All language subtitles for PB I 106

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:05,501 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,501 --> 00:00:10,501 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:10,501 --> 00:00:11,832 Previously on "Power"... 4 00:00:11,981 --> 00:00:14,143 Víbora Ruiz has a thing for poisonous snakes. 5 00:00:14,341 --> 00:00:15,866 I got you just the ticket 6 00:00:16,021 --> 00:00:18,342 to get you in the high council of the Soldado Nation. 7 00:00:18,501 --> 00:00:20,981 Happy High Holy Day, Víbora. 8 00:00:21,181 --> 00:00:23,787 What's going on between my husband and Tommy? 9 00:00:23,981 --> 00:00:25,426 You can tell me. 10 00:00:25,581 --> 00:00:27,663 It'll be another one of our little secrets. 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,625 I want to know what we're doing here. 12 00:00:29,821 --> 00:00:32,506 - Are we just fucking? - I am making a choice with you. 13 00:00:32,661 --> 00:00:33,947 This ain't some skank-ass broad. 14 00:00:34,101 --> 00:00:35,785 Holly's different. She's special. 15 00:00:35,941 --> 00:00:37,545 You better not have told her about our other thing. 16 00:00:37,741 --> 00:00:38,902 I told you it was Ruiz all along. 17 00:00:39,061 --> 00:00:40,301 Yeah, except when you said it was Anibal. 18 00:00:40,461 --> 00:00:42,748 Except then. I don't care. Now I just want to kill a motherfucker. 19 00:00:42,901 --> 00:00:45,632 Ruiz got stabbed. It wasn't the Jamaicans we hired. 20 00:00:45,781 --> 00:00:47,863 Someone went after him and missed. He ain't dead. 21 00:00:48,021 --> 00:00:49,625 Back then, Kanan kept us in line, 22 00:00:49,781 --> 00:00:51,465 taught us the business, made us men. 23 00:00:51,621 --> 00:00:54,386 Ghost and I owe your father big. That's why you're here. 24 00:02:21,121 --> 00:02:28,071 Ripped By mstoll 25 00:02:37,581 --> 00:02:39,185 Check. 26 00:02:39,341 --> 00:02:41,469 You ain't gonna get me this time, K. 27 00:02:41,661 --> 00:02:42,901 I've been practicing. 28 00:02:50,061 --> 00:02:51,142 Yes, you have. 29 00:02:54,021 --> 00:02:56,672 Checkmate, motherfucker. 30 00:02:56,821 --> 00:02:59,267 - What the fuck you talking about? - You see it. 31 00:03:06,101 --> 00:03:08,547 Don't make me smile you up right here, motherfucker. 32 00:03:08,701 --> 00:03:10,305 Your mama won't appreciate no closed casket. 33 00:03:10,461 --> 00:03:12,782 Kanan, you got a visitor. 34 00:03:12,981 --> 00:03:15,951 Yeah? 35 00:03:16,101 --> 00:03:18,422 You need to stop with that Ruy Lopez bullshit. 36 00:03:18,581 --> 00:03:19,867 Rack 'em back up. 37 00:03:20,021 --> 00:03:21,466 I'll be back. 38 00:03:22,981 --> 00:03:24,392 I been saying the same shit all along. 39 00:03:24,541 --> 00:03:26,748 We're calling it prosecutorial misconduct. 40 00:03:26,901 --> 00:03:29,381 I don't give a fuck what you call it as long as it means I get out. 41 00:03:29,581 --> 00:03:31,470 The police officer that stopped you 42 00:03:31,621 --> 00:03:34,352 admitted that the prosecutor told him to omit 43 00:03:34,541 --> 00:03:36,111 certain elements from his report, 44 00:03:36,261 --> 00:03:37,786 including the fact that your back headlight, 45 00:03:37,941 --> 00:03:40,182 the reason why he stopped you in the first place, 46 00:03:40,381 --> 00:03:42,861 wasn't blown out, but rather had been removed... 47 00:03:43,021 --> 00:03:44,546 - Mm-hmm. - ...the bulb unscrewed. 48 00:03:44,701 --> 00:03:46,863 Somebody wanted me to get pulled over with drugs in the trunk. 49 00:03:47,021 --> 00:03:48,182 I told my first lawyer that shit. 50 00:03:48,341 --> 00:03:49,547 They set my ass up. 51 00:03:49,701 --> 00:03:51,749 It doesn't matter that you were set up. 52 00:03:51,901 --> 00:03:54,745 It matters that the prosecutor had material evidence 53 00:03:54,941 --> 00:03:57,308 to support that theory and hid those facts, 54 00:03:57,461 --> 00:03:59,225 - so the jury never knew. - Okay. 55 00:03:59,381 --> 00:04:01,463 The D.A. figured Kanan's young and black, he's guilty. 56 00:04:01,621 --> 00:04:03,111 Who gives a shit about the rules? 57 00:04:03,261 --> 00:04:04,387 This D.A. has a bunch of cases 58 00:04:04,541 --> 00:04:06,669 under judicial review. 59 00:04:06,821 --> 00:04:08,744 That's why you're getting out fast. 60 00:04:08,901 --> 00:04:10,869 When? 61 00:04:11,981 --> 00:04:14,552 Ain't you cold in that shit? 62 00:04:14,701 --> 00:04:17,147 Stopped standing on the corner years ago. 63 00:04:17,301 --> 00:04:19,588 Don't need no puffy working from the inside. 64 00:04:19,741 --> 00:04:20,788 You could do it too, boy. You're smart. 65 00:04:20,941 --> 00:04:23,706 No, man. I love the streets. 66 00:04:23,861 --> 00:04:25,704 I ain't trying to be no house nigga. 67 00:04:25,861 --> 00:04:28,592 Change come from inside the house, Rolla. 68 00:04:28,741 --> 00:04:31,790 Who the fuck want to change? 69 00:04:31,941 --> 00:04:34,182 I heard Ruiz got hit. 70 00:04:34,341 --> 00:04:36,708 Stabbed inside a motherfucking strip club. 71 00:04:36,901 --> 00:04:38,585 God damn. 72 00:04:38,741 --> 00:04:40,948 Strip club supposed to be sacred, you feel me? 73 00:04:41,101 --> 00:04:42,830 One minute you getting a good dick burn, 74 00:04:42,981 --> 00:04:44,745 next you getting gutted open like a fish. 75 00:04:44,901 --> 00:04:46,107 Yeah. 76 00:04:46,261 --> 00:04:48,070 Streets are saying you did it. 77 00:04:51,341 --> 00:04:52,991 You ask for the weather report, don't get mad 78 00:04:53,141 --> 00:04:54,666 when they say it's gonna rain. 79 00:04:54,821 --> 00:04:56,311 You believe what you heard? 80 00:04:56,501 --> 00:04:59,869 If y'all was behind it, we'd be at Ruiz's funeral right now. 81 00:05:00,021 --> 00:05:03,503 But first Anibal, now this? 82 00:05:03,661 --> 00:05:06,631 You can't blame niggas for wagging tongues. 83 00:05:08,461 --> 00:05:09,587 Looks like you cleaning house. 84 00:05:09,741 --> 00:05:11,266 Or you eliminating the competition. 85 00:05:16,701 --> 00:05:19,307 - 'Sup, Em? - I told you to stop it with that shit. 86 00:05:19,461 --> 00:05:21,384 If I was Eminem, I'd be getting my dick sucked 87 00:05:21,541 --> 00:05:22,622 by some actress right now, 88 00:05:22,821 --> 00:05:24,346 not freezing my balls off out here with you. 89 00:05:24,501 --> 00:05:27,710 Yo, Rolla says folks are saying we called the hit on Ruiz. 90 00:05:27,861 --> 00:05:29,306 That's some bullshit. 91 00:05:29,461 --> 00:05:31,589 I say we go by tomorrow and make sure he knows where we stand. 92 00:05:31,741 --> 00:05:33,311 I wouldn't walk in unprotected. 93 00:05:33,461 --> 00:05:36,385 Soldados shoot first, ask questions after the fact. 94 00:05:36,581 --> 00:05:39,471 You want to come with me, Rolla? I'll let you go in first. 95 00:05:39,621 --> 00:05:42,670 - Good to see you, G. - My man. 96 00:05:42,821 --> 00:05:44,869 - Night, Marshall. - Fuck you. 97 00:05:46,301 --> 00:05:47,791 I never get why you like him so much. 98 00:05:47,941 --> 00:05:49,306 He's loyal and he's smart. 99 00:05:49,461 --> 00:05:50,826 He's too smart to try some shit with Ruiz 100 00:05:50,981 --> 00:05:52,585 without knowing our play. 101 00:05:52,741 --> 00:05:54,266 You think "Cool Runnings" gabbed off? 102 00:05:54,421 --> 00:05:55,832 Gabbed off about what? Why would the Jamaicans brag 103 00:05:56,021 --> 00:05:57,182 about a botched hit? 104 00:05:57,341 --> 00:05:59,025 They didn't even hit Ruiz. 105 00:05:59,181 --> 00:06:01,149 Owe us a motherfucking store credit. 106 00:06:01,301 --> 00:06:03,463 I know Ruiz didn't check into no real hospital. 107 00:06:03,621 --> 00:06:04,622 Make sure you know where he's hiding. 108 00:06:04,821 --> 00:06:07,188 - We'll go there tomorrow. - Rolla is right about one thing. 109 00:06:07,341 --> 00:06:10,345 If the Soldados suspect us, they'll have itchy trigger fingers. 110 00:06:10,501 --> 00:06:12,344 I better go alone. 111 00:06:12,501 --> 00:06:13,866 No fucking way. 112 00:06:14,021 --> 00:06:17,104 I ain't gonna let you get clipped right before Tasha's birthday. 113 00:06:17,261 --> 00:06:20,185 If the worst happens, she'll never forgive me. 114 00:06:20,341 --> 00:06:22,708 You forgot about her birthday? 115 00:06:22,861 --> 00:06:24,511 Damn, man, she's your wife. 116 00:06:24,661 --> 00:06:26,151 How come I remember, you don't? 117 00:06:26,341 --> 00:06:28,230 I got a lot on my mind, Tommy. 118 00:06:29,621 --> 00:06:32,511 Well, you're welcome. I'll call you when I get out. 119 00:06:32,661 --> 00:06:34,106 Do that. 120 00:06:42,621 --> 00:06:44,589 We could've met you during the day. 121 00:06:44,741 --> 00:06:46,630 This is the only time I could get away 122 00:06:46,821 --> 00:06:48,061 without them knowing I was gone. 123 00:06:48,221 --> 00:06:49,746 That's live, so from now on, 124 00:06:49,901 --> 00:06:51,551 try to get yourself near Ruiz and his top guys 125 00:06:51,741 --> 00:06:53,391 when you're talking business. 126 00:06:53,541 --> 00:06:55,828 Especially if they mention Lobos or the distributor. 127 00:06:55,981 --> 00:06:57,107 We'll be able to hear everything. 128 00:06:57,261 --> 00:06:58,945 Everything, so take the jacket off 129 00:06:59,101 --> 00:07:00,785 before you rub one out, okay? I don't want to hear that shit. 130 00:07:00,941 --> 00:07:03,069 I thought you were the reptile guy. 131 00:07:03,221 --> 00:07:04,552 You were supposed to. 132 00:07:11,061 --> 00:07:12,904 If anything happens, we'll be on you in 30 seconds. 133 00:07:13,061 --> 00:07:15,951 It takes less than a second for someone to pull the trigger. 134 00:07:16,141 --> 00:07:18,587 Then we'll be 29 seconds late. 135 00:07:18,741 --> 00:07:20,027 Fuck this. 136 00:07:20,181 --> 00:07:21,421 Get someone else to be your snitch. 137 00:07:21,581 --> 00:07:23,265 Agent Knox is just fucking with you. 138 00:07:23,421 --> 00:07:24,946 Nothing's gonna happen to you. 139 00:07:25,101 --> 00:07:27,229 - You have my word. - Your word? 140 00:07:27,381 --> 00:07:30,464 I'll remember that when I'm bleeding out. 141 00:07:30,621 --> 00:07:31,952 Look at it this way. Either wear the mic... 142 00:07:32,101 --> 00:07:34,263 ...or try your luck up at Sing Sing. 143 00:07:34,421 --> 00:07:35,502 Pedos do really good up there, I hear. 144 00:07:35,701 --> 00:07:37,271 - Fuck you. - You flirting with him, Nomar? 145 00:07:37,421 --> 00:07:38,832 Enough! 146 00:07:41,101 --> 00:07:42,671 You don't have a choice. 147 00:07:45,021 --> 00:07:46,944 Fuck all of you, then. 148 00:07:51,861 --> 00:07:53,909 You're home early. 149 00:07:54,061 --> 00:07:56,302 Figured you'd be at the club all night. 150 00:07:56,461 --> 00:07:59,829 Wasn't at the club. I was with Tommy. 151 00:08:00,021 --> 00:08:01,671 I'd ask you what's up with Tommy, 152 00:08:01,821 --> 00:08:04,062 but you ain't gonna tell me anyway, so... 153 00:08:04,221 --> 00:08:06,110 Well, I don't want your pretty little head 154 00:08:06,261 --> 00:08:08,150 to worry about any of that. 155 00:08:08,301 --> 00:08:09,826 I want you to concentrate on throwing yourself 156 00:08:09,981 --> 00:08:12,552 the biggest, best birthday party money can buy. 157 00:08:15,301 --> 00:08:17,303 I thought you forgot. 158 00:08:17,461 --> 00:08:20,271 Now, you see that? 159 00:08:20,421 --> 00:08:22,264 You thought wrong. 160 00:08:22,421 --> 00:08:24,583 Mm-hmm. Yeah, well, it would've been nice 161 00:08:24,741 --> 00:08:26,584 - to know a couple of weeks ago. - But that would've ruined 162 00:08:26,741 --> 00:08:28,152 the whole surprise, now, wouldn't it? 163 00:08:28,341 --> 00:08:30,423 Hmm. Sounds like bullshit to me. 164 00:08:32,021 --> 00:08:33,830 Look, baby, I had this whole thing planned. 165 00:08:33,981 --> 00:08:35,745 I did, and then I thought, 166 00:08:35,901 --> 00:08:39,951 well, who better to design your party than... you? 167 00:08:40,141 --> 00:08:42,872 You'd hate what anyone else put together anyway. 168 00:08:43,061 --> 00:08:45,109 You got me there. 169 00:08:45,261 --> 00:08:47,832 I already called Kantos. You and LaKeisha go down tomorrow, 170 00:08:48,021 --> 00:08:50,672 get whatever you want, invite whoever. 171 00:08:50,861 --> 00:08:53,182 Your husband's got you. 172 00:08:53,341 --> 00:08:55,787 Mm. 173 00:08:55,941 --> 00:08:58,387 - Thank you, baby. - Mm-hmm. 174 00:08:59,381 --> 00:09:02,225 Okay, I promise I won't break the bank, okay? 175 00:09:02,381 --> 00:09:04,270 Don't make no promises you can't keep, woman. 176 00:09:04,421 --> 00:09:06,105 - I promise. - Okay. 177 00:09:07,101 --> 00:09:08,546 They're really pushing the action 178 00:09:08,701 --> 00:09:11,705 here in the second round. You see his cardio is holding on. 179 00:09:11,861 --> 00:09:13,545 You can't sleep? 180 00:09:13,701 --> 00:09:16,022 Something on your mind? 181 00:09:22,621 --> 00:09:23,952 Look. 182 00:09:25,541 --> 00:09:27,350 I know. 183 00:09:27,501 --> 00:09:29,185 It sucks to hear your best friend 184 00:09:29,341 --> 00:09:30,911 is cheating on your other best friend. 185 00:09:32,341 --> 00:09:36,266 Skanks throw themselves at club owners all the time. 186 00:09:36,421 --> 00:09:37,946 He'll come back to his senses. 187 00:09:38,101 --> 00:09:40,024 Whatever. I'm over that. 188 00:09:41,861 --> 00:09:44,785 I'm fine. It's just work stuff. 189 00:09:45,821 --> 00:09:48,267 What time are you gonna be home? 190 00:09:48,461 --> 00:09:50,429 I was thinking... 191 00:09:50,581 --> 00:09:53,505 I'd make you some Cincinnati Chili. 192 00:09:54,541 --> 00:09:57,431 You know, over spaghetti, with cinnamon? 193 00:09:57,581 --> 00:09:59,106 I bet you never had that. 194 00:09:59,301 --> 00:10:02,225 Sounds fucking disgusting. 195 00:10:02,381 --> 00:10:04,907 You... 196 00:10:05,101 --> 00:10:07,866 are gonna eat it and like it. 197 00:10:08,061 --> 00:10:10,268 Look, Holl, I... 198 00:10:11,701 --> 00:10:14,511 I might be a little late tonight. 199 00:10:15,581 --> 00:10:17,504 - How late? - I... 200 00:10:18,501 --> 00:10:20,390 You can make that shit for me another night. 201 00:10:20,541 --> 00:10:22,623 Another night? 202 00:10:22,781 --> 00:10:24,863 You like having me around, huh? 203 00:10:25,021 --> 00:10:27,592 Yeah, I do. 204 00:10:31,701 --> 00:10:32,987 I gotta go shopping today anyway. 205 00:10:33,141 --> 00:10:34,950 I'll see what you got in the kitchen. 206 00:10:35,101 --> 00:10:36,705 There ain't shit in there. 207 00:10:48,981 --> 00:10:52,064 This box of cereal expired two years ago! 208 00:10:52,221 --> 00:10:53,552 Told ya. 209 00:11:07,581 --> 00:11:10,107 Tommy, what's this? 210 00:11:12,341 --> 00:11:13,502 Cash. 211 00:11:13,661 --> 00:11:15,743 No shit. 212 00:11:15,901 --> 00:11:19,303 Thank you for that comprehensive explanation. 213 00:11:19,461 --> 00:11:21,145 From where? 214 00:11:21,341 --> 00:11:22,831 From the club. 215 00:11:22,981 --> 00:11:26,508 Bullshit it is! 216 00:11:26,661 --> 00:11:28,504 I don't like banks, that's all. What's the problem? 217 00:11:28,661 --> 00:11:30,743 There are four more of those in the kitchen. 218 00:11:30,901 --> 00:11:32,426 You are a bank. 219 00:11:38,261 --> 00:11:39,865 You shouldn't be fucking snooping. 220 00:11:40,021 --> 00:11:42,945 Fuck you, Tommy. 221 00:11:44,301 --> 00:11:46,030 I told you not to fucking lie to me. 222 00:11:52,661 --> 00:11:55,062 Look at you, all G'd up. 223 00:11:55,221 --> 00:11:57,872 - You stacking? - What? Nah, nah, nah. 224 00:11:58,021 --> 00:12:00,342 - Uncle G bought me this suit. - Sign of respect. 225 00:12:00,501 --> 00:12:02,230 You must be stepping it up. 226 00:12:02,381 --> 00:12:04,190 Yeah, and maybe when you get out in a year, 227 00:12:04,341 --> 00:12:06,309 you know... 228 00:12:06,461 --> 00:12:07,906 maybe I'll be somebody. 229 00:12:08,101 --> 00:12:09,546 Maybe. 230 00:12:10,781 --> 00:12:13,751 Hey, I hear motherfuckers out there beefin'. 231 00:12:13,941 --> 00:12:16,547 Is it the Soldados, the Taínos? 232 00:12:18,541 --> 00:12:20,270 - Um... - It's okay. 233 00:12:20,421 --> 00:12:21,832 It's safe to talk here. 234 00:12:24,141 --> 00:12:26,712 - The Taínos got hit. - Yeah? 235 00:12:26,861 --> 00:12:28,386 Yeah, and somebody took Anibal out too. 236 00:12:28,581 --> 00:12:29,707 - No shit. - Yeah, yeah. 237 00:12:29,861 --> 00:12:31,431 And Ruiz got hit. 238 00:12:31,621 --> 00:12:33,066 Maybe in retribution or maybe not, 239 00:12:33,221 --> 00:12:36,430 but I don't really know. 240 00:12:36,581 --> 00:12:38,504 Why you don't know? 241 00:12:38,661 --> 00:12:40,982 'Cause I don't ask no questions. 242 00:12:41,141 --> 00:12:43,985 Your Uncle G pulled you in, so he expects you to ask questions. 243 00:12:45,781 --> 00:12:47,431 He expects you to come to play, son. 244 00:12:47,581 --> 00:12:49,948 I'm just his driver. 245 00:12:50,141 --> 00:12:51,745 As long as you see yourself as that, 246 00:12:51,901 --> 00:12:54,268 it's all you'll ever be. 247 00:12:54,421 --> 00:12:56,901 We all start off small, man. 248 00:12:57,061 --> 00:12:59,302 Runner, corner, cash kid. 249 00:13:00,741 --> 00:13:03,790 Question is, what are you gonna make of yourself? 250 00:13:06,101 --> 00:13:08,752 - I'm working hard. - That's good. 251 00:13:08,901 --> 00:13:10,710 But not good enough. 252 00:13:12,581 --> 00:13:13,946 How you supposed to learn how G thinks 253 00:13:14,101 --> 00:13:17,822 if you don't know his next move, hmm? 254 00:13:17,981 --> 00:13:20,109 I don't know. 255 00:13:20,261 --> 00:13:22,502 Yeah, I'm telling you. 256 00:13:22,661 --> 00:13:25,028 G waiting on you to prove yourself. 257 00:13:25,221 --> 00:13:27,269 Show him you got the hustle. Get in there. 258 00:13:27,421 --> 00:13:28,866 Take what's yours. 259 00:13:31,341 --> 00:13:33,264 Take what's yours. 260 00:13:35,261 --> 00:13:36,831 Please tell Mr. Stern that I called to set a meeting. 261 00:13:37,021 --> 00:13:38,989 I bet he did forget your birthday. 262 00:13:39,141 --> 00:13:40,984 Now it's your chance to make him pay. 263 00:13:42,301 --> 00:13:45,748 Let's put the manquarium right here. 264 00:13:45,901 --> 00:13:47,949 Girl, what the fuck is a manquarium? 265 00:13:48,101 --> 00:13:50,149 A giant fish tank filled with men. 266 00:13:50,301 --> 00:13:51,666 You're out of your mind. 267 00:13:51,821 --> 00:13:54,825 - It's your 30th birthday. - Exactly. 268 00:13:54,981 --> 00:13:57,302 And I want it to be grown and sexy, 269 00:13:57,501 --> 00:13:58,787 but not with no ghetto-ass shit. 270 00:13:58,941 --> 00:14:01,182 Mrs. St. Patrick's right. 271 00:14:01,381 --> 00:14:03,827 I was thinking we can come up with a birthday shout-out 272 00:14:03,981 --> 00:14:05,471 at the top of every hour. 273 00:14:05,621 --> 00:14:06,952 We can come up with a signature cocktail 274 00:14:07,101 --> 00:14:09,911 or maybe even do a balloon or a confetti drop. 275 00:14:10,061 --> 00:14:13,747 First of all, she's turning 30, not 13, 276 00:14:13,901 --> 00:14:15,824 so enough with the balloon stomping, all right? 277 00:14:16,021 --> 00:14:17,182 And make sure there's plenty of Cîroc, 278 00:14:17,341 --> 00:14:18,831 because that's all my people drink, 279 00:14:19,021 --> 00:14:21,342 and no coconut because I'm allergic to nuts. 280 00:14:21,501 --> 00:14:23,185 Thank you. 281 00:14:25,021 --> 00:14:26,944 - I really couldn't wait to see you. - Yeah. 282 00:14:27,101 --> 00:14:29,866 I'm starting-- I'm starting to get distracted at work. 283 00:14:30,021 --> 00:14:31,261 It's bad. 284 00:14:31,421 --> 00:14:33,344 Not all bad. 285 00:14:47,941 --> 00:14:49,227 Hello? 286 00:14:56,181 --> 00:14:57,512 Yes, that's fine. 287 00:14:57,661 --> 00:14:59,823 I'll be right there. 288 00:15:01,181 --> 00:15:03,946 You okay? Everything good? 289 00:15:04,101 --> 00:15:06,069 It's my father. He's, uh... 290 00:15:07,221 --> 00:15:08,347 not well. 291 00:15:08,501 --> 00:15:10,265 I got to go. 292 00:15:10,421 --> 00:15:11,786 I can pay for the room if you want. 293 00:15:11,941 --> 00:15:13,352 No, are you kidding? I got the room. 294 00:15:13,501 --> 00:15:15,583 Don't worry about the room. 295 00:15:15,741 --> 00:15:17,584 He's out in Long Island. 296 00:15:17,741 --> 00:15:19,425 Got to get the train. 297 00:15:20,581 --> 00:15:24,427 Paz said he wasn't happy there, and I should've listened. 298 00:15:24,581 --> 00:15:25,946 I could hear him screaming 299 00:15:26,101 --> 00:15:28,707 - in the background. - Hey. Hey, hey, hey, hey. 300 00:15:28,861 --> 00:15:31,592 He's gonna be okay. 301 00:15:31,741 --> 00:15:33,391 Look at me. 302 00:15:33,541 --> 00:15:35,908 He's gonna be okay, all right? 303 00:15:36,101 --> 00:15:38,388 My ride's downstairs. I can take you. 304 00:15:38,541 --> 00:15:41,147 I want to take you. 305 00:15:42,501 --> 00:15:44,549 You're not listening! 306 00:15:46,581 --> 00:15:48,424 Why is that man in Mr. Williams' bed? 307 00:15:48,581 --> 00:15:50,663 Papi, papi. 308 00:15:55,901 --> 00:15:57,426 Angela! 309 00:16:07,421 --> 00:16:09,742 We're good here. Thank you. 310 00:16:16,341 --> 00:16:17,786 You're safe here. 311 00:16:17,941 --> 00:16:19,705 Shh. 312 00:16:20,781 --> 00:16:22,909 The doctors are looking out for you, papi. 313 00:16:23,101 --> 00:16:25,024 We all are. 314 00:16:25,181 --> 00:16:27,912 Paz will be by later, okay? 315 00:16:39,981 --> 00:16:42,632 That's my friend, Jamie St. Patrick. 316 00:16:42,781 --> 00:16:44,306 He drove me here. 317 00:16:44,501 --> 00:16:46,822 The punk from the corner? 318 00:16:46,981 --> 00:16:48,187 The drug dealer? 319 00:16:48,381 --> 00:16:50,110 I thought I told you to stay away from that boy. 320 00:16:50,261 --> 00:16:52,741 - He's no good. - Pap-- papi, shh. 321 00:17:08,861 --> 00:17:11,182 Shh. 322 00:17:18,501 --> 00:17:20,788 He's finally asleep. 323 00:17:28,901 --> 00:17:31,745 It's so hard to believe he's the same man 324 00:17:31,901 --> 00:17:34,871 that grilled me on spelling, 325 00:17:35,021 --> 00:17:37,262 grounded me when I got a 326 00:17:37,421 --> 00:17:41,028 God, he could be an asshole sometimes... 327 00:17:43,821 --> 00:17:45,425 but now he's... 328 00:17:49,021 --> 00:17:53,071 He's helpless and so scared. 329 00:18:02,781 --> 00:18:04,385 I'm sorry. 330 00:18:04,581 --> 00:18:06,071 I'm a mess. 331 00:18:06,221 --> 00:18:08,110 Angie, is there anything I can do? 332 00:18:13,901 --> 00:18:16,347 I don't think so, 333 00:18:16,501 --> 00:18:18,788 unless you can make this all go away. 334 00:18:21,901 --> 00:18:22,948 This is Holly. 335 00:18:23,141 --> 00:18:25,508 Obviously I'm doing something more important than taking your call, 336 00:18:25,661 --> 00:18:27,265 So leave a message. 337 00:18:27,421 --> 00:18:29,423 Hey, call me back. 338 00:18:29,581 --> 00:18:31,026 If I don't answer... 339 00:18:33,581 --> 00:18:34,946 never mind. 340 00:18:35,941 --> 00:18:37,272 Just call me. 341 00:19:11,181 --> 00:19:12,990 - Ruiz is expecting me. - Yeah, yeah. 342 00:19:13,141 --> 00:19:15,462 I've got a nine on my waist. 343 00:19:23,501 --> 00:19:25,151 And one on my ankle. 344 00:19:35,501 --> 00:19:36,866 Hold up. 345 00:19:46,301 --> 00:19:48,190 Oops, I must have forgot about that one. 346 00:19:48,341 --> 00:19:50,662 - Who the fuck is you, Rambo? - Can I go see your boss now? 347 00:19:52,861 --> 00:19:54,670 Come on. 348 00:20:12,701 --> 00:20:14,544 He's here to see jefe. 349 00:20:14,701 --> 00:20:17,147 - He clean? - Yeah. 350 00:20:17,341 --> 00:20:18,502 All right. 351 00:20:19,861 --> 00:20:21,625 Yo. Yo, we got a visitor. 352 00:20:40,101 --> 00:20:42,149 You look like shit. 353 00:20:44,141 --> 00:20:46,143 I can't go to a regular hospital. 354 00:20:46,301 --> 00:20:48,349 Too many fucking questions to answer. 355 00:20:48,501 --> 00:20:50,583 Gracias. 356 00:20:50,741 --> 00:20:52,584 Can we talk alone? 357 00:20:53,581 --> 00:20:55,743 They already patted me down, took my gat. 358 00:21:12,541 --> 00:21:15,465 Nice of you to visit. Where's Ghost? 359 00:21:36,781 --> 00:21:39,227 She won't let me fuck her in the ass. Her sister will, though. 360 00:21:39,421 --> 00:21:42,106 I been stabbed twice. I'd rather get shot. 361 00:21:43,581 --> 00:21:45,071 It wasn't us, Ruiz. 362 00:21:45,261 --> 00:21:47,070 - I heard different. - We ain't got no beef with you. 363 00:21:47,261 --> 00:21:48,706 You're drug dealers. You got beef with everybody. 364 00:21:48,861 --> 00:21:50,067 They say the same thing about you. 365 00:21:50,261 --> 00:21:52,582 Maybe it was Anibal's people. Maybe it was Rolla. 366 00:21:52,741 --> 00:21:55,028 Neither of those motherfuckers got any love for you, 367 00:21:55,181 --> 00:21:59,152 and, really, nobody else wants you dead? 368 00:21:59,301 --> 00:22:02,350 You're a drug dealer too, Ruiz. 369 00:22:02,501 --> 00:22:04,868 You got more enemies than you even know. 370 00:22:05,021 --> 00:22:06,830 Look. 371 00:22:10,821 --> 00:22:12,311 If me and Ghost was behind this hit, 372 00:22:12,461 --> 00:22:14,782 I wouldn't be here right now... 373 00:22:15,821 --> 00:22:17,983 and neither would you. 374 00:22:25,101 --> 00:22:26,990 Who's watching the elevator? 375 00:22:28,501 --> 00:22:30,742 Jefe wants somebody there all day. 376 00:22:30,901 --> 00:22:32,312 I got it. 377 00:22:33,981 --> 00:22:35,346 También. 378 00:22:44,861 --> 00:22:46,192 Yeah, right. 379 00:22:46,341 --> 00:22:48,912 You know how I ain't a bitch. I'd like to look a motherfucker 380 00:22:49,061 --> 00:22:51,063 right in the eye when I do it so he knows who got him. 381 00:22:51,221 --> 00:22:52,268 I give you that much. 382 00:22:55,981 --> 00:22:59,349 - Can you clean it up? - Uh, fu-- uh, I don't know. 383 00:23:06,181 --> 00:23:09,264 Would you even know if Ghost put out a hit on me? 384 00:23:09,421 --> 00:23:11,583 Your compai's been acting kind of strange lately, 385 00:23:11,741 --> 00:23:13,948 going out of his way to be all nice to me, 386 00:23:14,141 --> 00:23:16,223 but then not showing up at meetings he arranges. 387 00:23:16,381 --> 00:23:19,066 With all this bullshit going on, he's trying to keep a low profile, 388 00:23:19,221 --> 00:23:21,542 something you might want to consider doing. 389 00:23:29,061 --> 00:23:32,304 Celebrating my High Holy Day and this puta sticks me. 390 00:23:33,381 --> 00:23:36,066 The hitter was a girl? 391 00:23:36,221 --> 00:23:37,222 What'd she look like? 392 00:23:37,381 --> 00:23:40,590 She looked like ice cream and sunshine till she stuck me. 393 00:23:40,741 --> 00:23:42,982 Great tits, beautiful ass, 394 00:23:43,141 --> 00:23:44,825 Latin girl, strong. 395 00:23:44,981 --> 00:23:46,585 A girl hit us too. 396 00:23:46,741 --> 00:23:48,470 Anything else you remember? 397 00:23:48,621 --> 00:23:51,101 I wasn't looking at her face, man. 398 00:23:52,221 --> 00:23:55,065 Light hair, curly. 399 00:23:55,261 --> 00:23:57,502 We find this girl, we find out who's been hitting us. 400 00:23:57,661 --> 00:23:59,265 Oh, you're goddamn right, Ruiz. 401 00:23:59,421 --> 00:24:01,025 We in this together. 402 00:24:10,781 --> 00:24:13,387 I haven't been back here since I left. 403 00:24:13,541 --> 00:24:16,431 The bodega got replaced, of course, with this pet store. 404 00:24:16,621 --> 00:24:18,908 But otherwise... 405 00:24:19,061 --> 00:24:21,541 just like the old days. 406 00:24:26,381 --> 00:24:28,543 I thought you could use a milkshake. 407 00:24:28,701 --> 00:24:30,544 Hmm? 408 00:24:30,701 --> 00:24:32,908 You think they still make black and whites? 409 00:24:33,061 --> 00:24:34,426 Why, that's why we here. 410 00:24:34,581 --> 00:24:37,152 Only one way to find out, Miss Big-time. 411 00:24:38,341 --> 00:24:40,184 Oh. 412 00:24:40,341 --> 00:24:42,070 Just give me a second, baby. 413 00:24:44,741 --> 00:24:46,391 - What's up? - Are you on your way in? 414 00:24:46,541 --> 00:24:48,669 No, I'm having lunch out in Forest Hills. 415 00:24:48,861 --> 00:24:50,863 You just want to hear my voice? What? 416 00:24:51,021 --> 00:24:52,147 Your wife's birthday... 417 00:24:52,301 --> 00:24:54,383 you sounded serious, and I'm trying to make it work, 418 00:24:54,541 --> 00:24:57,147 but I'm gonna have to call in more staff, pay overtime. 419 00:24:57,301 --> 00:24:58,541 That's fine. 420 00:24:58,741 --> 00:25:00,948 The other woman wanted 20 cases of Cîroc. 421 00:25:01,101 --> 00:25:03,502 Yeah, whatever they need, just do it. I gotta go. 422 00:25:03,661 --> 00:25:06,141 Wait, there's one more thing. Simon Stern? 423 00:25:06,301 --> 00:25:08,952 Just make it happen. 424 00:25:21,981 --> 00:25:24,712 It's not easy, partner. We all want the same thing here. 425 00:25:24,861 --> 00:25:25,942 We don't want any of this shit-- 426 00:25:26,101 --> 00:25:27,830 Fuck are you doing? 427 00:25:28,021 --> 00:25:30,672 Just staying close in case he needs something. 428 00:25:30,861 --> 00:25:34,024 I was the one who saved his life while you were all rubbing asses. 429 00:25:35,501 --> 00:25:37,344 Who's the blanquito in there with Ruiz? 430 00:25:37,501 --> 00:25:39,503 That's the guy who gets us the products. 431 00:25:39,701 --> 00:25:41,430 Distro. 432 00:25:42,901 --> 00:25:45,188 I'm going in. 433 00:25:45,341 --> 00:25:47,742 Yo, yo, yo, yo. You'll blow our cover. 434 00:25:47,901 --> 00:25:49,187 You want to call your girlfriend 435 00:25:49,381 --> 00:25:50,792 and ask if you can pretty please do your fucking job? 436 00:25:50,941 --> 00:25:52,022 You go for it, all right? 437 00:25:52,181 --> 00:25:53,626 I've been on this case three years now. 438 00:25:53,781 --> 00:25:55,192 If Lobos' distributor's in that building, 439 00:25:55,381 --> 00:25:58,225 - I'm getting a look. - Son of a fucking bitch. 440 00:26:14,381 --> 00:26:16,383 Who would know a girl like that? 441 00:26:16,541 --> 00:26:18,748 Anibal's dead, 442 00:26:18,901 --> 00:26:20,869 I don't think Rolla would use a female for wet work. 443 00:26:21,021 --> 00:26:23,501 - Lobos. - No, Ghost don't think so. 444 00:26:25,741 --> 00:26:27,550 You, Ghost... 445 00:26:28,661 --> 00:26:30,868 have taken your eye off the ball. 446 00:26:31,021 --> 00:26:34,184 Nah, man. We just waiting for our pitch. 447 00:26:35,181 --> 00:26:36,546 Now, I'm gonna find this bitch. 448 00:26:36,701 --> 00:26:39,068 I'm gonna make things right with us. 449 00:26:47,621 --> 00:26:50,750 I'ma find that girl. Don't you worry. 450 00:27:52,541 --> 00:27:55,147 Yo, that's one crazy motherfucker. 451 00:27:55,301 --> 00:27:57,463 Yo, yo, yo. 452 00:28:06,541 --> 00:28:07,986 One floor down, homie. 453 00:28:34,341 --> 00:28:37,743 - You feel better now? - A little. 454 00:28:37,901 --> 00:28:39,391 But only because of the milkshake. 455 00:28:41,301 --> 00:28:43,030 Mm. 456 00:28:46,701 --> 00:28:47,941 I gotta take this. 457 00:28:48,141 --> 00:28:49,552 Go ahead. I understand. 458 00:28:49,701 --> 00:28:51,385 Everything cool? 459 00:28:51,541 --> 00:28:54,192 I'm still alive, if that's what you mean. 460 00:28:54,341 --> 00:28:57,504 - Good, let's talk later. - No, we need to talk now. 461 00:28:57,661 --> 00:29:00,062 I can't talk right now. I gotta go. 462 00:29:02,901 --> 00:29:04,983 All right, you got my undivided attention. 463 00:29:06,541 --> 00:29:08,270 Fuck. 464 00:29:10,381 --> 00:29:13,908 You've reached 347-555-- 465 00:29:17,501 --> 00:29:19,151 Kantos, it's Tommy. Where's your boss? 466 00:29:19,301 --> 00:29:21,224 Is he talking to some club asshole over there? 467 00:29:21,421 --> 00:29:22,502 I thought he was having lunch with you 468 00:29:22,661 --> 00:29:24,186 out in Forest Hills. 469 00:29:26,341 --> 00:29:28,469 - He's in Forest Hills? - That's what he said. 470 00:29:28,621 --> 00:29:30,111 Got off the phone in a hurry. 471 00:29:42,741 --> 00:29:44,789 - I'm sorry my dad said that... - Ah. 472 00:29:44,941 --> 00:29:47,182 ...about you being a punk, a drug dealer. 473 00:29:47,341 --> 00:29:49,343 Yeah, he remembers what he remembers, you know? 474 00:29:49,501 --> 00:29:51,105 He remembers wrong. 475 00:29:51,261 --> 00:29:53,992 You don't just become a good guy, Jamie. 476 00:29:54,141 --> 00:29:56,906 To get where you are now means you were always one inside. 477 00:29:59,261 --> 00:30:01,912 I was right about you all along. 478 00:30:08,501 --> 00:30:09,946 You're always taking me someplace to eat 479 00:30:10,141 --> 00:30:11,631 like you're trying to fatten me up or something. 480 00:30:11,781 --> 00:30:16,070 No, I just like the look on your face 481 00:30:16,221 --> 00:30:17,222 when something gets real good to you. 482 00:30:17,381 --> 00:30:20,066 Mm, you must see that look a lot. 483 00:30:23,021 --> 00:30:25,467 No, it's different, though. 484 00:30:25,621 --> 00:30:27,589 It's your body and your smile 485 00:30:27,781 --> 00:30:29,988 and your mind, the way you think. 486 00:30:30,141 --> 00:30:31,905 It's all of you. 487 00:30:32,061 --> 00:30:34,143 It's not what you are. It's who you are. 488 00:30:36,741 --> 00:30:38,903 Look, Jamie... 489 00:30:40,341 --> 00:30:41,786 Mm-hmm, what? 490 00:30:41,941 --> 00:30:44,148 Do you want to come over tonight? 491 00:30:44,341 --> 00:30:46,708 What about Greg? 492 00:30:47,821 --> 00:30:49,949 There is no more Greg. 493 00:30:51,661 --> 00:30:52,787 Hmm. 494 00:30:52,941 --> 00:30:55,262 No more hotels, okay? 495 00:30:56,301 --> 00:30:58,872 Okay. 496 00:30:59,061 --> 00:31:00,790 Thank you. 497 00:31:00,981 --> 00:31:03,871 Ahem, what are the odds? 498 00:31:04,021 --> 00:31:05,705 My God, Tommy. 499 00:31:07,341 --> 00:31:09,628 - How you doing, Angie? - Not bad. 500 00:31:09,821 --> 00:31:11,311 - How about yourself? - Look at you. 501 00:31:11,461 --> 00:31:14,590 I'm holding my own, holding my own. 502 00:31:15,941 --> 00:31:18,023 Get me a black and white, large. 503 00:31:18,181 --> 00:31:20,582 I was just visiting a sick friend of mine 504 00:31:20,741 --> 00:31:22,027 not too far from here. 505 00:31:22,181 --> 00:31:24,661 He sends his regards, so I figured, 506 00:31:24,821 --> 00:31:26,232 why not pick up the best black and white 507 00:31:26,421 --> 00:31:27,707 in New York on my way home? 508 00:31:27,861 --> 00:31:29,704 I thought you'd be at the club. 509 00:31:29,861 --> 00:31:31,351 What are you two doing way out here? 510 00:31:31,501 --> 00:31:33,424 Oh, you know, just catching up on old times. 511 00:31:33,581 --> 00:31:35,504 It seems like forever ago. 512 00:31:35,661 --> 00:31:37,743 I'll never forget the time you tried to hook me up 513 00:31:37,901 --> 00:31:40,472 with your friend-- the hot one, Italian. 514 00:31:40,621 --> 00:31:42,828 Silvana, she had a thing for you. 515 00:31:43,021 --> 00:31:44,864 Oh, not enough to let me get to second base, 516 00:31:45,021 --> 00:31:47,911 and, trust me, I tried. I got my hand up in there. 517 00:31:48,061 --> 00:31:49,472 She cancelled Christmas 518 00:31:49,621 --> 00:31:51,111 on your boy with a quickness. 519 00:31:51,261 --> 00:31:53,912 Kicked me right out onto the street. 520 00:31:54,061 --> 00:31:55,950 You know who would love these crazy stories 521 00:31:56,101 --> 00:31:58,547 about when we was kids? 522 00:31:58,701 --> 00:32:01,068 His wife, Tasha. 523 00:32:02,261 --> 00:32:04,309 Tomorrow night we're having a big birthday party 524 00:32:04,501 --> 00:32:06,902 for her at the club. You should come. 525 00:32:07,061 --> 00:32:08,665 I work late Thursdays. 526 00:32:08,821 --> 00:32:11,062 Aw, too bad. 527 00:32:11,261 --> 00:32:12,706 Another time. 528 00:32:14,501 --> 00:32:15,627 I'm gonna go. 529 00:32:15,781 --> 00:32:18,182 I don't want your ice creams to melt. 530 00:32:20,181 --> 00:32:21,262 - Thanks. - You got it. 531 00:32:21,421 --> 00:32:23,344 Thank you. 532 00:32:23,501 --> 00:32:25,390 - Call me later. - You bet. 533 00:32:39,261 --> 00:32:41,946 I think I'm just gonna catch the train back to the city. 534 00:32:42,101 --> 00:32:43,944 - Angie, I'm sorry. - Sorry about what? 535 00:32:44,101 --> 00:32:46,866 That you're married? That your best friend knows your wife? 536 00:32:47,021 --> 00:32:49,069 That he mentions her name casually in conversation 537 00:32:49,221 --> 00:32:50,427 'cause he doesn't know we're sleeping together? 538 00:32:50,581 --> 00:32:52,026 I'm sorry about Tommy. 539 00:32:52,181 --> 00:32:53,592 Forget about everything he said. 540 00:32:53,741 --> 00:32:55,425 Look, I want to be here with you... 541 00:32:56,701 --> 00:32:58,669 and later at your place. 542 00:33:00,061 --> 00:33:01,870 I'll call you, Jamie. 543 00:33:44,021 --> 00:33:45,671 We had a shot, and I took it. 544 00:33:45,821 --> 00:33:48,631 No, you jeopardized the entire operation on your own. 545 00:33:48,781 --> 00:33:51,182 Who knows when or if we would've had an opportunity like that? 546 00:33:51,341 --> 00:33:53,469 - And what if someone made you? - Nobody made me. 547 00:33:53,621 --> 00:33:54,861 - You're sure about that? - Positive. 548 00:33:55,021 --> 00:33:57,786 Because I know how to handle myself on and off the field, 549 00:33:57,941 --> 00:33:59,466 unlike some of us in this room. 550 00:33:59,661 --> 00:34:01,026 Fuck you, Medina. 551 00:34:01,181 --> 00:34:03,627 I'll have Frankie call your SAC over at the DEA, 552 00:34:03,781 --> 00:34:05,112 get you sent back where you came from. 553 00:34:05,261 --> 00:34:07,184 Oh, really? 554 00:34:12,101 --> 00:34:15,344 Vaya. Take it to Frankie. 555 00:34:15,501 --> 00:34:17,265 This way, um, 556 00:34:17,421 --> 00:34:20,550 I can get a few things out in the open myself. 557 00:34:20,701 --> 00:34:22,624 Excuse me. 558 00:34:26,381 --> 00:34:29,146 I did the best I could to keep him from going in. 559 00:34:29,301 --> 00:34:30,712 He didn't even get a good look at the guy? 560 00:34:30,901 --> 00:34:32,630 No. 561 00:34:37,141 --> 00:34:39,906 I sent the audio to forensics to see if they can clean it up. 562 00:34:40,061 --> 00:34:42,029 We should hear something within 24 hours. 563 00:34:42,181 --> 00:34:43,831 Yeah, well, I'll be here. 564 00:35:06,181 --> 00:35:07,421 ...reached Angela Valdes. 565 00:35:07,581 --> 00:35:09,026 I'm unable to take your call... 566 00:35:21,941 --> 00:35:23,625 So... 567 00:35:24,781 --> 00:35:26,783 lunch was nice yesterday. How was the rest of the date? 568 00:35:26,941 --> 00:35:29,945 - None of your fucking business. - That's funny since the other night 569 00:35:30,101 --> 00:35:32,103 you were all up in my business about me seeing Holly. 570 00:35:32,261 --> 00:35:34,309 - When you get tired of this girl-- - I'm not gonna get tired of her. 571 00:35:34,501 --> 00:35:36,902 Okay, well, when you do, she's gonna get fucking pissed. 572 00:35:37,061 --> 00:35:38,301 She's gonna fuck up our whole club, 573 00:35:38,461 --> 00:35:39,792 the money, every fucking thing, Tommy. 574 00:35:39,941 --> 00:35:42,103 You worried about me fucking up the club? 575 00:35:42,301 --> 00:35:45,669 If Tasha ever found out that you were nailing another broad, 576 00:35:45,821 --> 00:35:48,062 she'd blow up your family and our whole fucking game. 577 00:35:48,221 --> 00:35:49,507 She'd take you to the cops 578 00:35:49,661 --> 00:35:51,629 just to see your cheating ass rot in prison. 579 00:35:51,781 --> 00:35:53,306 First of all, lower your fucking voice, man. 580 00:35:53,461 --> 00:35:55,145 Secondly, Tasha wouldn't do that, and thirdly, 581 00:35:55,301 --> 00:35:57,224 she ain't gonna know shit 'cause you ain't gonna tell her shit. 582 00:35:57,381 --> 00:35:58,382 Oh, you're damn right I ain't gonna tell her. 583 00:35:58,541 --> 00:35:59,827 That don't mean she won't find out. 584 00:35:59,981 --> 00:36:02,029 I bet your phone is full of texts from Angie 585 00:36:02,181 --> 00:36:04,149 and cute little voice messages. 586 00:36:04,301 --> 00:36:06,065 "So good to see you again after all this time, 587 00:36:06,221 --> 00:36:08,144 after I broke your heart and threw it in a fucking dumpster." 588 00:36:08,301 --> 00:36:10,622 - Forgot all about that, huh? - It's different now. 589 00:36:10,781 --> 00:36:12,067 Yeah, you're married. That's what's different now. 590 00:36:12,221 --> 00:36:13,825 Look, I got the whole situation under control. 591 00:36:13,981 --> 00:36:15,551 Yeah. 592 00:36:15,701 --> 00:36:18,671 You always think you got everything on lock. 593 00:36:21,621 --> 00:36:24,352 Ruiz says a girl stabbed him. 594 00:36:24,501 --> 00:36:26,868 Same as hit Liliana and chased 'Bueso. 595 00:36:27,021 --> 00:36:28,830 Ruiz says it was a Latina chick with nice tits 596 00:36:28,981 --> 00:36:30,187 and long, light-colored hair. 597 00:36:30,341 --> 00:36:32,389 Bet we could get a better description if we could ask Liliana, 598 00:36:32,541 --> 00:36:35,829 but, whoa, my bad. We can't, since we had her iced. 599 00:36:37,661 --> 00:36:39,265 Didn't know I knew about that, huh? 600 00:36:39,421 --> 00:36:40,866 I been looking at that bitch for weeks, 601 00:36:41,021 --> 00:36:42,352 waiting for you to say something. 602 00:36:42,501 --> 00:36:45,584 "Hey, Tommy, I know we agreed to kill her, 603 00:36:45,781 --> 00:36:47,624 but I changed my mind." 604 00:36:47,781 --> 00:36:49,192 That would've worked. 605 00:36:56,261 --> 00:36:58,662 Thought she was more useful alive. 606 00:36:58,821 --> 00:37:00,027 I made a judgment call. 607 00:37:00,181 --> 00:37:02,388 Now we can have Julio go back to Liliana 608 00:37:02,541 --> 00:37:05,226 to see if Ruiz's description lines the fuck up, 609 00:37:05,381 --> 00:37:07,031 - if she remembers anything. - Yeah. 610 00:37:07,221 --> 00:37:10,225 We gotta find this girl, man, and who she's working for. 611 00:37:10,381 --> 00:37:12,190 That's all that matters, Tommy. 612 00:37:12,341 --> 00:37:14,025 None of this other bullshit. 613 00:37:21,301 --> 00:37:22,587 Yo, G. 614 00:37:23,621 --> 00:37:25,225 Angela was trouble before, 615 00:37:25,381 --> 00:37:27,031 and she's trouble again. 616 00:37:27,181 --> 00:37:29,263 I just don't want to see you get fucked up. 617 00:37:30,781 --> 00:37:31,907 That's all. 618 00:37:37,461 --> 00:37:39,304 Hi, Shawn, we're almost ready. 619 00:37:39,501 --> 00:37:40,582 Mommy, you look beautiful. 620 00:37:40,741 --> 00:37:42,743 Yeah, that's a real nice dress, Mrs. St. Patrick. 621 00:37:42,901 --> 00:37:44,187 Thank you both. 622 00:37:44,381 --> 00:37:46,748 Raina, have you seen my diamond hoop earrings? 623 00:37:46,901 --> 00:37:49,427 No, I'm smart enough to stay away from your stuff. 624 00:37:49,581 --> 00:37:52,187 But not smart enough to figure out your fractions. 625 00:37:52,341 --> 00:37:53,502 Did you finish your homework, son? 626 00:37:53,661 --> 00:37:56,790 Yeah, that's what I thought. Game off until you're finished, okay? 627 00:37:56,981 --> 00:37:59,029 - All right, let's roll out. - Let me find my earrings first. 628 00:37:59,181 --> 00:38:00,990 Watch your mama blame me for that somehow. 629 00:38:01,141 --> 00:38:03,428 - Join the club, Dad. - Yeah. 630 00:38:03,581 --> 00:38:04,787 Shawn, you went to visit your pops? 631 00:38:04,941 --> 00:38:06,750 - How'd it go? - Yeah, he's good. 632 00:38:06,901 --> 00:38:07,948 I don't think he's eating enough, though, 633 00:38:08,101 --> 00:38:10,103 so he's looking a lot leaner and tighter from all the push-ups. 634 00:38:10,261 --> 00:38:12,070 - Tell him I sent my regards? - Of course. 635 00:38:12,221 --> 00:38:13,268 And he sent his back, too. 636 00:38:13,421 --> 00:38:15,230 Cool. 637 00:38:15,381 --> 00:38:18,828 Can you tell my dad I'm old enough for "Assassin's Creed" now, Shawn? 638 00:38:18,981 --> 00:38:20,062 What you trying to do, get me killed? 639 00:38:20,221 --> 00:38:21,461 Do your homework. 640 00:38:23,061 --> 00:38:25,029 - Did you find them? - No. 641 00:38:25,181 --> 00:38:26,865 They'll pop up sooner or later. 642 00:38:27,021 --> 00:38:28,261 Come on, let's go. 643 00:38:28,421 --> 00:38:29,991 Okay, you two listen to Big Mama, all right? 644 00:38:30,181 --> 00:38:31,512 - Okay. - I'll see you in the morning. 645 00:38:31,661 --> 00:38:34,107 Good night, baby girl. Take care of your sister. 646 00:38:34,261 --> 00:38:37,663 You want to keep that PS3, you do your homework for real, now. 647 00:38:37,821 --> 00:38:39,869 - Good night, babies. - Good night. 648 00:38:57,581 --> 00:38:59,185 How long you gonna duck my calls? 649 00:38:59,341 --> 00:39:01,309 Until you're straight with me, there's nothing to talk about. 650 00:39:01,501 --> 00:39:03,424 It's just fucking money. Why do you care? 651 00:39:03,581 --> 00:39:04,992 I have it. Enjoy it. 652 00:39:05,141 --> 00:39:06,745 Tommy, if it was about your money, 653 00:39:06,901 --> 00:39:09,029 I wouldn't be in these heels and this slutty dress. 654 00:39:09,221 --> 00:39:11,542 I would be home on my night off. 655 00:39:11,701 --> 00:39:12,907 Kantos made you come in for this? 656 00:39:13,061 --> 00:39:15,063 Let me talk to that little bitch. 657 00:39:15,221 --> 00:39:18,191 Do you really not understand why I'm mad at you? 658 00:39:18,341 --> 00:39:20,503 You're mad because you don't believe me. 659 00:39:20,661 --> 00:39:22,823 But that's on you, all right? That's not my problem. 660 00:39:23,021 --> 00:39:24,944 Then why are you fucking calling me all day? 661 00:39:25,101 --> 00:39:28,662 You don't get to pick and choose what part of your life you let me into. 662 00:39:28,861 --> 00:39:31,432 Look, Holly. 663 00:39:32,901 --> 00:39:34,790 I'm not lying to you, all right? 664 00:39:38,221 --> 00:39:40,189 - I got work to do. - Holly! 665 00:39:51,421 --> 00:39:53,662 We want to give a big shout-out to the first lady of Truth, 666 00:39:53,821 --> 00:39:55,949 Mrs. Tasha St. Patrick. 667 00:39:56,141 --> 00:39:58,792 Happy birthday, Tasha! 668 00:40:02,061 --> 00:40:05,702 Oh, my God. 669 00:40:05,901 --> 00:40:07,744 All right, let's make our way over to VIP, all right? 670 00:40:07,941 --> 00:40:09,466 - Okay. - All right. 671 00:40:09,621 --> 00:40:11,544 Special treatment, here we go. 672 00:40:15,141 --> 00:40:17,303 - Quick thing. - No business tonight. 673 00:40:17,461 --> 00:40:19,589 But this is the kind of business you want to hear. 674 00:40:19,741 --> 00:40:21,505 Simon Stern called. 675 00:40:21,661 --> 00:40:23,106 He wants to meet. 676 00:40:23,261 --> 00:40:25,707 Tomorrow morning. 677 00:40:25,861 --> 00:40:27,351 Happy birthday, sis. 678 00:40:27,501 --> 00:40:29,981 - Thank you, Tommy. - Mwah. 679 00:40:30,141 --> 00:40:32,223 Rather than give you money like I always do, 680 00:40:32,381 --> 00:40:35,191 - figured I'd put some thought into it. - What? 681 00:40:39,421 --> 00:40:41,662 Very nice, Tommy. 682 00:40:41,821 --> 00:40:43,949 You went to the spa to buy this? 683 00:40:44,101 --> 00:40:46,627 Hell, no, I know a guy who knows a guy 684 00:40:46,781 --> 00:40:48,704 that had the hookup to a real fancy joint 685 00:40:48,901 --> 00:40:50,426 with a sauna, Jacuzzi. 686 00:40:50,581 --> 00:40:53,107 Thought maybe you could get a facial or some shit. 687 00:40:53,261 --> 00:40:54,786 You didn't have to do this, Tommy. 688 00:40:54,941 --> 00:40:56,466 - Thank you. - Yeah, I did. 689 00:40:56,661 --> 00:40:59,267 You supported us for so long, always had our backs. 690 00:40:59,421 --> 00:41:00,627 You deserve the best. 691 00:41:00,781 --> 00:41:03,671 Tasha, Tasha! 692 00:41:05,941 --> 00:41:07,784 - Hi. - Hey! 693 00:41:11,221 --> 00:41:13,064 What? 694 00:41:30,701 --> 00:41:33,102 I just want to say happy birthday, Tash! 695 00:41:55,021 --> 00:41:56,147 I'll be right back. 696 00:42:06,461 --> 00:42:07,986 Oh. 697 00:42:08,141 --> 00:42:10,030 Hey, Tasha, I was just about to come over 698 00:42:10,181 --> 00:42:11,342 and wish you a happy birthday. 699 00:42:11,501 --> 00:42:13,344 Where did you get those earrings? 700 00:42:13,501 --> 00:42:15,071 These? 701 00:42:15,221 --> 00:42:16,666 You stole them from my damn house. 702 00:42:16,861 --> 00:42:18,545 No, I didn't. 703 00:42:18,741 --> 00:42:21,028 Shut your lying ass up and give me back my shit 704 00:42:21,181 --> 00:42:22,671 while you still have a job. 705 00:42:22,821 --> 00:42:26,303 Tasha, these aren't yours. They're mine. 706 00:42:26,501 --> 00:42:28,822 Tommy bought them for me. 707 00:42:28,981 --> 00:42:32,269 Good, then he can tell me that himself. 708 00:42:32,461 --> 00:42:34,702 Come on. 709 00:42:43,221 --> 00:42:44,507 - What's going on? - Please tell her-- 710 00:42:44,661 --> 00:42:46,311 You buy those earrings for her? 711 00:42:48,381 --> 00:42:50,668 Yeah, I bought 'em. Why, you like 'em? 712 00:42:50,821 --> 00:42:52,027 I would've got you a pair too. 713 00:42:52,181 --> 00:42:54,024 Yeah, I do like them. 714 00:42:55,021 --> 00:42:57,911 They remind me of a pair I used to have. 715 00:42:58,061 --> 00:43:00,428 Great minds think alike. 716 00:43:00,581 --> 00:43:03,391 Come on! I got a surprise for you. 717 00:43:05,901 --> 00:43:08,222 Holly! 718 00:43:09,461 --> 00:43:10,701 Oh, just come on. 719 00:43:10,861 --> 00:43:12,147 Ladies and gentlemen! 720 00:43:12,301 --> 00:43:13,541 Ladies and gentlemen, 721 00:43:13,701 --> 00:43:15,191 I'd like to introduce the lady of the hour, 722 00:43:15,381 --> 00:43:18,624 Mrs. Tasha St. Patrick, to rock the mic. 723 00:43:18,781 --> 00:43:21,102 I'm not singing at my own damn birthday party. 724 00:43:21,301 --> 00:43:24,032 - Why not? Beyoncé did it at hers. - I'm not Beyoncé. 725 00:43:24,221 --> 00:43:25,222 You would be in her group if she'd let you. 726 00:43:25,381 --> 00:43:26,906 Now, come on. Let's go, go, go, go, go. 727 00:44:37,981 --> 00:44:41,428 Hey, I was beginning to think your phone was broken. 728 00:44:42,421 --> 00:44:44,344 No, not broken. 729 00:44:44,501 --> 00:44:46,822 I told you I would call you. 730 00:44:46,981 --> 00:44:48,824 Well, I couldn't wait that long. 731 00:44:50,461 --> 00:44:51,747 You're at the party now? 732 00:44:51,901 --> 00:44:54,188 Yeah, but I'd rather be with you. 733 00:44:54,341 --> 00:44:56,582 I think you mean that. 734 00:44:58,341 --> 00:45:01,231 You're there with all those people 735 00:45:01,381 --> 00:45:03,827 and I'm here alone. 736 00:45:03,981 --> 00:45:07,030 But I'm alone too, Angie. 737 00:45:07,181 --> 00:45:10,025 You know, yes, I mean, there's a lot of people here. 738 00:45:10,181 --> 00:45:11,671 Most of them are supposed to be my friends, 739 00:45:11,821 --> 00:45:13,710 but I'm alone when I'm not with you. 740 00:45:15,541 --> 00:45:17,225 Can I come see you? 741 00:45:17,421 --> 00:45:19,549 You need to give me some time, Jamie. 742 00:45:36,661 --> 00:45:38,550 Thanks. 743 00:45:38,701 --> 00:45:39,907 Thanks, everybody. 744 00:45:41,061 --> 00:45:43,905 Give it up for Tasha! 745 00:45:53,821 --> 00:45:55,664 Great party last night. 746 00:45:56,821 --> 00:45:58,107 How tired are you? 747 00:45:58,261 --> 00:46:00,309 I'm not. I'm ready. 748 00:46:03,301 --> 00:46:05,110 Gentlemen, welcome. 749 00:46:05,301 --> 00:46:07,668 Thank you for venturing up here. 750 00:46:07,821 --> 00:46:09,630 Pleasure, sir. 751 00:46:09,781 --> 00:46:13,263 Ah, the elusive James St. Patrick. 752 00:46:13,421 --> 00:46:15,469 Simon Stern. Pleasure. 753 00:46:16,461 --> 00:46:18,702 Come in. Make yourself comfortable. 754 00:46:19,781 --> 00:46:21,545 Here, have a seat. 755 00:46:25,661 --> 00:46:27,311 Let me cut to the chase. 756 00:46:27,461 --> 00:46:30,146 Cynthia Sheridan took her business from me 757 00:46:30,301 --> 00:46:32,986 to come to you and your club... 758 00:46:34,181 --> 00:46:35,910 - Truth. - Truth. 759 00:46:36,061 --> 00:46:38,507 That vexed me a great deal. 760 00:46:38,661 --> 00:46:41,141 - It wasn't personal, sir. - Of course not. 761 00:46:41,301 --> 00:46:43,463 But it made me think either you're stupid 762 00:46:43,621 --> 00:46:45,350 and don't care about profit-- 763 00:46:45,501 --> 00:46:49,426 because you basically gave the whole cow away for free-- 764 00:46:49,581 --> 00:46:53,745 or you're smart and have something I don't. 765 00:46:53,901 --> 00:46:56,108 Other than the Cynthia Sheridan parties? 766 00:46:59,581 --> 00:47:01,390 We have a full house every night, 767 00:47:01,541 --> 00:47:03,748 another 500 waiting out in the cold, 768 00:47:03,941 --> 00:47:06,831 two DJs on retainer, a back entrance for celebrities. 769 00:47:06,981 --> 00:47:10,827 Something tells me Simon knows our stats already. 770 00:47:10,981 --> 00:47:14,144 You're asking what makes us more than just lightning in a bottle. 771 00:47:15,181 --> 00:47:16,467 You're right, I am. 772 00:47:17,861 --> 00:47:20,228 You're wanting to know what I have to offer you. 773 00:47:21,861 --> 00:47:23,670 Well, you have to make me an offer. 774 00:47:29,821 --> 00:47:31,664 I see. 775 00:47:35,301 --> 00:47:37,952 Holly! Holl. 776 00:47:39,061 --> 00:47:41,189 Yo, Holly! Been looking all over for you. 777 00:47:41,341 --> 00:47:42,422 - Get in the car. - Fuck you. 778 00:47:42,581 --> 00:47:45,630 You stole from Tasha and I lied to cover your ass. 779 00:47:45,821 --> 00:47:48,506 Now get in the fucking car! 780 00:47:48,661 --> 00:47:50,789 What kind of fucking criminal are you? 781 00:47:50,941 --> 00:47:53,103 You owe me one now. 782 00:47:53,261 --> 00:47:55,662 Come on, get in the car. 783 00:48:04,141 --> 00:48:08,305 What the fuck you thinking, stealing from Tasha, my family? 784 00:48:08,461 --> 00:48:09,906 I didn't think she would miss them. 785 00:48:10,061 --> 00:48:11,950 Her closet, it's like a fucking department store. 786 00:48:12,101 --> 00:48:14,263 It doesn't matter how much shit she has. 787 00:48:14,421 --> 00:48:17,823 She's like my sister. I told you that before we went to their place. 788 00:48:18,821 --> 00:48:20,630 Look... 789 00:48:20,781 --> 00:48:22,510 I like to take shit. 790 00:48:23,621 --> 00:48:25,385 That's just who I am. 791 00:48:29,061 --> 00:48:31,029 I'm sorry, though. It was a dick move. 792 00:48:31,181 --> 00:48:32,467 You can rat me out to her if you want. 793 00:48:37,821 --> 00:48:40,142 Whoa, where you going now? 794 00:48:42,101 --> 00:48:44,752 All that money I found in your place, Tommy... 795 00:48:44,901 --> 00:48:46,107 that's not from the club. 796 00:48:46,261 --> 00:48:48,025 No, it's not. 797 00:48:49,021 --> 00:48:52,662 But if you're gonna be my girl, I got to be able to trust you, Holly. 798 00:48:54,741 --> 00:48:57,142 What I tell you, you... 799 00:48:58,141 --> 00:48:59,552 can't tell nobody... 800 00:48:59,701 --> 00:49:02,511 'cause nobody else knows. 801 00:49:02,661 --> 00:49:04,470 I want to know. 802 00:49:08,181 --> 00:49:10,627 The thing is... 803 00:49:10,821 --> 00:49:14,143 I sell some dope on the side to make a little extra money. 804 00:49:14,301 --> 00:49:15,905 I'm a drug dealer. 805 00:49:17,661 --> 00:49:19,789 I'm not fucking stupid. 806 00:49:19,941 --> 00:49:21,466 Your phone isn't ringing day and night. 807 00:49:21,661 --> 00:49:23,425 You don't live in some shitty walk-up. 808 00:49:23,621 --> 00:49:27,103 And there's no way "some dope" pays for a nightclub. 809 00:49:27,261 --> 00:49:29,184 Whatever you're doing ain't your goddamn hobby. 810 00:49:29,381 --> 00:49:31,110 Tell me the truth, Tommy. 811 00:49:32,901 --> 00:49:35,063 I'm at the top of the food chain. 812 00:49:35,261 --> 00:49:37,184 I got a crew of motherfuckers hustling for me, 813 00:49:37,341 --> 00:49:39,469 and we move serious weight. 814 00:49:40,821 --> 00:49:43,665 If I go away, I go away for good. 815 00:49:54,621 --> 00:49:55,986 You wanted the truth. 816 00:49:57,981 --> 00:50:00,382 Yeah, I did. 817 00:50:03,181 --> 00:50:04,945 So what you think? 818 00:50:27,621 --> 00:50:29,623 I am a fucked-up thief 819 00:50:29,781 --> 00:50:32,830 and you are a crazy drug dealer. 820 00:50:33,821 --> 00:50:36,427 I think... 821 00:50:36,581 --> 00:50:38,868 you and I were made for each other. 822 00:51:09,701 --> 00:51:11,908 - You're here. - I'm here. 823 00:51:13,421 --> 00:51:14,946 Unannounced. 824 00:51:15,101 --> 00:51:16,944 I like the element of surprise. 825 00:51:20,061 --> 00:51:21,267 You said you and Greg are over. 826 00:51:21,421 --> 00:51:23,423 We are. 827 00:51:23,621 --> 00:51:24,952 So can I come in? 828 00:51:25,101 --> 00:51:26,466 I think that's a bad idea. 829 00:51:29,701 --> 00:51:31,863 I saw Simon Stern today. 830 00:51:32,941 --> 00:51:34,067 It went great. 831 00:51:34,221 --> 00:51:37,031 He wants to have dinner, keep talking about a future. 832 00:51:37,181 --> 00:51:38,751 Congratulations, Jamie. 833 00:51:38,901 --> 00:51:41,427 I'm really happy for you. 834 00:51:49,221 --> 00:51:51,701 You're the first person I wanted to tell. 835 00:51:54,461 --> 00:51:57,305 In fact, you're the only person I wanted to tell. 836 00:52:38,701 --> 00:52:40,669 When I'm with you, 837 00:52:40,861 --> 00:52:43,023 I can't hold myself back. 838 00:52:44,661 --> 00:52:46,550 I want to. 839 00:52:48,181 --> 00:52:50,752 I want the reality to matter, 840 00:52:52,021 --> 00:52:53,546 but it doesn't. 841 00:52:55,661 --> 00:52:57,709 I just see you. 842 00:52:59,541 --> 00:53:02,021 I get wrong when I'm away from you. 843 00:53:05,581 --> 00:53:07,788 I need another hit to get right. 844 00:53:10,581 --> 00:53:11,912 Another hit? 845 00:53:13,701 --> 00:53:16,386 That's exactly how it feels. 846 00:53:20,941 --> 00:53:23,103 Ah. Mm. 847 00:53:28,221 --> 00:53:30,792 I was so committed to not seeing you, 848 00:53:31,941 --> 00:53:35,343 and then you just knock on my door, 849 00:53:35,541 --> 00:53:37,225 and I let you in. 850 00:53:40,541 --> 00:53:43,351 A girl only has so much resolve. 851 00:53:44,581 --> 00:53:45,867 Sorry. 852 00:53:46,021 --> 00:53:47,785 No, you're not. 853 00:53:49,061 --> 00:53:51,109 What were you even supposed to talk about anyway? 854 00:53:51,261 --> 00:53:53,229 Stern. 855 00:53:55,261 --> 00:53:56,786 My meeting. 856 00:53:56,981 --> 00:53:59,632 Tell me. 857 00:54:01,581 --> 00:54:03,470 Come on. 858 00:54:03,621 --> 00:54:05,066 Well, I don't want to get ahead of myself, 859 00:54:05,221 --> 00:54:06,871 but we talked about partnering... 860 00:54:08,101 --> 00:54:10,263 expansion. 861 00:54:10,421 --> 00:54:11,866 Vegas, Miami. 862 00:54:12,021 --> 00:54:14,149 Mm, I like Miami. 863 00:54:30,261 --> 00:54:32,992 Sorry, babe. 864 00:54:33,181 --> 00:54:35,309 I know. 865 00:54:52,101 --> 00:54:53,990 I don't want you to go. 866 00:54:58,821 --> 00:55:00,186 I don't want to go. 867 00:55:06,181 --> 00:55:09,390 I mean, is there any way... 868 00:55:11,661 --> 00:55:13,663 could you stay the night? 869 00:55:23,021 --> 00:55:25,103 Never mind, I know the answer. 870 00:55:26,341 --> 00:55:27,991 Reality calls. 871 00:55:28,141 --> 00:55:31,509 I wish I could, Angie. 872 00:55:31,701 --> 00:55:33,863 Hey; 873 00:55:37,141 --> 00:55:39,189 It won't always be like this. 874 00:55:41,421 --> 00:55:43,230 Yeah, okay. 875 00:55:43,421 --> 00:55:45,025 I promise. 876 00:55:50,741 --> 00:55:52,072 Okay. 877 00:55:52,261 --> 00:55:53,501 Thank you so much, Shawn. 878 00:55:53,661 --> 00:55:55,948 I hope you got a chance to enjoy 879 00:55:56,141 --> 00:55:58,223 some of the party the other night. 880 00:55:58,381 --> 00:56:00,668 Yeah, I did. 881 00:56:00,821 --> 00:56:02,232 Actually, um... 882 00:56:04,741 --> 00:56:06,505 I got you a little something myself. 883 00:56:06,661 --> 00:56:08,425 Shawn, you did not have to do that. 884 00:56:08,581 --> 00:56:11,744 - You do enough already. - Nah, it's just a little something. 885 00:56:11,901 --> 00:56:13,505 I hope it makes you smile. 886 00:56:20,901 --> 00:56:24,064 I heard you say you lost a pair of earrings, so, um... 887 00:56:24,221 --> 00:56:26,383 They're b-beautiful. 888 00:56:27,461 --> 00:56:29,748 But I can't accept them. 889 00:56:29,901 --> 00:56:32,552 I wouldn't want Ghost to get the wrong idea. 890 00:56:32,701 --> 00:56:35,864 Yeah. Yeah, right. 891 00:56:37,981 --> 00:56:39,551 Excuse me? 892 00:56:41,661 --> 00:56:42,662 What was that? 893 00:56:42,821 --> 00:56:44,186 Shawn, what did you just say? 894 00:56:44,341 --> 00:56:46,105 Nothing. I didn't say anything. 895 00:56:46,261 --> 00:56:48,582 I mean... 896 00:56:48,741 --> 00:56:52,382 you deserve someone who's as loyal to you as you are to him. 897 00:56:53,701 --> 00:56:55,465 What the hell does that mean? 898 00:56:57,141 --> 00:57:00,384 He's always just putting other stuff ahead of you. 899 00:57:01,661 --> 00:57:03,504 But what the hell do I know? 900 00:57:05,021 --> 00:57:06,944 I'm just the driver, right? 901 00:57:13,341 --> 00:57:15,947 I need men down in the garage and at all the doors. 902 00:57:16,141 --> 00:57:18,143 Someone coming? 903 00:57:18,301 --> 00:57:19,632 Security needs to be tight. 904 00:57:19,781 --> 00:57:22,512 Who knows what this fucking hijo de la gran puta has planned. 905 00:57:22,661 --> 00:57:24,106 Who? 906 00:57:24,261 --> 00:57:26,787 I'm expecting Ghost, the pendejo who supplies us 907 00:57:26,981 --> 00:57:29,188 and most likely put these fucking holes in me. 908 00:57:31,101 --> 00:57:33,581 ...what this fucking hijo de la gran puta has planned. 909 00:57:33,781 --> 00:57:35,112 Who? 910 00:57:35,261 --> 00:57:38,026 I'm expecting Ghost, the pendejo who supplies us 911 00:57:38,181 --> 00:57:39,990 and most likely put these fucking holes in me. 912 00:57:40,141 --> 00:57:42,303 - You want me to frisk him? - What do you think? 913 00:57:42,461 --> 00:57:44,702 I tell you this piece of shit tried to have me killed, 914 00:57:44,861 --> 00:57:46,625 and you're asking me if you should see if he's carrying a weapon? 915 00:57:46,781 --> 00:57:47,987 What the fuck? 916 00:57:49,181 --> 00:57:50,785 ...hijo de la gran puta has planned. 917 00:57:50,941 --> 00:57:53,182 - Who? - I'm expecting Ghost, 918 00:57:53,381 --> 00:57:55,224 the pendejo who supplies us 919 00:57:55,381 --> 00:57:57,065 and most likely put these fucking holes in me. 920 00:57:57,261 --> 00:58:01,027 You want me to frisk him? 921 00:58:01,221 --> 00:58:02,871 I'm expecting Ghost. 922 00:59:21,541 --> 00:59:29,541 Ripped By mstoll 923 00:59:29,541 --> 00:59:34,541 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 924 00:59:29,541 --> 00:59:39,541 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 63342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.