Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,661 --> 00:00:06,231
Previously on "Power"...
2
00:00:06,421 --> 00:00:09,470
Cesar, my code isn't working.
Can you just let me upstairs?
3
00:00:09,621 --> 00:00:12,141
If you're not on the visitors' list
and you don't have the code,
4
00:00:12,166 --> 00:00:14,222
I have to call up like I would
with anyone else.
5
00:00:14,381 --> 00:00:17,225
- Tasha, what the fuck are you doing?
- I'm so glad "Mrs. St. Patrick"
6
00:00:17,381 --> 00:00:19,588
enjoyed her massage at Eden Roc.
7
00:00:19,741 --> 00:00:22,187
LaKeisha was a mistake.
8
00:00:22,341 --> 00:00:24,230
But I know that this isn't.
9
00:00:26,221 --> 00:00:29,384
You convinced those fuckheads
that Tommy is Ghost.
10
00:00:29,541 --> 00:00:31,270
- You're protecting James.
- What?
11
00:00:31,421 --> 00:00:34,903
I want out of this
and I want Tommy out of this.
12
00:00:35,061 --> 00:00:37,063
Yeah, you make that happen,
13
00:00:37,221 --> 00:00:39,872
or I go in there
and tell your partners
14
00:00:40,021 --> 00:00:41,944
that you're fucking
the real Ghost.
15
00:00:48,541 --> 00:00:51,351
So, baby, how was work?
16
00:00:52,581 --> 00:00:55,585
♪ They say this is a big rich town ♪
17
00:00:57,421 --> 00:01:01,267
♪ I just come from the poorest part ♪
18
00:01:01,421 --> 00:01:03,583
♪ Bright lights, city life,
I gotta make it ♪
19
00:01:03,741 --> 00:01:07,791
♪ This is where it goes down ♪
20
00:01:07,981 --> 00:01:11,747
♪ I just happen to come up hard ♪
21
00:01:11,941 --> 00:01:13,705
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
22
00:01:13,901 --> 00:01:15,949
♪ I never took
a straight path nowhere ♪
23
00:01:16,101 --> 00:01:19,230
♪ Life's full of twists and turns,
bumps and bruises, I live, I learn ♪
24
00:01:19,381 --> 00:01:21,827
♪ I'm from that city
full of yellow cabs and skyscrapers ♪
25
00:01:21,981 --> 00:01:24,382
♪ It's hard to get a start
in these parts without paper ♪
26
00:01:24,581 --> 00:01:27,232
♪ Homie, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
27
00:01:27,381 --> 00:01:29,782
♪ That corner, every 15 minutes
it move a seven ♪
28
00:01:29,941 --> 00:01:32,911
♪ Pure snow,
bag it, then watch it go ♪
29
00:01:33,061 --> 00:01:35,189
♪ Occupational options,
get some blow or some hos ♪
30
00:01:35,381 --> 00:01:37,907
♪ Shoot the bowl or the strap,
learn to rap or to jack ♪
31
00:01:38,061 --> 00:01:40,381
♪ Fuck it, man, in the meantime,
go ahead and pump a pack ♪
32
00:01:40,406 --> 00:01:42,821
♪ This my regal royal flow,
my James Bond bounce ♪
33
00:01:42,981 --> 00:01:45,587
♪ That 007, that 62 on my count ♪
34
00:01:45,741 --> 00:01:47,869
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
35
00:01:48,061 --> 00:01:50,587
♪ Look a bitch in the eyes
and tell her, "Baby, I love you ♪"
36
00:01:50,741 --> 00:01:53,108
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
37
00:01:53,261 --> 00:01:55,787
♪ You're the reason that I'm moving
with no hesitation" ♪
38
00:01:55,941 --> 00:01:58,308
♪ They say this is a big rich town ♪
39
00:01:58,461 --> 00:01:59,826
♪ Yeah E
40
00:01:59,981 --> 00:02:04,031
♪ I just come from the poorest part ♪
41
00:02:04,181 --> 00:02:06,104
♪ Bright lights, city life,
I gotta make it ♪
42
00:02:06,261 --> 00:02:08,707
♪ This is where it goes round ♪
43
00:02:08,861 --> 00:02:10,226
♪ Yeah E
44
00:02:10,421 --> 00:02:14,187
♪ I just happen to come up hard ♪
45
00:02:14,381 --> 00:02:17,112
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it. ♪
46
00:02:23,381 --> 00:02:26,112
So how do you know James?
47
00:02:26,261 --> 00:02:29,185
It was pretty hot
that night at Truth.
48
00:02:29,341 --> 00:02:31,708
Looked like you were having
a pretty good time.
49
00:02:33,261 --> 00:02:35,184
Up against the wall
is always sick.
50
00:02:35,341 --> 00:02:38,185
Holly. We need to focus.
51
00:02:38,341 --> 00:02:40,548
What would those assholes
at your job think
52
00:02:40,741 --> 00:02:43,062
if they knew you were
fucking a drug dealer?
53
00:02:43,221 --> 00:02:45,144
Those assholes are lawyers.
54
00:02:45,301 --> 00:02:48,783
They're not gonna think anything
without proof.
55
00:02:48,941 --> 00:02:50,705
And I haven't seen
any proof from you
56
00:02:50,861 --> 00:02:52,989
that James St. Patrick is Ghost.
57
00:02:53,141 --> 00:02:55,143
We're running out of time.
58
00:02:55,341 --> 00:02:58,982
Have you ever seen James do anything
illegal with your own eyes?
59
00:02:59,141 --> 00:03:01,747
No, but Tommy's told me
about a lot of stuff he's done.
60
00:03:01,901 --> 00:03:03,983
Hearsay. Doesn't count
in a court of law.
61
00:03:04,181 --> 00:03:06,502
If you can't come up
with something better than that,
62
00:03:06,661 --> 00:03:08,504
I'm not gonna be able
to help Tommy.
63
00:03:08,661 --> 00:03:12,347
He's going to get indicted, Holly.
He's going to go to jail.
64
00:03:13,421 --> 00:03:18,143
Okay... maybe I never saw
James commit a crime,
65
00:03:18,301 --> 00:03:21,225
but I did see him
with a gun once.
66
00:03:21,381 --> 00:03:23,543
When? Where?
67
00:03:23,741 --> 00:03:28,065
One night James came
to Tommy's loft.
68
00:03:28,221 --> 00:03:30,508
He was spooked.
They were whispering.
69
00:03:30,661 --> 00:03:32,550
I couldn't hear
everything that was said,
70
00:03:32,701 --> 00:03:35,750
but I saw James
hand Tommy a gun.
71
00:03:35,901 --> 00:03:37,949
Tommy was supposed
to hide it for him.
72
00:03:38,101 --> 00:03:40,061
- What kind of gun was it?
- I don't know anything
73
00:03:40,086 --> 00:03:42,864
about that kind of shit.
It had that long part on the front.
74
00:03:43,021 --> 00:03:45,342
- A silencer?
- I guess.
75
00:03:45,501 --> 00:03:47,583
When was this?
76
00:03:47,741 --> 00:03:50,221
Do you remember anything
from that night?
77
00:03:50,381 --> 00:03:53,066
A show on TV?
The weather? Anything?
78
00:03:54,501 --> 00:03:57,152
It was the night
of the big snowstorm.
79
00:04:03,021 --> 00:04:05,945
Have you ever heard
of a guy named Rolla?
80
00:04:08,141 --> 00:04:09,825
Sorry, no.
81
00:04:15,181 --> 00:04:19,106
If I find that gun,
will you believe me?
82
00:04:19,261 --> 00:04:20,626
And Tommy can walk?
83
00:04:20,781 --> 00:04:23,546
If you find that gun,
I'll believe you.
84
00:04:31,661 --> 00:04:33,823
Good to have you on board,
brother.
85
00:04:34,021 --> 00:04:37,821
This is a one-time thing
until Milan is back up and running.
86
00:04:38,021 --> 00:04:40,421
Don't be so fucking sure
you want to go back to the cannibal.
87
00:04:40,446 --> 00:04:43,131
I didn't know you had company.
88
00:04:52,861 --> 00:04:54,909
You have this wrong.
89
00:04:55,061 --> 00:04:57,268
We did not go against you.
90
00:04:57,461 --> 00:05:00,943
- We no steal from you.
- Lying piece of shit.
91
00:05:01,101 --> 00:05:04,708
If we came for you,
we would claim it proudly.
92
00:05:04,861 --> 00:05:07,068
We would not hide behind masks.
93
00:05:07,261 --> 00:05:09,662
It is true.
94
00:05:09,821 --> 00:05:13,303
You're usually stupid enough
to brag about your own mistakes.
95
00:05:13,461 --> 00:05:16,624
But only an Albanian
would call me a "gypsy"
96
00:05:16,781 --> 00:05:19,261
and then be foolish enough
to think he could walk away.
97
00:05:19,421 --> 00:05:22,903
- Please, don't.
- Shut this motherfucker up.
98
00:05:23,061 --> 00:05:25,632
Kid's got more stories
than Walt Disney.
99
00:05:27,141 --> 00:05:29,269
- Please, no.
- Speaking of masks...
100
00:05:29,421 --> 00:05:31,901
this will teach you
to cover your face.
101
00:05:38,221 --> 00:05:40,701
Oh, shit!
102
00:05:42,901 --> 00:05:45,108
Oh, shit.
103
00:06:00,701 --> 00:06:03,944
Uncle G. Maybe I should...
104
00:06:06,101 --> 00:06:08,911
I don't know this guy.
The Serb is Tommy's friend.
105
00:06:09,061 --> 00:06:12,622
Maybe you should get going.
I'll catch a ride back with Tommy.
106
00:06:12,781 --> 00:06:15,022
And call your father.
Find out where he is, all right?
107
00:06:15,181 --> 00:06:16,831
Got you.
108
00:06:31,381 --> 00:06:34,225
Guy brings him a duck,
he said, "No, where's the crow at?"
109
00:06:34,381 --> 00:06:38,181
There he is.
Vladimir, meet Ghost.
110
00:06:38,341 --> 00:06:41,584
Ghost, meet Vlad,
our new partner.
111
00:06:42,821 --> 00:06:44,630
Please forgive the mess.
112
00:06:44,781 --> 00:06:49,150
Hate for this to be the first impression
we give to your organization.
113
00:06:50,341 --> 00:06:53,424
Well, we all experience problems
at some point, right, Vladimir?
114
00:06:53,581 --> 00:06:56,101
Part of the game we play.
We're just glad that we could be there
115
00:06:56,181 --> 00:06:57,626
in your time of need.
116
00:06:57,781 --> 00:07:00,261
We want you to join us
for a meeting tomorrow.
117
00:07:00,461 --> 00:07:03,421
Want you to know the people who'll be
moving product through your territory
118
00:07:03,446 --> 00:07:06,629
so you don't accidentally
beef with them on the streets.
119
00:07:06,781 --> 00:07:08,909
- I will be there.
- Good.
120
00:07:09,061 --> 00:07:11,826
As I told Thomas,
I hope you understand
121
00:07:11,981 --> 00:07:14,302
that this is only temporary
until my distributor
122
00:07:14,461 --> 00:07:16,702
- is ready to start back up.
- Fully aware.
123
00:07:16,861 --> 00:07:18,704
But after working with us,
you may decide
124
00:07:18,861 --> 00:07:21,102
it should be
a permanent arrangement.
125
00:07:21,261 --> 00:07:24,504
That is, of course,
if your security is under control.
126
00:07:25,981 --> 00:07:27,631
You can rest assured
that your product
127
00:07:27,821 --> 00:07:30,506
will be safe in our territory.
128
00:07:30,661 --> 00:07:35,030
In fact, I thought you might
like to watch me repay my debt.
129
00:07:35,181 --> 00:07:38,105
The Albanians take the life
of one of my men.
130
00:07:38,261 --> 00:07:40,229
I do the same to them.
131
00:07:54,221 --> 00:07:57,543
Unless you'd rather.
You are my guest.
132
00:07:57,701 --> 00:07:59,305
Didn't bring
a change of clothes.
133
00:08:00,741 --> 00:08:02,789
Well, then...
134
00:08:08,701 --> 00:08:10,581
He cut that motherfucker up
like it was nothing.
135
00:08:10,661 --> 00:08:12,345
No shit, like it was nothing.
136
00:08:12,501 --> 00:08:14,310
He don't give two shits
about a dead Albanian.
137
00:08:14,461 --> 00:08:16,304
These motherfuckers
fight all the time.
138
00:08:16,461 --> 00:08:18,862
Bringing the hostage in front of me,
taking my fucking gun...
139
00:08:19,021 --> 00:08:21,388
Every move was a show of power.
140
00:08:21,581 --> 00:08:23,390
He's not gonna be easy
to control, Tommy.
141
00:08:23,581 --> 00:08:25,181
And I don't know
how he's gonna get along
142
00:08:25,206 --> 00:08:26,864
or play with the others
at this meet-up.
143
00:08:27,021 --> 00:08:28,750
By the way,
you let all of them know?
144
00:08:28,901 --> 00:08:30,505
I told Dre already.
145
00:08:30,661 --> 00:08:32,789
I'll tell the others
when I talk to them today.
146
00:08:32,941 --> 00:08:34,741
You're hanging pretty tight
with this Dre kid.
147
00:08:34,766 --> 00:08:36,748
- What you know about him?
- All I need to know.
148
00:08:36,901 --> 00:08:38,665
He stood tall
with that Serb shit.
149
00:08:38,821 --> 00:08:41,347
Kept a cool head,
only used his gun when it mattered,
150
00:08:41,501 --> 00:08:43,181
and a dead shot
when he pulled the trigger.
151
00:08:43,206 --> 00:08:45,382
He killed the motherfucker
that shot Ruiz's guy Poncho.
152
00:08:45,541 --> 00:08:47,589
Far as I'm concerned,
the kid's 100.
153
00:08:47,741 --> 00:08:49,948
Kanan spoke for him
and he was right, like always.
154
00:08:51,661 --> 00:08:53,550
Okay, but leave the kid
out of this meeting.
155
00:08:53,701 --> 00:08:56,147
With Kanan out of town,
we should have Dre there to represent.
156
00:08:56,301 --> 00:08:58,542
Nah, he's too young to sit
with the big dogs quite yet.
157
00:08:58,741 --> 00:09:01,631
He gaps off, Tommy, we're at war
with that crazy Serbian motherfucker.
158
00:09:01,781 --> 00:09:03,271
Bring the kid
into the inner circle
159
00:09:03,421 --> 00:09:05,105
when his big brother's
there to chaperone.
160
00:09:09,141 --> 00:09:12,350
Mrs. Baker said
that we did the best report...
161
00:09:12,501 --> 00:09:16,790
Tariq is usually very smart,
polite, and disciplined.
162
00:09:16,941 --> 00:09:18,591
Thank you. That's good to hear.
163
00:09:18,741 --> 00:09:20,425
So you can understand my concern
164
00:09:20,581 --> 00:09:24,142
with his suddenly acting
so out of character.
165
00:09:24,301 --> 00:09:26,986
Is he having any
behavioral problems at home?
166
00:09:27,141 --> 00:09:29,587
No, not at all.
167
00:09:29,741 --> 00:09:31,391
Tariq mentioned
that your husband
168
00:09:31,541 --> 00:09:34,147
hasn't been staying at home.
169
00:09:34,301 --> 00:09:38,431
Domestic transition can affect
children in ways we can't see.
170
00:09:38,581 --> 00:09:40,788
My kids are fine.
My family is fine.
171
00:09:40,941 --> 00:09:42,272
Of course they are.
172
00:09:42,421 --> 00:09:45,630
Boys need their fathers.
173
00:09:45,781 --> 00:09:47,863
Maybe your husband
could talk with him.
174
00:09:48,021 --> 00:09:49,864
If he's available.
175
00:09:53,181 --> 00:09:56,503
Thank you, Ms. Chambers.
176
00:09:56,661 --> 00:09:59,824
I didn't realize my donation
paid for all this concern.
177
00:10:01,821 --> 00:10:03,981
I had dinner the other night
with a friend in Homeland.
178
00:10:04,061 --> 00:10:06,382
Felipe Lobos's name
came across their desk.
179
00:10:06,541 --> 00:10:09,351
It turns out that Lobos's
long-running dispute
180
00:10:09,501 --> 00:10:11,629
with the Jimenez Cartel
in Mexico has turned deadly
181
00:10:11,781 --> 00:10:13,306
and Lobos is on the move.
182
00:10:13,461 --> 00:10:15,941
Now, word is
is that he's looking
183
00:10:16,101 --> 00:10:18,183
to secure as much capital
as he can.
184
00:10:18,341 --> 00:10:20,787
Federals think he's gonna be
in New York within a week or two,
185
00:10:20,941 --> 00:10:23,990
so I'm guessing he's gonna hook up
with his distributor, Ghost.
186
00:10:24,141 --> 00:10:26,985
To pick up his money in person
so he doesn't have to go back to Mexico.
187
00:10:27,141 --> 00:10:28,711
That's smart. With hard dollars,
188
00:10:28,861 --> 00:10:30,750
he can hide from the Jimenez
anywhere he wants.
189
00:10:30,901 --> 00:10:33,472
Or buy enough soldiers
to win the war against him.
190
00:10:33,621 --> 00:10:35,988
If we want Lobos, now would be
the time to set a trap.
191
00:10:36,141 --> 00:10:38,792
If we got Lobos in town
engaging in a possible drug deal,
192
00:10:38,941 --> 00:10:41,262
we can get him and Ghost.
It's a win-win.
193
00:10:41,421 --> 00:10:43,185
We can see if Egan's
our guy once and for all
194
00:10:43,341 --> 00:10:45,150
or if that was just bullshit.
195
00:10:45,301 --> 00:10:47,065
This is really great work, Knox.
196
00:10:47,221 --> 00:10:48,871
I'd like to move efforts
into finding out
197
00:10:49,061 --> 00:10:50,781
where and when this meeting
will take place.
198
00:10:50,806 --> 00:10:51,932
Right.
199
00:10:53,781 --> 00:10:56,944
Hey, real quick.
200
00:10:59,221 --> 00:11:01,952
The other night after we talked
to Egan's girlfriend,
201
00:11:02,101 --> 00:11:04,421
I saw you leave the building
and you looked a little upset.
202
00:11:04,501 --> 00:11:06,344
Were you okay?
203
00:11:06,501 --> 00:11:08,583
Problems with Paz, as usual.
204
00:11:10,861 --> 00:11:13,102
I was thinking about coming
by your place, actually.
205
00:11:13,261 --> 00:11:15,184
- Were you home?
- Yep.
206
00:11:15,381 --> 00:11:18,510
Just went home
and went to bed early.
207
00:11:18,661 --> 00:11:20,470
Okay.
208
00:11:20,621 --> 00:11:23,909
- So you're good, then?
- I'm good.
209
00:11:35,741 --> 00:11:37,823
- Jamie, I was thinking...
- Angela.
210
00:11:39,981 --> 00:11:41,870
I'm sorry, just a lot
on my mind. Go ahead.
211
00:11:42,021 --> 00:11:43,386
No, you.
212
00:11:44,541 --> 00:11:48,591
It's Tariq.
213
00:11:48,741 --> 00:11:50,425
He got suspended today
for fighting.
214
00:11:50,621 --> 00:11:52,703
Has that ever happened before?
215
00:11:52,861 --> 00:11:55,705
Never. You know,
he's not like that. He's a good kid.
216
00:11:55,861 --> 00:11:58,626
It's like he's changing right before me
and I'm not there to help him.
217
00:11:58,781 --> 00:12:03,150
Or worse... it's because
I'm not there to help him.
218
00:12:03,341 --> 00:12:05,105
Jamie, I don't want
to fuck up your kids.
219
00:12:05,301 --> 00:12:07,303
You're not. Stop.
220
00:12:07,461 --> 00:12:10,305
I made this choice to be with you
and it's the right choice.
221
00:12:10,461 --> 00:12:12,111
I'll figure out how to help him.
222
00:12:12,261 --> 00:12:15,743
I mean, you know, Tommy
would stop by if he could, but...
223
00:12:15,941 --> 00:12:17,227
Where is Tommy?
224
00:12:17,381 --> 00:12:19,622
He's with his girlfriend,
the redhead.
225
00:12:19,821 --> 00:12:22,108
- Remember I told you?
- I remember.
226
00:12:22,261 --> 00:12:25,947
Besides, I thought we agreed
to not talk about him, right?
227
00:12:26,101 --> 00:12:28,024
Something about
needing a new topic?
228
00:12:28,181 --> 00:12:30,221
Unless, of course,
there's something I need to know.
229
00:12:30,246 --> 00:12:31,869
No.
230
00:12:32,021 --> 00:12:33,989
Anything I need to know?
231
00:12:34,141 --> 00:12:35,711
No.
232
00:13:02,701 --> 00:13:06,183
'Sup, sexy?
233
00:13:06,341 --> 00:13:09,550
- What you looking for?
- Wine opener.
234
00:13:11,901 --> 00:13:15,144
So, you never told me
where you were the other day.
235
00:13:15,301 --> 00:13:17,190
I didn't hear you come in.
236
00:13:17,341 --> 00:13:20,788
I wake up, you're right next to me
like fucking Batman and shit.
237
00:13:20,941 --> 00:13:23,421
I had some thinking to do...
about us.
238
00:13:23,581 --> 00:13:25,982
I said I was sorry
about that Julio thing.
239
00:13:26,141 --> 00:13:28,382
I'm here, aren't I?
240
00:13:29,701 --> 00:13:31,430
Where were you all day?
241
00:13:31,581 --> 00:13:34,266
I was out with Ghost
242
00:13:34,421 --> 00:13:36,423
making us money.
243
00:13:40,221 --> 00:13:44,306
Listen, when you
and Ghost are working,
244
00:13:44,461 --> 00:13:46,031
I want you to be careful, okay?
245
00:13:46,181 --> 00:13:49,071
If you ever got hurt
or arrested,
246
00:13:49,221 --> 00:13:50,825
I don't know
what I'd do without you.
247
00:13:50,981 --> 00:13:53,029
I'm too smart to get shot.
248
00:13:53,181 --> 00:13:54,785
Thanks.
249
00:13:54,941 --> 00:13:57,865
No problem.
And I'm too smart to get caught.
250
00:13:58,021 --> 00:14:01,230
- Prison is for assholes.
- That's what I thought
251
00:14:01,421 --> 00:14:03,822
till I was arrested a few times.
252
00:14:03,981 --> 00:14:06,021
I thought they changed
my first name to "Defendant."
253
00:14:06,046 --> 00:14:09,448
I bet the guards
loved seeing you walk their way.
254
00:14:12,341 --> 00:14:14,548
I wouldn't have minded
getting you as a fish.
255
00:14:16,101 --> 00:14:18,422
I would have
stripped you down...
256
00:14:20,781 --> 00:14:22,431
naked,
257
00:14:22,581 --> 00:14:24,151
order you to the ground,
258
00:14:24,301 --> 00:14:29,467
and then I would fuck you
in front of that whole place.
259
00:14:29,621 --> 00:14:31,862
Let everybody know
that you're mine.
260
00:14:38,821 --> 00:14:41,506
You're mine.
You know that, right?
261
00:14:43,941 --> 00:14:46,672
I don't belong to anybody.
262
00:14:50,021 --> 00:14:52,467
No, you're mine.
263
00:14:53,501 --> 00:14:55,663
Just like I said.
264
00:15:01,181 --> 00:15:03,707
You're not gonna hurt me,
are you, Officer?
265
00:15:03,901 --> 00:15:06,268
Not unless you ask nice.
266
00:15:09,221 --> 00:15:11,952
Come here.
267
00:16:04,101 --> 00:16:06,308
Now, I know most of y'all
know each other.
268
00:16:06,501 --> 00:16:08,742
But for those of you that don't,
269
00:16:08,901 --> 00:16:11,063
on Ghost's right is Ruiz.
270
00:16:11,261 --> 00:16:13,992
He runs the Soldado Nation
out of Boogie Down.
271
00:16:14,141 --> 00:16:16,382
The man in red is Drifty.
272
00:16:16,541 --> 00:16:18,350
Him and the Haitians
run North Jersey.
273
00:16:18,501 --> 00:16:21,345
And on my left
is Vladimir and the Serbs.
274
00:16:21,501 --> 00:16:25,028
They hold down Staten Island
and the Lower East Side.
275
00:16:25,181 --> 00:16:26,945
Aren't we missing someone?
276
00:16:27,101 --> 00:16:31,106
Kanan and Dre, who run
the old RSK territory in Queens,
277
00:16:31,261 --> 00:16:33,150
couldn't be here.
278
00:16:33,301 --> 00:16:35,702
You expect us to be here.
They get to call in sick?
279
00:16:35,861 --> 00:16:38,341
Don't matter
what the fuck they do.
280
00:16:38,501 --> 00:16:40,501
This meeting is about
what each and every one of us
281
00:16:40,526 --> 00:16:41,587
is gonna do going forward.
282
00:16:41,676 --> 00:16:43,836
Now you've all been given
extra product on consignment.
283
00:16:43,861 --> 00:16:45,421
Ruiz has re-upped,
a few of you haven't.
284
00:16:45,461 --> 00:16:47,621
I'm here to let you know
the due date's been pushed up,
285
00:16:47,661 --> 00:16:48,662
so now I'm pushing.
286
00:16:48,821 --> 00:16:51,506
How the hell do you expect us
to push more product faster?
287
00:16:51,661 --> 00:16:54,904
We ain't making rockets, Drift.
We slinging dope.
288
00:16:55,061 --> 00:16:57,428
Junkies want their fix regardless.
So you motherfuckers
289
00:16:57,581 --> 00:16:59,868
need to keep your people
out on them corners 24/7.
290
00:17:00,021 --> 00:17:01,671
Pushing the tempo like this
might cause us
291
00:17:01,821 --> 00:17:03,585
to step on each other's toes.
292
00:17:03,741 --> 00:17:05,869
Gentlemen,
the purpose of this meeting
293
00:17:06,061 --> 00:17:07,901
was to introduce you all
and outline territory.
294
00:17:07,981 --> 00:17:09,904
Now, the last I checked,
this New York City.
295
00:17:10,061 --> 00:17:12,905
Take as much fucking territory
as you want, just not from each other.
296
00:17:13,061 --> 00:17:15,268
What if the issue
is outside this room?
297
00:17:15,421 --> 00:17:17,061
If one of you at this table
has a problem,
298
00:17:17,141 --> 00:17:18,711
that problem belongs to us all.
299
00:17:18,861 --> 00:17:21,023
We make more money
together than apart.
300
00:17:21,181 --> 00:17:24,424
If you ain't trying to do that, you
and your crew should step off now.
301
00:17:27,661 --> 00:17:30,870
Very well. Tommy here
will contact you about pickups.
302
00:17:31,021 --> 00:17:33,023
Let's get paid.
303
00:17:44,621 --> 00:17:46,862
Plane? Something
about a plane, right?
304
00:17:47,061 --> 00:17:48,392
That was the Federals.
305
00:17:48,541 --> 00:17:50,942
Lobos's plane took off
without him on it.
306
00:17:51,101 --> 00:17:53,229
Left the airstrip,
no idea where he is.
307
00:17:53,381 --> 00:17:54,826
He's probably traveling by land
308
00:17:54,981 --> 00:17:56,821
to meet the plane somewhere.
It's pretty smart.
309
00:17:56,846 --> 00:17:59,062
So Lobos is officially
on the move.
310
00:17:59,221 --> 00:18:00,268
On his way here.
311
00:18:07,141 --> 00:18:08,347
Going out?
312
00:18:08,541 --> 00:18:11,624
My dad has
a doctor's appointment.
313
00:18:11,781 --> 00:18:14,751
If Mike asks,
I'll be back this afternoon.
314
00:18:14,901 --> 00:18:16,426
Bye, Greg.
315
00:18:37,861 --> 00:18:39,909
"P-M-54-3-5-9."
316
00:18:43,141 --> 00:18:46,384
"P-M-54-3-5-9."
317
00:18:49,221 --> 00:18:51,303
What the fuck?
318
00:19:02,781 --> 00:19:05,466
Did you find it someplace
Tommy'll notice it's missing?
319
00:19:05,621 --> 00:19:07,464
I don't think so.
It was pretty buried.
320
00:19:07,621 --> 00:19:09,225
Pass it to me.
321
00:19:10,221 --> 00:19:12,428
Under the table.
322
00:19:27,421 --> 00:19:31,062
- What?
- This isn't the gun that killed Rolla.
323
00:19:31,221 --> 00:19:35,021
- It's not?
- Rolla was shot with a Walther.
324
00:19:35,181 --> 00:19:36,421
This is a Smith & Wesson.
325
00:19:36,581 --> 00:19:39,391
I told you, I don't know shit
about guns.
326
00:19:40,621 --> 00:19:43,192
Give it back.
327
00:19:43,341 --> 00:19:46,231
Give it the fuck back.
328
00:19:53,781 --> 00:19:56,022
Is there anywhere else
you haven't looked?
329
00:19:56,181 --> 00:19:58,912
Sure, but I have to be careful
he doesn't catch me.
330
00:19:59,061 --> 00:20:01,302
If you can't find it,
we'd better find another way.
331
00:20:03,101 --> 00:20:06,310
You could ask him about Rolla.
I could wire you up.
332
00:20:06,461 --> 00:20:08,828
Wear a wire around Tommy?
Are you out of your mind?
333
00:20:08,981 --> 00:20:10,745
Besides, he doesn't let me
keep my clothes on
334
00:20:10,901 --> 00:20:12,266
long enough to wear
a wire anyway.
335
00:20:12,421 --> 00:20:14,156
We could make your phone
into a recording device.
336
00:20:14,181 --> 00:20:15,741
You could leave it out,
get him talking.
337
00:20:15,821 --> 00:20:17,901
Why do I get the feeling
that you're more freaked out
338
00:20:17,926 --> 00:20:19,815
about this than I am?
339
00:20:21,341 --> 00:20:23,947
Why do you want James
to be Ghost so badly?
340
00:20:24,101 --> 00:20:26,183
I just want the truth.
341
00:20:26,341 --> 00:20:28,141
You want to know
if he's a good guy or bad guy
342
00:20:28,181 --> 00:20:31,071
so you can decide
if you should keep fucking him.
343
00:20:31,221 --> 00:20:35,112
But be real.
Who wants to fuck a good guy?
344
00:20:35,261 --> 00:20:36,592
Okay, fine.
345
00:20:36,741 --> 00:20:38,709
But if I don't prove
James is Ghost,
346
00:20:38,901 --> 00:20:40,551
Tommy's gonna take the hit.
347
00:20:40,701 --> 00:20:42,988
See you here tomorrow night
with the gun...
348
00:20:43,141 --> 00:20:45,348
Something, anything
I can work with.
349
00:20:45,501 --> 00:20:47,344
See you here at 10:00.
350
00:20:55,981 --> 00:20:57,346
Tasha, hey.
351
00:20:57,541 --> 00:20:59,430
What are you doing down here?
Everything okay?
352
00:20:59,581 --> 00:21:03,108
Yeah, you dropped the kids off
with Ghost. Were they okay?
353
00:21:03,301 --> 00:21:06,032
Well, yeah. No, they seemed
pretty happy to see him.
354
00:21:08,781 --> 00:21:12,308
It's just... it's just
hard to believe
355
00:21:12,461 --> 00:21:14,862
this is what things
are like now.
356
00:21:15,061 --> 00:21:18,065
Look...
357
00:21:18,221 --> 00:21:21,065
I know things are complicated.
358
00:21:22,421 --> 00:21:25,152
But I just want you to know
that I'm here for you.
359
00:21:25,301 --> 00:21:28,066
I mean, you and the kids,
if you need me.
360
00:21:31,421 --> 00:21:32,752
Thanks.
361
00:21:32,901 --> 00:21:35,427
You know, we're not
like any other family.
362
00:21:35,621 --> 00:21:38,943
If I'm gonna be... alone,
363
00:21:39,101 --> 00:21:40,910
I don't just have
to take care of these kids,
364
00:21:41,061 --> 00:21:43,109
I'm gonna have
to protect them, too.
365
00:21:46,301 --> 00:21:48,986
Shawn, I need you
to take me somewhere.
366
00:21:50,621 --> 00:21:52,464
There's something I gotta do.
367
00:22:08,221 --> 00:22:10,383
Fuck.
368
00:22:20,821 --> 00:22:22,710
Dang.
369
00:22:22,861 --> 00:22:24,670
Remind me never
to get on your bad side.
370
00:22:26,861 --> 00:22:29,432
Where'd you learn to shoot
like that, anyway?
371
00:22:29,581 --> 00:22:32,152
Ghost taught me.
372
00:22:32,301 --> 00:22:34,668
He's been good for a few things.
373
00:22:34,821 --> 00:22:37,870
Here, you go ahead.
You take a shot.
374
00:22:44,421 --> 00:22:46,788
Kanan never showed you
how to shoot?
375
00:22:46,941 --> 00:22:48,784
Nah, he wasn't
like that with me.
376
00:22:48,941 --> 00:22:52,229
All right, put the gun down.
377
00:22:52,381 --> 00:22:55,146
Let's take off your jacket.
378
00:22:57,061 --> 00:23:00,031
This is gonna be
your lesson for the day.
379
00:23:02,181 --> 00:23:05,708
All right? Okay.
Pick up the gun.
380
00:23:05,861 --> 00:23:07,581
Make sure to keep
your hand off the trigger.
381
00:23:07,621 --> 00:23:08,986
- Be very careful.
- Okay.
382
00:23:09,141 --> 00:23:11,143
Okay, hold it straight,
all right? All right.
383
00:23:11,341 --> 00:23:14,788
Now, nice and tight.
Put pressure here and aim.
384
00:23:14,941 --> 00:23:17,751
Anticipate the kickback.
Don't flinch.
385
00:23:23,781 --> 00:23:25,988
- Stop laughing.
- I'm sorry.
386
00:23:26,141 --> 00:23:28,941
I'm gonna need more practice if I'm
gonna be as good as you, all right?
387
00:23:28,966 --> 00:23:30,992
Yes, it's okay.
I'm gonna help you. Come on.
388
00:23:31,141 --> 00:23:35,191
Just make sure you hold it
nice and tight right here, okay?
389
00:23:35,341 --> 00:23:38,663
And... you got this.
390
00:23:39,701 --> 00:23:41,942
It's all you.
391
00:23:54,861 --> 00:23:56,989
Good.
392
00:24:04,181 --> 00:24:07,503
All right, I better get going.
393
00:24:07,661 --> 00:24:09,823
The kids'll be home soon.
394
00:24:12,301 --> 00:24:14,952
Like his music.
395
00:24:16,461 --> 00:24:18,304
All right, you guys get going.
396
00:24:18,461 --> 00:24:19,872
I know you got homework to do.
397
00:24:20,021 --> 00:24:22,149
You staying for dinner, Dad?
398
00:24:24,101 --> 00:24:26,866
I know things
are confusing right now
399
00:24:27,021 --> 00:24:30,548
with your mother and I
living apart.
400
00:24:30,701 --> 00:24:32,703
When are you coming home?
401
00:24:32,861 --> 00:24:34,545
Big Mama says you're not.
402
00:24:34,701 --> 00:24:37,545
Come here. Look at me.
403
00:24:39,661 --> 00:24:43,427
I don't have a day or time
on that, okay, baby girl?
404
00:24:43,581 --> 00:24:46,630
But I do know
that we're still a family.
405
00:24:46,781 --> 00:24:50,263
We are one big family.
Don't you forget that.
406
00:24:50,421 --> 00:24:52,469
And your mother and I
love you two and Yasmine
407
00:24:52,621 --> 00:24:54,191
the same as we always did,
all right?
408
00:24:54,341 --> 00:24:56,503
Trust me. You trust me?
409
00:24:56,701 --> 00:24:58,112
Yes.
410
00:24:58,261 --> 00:25:01,743
I love you, baby girl.
411
00:25:01,901 --> 00:25:04,108
Love you, too.
412
00:25:04,261 --> 00:25:06,343
I know things
are rough right now,
413
00:25:06,541 --> 00:25:09,943
but it doesn't give you the right
to go to school and hit somebody.
414
00:25:10,101 --> 00:25:11,705
You listening to me, boy?
415
00:25:11,861 --> 00:25:14,831
Yeah, I heard you.
You said you're not staying.
416
00:25:17,741 --> 00:25:19,231
- Hey.
- Hey.
417
00:25:19,381 --> 00:25:20,951
Thanks for bringing them home.
418
00:25:21,141 --> 00:25:24,031
Kids, go ahead.
Go get ready for dinner, okay?
419
00:25:30,501 --> 00:25:33,710
So... I had that talk
with Tariq.
420
00:25:33,901 --> 00:25:36,950
I don't know if I got through,
but I'll try again.
421
00:25:37,101 --> 00:25:39,707
This thing, Tasha,
it's hard on them.
422
00:25:39,861 --> 00:25:41,909
Yeah, well, I went through it.
They'll be fine.
423
00:25:42,061 --> 00:25:43,665
I'll make sure they're fine.
424
00:25:43,821 --> 00:25:46,984
We'll make sure they're fine.
425
00:25:47,141 --> 00:25:50,702
I was thinking maybe...
I can stay for dinner.
426
00:25:52,701 --> 00:25:54,385
I don't want to confuse the kids.
427
00:25:57,821 --> 00:25:59,983
Maybe next week.
428
00:26:00,981 --> 00:26:02,585
Sure.
429
00:26:02,741 --> 00:26:04,425
You mind if I get a couple items?
430
00:26:04,581 --> 00:26:07,027
Go ahead. Sure.
431
00:26:07,181 --> 00:26:10,071
Thanks, Tasha.
432
00:27:03,941 --> 00:27:07,184
So, things seem to be
rockin' pretty smooth since the meet.
433
00:27:07,341 --> 00:27:09,150
It was a good meeting.
434
00:27:09,301 --> 00:27:11,224
You heard from Lobos
about a date for the drop?
435
00:27:11,381 --> 00:27:12,621
No, but I know it's soon.
436
00:27:12,781 --> 00:27:15,261
What about Angela?
You talk to her?
437
00:27:15,461 --> 00:27:18,544
- Ghost, eat something.
- I haven't gotten anything out of her.
438
00:27:18,701 --> 00:27:19,748
She won't mention anything
439
00:27:19,901 --> 00:27:21,701
and there's no new files
in her crib, nothing.
440
00:27:21,741 --> 00:27:24,824
Well... keep an eye on her.
441
00:27:24,981 --> 00:27:29,111
Don't forget, no matter how tight
that pussy is, she's still the enemy.
442
00:27:30,101 --> 00:27:31,865
You told Holly we'd be here?
443
00:27:32,061 --> 00:27:34,632
Oh, shit. She's been itching
to get out of the house.
444
00:27:34,781 --> 00:27:37,227
I thought we'd be done by now.
Hey, babe.
445
00:27:37,381 --> 00:27:40,669
Hi..
446
00:27:40,861 --> 00:27:43,148
You're early.
447
00:27:50,221 --> 00:27:53,543
James, didn't realize
you'd be joining us.
448
00:27:53,701 --> 00:27:56,022
Funny, I wasn't
expecting you either, Holly.
449
00:27:56,181 --> 00:27:59,549
- You want some wine?
- You got anything stronger?
450
00:27:59,701 --> 00:28:01,703
- What, like a Scotch?
- That'd be great.
451
00:28:01,861 --> 00:28:04,910
- Where's our fucking waiter?
- Out back.
452
00:28:05,061 --> 00:28:07,029
You stay put here.
I'll track him down.
453
00:28:08,541 --> 00:28:11,545
- The fuck you still doing here?
- He's been so nice lately,
454
00:28:11,701 --> 00:28:13,421
I haven't been able
to pick a goddamn fight.
455
00:28:13,576 --> 00:28:16,261
Don't even try to play me, Holly.
I'm warning you, leave tonight.
456
00:28:16,416 --> 00:28:19,270
- I need more time.
- Nope, time's up.
457
00:28:19,421 --> 00:28:21,867
I told you, you gonna leave
one way or the other.
458
00:28:23,381 --> 00:28:24,951
Fine.
459
00:28:26,381 --> 00:28:29,863
I need the money
and the train ticket.
460
00:28:32,741 --> 00:28:35,028
Meet me at Truth.
461
00:28:35,181 --> 00:28:38,105
Be there at 10:00 when we open.
462
00:28:38,261 --> 00:28:41,026
Then I never want to see
your face again.
463
00:28:45,421 --> 00:28:47,310
Here you are.
464
00:28:50,661 --> 00:28:52,629
- You outta here?
- Oh, yeah, I'm up.
465
00:28:52,781 --> 00:28:54,901
I figured I'd leave you two
lovebirds alone, you know?
466
00:28:54,981 --> 00:28:56,631
Give you some time
to enjoy your lady.
467
00:28:56,781 --> 00:28:59,785
- All right. Peace out, brother.
- Peace out, brother.
468
00:29:01,821 --> 00:29:03,983
I'll catch you later, too.
469
00:29:28,421 --> 00:29:31,311
Hey, man, you can do all that
Spanish shit when I'm around, man.
470
00:29:31,461 --> 00:29:32,941
I like knowing
what people are saying.
471
00:29:32,966 --> 00:29:34,750
Then you should learn
"el Spanish."
472
00:29:34,901 --> 00:29:36,744
You're gonna need it
in a few years anyway.
473
00:29:36,941 --> 00:29:38,943
This is our country now.
474
00:29:50,541 --> 00:29:52,145
What's up, man? How you feelin'?
475
00:29:52,301 --> 00:29:54,269
Been better, man.
476
00:29:54,421 --> 00:29:56,264
But you killed the motherfucker
who shot me.
477
00:29:56,421 --> 00:29:58,389
Yeah, I clipped him.
478
00:29:58,581 --> 00:30:02,108
- I won't forget, hermano.
- Appreciate that.
479
00:30:02,261 --> 00:30:04,992
I won't forget it, either.
But I thought I'd do you a favor,
480
00:30:05,141 --> 00:30:08,543
let you know that Ghost and Tommy
had a meeting with the whole group.
481
00:30:08,701 --> 00:30:10,226
You weren't invited.
482
00:30:10,381 --> 00:30:13,146
Now, the way I see it,
you stood up the other night.
483
00:30:13,301 --> 00:30:15,827
There's no doubt
about that, hermano.
484
00:30:16,021 --> 00:30:18,308
So it's not about you.
485
00:30:18,461 --> 00:30:21,032
Who could it be
that Ghost doesn't trust?
486
00:30:22,741 --> 00:30:24,470
Tell me about that guy Kanan
you work for.
487
00:30:24,621 --> 00:30:26,430
I owe him a debt.
488
00:30:26,581 --> 00:30:29,266
Ghost and Tommy
have their own way of doing things.
489
00:30:29,421 --> 00:30:32,470
I like the independence
and the product... can't complain.
490
00:30:32,661 --> 00:30:34,470
But bringing in the Serbian?
491
00:30:36,341 --> 00:30:39,185
I'm not sure.
492
00:30:39,341 --> 00:30:42,982
Kanan wants to be in business
with Ghost and Tommy?
493
00:30:43,141 --> 00:30:46,145
He knows 'em from way back.
He's loyal. So am I.
494
00:30:46,341 --> 00:30:49,504
And we respect that.
495
00:30:49,661 --> 00:30:51,311
I just want you to know
that from now on,
496
00:30:51,461 --> 00:30:54,385
you need anything,
Soldado Nation has your back.
497
00:30:58,261 --> 00:31:01,105
Not Kanan. You.
498
00:31:16,301 --> 00:31:19,145
Red! I'm back!
499
00:31:20,621 --> 00:31:23,067
Come here.
500
00:31:23,221 --> 00:31:25,588
- I got something for you.
- What?
501
00:31:32,301 --> 00:31:34,065
Did you steal this
from somebody?
502
00:31:34,261 --> 00:31:36,229
No, I'm not you.
503
00:31:36,381 --> 00:31:38,383
It's my grandmother's.
504
00:31:38,541 --> 00:31:41,590
My ma used to hock it all the time
when I was growing up.
505
00:31:41,741 --> 00:31:44,347
But she always bought it back.
506
00:31:44,501 --> 00:31:46,708
Does she know
you're giving it to me?
507
00:31:46,901 --> 00:31:49,984
No. You like it?
508
00:31:53,101 --> 00:31:55,672
You see? It's like
I was saying before...
509
00:31:55,821 --> 00:31:57,630
Now everybody'll know
that you're mine.
510
00:32:00,221 --> 00:32:02,223
Are you saying that you wanna...
511
00:32:02,381 --> 00:32:05,066
No, I... I mean, not...
512
00:32:05,221 --> 00:32:07,542
I just meant... not...
513
00:32:07,701 --> 00:32:09,544
Not now?
514
00:32:09,701 --> 00:32:11,988
I just want you
to wear it, okay?
515
00:32:12,141 --> 00:32:15,623
So it's like a promise ring?
Like we're 15?
516
00:32:15,781 --> 00:32:17,271
Want me to take it back?
517
00:32:17,421 --> 00:32:19,503
No.
518
00:32:19,661 --> 00:32:22,267
I love it.
519
00:32:25,181 --> 00:32:27,183
I love you.
520
00:32:41,421 --> 00:32:44,311
Fuck. Baby, I gotta
go out for a while.
521
00:32:46,461 --> 00:32:48,463
Tommy...
522
00:32:53,701 --> 00:32:54,748
thank you.
523
00:32:54,901 --> 00:32:56,903
Baby.
524
00:32:59,181 --> 00:33:01,343
I'm gonna need
some more thanking,
525
00:33:01,501 --> 00:33:04,550
so you just...
526
00:33:04,701 --> 00:33:06,749
hold that thought.
527
00:33:17,821 --> 00:33:19,311
- Don't be upset.
- Okay, yeah.
528
00:33:19,461 --> 00:33:21,061
I'm... it's not my fault
you can't shoot.
529
00:33:21,141 --> 00:33:22,876
Hey, everybody's not
MacGyver on the first time.
530
00:33:22,901 --> 00:33:24,661
You walkin' out the gate
shootin' everything.
531
00:33:24,686 --> 00:33:26,310
I'm glad I was there
because I don't know
532
00:33:26,501 --> 00:33:27,981
if you were gonna
make it by yourself.
533
00:33:28,006 --> 00:33:29,545
Watch, watch. Next time...
534
00:33:29,661 --> 00:33:31,861
- What? What's gonna happen?
- Hey, quiet... quiet down.
535
00:33:31,886 --> 00:33:33,583
Yasmine is sleeping.
536
00:33:33,741 --> 00:33:35,470
Well, thanks
for a nice day, Shawn,
537
00:33:35,621 --> 00:33:37,305
and for staying for dinner.
538
00:33:37,461 --> 00:33:39,541
I think the kids really enjoyed
having you over, too.
539
00:33:39,566 --> 00:33:40,706
It was my pleasure.
540
00:33:40,861 --> 00:33:42,861
You know I always have
a good time with them, so...
541
00:33:42,901 --> 00:33:45,141
Yeah, well, they're all tuckered out
and ready for sleep.
542
00:33:45,166 --> 00:33:48,782
Maybe we all should
call it an early night.
543
00:33:48,981 --> 00:33:51,871
Right. I'm gonna get going.
544
00:33:52,021 --> 00:33:54,991
- Night, y'all.
- Good night.
545
00:33:57,421 --> 00:34:00,903
Things getting any better
with you and Ghost?
546
00:34:01,061 --> 00:34:02,904
He made his choice.
547
00:34:03,061 --> 00:34:06,349
He been lurkin' around here like
he wants to come back home, Tasha.
548
00:34:06,541 --> 00:34:08,782
Maybe you should
try and make it work.
549
00:34:08,941 --> 00:34:11,069
Where are you gonna find
another one like him?
550
00:34:11,221 --> 00:34:13,030
Okay, you're
defending Ghost now?
551
00:34:13,181 --> 00:34:17,391
You kicked him out right into
the arms of another woman, Tasha.
552
00:34:17,541 --> 00:34:19,384
He's going to be with her.
553
00:34:19,541 --> 00:34:23,387
You know what comes next?
Marriage, a baby.
554
00:34:23,541 --> 00:34:26,863
A whole second family.
He will forget all about you.
555
00:34:27,061 --> 00:34:28,745
I'm going to bed, Mama.
556
00:34:28,941 --> 00:34:31,262
You have no idea what it's like
being a single mother.
557
00:34:31,421 --> 00:34:33,549
How hard it is.
558
00:34:33,701 --> 00:34:36,101
And that boy you're playing with
ain't gonna help you either.
559
00:34:36,126 --> 00:34:38,465
Maybe he can rotate your tires,
560
00:34:38,621 --> 00:34:40,381
but he ain't gonna
help you raise these kids.
561
00:34:40,406 --> 00:34:41,945
Even if I have
to do it by myself,
562
00:34:42,101 --> 00:34:44,069
I'll do a better job
than you ever did.
563
00:34:45,821 --> 00:34:47,421
- What...!
- You think you so big and bad
564
00:34:47,446 --> 00:34:49,065
you don't need nobody, Tasha?
565
00:34:49,221 --> 00:34:52,509
You ain't strong or smart enough
to do this alone.
566
00:34:55,021 --> 00:34:57,945
You think you gonna spend the night
in my house after that?
567
00:35:01,581 --> 00:35:04,232
Yes, I do.
568
00:35:04,381 --> 00:35:06,907
'Cause who else gonna help
feed and change the baby
569
00:35:07,101 --> 00:35:09,422
while you make breakfast
for the twins tomorrow morning?
570
00:35:11,141 --> 00:35:13,462
Good night, Tasha.
571
00:36:11,141 --> 00:36:13,189
I see you came to your senses.
572
00:36:13,341 --> 00:36:16,151
You didn't give me
much of a choice, now, did you?
573
00:36:22,101 --> 00:36:24,502
Your money, new ID,
and train ticket.
574
00:36:24,661 --> 00:36:26,743
You stole Tommy's
grandmother's ring?
575
00:36:34,501 --> 00:36:36,629
Yeah.
576
00:36:36,781 --> 00:36:38,909
I guess I did.
577
00:36:43,981 --> 00:36:46,302
I'll let you keep it.
578
00:36:47,541 --> 00:36:50,351
That way, when Tommy
realizes it's missing,
579
00:36:50,501 --> 00:36:52,868
he'll know what you really are.
580
00:36:53,901 --> 00:36:56,745
Come on, I promised you
a ride to the train station.
581
00:36:56,901 --> 00:37:00,110
♪ I know it hurts ♪
582
00:37:02,141 --> 00:37:05,623
♪ You know ♪
583
00:37:05,781 --> 00:37:09,467
♪ I'd quench that thirst ♪
584
00:37:09,621 --> 00:37:14,752
- ♪ I can treat you better than the... ♪
- ♪ You say you're lonely ♪
585
00:37:14,901 --> 00:37:19,031
♪ I say you'll think about it ♪
586
00:37:19,181 --> 00:37:22,628
♪ 'Cause you're the only ♪
587
00:37:22,821 --> 00:37:26,985
♪ One who resonates
that chaste mouth ♪
588
00:37:27,141 --> 00:37:30,031
♪ Open like high ♪
589
00:37:33,581 --> 00:37:36,710
♪ Higher than a motherfucker,
dreaming of it ♪
590
00:37:36,861 --> 00:37:39,228
♪ It's my lovin', high ♪
591
00:37:42,301 --> 00:37:44,429
♪ Flying like
a stream of thunder ♪
592
00:37:44,581 --> 00:37:48,063
- ♪ All new ways that you hover... ♪
- ♪ High ♪
593
00:37:50,941 --> 00:37:53,751
♪ Only thing that says it,
give me two weeks ♪
594
00:37:53,901 --> 00:37:55,232
♪ You won't recognize me ♪
595
00:37:55,381 --> 00:37:58,510
♪ Open, you're high. ♪
596
00:38:00,421 --> 00:38:01,991
Burning the midnight oil.
597
00:38:02,141 --> 00:38:04,667
Come on, man, we've had
a good night. Partake.
598
00:38:04,861 --> 00:38:09,230
Stern wants all the key numbers
in his hands first thing in the morning.
599
00:38:09,381 --> 00:38:11,827
He's working you hard.
600
00:38:11,981 --> 00:38:13,824
Stern is a tougher boss than me.
601
00:38:13,981 --> 00:38:15,062
Well...
602
00:38:15,221 --> 00:38:17,872
I get it. You're loyal.
That's what I always liked about you.
603
00:38:18,021 --> 00:38:19,147
Appreciate that.
604
00:38:19,301 --> 00:38:22,703
You know, this... this whole thing's
a little weird for me, right?
605
00:38:22,861 --> 00:38:24,704
Can't say I ever saw us
getting to this point.
606
00:38:24,861 --> 00:38:27,944
Yeah, but you're handling it like a pro.
I appreciate that.
607
00:38:28,101 --> 00:38:29,546
Too bad Stern wouldn't notice.
608
00:38:29,701 --> 00:38:31,590
Well, you know,
he runs a big business, man.
609
00:38:31,741 --> 00:38:33,221
There's no way he can
keep a close eye
610
00:38:33,341 --> 00:38:34,701
on every person
that works for him.
611
00:38:34,726 --> 00:38:36,146
Good luck.
612
00:38:36,301 --> 00:38:38,303
But it's not the club
that's got him so out of it.
613
00:38:38,461 --> 00:38:41,067
Personal shit?
614
00:38:41,221 --> 00:38:43,269
I've already said too much.
615
00:38:43,421 --> 00:38:45,061
What's the big deal?
He's not here, is he?
616
00:38:45,086 --> 00:38:46,506
The room's not miked.
617
00:38:46,661 --> 00:38:47,947
He can't hear us. Shoot
618
00:38:51,141 --> 00:38:52,621
He and Madeline
are getting a divorce.
619
00:38:52,701 --> 00:38:54,305
No shit?
620
00:38:54,461 --> 00:38:56,668
Stern hasn't been the most
faithful of husbands,
621
00:38:56,821 --> 00:38:58,664
if you know what I mean.
622
00:38:58,821 --> 00:39:01,222
- No shit.
- Yeah, he says she's really pissed.
623
00:39:01,421 --> 00:39:03,992
It's gonna be really expensive
and really nasty.
624
00:39:04,141 --> 00:39:06,667
Why do you think he's been
out of the country so much?
625
00:39:09,021 --> 00:39:10,671
Hiding his assets.
626
00:39:12,261 --> 00:39:13,865
Hold that thought, Kantos.
627
00:39:15,501 --> 00:39:18,391
I need to take this.
I'll give you some privacy.
628
00:39:18,541 --> 00:39:22,227
- Thanks for the drink.
- You got it.
629
00:39:30,221 --> 00:39:31,268
We still on for tonight?
630
00:39:31,421 --> 00:39:33,742
I'm sorry, Jamie, no.
631
00:39:33,901 --> 00:39:36,063
A pile of work
just landed in my lap.
632
00:39:36,221 --> 00:39:37,871
You know you keep
telling me not to worry,
633
00:39:38,021 --> 00:39:39,352
you don't want to talk about it,
634
00:39:39,541 --> 00:39:41,145
but when you say
you got a pile of work,
635
00:39:41,301 --> 00:39:43,668
how can I not think
it's about Tommy, Angie?
636
00:39:43,821 --> 00:39:47,348
You know I can't tell you anything
about the case against him.
637
00:39:47,501 --> 00:39:51,062
- I've said too much already.
- It's too damn late.
638
00:39:51,261 --> 00:39:53,389
How am I supposed to trust you
if you can't trust me?
639
00:39:53,541 --> 00:39:56,261
I did trust you. That's how we
got into this mess in the first place.
640
00:39:56,381 --> 00:39:58,383
- "Did"?
- What?
641
00:39:58,541 --> 00:40:00,828
"Did," past tense.
You said you "did" trust me.
642
00:40:01,021 --> 00:40:05,982
What... don't read into that.
It's just complicated.
643
00:40:06,141 --> 00:40:08,747
Yeah, it's very complicated,
Angela,
644
00:40:08,941 --> 00:40:10,501
especially when we can't
see each other.
645
00:40:10,621 --> 00:40:12,510
You mean when we can't
meet up to have sex.
646
00:40:12,701 --> 00:40:16,865
No, that's not what I mean.
647
00:40:17,021 --> 00:40:19,627
Jamie, maybe we should...
648
00:40:20,861 --> 00:40:24,991
- What?
- I don't know.
649
00:40:29,421 --> 00:40:32,265
Take a break until this whole
Tommy thing blows over.
650
00:40:32,421 --> 00:40:35,186
Angie, come on, no.
We'll work it out.
651
00:40:35,341 --> 00:40:37,582
Look, this is not a conversation
we should have
652
00:40:37,741 --> 00:40:40,187
over the phone anyway, okay?
What time do you get home?
653
00:40:41,901 --> 00:40:43,903
I don't know.
654
00:40:46,261 --> 00:40:47,751
I'll call you tomorrow.
655
00:40:49,541 --> 00:40:50,872
Good night.
656
00:40:52,221 --> 00:40:54,223
Good night.
657
00:41:16,861 --> 00:41:18,351
This is Holly.
You know what to do.
658
00:41:18,501 --> 00:41:20,583
Holly, you didn't show tonight.
659
00:41:20,741 --> 00:41:23,506
I need to know where you are.
Call me back.
660
00:41:23,661 --> 00:41:25,470
- Yo, G?
- Yeah?
661
00:41:25,621 --> 00:41:27,623
The Serb is still asking
a lot of questions.
662
00:41:27,781 --> 00:41:29,021
Tommy, yeah, I told you, man.
663
00:41:29,181 --> 00:41:32,181
We just gotta stay a couple of steps
ahead of this motherfucker, that's all.
664
00:41:32,206 --> 00:41:34,183
Now, Vlad didn't say
he knew it was us.
665
00:41:34,341 --> 00:41:36,423
- Yeah.
- But I think we better watch our backs.
666
00:41:36,581 --> 00:41:38,341
- You know what I'm saying?
- All right, bet.
667
00:41:38,497 --> 00:41:39,897
All right,
I'll hit you up tomorrow.
668
00:41:40,017 --> 00:41:41,704
- Later.
- Later.
669
00:41:46,941 --> 00:41:50,548
Angela, I think we should prepare
to go for an arrest warrant on Egan.
670
00:41:50,701 --> 00:41:53,501
I want you to work with Knox and
swear out an affidavit with the judge.
671
00:41:53,526 --> 00:41:56,703
- Saxe will go apeshit.
- Saxe will handle Lobos if we get him.
672
00:41:56,861 --> 00:42:00,343
You do Egan. He's your suspect.
You get to go to the hoop.
673
00:42:01,341 --> 00:42:03,141
And I just got something else
that could help.
674
00:42:03,166 --> 00:42:04,590
27th Precinct just called.
675
00:42:04,741 --> 00:42:07,221
You flagged Tommy Egan's
associates in the NYPD database?
676
00:42:07,381 --> 00:42:09,509
- I did.
- Well, they just arrested one of them
677
00:42:09,661 --> 00:42:12,187
and saw your note to call us.
James St. Patrick.
678
00:42:12,341 --> 00:42:16,505
Guess I better
go down there and check that out.
679
00:42:16,661 --> 00:42:19,062
No, you stay. I'll go.
680
00:42:19,221 --> 00:42:21,030
If that's okay with you, Mike.
681
00:42:21,181 --> 00:42:23,752
Either way. If they've got
something good on him,
682
00:42:23,901 --> 00:42:25,501
let's see if he'll talk
for a walk, okay?
683
00:42:25,526 --> 00:42:27,130
Right.
684
00:42:31,421 --> 00:42:33,628
- I'm fine.
- Fuck fine.
685
00:42:33,781 --> 00:42:36,102
You are not fine.
Were you drinking?
686
00:42:36,301 --> 00:42:38,463
I wasn't drunk, okay?
687
00:42:38,621 --> 00:42:41,830
I needed some information on Stern.
I needed to loosen Kantos' tongue.
688
00:42:41,981 --> 00:42:44,348
- It worked.
- Does this look like it worked to you?
689
00:42:44,501 --> 00:42:46,151
- Tasha, I wasn't drunk, okay?
- Okay.
690
00:42:46,236 --> 00:42:47,716
Did I want a ride
to the station? Yes.
691
00:42:47,741 --> 00:42:49,421
So I could give myself
a little extra time.
692
00:42:49,446 --> 00:42:51,727
Now the blood test will come back
good and we can go home.
693
00:42:52,581 --> 00:42:55,152
What's up?
694
00:42:55,301 --> 00:42:57,190
You called her?
695
00:42:57,341 --> 00:42:59,184
Looking for James St. Patrick.
696
00:43:01,061 --> 00:43:03,302
Down the hall,
second door to your right.
697
00:43:09,461 --> 00:43:12,544
I don't know how she knew.
698
00:43:20,261 --> 00:43:23,947
Blood test results are back.
You were right, Mr. St. Patrick.
699
00:43:24,141 --> 00:43:26,064
Turns out you weren't
over the legal limit.
700
00:43:26,221 --> 00:43:28,269
- So I'm free to go home?
- Yeah.
701
00:43:28,421 --> 00:43:31,072
Assume your wife's
gonna give you a ride?
702
00:43:31,221 --> 00:43:33,223
I sure am.
703
00:43:47,141 --> 00:43:49,269
' - Why her?
704
00:43:49,421 --> 00:43:52,709
- Tasha, don't...
- No, seriously. Why her?
705
00:43:54,421 --> 00:43:56,947
I've known Angela
since we were kids.
706
00:43:58,141 --> 00:44:00,587
I never thought
I'd see her again.
707
00:44:00,741 --> 00:44:02,152
Then she came
in the club one night.
708
00:44:02,341 --> 00:44:04,469
Wait... so, wait the fuck...
709
00:44:04,621 --> 00:44:09,388
So you broke up our entire family
over a chick from high school?
710
00:44:09,541 --> 00:44:12,431
- I'm telling you, I never got over her.
- What the fuck was I?
711
00:44:12,581 --> 00:44:14,151
"Good enough"?
712
00:44:14,301 --> 00:44:17,032
- What, so... what, you settled for me?
- It's not like that, Tasha.
713
00:44:17,181 --> 00:44:19,502
It's exactly like that.
714
00:44:20,941 --> 00:44:23,421
Now I see.
715
00:44:23,581 --> 00:44:25,788
Now I see why you
couldn't leave her alone.
716
00:44:27,741 --> 00:44:30,312
It's not the only reason.
717
00:44:36,741 --> 00:44:39,711
Angela is a US Attorney.
718
00:44:39,861 --> 00:44:42,865
She's a federal prosecutor,
specifically drug crimes,
719
00:44:43,021 --> 00:44:45,865
and now she's fucking close
to arresting Tommy.
720
00:44:46,941 --> 00:44:50,229
Tash! Tash!
721
00:44:52,581 --> 00:44:54,743
Get off of me.
722
00:44:56,181 --> 00:44:59,025
She's gonna arrest Tommy.
723
00:44:59,181 --> 00:45:02,788
This bitch you brought into our lives
is a fucking cop.
724
00:45:02,941 --> 00:45:06,343
I stayed in it.
I took her to Miami to watch her,
725
00:45:06,501 --> 00:45:07,912
figure out what she knows.
726
00:45:08,061 --> 00:45:10,348
And I'm telling you now
727
00:45:10,501 --> 00:45:12,469
because her investigation
is ramping up.
728
00:45:12,661 --> 00:45:14,072
She started
to pull away from me.
729
00:45:14,221 --> 00:45:16,462
No, she hasn't.
730
00:45:16,621 --> 00:45:19,192
I saw the way
she looked at you tonight.
731
00:45:20,741 --> 00:45:22,550
She loves you.
732
00:45:22,701 --> 00:45:25,511
She fucking loves you.
733
00:45:27,661 --> 00:45:29,743
I saw the way
you looked at her, too.
734
00:45:32,501 --> 00:45:34,549
You love her right back.
735
00:45:36,261 --> 00:45:38,423
You know, even after
she gets Tommy,
736
00:45:38,581 --> 00:45:40,663
she's gonna come for you.
737
00:45:40,861 --> 00:45:42,351
And me.
738
00:45:42,501 --> 00:45:45,789
What's gonna happen to the kids
when we go to jail, Ghost?
739
00:45:45,941 --> 00:45:49,343
Have you thought about that?
740
00:45:49,501 --> 00:45:51,265
I've thought about everything.
741
00:45:51,421 --> 00:45:54,027
Bullshit.
742
00:45:55,621 --> 00:45:57,783
I got to figure out
my next move.
743
00:46:06,781 --> 00:46:09,102
- Keep fucking her.
- What?
744
00:46:11,701 --> 00:46:15,023
Tasha, I don't even know
if that's an option.
745
00:46:15,181 --> 00:46:19,027
I saw the bitch.
Trust me. It's an option.
746
00:46:20,301 --> 00:46:23,828
Whatever this thing
between you two is,
747
00:46:23,981 --> 00:46:26,143
it's gonna work in our favor.
748
00:46:28,061 --> 00:46:29,711
You're gonna...
749
00:46:29,861 --> 00:46:33,582
No, we're gonna figure out
how to protect our business.
750
00:46:33,741 --> 00:46:36,142
How to protect our family.
751
00:46:36,301 --> 00:46:39,862
She loves you,
so she will protect you.
752
00:46:42,821 --> 00:46:46,382
She's probably already protecting you
in ways you don't even know.
753
00:46:48,261 --> 00:46:50,468
So you need to keep her happy.
754
00:46:50,621 --> 00:46:54,706
You keep fucking that bitch
until I tell you to stop.
755
00:46:58,101 --> 00:47:00,502
- Hey.
- Hey.
756
00:47:03,341 --> 00:47:05,582
- Is everything okay?
- As good as it can be.
757
00:47:05,741 --> 00:47:07,789
They released him.
I dropped him off at the hotel.
758
00:47:07,941 --> 00:47:09,431
So what happened?
759
00:47:09,581 --> 00:47:11,621
I really don't want
to talk about it tonight, Shawn.
760
00:47:11,646 --> 00:47:13,349
Really, I'm sorry.
761
00:47:13,501 --> 00:47:17,222
Can you take the car
to the shop in the morning?
762
00:47:17,381 --> 00:47:18,871
I think we need
to replace the bumper.
763
00:47:19,021 --> 00:47:22,070
Yeah, no, sure. I'll take a look.
764
00:47:25,941 --> 00:47:28,103
Hey, Shawn?
765
00:47:46,421 --> 00:47:50,221
♪ We come closer, is it real? ♪
766
00:47:50,381 --> 00:47:53,988
♪ My heart pounding
is all I can feel ♪
767
00:47:54,141 --> 00:47:57,827
♪ When you whisper,
"Are you there?" ♪
768
00:47:57,981 --> 00:48:00,825
♪ I give in
like there's nothing to fear ♪
769
00:48:00,981 --> 00:48:04,508
♪ I get so lost
deep in your touch ♪
770
00:48:04,661 --> 00:48:08,632
♪ This is so wrong,
but I can't get enough ♪
771
00:48:08,781 --> 00:48:12,911
♪ Too hard to see
and I'm feeling the rush ♪
772
00:48:13,061 --> 00:48:15,905
♪ Take over ♪
773
00:48:16,061 --> 00:48:19,429
♪ Rain down on me ♪
774
00:48:19,581 --> 00:48:23,427
♪ Just don't let it up,
I'll take every drop ♪
775
00:48:23,581 --> 00:48:27,142
♪ Rain down on me ♪
776
00:48:27,301 --> 00:48:30,669
♪ I can't get enough,
hope you never stop ♪
777
00:48:30,861 --> 00:48:34,343
♪ Rainin' down on me ♪
778
00:48:34,501 --> 00:48:38,506
♪ Just don't let it up,
I'll take every drop ♪
779
00:48:38,701 --> 00:48:42,023
♪ Rain down on me ♪
780
00:48:42,181 --> 00:48:46,266
♪ I can't get enough,
hope you never stop. ♪
781
00:49:14,021 --> 00:49:16,308
- Hey.
- Where's Holly Weaver?
782
00:49:16,461 --> 00:49:18,065
What are you talking about?
783
00:49:18,221 --> 00:49:20,303
What the hell did Tommy do
to Holly Weaver?
784
00:49:20,461 --> 00:49:22,668
I've been to her apartment,
I tracked her phone.
785
00:49:22,821 --> 00:49:24,869
I found it in a garbage can
on 37th Street.
786
00:49:25,021 --> 00:49:27,706
- Holly's gone.
- How do you know Holly?
787
00:49:29,421 --> 00:49:31,708
Her name came up in the course
of my investigation.
788
00:49:31,861 --> 00:49:35,991
You seem awfully worried
for just a name, though.
789
00:49:38,821 --> 00:49:41,506
I think your friend
Tommy killed her.
790
00:49:41,661 --> 00:49:45,347
I'm gonna make sure
he pays for it.
791
00:49:45,501 --> 00:49:47,663
Tommy didn't kill Holly.
792
00:49:55,501 --> 00:49:57,868
How could you
possibly know that?
793
00:49:58,021 --> 00:50:00,342
They got in a fight.
794
00:50:00,501 --> 00:50:03,550
About what, I don't know.
Do you?
795
00:50:03,701 --> 00:50:05,032
No.
796
00:50:05,181 --> 00:50:07,229
I sent her out of town,
gave her some money.
797
00:50:07,381 --> 00:50:09,543
She's alive.
798
00:50:12,781 --> 00:50:15,546
I'm not gonna find her, am I?
799
00:50:17,261 --> 00:50:20,743
Depends on whether or not
she wants to be found.
800
00:50:23,141 --> 00:50:25,587
But now that you're here...
801
00:50:28,381 --> 00:50:30,907
you wanna stay?
802
00:50:31,061 --> 00:50:33,951
Angie, don't give me that look.
I'm a good guy.
803
00:50:37,221 --> 00:50:40,111
I helped a girl get out of town
that wanted to leave, that's all.
804
00:50:40,261 --> 00:50:43,310
Or you got rid
of a federal witness.
805
00:50:53,461 --> 00:50:55,145
Or you're wrong.
806
00:50:55,341 --> 00:50:58,504
You ever thought about that?
807
00:50:58,661 --> 00:51:00,823
What if you're wrong?
808
00:51:02,741 --> 00:51:05,631
About everything?
809
00:51:05,781 --> 00:51:08,307
I'm not.
810
00:51:08,461 --> 00:51:10,463
Yeah, but...
811
00:51:11,981 --> 00:51:14,871
we're not gonna figure that out
tonight, are we?
812
00:51:15,981 --> 00:51:17,983
Stay awhile.
813
00:51:20,301 --> 00:51:22,781
We'll talk about it
in the morning.
814
00:51:36,261 --> 00:51:38,309
Where you been?
815
00:51:41,781 --> 00:51:44,352
Went for a walk.
816
00:52:25,341 --> 00:52:27,264
Baby?
817
00:52:27,421 --> 00:52:29,901
- What's wrong?
- Nothing.
818
00:52:30,101 --> 00:52:32,832
Just feels good, that's all.
819
00:52:35,661 --> 00:52:37,504
Hey-
820
00:52:43,101 --> 00:52:45,229
Oh, yeah.
821
00:52:45,381 --> 00:52:47,907
- One thing is missing.
- No.
822
00:52:51,261 --> 00:52:52,786
You want me to arrest you again?
823
00:52:52,941 --> 00:52:54,591
Nope.
824
00:52:56,581 --> 00:52:58,071
My turn.
825
00:53:00,021 --> 00:53:02,547
Say, you crazy, baby.
826
00:53:02,701 --> 00:53:05,705
Okay, all right.
827
00:53:14,581 --> 00:53:16,743
Baby...?
828
00:53:20,901 --> 00:53:23,905
What do you think
about just picking up
829
00:53:24,061 --> 00:53:26,541
and starting all over
somewhere else?
830
00:53:26,741 --> 00:53:28,231
What?
831
00:53:28,381 --> 00:53:29,985
What?
832
00:53:30,141 --> 00:53:31,825
Why would you wanna
go somewhere else?
833
00:53:31,981 --> 00:53:34,587
Everything we want is here.
This New York City, baby!
834
00:53:34,741 --> 00:53:37,221
I know.
835
00:53:37,421 --> 00:53:39,105
But it could be great to be
somewhere else
836
00:53:39,261 --> 00:53:41,070
where no one knows us.
837
00:53:41,221 --> 00:53:43,462
You know, a fresh start?
838
00:53:43,621 --> 00:53:46,147
What are you talking about?
All our friends are here.
839
00:53:46,341 --> 00:53:47,831
Our family.
840
00:53:47,981 --> 00:53:50,746
I don't really have any friends.
841
00:53:51,981 --> 00:53:54,461
And I don't have any family.
842
00:53:54,621 --> 00:53:57,431
Just you.
843
00:54:01,301 --> 00:54:03,952
Holly, what's going on?
844
00:54:08,341 --> 00:54:10,628
- It's okay.
- Listen.
845
00:54:12,981 --> 00:54:16,542
Listen, Tommy, the... the Feds
called me in for questioning.
846
00:54:16,701 --> 00:54:18,501
- What the fuck?
- They were trying to have me
847
00:54:18,541 --> 00:54:20,822
flip on you, but I wouldn't say
a fucking thing about you.
848
00:54:20,861 --> 00:54:22,221
I would never do that.
You know me.
849
00:54:22,261 --> 00:54:24,104
How could you not
fucking tell me about this?
850
00:54:24,301 --> 00:54:26,872
I'm trying to, I am.
851
00:54:27,021 --> 00:54:30,628
Look, that bitch Angela,
852
00:54:30,781 --> 00:54:32,704
the Fed that Ghost is fucking...
853
00:54:32,861 --> 00:54:36,786
- Yeah?
- Told me that if...
854
00:54:36,981 --> 00:54:38,341
That if I could
help her get Ghost,
855
00:54:38,461 --> 00:54:41,385
she would make sure
that we would be safe.
856
00:54:41,541 --> 00:54:44,385
"Safe"?
857
00:54:44,541 --> 00:54:47,021
What the fuck
are you talking about?!
858
00:54:47,181 --> 00:54:49,502
Tommy...
859
00:54:52,181 --> 00:54:55,344
I can save us
by giving them Ghost.
860
00:54:55,541 --> 00:54:58,590
When you came in here before,
I was looking for the gun
861
00:54:58,741 --> 00:55:00,505
that Ghost gave you.
862
00:55:00,661 --> 00:55:04,029
Did he... did he kill somebody
named Rolla?
863
00:55:04,181 --> 00:55:05,751
If we can give them
864
00:55:05,901 --> 00:55:08,905
the gun that he used,
if we can prove that he'd do that,
865
00:55:09,061 --> 00:55:10,904
you can walk.
866
00:55:14,261 --> 00:55:17,708
Fuck! Get these
fucking cuffs off of me!
867
00:55:19,381 --> 00:55:21,702
I'm trying to save us.
868
00:55:21,901 --> 00:55:24,950
By, what, ratting out Ghost?
Are you out of your fucking mind?
869
00:55:26,341 --> 00:55:28,343
Who do you choose?
870
00:55:29,381 --> 00:55:32,225
Ghost or me?
871
00:55:39,381 --> 00:55:41,190
Get over here.
872
00:55:43,581 --> 00:55:46,869
Get over here, now.
873
00:55:54,541 --> 00:55:57,112
Holly, where's the fucking key?
874
00:55:59,141 --> 00:56:00,905
You little fucking thief.
875
00:56:01,101 --> 00:56:03,263
Get the fuck over here
with that key now.
876
00:56:03,421 --> 00:56:05,788
Get over here,
you fucking bitch!
877
00:56:05,981 --> 00:56:08,109
You fucking dirty little thief.
878
00:56:08,261 --> 00:56:09,592
You fucking whore!
879
00:56:09,781 --> 00:56:13,672
You fucking... get back here!
880
00:56:13,821 --> 00:56:16,301
Holly, get back here,
you fucking bitch!
881
00:56:16,461 --> 00:56:18,907
You fucking cunt!
882
00:56:19,061 --> 00:56:20,745
Get back here!
883
00:56:20,901 --> 00:56:24,587
Holly, don't you fucking leave!
884
00:56:24,741 --> 00:56:27,221
Holly!
885
00:56:27,221 --> 00:56:32,221
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
886
00:56:27,221 --> 00:56:37,221
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
64056
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.