> 00:12:05,637
and what crawls on a dog is a tick,
206
00:12:05,844 --> 00:12:07,763
what crawls on a horse?
207
00:12:09,115 --> 00:12:11,548
It's still lice and other bugs.
208
00:12:12,003 --> 00:12:14,796
If what crawls on a person
is called lice,
209
00:12:14,919 --> 00:12:17,658
and what crawls on a dog is a tick,
210
00:12:18,002 --> 00:12:20,115
what crawls on a horse?
211
00:12:20,916 --> 00:12:21,956
A flat iron?
212
00:12:21,981 --> 00:12:23,144
Correct!
213
00:12:23,495 --> 00:12:26,006
Okay, sir, pick your prize.
214
00:12:26,322 --> 00:12:28,050
100 pesos,
215
00:12:28,075 --> 00:12:30,508
or I'll kiss and hug you.
216
00:12:31,395 --> 00:12:33,503
- I'll get the 100 pesos.
- 100?
217
00:12:33,528 --> 00:12:35,480
- Oh, why?
- I'm too shy.
218
00:12:43,796 --> 00:12:46,211
Hello everyone,
and welcome to...
219
00:12:46,236 --> 00:12:48,028
Battle of the Braless!
220
00:12:51,201 --> 00:12:52,321
Thank you, thank you.
221
00:12:53,520 --> 00:12:55,883
Of course this is brought
to you by PlayTime,
222
00:12:55,908 --> 00:12:58,731
the fastest growing
online gaming platform.
223
00:12:58,756 --> 00:13:02,660
This is your host, Janno Depp,
at your service.
224
00:13:02,685 --> 00:13:06,925
Here, two universities will
compete with each other.
225
00:13:07,111 --> 00:13:08,944
So let's start the game.
226
00:13:08,969 --> 00:13:11,030
Let's call our contestants.
227
00:13:11,055 --> 00:13:14,839
Let's start with the one from...
228
00:13:14,864 --> 00:13:19,344
Puyatang University
of Sobrang Aral, or PUSA.
229
00:13:23,391 --> 00:13:24,751
Hello, Team PUSA.
230
00:13:24,776 --> 00:13:26,062
- Hello, sir!
- Hello!
231
00:13:26,104 --> 00:13:27,413
Good luck to you.
232
00:13:27,438 --> 00:13:32,424
And their opponents are from...
233
00:13:32,449 --> 00:13:36,813
Advanced School of Overnight, or ASO.
234
00:13:40,191 --> 00:13:42,619
- Hello, Team ASO.
- Hello.
235
00:13:42,644 --> 00:13:43,644
Good luck to you.
236
00:13:43,956 --> 00:13:46,664
As you can see,
our game today is a bit intense.
237
00:13:46,689 --> 00:13:49,351
ASO and PUSA
are the two competing universities!
238
00:13:49,376 --> 00:13:50,376
Okay.
239
00:13:50,574 --> 00:13:52,938
Contestants, do you have any cheer?
240
00:13:52,971 --> 00:13:54,544
- Yes.
- Yes, we do!
241
00:13:54,569 --> 00:13:55,709
Who will go first?
242
00:13:55,734 --> 00:13:57,333
- Us.
- Team PUSA.
243
00:13:57,377 --> 00:13:58,859
Let's hear your cheer.
244
00:13:58,889 --> 00:14:01,120
Five, six, seven, eight.
245
00:14:01,192 --> 00:14:05,291
- Meow! Meow!
- Meow! Meow!
246
00:14:10,511 --> 00:14:12,668
What a simple cheer,
but they still weren't on beat.
247
00:14:13,628 --> 00:14:14,628
Team ASO.
248
00:14:16,622 --> 00:14:17,874
Show them what you got!
249
00:14:24,355 --> 00:14:27,434
ASO!
250
00:14:30,528 --> 00:14:31,601
That's how you do it.
251
00:14:31,626 --> 00:14:33,607
They were both on beat!
252
00:14:33,632 --> 00:14:36,741
They don't have any energy
but they're both on beat.
253
00:14:36,768 --> 00:14:37,862
They made up
for that lack of energy.
254
00:14:37,887 --> 00:14:39,669
Okay, let me explain the mechanics.
255
00:14:41,161 --> 00:14:45,227
Students, contestants,
we have three categories.
256
00:14:45,252 --> 00:14:47,821
Easy, difficult, and final round.
257
00:14:48,298 --> 00:14:49,693
In each category,
258
00:14:50,369 --> 00:14:57,760
the one who doesn't get it right will
have to do a consequence, or punishment.
259
00:14:58,630 --> 00:14:59,868
In each category.
260
00:14:59,893 --> 00:15:04,351
But don't worry because
you can choose your punishment.
261
00:15:04,643 --> 00:15:05,643
Okay?
262
00:15:05,839 --> 00:15:08,593
- Are you ready to play the game?
- Yes.
263
00:15:08,618 --> 00:15:10,804
I can't hear you.
Are you ready?
264
00:15:10,905 --> 00:15:12,018
- Yes.
- Ready!
265
00:15:12,063 --> 00:15:14,177
Okay. Check your buzzers.
266
00:15:14,202 --> 00:15:15,218
Team ASO.
267
00:15:15,325 --> 00:15:16,365
Team PUSA.
268
00:15:18,022 --> 00:15:19,022
Okay.
269
00:15:19,047 --> 00:15:22,761
Let's play Battle of the Braless.
270
00:15:22,786 --> 00:15:25,318
And this is the easy round.
271
00:15:25,553 --> 00:15:31,285
Our category is Cardiology
and Romanticism Combined.
272
00:15:31,905 --> 00:15:34,296
In English...
273
00:15:34,321 --> 00:15:35,585
Listen carefully.
274
00:15:35,610 --> 00:15:37,373
In English,
it's called Heart.
275
00:15:37,398 --> 00:15:39,073
In Tagalog, it's blank.
276
00:15:39,098 --> 00:15:40,591
What is this... Wait.
277
00:15:41,036 --> 00:15:43,522
What is this part
of the human body
278
00:15:43,547 --> 00:15:46,167
that starts with the letter P?
279
00:15:46,192 --> 00:15:47,192
Go.
280
00:15:47,560 --> 00:15:48,573
Paa .
281
00:15:48,598 --> 00:15:49,598
A little higher.
282
00:15:50,186 --> 00:15:51,498
- Yes.
- Pata .
283
00:15:51,619 --> 00:15:52,619
A little higher.
284
00:15:53,125 --> 00:15:54,125
Pusod .
285
00:15:54,350 --> 00:15:56,396
Navel? A little higher.
286
00:15:57,131 --> 00:15:58,646
- Puyo .
- That's too high!
287
00:15:58,671 --> 00:16:00,671
That's too high,
you passed so many parts!
288
00:16:00,696 --> 00:16:01,782
A little lower.
289
00:16:02,785 --> 00:16:03,785
Pilik mata .
290
00:16:04,142 --> 00:16:07,535
Uh, okay, okay, fine.
291
00:16:07,626 --> 00:16:09,401
Here's another clue.
292
00:16:09,905 --> 00:16:12,908
This body part is always beating.
293
00:16:13,472 --> 00:16:14,472
Yes.
294
00:16:14,946 --> 00:16:16,744
- Pulse.
- Yes! Pulse!
295
00:16:16,769 --> 00:16:17,790
- Pulse!
- Pulse...
296
00:16:17,815 --> 00:16:18,815
Okay.
297
00:16:19,364 --> 00:16:21,453
It's close, but that's not
what we're looking for.
298
00:16:21,478 --> 00:16:23,124
- Another clue.
- We're wrong?
299
00:16:23,149 --> 00:16:29,079
This is what a man desires
the most from a woman.
300
00:16:29,411 --> 00:16:33,174
What is this part of the body
that starts with the letter P?
301
00:16:35,470 --> 00:16:37,596
- Pussy!
- Oh my!
302
00:16:37,621 --> 00:16:39,943
- Right?
- How vulgar!
303
00:16:40,621 --> 00:16:42,857
No. That's not it.
Okay, listen up.
304
00:16:42,882 --> 00:16:44,650
This is the last clue.
305
00:16:45,545 --> 00:16:49,972
When a man isn't able
to get this, his blank hurts...
306
00:16:51,051 --> 00:16:52,351
- Yes.
- Puson ?
307
00:16:52,376 --> 00:16:53,395
Abdomen...
308
00:16:53,420 --> 00:16:55,522
- Abdomen!
- Why that?
309
00:16:55,547 --> 00:16:58,874
Well, he wasn't able
to get the pussy,
310
00:16:58,897 --> 00:17:00,767
- that's why their abdomen hurts.
- Right, right!
311
00:17:00,792 --> 00:17:03,697
- Abdomen!
- Abdomen! Sir, we're right!
312
00:17:03,722 --> 00:17:06,383
If you don't get that,
your abdomen hurts!
313
00:17:06,408 --> 00:17:08,844
- Oh, actually...
- Right, sir?
314
00:17:08,869 --> 00:17:11,686
- Right! I got it right!
- That's possible, but...
315
00:17:11,711 --> 00:17:15,087
But that's not what
we're looking for. I'm sorry.
316
00:17:15,112 --> 00:17:17,981
Nobody got the right answer.
317
00:17:18,006 --> 00:17:21,712
The part of the body
we're looking for is...
318
00:17:22,745 --> 00:17:23,745
Butt .
319
00:17:25,108 --> 00:17:26,108
Right?
320
00:17:26,133 --> 00:17:27,703
- Oh, the butt?
- Does it beat?
321
00:17:27,728 --> 00:17:30,443
Yes, when you twerk.
322
00:17:30,468 --> 00:17:31,870
- Twerk!
- Oh right.
323
00:17:32,047 --> 00:17:34,060
- He's right.
- Oh yeah!
324
00:17:34,712 --> 00:17:38,307
Okay friends, that concludes
our easy round.
325
00:17:38,332 --> 00:17:40,999
Let's recap the scores.
326
00:17:41,940 --> 00:17:46,487
Team ASO has zero,
and Team PUSA also has zero.
327
00:17:46,512 --> 00:17:47,512
It's a tie.
328
00:17:49,605 --> 00:17:52,903
- Yes!
- They are proud they have zero points.
329
00:17:53,790 --> 00:17:56,692
Okay. And like what
we talked about,
330
00:17:56,717 --> 00:17:59,611
because you're both wrong,
you both have a consequence.
331
00:17:59,646 --> 00:18:02,246
Let's call Miss Consequence in.
332
00:18:02,586 --> 00:18:03,586
Come on in!
333
00:18:07,360 --> 00:18:10,958
Don't we have any other
Miss Consequence?
334
00:18:18,193 --> 00:18:20,660
How can she get one?
You keep dancing!
335
00:18:21,113 --> 00:18:22,113
Okay!
336
00:18:22,200 --> 00:18:24,093
Thank you. Let's start
with Team PUSA.
337
00:18:24,118 --> 00:18:26,191
Here are your choices...
338
00:18:26,262 --> 00:18:33,795
First, you will jump barefoot
on burning coals.
339
00:18:34,642 --> 00:18:37,607
Or, you will take your top off.
340
00:18:37,928 --> 00:18:39,000
Pick your consequence.
341
00:18:43,493 --> 00:18:46,750
- Yes?
- We're going to remove our top.
342
00:18:46,775 --> 00:18:48,782
- What's that?
- We're going to remove the top.
343
00:18:48,807 --> 00:18:52,383
Okay, you guys chose that.
We did not force you.
344
00:18:52,986 --> 00:18:56,374
Here's the consequence of Team ASO.
345
00:18:57,878 --> 00:19:00,451
Team ASO, here are your choices...
346
00:19:02,217 --> 00:19:05,370
You will use a jump rope barefoot,
347
00:19:06,270 --> 00:19:08,242
on a floor full of thumbtacks.
348
00:19:08,267 --> 00:19:10,821
- That hurts. That hurts.
- Or...
349
00:19:11,122 --> 00:19:12,377
Does that hurt?
350
00:19:12,643 --> 00:19:15,380
Or, you will take your top off.
351
00:19:15,413 --> 00:19:17,053
It's up to you to decide.
352
00:19:18,243 --> 00:19:19,283
Are you sure?
353
00:19:20,003 --> 00:19:23,012
Team ASO, what's your decision?
354
00:19:23,225 --> 00:19:24,225
We'll take our top off.
355
00:19:24,349 --> 00:19:26,366
- Is that so? Okay then.
- Yes, we'll take it off.
356
00:19:26,391 --> 00:19:29,681
We did not force them.
That's what they chose, my friends.
357
00:19:32,918 --> 00:19:35,177
This is just the start!
358
00:19:35,225 --> 00:19:39,769
When we come back,
next up is the difficult round,
359
00:19:39,794 --> 00:19:41,978
here on... Battle of the Braless!
360
00:19:47,099 --> 00:19:52,592
Mars, last night,
I cleaned my daughter's room.
361
00:19:52,705 --> 00:19:54,541
I saw a lighter.
362
00:19:54,571 --> 00:19:57,415
- Oh!
- I was surprised.
363
00:19:57,480 --> 00:19:58,914
All this time
she had cigarettes!
364
00:19:58,939 --> 00:20:00,326
I didn't know that.
365
00:20:00,351 --> 00:20:01,734
You know what, Mars?
366
00:20:01,759 --> 00:20:05,694
I cleaned my daughter's room too.
367
00:20:05,719 --> 00:20:09,227
Then I saw a wine glass.
368
00:20:09,252 --> 00:20:11,058
I didn't know
she had wine?
369
00:20:11,505 --> 00:20:13,658
My gosh, Mars! Me too!
370
00:20:14,137 --> 00:20:18,164
I cleaned my daughter's room
371
00:20:18,749 --> 00:20:20,794
and I saw a condom.
372
00:20:21,179 --> 00:20:22,868
I was shocked too!
373
00:20:24,732 --> 00:20:25,732
Why?
374
00:20:26,525 --> 00:20:27,865
I didn't know that...
375
00:20:28,199 --> 00:20:29,715
she has a manhood!
376
00:20:33,782 --> 00:20:37,419
And Battle of the Braless is back!
377
00:20:39,716 --> 00:20:42,714
Friends, let's continue
to the difficult round!
378
00:20:42,801 --> 00:20:44,422
Girls, are you ready?
379
00:20:44,613 --> 00:20:47,793
- Yes!
- Your category is...
380
00:20:48,766 --> 00:20:52,841
Sports, Biomechanics, and
National Treasure combined.
381
00:20:53,254 --> 00:20:54,476
Here's your question.
382
00:20:54,560 --> 00:20:57,420
Manny Pacquiao is famous for his skill.
383
00:20:57,445 --> 00:21:00,714
That's why he's named as Pambansang Blank.
384
00:21:00,739 --> 00:21:01,739
Go!
385
00:21:02,260 --> 00:21:03,573
Singer. National singer.
386
00:21:03,606 --> 00:21:05,671
Sometimes when we touch...
It's wrong.
387
00:21:05,696 --> 00:21:08,206
- Yes!
- National artist.
388
00:21:08,231 --> 00:21:09,279
That's still wrong!
389
00:21:09,304 --> 00:21:10,995
- Yes?
- Politician?
390
00:21:11,020 --> 00:21:13,768
- National politician?
- No, it's still wrong!
391
00:21:14,706 --> 00:21:17,685
Basketball player?
National basketball player?
392
00:21:18,152 --> 00:21:19,627
That's still wrong!
393
00:21:20,064 --> 00:21:21,921
Endorser? National endorser.
394
00:21:21,946 --> 00:21:24,440
No! That's wrong!
395
00:21:25,132 --> 00:21:26,192
Any other answer?
396
00:21:27,344 --> 00:21:28,344
Boxer?
397
00:21:28,781 --> 00:21:31,867
- National boxer?
- Yes! You're close!
398
00:21:31,887 --> 00:21:32,963
- You're close!
- Oh my god!
399
00:21:32,987 --> 00:21:34,873
Okay, listen carefully.
400
00:21:35,239 --> 00:21:37,514
This is...
401
00:21:37,729 --> 00:21:40,294
This is what
he uses to punch!
402
00:21:40,319 --> 00:21:42,130
It starts with the letter K.
403
00:21:43,079 --> 00:21:45,039
- Kanan ! National right!
- Wrong.
404
00:21:45,656 --> 00:21:47,362
- Kaliwa . National left!
- No, wrong!
405
00:21:47,387 --> 00:21:49,297
Left, right.
You just flipped it!
406
00:21:49,322 --> 00:21:51,658
Uh, it's like this.
407
00:21:52,036 --> 00:21:53,036
There.
408
00:21:53,398 --> 00:21:55,133
Kamay !
National hand!
409
00:21:55,688 --> 00:21:56,968
This! Like this!
410
00:21:57,664 --> 00:21:59,617
Uh... kuko !
411
00:21:59,642 --> 00:22:02,522
- National nail!
- No, like this, like this.
412
00:22:03,947 --> 00:22:04,948
Kalyo .
413
00:22:04,972 --> 00:22:06,071
National callous.
414
00:22:06,744 --> 00:22:08,490
- Callous!
- I already gave a hint!
415
00:22:08,918 --> 00:22:10,736
- Wrong! You're both wrong!
- Oh no!
416
00:22:10,852 --> 00:22:12,747
We've run out of time.
I'm sorry.
417
00:22:12,772 --> 00:22:17,046
The K that we are looking for is...
418
00:22:17,938 --> 00:22:20,653
- Kulugo .
- Oh! We were close!
419
00:22:20,678 --> 00:22:22,767
And here's the recap
of the scores.
420
00:22:22,792 --> 00:22:25,370
Team ASO with zero.
421
00:22:25,395 --> 00:22:28,927
And Team PUSA with zero too.
422
00:22:28,952 --> 00:22:30,181
It's a tie!
423
00:22:30,252 --> 00:22:32,097
They're so happy
with their points, everybody.
424
00:22:32,177 --> 00:22:34,592
Alright. Let's call Miss Consequence!
425
00:22:34,617 --> 00:22:36,432
For your consequences!
426
00:22:36,946 --> 00:22:38,902
Which you will choose.
427
00:22:39,493 --> 00:22:41,079
Get one... Okay.
428
00:22:41,533 --> 00:22:42,533
Next.
429
00:22:46,628 --> 00:22:47,628
Alright.
430
00:22:48,982 --> 00:22:49,982
Okay.
431
00:22:50,542 --> 00:22:53,871
Let's start with Team ASO first.
432
00:22:54,469 --> 00:22:55,476
Team ASO.
433
00:22:55,835 --> 00:22:57,915
These are your choices...
434
00:22:58,648 --> 00:23:00,695
You'll get close to the cars.
435
00:23:01,661 --> 00:23:06,130
And you will pee on the wheels
with your feet up.
436
00:23:06,681 --> 00:23:07,708
Or...
437
00:23:08,862 --> 00:23:12,070
You will take your skirt off.
438
00:23:13,842 --> 00:23:15,631
While they're thinking...
439
00:23:17,721 --> 00:23:19,570
What is your decision?
440
00:23:19,595 --> 00:23:23,000
- We'll take our skirts off.
- Yes, we'll take it off.
441
00:23:23,025 --> 00:23:24,025
Okay.
442
00:23:24,115 --> 00:23:25,178
Thank you.
443
00:23:25,203 --> 00:23:27,578
Team PUSA, here are your choices...
444
00:23:28,871 --> 00:23:30,577
You'll be put in a sack,
445
00:23:30,602 --> 00:23:32,837
and taken deep into the forest.
446
00:23:33,705 --> 00:23:35,654
Like a cat...
Just like a cat.
447
00:23:35,702 --> 00:23:36,702
Or...
448
00:23:37,153 --> 00:23:38,931
You will take your skirt off.
449
00:23:38,956 --> 00:23:40,144
Just like them.
450
00:23:41,831 --> 00:23:43,728
- We'll take our skirt off.
- We'll take it off.
451
00:23:43,753 --> 00:23:46,557
Okay. That's what they chose.
452
00:23:46,582 --> 00:23:47,797
We did not force anyone.
453
00:23:53,121 --> 00:23:56,334
My friends, as you can see,
things are heat--
454
00:23:56,359 --> 00:24:00,078
I mean, the battle is heating up!
455
00:24:00,278 --> 00:24:03,830
We'll be back.
for the final round.
456
00:24:03,855 --> 00:24:04,870
Here on...
457
00:24:04,895 --> 00:24:06,714
Battle of the Braless.
458
00:24:17,545 --> 00:24:21,486
- Mars!
- Oh, how are you?
459
00:24:21,511 --> 00:24:23,806
Good thing you're here in Manila.
460
00:24:23,831 --> 00:24:27,091
Yes, Mars. I just
arrived here last week.
461
00:24:27,116 --> 00:24:28,717
Oh, it hasn't been that long.
462
00:24:29,549 --> 00:24:33,505
Mars, do you know what an elevator is?
463
00:24:33,795 --> 00:24:35,453
- Elevator?
- Yes.
464
00:24:35,478 --> 00:24:37,926
Oh, Mars.
465
00:24:37,951 --> 00:24:40,138
If you want to go up
to a certain floor in a building,
466
00:24:40,462 --> 00:24:42,696
you'll have to ride on an elevator.
467
00:24:42,747 --> 00:24:44,506
- I see.
- Mhm.
468
00:24:44,780 --> 00:24:51,911
So, you just have to stand in front of
the door, where it opens and closes.
469
00:24:52,262 --> 00:24:54,393
It goes up and down.
470
00:24:56,245 --> 00:24:59,655
And what's an...
What's an escalator?
471
00:24:59,830 --> 00:25:01,348
An escalator is...
472
00:25:01,708 --> 00:25:03,247
It's just like stairs.
473
00:25:03,629 --> 00:25:08,874
But the elevator itself goes up and down
while you're standing on the steps..
474
00:25:09,101 --> 00:25:10,436
You can go down.
475
00:25:10,681 --> 00:25:12,381
You can also climb up.
476
00:25:12,511 --> 00:25:14,004
I often get on those!
477
00:25:14,029 --> 00:25:16,277
Wow, you're really amazing!
478
00:25:16,575 --> 00:25:20,025
And what's a calculator?
479
00:25:21,682 --> 00:25:22,975
Calculator?
480
00:25:24,084 --> 00:25:25,084
Uh...
481
00:25:26,503 --> 00:25:27,575
I don't know.
482
00:25:27,891 --> 00:25:29,817
I haven't ridden a calculator yet.
483
00:25:35,389 --> 00:25:39,325
Welcome back to
Battle of the Braless!
484
00:25:40,789 --> 00:25:43,804
My friends, the battle is really hot.
485
00:25:43,829 --> 00:25:47,523
We're here in the final round!
486
00:25:48,776 --> 00:25:52,016
Girls, are you ready
for your last category?
487
00:25:52,041 --> 00:25:54,281
- Yes, we're ready!
- Yes, let's go!
488
00:25:54,306 --> 00:25:58,891
Your category is Showbiz
and Storytelling combined.
489
00:25:59,082 --> 00:26:00,358
Here's your question.
490
00:26:00,811 --> 00:26:05,643
One of the most popular
sexy stars in VMX is...
491
00:26:06,182 --> 00:26:07,813
Blank Raval.
492
00:26:08,583 --> 00:26:10,848
She was the first
introduced in the movie,
493
00:26:10,873 --> 00:26:12,850
"Gusto Kong Maging Pornstar."
494
00:26:12,875 --> 00:26:14,817
Who is this Raval?
495
00:26:14,953 --> 00:26:15,953
Go!
496
00:26:16,571 --> 00:26:18,856
- Jeric Raval.
- This person is a woman.
497
00:26:19,943 --> 00:26:22,303
Miss Jeric Raval.
498
00:26:23,195 --> 00:26:24,524
Younger, young.
499
00:26:25,665 --> 00:26:27,391
Little Miss Jeric Raval.
500
00:26:27,416 --> 00:26:28,606
No, no.
501
00:26:29,498 --> 00:26:31,863
Jeric Raval's daughter.
502
00:26:33,576 --> 00:26:39,656
Little Miss Jeric Raval Jr! Yes!
Little Miss Jeric Raval Jr.
503
00:26:39,681 --> 00:26:42,649
No, no! You're all wrong!
504
00:26:42,742 --> 00:26:45,337
The answer we're looking for is...
505
00:26:45,650 --> 00:26:48,076
Miss Rodel Raval.
506
00:26:48,124 --> 00:26:51,917
โช Lumayo ka man sa akin โช
507
00:26:51,942 --> 00:26:53,141
There! Okay.
508
00:26:53,166 --> 00:26:55,211
My friends, let's recap the scores.
509
00:26:55,236 --> 00:26:58,454
Team PUSA with zero.
510
00:26:58,479 --> 00:27:01,710
And Team ASO with zero as well!
511
00:27:01,735 --> 00:27:03,314
It's a tie!
512
00:27:03,989 --> 00:27:06,236
- It's a tie!
- Let's call in Miss Consequence.
513
00:27:06,261 --> 00:27:08,195
For your consequence. Come in.
514
00:27:10,684 --> 00:27:12,144
Okay, please pick one.
515
00:27:12,177 --> 00:27:13,492
That's good already.
516
00:27:16,921 --> 00:27:17,921
Can I?
517
00:27:19,981 --> 00:27:21,066
Team PUSA.
518
00:27:21,447 --> 00:27:23,325
Your choices for the final round are...
519
00:27:24,014 --> 00:27:29,148
You will have ten teeth
pulled out without anesthesia.
520
00:27:29,228 --> 00:27:31,975
Or, you'll take your bra off.
521
00:27:32,391 --> 00:27:34,718
- We'll take off our bra.
- We'll take off our bra.
522
00:27:34,743 --> 00:27:36,191
Why did you choose that?
523
00:27:36,216 --> 00:27:39,604
It might hurt if
I don't have anesthesia.
524
00:27:39,629 --> 00:27:41,850
My classmate here
only has nine teeth.
525
00:27:41,875 --> 00:27:44,564
She doesn't reach the minimum,
so we'll take our bra off.
526
00:27:44,589 --> 00:27:46,399
Okay, that's what they chose.
527
00:27:46,424 --> 00:27:49,894
Team ASO, your choices are...
528
00:27:50,210 --> 00:27:55,588
Your tongues will be pulled out
and nailed at the entrance of your school.
529
00:27:55,801 --> 00:27:57,819
Or, you'll take your bra off.
530
00:27:57,844 --> 00:27:59,398
- We'll take our bra off!
- Yeah.
531
00:27:59,424 --> 00:28:00,688
Why did you choose that?
532
00:28:01,384 --> 00:28:03,198
It'd be a waste of a nail,
533
00:28:03,228 --> 00:28:06,884
and we might become late for school
if our tongues are nailed to the entrance.
534
00:28:06,910 --> 00:28:10,345
- I don't want to waste my education.
- Yes, yes.
535
00:28:10,369 --> 00:28:13,823
Well, friends, that's their
chosen consequence.
536
00:28:13,848 --> 00:28:15,729
Take off your bras.
537
00:28:22,773 --> 00:28:25,181
Friends, I hope you enjoyed today!
538
00:28:25,319 --> 00:28:28,027
This is where our game ends.
539
00:28:28,052 --> 00:28:30,113
Thank you very much to Playtime,
540
00:28:30,143 --> 00:28:33,018
the highest cash back
online gaming platform.
541
00:28:33,043 --> 00:28:36,239
Hey, cover yourselves up!
The consequence is done.
542
00:28:36,956 --> 00:28:38,884
I will say goodbye now.
543
00:28:38,909 --> 00:28:44,588
This is Janno Depp,
the luckiest host in the world.
544
00:28:44,613 --> 00:28:50,260
We will see each other again
here on Battle of the Braless.
545
00:28:50,969 --> 00:28:54,207
Wave goodbye!
Wave bye to the fans!
546
00:28:54,232 --> 00:28:55,232
Bye!
547
00:28:55,548 --> 00:28:57,825
Hey, they can see it!
Cover yourselves up!
548
00:29:00,633 --> 00:29:01,633
Bye!
549
00:29:02,385 --> 00:29:10,605
Wow Mani OST
Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs
36720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.