Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,619 --> 00:00:15,862
[PHONE RINGS]
2
00:00:20,408 --> 00:00:21,626
Hey, Dad.
3
00:00:21,649 --> 00:00:23,521
JIMMY: Hey, sweetheart, how are you?
4
00:00:23,545 --> 00:00:25,695
Fine. Just...
5
00:00:25,719 --> 00:00:27,419
wrapping up at the library.
6
00:00:27,443 --> 00:00:29,536
Ah, you girls must be having a blast
7
00:00:29,561 --> 00:00:31,074
with the science fair prep, huh?
8
00:00:31,097 --> 00:00:32,618
Yeah, it's, uh,
9
00:00:32,642 --> 00:00:35,728
kind of hard to get excited
over plant microbials.
10
00:00:35,753 --> 00:00:37,384
Said no one ever.
11
00:00:37,408 --> 00:00:38,832
A-Anyway, I'll...
12
00:00:38,856 --> 00:00:40,109
see you when I get home.
13
00:00:40,133 --> 00:00:41,659
Yeah, well, bring your appetite.
14
00:00:41,683 --> 00:00:44,557
I am ordering a Tito's Supreme.
15
00:00:44,581 --> 00:00:46,521
double pepperoni, double cheese.
16
00:00:46,545 --> 00:00:47,659
Oh!
17
00:00:47,683 --> 00:00:48,970
Sounds good.
18
00:00:48,994 --> 00:00:50,557
Yeah, I figure we can stuff our faces
19
00:00:50,581 --> 00:00:52,246
and maybe watch a scary movie,
you know, unless you're
20
00:00:52,270 --> 00:00:54,109
busy with your friends
or homework or something.
21
00:00:54,133 --> 00:00:55,350
Yeah.
22
00:00:55,374 --> 00:00:57,249
Okay, I'm taking that as a soft yes.
23
00:01:00,960 --> 00:01:02,762
Maybe. I got to go.
24
00:01:02,787 --> 00:01:04,418
Careful walking...
25
00:01:04,442 --> 00:01:05,902
home.
26
00:01:06,457 --> 00:01:08,176
Love you.
27
00:01:19,408 --> 00:01:20,867
Did you bring it?
28
00:01:21,543 --> 00:01:23,275
It's right here.
29
00:01:32,442 --> 00:01:34,442
? ?
30
00:01:54,338 --> 00:02:02,338
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:02:02,856 --> 00:02:04,453
Could be from a drug deal.
32
00:02:04,477 --> 00:02:06,108
Maybe extortion?
33
00:02:06,132 --> 00:02:08,741
Or maybe it was a librarian fight club.
34
00:02:08,765 --> 00:02:11,314
Ooh. Clearly, I picked
the wrong day to be late.
35
00:02:11,338 --> 00:02:12,975
Who is in a librarian fight club?
36
00:02:13,000 --> 00:02:14,832
KNIGHT: Torres. In his dreams.
37
00:02:14,856 --> 00:02:17,039
PARKER: Jimmy's daughter found $35,000
38
00:02:17,063 --> 00:02:19,026
behind a Navy library dumpster.
39
00:02:19,050 --> 00:02:21,419
Oh, wow. All my kids
ever bring home are germs.
40
00:02:21,443 --> 00:02:23,246
Except she didn't bring home the cash.
41
00:02:23,270 --> 00:02:25,591
Instead she called Uncle Nick
and had him pick it up.
42
00:02:25,615 --> 00:02:28,626
Not sure I would've turned in
found money when I was 14.
43
00:02:28,650 --> 00:02:30,798
[SCOFFS] Actually,
I know I wouldn't have.
44
00:02:30,822 --> 00:02:32,314
Only thing I don't get is why
45
00:02:32,338 --> 00:02:34,925
she ended up calling
Uncle Nick and not me.
46
00:02:35,752 --> 00:02:37,177
PARKER: Maybe because
47
00:02:37,201 --> 00:02:39,314
you and Jimmy aren't a couple anymore.
48
00:02:39,338 --> 00:02:41,039
Well, Victoria and I are still tight.
49
00:02:41,063 --> 00:02:42,659
We have our weekly matcha date.
50
00:02:42,683 --> 00:02:44,074
Mm, I think she just wanted
51
00:02:44,098 --> 00:02:46,143
to call the coolest cop she knew.
52
00:02:46,167 --> 00:02:47,798
Well, real question is why didn't
53
00:02:47,822 --> 00:02:49,487
she call Jimmy? He's her dad.
54
00:02:49,512 --> 00:02:51,074
Jimmy doesn't know?
55
00:02:51,098 --> 00:02:52,728
Of course he knows.
56
00:02:52,752 --> 00:02:54,728
Victoria said she was gonna
tell him when she got home.
57
00:02:54,752 --> 00:02:56,143
She didn't tell him.
58
00:02:56,167 --> 00:02:57,626
What makes you say that?
59
00:02:57,650 --> 00:02:58,936
Because if Jimmy knew
that his daughter found
60
00:02:58,960 --> 00:03:01,281
$35,000 behind a library,
61
00:03:01,305 --> 00:03:03,419
we all would have gotten
17 texts before breakfast
62
00:03:03,443 --> 00:03:06,246
and he'd be standing here
right now asking for an update.
63
00:03:06,270 --> 00:03:08,453
Wow, she didn't tell him.
64
00:03:08,477 --> 00:03:09,694
No.
65
00:03:09,718 --> 00:03:10,971
[SIGHS] Jimmy ain't gonna like this.
66
00:03:10,995 --> 00:03:12,004
You think?
67
00:03:12,028 --> 00:03:14,039
[PHONE DINGS]
68
00:03:14,063 --> 00:03:15,419
Oh, that's Kasie.
69
00:03:15,443 --> 00:03:17,487
She got a hit on the mystery cash.
70
00:03:17,512 --> 00:03:18,925
What about Jimmy?
71
00:03:19,752 --> 00:03:21,074
Probably best I see what Kasie
72
00:03:21,098 --> 00:03:22,856
has to say before I tell him.
73
00:03:23,615 --> 00:03:26,143
Unless Ms. Matcha
wants to tell him for me.
74
00:03:26,167 --> 00:03:27,694
Oh, no, no, no.
75
00:03:27,718 --> 00:03:29,211
See, I've hit my yearly quota
76
00:03:29,235 --> 00:03:32,109
of awkward conversations
with Jimmy, so...
77
00:03:32,133 --> 00:03:34,177
Guess Uncle Nick will handle the case
78
00:03:34,201 --> 00:03:36,626
of, uh, the mystery dumpster money
79
00:03:36,650 --> 00:03:38,305
all by himself.
80
00:03:40,856 --> 00:03:42,314
So, what you got, Kase?
81
00:03:42,338 --> 00:03:44,591
Well, there is no mystery
about this dumpster money.
82
00:03:44,615 --> 00:03:47,143
And by that, I mean
there is a ton of mystery.
83
00:03:47,167 --> 00:03:49,983
So, I ran the serial numbers
through BCS.
84
00:03:50,007 --> 00:03:52,004
And it turns out
that this cash came from
85
00:03:52,028 --> 00:03:53,781
an unsolved bank heist
in upstate New York.
86
00:03:53,805 --> 00:03:54,936
So, what's it doing here?
87
00:03:54,960 --> 00:03:57,281
Well, to answer that, you'd have
to ask the Saratoga Specter.
88
00:03:57,305 --> 00:03:59,901
That is, if you can find him.
89
00:03:59,925 --> 00:04:01,764
- The Saratoga...
- Specter.
90
00:04:02,146 --> 00:04:04,009
As in ghost.
91
00:04:04,650 --> 00:04:06,177
So, 15 years ago,
92
00:04:06,201 --> 00:04:07,832
some guy slipped through the back door
93
00:04:07,856 --> 00:04:10,694
of the Saratoga Springs Bank,
single-handedly stole
94
00:04:10,718 --> 00:04:13,384
five million dollars and then
disappeared without a trace.
95
00:04:13,407 --> 00:04:14,866
No one even knows what he looks like.
96
00:04:14,890 --> 00:04:17,040
I mean, but the cops
must have some ideas.
97
00:04:17,064 --> 00:04:19,747
- Suspects. Evidence.
- Nothing.
98
00:04:19,771 --> 00:04:21,728
That is why they call him
the Saratoga...
99
00:04:21,752 --> 00:04:23,108
Uh, Specter. Yeah, I got it.
100
00:04:23,132 --> 00:04:24,901
And the Specter hasn't even attempted
101
00:04:24,925 --> 00:04:26,625
another robbery since.
102
00:04:26,649 --> 00:04:29,108
He's, like, right up there
with the legends, you know,
103
00:04:29,132 --> 00:04:30,350
like D.B. Cooper.
104
00:04:30,374 --> 00:04:31,694
Ooh, the Barefoot Bandit.
105
00:04:31,718 --> 00:04:34,384
And little Victoria Palmer
found his stash.
106
00:04:34,408 --> 00:04:36,269
Well, some of it, at least.
107
00:04:37,408 --> 00:04:38,798
That's not all she found.
108
00:04:38,822 --> 00:04:40,728
Oh, my gosh, this is huge.
109
00:04:40,752 --> 00:04:42,625
I was able to pull
110
00:04:42,649 --> 00:04:45,487
a partial off one of the bank
bands and we got a match.
111
00:04:45,512 --> 00:04:46,659
Carson Marcone,
112
00:04:46,683 --> 00:04:49,418
a local HVAC repair person
out of McLean.
113
00:04:49,442 --> 00:04:52,211
Oh, but look at where
he's registered to vote.
114
00:04:52,235 --> 00:04:54,143
Saratoga Springs.
115
00:04:54,167 --> 00:04:55,521
Oh, my gosh, this is...
116
00:04:55,545 --> 00:04:57,832
the first break in
this case in 15 years.
117
00:04:57,856 --> 00:04:59,211
Looks like we're going to McLean.
118
00:04:59,235 --> 00:05:00,314
Oh, uh, hey.
119
00:05:00,338 --> 00:05:02,004
You might want to stop at Autopsy
120
00:05:02,028 --> 00:05:04,245
before you do. Uh,
I talked to Jimmy this morning.
121
00:05:04,269 --> 00:05:06,211
I'm no mind reader,
but it really seemed like
122
00:05:06,235 --> 00:05:08,108
he did not know about
the Victoria thing.
123
00:05:08,132 --> 00:05:10,132
Okay.
124
00:05:11,132 --> 00:05:13,660
Hey, Kase. What Victoria thing?
125
00:05:13,684 --> 00:05:15,132
Hmm? Uh...
126
00:05:22,768 --> 00:05:24,226
208. This is it.
127
00:05:24,252 --> 00:05:25,872
Lock is busted.
128
00:05:26,961 --> 00:05:28,754
That's never a good sign.
129
00:05:30,064 --> 00:05:31,649
Ready?
130
00:05:33,649 --> 00:05:35,201
NCIS.
131
00:05:37,821 --> 00:05:39,512
Carson Marcone?
132
00:05:47,512 --> 00:05:49,591
Looks like somebody was
searching for something.
133
00:05:49,957 --> 00:05:53,476
Yeah, like the rest of the
stolen five million dollars.
134
00:06:20,649 --> 00:06:21,877
Our bank robber?
135
00:06:21,901 --> 00:06:24,752
Guess somebody else figured out
he was the Specter.
136
00:06:33,305 --> 00:06:35,521
Hey, Jimmy. We should talk.
137
00:06:35,545 --> 00:06:37,384
My hands are full with the body
138
00:06:37,408 --> 00:06:39,694
of the most elusive bank robber
of the last generation.
139
00:06:39,718 --> 00:06:41,764
But, uh, what do you want to talk about?
140
00:06:41,788 --> 00:06:43,004
Victoria.
141
00:06:43,028 --> 00:06:44,971
Oh, you want to talk about Victoria now
142
00:06:44,995 --> 00:06:46,713
instead of last night or this morning?
143
00:06:46,737 --> 00:06:48,452
Look, man, I should have double-checked,
144
00:06:48,476 --> 00:06:51,201
okay, that Victoria
told you about the money.
145
00:06:52,896 --> 00:06:54,659
So, that's on me.
146
00:06:55,023 --> 00:06:57,201
Okay? And I'm sorry.
147
00:06:58,028 --> 00:06:59,521
Thanks, Nick.
148
00:06:59,545 --> 00:07:02,350
I'm glad that you two
are so close. It's just...
149
00:07:02,374 --> 00:07:04,694
Don't understand why she didn't tell me.
150
00:07:04,718 --> 00:07:07,418
I get it, Jimmy. I absolutely get it.
151
00:07:07,442 --> 00:07:09,314
But, look, it could have
been worse, right?
152
00:07:09,338 --> 00:07:10,764
She could have found a Glock.
153
00:07:10,788 --> 00:07:12,245
She could have been pushing
kilos of heroin
154
00:07:12,269 --> 00:07:13,591
in the streets, right? Like...
155
00:07:13,615 --> 00:07:14,971
That's not helping. No, you know what?
156
00:07:14,995 --> 00:07:16,350
Let's focus on the Specter.
157
00:07:16,374 --> 00:07:17,591
All right, good plan.
158
00:07:17,615 --> 00:07:20,490
Okay, the victim appears to
have died from asphyxiation
159
00:07:20,514 --> 00:07:23,281
caused by, you know, the plastic bag
around his head.
160
00:07:23,305 --> 00:07:25,901
He also has a cluster
of bruising on his face,
161
00:07:25,925 --> 00:07:28,728
which suggests that
he was beaten beforehand.
162
00:07:28,752 --> 00:07:31,245
Maybe they were, uh, trying
to get information from him.
163
00:07:31,269 --> 00:07:33,040
Yeah, like where
his stolen millions are.
164
00:07:33,064 --> 00:07:36,143
Well, Carson was, uh,
definitely a big fan of himself.
165
00:07:36,167 --> 00:07:39,350
Got Specter newspaper clippings,
got some crime scene photos,
166
00:07:39,374 --> 00:07:41,557
found a pen
from the Saratoga Springs Bank.
167
00:07:41,581 --> 00:07:43,245
No sign of the rest
of the money, though.
168
00:07:43,269 --> 00:07:44,452
Maybe the killer got it.
169
00:07:44,476 --> 00:07:45,901
Or Specter spent it all.
170
00:07:45,925 --> 00:07:47,384
I mean, it's been 15 years.
171
00:07:47,408 --> 00:07:49,314
On what? Look at this place.
172
00:07:49,338 --> 00:07:52,064
Well, there's another problem
with that theory.
173
00:07:53,098 --> 00:07:54,994
Carson's not the Specter.
174
00:07:59,822 --> 00:08:02,694
Carson Marcone. He was on an oil rig
175
00:08:02,718 --> 00:08:05,108
in Alaska during
the Saratoga Springs heist.
176
00:08:05,132 --> 00:08:07,177
Then how did his fingerprints
177
00:08:07,201 --> 00:08:09,143
get on some of the Specter's cash?
178
00:08:09,166 --> 00:08:10,625
Mm, maybe Carson was the one
179
00:08:10,649 --> 00:08:12,211
who figured out who the Specter was.
180
00:08:12,235 --> 00:08:14,074
I mean, he was a fan.
181
00:08:15,079 --> 00:08:17,865
He frequented multiple chat
rooms dedicated to the Specter.
182
00:08:17,891 --> 00:08:20,418
- This guy has his own chat rooms now?
- Oh, yeah.
183
00:08:20,442 --> 00:08:22,901
Fugitive robber enthusiasts are a small
184
00:08:22,925 --> 00:08:26,350
but vocal subcategory
of the true crime fan base.
185
00:08:26,374 --> 00:08:28,211
Though the D.B. Cooperists
186
00:08:28,235 --> 00:08:30,211
take up most of the oxygen.
187
00:08:30,235 --> 00:08:31,971
You seem to know a lot about this.
188
00:08:31,995 --> 00:08:35,315
Well, I've done a few, uh,
convention panels in my time.
189
00:08:35,338 --> 00:08:37,936
Yours truly may have had a hand
190
00:08:37,960 --> 00:08:40,384
in catching Iggy Proctor.
191
00:08:40,408 --> 00:08:43,167
- Iggy who?
- The Philly Phantom?
192
00:08:46,649 --> 00:08:49,245
Third biggest jewel thief
in Philadelphia history?
193
00:08:49,269 --> 00:08:51,659
Anyway. So, uh,
194
00:08:51,683 --> 00:08:53,866
tracking the Specter, clearly,
195
00:08:53,890 --> 00:08:55,211
is a hobby of our victim.
196
00:08:55,235 --> 00:08:56,764
Well, he did what the cops couldn't do.
197
00:08:56,788 --> 00:08:58,557
Found him. And it got him killed.
198
00:08:58,581 --> 00:09:00,245
Well, if that's the case,
then we just need to follow
199
00:09:00,269 --> 00:09:02,452
Carson's trail and that could
lead us back to the killer.
200
00:09:02,476 --> 00:09:03,729
Start at the library,
201
00:09:03,753 --> 00:09:05,315
where Victoria found the money.
202
00:09:05,339 --> 00:09:06,832
[SIGHS] I just came from there.
203
00:09:06,856 --> 00:09:09,418
Combed through weeks
of security footage.
204
00:09:09,442 --> 00:09:11,832
Victoria wasn't anywhere
near the library.
205
00:09:11,856 --> 00:09:13,452
Then how did she find the cash there?
206
00:09:13,476 --> 00:09:14,719
She didn't.
207
00:09:16,538 --> 00:09:18,004
Oh.
208
00:09:18,457 --> 00:09:20,073
She lied to us.
209
00:09:20,097 --> 00:09:23,753
Yeah. Jimmy's definitely
not gonna like that.
210
00:09:30,235 --> 00:09:33,798
Why are we questioning Victoria
in our interrogation room
211
00:09:33,822 --> 00:09:35,866
instead of literally anywhere else?
212
00:09:35,890 --> 00:09:37,971
Because this is where the liars go.
213
00:09:37,995 --> 00:09:40,488
Jimmy, she is a 14-year-old girl.
214
00:09:40,511 --> 00:09:42,315
She is not a hardened criminal.
215
00:09:42,338 --> 00:09:44,418
She lied to federal agents
216
00:09:44,442 --> 00:09:47,546
about where she found stolen money.
217
00:09:48,374 --> 00:09:49,488
Fine.
218
00:09:49,511 --> 00:09:51,683
Let's just get this over with.
219
00:09:56,683 --> 00:09:58,004
Victoria.
220
00:09:58,028 --> 00:09:59,625
- [DOOR CLOSES]
- I'm...
221
00:09:59,649 --> 00:10:01,143
guessing that you know why you're here.
222
00:10:01,167 --> 00:10:02,350
You lied.
223
00:10:02,374 --> 00:10:04,522
- Jimmy.
- No, I didn't.
224
00:10:04,546 --> 00:10:05,695
There was no money at the library.
225
00:10:05,719 --> 00:10:07,280
There was no you, either.
226
00:10:07,304 --> 00:10:08,522
That's not true.
227
00:10:08,546 --> 00:10:11,408
We have video of you not there.
228
00:10:12,374 --> 00:10:14,384
Hey, guys. Don't mind me, just
229
00:10:14,408 --> 00:10:15,866
dropping off some snacks here.
230
00:10:15,890 --> 00:10:18,039
Victoria, we got some string cheese.
231
00:10:18,063 --> 00:10:20,086
We've got some almonds.
232
00:10:20,110 --> 00:10:22,520
Got these little, uh,
chocolate bear snacks.
233
00:10:22,546 --> 00:10:25,039
- My kids love these guys, so...
- Tim.
234
00:10:25,063 --> 00:10:27,557
We're kind of in the middle
of a confession here.
235
00:10:27,581 --> 00:10:28,971
All right, I'll put the juice boxes down
236
00:10:28,995 --> 00:10:30,546
and then I'll go, okay?
237
00:10:32,505 --> 00:10:33,884
[DOOR CLOSES]
238
00:10:37,082 --> 00:10:39,289
I can see you want those snacks.
239
00:10:40,711 --> 00:10:42,951
That's guilty hunger you're feeling.
240
00:10:45,432 --> 00:10:46,982
Sit with it.
241
00:10:50,338 --> 00:10:51,788
Actually...
242
00:10:52,788 --> 00:10:54,315
Honey, you are looking a little pale.
243
00:10:54,338 --> 00:10:56,004
Your blood sugar's probably low.
244
00:10:56,028 --> 00:10:58,488
Why don't you just
have some of the almonds.
245
00:10:59,183 --> 00:11:01,004
But don't enjoy them.
246
00:11:01,330 --> 00:11:02,754
Victoria.
247
00:11:02,778 --> 00:11:04,615
I'm not here to judge you.
248
00:11:04,640 --> 00:11:07,280
But I really need to know
where you found that money.
249
00:11:07,304 --> 00:11:09,028
It's important, sweetie.
250
00:11:10,028 --> 00:11:11,659
I wasn't at the library.
251
00:11:11,683 --> 00:11:12,729
[EXHALES]
252
00:11:12,753 --> 00:11:14,109
I was...
253
00:11:14,133 --> 00:11:16,384
hanging out in the woods
with Violet and Ella.
254
00:11:16,408 --> 00:11:18,822
- All right. You-you...
- Ooh, ooh, no...
255
00:11:20,097 --> 00:11:21,625
You can tell me.
256
00:11:21,649 --> 00:11:23,625
So, you weren't prepping
for the science fair?
257
00:11:23,783 --> 00:11:25,414
I'm not doing the science fair.
258
00:11:25,438 --> 00:11:27,655
Of course you are. "A Day
in the Life of the Compost Bin."
259
00:11:27,679 --> 00:11:29,312
I-I signed the permission slip.
260
00:11:29,336 --> 00:11:30,378
Okay, guys, if we could get back to the
261
00:11:30,402 --> 00:11:31,399
But I never turned it in.
262
00:11:31,423 --> 00:11:32,898
- active...
- What are you talking about?
263
00:11:32,922 --> 00:11:34,448
- You love science fairs.
- murder investigation at hand.
264
00:11:34,472 --> 00:11:36,346
Th... Uh, it's, like, our thing.
265
00:11:36,370 --> 00:11:39,000
- And that's why I didn't tell you.
- He could strike again.
266
00:11:39,024 --> 00:11:41,691
- I mean, I knew you'd be disappointed.
- I am not disappointed.
267
00:11:41,715 --> 00:11:43,090
I'm... Look at me, I'm not disappointed.
268
00:11:43,115 --> 00:11:44,850
I'm not disappointed. I'm...
Okay, I'm a little disappointed.
269
00:11:44,875 --> 00:11:46,782
I knew it.
270
00:11:46,807 --> 00:11:48,461
Palmers!
271
00:11:50,024 --> 00:11:52,655
Where in the woods
did you find the money?
272
00:11:53,363 --> 00:11:55,414
- I found it over by the...
- [KNOCKING]
273
00:11:55,438 --> 00:11:57,414
Snack break. Who wants
274
00:11:57,438 --> 00:12:00,472
Portuguese pastel d...
275
00:12:01,370 --> 00:12:03,691
Okay. I'll just, uh,
276
00:12:03,715 --> 00:12:06,231
set these right here and back out.
277
00:12:07,197 --> 00:12:08,932
[DOOR CLOSES]
278
00:12:09,428 --> 00:12:11,291
You were saying?
279
00:12:11,578 --> 00:12:13,543
I found the money at Hunter's Point.
280
00:12:14,542 --> 00:12:15,793
Outside the campground,
281
00:12:15,817 --> 00:12:19,414
near some... kind of burrow.
282
00:12:19,438 --> 00:12:22,679
Thank you, Victoria.
That is a really big help.
283
00:12:25,301 --> 00:12:27,828
Okay. So, I am going to leave you alone
284
00:12:27,852 --> 00:12:29,691
with your dad now.
285
00:12:29,989 --> 00:12:31,884
Good luck with that.
286
00:12:37,336 --> 00:12:38,586
[DOOR OPENS]
287
00:12:39,077 --> 00:12:40,698
[DOOR CLOSES]
288
00:12:43,542 --> 00:12:45,610
I was going to tell you...
289
00:12:46,956 --> 00:12:48,379
...Dad.
290
00:12:48,403 --> 00:12:50,243
Eventually.
291
00:12:50,267 --> 00:12:52,173
I know.
292
00:12:52,197 --> 00:12:53,783
I know, sweetie, I...
293
00:12:54,852 --> 00:12:57,691
I just wish that
you could be honest with me.
294
00:12:58,020 --> 00:13:00,090
We shouldn't lie to each other.
295
00:13:01,508 --> 00:13:03,277
I know.
296
00:13:03,301 --> 00:13:05,000
I'm sorry.
297
00:13:05,024 --> 00:13:07,379
I'm gonna ask you one more question.
298
00:13:07,403 --> 00:13:10,267
All right?
Now, when you found the money...
299
00:13:12,059 --> 00:13:14,243
...why did you call Nick and not me?
300
00:13:14,267 --> 00:13:17,542
Well, 'cause he's a federal agent.
301
00:13:18,749 --> 00:13:20,863
And you're just...
302
00:13:20,886 --> 00:13:23,542
you know, the M.E.
303
00:13:24,783 --> 00:13:27,301
Okay. Right, yeah, yeah.
304
00:13:28,267 --> 00:13:29,932
I see.
305
00:13:29,956 --> 00:13:32,036
That makes perfect sense.
306
00:13:32,059 --> 00:13:34,139
KASIE: So, this is where Victoria
307
00:13:34,163 --> 00:13:35,828
actually found the Specter's money.
308
00:13:35,852 --> 00:13:37,586
McGee and Torres searched the area.
309
00:13:37,610 --> 00:13:40,163
They didn't find any more cash,
but they did find a fox's den.
310
00:13:41,197 --> 00:13:42,518
Please don't tell me
311
00:13:42,542 --> 00:13:45,448
that Fantastic Mr. Fox
is our main suspect now.
312
00:13:45,472 --> 00:13:48,173
Uh, no, not a suspect,
but, uh, a fox of interest
313
00:13:48,197 --> 00:13:49,586
who probably found
the money somewhere else
314
00:13:49,610 --> 00:13:50,898
and dragged it back to his den.
315
00:13:50,922 --> 00:13:53,173
So, we're back to square one.
316
00:13:53,197 --> 00:13:54,518
No Specter, no killer.
317
00:13:54,542 --> 00:13:56,518
No, actually,
we're probably at square two
318
00:13:56,542 --> 00:13:58,173
with this new location.
319
00:13:58,197 --> 00:14:00,828
Uh, I found a trace
of a bactericide on the cash.
320
00:14:00,852 --> 00:14:02,312
Didn't know what it meant.
321
00:14:02,336 --> 00:14:05,621
It is used to combat
extreme outbreaks of root rot.
322
00:14:05,645 --> 00:14:08,828
As it turns out, an outbreak
was recently reported
323
00:14:08,852 --> 00:14:10,898
at a gated community
nearby where Victoria
324
00:14:10,922 --> 00:14:12,898
found that cash, which means...
325
00:14:12,922 --> 00:14:15,243
Carson Marcone must have
spent some time there.
326
00:14:15,267 --> 00:14:17,759
And according to his work van's GPS,
327
00:14:17,783 --> 00:14:20,036
he spent a lot of time there,
328
00:14:20,059 --> 00:14:21,828
probably servicing HVAC units.
329
00:14:22,181 --> 00:14:23,484
Wait a minute.
330
00:14:24,048 --> 00:14:25,139
Briarwood?
331
00:14:25,163 --> 00:14:27,105
- That's where Jimmy and Victoria live.
- Yeah.
332
00:14:27,129 --> 00:14:29,990
It also might also be where
the Saratoga Specter lives.
333
00:14:36,024 --> 00:14:37,655
There are 135 residents
334
00:14:37,679 --> 00:14:39,379
in Jimmy's town house community.
335
00:14:39,403 --> 00:14:42,000
Which means 135 potential suspects.
336
00:14:42,024 --> 00:14:46,105
I'm gonna go out on a limb
and say Muriel Whitehaven
337
00:14:46,129 --> 00:14:47,312
can be taken off the list.
338
00:14:47,336 --> 00:14:48,725
She was 80 when the heist occurred.
339
00:14:48,749 --> 00:14:50,243
Well, if we whittle it down by age,
340
00:14:50,267 --> 00:14:52,207
still leaves us with about 70.
341
00:14:52,231 --> 00:14:54,414
New York State Police
are sending over the case file
342
00:14:54,438 --> 00:14:55,759
from the original heist.
343
00:14:55,783 --> 00:14:57,379
Spoiler alert: there's not much.
344
00:14:57,403 --> 00:14:58,898
Doesn't take much.
345
00:14:58,922 --> 00:15:01,139
I caught the Philly Phantom
off a hundred-dollar tip
346
00:15:01,163 --> 00:15:02,691
he left at a bar.
347
00:15:02,715 --> 00:15:04,898
Mm, I'm sure you kill
with that story at CrimeCon.
348
00:15:04,922 --> 00:15:07,243
I do indeed, Nick. The people love it.
349
00:15:07,267 --> 00:15:10,898
Anyway. We should, uh,
we should go to Briarwood,
350
00:15:10,922 --> 00:15:13,586
see whose HVAC systems Carson serviced.
351
00:15:13,610 --> 00:15:15,277
One of those people
could be our Specter.
352
00:15:15,301 --> 00:15:17,312
Well, you got to be careful.
If the Specter
353
00:15:17,336 --> 00:15:18,898
is actually there,
354
00:15:18,922 --> 00:15:21,414
he might get spooked
by feds coming around.
355
00:15:21,438 --> 00:15:22,966
Not if you send me.
356
00:15:22,990 --> 00:15:25,207
Over at Briarwood, I'm known
as Jimmy's ex-girlfriend.
357
00:15:25,231 --> 00:15:28,518
Uh, yeah, Jimmy's ex-girlfriend
who is a fed.
358
00:15:28,542 --> 00:15:30,070
They love me over there.
359
00:15:30,094 --> 00:15:32,243
Even after you broke
their neighbor's heart?
360
00:15:32,267 --> 00:15:34,379
Uh... Just in case,
361
00:15:34,403 --> 00:15:36,059
take Jimmy along, too.
362
00:15:41,024 --> 00:15:42,725
Well, Vic is all set up
in the conference room
363
00:15:42,749 --> 00:15:44,243
at NCIS doing homework.
364
00:15:44,267 --> 00:15:46,586
Now we can focus on catching a killer.
365
00:15:46,610 --> 00:15:48,759
So, uh... what is our cover?
366
00:15:48,783 --> 00:15:50,277
You... Do we have, like, a code word
367
00:15:50,301 --> 00:15:51,793
in case things get dicey or...
368
00:15:51,817 --> 00:15:54,036
Uh, well, our cover is that we are us,
369
00:15:54,059 --> 00:15:57,105
and I am helping you because
Victoria's bike was stolen.
370
00:15:57,129 --> 00:15:59,691
Right. Guess I'm, uh, a little excited.
371
00:15:59,715 --> 00:16:02,552
The thought of catching
a legendary bank robber
372
00:16:02,576 --> 00:16:03,828
and potential murderer, you know,
373
00:16:03,852 --> 00:16:05,586
it might boost my image with Victoria.
374
00:16:05,610 --> 00:16:08,312
Is this because of that
"just the M.E." comment?
375
00:16:08,336 --> 00:16:10,655
Okay, I'm not gonna lie,
that stung a little.
376
00:16:10,679 --> 00:16:12,655
I'm sure she didn't mean
"just the M.E.,"
377
00:16:12,679 --> 00:16:14,484
like-like that's all you are.
378
00:16:14,508 --> 00:16:15,966
Yeah? What did she mean?
379
00:16:15,990 --> 00:16:19,621
Well, you know,
"just-just... just the M.E.!"
380
00:16:19,645 --> 00:16:21,414
Like... like, that's
the perfect thing to be.
381
00:16:21,438 --> 00:16:23,379
- You're bad at pep talks.
- Yeah.
382
00:16:23,403 --> 00:16:26,000
No, I... Jess, this
isn't about my ego, okay?
383
00:16:26,024 --> 00:16:28,173
Uh, Victoria and I
used to be inseparable.
384
00:16:28,197 --> 00:16:29,725
You know? She used to
tell me everything.
385
00:16:29,749 --> 00:16:32,725
Now... she hardly says anything at all.
386
00:16:32,749 --> 00:16:34,427
- Girls that age are tricky.
- Mm.
387
00:16:34,451 --> 00:16:36,036
I mean, trust me, I used to be one.
388
00:16:36,059 --> 00:16:37,759
Half the time,
they want to push you away
389
00:16:37,783 --> 00:16:39,105
and the other half, they don't
want you out of their sight.
390
00:16:39,129 --> 00:16:40,691
I don't know, that's how they love.
391
00:16:40,715 --> 00:16:42,725
You're a great father, Jimmy.
392
00:16:43,196 --> 00:16:45,070
But you're still not
taking anyone down today.
393
00:16:45,094 --> 00:16:47,966
We're just gonna talk
to security and get the footage.
394
00:16:47,990 --> 00:16:49,759
- MAN: Hey, Jimmy!
- You know,
395
00:16:49,783 --> 00:16:51,552
if people see us walking
around here like this,
396
00:16:51,576 --> 00:16:53,243
the app is gonna be hopping.
397
00:16:53,267 --> 00:16:54,759
The app?
398
00:16:54,783 --> 00:16:57,863
That's a place where Briarwood
residents go to, uh, communicate.
399
00:16:57,886 --> 00:16:59,863
I. E., gossip about each other?
400
00:16:59,886 --> 00:17:01,081
Yeah. Exactly. Oh...
401
00:17:01,105 --> 00:17:02,173
- Hmm.
- [HORN HONKS]
402
00:17:02,197 --> 00:17:04,691
Dr. Palmer? Oh.
403
00:17:04,714 --> 00:17:06,414
You are a miracle worker.
404
00:17:06,439 --> 00:17:07,863
Been using that skin tip
you gave me. Look.
405
00:17:07,886 --> 00:17:09,449
Cheeks as smooth as a spinner dolphin.
406
00:17:09,472 --> 00:17:11,208
Little petroleum jelly
right underneath the eye,
407
00:17:11,231 --> 00:17:12,380
it's all you need.
408
00:17:12,403 --> 00:17:13,586
Seriously.
409
00:17:13,611 --> 00:17:15,967
- Ronnie, you remember Jess?
- Hi.
410
00:17:15,990 --> 00:17:17,863
How could I forget? God, I missed you
411
00:17:17,886 --> 00:17:19,794
around these parts, sister. [GRUNTS]
[EXCLAIMS]
412
00:17:19,817 --> 00:17:23,724
Ah. What can I, uh, do for you two?
413
00:17:24,192 --> 00:17:26,586
Uh, well, Victoria's bike is missing,
414
00:17:26,611 --> 00:17:29,277
- and we think it was stolen.
- Mm-hmm.
415
00:17:29,300 --> 00:17:30,519
[SIGHS]
416
00:17:30,542 --> 00:17:31,794
Wow.
417
00:17:31,817 --> 00:17:33,449
I was hoping this day would come.
418
00:17:33,472 --> 00:17:34,828
You were?
419
00:17:34,853 --> 00:17:37,518
You two, working as a team for Victoria.
420
00:17:37,541 --> 00:17:40,414
Clearly, you're back together.
Thank the Lord! [LAUGHS]
421
00:17:40,439 --> 00:17:41,757
- Oh, no...
- Have you updated
422
00:17:41,780 --> 00:17:42,828
your relationship status in the app?
423
00:17:42,853 --> 00:17:44,000
Because I can take care of that for you.
424
00:17:44,025 --> 00:17:45,655
No, no, no, we, uh...
425
00:17:45,680 --> 00:17:47,759
- Uh... uh...
- You know, we were... we were hoping
426
00:17:47,784 --> 00:17:51,552
that we could get some security
footage from the past few days.
427
00:17:51,576 --> 00:17:53,817
Yeah, that's gonna be a problem.
428
00:17:55,300 --> 00:17:57,932
Monitoring system's
been glitchy for weeks.
429
00:17:57,955 --> 00:18:00,346
Most of the cameras are offline.
430
00:18:00,369 --> 00:18:02,586
Called to have it fixed,
like, a hundred times.
431
00:18:02,611 --> 00:18:04,828
Ah, so much for state-of-
the-art security, huh?
432
00:18:04,853 --> 00:18:07,586
Eh. We got the front fountain, though.
433
00:18:07,611 --> 00:18:09,105
It's beautiful, right?
434
00:18:09,128 --> 00:18:11,449
It's like I'm guarding Versailles.
435
00:18:11,472 --> 00:18:12,967
One day I'll get there,
436
00:18:12,990 --> 00:18:14,759
and maybe even have a croissant.
437
00:18:14,784 --> 00:18:17,380
So, Rhonda, how are you
still on the market?
438
00:18:17,403 --> 00:18:19,483
I mean, there has to be
some lucky guy out there.
439
00:18:19,508 --> 00:18:21,069
RHONDA: Aw... [LAUGHS]
440
00:18:21,094 --> 00:18:23,414
They're either too short,
too broke or too married.
441
00:18:23,439 --> 00:18:25,449
Not like Dr. Palmer, though.
442
00:18:25,472 --> 00:18:28,724
When was the moment you knew
you couldn't live without him?
443
00:18:28,749 --> 00:18:30,173
Oh, you know, I d... I wouldn't...
444
00:18:30,198 --> 00:18:32,173
I don't know that
I'd put it that way, uh...
445
00:18:32,198 --> 00:18:34,863
No, go ahead, Jess. Be honest.
446
00:18:34,886 --> 00:18:36,691
Tell her everything. Everything.
447
00:18:36,714 --> 00:18:38,380
Okay.
448
00:18:38,403 --> 00:18:41,794
- I think it was when he surprised me...
- [MOANS]
449
00:18:41,817 --> 00:18:44,346
- ...in an RV in the woods.
- Oh...
450
00:18:44,369 --> 00:18:46,208
- How romantic.
- Yeah.
451
00:18:46,231 --> 00:18:47,863
So romantic.
452
00:18:47,886 --> 00:18:49,414
It was like, uh,
453
00:18:49,439 --> 00:18:52,759
Prince Charming just
waking me up from a deep slumber
454
00:18:52,784 --> 00:18:54,655
of utter contentment.
455
00:18:54,680 --> 00:18:56,655
Okay. So nice talking to you.
456
00:18:56,680 --> 00:18:58,380
Thank you for all of this. Thank you.
457
00:18:58,403 --> 00:19:02,025
Uh, I-I could order a pizza.
I've got some time.
458
00:19:05,541 --> 00:19:08,414
You know, when I heard you guys
had a break in the Specter case,
459
00:19:08,439 --> 00:19:10,967
I grabbed our file
and I hightailed it over here.
460
00:19:10,990 --> 00:19:12,138
We appreciate it.
461
00:19:12,163 --> 00:19:13,414
Little did I know that I would be
462
00:19:13,439 --> 00:19:16,414
having coffee with a living legend.
463
00:19:16,439 --> 00:19:17,794
I'm sorry. Who's this?
464
00:19:17,817 --> 00:19:19,586
Man, that's Alden Parker.
465
00:19:19,611 --> 00:19:22,967
He single-handedly took
down the Philly Phantom, kid.
466
00:19:22,990 --> 00:19:24,759
Oh, I'm aware.
467
00:19:24,784 --> 00:19:26,069
Please don't call me kid.
468
00:19:26,094 --> 00:19:28,105
Son, we are amongst
469
00:19:28,128 --> 00:19:30,553
law enforcement royalty here.
470
00:19:30,576 --> 00:19:32,173
And it's my honor
471
00:19:32,198 --> 00:19:35,518
to give this case over to NCIS.
472
00:19:35,541 --> 00:19:36,691
You paid him to say that.
473
00:19:36,714 --> 00:19:37,863
I did not.
474
00:19:37,886 --> 00:19:39,622
But I'm not complaining.
475
00:19:39,645 --> 00:19:42,552
Now, I've been chasing
the Specter for 15 years.
476
00:19:42,576 --> 00:19:45,000
And if you want to catch him,
you can't think like a cop.
477
00:19:45,025 --> 00:19:46,932
'Cause he's a mastermind.
478
00:19:46,955 --> 00:19:49,128
All these years and this is it?
479
00:19:49,922 --> 00:19:51,036
A single hair?
480
00:19:51,059 --> 00:19:52,311
Yeah, came from the bank vault.
481
00:19:52,336 --> 00:19:53,828
That's the only reason why we know
482
00:19:53,853 --> 00:19:55,311
that the Specter isn't actually a ghost.
483
00:19:55,336 --> 00:19:56,691
PARKER: You get a follicle?
484
00:19:56,714 --> 00:19:58,036
Could we use it for a DNA match?
485
00:19:58,059 --> 00:19:59,346
Yeah, but a match against who?
486
00:19:59,369 --> 00:20:01,990
I mean, you need a suspect first.
487
00:20:03,267 --> 00:20:04,414
Wait a minute.
488
00:20:04,439 --> 00:20:06,414
You guys got a suspect?
489
00:20:06,439 --> 00:20:07,724
Seventy of 'em.
490
00:20:07,749 --> 00:20:09,000
- Seventy?
- PARKER: But...
491
00:20:09,025 --> 00:20:10,483
we're about to narrow it down.
492
00:20:10,508 --> 00:20:12,586
Anyway, thanks, Detective.
493
00:20:12,611 --> 00:20:14,311
H-Hey, sport.
494
00:20:14,336 --> 00:20:15,553
You mind, uh,
495
00:20:15,576 --> 00:20:18,025
taking a picture of me
and the living legend?
496
00:20:23,025 --> 00:20:26,586
All right. On three. "Living legend."
497
00:20:26,611 --> 00:20:28,897
One, two, three.
498
00:20:28,922 --> 00:20:30,828
[CHUCKLES] Thank you.
499
00:20:30,853 --> 00:20:33,917
According to the
Briarwood visitors' log,
500
00:20:33,942 --> 00:20:34,967
Carson Marcone
501
00:20:34,990 --> 00:20:37,483
serviced six town homes
in the past few months.
502
00:20:37,508 --> 00:20:40,277
Which makes these residents
our most likely suspects.
503
00:20:40,300 --> 00:20:42,586
So, what now? It's not like
we can just knock on their door
504
00:20:42,611 --> 00:20:44,138
and ask for a cheek swab.
505
00:20:44,163 --> 00:20:45,863
Well, that would definitely
spook the Specter.
506
00:20:45,886 --> 00:20:47,897
All right, we need to think
outside the box here,
507
00:20:47,922 --> 00:20:50,655
find a way to get their DNA
without them knowing,
508
00:20:50,680 --> 00:20:52,622
- and do it fast.
- How about
509
00:20:52,645 --> 00:20:54,817
my spicy sangria?
510
00:20:56,541 --> 00:20:57,724
Care to elaborate?
511
00:20:57,749 --> 00:21:00,414
Well, I used the app to invite
all the Briarwood residents
512
00:21:00,439 --> 00:21:03,138
to the inaugural community happy hour.
513
00:21:03,163 --> 00:21:06,036
So far, I have an 80% RSVP rate,
including
514
00:21:06,059 --> 00:21:07,622
all six of our suspects.
515
00:21:07,645 --> 00:21:09,691
Well, that's got to be
some good sangria.
516
00:21:09,714 --> 00:21:11,311
And, um,
517
00:21:11,336 --> 00:21:13,242
what exactly is the plan here?
518
00:21:13,267 --> 00:21:15,586
I-I, uh, pass out free drinks, you know?
519
00:21:15,611 --> 00:21:18,794
I bag and tag each one
of our six suspects' cups.
520
00:21:18,817 --> 00:21:20,691
You guys run the DNA. I... [SCOFFS]
521
00:21:20,714 --> 00:21:23,242
- What could go wrong?
- I could think of a few things.
522
00:21:23,267 --> 00:21:26,208
One, this is an intricate
undercover operation
523
00:21:26,231 --> 00:21:28,553
and you're not a trained agent.
524
00:21:28,576 --> 00:21:30,000
And two, it's dangerous.
525
00:21:30,025 --> 00:21:31,724
I mean, if the Specter
figures out what you're doing,
526
00:21:31,749 --> 00:21:33,069
he could disappear.
527
00:21:33,094 --> 00:21:34,691
- I...
- TORRES: Or three, even worse:
528
00:21:34,714 --> 00:21:37,724
he could stuff you into a closet
with a bag over your head.
529
00:21:37,749 --> 00:21:40,586
I actually think it's a good idea.
530
00:21:40,611 --> 00:21:41,759
I do.
531
00:21:41,784 --> 00:21:43,036
I mean, collecting DNA
532
00:21:43,059 --> 00:21:44,863
is kind of in Jimmy's wheelhouse.
533
00:21:44,886 --> 00:21:46,242
Thank you, Jess.
534
00:21:46,267 --> 00:21:47,897
And he's so harmless that nobody
535
00:21:47,922 --> 00:21:49,208
would suspect him of being this crafty.
536
00:21:49,231 --> 00:21:50,759
Could have stopped at "wheelhouse."
537
00:21:50,784 --> 00:21:53,817
And you said it yourself: we
need something outside the box.
538
00:21:54,817 --> 00:21:56,449
You'll need to be stealthy about it.
539
00:21:56,472 --> 00:21:59,863
Oh, he was stealthy
when he snuck those photographs
540
00:21:59,886 --> 00:22:01,817
of that visitors' log.
541
00:22:02,680 --> 00:22:04,059
He can do it.
542
00:22:06,163 --> 00:22:08,138
You think you're up for this?
543
00:22:08,163 --> 00:22:10,380
Agent Parker, this is my community.
544
00:22:10,403 --> 00:22:12,863
This is where my family lives.
545
00:22:12,886 --> 00:22:15,897
If ever there was a time for me
to step outside my comfort zone,
546
00:22:15,922 --> 00:22:17,472
this is it.
547
00:22:18,994 --> 00:22:20,719
Put me in, coach.
548
00:22:27,990 --> 00:22:30,231
[INDISTINCT CHATTER]
549
00:22:32,174 --> 00:22:34,588
JIMMY: Spy glasses. Super cool.
550
00:22:35,645 --> 00:22:38,036
Wow, this is really happening.
551
00:22:38,059 --> 00:22:39,586
You wanted in the game. This is it.
552
00:22:39,611 --> 00:22:40,932
Let's go over the plan.
553
00:22:40,955 --> 00:22:42,105
Cool, cool, cool. Right, yes.
554
00:22:42,128 --> 00:22:43,828
Um, I serve my spicy sangria
555
00:22:43,853 --> 00:22:46,967
and then I collect, bag and tag
all six of our suspects' cups
556
00:22:46,990 --> 00:22:49,311
without ever letting on this
entire party's an elaborate ruse
557
00:22:49,336 --> 00:22:50,897
to catch the most elusive bank robber
558
00:22:50,922 --> 00:22:52,622
of the last 15 years and... [CHUCKLES]
559
00:22:52,645 --> 00:22:53,794
It's gonna be great.
560
00:22:53,817 --> 00:22:55,000
That is the gist.
561
00:22:55,025 --> 00:22:56,311
You're not gonna throw up, are you?
562
00:22:56,336 --> 00:22:58,346
Probably not. I'm a little concerned
563
00:22:58,369 --> 00:23:00,138
about the undercover part.
564
00:23:00,163 --> 00:23:01,553
'Cause you're a terrible liar?
565
00:23:01,576 --> 00:23:03,897
What are you talking about?
I am an excellent liar.
566
00:23:03,922 --> 00:23:05,277
KNIGHT: Oh.
567
00:23:05,300 --> 00:23:06,828
Well, what about
my special birthday dinner
568
00:23:06,853 --> 00:23:07,967
that I made you?
569
00:23:07,990 --> 00:23:10,300
Jess, that was delicious.
570
00:23:11,403 --> 00:23:13,036
Okay, the halibut was a little dry.
571
00:23:13,059 --> 00:23:15,828
Halibut is always dry.
That is why I made a sauce.
572
00:23:15,853 --> 00:23:17,069
The sauce was dry, too.
573
00:23:17,094 --> 00:23:19,173
I... Golly, I can't lie. She's right.
574
00:23:19,198 --> 00:23:20,932
All right, okay.
575
00:23:20,955 --> 00:23:23,449
[CLEARS THROAT] Jimmy, remember,
576
00:23:23,472 --> 00:23:25,897
you're just going undercover
as yourself.
577
00:23:25,922 --> 00:23:27,242
- Mm-hmm.
- KNIGHT: You got this.
578
00:23:27,267 --> 00:23:28,897
You are everybody's favorite neighbor
579
00:23:28,922 --> 00:23:30,069
and they are all coming to the party
580
00:23:30,094 --> 00:23:32,346
because they want to hang with you.
581
00:23:32,369 --> 00:23:33,828
And the free booze.
582
00:23:33,853 --> 00:23:35,336
Just being honest.
583
00:23:36,817 --> 00:23:37,932
- Yeah.
- KNIGHT: All you have to do
584
00:23:37,955 --> 00:23:39,380
is collect the six cups.
585
00:23:39,403 --> 00:23:40,655
And that's just cleaning.
586
00:23:40,680 --> 00:23:42,069
And who is a better cleaner than you?
587
00:23:42,094 --> 00:23:43,967
You're right. Thank you. [LAUGHS SOFTLY]
588
00:23:43,990 --> 00:23:45,311
I mean, I've got this.
589
00:23:45,336 --> 00:23:47,277
I am not just an M.E.
590
00:23:47,300 --> 00:23:50,242
I'm not just the doctor
with the good calves.
591
00:23:50,267 --> 00:23:51,622
Uh, what was that?
592
00:23:51,645 --> 00:23:54,277
It's something the ladies
around here say about me.
593
00:23:54,300 --> 00:23:56,036
Huh.
594
00:23:56,059 --> 00:23:58,277
I've been running a lot
since we broke up.
595
00:23:58,300 --> 00:24:00,759
All right, Good Calves. It's go time.
596
00:24:01,391 --> 00:24:03,300
It is go time.
597
00:24:05,094 --> 00:24:08,922
Oh, wait. Almost forgot my party shoes.
598
00:24:09,784 --> 00:24:11,267
- [CHUCKLES]
- Yeah.
599
00:24:14,025 --> 00:24:15,346
- ?
?
- [INDISTINCT CONVERSATIONS]
600
00:24:15,369 --> 00:24:18,242
Who wants some more sangria? [CHUCKLES]
601
00:24:18,267 --> 00:24:21,105
You're looking a little
empty there, Mrs. Applebaum.
602
00:24:21,128 --> 00:24:23,215
Can I tempt you with a fresh one?
603
00:24:23,240 --> 00:24:26,449
Jimmy, will you take a look
at Lady Marmalade's sciatica?
604
00:24:26,472 --> 00:24:27,794
Now, M... [SIGHS]
605
00:24:27,817 --> 00:24:29,932
Lady Marmalade is a cat, Mrs. Applebaum.
606
00:24:29,955 --> 00:24:32,069
Remember, I am not a veterinarian.
607
00:24:32,094 --> 00:24:33,552
APPLEBAUM: Oh, that's right.
608
00:24:33,576 --> 00:24:35,242
Then will you take a look
at my sciatica?
609
00:24:35,267 --> 00:24:38,000
JIMMY: O-Okay, maybe later. [CHUCKLES]
610
00:24:38,025 --> 00:24:39,586
[WHISPERS]: One down.
611
00:24:39,611 --> 00:24:41,000
I never trusted her.
612
00:24:41,025 --> 00:24:43,277
Always sitting by her window,
judging me.
613
00:24:43,300 --> 00:24:47,277
You talking about, uh,
Mrs. Applebaum or the cat?
614
00:24:47,300 --> 00:24:48,552
Elvin.
615
00:24:48,576 --> 00:24:51,242
[CHUCKLES]
They're listening to everything.
616
00:24:51,267 --> 00:24:52,794
The homeowners association?
617
00:24:52,817 --> 00:24:54,036
The government.
618
00:24:54,059 --> 00:24:55,897
- Oh. Right, yeah.
- Shh!
619
00:24:55,922 --> 00:24:57,173
Close your eyes.
620
00:24:57,198 --> 00:24:58,322
Mm-hmm.
621
00:24:58,346 --> 00:24:59,586
You hear the buzzing?
622
00:24:59,611 --> 00:25:01,277
- Oh, I think I do.
- Mm-hmm.
623
00:25:01,300 --> 00:25:02,863
- Yeah, I think I do.
- Mm-hmm.
624
00:25:02,886 --> 00:25:04,645
- Stay vigilant, Elvin.
- I will.
625
00:25:05,541 --> 00:25:07,277
[WHISPERS]: Two to go, four to go.
626
00:25:07,300 --> 00:25:10,173
My money's on Crazy Elvin
being the Saratoga Specter.
627
00:25:10,198 --> 00:25:11,449
TORRES: You're doing great, Jimmy.
628
00:25:11,472 --> 00:25:13,414
Oh... [GASPS] Oh, I am so sorry.
629
00:25:13,439 --> 00:25:15,863
It's my fault, it's my fault.
I'm clumsy. Hi.
630
00:25:15,886 --> 00:25:18,655
- Hi.
- Are you new here?
631
00:25:18,680 --> 00:25:20,105
Yeah. Hi, uh, Wendy Hill.
632
00:25:20,128 --> 00:25:21,414
I moved in two weeks ago.
633
00:25:21,439 --> 00:25:23,311
JIMMY: Uh, hello, Wendy Hill, I am...
634
00:25:23,336 --> 00:25:24,724
Jimmy. I know.
635
00:25:24,749 --> 00:25:26,000
JIMMY: You do? How?
636
00:25:26,025 --> 00:25:27,553
I've been watching you for a week.
637
00:25:27,576 --> 00:25:28,724
Oh.
638
00:25:28,749 --> 00:25:30,000
Not in a creepy way.
639
00:25:30,025 --> 00:25:32,655
No, sorry. I'm a runner, too.
640
00:25:32,680 --> 00:25:35,277
I've seen you doing laps
around the neighborhood.
641
00:25:35,300 --> 00:25:38,586
Yeah, I really admire
your nice... shoes.
642
00:25:38,611 --> 00:25:39,691
JIMMY: Thank you, yeah.
643
00:25:39,714 --> 00:25:41,483
You know, I'd actually love
644
00:25:41,508 --> 00:25:44,000
to get a running club
started here at Briarwood.
645
00:25:44,025 --> 00:25:47,897
Just hoping to enlist
some like-minded folks.
646
00:25:47,922 --> 00:25:49,573
Well, don't let me stop you.
647
00:25:50,472 --> 00:25:51,641
Okay.
648
00:25:51,664 --> 00:25:53,586
Whoa, that was a close one.
649
00:25:53,611 --> 00:25:55,138
[LAUGHS]: No kidding.
650
00:25:55,163 --> 00:25:57,208
That woman wanted to eat you.
651
00:25:57,231 --> 00:25:59,641
I-I was talking about the cups.
652
00:25:59,664 --> 00:26:01,346
I-I almost lost them.
653
00:26:01,369 --> 00:26:02,724
What are you talking about?
654
00:26:02,749 --> 00:26:05,586
Well, I mean, she was flirting with you.
655
00:26:05,611 --> 00:26:08,346
Really? You think so?
656
00:26:08,369 --> 00:26:10,863
TORRES: Only one way to find out,
Dr. Good Calves.
657
00:26:10,886 --> 00:26:12,346
Oh.
658
00:26:12,369 --> 00:26:15,173
I see suspect number three.
659
00:26:15,198 --> 00:26:16,794
[CLEARS THROAT]
660
00:26:16,817 --> 00:26:18,277
Mr. Chu.
661
00:26:18,300 --> 00:26:20,439
You, my friend, are looking thirsty.
662
00:26:23,784 --> 00:26:26,691
All right, all six of our
suspects' prints and DNA,
663
00:26:26,714 --> 00:26:28,173
bagged and tagged inside.
664
00:26:28,198 --> 00:26:30,069
Well done, Agent Palmer.
665
00:26:30,094 --> 00:26:31,691
Your shift is officially over.
666
00:26:31,714 --> 00:26:34,105
And, uh, you're cool with
Victoria staying at your place?
667
00:26:34,128 --> 00:26:36,138
You know, at least
until we catch the killer?
668
00:26:36,163 --> 00:26:37,622
Of course. For as long as she wants.
669
00:26:37,645 --> 00:26:39,138
Great. All right.
670
00:26:39,163 --> 00:26:40,691
Well, I better get back to the party.
671
00:26:40,714 --> 00:26:43,138
Don't want anyone wondering
where I disappeared to.
672
00:26:43,163 --> 00:26:44,576
What do you mean "anyone"?
673
00:26:45,403 --> 00:26:47,828
Like, uh, the woman
that was flirting with you?
674
00:26:47,853 --> 00:26:50,059
What? [LAUGHS]
675
00:26:50,922 --> 00:26:52,311
I did promise her that I would show her
676
00:26:52,336 --> 00:26:54,586
a ten-minute post-running
stretching routine.
677
00:26:55,097 --> 00:26:56,478
That's all.
678
00:26:57,248 --> 00:26:58,851
Good night.
679
00:27:00,059 --> 00:27:01,828
Anyone need a hug in here?
680
00:27:01,853 --> 00:27:03,449
Please. He can stretch
681
00:27:03,472 --> 00:27:06,059
with whoever he wants to stretch with.
682
00:27:09,472 --> 00:27:12,242
So, you're a doctor
and you solve crimes?
683
00:27:12,267 --> 00:27:13,932
JIMMY: Well, I'm a medical examiner,
684
00:27:13,955 --> 00:27:16,036
so I don't solve crimes, per se,
685
00:27:16,059 --> 00:27:17,863
but I-I do act as a voice.
686
00:27:17,886 --> 00:27:21,897
Oftentimes, the body is the only
story the victim leaves behind.
687
00:27:21,922 --> 00:27:23,346
That's fascinating.
688
00:27:23,369 --> 00:27:25,036
Well, I... You're fascinating.
689
00:27:25,059 --> 00:27:26,724
Gosh, I feel like I've been
talking about myself for ages.
690
00:27:26,749 --> 00:27:28,759
- No...
- Uh, thank you for helping me clean up.
691
00:27:28,784 --> 00:27:31,611
Who knew Briarwood could
throw such a rager?
692
00:27:34,886 --> 00:27:36,828
- [LAUGHS SOFTLY]
- Uh...
693
00:27:36,853 --> 00:27:39,173
I got a cheese plate here
if you're feeling peckish.
694
00:27:39,198 --> 00:27:42,759
Only if it comes with another
round of that sangria of yours.
695
00:27:42,784 --> 00:27:44,655
Yeah, looks like you're in luck.
696
00:27:44,680 --> 00:27:45,990
Okay.
697
00:27:46,784 --> 00:27:48,403
[CHUCKLES]
698
00:27:50,198 --> 00:27:51,724
VICTORIA: She seems fun.
699
00:27:52,195 --> 00:27:54,311
Totally fun.
700
00:27:54,865 --> 00:27:56,691
Maybe a little too sporty.
701
00:27:56,714 --> 00:27:59,518
Says the woman who vacations in an RV.
702
00:27:59,541 --> 00:28:01,242
You know, cyberstalking the woman
703
00:28:01,267 --> 00:28:02,955
who was flirting with Jimmy...
704
00:28:03,886 --> 00:28:05,932
That's kind of a weird activity
for you guys.
705
00:28:05,955 --> 00:28:08,655
Uh, we are not cyberstalking.
706
00:28:09,019 --> 00:28:10,098
We're not?
707
00:28:10,124 --> 00:28:11,824
No, we're not.
708
00:28:11,882 --> 00:28:15,277
We are researching. And besides,
it is ladies' matcha night
709
00:28:15,300 --> 00:28:16,794
and we can do whatever we want, McGee.
710
00:28:17,346 --> 00:28:20,414
That is, of course, until Kasie
finishes running the DNA.
711
00:28:20,439 --> 00:28:22,138
Well, you could help me comb through
712
00:28:22,163 --> 00:28:23,518
the Briarwood town house deeds.
713
00:28:23,541 --> 00:28:26,311
You know, help us catch the Specter.
714
00:28:26,336 --> 00:28:30,231
Mm. You know what?
That seems like a one-man job.
715
00:28:31,317 --> 00:28:32,967
Dads, am I right?
716
00:28:32,990 --> 00:28:34,794
- Yep.
- [LAUGHS]
717
00:28:34,817 --> 00:28:36,967
I'm living with a 24/7
718
00:28:36,990 --> 00:28:39,000
helicopter dad these days.
719
00:28:39,025 --> 00:28:41,483
Oh, I remember that.
720
00:28:41,508 --> 00:28:43,346
I always felt like
my dad wouldn't leave me alone.
721
00:28:43,369 --> 00:28:45,277
He's just always there.
722
00:28:45,300 --> 00:28:47,346
I mean, constantly checking in.
723
00:28:47,369 --> 00:28:51,311
Wondering if I'm okay,
offering me grilled cheese.
724
00:28:51,336 --> 00:28:52,897
You know, that sounds awful.
725
00:28:52,922 --> 00:28:54,346
Actually, it sounds pretty good.
726
00:28:54,369 --> 00:28:57,724
A-And I know he's great, but...
727
00:28:57,749 --> 00:29:00,069
That can put a lot of pressure on you.
728
00:29:00,094 --> 00:29:01,828
And I'm not a kid anymore.
729
00:29:02,557 --> 00:29:05,586
I-I mean, in four years,
I'll be off to college
730
00:29:05,611 --> 00:29:08,759
and... on my own.
731
00:29:08,784 --> 00:29:10,128
Whew.
732
00:29:12,608 --> 00:29:15,036
Sorry. Allergies.
733
00:29:15,059 --> 00:29:16,611
[SNIFFLES]
734
00:29:19,784 --> 00:29:22,794
Listen, Victoria, I understand
everything that you're saying,
735
00:29:22,817 --> 00:29:25,724
but lying to your dad is not the answer.
736
00:29:25,749 --> 00:29:27,082
Yeah.
737
00:29:28,500 --> 00:29:30,208
Really messed that up.
738
00:29:30,231 --> 00:29:32,277
Then just talk to him.
739
00:29:32,300 --> 00:29:34,138
I mean, Jimmy is...
740
00:29:34,163 --> 00:29:35,784
Best dad.
741
00:29:36,817 --> 00:29:38,611
He really is.
742
00:29:39,853 --> 00:29:41,346
Ooh. Uh, Jess?
743
00:29:41,369 --> 00:29:42,932
You're a great dad, too, McGee.
744
00:29:42,955 --> 00:29:44,828
Thank you, but that's not
what this is about.
745
00:29:44,853 --> 00:29:47,231
You really need to see this.
746
00:29:56,903 --> 00:29:59,346
I'm assuming I'm not down
here to play flip cup.
747
00:29:59,369 --> 00:30:01,794
Well, how about we play a game
of good news, bad news:
748
00:30:01,817 --> 00:30:03,414
DNA edition?
749
00:30:03,439 --> 00:30:05,724
Not as fun, but okay.
Let's start with the bad news.
750
00:30:05,749 --> 00:30:09,173
Ran rapid DNA tests
on all six of our suspects.
751
00:30:09,198 --> 00:30:10,863
None of them match the Specter.
752
00:30:11,335 --> 00:30:13,036
Oof. All right,
what about the good news?
753
00:30:13,059 --> 00:30:16,518
On a lark, I decided to test
all of the unlabeled party cups
754
00:30:16,541 --> 00:30:19,277
from the recycling
that Jimmy gave us, and...
755
00:30:19,300 --> 00:30:20,449
I got a partial match.
756
00:30:20,472 --> 00:30:22,346
Good news. Who's the match?
757
00:30:22,369 --> 00:30:23,794
No idea. It was unlabeled.
758
00:30:23,817 --> 00:30:25,518
So... Bad news.
759
00:30:26,006 --> 00:30:27,655
Think I know who the Specter is.
760
00:30:27,680 --> 00:30:28,932
Wendy Hill.
761
00:30:28,955 --> 00:30:30,449
The girl that was flirting with Jimmy?
762
00:30:30,472 --> 00:30:32,724
Yes. How do you know about that?
763
00:30:32,749 --> 00:30:34,069
Oh, Jimmy and I text.
764
00:30:34,094 --> 00:30:36,242
Wendy told Jimmy
that she moved into Briarwood
765
00:30:36,267 --> 00:30:38,208
two weeks ago,
766
00:30:38,231 --> 00:30:39,967
but McGee was digging
into the land deeds
767
00:30:39,990 --> 00:30:42,586
and discovered that Wendy
purchased her house
768
00:30:42,611 --> 00:30:43,932
15 years ago.
769
00:30:43,955 --> 00:30:46,897
Right after
the Saratoga Springs robbery.
770
00:30:46,922 --> 00:30:47,967
And she paid in cash.
771
00:30:47,990 --> 00:30:49,277
Where's Wendy now?
772
00:30:49,300 --> 00:30:50,483
Last I heard, she was with Jimmy.
773
00:30:50,508 --> 00:30:51,794
But he's not answering his phone.
774
00:30:51,817 --> 00:30:53,173
What if Wendy knows that Victoria's
775
00:30:53,198 --> 00:30:54,794
the one that found her money?
776
00:30:54,817 --> 00:30:56,380
Or that NCIS is onto her?
777
00:30:56,403 --> 00:30:58,508
Either way, I don't think
Jimmy's getting lucky tonight.
778
00:31:01,009 --> 00:31:03,483
I was reading Victoria
her favorite bedtime story,
779
00:31:03,508 --> 00:31:06,069
just praying she'd go to sleep.
780
00:31:06,094 --> 00:31:08,897
And then she looks up at me with
tears in her eyes and she says,
781
00:31:08,922 --> 00:31:12,173
"I can't sleep, Daddy.
My eyelids are broken."
782
00:31:12,198 --> 00:31:14,483
[LAUGHS]: Oh.
783
00:31:14,508 --> 00:31:16,794
- Victoria sounds amazing.
- Yeah.
784
00:31:16,817 --> 00:31:19,311
Well, it's clear you're a wonderful dad.
785
00:31:20,252 --> 00:31:21,714
She's lucky to have you.
786
00:31:23,675 --> 00:31:26,724
So, uh, one more for the road?
787
00:31:27,160 --> 00:31:28,518
For sure.
788
00:31:29,371 --> 00:31:30,645
- Thank you.
- Yeah.
789
00:31:33,369 --> 00:31:34,932
- WENDY: So...
- _
790
00:31:34,955 --> 00:31:36,311
where's Victoria tonight?
791
00:31:36,336 --> 00:31:38,173
Uh, she's at a friend's house.
792
00:31:38,198 --> 00:31:40,759
Uh, my ex-girlfriend, actually.
793
00:31:40,784 --> 00:31:42,134
Well, good.
794
00:31:43,468 --> 00:31:46,762
That means I have you all to myself.
795
00:31:55,300 --> 00:31:57,655
[PHONE VIBRATING]
796
00:31:57,680 --> 00:31:59,680
[LINE RINGING]
797
00:32:01,059 --> 00:32:03,138
PALMER: Hey, it's Jimmy Palmer.
798
00:32:03,163 --> 00:32:04,277
- Please leave a...
- [SIGHS]
799
00:32:04,300 --> 00:32:05,691
Jimmy's still not answering.
800
00:32:05,714 --> 00:32:07,586
I'm going to the back entrance.
801
00:32:07,611 --> 00:32:10,817
Jimmy's not at his home.
Wendy's place is empty, too.
802
00:32:12,403 --> 00:32:14,277
All right, Kasie says his
phone's definitely pinging
803
00:32:14,300 --> 00:32:15,853
from the rec room.
804
00:32:19,337 --> 00:32:21,242
It's locked. Bolted from the inside.
805
00:32:21,267 --> 00:32:22,863
[GLASS SHATTERS]
806
00:32:23,207 --> 00:32:24,896
Go, go, go!
807
00:32:26,300 --> 00:32:28,794
- [WENDY SHRIEKS]
- NCIS!
808
00:32:28,817 --> 00:32:30,691
Hands in the air.
809
00:32:30,714 --> 00:32:32,369
What?!
810
00:32:33,369 --> 00:32:35,277
What the hell is happening?
811
00:32:35,688 --> 00:32:36,894
Oh, my God.
812
00:32:39,403 --> 00:32:41,749
You remember the ex-girlfriend
I mentioned?
813
00:32:48,853 --> 00:32:50,311
You doing okay, Jimmy?
814
00:32:50,336 --> 00:32:52,691
Yeah, I'm just disappointed.
815
00:32:52,714 --> 00:32:54,449
I thought she was into me for real.
816
00:32:54,472 --> 00:32:57,105
Yeah, that's the life
of an undercover agent.
817
00:32:57,128 --> 00:32:58,380
Mm.
818
00:32:58,403 --> 00:33:00,336
Sometimes you get played.
819
00:33:02,838 --> 00:33:05,069
You know why you're here, Wendy?
820
00:33:05,094 --> 00:33:07,483
Yeah, I'm pretty sure
it's because I was making out
821
00:33:07,508 --> 00:33:08,863
with her ex-boyfriend.
822
00:33:08,886 --> 00:33:11,380
- What? No.
- Okay.
823
00:33:11,403 --> 00:33:13,655
Then why did you bust in on us
in the rec room?
824
00:33:13,680 --> 00:33:15,932
Because Jimmy Palmer was in danger.
825
00:33:16,336 --> 00:33:19,128
You see what I mean? She's crazy.
826
00:33:19,990 --> 00:33:22,518
She just wanted to make sure
that what happened
827
00:33:22,541 --> 00:33:25,724
to Carson Marcone
didn't happen to Jimmy, too.
828
00:33:25,749 --> 00:33:27,622
I'm sorry, the-the HVAC guy?
829
00:33:27,645 --> 00:33:28,967
What happened to him?
830
00:33:28,990 --> 00:33:30,483
He's dead.
831
00:33:30,508 --> 00:33:32,277
What? Oh, my God.
832
00:33:32,743 --> 00:33:36,336
When was the last time you were
in Saratoga Springs, Wendy?
833
00:33:37,990 --> 00:33:39,655
Uh, what makes you think
834
00:33:39,680 --> 00:33:41,794
I've ever been to Saratoga Springs?
835
00:33:41,817 --> 00:33:44,518
Because you were born
and raised two hours from there.
836
00:33:44,541 --> 00:33:46,449
Until 15 years later, when you
837
00:33:46,472 --> 00:33:48,932
came to Virginia to buy a town home
838
00:33:48,955 --> 00:33:52,036
in Briarwood for cash.
839
00:33:52,059 --> 00:33:53,622
Two hundred thousand dollars.
840
00:33:53,645 --> 00:33:55,311
That's a lot of money for
a 20-something year old.
841
00:33:55,336 --> 00:33:57,138
Yeah. Unless, of course,
842
00:33:57,163 --> 00:33:58,622
she robbed a bank.
843
00:33:58,645 --> 00:34:01,794
You think I'm the Saratoga Specter.
844
00:34:01,817 --> 00:34:04,346
And I'm sorry, based off of what... uh,
845
00:34:04,369 --> 00:34:05,724
a real estate deal?
846
00:34:05,749 --> 00:34:08,449
And a hair found
at the scene of the bank robbery
847
00:34:08,472 --> 00:34:11,518
that we're running
your DNA against as we speak.
848
00:34:11,541 --> 00:34:13,242
Well, I'll save you the trouble.
849
00:34:13,480 --> 00:34:15,829
It's going to come back positive.
850
00:34:16,311 --> 00:34:19,068
For a familial match.
851
00:34:21,746 --> 00:34:24,471
Look, I did not rob any banks.
852
00:34:25,672 --> 00:34:27,570
But my father did.
853
00:34:29,300 --> 00:34:30,931
[LAUGHS SOFTLY]
854
00:34:31,427 --> 00:34:34,655
He told me when he was
in hospice a month ago.
855
00:34:34,987 --> 00:34:38,344
Your father confessed
to being the Specter?
856
00:34:38,367 --> 00:34:41,860
He was hours away from dying
when he told me.
857
00:34:41,885 --> 00:34:43,068
I... Look, we weren't close.
858
00:34:43,092 --> 00:34:45,235
I mean, I didn't even believe him
859
00:34:45,259 --> 00:34:48,413
until now, like...
860
00:34:48,820 --> 00:34:50,757
right now.
861
00:34:50,780 --> 00:34:52,998
And the town house in your name?
862
00:34:53,023 --> 00:34:55,239
Yeah, my father told me
he bought it in my name.
863
00:34:55,264 --> 00:34:58,954
Wanted me to have something
of his when he passed.
864
00:34:59,954 --> 00:35:01,894
Look, it's, uh, easy enough to confirm.
865
00:35:01,918 --> 00:35:04,688
If her father did die last month,
866
00:35:04,711 --> 00:35:07,757
then he couldn't have killed Carson.
867
00:35:07,780 --> 00:35:09,894
Oh, poor Carson.
868
00:35:09,918 --> 00:35:11,585
He seemed nice.
869
00:35:11,608 --> 00:35:13,239
You knew him?
870
00:35:13,264 --> 00:35:14,722
N-No, not really.
871
00:35:14,746 --> 00:35:17,757
I mean, he's been coming
to my unit for a few weeks.
872
00:35:17,780 --> 00:35:19,574
The heat's been on the fritz.
873
00:35:19,599 --> 00:35:21,061
Wow.
874
00:35:21,507 --> 00:35:23,208
She wasn't playing you.
875
00:35:23,298 --> 00:35:25,998
She just, uh, liked you.
876
00:35:26,023 --> 00:35:29,239
It's been known to happen.
But I have a question.
877
00:35:29,264 --> 00:35:31,344
Uh, Wendy said
that Carson came to her place
878
00:35:31,367 --> 00:35:32,849
multiple times over the last few weeks?
879
00:35:32,873 --> 00:35:34,038
Yeah.
880
00:35:34,061 --> 00:35:36,333
Why wasn't that in the visitor log?
881
00:35:37,074 --> 00:35:39,894
Rhonda is the reason Carson
isn't in the visitors' log.
882
00:35:39,918 --> 00:35:41,894
Well, no surprise. She's not exactly
883
00:35:41,918 --> 00:35:43,722
security guard of the year.
884
00:35:43,746 --> 00:35:44,894
Well, I can understand if she forgot
885
00:35:44,918 --> 00:35:46,894
to write it down once or twice,
886
00:35:46,918 --> 00:35:49,413
but Carson went to go visit
Wendy four times.
887
00:35:49,436 --> 00:35:51,677
And according to Kasie's analysis...
888
00:35:52,643 --> 00:35:54,585
...all four were erased.
889
00:35:54,608 --> 00:35:56,068
Rhonda's hiding something.
890
00:35:56,092 --> 00:35:58,413
Oh, a lot of things, actually.
891
00:35:58,436 --> 00:36:00,378
For one, she's no tech dummy.
892
00:36:00,402 --> 00:36:01,826
Graduated top of her class
893
00:36:01,849 --> 00:36:03,481
from Virginia Institute of Technology.
894
00:36:03,505 --> 00:36:07,413
So, those, uh,
glitchy Briarwood cameras?
895
00:36:07,436 --> 00:36:09,650
My guess is she was shutting
them on and off herself.
896
00:36:09,675 --> 00:36:11,413
Made it look like a malfunction.
897
00:36:11,436 --> 00:36:14,963
That's not all, either. I was looking
into the Briarwood resident app.
898
00:36:14,987 --> 00:36:17,757
Rhonda is the administrator.
899
00:36:17,780 --> 00:36:20,998
Would that give her access to
everyone's personal information?
900
00:36:21,023 --> 00:36:22,447
She can spy on all of them
901
00:36:22,471 --> 00:36:24,309
from the comfort of her security room.
902
00:36:24,333 --> 00:36:25,826
Yeah, she might have got hip to the fact
903
00:36:25,849 --> 00:36:28,585
that Carson found the Specter's cash?
904
00:36:28,608 --> 00:36:31,239
I mean, you said Rhonda's up
in everybody's business, right?
905
00:36:31,264 --> 00:36:33,313
So, Rhonda confronts Carson,
906
00:36:33,336 --> 00:36:35,864
demands to know where he
found the money,
907
00:36:35,887 --> 00:36:37,275
he won't talk...
908
00:36:37,298 --> 00:36:39,413
She kills him. And that means
909
00:36:39,436 --> 00:36:41,101
Rhonda's still looking for the cash.
910
00:36:41,126 --> 00:36:43,206
Yeah, or else she'd be
in Versailles by now.
911
00:36:43,230 --> 00:36:44,963
TORRES: We have to find
that money first,
912
00:36:44,987 --> 00:36:47,092
before she does and disappears.
913
00:36:48,333 --> 00:36:50,826
And I know one person who can help us.
914
00:36:50,849 --> 00:36:52,585
[PHONE RINGS]
915
00:36:52,608 --> 00:36:53,894
Hey, Dad.
916
00:36:53,918 --> 00:36:55,114
Hey, sweetie.
917
00:36:55,139 --> 00:36:56,342
Do I get to come home today?
918
00:36:56,365 --> 00:36:58,206
Uh, no. No.
919
00:36:58,230 --> 00:37:00,170
I don't think so. We still
haven't caught the bad guy.
920
00:37:00,195 --> 00:37:01,913
That's actually why I'm calling.
921
00:37:01,936 --> 00:37:03,550
- What's up?
- Hey, we really appreciate
922
00:37:03,574 --> 00:37:04,824
all your help with this case.
923
00:37:04,849 --> 00:37:06,893
Finding that stolen money...
that was a really big deal.
924
00:37:06,916 --> 00:37:09,894
Yeah, well, I was just
trying to do the right thing.
925
00:37:09,918 --> 00:37:11,413
And it was very mature of you
to be honest
926
00:37:11,436 --> 00:37:13,590
about where you found it, you know?
927
00:37:14,023 --> 00:37:15,378
Even though you lied about it
the first time.
928
00:37:15,402 --> 00:37:16,516
Dad,
929
00:37:16,539 --> 00:37:17,929
I already apologized.
930
00:37:17,954 --> 00:37:19,963
I-I mean, to you and Uncle Nick
931
00:37:19,987 --> 00:37:22,143
- and Jess.
- Uh, right, right, right. Uh...
932
00:37:22,168 --> 00:37:23,610
The problem is...
933
00:37:23,635 --> 00:37:25,032
[SIGHS]
934
00:37:25,056 --> 00:37:26,481
the problem is,
935
00:37:26,505 --> 00:37:29,378
we searched every square inch
of Hunter's Point
936
00:37:29,402 --> 00:37:31,728
and we didn't find
any more of that money.
937
00:37:31,753 --> 00:37:33,384
Mm, that's weird.
938
00:37:33,409 --> 00:37:34,936
Maybe there wasn't any more?
939
00:37:35,047 --> 00:37:37,918
Yeah, maybe. Maybe. Or
940
00:37:37,943 --> 00:37:40,023
the money was never
at Hunter's Point at all.
941
00:37:40,048 --> 00:37:42,920
Are you seriously accusing me
of lying again?
942
00:37:42,945 --> 00:37:44,887
Stop treating me like a child!
943
00:37:44,913 --> 00:37:47,199
Sweetheart, you are a child.
944
00:37:47,224 --> 00:37:49,545
I don't care about this case.
I don't care about the money.
945
00:37:49,677 --> 00:37:52,780
But I do care that I'm raising
a young woman of integrity.
946
00:37:53,481 --> 00:37:55,630
Vic, if you tell me that there's
nothing else you're hiding,
947
00:37:55,655 --> 00:37:57,838
I will believe you, but
948
00:37:57,862 --> 00:37:59,804
I want you to think hard
949
00:37:59,954 --> 00:38:01,954
before you continue.
950
00:38:05,088 --> 00:38:07,018
I left something out.
951
00:38:07,677 --> 00:38:09,061
Okay.
952
00:38:09,849 --> 00:38:11,731
We weren't at Hunter's Point.
953
00:38:12,230 --> 00:38:15,309
We were at the vacant
construction site nearby.
954
00:38:15,333 --> 00:38:17,068
Yeah, the old Simpson buildings,
955
00:38:17,092 --> 00:38:19,894
where all the high school kids
go to make out.
956
00:38:19,918 --> 00:38:21,757
Yeah.
957
00:38:21,780 --> 00:38:24,101
Oh, yeah? Like... like, you...
958
00:38:24,494 --> 00:38:26,722
you-you were with a boy? I...
959
00:38:26,746 --> 00:38:29,998
Wow, okay, I-I wasn't
expecting that, and I...
960
00:38:30,023 --> 00:38:33,481
But that's okay. Because you
were honest with me, right?
961
00:38:33,505 --> 00:38:34,860
[CHUCKLES SOFTLY]
962
00:38:34,885 --> 00:38:36,378
Vic, I need you to tell me
963
00:38:36,402 --> 00:38:38,608
exactly where you found that money.
964
00:38:40,217 --> 00:38:41,844
[DOOR CLOSES]
965
00:38:58,708 --> 00:39:00,960
KNIGHT: You don't want to know
what's in those bottles.
966
00:39:00,985 --> 00:39:02,686
Teenagers are disgusting.
967
00:39:02,815 --> 00:39:05,585
PARKER: You're under arrest
for the murder of Carson Marcone.
968
00:39:05,608 --> 00:39:07,378
- Murder? No, I...
- We know you've been using
969
00:39:07,402 --> 00:39:09,516
the residents' app to spy
on people's phone calls.
970
00:39:09,539 --> 00:39:11,585
So we faked a call to trap you.
971
00:39:11,608 --> 00:39:15,101
You really think Jimmy
would handle his daughter
972
00:39:15,126 --> 00:39:17,797
sneaking off to kiss a boy that well?
973
00:39:17,822 --> 00:39:20,202
You need to read people better.
974
00:39:21,402 --> 00:39:22,510
Look,
975
00:39:22,534 --> 00:39:24,786
nobody else needs to know about this.
976
00:39:25,126 --> 00:39:27,963
Why don't we just, uh, split the money,
977
00:39:27,987 --> 00:39:29,476
go our separate ways?
978
00:39:29,501 --> 00:39:31,097
Rhonda.
979
00:39:31,123 --> 00:39:33,306
There is no money here.
980
00:39:33,574 --> 00:39:35,722
- What?
- That call was a ploy.
981
00:39:35,746 --> 00:39:38,550
- No. Where is it, then?
- We'll send word
982
00:39:38,574 --> 00:39:40,963
to the penitentiary
as soon as we find out.
983
00:39:40,987 --> 00:39:42,253
[GRUNTS]
984
00:39:42,277 --> 00:39:43,697
RHONDA: Come on.
985
00:39:44,018 --> 00:39:45,532
Don't do this.
986
00:39:48,608 --> 00:39:52,170
So, that is what five million
dollars looks like.
987
00:39:52,195 --> 00:39:53,963
Actually, that is $2.6 million.
988
00:39:53,987 --> 00:39:56,894
Yeah, it was sitting in the vent
of the Specter's town house.
989
00:39:56,918 --> 00:39:58,963
And once he died,
Carson started stealing
990
00:39:58,987 --> 00:40:00,239
a little bit of the cash at a time.
991
00:40:00,264 --> 00:40:02,413
Just, uh, waiting to see if anyone
992
00:40:02,436 --> 00:40:04,206
would notice that the money was missing.
993
00:40:04,230 --> 00:40:06,963
JIMMY: And the whole time,
Wendy had no idea there were millions
994
00:40:06,987 --> 00:40:08,550
stored in her A.C. vents.
995
00:40:08,574 --> 00:40:10,619
Just that she apparently
had very dirty ducts
996
00:40:10,643 --> 00:40:12,081
that needed repeated cleanings.
997
00:40:12,105 --> 00:40:13,728
Yeah, good news is
you can probably see her again.
998
00:40:13,753 --> 00:40:16,585
You know, after her
federal charges are cleared.
999
00:40:16,608 --> 00:40:18,998
You know, I'd be open to it, but, um,
1000
00:40:19,023 --> 00:40:21,170
I sensed a distinct cooling off
1001
00:40:21,195 --> 00:40:23,550
once Jess led her away in cuffs.
1002
00:40:23,574 --> 00:40:25,134
Yeah. Maybe give her
a little bit of space.
1003
00:40:25,157 --> 00:40:26,170
Mm.
1004
00:40:26,195 --> 00:40:29,958
All right, let's get this money to,
uh, Barbara in Accounting.
1005
00:40:29,983 --> 00:40:31,653
What, you can't handle this?
1006
00:40:31,677 --> 00:40:33,516
Well, yeah, but I need you as backup.
1007
00:40:33,539 --> 00:40:36,161
Uh, I still owe her those spreadsheets.
1008
00:40:36,954 --> 00:40:38,653
Dad!
1009
00:40:38,677 --> 00:40:41,170
Hey. Oh... [LAUGHS]
1010
00:40:41,195 --> 00:40:42,619
Well, that is a nice hello.
1011
00:40:42,643 --> 00:40:44,068
Yeah, I heard we took down Rhonda.
1012
00:40:44,092 --> 00:40:46,068
Well, it was mostly
Jess and Agent Parker.
1013
00:40:46,092 --> 00:40:48,494
Oh, but we would not have
been able to do that without you.
1014
00:40:48,518 --> 00:40:51,170
That call was the coolest thing
I've ever done.
1015
00:40:51,195 --> 00:40:52,722
Really? You weren't nervous?
1016
00:40:52,746 --> 00:40:54,516
No, I want to do it again.
1017
00:40:54,539 --> 00:40:56,585
Maybe we should start
our own detective agency.
1018
00:40:56,608 --> 00:40:59,092
Maybe we should finish
ninth grade first.
1019
00:40:59,849 --> 00:41:01,963
You know what, I'm gonna
leave that, uh, to you.
1020
00:41:01,987 --> 00:41:03,471
Hey, uh, Jess.
1021
00:41:04,489 --> 00:41:05,740
I just want to say thank you, for...
1022
00:41:05,766 --> 00:41:07,030
No, you don't have to.
1023
00:41:07,798 --> 00:41:09,489
That's just what family does.
1024
00:41:14,855 --> 00:41:16,141
Let's go home, Dad.
1025
00:41:16,541 --> 00:41:19,032
Sure. I have one question first.
1026
00:41:19,056 --> 00:41:21,275
No. There's no boy.
1027
00:41:21,298 --> 00:41:23,791
I was improvising.
1028
00:41:23,815 --> 00:41:25,309
That's great to hear.
1029
00:41:25,333 --> 00:41:26,481
But I want to know if you want
1030
00:41:26,505 --> 00:41:28,378
to get ice cream on the way home.
1031
00:41:28,402 --> 00:41:30,447
We can invite the rest of the team.
1032
00:41:30,471 --> 00:41:31,688
Nah.
1033
00:41:31,711 --> 00:41:34,206
Oh, right. You probably want to
hang out with your friends, right?
1034
00:41:34,230 --> 00:41:36,929
No. Dad, I meant, let's...
1035
00:41:36,954 --> 00:41:39,378
just go the two of us. Yeah?
1036
00:41:39,402 --> 00:41:41,309
Really? I mean... Yeah, of-of course,
1037
00:41:41,333 --> 00:41:42,998
uh, if that-that's what you want.
1038
00:41:43,023 --> 00:41:46,264
I... Agents are probably busy anyway.
1039
00:41:47,260 --> 00:41:49,134
Yeah, but...
1040
00:41:49,298 --> 00:41:51,505
thankfully, you're just the M.E.
75187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.