Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:04,025
[Dad] That's it.
2
00:00:04,959 --> 00:00:06,128
[Laughs]
3
00:00:06,995 --> 00:00:08,763
[Dad] Nice! Nice.
4
00:00:10,099 --> 00:00:11,832
Willow, further back!
5
00:00:11,833 --> 00:00:13,268
Going for goal.
6
00:00:15,337 --> 00:00:16,337
Ooh!
7
00:00:16,338 --> 00:00:18,473
[Grunts softly]
8
00:00:22,677 --> 00:00:25,546
Seriously, Dad! Again?!
9
00:00:25,547 --> 00:00:26,847
Sorry! [Chuckles]
10
00:00:26,848 --> 00:00:28,317
[Gentle music]
11
00:00:45,900 --> 00:00:47,469
Willow, you find it?
12
00:00:51,906 --> 00:00:53,341
Willow!
13
00:00:53,342 --> 00:00:55,544
[Unsettling music]
14
00:01:04,619 --> 00:01:06,788
[Theme music]
15
00:01:34,783 --> 00:01:36,917
[Laid-back music]
16
00:01:36,918 --> 00:01:39,753
[JD] So, the 'Perez' is
definitely a destroyer, right?
17
00:01:39,754 --> 00:01:42,490
An Arleigh Burke-class
guided missile destroyer.
18
00:01:42,491 --> 00:01:44,091
- We've been over this.
- Okay, cool.
19
00:01:44,092 --> 00:01:47,628
My first Force Protection detail
should be on something serious.
20
00:01:47,629 --> 00:01:49,263
You know,
something with gravitas.
21
00:01:49,264 --> 00:01:51,799
Not like a frigate or a cruiser.
22
00:01:51,800 --> 00:01:54,001
Destroyer? Serious boat.
23
00:01:54,002 --> 00:01:55,269
A, it's a ship,
24
00:01:55,270 --> 00:01:57,605
and B, you are not normal.
25
00:01:57,606 --> 00:01:58,873
Torpedo, torpado.
26
00:01:59,841 --> 00:02:01,209
Let's go climb the ramp.
27
00:02:01,210 --> 00:02:03,344
Actually, let's go up front.
We can get a Titanic selfie.
28
00:02:03,345 --> 00:02:05,779
It's called the gangway
and the front is called the bow.
29
00:02:05,780 --> 00:02:09,317
You do know the 'N' in NCIS
stands for 'Navy', right?
30
00:02:09,318 --> 00:02:10,484
Actually, right now,
31
00:02:10,485 --> 00:02:13,355
I think the 'N' stands for
'no sense of humor'.
32
00:02:15,657 --> 00:02:17,691
Special Agent Mackey, NCIS.
33
00:02:17,692 --> 00:02:19,460
This is my partner,
Sergeant Dempsey, AFP.
34
00:02:19,461 --> 00:02:20,494
[JD clears throat]
35
00:02:20,495 --> 00:02:22,095
Requesting permission
to come aboard.
36
00:02:22,096 --> 00:02:23,197
Permission granted.
37
00:02:23,198 --> 00:02:24,465
- Welcome aboard, ma'am, sir.
- [Phone buzzes]
38
00:02:24,466 --> 00:02:27,335
Sergeant Dempsey,
please secure your sidearm.
39
00:02:27,336 --> 00:02:28,636
Yep.
40
00:02:28,637 --> 00:02:30,104
Hey, what is it, Blue?
41
00:02:31,406 --> 00:02:33,307
You're kidding me. That's great.
42
00:02:33,308 --> 00:02:35,343
He, uh, won't be long.
43
00:02:35,344 --> 00:02:36,678
Yes, ma'am.
44
00:02:37,679 --> 00:02:39,146
Been with the ship
for long, son?
45
00:02:39,147 --> 00:02:41,482
No, ma'am. My first shipboard
assignment this enlistment.
46
00:02:41,483 --> 00:02:43,150
So first time crossing the line.
47
00:02:43,151 --> 00:02:44,885
Yes, ma'am.
48
00:02:44,886 --> 00:02:46,620
Congrats.
49
00:02:46,621 --> 00:02:48,223
It's a big deal.
50
00:02:49,491 --> 00:02:51,124
Okay, that's not so great.
51
00:02:51,125 --> 00:02:52,393
Stay on it, yeah?
52
00:02:52,394 --> 00:02:53,361
[Whistle blows]
53
00:02:53,362 --> 00:02:54,962
[Indistinct announcement
over PA]
54
00:02:54,963 --> 00:02:57,698
Blue's been tracking the serial
number to Rankin's pacemaker.
55
00:02:57,699 --> 00:02:58,666
And?
56
00:02:58,667 --> 00:02:59,933
She's hunted down the surgeon
57
00:02:59,934 --> 00:03:01,369
who implanted it
five months ago.
58
00:03:01,370 --> 00:03:03,371
Go, Blue.
Can we speak to him yet?
59
00:03:03,372 --> 00:03:04,938
It's gonna be tough.
60
00:03:04,939 --> 00:03:06,940
He died in 1983.
61
00:03:06,941 --> 00:03:09,176
[Darnell] This way, ma'am, sir.
62
00:03:09,177 --> 00:03:11,112
[Intriguing music]
63
00:03:14,383 --> 00:03:16,585
[Indistinct chatter]
64
00:03:24,693 --> 00:03:26,660
Agent Mackey,
Commander Armitage.
65
00:03:26,661 --> 00:03:28,996
- Sir.
- Jim Dempsey, AFP.
66
00:03:28,997 --> 00:03:30,298
Welcome to Port Jackson,
67
00:03:30,299 --> 00:03:31,732
greatest natural harbor
in the world.
68
00:03:31,733 --> 00:03:33,367
I don't much like being in port,
Sergeant.
69
00:03:33,368 --> 00:03:35,069
Ships are meant to be at sea.
70
00:03:36,204 --> 00:03:38,872
Sir, MTAC have sent
the threat assessment
71
00:03:38,873 --> 00:03:40,774
and the embassy guest list
for tonight.
72
00:03:40,775 --> 00:03:42,209
- Any red flags?
- [Phone buzzes]
73
00:03:42,210 --> 00:03:44,078
No, sir. Smooth sailing ahead.
74
00:03:44,979 --> 00:03:47,081
Excuse me, Commander.
75
00:03:48,283 --> 00:03:49,216
What is it?
76
00:03:49,217 --> 00:03:50,418
[DeShawn]
Sorry to interrupt, boss.
77
00:03:50,419 --> 00:03:51,485
We got a DOA.
78
00:03:51,486 --> 00:03:53,186
Navy lieutenant
washed up on the beach.
79
00:03:53,187 --> 00:03:54,388
Active service?
80
00:03:54,389 --> 00:03:55,389
He's CIP,
81
00:03:55,390 --> 00:03:56,724
member of
the Individual Ready Reserve,
82
00:03:56,725 --> 00:03:58,058
took a year off from the Navy...
83
00:03:58,059 --> 00:03:59,026
Get to the point, D.
84
00:03:59,027 --> 00:04:00,394
It's just it's not technically
85
00:04:00,395 --> 00:04:01,595
NCIS turf, is all.
86
00:04:01,596 --> 00:04:03,864
You know, ordinarily we'd
kick this up to big Navy.
87
00:04:03,865 --> 00:04:05,399
Is he an American sailor?
88
00:04:05,400 --> 00:04:06,600
Was and would have been again.
89
00:04:06,601 --> 00:04:07,935
Right, okay,
there's your answer.
90
00:04:07,936 --> 00:04:10,571
Just remember, ask yourself
what I'd do...
91
00:04:10,572 --> 00:04:12,841
And do that. Roger.
92
00:04:14,275 --> 00:04:15,609
[Clears throat]
93
00:04:15,610 --> 00:04:16,744
Let's get this over with.
94
00:04:16,745 --> 00:04:18,912
Not a big fan of shipboard
receptions, Captain?
95
00:04:18,913 --> 00:04:20,914
Officially,
having local VIPs onboard
96
00:04:20,915 --> 00:04:23,884
is an important PR tool for
the US Navy, but unofficially...
97
00:04:23,885 --> 00:04:25,453
You'd rather be keelhauled.
98
00:04:25,454 --> 00:04:27,755
Sounds like we're cut from
the same cloth, Agent Mackey.
99
00:04:27,756 --> 00:04:29,923
We'll make this as painless
as possible, sir.
100
00:04:29,924 --> 00:04:32,793
Let me take you through
the Force Protection protocols,
101
00:04:32,794 --> 00:04:35,629
starting with the water traffic
exclusion zone,
102
00:04:35,630 --> 00:04:38,400
which you can see starts there.
103
00:04:41,536 --> 00:04:43,070
All right, say hello
104
00:04:43,071 --> 00:04:45,339
to United States Navy Lieutenant
Bradley Shiels.
105
00:04:45,340 --> 00:04:47,941
What part of the Navy
dresses up as pirates?
106
00:04:47,942 --> 00:04:50,378
Yeah, the type that's on
the Career Intermission Program.
107
00:04:50,379 --> 00:04:52,179
It's where Navy personnel
can take a break,
108
00:04:52,180 --> 00:04:53,313
then rejoin the service later.
109
00:04:53,314 --> 00:04:55,315
So he left the Navy
to do kids' parties?
110
00:04:55,316 --> 00:04:57,418
Seems like a sideways
career move, no?
111
00:04:57,419 --> 00:04:58,952
Evie.
112
00:04:58,953 --> 00:05:01,222
[Intriguing music]
113
00:05:03,425 --> 00:05:04,992
[Reads] "Global War
on Terrorism."
114
00:05:04,993 --> 00:05:06,494
It's a challenge coin.
115
00:05:06,495 --> 00:05:08,529
It goes way back
to the First World War.
116
00:05:08,530 --> 00:05:10,197
Most units have them these days.
Look.
117
00:05:10,198 --> 00:05:11,499
Got mine.
118
00:05:11,500 --> 00:05:14,635
Shows you're part of
a special unit or operation.
119
00:05:14,636 --> 00:05:16,036
Like a friendship bracelet.
120
00:05:16,037 --> 00:05:19,072
And it's got its own
little man purse. Cute!
121
00:05:19,073 --> 00:05:21,475
Yeah, laugh it up,
but I'm telling you,
122
00:05:21,476 --> 00:05:23,076
these things have saved lives.
123
00:05:23,077 --> 00:05:24,512
Didn't save his.
124
00:05:24,513 --> 00:05:27,581
So what are we thinking, Doc?
Fancy dress party gone wrong?
125
00:05:27,582 --> 00:05:29,517
One too many rums and went
overboard accidentally?
126
00:05:29,518 --> 00:05:32,019
That was my first instinct,
but then I found these.
127
00:05:32,020 --> 00:05:33,654
[Grim music]
128
00:05:33,655 --> 00:05:35,188
Rope fibers.
129
00:05:35,189 --> 00:05:36,691
Both wrists.
130
00:05:37,792 --> 00:05:40,027
So, 'accidentally' nothing.
131
00:05:40,028 --> 00:05:42,195
[Uneasy music]
132
00:05:42,196 --> 00:05:44,665
- [Door opens]
- ♪ Yo ho, yo ho ♪
133
00:05:44,666 --> 00:05:46,834
- [Mimes to song]
- ♪ The seas forever roll
134
00:05:46,835 --> 00:05:48,536
- ♪ Yo ho...
- Hit me, Blue.
135
00:05:48,537 --> 00:05:51,204
So, I tracked down
the employment, uh...
136
00:05:51,205 --> 00:05:53,040
- [Song stops]
- ...details of Mr. Shiels.
137
00:05:53,041 --> 00:05:56,910
Turns out he's the captain
of the 'James Craig'.
138
00:05:56,911 --> 00:05:58,045
The what?
139
00:05:58,046 --> 00:06:00,614
The... You know, the tall ship.
140
00:06:00,615 --> 00:06:02,451
Lots of sails.
[Affected accent] Scurvy!
141
00:06:03,284 --> 00:06:06,955
Um, they do harbor tours and
pirate parties. Check it out.
142
00:06:07,989 --> 00:06:09,022
Fun fact -
143
00:06:09,023 --> 00:06:10,991
most sailors back then
didn't know how to swim,
144
00:06:10,992 --> 00:06:12,192
so if they fell overboard,
145
00:06:12,193 --> 00:06:14,194
it took so long for the ships
to turn around
146
00:06:14,195 --> 00:06:15,195
that they just didn't bother.
147
00:06:15,196 --> 00:06:16,797
It's better to drown quickly.
148
00:06:16,798 --> 00:06:18,232
Said no one ever.
149
00:06:19,067 --> 00:06:21,435
Can you get me tighter
on the faces, crank up the res?
150
00:06:21,436 --> 00:06:23,938
Get me a better camera
and I'll get you better images.
151
00:06:24,906 --> 00:06:26,740
Sorry, that was too assertive.
152
00:06:26,741 --> 00:06:29,077
Might give him a cheeky call.
153
00:06:32,213 --> 00:06:35,349
[Phone line rings]
154
00:06:37,919 --> 00:06:39,588
[Man] Captain Brad Shiels.
155
00:06:40,855 --> 00:06:43,323
Oh! Sorry. Wrong number.
156
00:06:43,324 --> 00:06:45,258
I was ringing to book
my shih tzu in for a trim.
157
00:06:45,259 --> 00:06:47,761
- [Chuckles] Bye!
- [DeShawn] That was weird.
158
00:06:47,762 --> 00:06:49,764
I know.
Like I'd have a shih tzu.
159
00:06:51,199 --> 00:06:52,300
Also...
160
00:06:53,468 --> 00:06:55,536
...if we have the real
Brad Shiels here,
161
00:06:55,537 --> 00:06:57,706
who the hell is sailing
that ship?
162
00:07:05,413 --> 00:07:06,647
[Seabirds chirp]
163
00:07:06,648 --> 00:07:09,484
[Intriguing music]
164
00:07:14,823 --> 00:07:15,789
[Evie] So Captain Shiels
165
00:07:15,790 --> 00:07:17,591
gets bound and thrown overboard,
166
00:07:17,592 --> 00:07:20,427
but Tony and Jen go ahead
and tie the knot anyway.
167
00:07:20,428 --> 00:07:21,595
Must really want to get married.
168
00:07:21,596 --> 00:07:23,931
I'm telling you,
if this is a hijacking,
169
00:07:23,932 --> 00:07:25,834
it's the weirdest one
I've ever seen.
170
00:07:26,868 --> 00:07:29,302
Whoa, whoa, whoa,
who you calling?
171
00:07:29,303 --> 00:07:30,804
Water Police. This is all them.
172
00:07:30,805 --> 00:07:32,105
Wha... Are you kidding?
173
00:07:32,106 --> 00:07:34,575
What if fake captain panics
and goes postal?
174
00:07:34,576 --> 00:07:36,076
He's already killed
the real captain.
175
00:07:36,077 --> 00:07:37,310
The rest of the crew
could be in on it too.
176
00:07:37,311 --> 00:07:38,311
All the more reason
177
00:07:38,312 --> 00:07:39,412
to call in the cavalry.
178
00:07:39,413 --> 00:07:40,413
Slow your roll.
179
00:07:40,414 --> 00:07:41,615
Jen and Tony are celebrating
180
00:07:41,616 --> 00:07:43,483
the first day
of the rest of their lives.
181
00:07:43,484 --> 00:07:45,118
We don't want it
to be their last.
182
00:07:45,119 --> 00:07:47,387
So, what, we go in guns blazing?
183
00:07:47,388 --> 00:07:50,558
The ship has a 360-degree
line of sight.
184
00:07:50,559 --> 00:07:51,659
We'd be sitting ducks.
185
00:07:51,660 --> 00:07:52,760
What's the alternative?
186
00:07:52,761 --> 00:07:54,795
You know, Mackey told us
to think like her.
187
00:07:54,796 --> 00:07:56,831
[Running footsteps approach]
188
00:07:57,732 --> 00:07:59,299
Has the wedding party gone yet?
189
00:07:59,300 --> 00:08:01,435
Please tell me
we didn't miss the boat.
190
00:08:04,639 --> 00:08:07,241
[Adventurous music]
191
00:08:17,351 --> 00:08:19,588
[Guests chatter and laugh]
192
00:08:23,925 --> 00:08:24,858
[Guns click]
193
00:08:24,859 --> 00:08:26,960
I've crashed some weddings
in my time.
194
00:08:26,961 --> 00:08:28,128
I'm just not usually armed.
195
00:08:28,129 --> 00:08:29,663
[Camera whirs,
shutter snaps]
196
00:08:29,664 --> 00:08:31,665
Captain Fake Beard, eyes on.
197
00:08:31,666 --> 00:08:33,133
Can you tell if he's armed?
198
00:08:33,134 --> 00:08:35,135
Just a cutlass far as I can see.
199
00:08:35,136 --> 00:08:36,269
Plastic or real?
200
00:08:36,270 --> 00:08:38,005
I vote we don't find out.
201
00:08:38,006 --> 00:08:40,274
Are you sure
this is what Mackey would do?
202
00:08:41,175 --> 00:08:43,677
Look, we get onboard,
ID the bad guys,
203
00:08:43,678 --> 00:08:44,878
call in the troops.
204
00:08:44,879 --> 00:08:46,714
If you say so.
205
00:08:46,715 --> 00:08:50,251
[Adventurous music continues]
206
00:08:58,993 --> 00:09:00,861
Ahoy there, Captain.
Permission to come aboard.
207
00:09:00,862 --> 00:09:03,864
- Sorry, who are you?
- I'm the celebrant, Eve.
208
00:09:03,865 --> 00:09:05,232
And this is Shawn.
209
00:09:05,233 --> 00:09:07,601
You know, sorry, we missed you
guys by, like, five minutes.
210
00:09:07,602 --> 00:09:09,269
Two words - Rozelle Interchange.
211
00:09:09,270 --> 00:09:11,940
[DeShawn laughs]
Better late than never, huh?
212
00:09:12,774 --> 00:09:17,044
There they are,
the happy couple!
213
00:09:17,045 --> 00:09:18,478
- [Evie] Tony!
- [Camera clicks]
214
00:09:18,479 --> 00:09:20,413
[Evie] Oh, my God, Jen,
you look amazing.
215
00:09:20,414 --> 00:09:22,415
- [Jen] Oh, thanks!
- [Evie] Love the parrot.
216
00:09:22,416 --> 00:09:23,550
Sorry, who are you?
217
00:09:23,551 --> 00:09:26,553
I'm Eve. I'm your celebrant.
218
00:09:26,554 --> 00:09:27,721
Where's Janice?
219
00:09:27,722 --> 00:09:29,422
Oh! You didn't hear?
220
00:09:29,423 --> 00:09:32,893
Eugh, Janice is sick
and they asked me to fill in.
221
00:09:32,894 --> 00:09:34,361
They were supposed to
let you know.
222
00:09:34,362 --> 00:09:37,330
- Oh, no, no, no, no.
- Hey, hey, hey, hey, hey!
223
00:09:37,331 --> 00:09:41,568
This is your day, girl. We are
gonna crush this, I promise.
224
00:09:41,569 --> 00:09:42,870
So do you have the vows?
225
00:09:42,871 --> 00:09:45,005
Yeah. All the vows.
226
00:09:45,006 --> 00:09:46,907
Right here.
227
00:09:46,908 --> 00:09:49,943
You lucked in, by the way.
I am way better than Janice.
228
00:09:49,944 --> 00:09:51,244
- Get in there.
- Oh.
229
00:09:51,245 --> 00:09:53,213
I must just squeeze in here.
230
00:09:53,214 --> 00:09:54,214
Oh, there's that sword, yep.
231
00:09:54,215 --> 00:09:56,083
[DeShawn]
Fire, that's what I'm...
232
00:09:56,084 --> 00:09:58,919
- Yeah, just... just great.
- So is she okay?
233
00:09:58,920 --> 00:10:00,721
[Clears throat] Who?
234
00:10:00,722 --> 00:10:03,256
Janice. What... what's wrong
with her?
235
00:10:03,257 --> 00:10:04,492
Scurvy.
236
00:10:05,459 --> 00:10:08,161
They think she caught it
at the last wedding.
237
00:10:08,162 --> 00:10:10,764
- I'm joking, obviously.
- [DeShawn chuckles]
238
00:10:10,765 --> 00:10:12,299
They don't know where
she caught it.
239
00:10:12,300 --> 00:10:13,734
[Jen laughs]
240
00:10:13,735 --> 00:10:15,936
[Evie] Oh, I'm so happy
to be here with you, though.
241
00:10:15,937 --> 00:10:17,437
Why don't you introduce me
to your crew?
242
00:10:17,438 --> 00:10:18,806
- [Jen] Yeah, sure.
- [Tony] Yeah, yeah.
243
00:10:18,807 --> 00:10:20,407
- [Evie] Cool.
- Phones in the bag first.
244
00:10:20,408 --> 00:10:21,574
Uh...
245
00:10:21,575 --> 00:10:23,243
You know, I kinda
need mine for work.
246
00:10:23,244 --> 00:10:25,012
You know,
I use it as a light meter.
247
00:10:25,013 --> 00:10:26,647
No phones onboard, I'm afraid.
248
00:10:27,448 --> 00:10:30,784
We want you to enjoy the full
18th-century experience.
249
00:10:30,785 --> 00:10:33,021
[Ominous music]
250
00:10:36,324 --> 00:10:37,959
Aye, aye, Captain.
251
00:10:39,593 --> 00:10:40,627
[Camera clicks]
252
00:10:40,628 --> 00:10:41,930
[Chuckles]
253
00:10:43,164 --> 00:10:45,298
[Whispers] Scurvy? Really?
254
00:10:45,299 --> 00:10:47,500
No one's checking on
anyone's scurvy.
255
00:10:47,501 --> 00:10:48,936
Besides, we have
bigger problems.
256
00:10:48,937 --> 00:10:50,804
Can't tell the good guys
from the real pirates.
257
00:10:50,805 --> 00:10:52,505
I've synced the camera
with the ship's Wi-Fi.
258
00:10:52,506 --> 00:10:55,142
Maybe we can give it to Blue
and she can help ID them,
259
00:10:55,143 --> 00:10:57,377
starting with
Captain Fake Beard.
260
00:10:57,378 --> 00:10:58,746
You know, what's his game?
261
00:10:58,747 --> 00:10:59,980
You know,
if I'm hijacking a ship,
262
00:10:59,981 --> 00:11:02,149
it's gonna be
a bangin' super yacht,
263
00:11:02,150 --> 00:11:03,951
not some old leaky sailboat.
264
00:11:03,952 --> 00:11:06,019
- [Evie snorts]
- It's like carjacking a Camry.
265
00:11:06,020 --> 00:11:09,724
Big question is,
where's the Camry headed?
266
00:11:11,025 --> 00:11:12,225
[Mackey] They what?
267
00:11:12,226 --> 00:11:14,194
They, uh, they couldn't
reach you,
268
00:11:14,195 --> 00:11:16,363
so they wanted
to show initiative
269
00:11:16,364 --> 00:11:17,664
and channel you,
270
00:11:17,665 --> 00:11:19,833
so they took the bull
by the horns and...
271
00:11:19,834 --> 00:11:22,903
They went undercover as
a celebrant and a photographer?
272
00:11:22,904 --> 00:11:24,838
That is correct,
and also affirmative.
273
00:11:24,839 --> 00:11:27,540
[Mackey] Call them.
Tell them they're fired.
274
00:11:27,541 --> 00:11:30,010
- Put it on speaker!
- I-I-I can't do that.
275
00:11:30,011 --> 00:11:33,147
They don't have any comms.
276
00:11:35,516 --> 00:11:36,817
- [Software bleeps]
- [Blue] Ha!
277
00:11:36,818 --> 00:11:38,685
[Mackey] I'm gonna hang them
from the yardarm.
278
00:11:38,686 --> 00:11:40,353
- She doesn't meant that.
- Yeah, she does.
279
00:11:40,354 --> 00:11:43,690
Well, let's find them first.
Way easier to kill them, then.
280
00:11:43,691 --> 00:11:44,792
[Software bleeps]
281
00:11:44,793 --> 00:11:45,959
Ahoy!
282
00:11:45,960 --> 00:11:46,860
[Keys click]
283
00:11:46,861 --> 00:11:48,195
[JD] Is that fake
Captain Shiels?
284
00:11:48,196 --> 00:11:49,162
[Blue] Yep.
285
00:11:49,163 --> 00:11:50,430
Real name, Alex Hart.
286
00:11:50,431 --> 00:11:52,165
He's a fly-in-fly-out miner.
287
00:11:52,166 --> 00:11:53,666
No criminal history.
288
00:11:53,667 --> 00:11:56,236
Does have a very large debt
with the Tax Office.
289
00:11:56,237 --> 00:11:57,405
Got an address?
290
00:11:58,239 --> 00:11:59,774
[Intriguing music]
291
00:12:10,718 --> 00:12:13,053
[Doorbell chimes]
292
00:12:13,054 --> 00:12:15,023
[Mackey knocks]
293
00:12:24,398 --> 00:12:27,034
Oh, AFP, permission to enter
the premises.
294
00:12:27,035 --> 00:12:29,971
[Intense music]
295
00:12:42,516 --> 00:12:46,120
[Intense music continues]
296
00:13:07,141 --> 00:13:08,408
[Mackey] What have you got?
297
00:13:08,409 --> 00:13:09,409
[JD] Hard to tell.
298
00:13:09,410 --> 00:13:11,512
Barbie's cocaine stash?
299
00:13:12,546 --> 00:13:13,848
[Flashlight clicks]
300
00:13:15,316 --> 00:13:16,616
[JD] Is that a wine cellar?
301
00:13:16,617 --> 00:13:18,318
How many FIFO miners
collect wine?
302
00:13:18,319 --> 00:13:20,420
Yeah, you're right,
it's probably a sex dungeon.
303
00:13:20,421 --> 00:13:22,055
It's always a sex dungeon.
304
00:13:22,056 --> 00:13:23,456
[Metal clangs]
305
00:13:23,457 --> 00:13:25,293
[Suspenseful music]
306
00:13:33,834 --> 00:13:34,767
[JD] Wow.
307
00:13:34,768 --> 00:13:36,703
This is the least sexy
sex dungeon
308
00:13:36,704 --> 00:13:37,906
I've ever been in.
309
00:13:39,307 --> 00:13:41,409
Been in a few, have you?
310
00:13:46,447 --> 00:13:48,682
Here's our boy,
front and center.
311
00:13:49,550 --> 00:13:52,520
Hello. Veterans from
two different wars.
312
00:13:55,523 --> 00:13:57,425
[Mackey]
"Sons of the Sovereign Soil."
313
00:13:59,360 --> 00:14:02,862
Looks like some kind of men's
shed for doomsday preppers.
314
00:14:02,863 --> 00:14:04,497
[JD] Yeah, all waiting
for Armageddon.
315
00:14:04,498 --> 00:14:05,999
[Unsettling music]
316
00:14:06,000 --> 00:14:07,268
Hey.
317
00:14:08,236 --> 00:14:10,404
[Lock clicks]
318
00:14:12,773 --> 00:14:15,476
[Lights click and buzz]
319
00:14:20,714 --> 00:14:22,382
- [Whistles]
- I have a bad feeling
320
00:14:22,383 --> 00:14:24,151
they might be trying to
hurry it along.
321
00:14:24,152 --> 00:14:26,520
[Dramatic percussive music]
322
00:14:35,696 --> 00:14:39,266
[Playful orchestral music]
323
00:14:39,267 --> 00:14:41,368
[DeShawn] Ooh, yeah, straight
through here. You look.
324
00:14:41,369 --> 00:14:42,835
All right. Ha-ha-ha!
325
00:14:42,836 --> 00:14:43,903
You got it. Come on.
326
00:14:43,904 --> 00:14:45,705
All right, um, excuse me, guys.
327
00:14:45,706 --> 00:14:47,074
- Do you mind if I get a picture?
- [Guest] Yeah.
328
00:14:47,075 --> 00:14:48,408
Sir, you want to get in?
329
00:14:48,409 --> 00:14:50,077
All right, maybe not.
We don't need him.
330
00:14:50,078 --> 00:14:52,079
- [Guests laugh]
- All right, there we go.
331
00:14:52,080 --> 00:14:53,546
- Looking fabulous, ladies.
- [Camera clicks]
332
00:14:53,547 --> 00:14:54,982
Thank you.
333
00:14:54,983 --> 00:14:56,016
[Camera clicks]
334
00:14:56,017 --> 00:14:57,850
Oh, y'all mind
if I get a picture?
335
00:14:57,851 --> 00:14:59,752
All right, if you come in there.
336
00:14:59,753 --> 00:15:00,853
All right, you have...
337
00:15:00,854 --> 00:15:02,422
Good, that's what
I'm talking about.
338
00:15:02,423 --> 00:15:05,058
- All right, one, two, three.
- [Camera clicks]
339
00:15:05,059 --> 00:15:06,259
[Evie] How many have you got?
340
00:15:06,260 --> 00:15:07,460
Two in the BG at least.
341
00:15:07,461 --> 00:15:08,895
- How do you figure?
- [Camera clicks]
342
00:15:08,896 --> 00:15:10,363
Party guests
want their photo taken.
343
00:15:10,364 --> 00:15:12,399
If they try and dodge me,
it's for a reason.
344
00:15:12,400 --> 00:15:14,034
That makes five tangos at least.
345
00:15:14,035 --> 00:15:15,068
[Camera clicks]
346
00:15:15,069 --> 00:15:16,103
We better hustle
347
00:15:16,104 --> 00:15:17,870
while we still have
the element of surprise.
348
00:15:17,871 --> 00:15:19,772
What are you thinking?
349
00:15:19,773 --> 00:15:22,410
[Evie sighs] Thinking we cut
the head of the snake.
350
00:15:24,778 --> 00:15:26,779
All right, stay here,
keep the bride cool.
351
00:15:26,780 --> 00:15:28,648
Let me see if I can find
that bag of phones,
352
00:15:28,649 --> 00:15:29,682
call in the cavalry.
353
00:15:29,683 --> 00:15:31,418
- You look good, though.
- [Evie chuckles]
354
00:15:31,419 --> 00:15:33,687
[Suspenseful music]
355
00:15:36,890 --> 00:15:38,592
[Evie sighs]
356
00:15:44,832 --> 00:15:47,067
[Man] What are you
doing down here?
357
00:15:47,068 --> 00:15:49,269
Hey, bro.
Um, just looking for the head.
358
00:15:49,270 --> 00:15:51,204
Well, use the one topside.
It's off limits down here.
359
00:15:51,205 --> 00:15:52,905
- All good, brother. Smile.
- [Camera clicks]
360
00:15:52,906 --> 00:15:54,708
[Both grunt]
361
00:15:57,211 --> 00:15:59,513
[Suspenseful music]
362
00:16:05,819 --> 00:16:07,955
- [Radio bleeps]
- [Hart] Kai.
363
00:16:09,423 --> 00:16:10,558
[Softly] Oh, jeez!
364
00:16:11,525 --> 00:16:13,061
Kai? You there, son?
365
00:16:14,195 --> 00:16:15,628
[Australian accent] Go for Kai.
366
00:16:15,629 --> 00:16:16,829
Get your arse topside.
367
00:16:16,830 --> 00:16:19,466
Lock and load, son.
It's showtime.
368
00:16:19,467 --> 00:16:21,069
Copy that.
369
00:16:22,970 --> 00:16:25,406
[Intense music]
370
00:16:26,607 --> 00:16:27,607
[Door beeps and opens]
371
00:16:27,608 --> 00:16:29,842
Hey, Blue, positive IDs yet?
372
00:16:29,843 --> 00:16:33,313
Um, it's been pretty tricky
with everyone in a costume,
373
00:16:33,314 --> 00:16:34,781
but, uh, this guy's armed,
374
00:16:34,782 --> 00:16:37,584
so we can safely say that
he's not there for the cake.
375
00:16:37,585 --> 00:16:38,818
But then these other two,
376
00:16:38,819 --> 00:16:40,320
they're not chatting or drinking
377
00:16:40,321 --> 00:16:41,488
or socializing with anyone,
378
00:16:41,489 --> 00:16:42,689
so they could be hijackers.
379
00:16:42,690 --> 00:16:43,856
Or forensic scientists.
380
00:16:43,857 --> 00:16:44,991
[Laughs sarcastically]
381
00:16:44,992 --> 00:16:47,160
Hey, cross-reference them
with these guys.
382
00:16:47,161 --> 00:16:49,196
My bet is most of these
wannabes are onboard.
383
00:16:49,197 --> 00:16:51,531
The same wannabes
with the extensive library
384
00:16:51,532 --> 00:16:52,965
on history and politics?
385
00:16:52,966 --> 00:16:54,000
I'm telling you,
386
00:16:54,001 --> 00:16:55,768
we underestimate these guys
at our peril.
387
00:16:55,769 --> 00:16:57,438
Ooh. Run this.
388
00:16:58,539 --> 00:17:01,007
And before you start, I've
already done the Barbie joke.
389
00:17:01,008 --> 00:17:02,509
- [JD clears throat]
- What is she doing?
390
00:17:02,510 --> 00:17:03,710
[JD] Could be wrong,
391
00:17:03,711 --> 00:17:07,013
but I reckon she's
about to marry them.
392
00:17:07,014 --> 00:17:10,550
[Guests chatter and cheer]
393
00:17:10,551 --> 00:17:14,288
[Adventurous music]
394
00:17:18,559 --> 00:17:19,860
Insane!
395
00:17:21,295 --> 00:17:22,562
[Jen sighs nervously]
396
00:17:22,563 --> 00:17:24,864
Oh, I can't feel my fingers.
[Chuckles]
397
00:17:24,865 --> 00:17:26,133
[Whispers] You'll be great.
398
00:17:26,134 --> 00:17:27,268
Oh.
399
00:17:32,706 --> 00:17:34,742
[Playful orchestral music]
400
00:17:38,179 --> 00:17:39,280
[Whispers] Vows.
401
00:17:39,947 --> 00:17:42,249
- [Louder voice] Vows.
- Oh, yeah.
402
00:17:42,250 --> 00:17:44,050
Oh! [Chuckles]
403
00:17:44,051 --> 00:17:46,787
[Guests cough
and laugh nervously]
404
00:17:48,722 --> 00:17:51,624
Dearly beloved,
we are gathered here today
405
00:17:51,625 --> 00:17:55,528
to witness the coming together
of Tony and Jen.
406
00:17:55,529 --> 00:17:57,365
[Guests cheer, applaud
and whistle]
407
00:17:58,699 --> 00:18:02,569
And, of course, Jen and Tony.
408
00:18:02,570 --> 00:18:05,004
Or Jony, as I like to call them.
409
00:18:05,005 --> 00:18:06,239
[Guests laugh]
410
00:18:06,240 --> 00:18:08,107
And for me to marry them both.
411
00:18:08,108 --> 00:18:11,110
Well, I'm not marrying
either of them, obviously.
412
00:18:11,111 --> 00:18:14,214
They are marrying each other.
413
00:18:14,215 --> 00:18:16,217
That is a given. [Chuckles]
414
00:18:17,485 --> 00:18:19,553
[Tense music]
415
00:18:20,954 --> 00:18:22,523
So in that spirit...
416
00:18:24,192 --> 00:18:26,993
...I'd like to ask
all you salty sea dogs
417
00:18:26,994 --> 00:18:28,762
to close your eyes.
418
00:18:33,167 --> 00:18:34,801
I'm serious.
419
00:18:34,802 --> 00:18:36,403
Close your eyes, folks.
420
00:18:36,404 --> 00:18:37,670
[Laughs nervously]
421
00:18:37,671 --> 00:18:39,406
- [Evie] That's right.
- [Tony sighs]
422
00:18:39,407 --> 00:18:40,940
[Evie] Close your eyes.
423
00:18:40,941 --> 00:18:42,343
[Camera clicks]
424
00:18:46,814 --> 00:18:51,318
[Sings] * Give me your hands,
darlings ♪
425
00:18:51,319 --> 00:18:55,322
♪ Do you feel
my heart beating? ♪
426
00:18:55,323 --> 00:18:57,757
♪ Do you understand?
427
00:18:57,758 --> 00:19:01,861
♪ Do you feel the same?
428
00:19:01,862 --> 00:19:07,267
[Others join in]
♪ Or am I only dreaming? ♪
429
00:19:07,268 --> 00:19:10,770
♪ Or is this burning
430
00:19:10,771 --> 00:19:15,808
♪ An eternal flame...
431
00:19:15,809 --> 00:19:18,110
- Everybody on the ground, now!
- NCIS, Federal Agent.
432
00:19:18,111 --> 00:19:19,446
Hands on heads!
433
00:19:19,447 --> 00:19:20,847
Oh! Oh.
434
00:19:20,848 --> 00:19:22,282
[Gun clicks]
435
00:19:22,283 --> 00:19:23,616
[Intense music]
436
00:19:23,617 --> 00:19:25,819
- Oh!
- Down. Down.
437
00:19:28,121 --> 00:19:29,856
Put it down!
438
00:19:29,857 --> 00:19:32,393
[Jen whimpers]
439
00:19:33,561 --> 00:19:34,994
[Jen gasps]
440
00:19:34,995 --> 00:19:36,496
Oh!
441
00:19:36,497 --> 00:19:38,631
[Tense music]
442
00:19:38,632 --> 00:19:41,501
Quantity has a quality
all its own, doesn't it?
443
00:19:41,502 --> 00:19:43,703
I shoot you
before they shoot me.
444
00:19:43,704 --> 00:19:46,239
They all know the drill.
445
00:19:46,240 --> 00:19:49,041
You shoot me
and one of them will step up.
446
00:19:49,042 --> 00:19:51,545
Now put your weapons down.
447
00:19:55,048 --> 00:19:56,884
I won't ask again.
448
00:20:03,023 --> 00:20:05,292
- On the ground.
- [Jen] Oh, my G...
449
00:20:05,293 --> 00:20:06,959
[Evie grunts]
450
00:20:06,960 --> 00:20:09,062
[Tense music continues]
451
00:20:20,408 --> 00:20:21,742
Put it down.
452
00:20:23,677 --> 00:20:25,279
Then we can talk.
453
00:20:48,235 --> 00:20:49,636
[Guests gasp and scream]
454
00:20:49,637 --> 00:20:51,103
[Inhales sharply]
455
00:20:51,104 --> 00:20:53,005
[Grim music]
456
00:20:53,006 --> 00:20:54,508
[Water splashes]
457
00:20:55,709 --> 00:20:56,944
Round 'em up.
458
00:20:58,045 --> 00:21:01,415
[Intense music]
459
00:21:07,988 --> 00:21:10,458
[Grim music]
460
00:21:11,291 --> 00:21:14,061
[Blue gasps quietly]
461
00:21:15,162 --> 00:21:16,997
[Phone buzzes]
462
00:21:17,965 --> 00:21:19,500
[Sighs] It's Evie.
463
00:21:20,300 --> 00:21:22,970
Special Agent Mackey, is it?
464
00:21:23,804 --> 00:21:25,137
I've spoken with Evie here.
465
00:21:25,138 --> 00:21:27,974
She's brought me up to speed
on you and your team.
466
00:21:27,975 --> 00:21:30,610
I'm guessing you already know
who I am.
467
00:21:30,611 --> 00:21:32,612
Let me cut to the chase.
468
00:21:32,613 --> 00:21:35,748
Three of my guys are in jail
on trumped-up charges,
469
00:21:35,749 --> 00:21:38,451
and I've got
30 hostages onboard.
470
00:21:38,452 --> 00:21:40,420
I'll do you a straight swap.
471
00:21:40,421 --> 00:21:44,957
Any delays and I'll kill
a hostage every hour,
472
00:21:44,958 --> 00:21:47,560
starting with your girl here.
473
00:21:47,561 --> 00:21:49,662
Any attempts to storm the ship,
474
00:21:49,663 --> 00:21:53,065
I'll see you coming and
I'll kill everyone onboard.
475
00:21:53,066 --> 00:21:54,801
Any questions?
476
00:21:54,802 --> 00:21:57,069
Just one. How tall are you?
477
00:21:57,070 --> 00:21:59,672
6'1". Why?
478
00:21:59,673 --> 00:22:01,574
Because you just killed my guy.
479
00:22:01,575 --> 00:22:04,511
I need your measurements so I
can get your coffin made up.
480
00:22:04,512 --> 00:22:07,214
[Tense music]
481
00:22:16,890 --> 00:22:18,559
[Software chimes]
482
00:22:19,860 --> 00:22:20,960
[Keys click]
483
00:22:20,961 --> 00:22:22,261
Oh, my gosh! Mackey?
484
00:22:22,262 --> 00:22:24,432
- [Keys click]
- He... he's alive.
485
00:22:32,506 --> 00:22:34,875
[Grunts, breathes shakily]
486
00:22:47,254 --> 00:22:49,289
- [Dramatic music]
- [DeShawn grunts]
487
00:23:03,236 --> 00:23:05,404
[Hart in distance]
Make sure they're tight.
488
00:23:05,405 --> 00:23:06,839
[DeShawn grunts softly]
489
00:23:06,840 --> 00:23:08,374
[Hart in distance] Keep still.
490
00:23:08,375 --> 00:23:12,112
- [Ship creaks]
- [Suspenseful music]
491
00:23:14,081 --> 00:23:16,917
[Hart calls out in distance]
492
00:23:18,018 --> 00:23:19,686
[Heavy thudding]
493
00:23:19,687 --> 00:23:21,220
[Grunts]
494
00:23:21,221 --> 00:23:23,790
[Suspenseful music continues]
495
00:23:23,791 --> 00:23:25,025
[Hart] Sit down.
496
00:23:34,234 --> 00:23:36,704
- [Thudding]
- [Gasps softly]
497
00:23:41,108 --> 00:23:42,976
[Groans]
498
00:23:46,747 --> 00:23:48,582
[Groans painfully]
499
00:23:54,922 --> 00:23:56,389
[Breathes heavily]
500
00:24:01,929 --> 00:24:02,962
[Exhales]
501
00:24:02,963 --> 00:24:04,965
[Jen sobs quietly]
502
00:24:06,066 --> 00:24:09,670
[Chains clank nearby]
503
00:24:14,341 --> 00:24:16,243
[Whispers] What are they
gonna do to us?
504
00:24:20,147 --> 00:24:22,048
[Whispers] They're terrorists.
505
00:24:22,049 --> 00:24:23,816
And they're gonna try
and make their point
506
00:24:23,817 --> 00:24:25,385
in the biggest way possible.
507
00:24:26,820 --> 00:24:28,688
But we're not gonna
let that happen, yeah?
508
00:24:28,689 --> 00:24:29,923
[Jen breathes shakily]
509
00:24:36,830 --> 00:24:37,897
[Exhales]
510
00:24:37,898 --> 00:24:39,266
Okay.
511
00:24:47,174 --> 00:24:48,609
[Sighs heavily]
512
00:25:01,154 --> 00:25:02,354
[Groans softly]
513
00:25:02,355 --> 00:25:04,592
[Unsettling music]
514
00:25:12,900 --> 00:25:15,268
[Phone line rings]
515
00:25:16,737 --> 00:25:17,704
Hey, boss.
516
00:25:17,705 --> 00:25:19,371
You okay?
517
00:25:19,372 --> 00:25:21,540
I've been better, I won't lie.
518
00:25:21,541 --> 00:25:22,875
We got a problem.
519
00:25:22,876 --> 00:25:24,744
There's gotta be
100 kilos of this stuff.
520
00:25:24,745 --> 00:25:26,445
Any thoughts
on how to disable it?
521
00:25:26,446 --> 00:25:29,015
- We'll get back to you.
- Might wanna get a move on.
522
00:25:29,016 --> 00:25:32,351
There's enough ANFO here
to put this ship on Mars.
523
00:25:32,352 --> 00:25:34,186
- [Blue] Good news or bad news?
- Blue.
524
00:25:34,187 --> 00:25:35,622
The good news is that I cracked
525
00:25:35,623 --> 00:25:37,223
the pink powder
that you gave me.
526
00:25:37,224 --> 00:25:38,524
- ANFO. We know.
- ANFO, yes.
527
00:25:38,525 --> 00:25:41,227
And the bad news is
I hacked the ship's nav system.
528
00:25:41,228 --> 00:25:43,129
How's that bad news?
529
00:25:43,130 --> 00:25:44,897
Now we know
where they're headed.
530
00:25:44,898 --> 00:25:46,065
[Software bleeps]
531
00:25:46,066 --> 00:25:48,969
[Suspenseful music]
532
00:25:53,607 --> 00:25:56,009
[Intense music]
533
00:25:59,112 --> 00:26:01,447
I hope you're wrong about this,
Special Agent Mackey.
534
00:26:01,448 --> 00:26:03,349
You and me both, sir.
535
00:26:03,350 --> 00:26:04,784
We both know what happens
536
00:26:04,785 --> 00:26:06,452
if that ship
crosses the exclusion zone.
537
00:26:06,453 --> 00:26:07,720
Not gonna happen.
538
00:26:07,721 --> 00:26:10,522
Our intel has 30-plus hostages
onboard
539
00:26:10,523 --> 00:26:11,624
including two of my guys.
540
00:26:11,625 --> 00:26:12,792
You've got people onboard?
541
00:26:12,793 --> 00:26:13,993
That's the source of the intel.
542
00:26:13,994 --> 00:26:15,795
And you're certain
the 'Perez' is the target?
543
00:26:15,796 --> 00:26:18,265
That's what their
nav system's telling us.
544
00:26:19,833 --> 00:26:22,234
[Tense music]
545
00:26:22,235 --> 00:26:23,302
[Comms beeps]
546
00:26:23,303 --> 00:26:25,304
XO, evacuate all guests
547
00:26:25,305 --> 00:26:27,374
and set modified
condition Zebra.
548
00:26:33,313 --> 00:26:36,482
[Suspenseful music]
549
00:26:36,483 --> 00:26:38,284
[Hart yells in distance]
Move those ropes!
550
00:26:38,285 --> 00:26:40,721
[Thudding on deck]
551
00:26:42,022 --> 00:26:44,424
[DeShawn grunts]
552
00:26:52,199 --> 00:26:53,900
[Softly] Evie.
553
00:26:53,901 --> 00:26:55,235
Evie?
554
00:27:02,542 --> 00:27:03,876
[Evie grunts]
555
00:27:03,877 --> 00:27:06,446
[Hopeful music]
556
00:27:08,081 --> 00:27:09,615
[Whispers] Where the hell
have you been?
557
00:27:09,616 --> 00:27:11,050
I'm fine, thanks.
558
00:27:11,051 --> 00:27:12,985
Also, there's a bomb onboard.
559
00:27:12,986 --> 00:27:15,154
We gotta get everyone
off the ship.
560
00:27:15,155 --> 00:27:19,025
Look, I'll cut your ties,
then pass them onto the rest.
561
00:27:19,026 --> 00:27:20,192
When they're all free,
562
00:27:20,193 --> 00:27:22,261
we give a signal,
everyone goes overboard.
563
00:27:22,262 --> 00:27:24,864
Bad guys lose their leverage,
game over.
564
00:27:24,865 --> 00:27:27,100
[Whispers] Great plan.
565
00:27:28,135 --> 00:27:30,036
One problem.
566
00:27:30,037 --> 00:27:31,337
I can't swim.
567
00:27:31,338 --> 00:27:32,671
Come on, girl!
568
00:27:32,672 --> 00:27:34,606
Now's not the time to get
precious about your hair!
569
00:27:34,607 --> 00:27:37,309
I can't swim...
as in I cannot swim.
570
00:27:37,310 --> 00:27:39,678
And you wait 'til now
to tell me?
571
00:27:39,679 --> 00:27:42,014
You never asked. That is on you.
572
00:27:42,015 --> 00:27:43,082
You're Australian.
573
00:27:43,083 --> 00:27:44,683
It's called
the Australian crawl.
574
00:27:44,684 --> 00:27:46,786
You work for the Navy
and you can't swim?
575
00:27:46,787 --> 00:27:48,721
Never got around to it.
576
00:27:48,722 --> 00:27:51,858
Then I guess you're gonna have
to learn on the job. Hands.
577
00:27:51,859 --> 00:27:53,692
Come back here.
Give me your hands.
578
00:27:53,693 --> 00:27:55,295
Open 'em up.
579
00:27:56,196 --> 00:27:58,431
- [Scissors snip]
- [DeShawn grunts] Okay.
580
00:27:59,566 --> 00:28:00,900
Did you find a phone?
581
00:28:00,901 --> 00:28:02,368
[Grunts] Right here.
582
00:28:02,369 --> 00:28:04,036
[Breathes heavily]
583
00:28:04,037 --> 00:28:06,239
Dial the office number for me.
584
00:28:17,050 --> 00:28:19,352
[Dramatic music]
585
00:28:23,757 --> 00:28:26,059
[Whispers] Cut yourself loose,
then pass them on.
586
00:28:27,394 --> 00:28:29,329
Then wait for my signal.
587
00:28:31,598 --> 00:28:33,199
Enough with the chat.
588
00:28:33,200 --> 00:28:34,902
Or what?
589
00:28:36,203 --> 00:28:37,403
You really wanna find out?
590
00:28:37,404 --> 00:28:41,107
Oh, please! I've dated
guys like you before.
591
00:28:41,108 --> 00:28:43,575
All bark and no bite.
592
00:28:43,576 --> 00:28:44,911
Tell that to your dead mate.
593
00:28:44,912 --> 00:28:47,146
You shot an unarmed man,
tough guy.
594
00:28:47,147 --> 00:28:48,714
You're a real hero.
595
00:28:48,715 --> 00:28:49,850
[Exhales]
596
00:28:50,984 --> 00:28:53,085
They're not gonna give you
what you want.
597
00:28:53,086 --> 00:28:55,855
Governments don't negotiate
with terrorists.
598
00:28:55,856 --> 00:28:56,923
Especially lame ones.
599
00:28:56,924 --> 00:28:59,258
The government
are the terrorists!
600
00:28:59,259 --> 00:29:01,360
[Evie over speaker]
Well, I hope you like America
601
00:29:01,361 --> 00:29:03,129
'cause you just killed
a Federal Agent.
602
00:29:03,130 --> 00:29:06,799
You're gonna spend the rest
of your life in orange PJs.
603
00:29:06,800 --> 00:29:07,733
And for what?
604
00:29:07,734 --> 00:29:09,335
Some sovereign citizen crap
605
00:29:09,336 --> 00:29:11,805
you ripped off from the dark
corners of the internet?
606
00:29:14,407 --> 00:29:17,143
Open your eyes, girl.
607
00:29:17,144 --> 00:29:19,946
You live in an American colony,
608
00:29:19,947 --> 00:29:21,914
the 51st State of America.
609
00:29:21,915 --> 00:29:22,915
[Evie] And he's off.
610
00:29:22,916 --> 00:29:24,851
America goes to war, we go too,
611
00:29:24,852 --> 00:29:26,285
no questions asked.
612
00:29:26,286 --> 00:29:29,455
Korea, Vietnam,
Iraq, Afghanistan.
613
00:29:29,456 --> 00:29:30,656
We're a vassal state!
614
00:29:30,657 --> 00:29:32,124
- We're allies.
- Allies? [Scoffs]
615
00:29:32,125 --> 00:29:34,126
You know, mates who have
each other's back
616
00:29:34,127 --> 00:29:35,761
and can disagree
when we need to.
617
00:29:35,762 --> 00:29:37,129
Big difference.
618
00:29:37,130 --> 00:29:38,664
Not when it counts.
619
00:29:38,665 --> 00:29:40,733
It's time to take
our country back.
620
00:29:41,501 --> 00:29:44,004
[Evie] And how exactly
are you gonna do that?
621
00:29:47,507 --> 00:29:49,508
Wait and see.
622
00:29:49,509 --> 00:29:51,277
You got a box seat.
623
00:29:51,278 --> 00:29:53,680
[Unsettling music]
624
00:29:55,849 --> 00:29:57,884
[JD] It's all starting
to make sense.
625
00:29:57,885 --> 00:29:59,718
Did some digging on these two.
626
00:29:59,719 --> 00:30:01,988
Hart's father,
Sergeant David Hart.
627
00:30:01,989 --> 00:30:04,323
Died 1971, Núi Lé, Vietnam.
628
00:30:04,324 --> 00:30:07,059
Hart's brother, Pete,
4 RAR Commando Unit.
629
00:30:07,060 --> 00:30:08,861
KIA Tarin Kowt in Afghanistan.
630
00:30:08,862 --> 00:30:11,130
Both casualties
of American wars.
631
00:30:11,131 --> 00:30:13,499
I mean, this is more than
ideological for Hart.
632
00:30:13,500 --> 00:30:15,868
- This is... personal.
- Oh, maybe, mate.
633
00:30:15,869 --> 00:30:17,636
But he's getting
nowhere near the 'Perez',
634
00:30:17,637 --> 00:30:19,005
not after the Somalian incident.
635
00:30:19,006 --> 00:30:20,372
What happened in Somalia?
636
00:30:20,373 --> 00:30:22,308
1998, uh, in Mogadishu.
637
00:30:22,309 --> 00:30:23,575
The 'Perez' was in port
638
00:30:23,576 --> 00:30:25,077
and they allowed
a small fishing boat
639
00:30:25,078 --> 00:30:26,178
inside their exclusion zone.
640
00:30:26,179 --> 00:30:27,513
That small fishing boat
blew a hole
641
00:30:27,514 --> 00:30:29,848
in the side of the ship,
killing nine American sailors.
642
00:30:29,849 --> 00:30:31,550
That's what the brass stars
are for.
643
00:30:31,551 --> 00:30:33,719
The skipper will not
let that happen again.
644
00:30:33,720 --> 00:30:35,922
The 'Perez
will blow him out of the water
645
00:30:35,923 --> 00:30:37,357
long before then.
646
00:30:39,092 --> 00:30:41,193
- I think that's his plan.
- What is?
647
00:30:41,194 --> 00:30:44,663
You heard him, our government
has sold out to the Yanks.
648
00:30:44,664 --> 00:30:45,864
We're a vassal state.
649
00:30:45,865 --> 00:30:47,466
They can do
whatever they like to us.
650
00:30:47,467 --> 00:30:49,868
He's not planning on
sinking the 'Perez'.
651
00:30:49,869 --> 00:30:53,039
He wants the 'Perez'
to sink the 'James Craig'!
652
00:30:53,040 --> 00:30:55,741
He wants to show people
a US warship
653
00:30:55,742 --> 00:30:59,245
can kill 30 Australian
citizens on Sydney Harbour
654
00:30:59,246 --> 00:31:01,113
and get away with it.
655
00:31:01,114 --> 00:31:03,415
[Intense music]
656
00:31:03,416 --> 00:31:05,851
[Whistle blows]
657
00:31:05,852 --> 00:31:07,786
[PA announcement] All hands
are commanded to report
658
00:31:07,787 --> 00:31:09,155
to Damage Control Central.
659
00:31:09,156 --> 00:31:10,589
General quarters,
general quarters.
660
00:31:10,590 --> 00:31:12,324
All hands,
man your battle stations.
661
00:31:12,325 --> 00:31:14,593
- [Alarms buzz]
- [Software beeps]
662
00:31:14,594 --> 00:31:15,727
Talk to me.
663
00:31:15,728 --> 00:31:17,596
Have we turned that ship
around yet?
664
00:31:17,597 --> 00:31:19,398
- We're at battle stations.
- [Software bleeps]
665
00:31:19,399 --> 00:31:20,699
[Blue mutters]
Oh, cheese and rice!
666
00:31:20,700 --> 00:31:22,768
Uh, moments away. Right, Blue?
667
00:31:22,769 --> 00:31:24,270
Define 'moments'.
668
00:31:24,271 --> 00:31:26,072
[Keys click]
669
00:31:26,073 --> 00:31:28,574
- [Software bleeps]
- Oh, my gosh, we're... we're in.
670
00:31:28,575 --> 00:31:30,542
I-I can change the ship's
course now. Where to?
671
00:31:30,543 --> 00:31:31,944
[JD] Okay, send it out to sea,
672
00:31:31,945 --> 00:31:33,946
as far away
from the 'Perez' as possible.
673
00:31:33,947 --> 00:31:37,249
[Suspenseful music]
674
00:31:37,250 --> 00:31:38,750
[Mackey] There you have it,
Commander.
675
00:31:38,751 --> 00:31:40,187
She's going about.
676
00:31:43,123 --> 00:31:44,590
The situation's in hand, sir.
677
00:31:44,591 --> 00:31:46,959
My team has control
of the nav system
678
00:31:46,960 --> 00:31:49,028
and they're diverting the ship
away from the 'Perez'
679
00:31:49,029 --> 00:31:50,429
as we speak.
680
00:31:50,430 --> 00:31:53,299
Report back when all battle
stations are manned and ready.
681
00:31:53,300 --> 00:31:54,500
- [Darnell] Aye, aye, sir.
- Sir?
682
00:31:54,501 --> 00:31:56,568
Your team may have
control of the nav system,
683
00:31:56,569 --> 00:31:58,404
but do they have control
of the ship?
684
00:31:58,405 --> 00:31:59,871
Not yet, sir, but they will.
685
00:31:59,872 --> 00:32:01,807
So until then,
we're following protocol.
686
00:32:01,808 --> 00:32:04,110
Target 'James Craig',
687
00:32:04,111 --> 00:32:06,312
port bearing 3-1-5.
688
00:32:06,313 --> 00:32:10,616
Action port, target
'James Craig', bearing 3-1-5.
689
00:32:10,617 --> 00:32:13,219
[Mechanism whirs]
690
00:32:13,220 --> 00:32:15,222
[Dramatic music]
691
00:32:24,597 --> 00:32:27,167
[Suspenseful music]
692
00:32:31,538 --> 00:32:34,106
[Blue] What? No.
No, no, no, no, no, no!
693
00:32:34,107 --> 00:32:35,274
- No, no, no.
- What's going on, Blue?
694
00:32:35,275 --> 00:32:36,675
I thought we had control
of their autopilot.
695
00:32:36,676 --> 00:32:38,810
We did, but the ship doesn't
seem to be listening anymore
696
00:32:38,811 --> 00:32:41,113
and it's back to heading
straight for the 'Perez'!
697
00:32:41,114 --> 00:32:43,483
[Intense music]
698
00:32:46,519 --> 00:32:48,020
[Hart] We've overridden
the autopilot
699
00:32:48,021 --> 00:32:49,188
and we're back on course.
700
00:32:49,189 --> 00:32:50,822
They think we're idiots?
701
00:32:50,823 --> 00:32:51,857
Lock it down now.
702
00:32:51,858 --> 00:32:53,526
[Chains clank]
703
00:32:58,165 --> 00:32:59,932
The beauty of
old technology, huh?
704
00:33:01,068 --> 00:33:02,034
[Lock clicks]
705
00:33:02,035 --> 00:33:03,535
Let's see them hack that.
706
00:33:03,536 --> 00:33:05,938
[Ship creaks]
707
00:33:11,244 --> 00:33:12,412
[Door closes]
708
00:33:13,213 --> 00:33:14,213
- Federal Police.
- [Man] What?
709
00:33:14,214 --> 00:33:15,714
[JD] Sorry, guys,
change of plan.
710
00:33:15,715 --> 00:33:19,185
Throw the ropes. Let's go.
Throw the ropes.
711
00:33:19,186 --> 00:33:21,121
[Motor revs]
712
00:33:25,158 --> 00:33:27,560
[Intense music]
713
00:33:29,996 --> 00:33:32,731
[Armitage] I thought your people
were in control, Agent Mackey.
714
00:33:32,732 --> 00:33:33,899
[Control panel beeps]
715
00:33:33,900 --> 00:33:35,534
Main gun, lock on target.
716
00:33:35,535 --> 00:33:37,403
Main gun,
lock on target.
717
00:33:37,404 --> 00:33:40,107
[Mechanism whirs]
718
00:33:44,777 --> 00:33:46,946
[Dramatic music]
719
00:33:50,016 --> 00:33:52,584
[Phone buzzes]
720
00:33:52,585 --> 00:33:53,585
What's happening?
721
00:33:53,586 --> 00:33:55,587
Hart's overridden the autopilot.
722
00:33:55,588 --> 00:33:57,589
We've lost control of the ship.
723
00:33:57,590 --> 00:33:58,524
Where are you?
724
00:33:58,525 --> 00:34:00,226
I'm gonna try get onboard.
725
00:34:00,227 --> 00:34:02,929
You gotta stall old mate
until I do.
726
00:34:08,701 --> 00:34:10,470
[Intense music]
727
00:34:12,205 --> 00:34:13,739
Captain, please.
728
00:34:13,740 --> 00:34:15,407
My team has the situation
in hand.
729
00:34:15,408 --> 00:34:17,075
That's not what it looks like.
730
00:34:17,076 --> 00:34:20,779
Sir, there are 30 innocent
civilians onboard that ship.
731
00:34:20,780 --> 00:34:22,948
And 300 souls onboard this one.
732
00:34:22,949 --> 00:34:24,616
That's what ROE protocols
are for,
733
00:34:24,617 --> 00:34:25,917
so people like you and I
734
00:34:25,918 --> 00:34:27,954
don't have to make
impossible decisions.
735
00:34:33,760 --> 00:34:34,994
[Notification buzzes]
736
00:34:44,971 --> 00:34:46,138
It's time.
737
00:34:46,139 --> 00:34:49,008
Get the others ready,
then we hit the water, okay?
738
00:34:51,644 --> 00:34:53,880
[Suspenseful music]
739
00:35:01,154 --> 00:35:02,654
- [Grunts]
- [Glass smashes]
740
00:35:02,655 --> 00:35:04,291
[Blade rings]
741
00:35:05,792 --> 00:35:08,060
Time's up.
Get the zodiac here ASAP.
742
00:35:09,362 --> 00:35:11,530
Don't even have the guts
to die for your cause, huh?
743
00:35:11,531 --> 00:35:14,734
Not when I have patriots
like yourself to do it for me.
744
00:35:17,170 --> 00:35:18,270
Hurry up!
745
00:35:18,271 --> 00:35:19,738
Now!
746
00:35:19,739 --> 00:35:20,972
[People yell and grunt]
747
00:35:20,973 --> 00:35:23,743
[Dramatic music]
748
00:35:28,348 --> 00:35:29,749
[Gun clicks]
749
00:35:30,950 --> 00:35:31,850
Stand by.
750
00:35:31,851 --> 00:35:33,652
Stand by, mount 5-4.
751
00:35:33,653 --> 00:35:35,388
[Intense music]
752
00:35:39,692 --> 00:35:43,028
Sir, the hijackers no longer
have control of the ship.
753
00:35:43,029 --> 00:35:44,162
Irrelevant, Agent Mackey.
754
00:35:44,163 --> 00:35:45,997
It's still a bomb
coming straight at my ship.
755
00:35:45,998 --> 00:35:48,534
You are doing exactly what
the terrorists want you to do.
756
00:35:48,535 --> 00:35:51,203
I'm doing what the Navy
expects me to do.
757
00:35:51,204 --> 00:35:53,872
There will be no more
brass stars, Agent Mackey.
758
00:35:53,873 --> 00:35:55,040
Not on my watch.
759
00:35:55,041 --> 00:35:58,144
[Intense music]
760
00:36:13,159 --> 00:36:14,726
[Evie grunts]
761
00:36:14,727 --> 00:36:16,363
Evie!
762
00:36:20,900 --> 00:36:22,234
[Motor decelerates]
763
00:36:22,235 --> 00:36:24,237
[Evie] Ugh!
764
00:36:47,627 --> 00:36:48,727
DeShawn!
765
00:36:48,728 --> 00:36:51,162
[Poignant orchestral music]
766
00:36:51,163 --> 00:36:52,632
[DeShawn gasps]
767
00:36:54,967 --> 00:36:56,435
- DeShawn!
- [DeShawn] JD, over here!
768
00:36:56,436 --> 00:36:57,703
Over here!
769
00:36:57,704 --> 00:36:59,438
Evie, I got you. I got you.
770
00:36:59,439 --> 00:37:00,640
[DeShawn groans]
771
00:37:04,076 --> 00:37:05,478
I've got her. Code blue.
772
00:37:08,381 --> 00:37:10,416
She's not breathing.
She's not breathing.
773
00:37:10,417 --> 00:37:13,486
[DeShawn mutters and grunts]
774
00:37:14,921 --> 00:37:16,187
- [Evie coughs]
- Oh!
775
00:37:16,188 --> 00:37:18,256
[Evie coughs]
776
00:37:18,257 --> 00:37:19,858
[Evie groans]
777
00:37:19,859 --> 00:37:22,294
- What are you doing?
- Saving your life.
778
00:37:22,295 --> 00:37:23,295
Again.
779
00:37:23,296 --> 00:37:24,797
Hard pass.
780
00:37:25,998 --> 00:37:28,434
- [Evie coughs]
- [DeShawn exhales]
781
00:37:28,435 --> 00:37:30,101
[JD] You right, guys? Hold on.
782
00:37:30,102 --> 00:37:31,704
Time to board that ship.
783
00:37:32,572 --> 00:37:36,242
[Intense music]
784
00:37:40,413 --> 00:37:41,813
Stand by to fire.
785
00:37:41,814 --> 00:37:43,849
Stand by
to fire.
786
00:37:43,850 --> 00:37:45,283
[Mechanism clanks]
787
00:37:45,284 --> 00:37:46,685
[Mackey] He's barely
out of school
788
00:37:46,686 --> 00:37:48,454
and you're about to
make him give the order
789
00:37:48,455 --> 00:37:49,821
to kill 30 innocent people?
790
00:37:49,822 --> 00:37:51,823
- That's his job.
- That's right.
791
00:37:51,824 --> 00:37:54,894
And he'll do it without question
if you tell him to.
792
00:37:55,795 --> 00:37:59,030
He doesn't have a choice.
But you do.
793
00:37:59,031 --> 00:38:01,433
That's why you're calling
the shots.
794
00:38:01,434 --> 00:38:03,502
I choose to protect my ship.
795
00:38:03,503 --> 00:38:05,871
That is my ultimate
responsibility.
796
00:38:05,872 --> 00:38:07,305
Following protocol
797
00:38:07,306 --> 00:38:09,140
is not choosing.
798
00:38:09,141 --> 00:38:11,142
It's abrogating responsibility.
799
00:38:11,143 --> 00:38:13,345
You are out of line,
Agent Mackey.
800
00:38:13,346 --> 00:38:14,846
That may well be, sir.
801
00:38:14,847 --> 00:38:18,450
But we both know there is
no protocol in the world
802
00:38:18,451 --> 00:38:20,387
that fits this situation.
803
00:38:23,656 --> 00:38:26,058
[Suspenseful music]
804
00:38:35,034 --> 00:38:37,002
Sir, this is
one of those moments
805
00:38:37,003 --> 00:38:38,537
where the Navy expects
its leaders
806
00:38:38,538 --> 00:38:41,306
to think outside the box.
807
00:38:41,307 --> 00:38:43,609
To have the guts
to ignore history...
808
00:38:43,610 --> 00:38:45,478
[JD grunts]
809
00:38:47,480 --> 00:38:48,847
...and trust your instinct.
810
00:38:48,848 --> 00:38:52,183
[Suspenseful music]
811
00:38:52,184 --> 00:38:53,184
All stations...
812
00:38:53,185 --> 00:38:55,587
[Mechanism clanks]
813
00:38:55,588 --> 00:38:58,558
[Suspenseful music]
814
00:39:02,361 --> 00:39:03,862
...cease tracking.
815
00:39:03,863 --> 00:39:05,664
Stand down.
816
00:39:05,665 --> 00:39:07,799
I say again, stand down.
817
00:39:07,800 --> 00:39:10,603
[Suspenseful music intensifies]
818
00:39:14,841 --> 00:39:16,775
[Ship creaks]
819
00:39:16,776 --> 00:39:19,245
[Uplifting music]
820
00:39:20,947 --> 00:39:23,049
[Indistinct conversations]
821
00:39:32,525 --> 00:39:33,660
[Exhales]
822
00:39:35,394 --> 00:39:37,564
[Mechanism whirs]
823
00:39:54,046 --> 00:39:55,914
Found yourself a shiny new toy.
824
00:39:55,915 --> 00:39:58,650
[JD] Oh, just embracing
the 'Navy' part of NCIS.
825
00:39:58,651 --> 00:40:00,251
[Motor shuts off]
826
00:40:00,252 --> 00:40:02,689
Yeah, a lot more fun
than I expected.
827
00:40:03,956 --> 00:40:05,924
Except for the, uh,
'being shot at' part.
828
00:40:05,925 --> 00:40:07,326
[Mackey chuckles]
829
00:40:08,294 --> 00:40:10,095
We dodged a bullet today.
830
00:40:10,096 --> 00:40:13,398
A big destroyer-sized bullet.
831
00:40:13,399 --> 00:40:16,802
From now on, that NCIS 'N'
832
00:40:16,803 --> 00:40:18,103
stands for something else.
833
00:40:18,104 --> 00:40:19,137
Yeah, 'need a beer'.
834
00:40:19,138 --> 00:40:21,807
Ha! Not... on our watch.
835
00:40:21,808 --> 00:40:23,074
I like that.
836
00:40:23,075 --> 00:40:25,478
[Laid-back music]
837
00:40:26,613 --> 00:40:28,847
- Not on our watch.
- [Bottles clink]
838
00:40:28,848 --> 00:40:30,616
Not on our watch.
839
00:40:30,617 --> 00:40:32,417
[DeShawn] Ooh! Go easy, bro.
840
00:40:32,418 --> 00:40:34,753
[Doc Roy laughs] That is
a good bit of needlework, son.
841
00:40:34,754 --> 00:40:36,988
[Evie] Oh, boo! He's alive.
842
00:40:36,989 --> 00:40:39,090
Come on, Doc, you promised me
he wouldn't make it.
843
00:40:39,091 --> 00:40:41,426
Don't blame me.
Look, the kill shot hit this.
844
00:40:41,427 --> 00:40:42,327
Hm?
845
00:40:42,328 --> 00:40:44,429
Now, an inch to the left, mate,
846
00:40:44,430 --> 00:40:46,464
and it would've been
a completely different story.
847
00:40:46,465 --> 00:40:47,966
Three-point kill shot.
848
00:40:47,967 --> 00:40:51,703
30ft. Boom! Drains it. Swoosh!
849
00:40:51,704 --> 00:40:54,305
I've, uh, given him something
for the pain.
850
00:40:54,306 --> 00:40:56,975
I, uh, I might have gone a bit
hard with it. [Clears throat]
851
00:40:56,976 --> 00:40:59,545
[Evie] Safe and sound,
back in your murse.
852
00:40:59,546 --> 00:41:03,782
You're my nurse?
A'ight, I'm cool with that.
853
00:41:03,783 --> 00:41:04,783
[Giggles]
854
00:41:04,784 --> 00:41:06,718
The last one out,
kill the lights.
855
00:41:06,719 --> 00:41:07,986
I see what y'all are doing.
856
00:41:07,987 --> 00:41:09,821
- [Evie] Hm?
- Checking in on me.
857
00:41:09,822 --> 00:41:11,890
DeShawn, you're high.
858
00:41:11,891 --> 00:41:14,225
Mm, you know, thank me
for saving your life,
859
00:41:14,226 --> 00:41:15,794
but you're doing
that Aussie thing,
860
00:41:15,795 --> 00:41:17,362
you know,
where you insult me instead.
861
00:41:17,363 --> 00:41:20,799
Sure. That is exactly
what I'm doing.
862
00:41:20,800 --> 00:41:22,834
Ooh, she strong!
[Chuckles] She strong.
863
00:41:22,835 --> 00:41:24,502
[Evie] Now gimme your keys.
864
00:41:24,503 --> 00:41:25,503
I'm taking you home.
865
00:41:25,504 --> 00:41:27,773
[DeShawn] Boom! There it is!
866
00:41:27,774 --> 00:41:29,207
Girl, you takin' me home!
867
00:41:29,208 --> 00:41:30,842
Ha! I knew it!
868
00:41:30,843 --> 00:41:32,844
- Mm-hm.
- [Evie] No, you didn't.
869
00:41:32,845 --> 00:41:35,747
[DeShawn] Well, don't worry,
I won't tell anyone.
870
00:41:35,748 --> 00:41:37,849
[Evie] Oh, yeah, good onya.
871
00:41:37,850 --> 00:41:39,017
[DeShawn] Except maybe Blue.
872
00:41:39,018 --> 00:41:41,319
- [Evie scoffs]
- [DeShawn] And Doc.
873
00:41:41,320 --> 00:41:42,921
- And Mackey...
- [Evie] Hm.
874
00:41:42,922 --> 00:41:45,090
[DeShawn] And JD.
875
00:41:45,091 --> 00:41:47,459
[DeShawn giggles]
876
00:41:47,459 --> 00:41:52,459
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
877
00:41:47,459 --> 00:41:57,459
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
57321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.