All language subtitles for The Amazing Race - 16x03 - Run Like Scalded Dogs!.2HD.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,666 --> 00:00:02,833 previously on "the amazing race." 2 00:00:02,833 --> 00:00:06,792 10 teams race from value paraiso, chile. 3 00:00:06,792 --> 00:00:10,752 And joe caused a commotion. 4 00:00:10,752 --> 00:00:14,862 That little bastard is a sneak. 5 00:00:14,892 --> 00:00:21,942 while cowboys jet and cord made a final move. 6 00:00:21,972 --> 00:00:23,842 And will reap the rewards. 7 00:00:23,872 --> 00:00:25,512 We're still the only team 8 00:00:25,542 --> 00:00:26,112 Here. 9 00:00:26,142 --> 00:00:27,882 Extending our lead. 10 00:00:27,912 --> 00:00:28,882 at the 11 00:00:28,882 --> 00:00:30,482 Detour, brent and 12 00:00:30,522 --> 00:00:34,262 Caite tried to soar. 13 00:00:34,292 --> 00:00:38,822 While joe's knee got real soar. 14 00:00:38,852 --> 00:00:40,722 In the end jet and cord stake 15 00:00:40,752 --> 00:00:41,682 Their claim. 16 00:00:41,722 --> 00:00:44,292 jet and cord, you might 17 00:00:44,322 --> 00:00:45,722 Need another buckle for your 18 00:00:45,762 --> 00:00:47,292 Belt because you are team 19 00:00:47,322 --> 00:00:47,892 Number one. 20 00:00:47,922 --> 00:00:52,032 And jodi and shannon came in 21 00:00:52,062 --> 00:00:52,232 Last. 22 00:00:52,262 --> 00:00:52,762 I'm sorry to 23 00:00:52,762 --> 00:00:55,362 Tell you, you have 24 00:00:55,402 --> 00:00:55,662 Been 25 00:00:55,672 --> 00:00:56,832 Eliminated from the race. 26 00:00:56,872 --> 00:01:00,772 Who will be eliminated next? 27 00:01:48,159 --> 00:01:51,399 this is chile, nestled at 28 00:01:51,499 --> 00:01:53,199 The dramatic convergence of 29 00:01:53,229 --> 00:01:56,929 Pristine lakes and smoke capped 30 00:01:56,969 --> 00:02:00,299 Volcanos, it is a picturesque 31 00:02:00,339 --> 00:02:00,499 Town. 32 00:02:00,539 --> 00:02:01,099 This shrine to 33 00:02:01,099 --> 00:02:02,669 The virgin mary 34 00:02:02,709 --> 00:02:04,269 Was the second pit stop in a 35 00:02:04,309 --> 00:02:06,939 Race around the world. 36 00:02:06,979 --> 00:02:08,809 Jet and cord who were the first 37 00:02:08,909 --> 00:02:12,479 To arrive will de part at 11:20 38 00:02:12,509 --> 00:02:14,519 P.m. 39 00:02:14,549 --> 00:02:17,249 Find the gnome in the wall. 40 00:02:17,279 --> 00:02:19,249 teams must now take one 41 00:02:19,289 --> 00:02:19,589 Of two buses 42 00:02:19,589 --> 00:02:22,249 On a six-hour ride 43 00:02:22,289 --> 00:02:24,272 Through the andes mountains and cross into argentina. 44 00:02:24,272 --> 00:02:24,642 Then they 45 00:02:24,642 --> 00:02:26,842 Must drive themselves 46 00:02:26,872 --> 00:02:30,642 To an old saloon. 47 00:02:30,672 --> 00:02:34,042 Butch cassidy hit out here when 48 00:02:34,082 --> 00:02:34,272 They 49 00:02:34,282 --> 00:02:36,312 Were in argentina. 50 00:02:36,342 --> 00:02:42,082 They'll have to play a game of 51 00:02:42,112 --> 00:02:42,712 Cards 52 00:02:44,012 --> 00:02:47,052 Our bus leaves at 8:30 a.m. 53 00:02:47,082 --> 00:02:50,552 I think jet thinks between 54 00:02:50,592 --> 00:02:51,052 His 55 00:02:51,052 --> 00:02:51,752 Ears. 56 00:02:51,792 --> 00:02:52,022 He's 57 00:02:52,022 --> 00:02:52,592 Smart. 58 00:02:52,622 --> 00:02:53,322 Don't let the 59 00:02:53,322 --> 00:02:54,022 Cowboy hat fool 60 00:02:54,062 --> 00:02:54,762 You. 61 00:02:54,792 --> 00:02:58,362 That's butch and sundance. 62 00:02:58,392 --> 00:02:59,962 I don't remember that in the 63 00:02:59,992 --> 00:03:00,562 Movie. 64 00:03:00,592 --> 00:03:04,602 The thing is, we don't have 65 00:03:04,632 --> 00:03:06,972 To run like scalded dogs. 66 00:03:07,002 --> 00:03:09,802 Play poker against a gnome. 67 00:03:13,666 --> 00:03:16,276 Take a bus to argentina. 68 00:03:16,276 --> 00:03:16,506 All right. 69 00:03:16,546 --> 00:03:17,872 So we're going to get the map out. 70 00:03:17,872 --> 00:03:21,542 Carol and i have been dating 71 00:03:21,582 --> 00:03:23,542 Only for about five months. 72 00:03:23,582 --> 00:03:23,742 >> 73 00:03:23,742 --> 00:03:29,382 We bicker about the stupid 74 00:03:29,412 --> 00:03:29,912 Est things. 75 00:03:29,952 --> 00:03:32,582 We're going to come over 76 00:03:32,622 --> 00:03:34,422 Here to see if there's someone 77 00:03:34,452 --> 00:03:37,122 That speaks some english? 78 00:03:37,152 --> 00:03:37,322 >> 79 00:03:37,322 --> 00:03:39,692 Do you know anything about 80 00:03:39,722 --> 00:03:40,652 Argentina. 81 00:03:40,692 --> 00:03:48,202 I have been there years ago. 82 00:03:48,232 --> 00:03:54,172 Have you been there in 83 00:03:54,202 --> 00:03:55,002 Boliloche. 84 00:03:55,032 --> 00:03:56,672 We hit the jackpot there, 85 00:03:56,702 --> 00:03:59,102 Huh? 86 00:04:01,716 --> 00:04:03,646 Did you throw up? 87 00:04:03,686 --> 00:04:05,886 Caite woke up and started 88 00:04:05,916 --> 00:04:07,561 Having some symptoms of 89 00:04:07,561 --> 00:04:09,291 Possibly food poison. 90 00:04:09,321 --> 00:04:09,761 Now her 91 00:04:09,761 --> 00:04:12,038 Stomach is hurting. 92 00:04:13,275 --> 00:04:14,445 We're going to take you to the 93 00:04:14,475 --> 00:04:16,915 Hospital. 94 00:04:16,945 --> 00:04:19,245 I think we're getting 95 00:04:19,285 --> 00:04:21,245 Extremely dehydrated for what 96 00:04:21,285 --> 00:04:23,115 We're going through. 97 00:04:23,155 --> 00:04:24,515 There's no stopping in this 98 00:04:24,555 --> 00:04:25,555 Race. 99 00:04:25,585 --> 00:04:26,225 >> 100 00:04:30,989 --> 00:04:32,749 You have $48 for this leg of 101 00:04:32,789 --> 00:04:33,249 The race. 102 00:04:33,289 --> 00:04:34,119 All right. 103 00:04:34,159 --> 00:04:34,389 Let's go. 104 00:04:34,419 --> 00:04:34,719 I 105 00:04:34,719 --> 00:04:36,959 Really want to set an 106 00:04:36,989 --> 00:04:38,789 Excellent example. 107 00:04:38,829 --> 00:04:40,259 For my kids, it's important 108 00:04:40,289 --> 00:04:41,133 That they see my competitive spirit. 109 00:04:41,133 --> 00:04:41,963 That's 110 00:04:41,963 --> 00:04:43,563 So important to be 111 00:04:43,603 --> 00:04:44,333 Successful in life. 112 00:04:44,373 --> 00:04:46,303 And no know their moms are 113 00:04:46,333 --> 00:04:47,473 Making it. 114 00:04:47,503 --> 00:04:49,441 Ok. 115 00:04:52,273 --> 00:04:52,443 >> 116 00:04:53,517 --> 00:04:54,547 All right, baby. 117 00:04:54,587 --> 00:04:55,547 Let's get you well. 118 00:04:55,587 --> 00:04:57,687 We need to be out of here right 119 00:04:57,717 --> 00:04:58,047 Now. 120 00:04:59,394 --> 00:05:00,764 Find a gnome in the wall 121 00:05:00,794 --> 00:05:01,564 Game. 122 00:05:01,594 --> 00:05:02,664 Let's dance. 123 00:05:02,694 --> 00:05:04,864 I've been trying to stay 124 00:05:04,894 --> 00:05:07,034 Really calm, but we've missed 125 00:05:07,064 --> 00:05:08,604 Our starting 126 00:05:08,604 --> 00:05:09,064 Point. 127 00:05:09,104 --> 00:05:11,904 We might be in the worst 128 00:05:11,934 --> 00:05:12,634 Situation possibly. 129 00:05:12,674 --> 00:05:14,934 Take a bus to argentina. 130 00:05:14,974 --> 00:05:16,234 Let's go. 131 00:05:16,274 --> 00:05:18,774 Take a bus to argentina. 132 00:05:18,804 --> 00:05:19,444 >> 133 00:05:19,444 --> 00:05:19,674 All right. 134 00:05:19,714 --> 00:05:20,244 So we've got to go to 135 00:05:20,244 --> 00:05:20,974 The bus 136 00:05:21,014 --> 00:05:22,314 Station right now. 137 00:05:22,344 --> 00:05:24,344 You're a poker player. 138 00:05:24,384 --> 00:05:25,184 Yes, i am. 139 00:05:25,214 --> 00:05:25,884 Tour bus de 140 00:05:25,884 --> 00:05:27,644 Parts at 8:50 141 00:05:27,754 --> 00:05:28,314 A.m. 142 00:05:28,354 --> 00:05:30,154 Free internet at the hotel. 143 00:05:31,722 --> 00:05:33,222 You ok? 144 00:05:33,262 --> 00:05:35,262 I still feel really week. 145 00:05:35,292 --> 00:05:38,392 Love you. 146 00:05:38,432 --> 00:05:41,162 We were onives and such for 147 00:05:41,192 --> 00:05:42,559 A few hours, so we were delayed 148 00:05:42,559 --> 00:05:44,159 Trying to get back to the race. 149 00:05:44,199 --> 00:05:44,859 We 150 00:05:44,859 --> 00:05:45,829 Didn't think we were 151 00:05:45,859 --> 00:05:46,198 Going to be able to catch up, 152 00:05:46,198 --> 00:05:47,168 Especially how sick we were. 153 00:05:47,198 --> 00:05:51,338 We were trying to gain some 154 00:05:51,368 --> 00:05:51,938 Time. 155 00:05:54,576 --> 00:05:56,546 Let's find the address to 156 00:05:56,576 --> 00:05:57,746 The old 157 00:05:57,746 --> 00:05:58,076 Joint. 158 00:05:58,116 --> 00:06:01,886 Oh, my gosh, how lucky is 159 00:06:01,916 --> 00:06:02,216 That? 160 00:06:02,246 --> 00:06:02,646 >> 161 00:06:02,646 --> 00:06:04,786 What happened? 162 00:06:04,816 --> 00:06:05,716 You ok? 163 00:06:05,886 --> 00:06:07,556 I just got back from the 164 00:06:07,586 --> 00:06:07,816 Hospital. 165 00:06:07,856 --> 00:06:08,086 I got 166 00:06:08,086 --> 00:06:09,056 Really really sick. 167 00:06:09,086 --> 00:06:09,356 I hope 168 00:06:09,356 --> 00:06:11,126 You guys get better. 169 00:06:11,156 --> 00:06:12,956 Even though we felt like 170 00:06:12,986 --> 00:06:13,286 Crap, 171 00:06:13,286 --> 00:06:14,626 We were pretty excited to 172 00:06:14,656 --> 00:06:16,356 At least be in the race. 173 00:06:16,396 --> 00:06:17,526 All right, baby. 174 00:06:17,566 --> 00:06:19,896 Take a bus to argentina. 175 00:06:19,926 --> 00:06:20,396 Let's go. 176 00:06:20,566 --> 00:06:22,596 Sometimes we get a little 177 00:06:22,636 --> 00:06:25,536 Lucky. 178 00:06:27,849 --> 00:06:29,550 There are the cowboys. 179 00:06:29,550 --> 00:06:30,850 Hi, girls. 180 00:06:31,460 --> 00:06:32,013 Hey, it's the enigmatic 181 00:06:32,013 --> 00:06:32,343 Cowboys. 182 00:06:38,003 --> 00:06:39,193 How did you find it? 183 00:06:39,193 --> 00:06:40,433 You just walked in and found 184 00:06:40,463 --> 00:06:40,833 It? 185 00:06:40,863 --> 00:06:42,816 All i did was have questions 186 00:06:42,816 --> 00:06:44,218 About what bus we got on. 187 00:06:44,218 --> 00:06:45,407 How 188 00:06:45,407 --> 00:06:46,563 We got the bus so fast. 189 00:06:47,907 --> 00:06:48,877 They're smart. 190 00:06:48,977 --> 00:06:51,326 They've got tricks up their 191 00:06:51,326 --> 00:06:52,404 Sleeves and their tricks have 192 00:06:52,404 --> 00:06:53,404 Tricks. 193 00:06:53,404 --> 00:06:53,734 A 194 00:06:59,314 --> 00:07:00,364 Hey, how are you doing, 195 00:07:00,364 --> 00:07:01,831 That would have been nice. 196 00:07:03,554 --> 00:07:05,524 I didn't get that warm fuzzy 197 00:07:05,554 --> 00:07:06,284 Feeling from them. 198 00:07:06,324 --> 00:07:07,454 We're ready to go. 199 00:07:07,494 --> 00:07:08,094 We're going 200 00:07:08,094 --> 00:07:14,594 We're going to argentina. 201 00:07:17,134 --> 00:07:17,764 Let's go. 202 00:07:17,794 --> 00:07:20,212 Let's do this. 203 00:07:20,212 --> 00:07:23,642 Let's go. 204 00:07:27,417 --> 00:07:29,547 Let's do this. 205 00:07:29,587 --> 00:07:30,117 This ride is 206 00:07:30,117 --> 00:07:33,047 Six hours long. 207 00:07:33,087 --> 00:07:33,387 So we're 208 00:07:33,387 --> 00:07:34,817 Trying to rest on the 209 00:07:34,857 --> 00:07:34,987 Bus. 210 00:07:35,017 --> 00:07:35,687 I'm not feeling so hot 211 00:07:35,687 --> 00:07:36,057 Right 212 00:07:36,087 --> 00:07:38,017 Now. 213 00:07:38,057 --> 00:07:39,307 all teams are now 214 00:07:39,307 --> 00:07:40,999 Traveling from pew werto varas 215 00:07:40,999 --> 00:07:43,245 Chile to bariloche, argentina. 216 00:07:47,797 --> 00:07:49,297 There are no mountains like 217 00:07:49,327 --> 00:07:50,367 This in oklahoma. 218 00:07:50,397 --> 00:07:52,367 They still have a bunch of 219 00:07:52,397 --> 00:07:53,367 Snow on them also. 220 00:07:53,397 --> 00:07:55,797 The andes are pretty sweet. 221 00:07:55,837 --> 00:07:57,707 It is beautiful. 222 00:07:57,737 --> 00:07:58,107 Look. 223 00:07:58,267 --> 00:07:58,548 I know. 224 00:08:03,437 --> 00:08:04,907 Come on. 225 00:08:04,947 --> 00:08:05,577 Let's go. 226 00:08:05,607 --> 00:08:07,147 Let's go. 227 00:08:07,177 --> 00:08:09,517 Let's go look for the cards. 228 00:08:09,547 --> 00:08:10,977 Oh, these are the cards 229 00:08:11,017 --> 00:08:11,377 Right here. 230 00:08:11,417 --> 00:08:12,617 Cards right here. 231 00:08:12,647 --> 00:08:13,247 Let's go. 232 00:08:13,287 --> 00:08:15,247 Right here, cord. 233 00:08:15,287 --> 00:08:15,887 All right. 234 00:08:15,917 --> 00:08:16,387 Jet. 235 00:08:16,417 --> 00:08:17,057 Ok. 236 00:08:17,087 --> 00:08:17,457 Let's go. 237 00:08:17,487 --> 00:08:19,187 I'm going to stay right 238 00:08:19,227 --> 00:08:19,857 Behind the cowboys. 239 00:08:19,957 --> 00:08:21,657 Ok. 240 00:08:21,687 --> 00:08:22,487 Right behind them. 241 00:08:22,527 --> 00:08:26,057 Welcome to argentina. 242 00:08:26,767 --> 00:08:28,537 Why is everybody following 243 00:08:28,637 --> 00:08:29,207 Us? 244 00:08:29,237 --> 00:08:30,777 The red team is behind us. 245 00:08:30,807 --> 00:08:32,177 Cowboys drive slow. 246 00:08:32,207 --> 00:08:34,107 Cowboys drive really slow. 247 00:08:34,147 --> 00:08:36,217 Oh, come on, guys, really? 248 00:08:36,317 --> 00:08:37,777 I wonder if they know where 249 00:08:37,817 --> 00:08:39,077 The joint is. 250 00:08:39,117 --> 00:08:40,547 Because we know where the joint 251 00:08:40,587 --> 00:08:40,747 Is. 252 00:08:40,787 --> 00:08:41,887 If we're in the front of the 253 00:08:41,917 --> 00:08:43,017 Back then we're going to lead 254 00:08:43,057 --> 00:08:43,617 Them to 255 00:08:43,617 --> 00:08:44,387 It. 256 00:08:44,417 --> 00:08:48,357 I was thinking pull in 257 00:08:48,387 --> 00:08:49,428 Somewhere and let them shoot by. 258 00:08:51,057 --> 00:08:52,127 I'm going to flip the map up. 259 00:08:52,157 --> 00:08:54,957 Cowboys pulled over on the 260 00:08:54,997 --> 00:08:55,627 Shoulder. 261 00:08:55,667 --> 00:08:56,597 I'm going to pass them. 262 00:08:56,627 --> 00:08:57,167 Ok. 263 00:08:57,197 --> 00:08:57,427 Go. 264 00:08:57,467 --> 00:08:57,827 Go. 265 00:08:57,967 --> 00:08:58,367 Go. 266 00:08:58,397 --> 00:08:59,697 Give them a hands up. 267 00:08:59,737 --> 00:09:00,867 Let me go around. 268 00:09:00,897 --> 00:09:02,837 Do i have the right directions? 269 00:09:02,867 --> 00:09:03,237 Is he 270 00:09:03,237 --> 00:09:04,870 Kidding me with this? 271 00:09:06,977 --> 00:09:09,577 They're so sneaky. 272 00:09:09,607 --> 00:09:10,577 They're so sneaky. 273 00:09:10,607 --> 00:09:11,477 Good job. 274 00:09:11,647 --> 00:09:12,847 Perfect. 275 00:09:12,877 --> 00:09:13,407 Come 276 00:09:13,407 --> 00:09:15,317 On, jordan. 277 00:09:15,347 --> 00:09:17,277 Jordan, go straight and then go 278 00:09:17,317 --> 00:09:17,647 Left. 279 00:09:17,787 --> 00:09:18,277 237. 280 00:09:18,317 --> 00:09:19,017 It's this way. 281 00:09:19,047 --> 00:09:20,717 All right. 282 00:09:20,747 --> 00:09:22,487 What highway are we supposed 283 00:09:22,517 --> 00:09:23,857 To get on? 284 00:09:23,887 --> 00:09:24,257 237. 285 00:09:24,287 --> 00:09:28,227 We're going to go to 237. 286 00:09:28,257 --> 00:09:29,087 That's left up there. 287 00:09:29,127 --> 00:09:30,327 We're making a left. 288 00:09:30,357 --> 00:09:31,827 So we're going up one of these 289 00:09:31,857 --> 00:09:32,157 Streets. 290 00:09:32,197 --> 00:09:34,897 I'm not exactly, 100% sure 291 00:09:34,927 --> 00:09:35,527 Where we are. 292 00:09:35,567 --> 00:09:37,967 I'm not sure if we're on the 293 00:09:37,997 --> 00:09:38,327 231. 294 00:09:38,367 --> 00:09:39,767 I have no idea where we're 295 00:09:39,797 --> 00:09:42,437 Going. 296 00:09:42,467 --> 00:09:43,867 It stalled out. 297 00:09:43,907 --> 00:09:44,997 It's a hill. 298 00:09:45,037 --> 00:09:46,807 Should i push you? 299 00:09:46,837 --> 00:09:48,566 Put it in neutral. 300 00:09:48,566 --> 00:09:51,236 You won't be able to. 301 00:09:51,276 --> 00:09:52,632 Are you in neutral? 302 00:09:52,632 --> 00:09:54,202 Push hard. 303 00:09:54,362 --> 00:09:57,162 No, i can't! 304 00:09:57,202 --> 00:09:58,870 Get 305 00:09:58,372 --> 00:10:01,102 Back in. 306 00:10:01,142 --> 00:10:01,972 It's in neutral. 307 00:10:02,002 --> 00:10:03,942 Nice and easy. 308 00:10:10,483 --> 00:10:11,178 This is it where we need to 309 00:10:11,178 --> 00:10:11,978 Go. 310 00:10:12,008 --> 00:10:12,678 Let's go inside. 311 00:10:12,778 --> 00:10:15,278 Cowboys are here. 312 00:10:15,318 --> 00:10:17,048 How did they catch up? 313 00:10:17,078 --> 00:10:19,348 We've got the beat the gnome. 314 00:10:21,023 --> 00:10:21,253 Play 315 00:10:21,253 --> 00:10:22,499 Poker against a gnome. 316 00:10:22,499 --> 00:10:24,392 We have to play a hand of five-card stud. 317 00:10:30,205 --> 00:10:31,977 Are you our lucky dealer? 318 00:10:33,758 --> 00:10:36,311 Go for it. 319 00:10:44,208 --> 00:10:45,138 Oh. 320 00:10:45,168 --> 00:10:46,568 Very nice. 321 00:10:46,608 --> 00:10:47,538 Good job. 322 00:10:47,578 --> 00:10:47,778 We 323 00:10:47,778 --> 00:10:48,578 Won. 324 00:10:48,608 --> 00:10:52,748 We won. 325 00:10:52,778 --> 00:10:53,448 Thank you very much. 326 00:10:53,678 --> 00:10:55,919 Welcome to the pina gotcha. 327 00:10:55,919 --> 00:10:58,959 Damn it. 328 00:10:58,989 --> 00:11:00,559 This is good. 329 00:11:00,589 --> 00:11:01,359 We won. 330 00:11:01,389 --> 00:11:02,329 We won. 331 00:11:02,359 --> 00:11:02,759 They 332 00:11:02,759 --> 00:11:03,859 Won their firsthand. 333 00:11:03,899 --> 00:11:07,829 We beat the cowboys. 334 00:11:07,869 --> 00:11:10,029 Aces and nines. 335 00:11:10,069 --> 00:11:11,729 Thank you very much. 336 00:11:11,769 --> 00:11:13,899 Mass. 337 00:11:13,939 --> 00:11:15,539 See that gnome is good. 338 00:11:15,569 --> 00:11:17,339 The gnome has got a poker 339 00:11:17,379 --> 00:11:18,679 Face out of this world. 340 00:11:18,709 --> 00:11:20,949 I can never tell if he was 341 00:11:20,979 --> 00:11:22,279 Bluffing or if he was a 342 00:11:22,309 --> 00:11:23,109 Straight shooter. 343 00:11:23,149 --> 00:11:23,479 He should go 344 00:11:23,479 --> 00:11:28,919 To vegas. 345 00:11:28,949 --> 00:11:32,400 He wins again. 346 00:11:43,569 --> 00:11:44,199 Roadblock. 347 00:11:44,239 --> 00:11:44,569 >> 348 00:11:44,569 --> 00:11:45,369 Roadblock. 349 00:11:47,644 --> 00:11:49,416 In argentina gauchos have 350 00:11:49,416 --> 00:11:52,182 Worked the ranches for generations. 351 00:11:55,738 --> 00:11:58,108 Now at this festival teams will 352 00:11:58,138 --> 00:11:59,775 Get a lesson in a gaucho skill 353 00:11:59,775 --> 00:12:02,040 That's one of the hardest to master. 354 00:12:03,545 --> 00:12:04,345 They will 355 00:12:07,946 --> 00:12:09,276 Attempt to rope the 356 00:12:09,316 --> 00:12:10,916 Target 18 feet away. 357 00:12:10,946 --> 00:12:13,216 When they succeed, they must 358 00:12:13,246 --> 00:12:15,116 Pull the target to them to 359 00:12:15,156 --> 00:12:15,686 Retrieve the next clue. 360 00:12:15,716 --> 00:12:15,916 You 361 00:12:15,916 --> 00:12:17,686 Want to do the rope? 362 00:12:17,716 --> 00:12:18,456 Ok. 363 00:12:18,486 --> 00:12:18,986 I'll do it. 364 00:12:19,026 --> 00:12:19,626 Ok. 365 00:12:19,656 --> 00:12:23,356 You do it. 366 00:12:23,396 --> 00:12:25,526 Yep. 367 00:12:25,556 --> 00:12:25,826 Ah. 368 00:12:25,866 --> 00:12:27,966 Where's the demonstration? 369 00:12:27,996 --> 00:12:30,531 Over there. 370 00:12:31,496 --> 00:12:32,096 Let's go. 371 00:12:32,136 --> 00:12:33,866 Yeah, let's take those two 372 00:12:33,906 --> 00:12:34,206 Guys. 373 00:12:34,236 --> 00:12:35,836 How do you do this? 374 00:12:35,876 --> 00:12:36,506 All right. 375 00:12:36,536 --> 00:12:36,906 Try not to 376 00:12:36,906 --> 00:12:38,176 Put my eye out. 377 00:12:38,206 --> 00:12:40,276 Oh, jeez. 378 00:12:40,306 --> 00:12:40,436 Ok. 379 00:12:40,476 --> 00:12:41,706 So here's the end. 380 00:12:41,746 --> 00:12:44,046 I've got to fix it from 381 00:12:44,076 --> 00:12:44,576 Here. 382 00:12:44,616 --> 00:12:46,846 Choose alaso. 383 00:12:46,876 --> 00:12:48,855 I seen a rack of ropes there, 384 00:12:48,855 --> 00:12:50,455 I don't know what we're 385 00:12:50,485 --> 00:12:51,925 Doing, but i like it. 386 00:12:51,955 --> 00:12:54,755 This 387 00:12:54,755 --> 00:12:55,485 Roadblock is too much 388 00:12:55,595 --> 00:12:57,155 Like our way of life. 389 00:12:57,195 --> 00:12:57,625 We didn't throw 390 00:12:57,625 --> 00:12:59,095 A fit 391 00:12:59,125 --> 00:13:00,195 Because they know spanish and 392 00:13:00,225 --> 00:13:00,665 We don't. 393 00:13:00,695 --> 00:13:02,195 It is so twisted. 394 00:13:02,235 --> 00:13:04,735 How do you get it untwisted? 395 00:13:04,765 --> 00:13:11,175 I don't know how to do this. 396 00:13:15,018 --> 00:13:17,718 Oh, god. 397 00:13:17,888 --> 00:13:20,288 That's it. 398 00:13:20,328 --> 00:13:21,580 Come on. 399 00:13:21,580 --> 00:13:22,150 Let's dance. 400 00:13:22,180 --> 00:13:25,650 Pair me up. 401 00:13:25,820 --> 00:13:30,730 Ah, it's got to be longer. 402 00:13:30,760 --> 00:13:31,060 I think 403 00:13:31,060 --> 00:13:32,430 This is like the 404 00:13:32,460 --> 00:13:36,001 Impossible task. 405 00:13:42,010 --> 00:13:43,070 He got it. 406 00:13:43,340 --> 00:13:45,480 This is like ridiculous. 407 00:13:45,510 --> 00:13:47,780 Pull it towards you. 408 00:13:47,810 --> 00:13:49,010 Completely across the line. 409 00:13:49,050 --> 00:13:50,450 Those cowboys have dusted 410 00:13:50,480 --> 00:13:51,680 Us. 411 00:13:51,720 --> 00:13:54,750 Jeez louis. 412 00:13:54,790 --> 00:13:57,447 Drive yourself to puente nirihuahu. 413 00:14:00,805 --> 00:14:01,445 And search the cliffs 414 00:14:01,715 --> 00:14:02,645 Overlooking the river. 415 00:14:02,675 --> 00:14:04,045 It's here where they'll find 416 00:14:04,075 --> 00:14:05,445 Their next clue. 417 00:14:09,802 --> 00:14:12,102 All righty, let's roll. 418 00:14:12,132 --> 00:14:13,762 Ooh, i'm busting up this 419 00:14:13,802 --> 00:14:14,002 Joint. 420 00:14:14,032 --> 00:14:16,002 Oh, there's the cowboys, of 421 00:14:16,032 --> 00:14:16,472 Course. 422 00:14:16,502 --> 00:14:18,172 I can't believe i missed it 423 00:14:18,202 --> 00:14:18,932 On the first try. 424 00:14:18,972 --> 00:14:19,691 I'm going to hear it. that's got to be embarrassing. 425 00:14:19,691 --> 00:14:20,191 Yeah. 426 00:14:23,201 --> 00:14:25,201 Oh, gosh. 427 00:14:25,241 --> 00:14:26,364 My, god, did the cowboys get it yet? 428 00:14:26,364 --> 00:14:27,032 Oh, god, yes. 429 00:14:27,032 --> 00:14:29,632 They're out of here. 430 00:14:29,672 --> 00:14:30,672 Oh! 431 00:14:30,702 --> 00:14:33,242 I'm like one big tangled 432 00:14:33,272 --> 00:14:34,051 Mess right here. 433 00:14:34,051 --> 00:14:35,181 Your rope is tanged. 434 00:14:36,955 --> 00:14:38,355 Get comfortable, you're 435 00:14:38,385 --> 00:14:39,485 Going to be here a while. 436 00:14:40,809 --> 00:14:42,049 >> this is crazy. 437 00:14:46,005 --> 00:14:47,075 Oh, god! 438 00:14:47,115 --> 00:14:47,645 I'm 439 00:14:47,645 --> 00:14:48,624 Like one big tangled 440 00:14:48,624 --> 00:14:49,320 Mess over here. 441 00:14:49,320 --> 00:14:50,320 Get comfortable. 442 00:14:50,350 --> 00:14:53,390 You can be here a while. 443 00:14:53,420 --> 00:14:55,590 Come on, jeff. 444 00:14:55,620 --> 00:14:56,990 He is not a natural cowboy. 445 00:14:57,020 --> 00:15:00,383 Oh, man, i'm making a mess. 446 00:15:02,390 --> 00:15:04,060 Oh! 447 00:15:04,100 --> 00:15:05,330 Yeah! 448 00:15:05,360 --> 00:15:05,630 Yeah! 449 00:15:05,660 --> 00:15:05,830 Yeah! 450 00:15:05,860 --> 00:15:07,300 Whoo! 451 00:15:07,430 --> 00:15:09,130 Just a clue out of here. 452 00:15:09,170 --> 00:15:09,430 Now 453 00:15:09,430 --> 00:15:10,475 If carol can do it, you can do it. 454 00:15:10,475 --> 00:15:11,588 Let's go. 455 00:15:15,215 --> 00:15:15,845 Yeah. 456 00:15:15,885 --> 00:15:16,715 There you go. 457 00:15:16,745 --> 00:15:18,085 Nice. 458 00:15:18,115 --> 00:15:19,815 Come on, right over here. 459 00:15:19,845 --> 00:15:21,515 Let's 460 00:15:21,515 --> 00:15:23,250 Go. 461 00:15:23,250 --> 00:15:30,020 Puente nirihuauh. 462 00:15:30,050 --> 00:15:31,680 The hill. 463 00:15:31,720 --> 00:15:36,120 Who's the one who's challenged? 464 00:15:36,220 --> 00:15:40,590 I don't know. 465 00:15:40,630 --> 00:15:42,260 This is killing me. 466 00:15:42,290 --> 00:15:43,590 Oh, man. 467 00:15:46,230 --> 00:15:48,800 It is on this road. 468 00:15:48,830 --> 00:15:52,370 I can't believe you're sitting 469 00:15:52,400 --> 00:15:53,170 Here about to cry. 470 00:15:53,200 --> 00:15:55,370 Because i don't feel good. 471 00:15:55,400 --> 00:15:55,900 And i want you 472 00:15:55,900 --> 00:15:56,970 To get this 473 00:15:59,169 --> 00:15:59,839 Actually right. 474 00:15:59,869 --> 00:16:02,209 Why don't you get them 475 00:16:02,239 --> 00:16:02,409 Right? 476 00:16:02,439 --> 00:16:03,179 It's right here. 477 00:16:03,439 --> 00:16:05,509 It's right here. 478 00:16:05,549 --> 00:16:06,379 Wow. 479 00:16:06,409 --> 00:16:07,649 Play 480 00:16:07,649 --> 00:16:07,979 Poker. 481 00:16:08,019 --> 00:16:09,819 Let's see. 482 00:16:09,849 --> 00:16:10,549 Let's see. 483 00:16:10,589 --> 00:16:12,149 Let's see. 484 00:16:12,189 --> 00:16:13,149 Bitch. 485 00:16:13,189 --> 00:16:13,719 I'm a city 486 00:16:13,719 --> 00:16:14,259 Boy. 487 00:16:14,289 --> 00:16:14,759 Not a 488 00:16:14,759 --> 00:16:17,189 Country boy. 489 00:16:17,229 --> 00:16:25,199 Yeah. 490 00:16:25,229 --> 00:16:29,497 Doesn't that say puente -- 491 00:16:32,123 --> 00:16:33,293 Yeah. 492 00:16:33,323 --> 00:16:34,423 It's down some cliffs. 493 00:16:34,463 --> 00:16:34,893 Let's go. 494 00:16:38,168 --> 00:16:39,158 Where's the box? 495 00:16:39,198 --> 00:16:41,398 It's around that cliff. 496 00:16:41,438 --> 00:16:42,318 What's the rules of breaking 497 00:16:42,318 --> 00:16:42,888 The gnome 498 00:16:42,888 --> 00:16:44,018 Down the hill? 499 00:16:44,058 --> 00:16:46,668 Probably not as bad as 500 00:16:46,698 --> 00:16:47,498 Breaking your leg down the 501 00:16:47,538 --> 00:16:47,938 Hill. 502 00:16:49,432 --> 00:16:51,132 in this detour, teams 503 00:16:51,232 --> 00:16:53,272 Have to choose between horse 504 00:16:53,302 --> 00:16:55,882 Sense or horsepower. 505 00:16:55,912 --> 00:16:58,282 In horse sense, teams visit a 506 00:16:58,312 --> 00:17:00,293 Gunslinger who gives them a set of coordinates. 507 00:17:00,293 --> 00:17:00,863 Then using this 508 00:17:00,863 --> 00:17:01,793 Campas for 509 00:17:01,823 --> 00:17:04,363 Reference, teements must follow 510 00:17:04,463 --> 00:17:06,397 This coordinates by following a 511 00:17:06,397 --> 00:17:08,517 Number of steps to find a bag 512 00:17:08,517 --> 00:17:08,917 Of 513 00:17:08,917 --> 00:17:10,617 Stolen money which hay must 514 00:17:10,657 --> 00:17:12,057 Deliver to the lead ban it. 515 00:17:12,087 --> 00:17:12,287 If 516 00:17:12,287 --> 00:17:14,957 The coordinates match those 517 00:17:14,987 --> 00:17:17,397 On their sheet, the lead bandit 518 00:17:17,497 --> 00:17:20,627 Will give them their next clue. 519 00:17:20,667 --> 00:17:21,667 In 520 00:17:21,667 --> 00:17:24,067 Horsepower, they will don 521 00:17:24,097 --> 00:17:24,697 Property entire. 522 00:17:24,737 --> 00:17:28,737 Then moving a practice pony 523 00:17:28,767 --> 00:17:29,307 Down the 524 00:17:29,307 --> 00:17:32,037 Hill, teams will 525 00:17:32,077 --> 00:17:32,877 Attempt to score. 526 00:17:32,907 --> 00:17:33,437 If they 527 00:17:33,437 --> 00:17:34,577 Succeed, they'll 528 00:17:34,607 --> 00:17:36,307 Receive their next clue. 529 00:17:36,347 --> 00:17:39,247 If not, they'll start again. 530 00:17:39,277 --> 00:17:42,887 I'm going to go with the 531 00:17:42,917 --> 00:17:43,647 Horse. 532 00:17:43,687 --> 00:17:44,317 Horsepower. 533 00:17:44,357 --> 00:17:47,857 You want to jog down there? 534 00:17:49,487 --> 00:17:54,797 I need to be a cowboy. 535 00:17:54,827 --> 00:17:57,297 Yahoo! 536 00:17:57,337 --> 00:17:57,597 Oh, 537 00:17:57,597 --> 00:17:58,867 God job. 538 00:17:58,897 --> 00:17:59,467 Yeah! 539 00:17:59,497 --> 00:18:01,097 Yeah! 540 00:18:01,407 --> 00:18:01,537 >> 541 00:18:01,537 --> 00:18:04,407 Search the cliffs 542 00:18:04,437 --> 00:18:05,177 Overlooking the river for your 543 00:18:05,207 --> 00:18:06,477 Next clue. 544 00:18:06,507 --> 00:18:07,407 Good job. 545 00:18:07,447 --> 00:18:09,717 Ah, shoot. 546 00:18:09,747 --> 00:18:10,177 Yep, 547 00:18:10,177 --> 00:18:11,417 That's it. 548 00:18:11,447 --> 00:18:15,047 There you go, buddy. 549 00:18:15,087 --> 00:18:15,447 Let's 550 00:18:15,457 --> 00:18:18,457 Play some cards, 551 00:18:18,487 --> 00:18:22,357 Girls. 552 00:18:22,397 --> 00:18:23,427 Concentrate. 553 00:18:23,457 --> 00:18:25,367 You got it. 554 00:18:31,537 --> 00:18:33,207 Training fields. 555 00:18:33,237 --> 00:18:34,407 >> 556 00:18:34,407 --> 00:18:36,837 Look at those horses, jet. 557 00:18:36,877 --> 00:18:40,047 Cord, this is the horse. 558 00:18:40,077 --> 00:18:41,747 Oh, we don't actually get a 559 00:18:41,777 --> 00:18:42,077 Horse. 560 00:18:42,107 --> 00:18:43,047 Oh, my, come on. 561 00:18:43,077 --> 00:18:46,377 I was trying to pick me a 562 00:18:46,417 --> 00:18:47,047 Good, old horse. 563 00:18:47,087 --> 00:18:50,817 I have 12 nieces and 564 00:18:50,847 --> 00:18:51,417 Nephews. 565 00:18:51,447 --> 00:18:53,647 And i know how they get on a 566 00:18:53,687 --> 00:18:53,947 Horse. 567 00:18:53,987 --> 00:18:55,457 And today i felt like one of 568 00:18:55,487 --> 00:18:57,387 Those kids. 569 00:18:57,417 --> 00:18:57,557 >> 570 00:18:57,557 --> 00:18:59,017 Got you. 571 00:18:59,057 --> 00:19:01,157 Straighten up a little bit. 572 00:19:01,187 --> 00:19:01,657 Yeah. 573 00:19:01,687 --> 00:19:05,427 Towards the ball. 574 00:19:05,457 --> 00:19:07,057 This isn't the kind of horse 575 00:19:07,097 --> 00:19:10,397 I h in mind but anyway. 576 00:19:13,851 --> 00:19:14,521 Bridge. 577 00:19:14,551 --> 00:19:15,621 Bridge. 578 00:19:15,651 --> 00:19:16,391 Imagine that. 579 00:19:16,421 --> 00:19:17,291 And a river! 580 00:19:17,321 --> 00:19:17,861 A river! 581 00:19:17,891 --> 00:19:19,661 I'm not going to fight about 582 00:19:19,691 --> 00:19:19,861 This. 583 00:19:19,891 --> 00:19:20,838 If you want to have a 584 00:19:20,838 --> 00:19:21,768 Have a tantrum. 585 00:19:21,808 --> 00:19:23,838 I do because i'm just so 586 00:19:23,878 --> 00:19:25,208 Tired of you not trusting me. 587 00:19:25,238 --> 00:19:28,478 This way? 588 00:19:28,518 --> 00:19:30,048 We missed the next route 589 00:19:30,078 --> 00:19:34,918 Marker. 590 00:19:35,028 --> 00:19:35,518 Four! 591 00:19:35,558 --> 00:19:36,588 Get the front. 592 00:19:36,628 --> 00:19:37,258 Get e front. 593 00:19:37,288 --> 00:19:38,088 Hang on. 594 00:19:38,128 --> 00:19:38,628 Hang 595 00:19:38,628 --> 00:19:39,528 On. 596 00:19:39,558 --> 00:19:41,958 The front is a heck of a lot 597 00:19:41,998 --> 00:19:43,298 Heavier than the back. 598 00:19:43,328 --> 00:19:45,068 You don't think it's going 599 00:19:45,098 --> 00:19:45,568 To be 600 00:19:45,568 --> 00:19:49,968 Easier than -- to find 601 00:19:50,008 --> 00:19:51,938 That treasure than carrying 602 00:19:51,978 --> 00:19:52,438 This horse? 603 00:19:52,478 --> 00:19:53,508 >> 604 00:19:53,508 --> 00:19:58,148 There's a trainer there. 605 00:19:58,248 --> 00:20:00,818 I think i've got it for the 606 00:20:00,848 --> 00:20:03,788 Wind. 607 00:20:03,888 --> 00:20:04,118 Hip 608 00:20:04,118 --> 00:20:06,348 Hip hurray! 609 00:20:06,388 --> 00:20:09,188 I'd like to thank everyone i 610 00:20:09,218 --> 00:20:10,258 Made 611 00:20:10,258 --> 00:20:12,928 It here. 612 00:20:13,788 --> 00:20:16,128 Teams must now make their 613 00:20:16,158 --> 00:20:20,968 Way to this enormous ranch. 614 00:20:20,998 --> 00:20:22,198 It is the pit stop for this leg 615 00:20:22,238 --> 00:20:22,738 Of 616 00:20:22,738 --> 00:20:23,768 The race. 617 00:20:23,798 --> 00:20:25,398 The last team to check in here 618 00:20:25,438 --> 00:20:28,368 May be eliminated. 619 00:20:28,408 --> 00:20:31,578 That has to be the clue. 620 00:20:31,608 --> 00:20:32,148 I think 621 00:20:32,148 --> 00:20:34,578 In estancia is like a 622 00:20:34,608 --> 00:20:35,178 Ranch. 623 00:20:35,218 --> 00:20:37,018 I can't believe that was the 624 00:20:37,048 --> 00:20:39,078 Horse we road. 625 00:20:39,118 --> 00:20:44,188 -- rode. 626 00:20:44,218 --> 00:20:44,858 Ah. 627 00:20:44,888 --> 00:20:46,718 That's the gunslinger. 628 00:20:46,758 --> 00:20:47,528 Thank you. 629 00:20:47,658 --> 00:20:48,458 All right. 630 00:20:48,498 --> 00:20:50,528 So let's go find the giant come 631 00:20:50,558 --> 00:20:50,728 Pass. 632 00:20:50,758 --> 00:20:51,598 There's the come 633 00:20:51,598 --> 00:20:53,098 Pass. 634 00:20:53,128 --> 00:20:53,698 We do 635 00:20:53,698 --> 00:20:56,498 Something with steps. 636 00:20:56,538 --> 00:20:57,938 199 steps northeast. 637 00:20:57,968 --> 00:20:59,268 Right in the middle. 638 00:20:59,308 --> 00:21:01,938 Let's pick a line to the 639 00:21:01,978 --> 00:21:02,168 Horizon. 640 00:21:02,208 --> 00:21:02,868 One, two, are you 641 00:21:02,878 --> 00:21:04,808 Counting? 642 00:21:04,838 --> 00:21:07,638 Wow. 643 00:21:07,678 --> 00:21:09,308 Let's go do the bandits. 644 00:21:09,348 --> 00:21:09,808 I don't want to 645 00:21:09,808 --> 00:21:11,248 Ride a horse. 646 00:21:11,948 --> 00:21:13,148 Someone's up there. 647 00:21:13,178 --> 00:21:15,248 So team big brother they 648 00:21:15,278 --> 00:21:15,908 Jumped a spot on us. 649 00:21:15,948 --> 00:21:17,448 Oh, my god. 650 00:21:17,478 --> 00:21:19,378 Those are our teams. 651 00:21:19,418 --> 00:21:20,448 >> 652 00:21:20,448 --> 00:21:25,418 Hello, gnome. 653 00:21:25,458 --> 00:21:30,318 Ah. 654 00:21:30,358 --> 00:21:31,218 Yeah. 655 00:21:31,258 --> 00:21:35,328 Let's go, gnome. 656 00:21:35,358 --> 00:21:36,928 Do you think 657 00:21:36,928 --> 00:21:38,528 You're better 658 00:21:38,568 --> 00:21:38,798 Atlasoing? 659 00:21:38,828 --> 00:21:39,128 I'm going 660 00:21:39,128 --> 00:21:40,428 To do it. 661 00:21:40,468 --> 00:21:41,468 How many steps? 662 00:21:41,498 --> 00:21:43,138 64. 663 00:21:43,168 --> 00:21:44,338 Come on. 664 00:21:44,368 --> 00:21:45,498 You're the step master. 665 00:21:45,538 --> 00:21:47,338 You're not really going 666 00:21:47,368 --> 00:21:48,708 South there. 667 00:21:48,738 --> 00:21:50,308 Here it is. 668 00:21:50,338 --> 00:21:50,938 Shovel. 669 00:21:50,968 --> 00:21:53,838 We come down this little 670 00:21:53,868 --> 00:21:54,008 Nol. 671 00:21:54,038 --> 00:21:56,278 And 672 00:21:56,278 --> 00:22:00,148 -- we come down this little 673 00:22:00,178 --> 00:22:01,963 Knoll and we we find the 674 00:22:01,963 --> 00:22:03,164 Shovel. 675 00:22:03,164 --> 00:22:04,634 Then we have to find the 676 00:22:04,664 --> 00:22:05,194 Train station. 677 00:22:08,530 --> 00:22:09,460 Hold on. 678 00:22:09,500 --> 00:22:09,900 Search the 679 00:22:09,900 --> 00:22:11,460 Field for a 680 00:22:11,500 --> 00:22:12,230 Buried lute. 681 00:22:12,270 --> 00:22:14,930 Give the lead bandit, that's 682 00:22:14,970 --> 00:22:15,630 You will 683 00:22:15,630 --> 00:22:17,270 Verify that your loot 684 00:22:17,300 --> 00:22:18,370 And coordinates match. 685 00:22:18,400 --> 00:22:18,806 If you do, you'll receive your 686 00:22:18,806 --> 00:22:19,557 Next clue. 687 00:22:19,557 --> 00:22:20,697 Here we are. 688 00:22:20,727 --> 00:22:21,327 East 689 00:22:21,327 --> 00:22:23,827 31 and southwest. 690 00:22:23,867 --> 00:22:24,527 One, two. 691 00:22:24,567 --> 00:22:25,367 Good 692 00:22:25,367 --> 00:22:25,497 Job. 693 00:22:25,527 --> 00:22:25,897 Let's go for 694 00:22:25,897 --> 00:22:26,867 A sense. 695 00:22:26,897 --> 00:22:28,627 I have a come pass on my watch. 696 00:22:28,667 --> 00:22:29,097 And i 697 00:22:29,097 --> 00:22:30,897 Was like this is great, 698 00:22:30,927 --> 00:22:32,967 Let's use the come pass. 699 00:22:32,997 --> 00:22:35,197 Joey, the gunslinger. 700 00:22:35,237 --> 00:22:35,997 Let's go. 701 00:22:36,037 --> 00:22:37,937 Northeast, 182. 702 00:22:37,967 --> 00:22:39,167 Let's just go, come on. 703 00:22:39,207 --> 00:22:41,077 Are you counting my steps. 704 00:22:41,107 --> 00:22:43,107 You don't need your steps. 705 00:22:43,147 --> 00:22:45,307 Yes, it counts your steps. 706 00:22:45,347 --> 00:22:46,447 The 707 00:22:46,447 --> 00:22:48,147 Steps is if somebody 708 00:22:48,177 --> 00:22:49,847 Doesn't have a come pass. 709 00:22:49,887 --> 00:22:50,787 I'll get us there. 710 00:22:50,817 --> 00:22:51,687 God. 711 00:22:51,717 --> 00:22:53,257 We found the coordinates 712 00:22:53,287 --> 00:22:53,557 Perfectly. 713 00:22:53,587 --> 00:22:55,257 You saw the shovel and went 714 00:22:55,287 --> 00:22:56,957 Running ahead. 715 00:22:56,987 --> 00:22:58,787 That wasn't 63 steps. 716 00:22:58,827 --> 00:23:01,287 The shovel is like hello. 717 00:23:01,327 --> 00:23:03,957 The shovel was shy of the 718 00:23:03,997 --> 00:23:05,497 Coordinates because you went 719 00:23:05,527 --> 00:23:06,267 Running ahead. 720 00:23:06,297 --> 00:23:07,627 I know, i've heard that a 721 00:23:07,667 --> 00:23:08,127 Few times. 722 00:23:08,167 --> 00:23:09,737 This is pretty. 723 00:23:09,767 --> 00:23:11,237 It said horsepower this way. 724 00:23:11,267 --> 00:23:13,037 Look, there is steve and 725 00:23:13,067 --> 00:23:16,577 Alley. 726 00:23:16,607 --> 00:23:17,937 Oh, my god! 727 00:23:17,977 --> 00:23:20,877 It's ok. 728 00:23:20,917 --> 00:23:23,647 You just totally fell. 729 00:23:23,687 --> 00:23:24,417 Nah. 730 00:23:24,447 --> 00:23:25,717 Do you want to go back and 731 00:23:25,747 --> 00:23:26,717 Do the horses? 732 00:23:26,757 --> 00:23:28,087 I think it's right in front 733 00:23:28,117 --> 00:23:29,757 Of us and we just can't figure 734 00:23:29,787 --> 00:23:30,317 It out. 735 00:23:30,357 --> 00:23:32,787 You need to make that call. 736 00:23:32,827 --> 00:23:36,427 Why do we -- we, we! 737 00:23:36,467 --> 00:23:36,927 >> 738 00:23:36,927 --> 00:23:39,127 I'm going to sit down. 739 00:23:39,167 --> 00:23:40,597 I can't 740 00:23:40,597 --> 00:23:42,137 Do anything -- right. 741 00:23:42,237 --> 00:23:44,497 That's a nice temper 742 00:23:44,537 --> 00:23:44,737 Tantrum. 743 00:23:44,767 --> 00:23:45,267 At this point it 744 00:23:45,267 --> 00:23:46,137 Seems like 745 00:23:46,167 --> 00:23:47,467 We're not communicating at all. 746 00:23:47,507 --> 00:23:47,697 >> 747 00:23:47,707 --> 00:23:49,597 Right now i'm just so 748 00:23:49,637 --> 00:23:51,037 Frustrated and disappointed 749 00:23:51,067 --> 00:23:52,667 That i can't imagine that the 750 00:23:52,707 --> 00:23:55,237 Arguing doesn't take a toll on 751 00:23:55,277 --> 00:23:56,437 Us long-term. 752 00:23:56,477 --> 00:23:58,577 Let's go do the horses. 753 00:23:58,607 --> 00:24:00,007 Let's just stay in this bloody 754 00:24:00,047 --> 00:24:03,147 Race. 755 00:24:03,177 --> 00:24:07,147 Brent is horrible urging is 756 00:24:07,177 --> 00:24:08,347 Really 757 00:24:08,347 --> 00:24:09,817 Horrible. 758 00:24:09,847 --> 00:24:12,277 I wish he was driving. 759 00:24:12,317 --> 00:24:15,087 But unfortunately, brent can't 760 00:24:15,117 --> 00:24:16,487 Drive a freaking stick shift, 761 00:24:16,517 --> 00:24:17,687 So i have 762 00:24:17,687 --> 00:24:19,157 To. 763 00:24:19,187 --> 00:24:19,617 >> 764 00:24:19,617 --> 00:24:21,717 Moms are not lassoing 765 00:24:21,757 --> 00:24:22,187 People. 766 00:24:22,227 --> 00:24:22,657 Sure aren't. 767 00:24:22,687 --> 00:24:23,087 We had to 768 00:24:23,087 --> 00:24:24,557 Watch the guys do 769 00:24:24,597 --> 00:24:26,227 It several time and just 770 00:24:26,257 --> 00:24:28,452 Concentrate because i know if 771 00:24:28,452 --> 00:24:29,171 We 772 00:24:29,171 --> 00:24:30,211 Started getting frustrateed 773 00:24:30,211 --> 00:24:32,841 It wasn't going to work -- 774 00:24:32,881 --> 00:24:33,471 Frustrated, it wasn't going to 775 00:24:33,511 --> 00:24:33,771 Work. 776 00:24:33,811 --> 00:24:35,581 Get over here. 777 00:24:35,611 --> 00:24:36,011 >> 778 00:24:36,011 --> 00:24:36,911 Yeah! 779 00:24:36,951 --> 00:24:37,081 Yes! 780 00:24:37,111 --> 00:24:38,011 I love 781 00:24:38,011 --> 00:24:38,781 You! 782 00:24:39,211 --> 00:24:40,911 Serge the cliffs overlooking 783 00:24:40,951 --> 00:24:41,381 The river for your 784 00:24:41,381 --> 00:24:44,781 Next clue. 785 00:24:44,821 --> 00:24:45,351 >> 786 00:24:52,306 --> 00:24:55,146 Lassoed that bitch! 787 00:24:55,176 --> 00:24:55,476 Whoo! 788 00:24:55,576 --> 00:24:56,746 There's one right here. 789 00:24:56,776 --> 00:24:57,146 How about this 790 00:24:57,146 --> 00:24:57,716 One. 791 00:24:57,816 --> 00:24:59,146 Ok. 792 00:24:59,186 --> 00:24:59,946 That's probably close enough. 793 00:24:59,986 --> 00:25:00,516 >> 794 00:25:00,516 --> 00:25:01,616 That's nothing in here. 795 00:25:01,656 --> 00:25:04,256 That's a fake one. 796 00:25:04,286 --> 00:25:04,556 Well, 797 00:25:04,556 --> 00:25:06,226 Then let's go. 798 00:25:06,256 --> 00:25:07,596 43, 44. 799 00:25:07,626 --> 00:25:09,166 I bet that's it. 800 00:25:09,266 --> 00:25:10,826 Yeah, let's go. 801 00:25:10,866 --> 00:25:12,366 Come on. 802 00:25:12,396 --> 00:25:12,996 What do we 803 00:25:12,996 --> 00:25:14,126 Do now? 804 00:25:14,166 --> 00:25:15,996 We've got give it to the 805 00:25:16,036 --> 00:25:16,936 Lead 806 00:25:16,936 --> 00:25:17,496 Bandit. 807 00:25:17,536 --> 00:25:20,736 You've got nothing for me. 808 00:25:20,776 --> 00:25:21,206 What are we 809 00:25:21,206 --> 00:25:22,636 Doing wrong. 810 00:25:22,676 --> 00:25:26,346 You does not match your 811 00:25:26,376 --> 00:25:26,646 Coordinates. 812 00:25:26,676 --> 00:25:27,446 You must put it back where you 813 00:25:27,616 --> 00:25:28,846 Found it. 814 00:25:28,876 --> 00:25:29,946 Maybe we're not doing it 815 00:25:29,976 --> 00:25:31,546 Right. 816 00:25:31,586 --> 00:25:33,316 Southeast 127. 817 00:25:33,416 --> 00:25:34,846 This is the loot. 818 00:25:34,886 --> 00:25:36,038 Hey, jeff, where is the train 819 00:25:36,038 --> 00:25:38,556 Station? 820 00:25:38,556 --> 00:25:38,786 There? 821 00:25:38,816 --> 00:25:43,086 What is he talking about? 822 00:25:43,126 --> 00:25:44,756 We have to get it in nine 823 00:25:44,796 --> 00:25:45,896 All the way down there. 824 00:25:45,926 --> 00:25:48,696 You can do this. 825 00:25:48,726 --> 00:25:50,366 Push my butt because this 826 00:25:50,396 --> 00:25:51,026 Thing's 827 00:25:51,036 --> 00:25:51,896 Tipping. 828 00:25:51,936 --> 00:25:54,736 Ready, one, two, three. 829 00:25:54,766 --> 00:25:58,136 Oh, my god. 830 00:25:58,176 --> 00:25:59,906 Oh! 831 00:25:59,936 --> 00:26:01,576 Holy -- 832 00:26:06,906 --> 00:26:08,776 Lead bandit over here? 833 00:26:08,816 --> 00:26:09,446 There he is. 834 00:26:09,546 --> 00:26:11,384 Here's your loot, man. 835 00:26:15,916 --> 00:26:17,416 Not good. 836 00:26:17,456 --> 00:26:19,256 We'll take it back. 837 00:26:19,286 --> 00:26:21,556 Let's go horsepower. 838 00:26:21,596 --> 00:26:21,726 >> 839 00:26:21,726 --> 00:26:23,596 Horse sense is right there. 840 00:26:23,626 --> 00:26:26,266 This is so cool. 841 00:26:26,296 --> 00:26:29,296 Look at that. 842 00:26:29,336 --> 00:26:29,896 Look at that. 843 00:26:29,936 --> 00:26:30,296 Come 844 00:26:30,296 --> 00:26:32,036 On, man what are we 845 00:26:32,066 --> 00:26:35,966 Doing 846 00:26:35,976 --> 00:26:37,076 Wrong? 847 00:26:37,106 --> 00:26:38,906 I was getting so frustrated. 848 00:26:38,936 --> 00:26:39,536 >> 849 00:26:39,536 --> 00:26:42,606 This is taking too long. 850 00:26:42,646 --> 00:26:42,876 I'm 851 00:26:42,876 --> 00:26:44,206 Getting pissed. 852 00:26:44,246 --> 00:26:45,176 Keep looking. 853 00:26:45,216 --> 00:26:50,086 Now we should be getting close. 854 00:26:50,116 --> 00:26:52,146 Do it, baby! 855 00:26:52,186 --> 00:26:54,086 That's what i'm talking about! 856 00:26:54,116 --> 00:26:57,456 All right! 857 00:26:57,486 --> 00:27:05,096 Puente nirahuauh. 858 00:27:05,126 --> 00:27:08,466 I can do it this way. 859 00:27:08,496 --> 00:27:10,666 Maybe if we -- come on, baby, 860 00:27:10,706 --> 00:27:12,436 You've got this. 861 00:27:12,466 --> 00:27:13,636 Pretend it's my face. 862 00:27:13,666 --> 00:27:13,906 Nice, 863 00:27:13,906 --> 00:27:14,566 Nice. 864 00:27:14,606 --> 00:27:18,336 Ok. 865 00:27:18,376 --> 00:27:20,476 Oh, what's hurting? 866 00:27:20,506 --> 00:27:24,376 I'm 57 years old, what isn't 867 00:27:24,416 --> 00:27:24,776 Hurting? 868 00:27:24,816 --> 00:27:26,986 Take it home, baby! 869 00:27:27,016 --> 00:27:29,086 Whoo! 870 00:27:29,116 --> 00:27:30,316 Thank you very much. 871 00:27:30,356 --> 00:27:31,856 That's where we're going? 872 00:27:31,886 --> 00:27:33,186 I guess so. 873 00:27:33,226 --> 00:27:35,786 Oh, they've got play poleo. 874 00:27:35,826 --> 00:27:44,866 Whoo! 875 00:27:44,906 --> 00:27:46,266 Watch out. 876 00:27:46,306 --> 00:27:47,976 >> 877 00:27:47,976 --> 00:27:55,016 Thank you. 878 00:27:55,046 --> 00:27:57,786 We have no knowledge of 879 00:27:57,816 --> 00:27:58,716 Horses. 880 00:27:58,756 --> 00:28:03,526 At least we're gunslingers too. 881 00:28:03,556 --> 00:28:04,126 This is it. 882 00:28:04,156 --> 00:28:05,896 That's 883 00:28:05,896 --> 00:28:07,966 The girls. 884 00:28:07,996 --> 00:28:08,396 Ah. 885 00:28:08,436 --> 00:28:11,766 He's got a pair. 886 00:28:11,806 --> 00:28:14,576 He's got two pairs. 887 00:28:15,406 --> 00:28:21,016 Ah. 888 00:28:21,046 --> 00:28:21,716 Gaucho. 889 00:28:21,746 --> 00:28:23,116 I couldn't do that. 890 00:28:23,146 --> 00:28:24,516 You want me to try? 891 00:28:24,546 --> 00:28:25,016 Yeah. 892 00:28:25,046 --> 00:28:26,246 This looks like fine. 893 00:28:26,286 --> 00:28:28,786 Lassoing the cattle is not 894 00:28:28,816 --> 00:28:33,356 Something i've ever done nor 895 00:28:33,386 --> 00:28:34,626 Would i say i would do it 896 00:28:34,656 --> 00:28:38,126 Again. 897 00:28:38,166 --> 00:28:38,666 Close. 898 00:28:38,696 --> 00:28:41,696 Close. 899 00:28:41,736 --> 00:28:46,266 Oh, my gosh, shawne. 900 00:28:46,306 --> 00:28:48,306 He got it. 901 00:28:48,336 --> 00:28:49,306 Yeah! 902 00:28:51,436 --> 00:28:53,706 Oh, my god, i can't believe 903 00:28:53,746 --> 00:28:53,976 This. 904 00:28:54,006 --> 00:28:55,346 Shawne, you can do it. 905 00:28:55,376 --> 00:28:56,106 Oh, my 906 00:28:56,106 --> 00:28:56,876 God. 907 00:28:56,906 --> 00:28:58,476 I can't believe i did that. 908 00:28:58,506 --> 00:28:58,906 I was 909 00:28:58,906 --> 00:29:00,776 Stoked to get it on my 910 00:29:00,806 --> 00:29:01,406 Second try. 911 00:29:01,446 --> 00:29:02,776 I was like maybe we've got a 912 00:29:02,806 --> 00:29:03,376 Chance 913 00:29:03,376 --> 00:29:04,106 Here. 914 00:29:04,146 --> 00:29:07,816 Oh, man. 915 00:29:07,846 --> 00:29:09,946 Come on, shawne, you can do 916 00:29:09,986 --> 00:29:11,146 It. 917 00:29:11,186 --> 00:29:12,316 Give 918 00:29:12,316 --> 00:29:17,886 It some girl power. 919 00:29:17,926 --> 00:29:18,326 >> 920 00:29:18,326 --> 00:29:20,026 Ok. 921 00:29:20,056 --> 00:29:22,356 Slow it. 922 00:29:22,396 --> 00:29:23,126 No. 923 00:29:33,443 --> 00:29:35,028 Ok, lord, please. 924 00:29:35,028 --> 00:29:37,428 I had a feeling we were 925 00:29:37,458 --> 00:29:38,728 Probably last. 926 00:29:38,768 --> 00:29:40,638 Also realizing there are so 927 00:29:40,668 --> 00:29:41,068 Many 928 00:29:41,068 --> 00:29:43,368 Twists and turns you never 929 00:29:43,408 --> 00:29:43,808 Know. 930 00:29:43,978 --> 00:29:47,338 Come on monique, pray with 931 00:29:47,378 --> 00:29:47,678 Me. 932 00:29:47,708 --> 00:29:49,008 Father god, give her the 933 00:29:49,048 --> 00:29:50,678 Strength and the direction so 934 00:29:50,718 --> 00:29:52,278 She can pull it over her line. 935 00:29:52,318 --> 00:29:54,078 You've got it, shawne. 936 00:29:54,118 --> 00:29:58,888 You've got it. 937 00:29:58,918 --> 00:30:04,888 Yes! 938 00:30:04,928 --> 00:30:05,958 >> 939 00:30:05,958 --> 00:30:09,868 Jesus, thank you, god! 940 00:30:09,898 --> 00:30:11,798 Search for the cliffs 941 00:30:11,838 --> 00:30:12,938 Overlooking the river to find 942 00:30:12,968 --> 00:30:15,138 Your next clue. 943 00:30:15,178 --> 00:30:15,508 >> 944 00:30:15,508 --> 00:30:21,818 Ah, thank you, jesus. 945 00:30:21,858 --> 00:30:26,458 We're going straight ahead. 946 00:30:26,498 --> 00:30:29,954 Oh, my gravy. 947 00:30:29,954 --> 00:30:31,800 Sa-weet! 948 00:30:41,118 --> 00:30:43,187 Welcome to barilocha, 949 00:30:43,187 --> 00:30:44,499 Argentina. 950 00:30:45,960 --> 00:30:47,024 Here's another cowboy right 951 00:30:47,024 --> 00:30:47,871 Here. 952 00:30:49,296 --> 00:30:50,486 jet and cord, you are 953 00:30:50,526 --> 00:30:50,686 Team 954 00:30:50,696 --> 00:30:53,196 Number one. 955 00:30:53,226 --> 00:30:53,956 Good stuff 956 00:30:53,996 --> 00:30:55,226 as the winners of this 957 00:30:55,266 --> 00:30:59,696 Leg of the race, you have won a 958 00:30:59,726 --> 00:31:02,196 10-day trip to patagonia. 959 00:31:02,226 --> 00:31:11,466 You'll watch tango in buenos 960 00:31:11,506 --> 00:31:13,666 Aires. 961 00:31:13,706 --> 00:31:15,436 have you gotten your belt 962 00:31:15,476 --> 00:31:16,006 Buckles on? 963 00:31:16,036 --> 00:31:17,306 Yes. 964 00:31:17,536 --> 00:31:20,646 They're not slowing you 965 00:31:20,676 --> 00:31:20,806 Up? 966 00:31:20,846 --> 00:31:21,106 >> 967 00:31:21,106 --> 00:31:22,916 We'd be slower with our 968 00:31:22,946 --> 00:31:25,186 Pants around our ankles. 969 00:31:25,216 --> 00:31:31,956 Nice. 970 00:31:31,996 --> 00:31:33,256 Thank you, sir. 971 00:31:33,296 --> 00:31:36,326 Ah, here comes another team. 972 00:31:36,366 --> 00:31:36,726 Please let 973 00:31:36,736 --> 00:31:37,936 Me find this 974 00:31:37,966 --> 00:31:39,836 Loot. 975 00:31:39,866 --> 00:31:40,536 >> 976 00:31:40,536 --> 00:31:41,366 Uh! 977 00:31:41,406 --> 00:31:45,406 We're here, northeast, 137. 978 00:31:45,446 --> 00:31:47,816 So we're going to come back 979 00:31:47,846 --> 00:31:48,586 This way, 30 980 00:31:48,586 --> 00:31:50,116 Steps, right? 981 00:31:54,512 --> 00:31:55,712 You're not seeing a rope. 982 00:31:55,742 --> 00:31:57,412 I pulled it but there's 983 00:31:57,442 --> 00:31:57,982 Nothing on it. 984 00:31:58,012 --> 00:31:59,782 That's crazy that that one's 985 00:31:59,812 --> 00:32:00,482 Not it. 986 00:32:00,512 --> 00:32:01,082 And 987 00:32:01,082 --> 00:32:02,612 Then southwest, 63. 988 00:32:02,652 --> 00:32:05,622 So we're going to back right 989 00:32:05,652 --> 00:32:06,722 Back where we are. 990 00:32:06,752 --> 00:32:08,722 I think we should go back a 991 00:32:08,762 --> 00:32:09,422 Little farther. 992 00:32:09,462 --> 00:32:10,162 No, please. 993 00:32:10,192 --> 00:32:13,932 Come on, i assume you've 994 00:32:13,962 --> 00:32:14,262 Done 995 00:32:16,489 --> 00:32:16,749 I just 996 00:32:16,749 --> 00:32:18,019 Execute search warrants. 997 00:32:18,059 --> 00:32:18,619 Please, 998 00:32:18,619 --> 00:32:21,059 God, please god. 999 00:32:21,089 --> 00:32:22,129 It isn't even close. 1000 00:32:22,159 --> 00:32:22,729 >> 1001 00:32:22,729 --> 00:32:22,959 All right. 1002 00:32:22,989 --> 00:32:23,589 You want to go to the 1003 00:32:23,599 --> 00:32:24,859 Horses? 1004 00:32:24,899 --> 00:32:25,459 Yeah. 1005 00:32:25,499 --> 00:32:26,199 You want to? 1006 00:32:26,229 --> 00:32:29,899 There's a bag right there. 1007 00:32:29,939 --> 00:32:30,869 Northeast, 189. 1008 00:32:30,899 --> 00:32:31,969 Nope, that's not us. 1009 00:32:32,009 --> 00:32:33,539 Yeah, that's us. 1010 00:32:33,569 --> 00:32:35,739 Thanks fellows. 1011 00:32:35,779 --> 00:32:37,209 We just helped them get 1012 00:32:37,239 --> 00:32:37,779 Their bag. 1013 00:32:37,809 --> 00:32:40,139 Oh, man, we just gave them 1014 00:32:40,179 --> 00:32:41,279 The clue. 1015 00:32:41,449 --> 00:32:43,579 I can't believe we gave them 1016 00:32:43,609 --> 00:32:44,109 That. 1017 00:32:44,249 --> 00:32:46,549 You got something for me? 1018 00:32:46,579 --> 00:32:48,819 Give it to the lead bandit. 1019 00:32:48,849 --> 00:32:50,419 You're not the lead bandit. 1020 00:32:50,449 --> 00:32:50,679 >> 1021 00:32:50,689 --> 00:32:52,519 It's frustrating. 1022 00:32:52,549 --> 00:32:53,619 It's stupid. 1023 00:32:53,649 --> 00:32:56,019 We met some guy with guns. 1024 00:32:56,049 --> 00:32:57,249 It said bring it to the station 1025 00:32:57,289 --> 00:32:58,819 To one of the bandits. 1026 00:32:58,859 --> 00:33:00,989 We're so stupid! 1027 00:33:01,019 --> 00:33:01,659 We 1028 00:33:01,659 --> 00:33:02,789 Definitely shouldn't 1029 00:33:02,829 --> 00:33:05,659 Reproduce. 1030 00:33:05,699 --> 00:33:08,799 This is the clue. 1031 00:33:08,829 --> 00:33:11,469 We've got to go to this 1032 00:33:11,499 --> 00:33:11,799 Place. 1033 00:33:11,829 --> 00:33:14,029 Chacabuco. 1034 00:33:14,069 --> 00:33:14,269 >> 1035 00:33:14,269 --> 00:33:19,299 Let's do it. 1036 00:33:19,339 --> 00:33:21,139 steve and alley, you're 1037 00:33:21,169 --> 00:33:21,469 Team number 1038 00:33:21,469 --> 00:33:22,009 Two! 1039 00:33:22,039 --> 00:33:24,309 Whoo! 1040 00:33:24,339 --> 00:33:28,479 Want to switch hats? 1041 00:33:28,509 --> 00:33:30,849 You know what, i'm a cowboy. 1042 00:33:30,879 --> 00:33:34,579 What is this on your left? 1043 00:33:34,619 --> 00:33:35,719 Great job. 1044 00:33:35,749 --> 00:33:39,089 Come on. 1045 00:33:39,119 --> 00:33:41,019 carol and brandy, you are 1046 00:33:41,049 --> 00:33:42,959 Team number three. 1047 00:33:42,989 --> 00:33:47,959 Whoo! 1048 00:33:47,989 --> 00:33:48,329 All right. 1049 00:33:48,359 --> 00:33:53,189 Imagine what we could do if we 1050 00:33:53,229 --> 00:33:53,759 Didn't bick. 1051 00:33:54,476 --> 00:33:55,171 We are going to 1052 00:33:55,171 --> 00:33:55,741 Selfdestruct. 1053 00:34:06,670 --> 00:34:09,900 We're not riding a real 1054 00:34:09,940 --> 00:34:10,140 Horse. 1055 00:34:10,170 --> 00:34:10,540 So this is great. 1056 00:34:10,570 --> 00:34:10,740 I 1057 00:34:10,740 --> 00:34:12,170 Want to ride a real horse. 1058 00:34:12,270 --> 00:34:15,210 No, you don't. 1059 00:34:15,240 --> 00:34:17,410 Good shot. 1060 00:34:17,510 --> 00:34:19,910 Look, we have nine shots, 1061 00:34:19,950 --> 00:34:20,080 Ok? 1062 00:34:20,110 --> 00:34:20,450 It's not 1063 00:34:20,450 --> 00:34:22,620 As bad as it looks. 1064 00:34:22,650 --> 00:34:23,486 No, what are you doing? 1065 00:34:24,047 --> 00:34:25,477 Get off the horse. 1066 00:34:25,517 --> 00:34:25,877 Stop 1067 00:34:25,877 --> 00:34:26,847 Sitting there. 1068 00:34:26,887 --> 00:34:29,047 I like 1069 00:34:29,047 --> 00:34:29,747 It. 1070 00:34:29,787 --> 00:34:30,287 Station. 1071 00:34:30,317 --> 00:34:33,317 Who's the head bandit? 1072 00:34:33,417 --> 00:34:46,897 Looks like that guy. 1073 00:34:46,997 --> 00:34:49,607 Adios. 1074 00:34:49,707 --> 00:34:52,537 Gold coin. 1075 00:34:52,577 --> 00:34:59,317 We've got to go there. 1076 00:34:59,347 --> 00:35:00,147 Damn it. 1077 00:35:00,187 --> 00:35:00,617 >> 1078 00:35:00,617 --> 00:35:01,587 It's ok. 1079 00:35:01,617 --> 00:35:02,247 It's harder than 1080 00:35:02,247 --> 00:35:03,957 It looks. 1081 00:35:03,987 --> 00:35:08,287 All right. 1082 00:35:08,327 --> 00:35:09,527 That's four more. 1083 00:35:09,627 --> 00:35:10,157 All right. 1084 00:35:10,197 --> 00:35:11,457 We've got to start over. 1085 00:35:11,497 --> 00:35:12,597 Watch out. 1086 00:35:12,627 --> 00:35:14,127 Watch out. 1087 00:35:20,767 --> 00:35:21,607 Let's go. 1088 00:35:21,637 --> 00:35:26,677 Let's go, hurry up. 1089 00:35:26,707 --> 00:35:30,421 you are team number four. 1090 00:35:30,421 --> 00:35:31,021 All right. 1091 00:35:35,700 --> 00:35:37,140 Oh, god. 1092 00:35:37,170 --> 00:35:37,470 It's in 1093 00:35:37,470 --> 00:35:40,470 A divit. 1094 00:35:40,510 --> 00:35:41,440 I'm sorry. 1095 00:35:41,470 --> 00:35:42,710 It's ok. 1096 00:35:42,740 --> 00:35:43,410 Let's just do it. 1097 00:35:43,570 --> 00:35:45,340 Wow, this is pretty freaking 1098 00:35:45,380 --> 00:35:45,740 Cool. 1099 00:35:45,880 --> 00:35:47,440 I think let's do this. 1100 00:35:47,540 --> 00:35:48,840 Horsepower. 1101 00:35:48,880 --> 00:35:49,480 Northeast 45. 1102 00:35:49,510 --> 00:35:52,280 That's not ours. 1103 00:35:52,320 --> 00:35:53,820 We're not having any luck. 1104 00:35:53,850 --> 00:35:55,880 This one here, just too many 1105 00:35:55,920 --> 00:35:56,750 Variables. 1106 00:35:56,790 --> 00:35:57,650 Let's see what the horses 1107 00:35:57,650 --> 00:35:58,211 Are doing. 1108 00:35:58,211 --> 00:35:59,141 All right. 1109 00:35:59,171 --> 00:36:00,241 Let's go to the training field. 1110 00:36:00,341 --> 00:36:00,601 Come 1111 00:36:00,611 --> 00:36:01,871 On, kid, take your 1112 00:36:01,911 --> 00:36:02,341 Time. 1113 00:36:02,371 --> 00:36:04,341 I think you can make it. 1114 00:36:04,371 --> 00:36:05,241 More team coming. 1115 00:36:05,271 --> 00:36:07,811 Come on, bro. 1116 00:36:07,841 --> 00:36:08,941 We are within striking 1117 00:36:08,981 --> 00:36:09,441 Distance. 1118 00:36:09,481 --> 00:36:15,181 Last one. 1119 00:36:15,221 --> 00:36:16,121 All right. 1120 00:36:16,151 --> 00:36:18,221 Let's just go back. 1121 00:36:18,251 --> 00:36:23,521 Oh, my god. 1122 00:36:33,166 --> 00:36:34,066 All right. 1123 00:36:34,106 --> 00:36:34,766 Let's just go back. 1124 00:36:34,806 --> 00:36:36,636 Come on, bro, we're in this. 1125 00:36:36,676 --> 00:36:37,606 We cannot give up. 1126 00:36:37,636 --> 00:36:38,476 Go. 1127 00:36:38,506 --> 00:36:39,976 All the other teams just 1128 00:36:40,006 --> 00:36:40,836 Came. 1129 00:36:40,876 --> 00:36:41,446 Oh, 1130 00:36:41,446 --> 00:36:42,706 They're fake horses. 1131 00:36:42,746 --> 00:36:45,846 You've got to be kidding me. 1132 00:36:45,876 --> 00:36:47,046 Just stupid. 1133 00:36:47,076 --> 00:36:49,386 This is just so -- just 1134 00:36:49,416 --> 00:36:49,886 Embarrassing. 1135 00:36:49,916 --> 00:36:50,516 >> 1136 00:36:50,516 --> 00:36:53,186 Hold the horse so i won't 1137 00:36:53,226 --> 00:36:53,956 Tip it over. 1138 00:36:53,986 --> 00:36:55,386 I do weigh more than the 1139 00:36:55,426 --> 00:36:56,356 Average cowboy. 1140 00:36:56,456 --> 00:36:57,796 We've got to move together. 1141 00:36:57,826 --> 00:36:59,666 Oh, this is crazy. 1142 00:36:59,696 --> 00:37:01,366 Ah. 1143 00:37:01,396 --> 00:37:02,966 Whoa. 1144 00:37:02,996 --> 00:37:03,496 Whoa. 1145 00:37:03,536 --> 00:37:10,466 As hard as you can. 1146 00:37:10,506 --> 00:37:11,206 Holy moley. 1147 00:37:11,236 --> 00:37:12,836 Oh, my god. 1148 00:37:12,876 --> 00:37:14,806 I know how to hit it now. 1149 00:37:14,846 --> 00:37:16,576 That was good. 1150 00:37:16,606 --> 00:37:17,676 That's a good one. 1151 00:37:17,716 --> 00:37:18,076 This is 1152 00:37:18,076 --> 00:37:19,716 Before, right? 1153 00:37:19,716 --> 00:37:21,086 Let's keep our count. 1154 00:37:21,116 --> 00:37:22,146 Oh, god. 1155 00:37:22,186 --> 00:37:27,456 What the hell is your trick? 1156 00:37:27,486 --> 00:37:28,056 We 1157 00:37:28,056 --> 00:37:30,056 Might be here till night. 1158 00:37:30,086 --> 00:37:30,686 Yes! 1159 00:37:30,826 --> 00:37:31,756 They got it. 1160 00:37:31,786 --> 00:37:32,026 >> 1161 00:37:32,026 --> 00:37:33,526 Whoo! 1162 00:37:33,556 --> 00:37:37,396 Thank you very much. 1163 00:37:38,336 --> 00:37:38,566 Chacabuco. 1164 00:37:38,606 --> 00:37:39,066 Let's go. 1165 00:37:39,206 --> 00:37:40,876 This has just been kicking 1166 00:37:40,906 --> 00:37:41,376 Your ass. 1167 00:37:41,476 --> 00:37:43,276 Come on, jordan. 1168 00:37:43,306 --> 00:37:44,146 Come on. 1169 00:37:44,176 --> 00:37:49,176 Keep fighting. 1170 00:37:51,968 --> 00:37:54,168 -- jordan and jeff, you are 1171 00:37:54,198 --> 00:37:56,438 Team number five. 1172 00:37:56,468 --> 00:37:58,368 I can never read you. 1173 00:37:58,398 --> 00:37:59,395 You're scared me. 1174 00:37:59,395 --> 00:37:59,655 i 1175 00:37:59,655 --> 00:38:00,587 Can never read me too. 1176 00:38:00,587 --> 00:38:02,147 I was trying to read your 1177 00:38:02,187 --> 00:38:02,447 Face and 1178 00:38:02,447 --> 00:38:03,447 You're just blank. 1179 00:38:03,557 --> 00:38:06,187 Oh, you son of a bitch! 1180 00:38:06,217 --> 00:38:08,117 Let's go back. 1181 00:38:11,698 --> 00:38:12,458 Uh-oh. 1182 00:38:12,498 --> 00:38:14,468 We've got to go back. 1183 00:38:14,498 --> 00:38:14,798 They're 1184 00:38:14,798 --> 00:38:16,268 Going to kill us 1185 00:38:16,298 --> 00:38:17,168 First. 1186 00:38:17,198 --> 00:38:20,598 I don't think i have 1187 00:38:20,638 --> 00:38:22,968 Strength left in my damn body. 1188 00:38:23,008 --> 00:38:25,108 That's the shot we needed. 1189 00:38:25,978 --> 00:38:27,538 Ahh. 1190 00:38:27,578 --> 00:38:28,468 Good job. 1191 00:38:28,508 --> 00:38:30,008 Good job. 1192 00:38:30,038 --> 00:38:32,538 The moms are pretty far back 1193 00:38:32,578 --> 00:38:32,878 There. 1194 00:38:32,908 --> 00:38:36,208 They're tiring out. 1195 00:38:36,248 --> 00:38:37,848 Three more shots left. 1196 00:38:37,878 --> 00:38:39,518 I've got about 60 feet to go. 1197 00:38:39,618 --> 00:38:41,511 Oh, -- 1198 00:38:41,511 --> 00:38:45,088 Yes. 1199 00:38:45,118 --> 00:38:45,288 A 1200 00:38:45,288 --> 00:38:47,458 Kid from providence never 1201 00:38:47,488 --> 00:38:49,218 Dreamed of playing some polo, 1202 00:38:49,258 --> 00:38:50,158 But i'm back. 1203 00:38:50,188 --> 00:38:50,528 We've got 1204 00:38:50,528 --> 00:38:52,458 Two more. 1205 00:38:53,028 --> 00:38:56,798 Good job. 1206 00:38:56,828 --> 00:38:59,907 We've got to go back. 1207 00:39:02,338 --> 00:39:05,168 Whoo! 1208 00:39:05,208 --> 00:39:05,738 Victory! 1209 00:39:05,768 --> 00:39:06,608 They got it. 1210 00:39:06,638 --> 00:39:07,138 Thank you. 1211 00:39:07,168 --> 00:39:08,068 All right. 1212 00:39:08,108 --> 00:39:09,838 Let's go. 1213 00:39:09,978 --> 00:39:12,048 Yeah! 1214 00:39:12,078 --> 00:39:14,078 You got it, mommy. 1215 00:39:14,118 --> 00:39:14,348 Hang in 1216 00:39:14,348 --> 00:39:18,618 There, guys. 1217 00:39:18,648 --> 00:39:20,988 Smarta! 1218 00:39:21,018 --> 00:39:22,558 That's where we need to go. 1219 00:39:22,588 --> 00:39:24,088 That's probably the clue. 1220 00:39:24,128 --> 00:39:26,628 Oh, my. 1221 00:39:26,658 --> 00:39:28,458 You could do it. 1222 00:39:28,498 --> 00:39:28,698 >> 1223 00:39:28,698 --> 00:39:30,628 >> oh, lord have mercy. 1224 00:39:34,738 --> 00:39:36,798 Dan and jordan, you're team 1225 00:39:36,838 --> 00:39:41,038 Number six. 1226 00:39:41,138 --> 00:39:41,838 All right. 1227 00:39:41,878 --> 00:39:43,338 Knock it in, baby. 1228 00:39:43,378 --> 00:39:44,548 Knock it in. 1229 00:39:44,578 --> 00:39:49,178 My hands are freezing. 1230 00:39:49,218 --> 00:39:51,618 We gave it a good try. 1231 00:39:51,648 --> 00:39:51,888 That 1232 00:39:51,888 --> 00:39:53,088 Takes a lot of strength. 1233 00:39:53,118 --> 00:39:53,548 I felt 1234 00:39:53,558 --> 00:39:55,988 Like if we kept doing 1235 00:39:56,018 --> 00:39:58,388 It too long we were going to 1236 00:39:58,428 --> 00:39:59,788 Injure our backs. 1237 00:39:59,828 --> 00:40:00,188 So we 1238 00:40:00,198 --> 00:40:01,328 Switched our detour to 1239 00:40:01,358 --> 00:40:04,998 The coordinates. 1240 00:40:05,028 --> 00:40:06,628 What? 1241 00:40:06,668 --> 00:40:08,268 Turn in. 1242 00:40:08,298 --> 00:40:10,068 Turn in. 1243 00:40:10,098 --> 00:40:11,138 Good job. 1244 00:40:11,168 --> 00:40:12,408 Let's do it. 1245 00:40:12,438 --> 00:40:14,608 brent and caite, you are 1246 00:40:14,638 --> 00:40:15,438 Team number seven. 1247 00:40:15,478 --> 00:40:17,908 That's all we wanted to 1248 00:40:17,948 --> 00:40:18,148 Hear. 1249 00:40:18,178 --> 00:40:19,148 We're just happy to be here. 1250 00:40:19,178 --> 00:40:23,278 This morning when we were going 1251 00:40:23,318 --> 00:40:25,748 Through all that, we had a 1252 00:40:25,788 --> 00:40:27,118 Feeling that we might not be 1253 00:40:27,148 --> 00:40:27,788 Able to continue. 1254 00:40:27,818 --> 00:40:27,948 >> 1255 00:40:27,948 --> 00:40:30,288 We've got to count our 1256 00:40:30,318 --> 00:40:30,618 Steps. 1257 00:40:30,658 --> 00:40:32,418 We're going to do this, 1258 00:40:32,458 --> 00:40:33,558 Monique, we're going to do 1259 00:40:33,588 --> 00:40:34,058 This. 1260 00:40:34,088 --> 00:40:37,028 One, two, three, four, five, 1261 00:40:37,058 --> 00:40:37,358 Six, 1262 00:40:37,358 --> 00:40:38,828 Six, seven, eight -- 1263 00:40:42,798 --> 00:40:45,098 louie and michael, you 1264 00:40:45,128 --> 00:40:45,368 Are 1265 00:40:45,368 --> 00:40:47,098 Team number eight, you are 1266 00:40:47,138 --> 00:40:47,698 Still in the race. 1267 00:40:47,738 --> 00:40:50,298 I want to say i love you. 1268 00:40:50,338 --> 00:40:51,168 i don't want to hear 1269 00:40:51,208 --> 00:40:53,538 That. 1270 00:40:53,578 --> 00:40:54,208 >> 1271 00:40:54,208 --> 00:40:55,338 Northeast, 145. 1272 00:40:55,378 --> 00:40:56,108 This is it. 1273 00:40:56,138 --> 00:40:57,238 >> 1274 00:40:57,238 --> 00:40:58,578 Thank you, lord. 1275 00:40:58,608 --> 00:40:59,048 Thank you, lord. 1276 00:40:59,078 --> 00:41:00,578 We just wanted to be an 1277 00:41:00,608 --> 00:41:02,348 Example to our children, to 1278 00:41:02,378 --> 00:41:02,648 Other 1279 00:41:02,648 --> 00:41:05,218 Mothers actually just 1280 00:41:05,248 --> 00:41:06,288 Pursue your dreams and don't 1281 00:41:06,388 --> 00:41:06,948 Give up. 1282 00:41:06,988 --> 00:41:08,448 As long as my children know 1283 00:41:08,488 --> 00:41:10,758 That i didn't give up, that's 1284 00:41:10,788 --> 00:41:11,558 What's important to me. 1285 00:41:11,588 --> 00:41:11,758 >> 1286 00:41:11,758 --> 00:41:12,958 Oh, please. 1287 00:41:12,988 --> 00:41:15,788 I am so proud of monique in 1288 00:41:15,828 --> 00:41:17,158 So many ways. 1289 00:41:17,198 --> 00:41:17,558 I can't imagine 1290 00:41:17,558 --> 00:41:18,328 Anybody else 1291 00:41:18,368 --> 00:41:20,268 That would have had the guts to 1292 00:41:20,298 --> 00:41:21,898 Take on the task to get us this 1293 00:41:21,928 --> 00:41:29,008 Far. 1294 00:41:29,038 --> 00:41:30,108 monique and shawne, you 1295 00:41:30,138 --> 00:41:32,908 Are the last team to arrive. 1296 00:41:32,938 --> 00:41:34,778 I'm sorry to tell you, you have 1297 00:41:34,808 --> 00:41:35,078 Been 1298 00:41:35,078 --> 00:41:36,508 Eliminated from the race. 1299 00:41:36,548 --> 00:41:37,808 We did it. 1300 00:41:37,848 --> 00:41:38,318 We did 1301 00:41:38,318 --> 00:41:40,018 Our best and that's all 1302 00:41:40,048 --> 00:41:41,118 We could do. 1303 00:41:41,148 --> 00:41:42,948 That's all we could do. 1304 00:41:42,988 --> 00:41:45,018 We're very proud of how we 1305 00:41:45,048 --> 00:41:46,318 Represented the moms. 1306 00:41:46,358 --> 00:41:47,248 >> 1307 00:41:47,258 --> 00:41:48,218 That's right. 1308 00:41:48,258 --> 00:41:50,488 The world is just beautiful. 1309 00:41:50,528 --> 00:41:51,158 And 1310 00:41:51,158 --> 00:41:52,258 There was people around the 1311 00:41:52,288 --> 00:41:52,928 World 1312 00:41:52,928 --> 00:41:54,328 Are beautiful. 1313 00:41:54,358 --> 00:41:56,198 I have the ugly cry. 1314 00:41:56,228 --> 00:41:56,598 You 1315 00:41:56,598 --> 00:41:57,998 Always have beautiful 1316 00:41:58,028 --> 00:41:58,858 Cry. 1317 00:41:58,898 --> 00:41:59,328 It is. 1318 00:41:59,368 --> 00:42:00,698 No, you do. 1319 00:42:00,728 --> 00:42:01,898 Just 1320 00:42:01,898 --> 00:42:03,198 Your big, old eyes. 1321 00:42:03,238 --> 00:42:06,568 It's not an ugly cry at all. 1322 00:42:06,608 --> 00:42:10,108 It's a beautiful cry. 1323 00:42:10,109 --> 00:42:20,109 Sync by YYeTs.net Transcript by Addic7ed.com 68698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.