All language subtitles for Lil.Kev.S01E08.This.Isnt.39.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,310 --> 00:00:12,136 ♪ You know it's gotta be G'd up ♪ 2 00:00:12,137 --> 00:00:14,654 ♪ The kind of show that make you cowards get beat up ♪ 3 00:00:14,655 --> 00:00:17,412 ♪ We on the outs until we caught it and go do bids ♪ 4 00:00:17,413 --> 00:00:19,343 ♪ Man, you know the streets ain't for kids ♪ 5 00:00:19,344 --> 00:00:21,379 ♪ Come on, can't take the hood out of me ♪ 6 00:00:23,931 --> 00:00:25,895 ♪ Happy birthday to you ♪ 7 00:00:25,896 --> 00:00:28,861 ♪ Happy birthday, dear 39-year-old beautiful ♪ 8 00:00:28,862 --> 00:00:32,964 ♪ Smart community leader me ♪ 9 00:00:32,965 --> 00:00:35,067 ♪ Happy birthday to me ♪ 10 00:00:35,068 --> 00:00:38,205 One year until I turn the big four-zero. 11 00:00:38,206 --> 00:00:41,378 Now, what do I want to do before the wheels fall off 12 00:00:41,379 --> 00:00:45,067 and it's time for me to get a favorite chair to die in? 13 00:00:45,068 --> 00:00:49,447 Fall in love with a man who wears drawers. 14 00:00:49,448 --> 00:00:53,792 Stop waiting to exhale and just do it, for God's sake. 15 00:00:55,379 --> 00:00:59,757 Finally buy a working answering machine. 16 00:00:59,758 --> 00:01:01,102 Hello? 17 00:01:01,103 --> 00:01:03,136 Oh, hey, Mom. How are you? 18 00:01:03,137 --> 00:01:04,585 When you were born, 19 00:01:04,586 --> 00:01:07,619 I wrote your birthday down in the family Bible. 20 00:01:07,620 --> 00:01:09,757 OK. No greeting, as usual. 21 00:01:09,758 --> 00:01:12,688 But then in '58, we had that cold spell 22 00:01:12,689 --> 00:01:15,240 where the pipes burst, and the Bible, 23 00:01:15,241 --> 00:01:17,550 ooh, it got a little bit damaged. 24 00:01:17,551 --> 00:01:19,309 Not exactly breaking news, Mom. 25 00:01:19,310 --> 00:01:23,136 Well, I just finally dried and unwrinkled the pages. 26 00:01:23,137 --> 00:01:25,274 Ooh! 27 00:01:25,275 --> 00:01:27,999 You are gonna get a kick out of this. 28 00:01:28,000 --> 00:01:29,792 For some reason, I doubt that. 29 00:01:29,793 --> 00:01:33,999 You were born in '53, not '54! 30 00:01:34,965 --> 00:01:36,550 Say what now? 31 00:01:36,551 --> 00:01:39,930 You were born a year earlier, so you're not 39 today. 32 00:01:39,931 --> 00:01:42,654 You're 40! - Huh? 33 00:01:42,655 --> 00:01:44,964 Aren't you tickled by that? 34 00:01:44,965 --> 00:01:46,654 It tickled me. 35 00:01:48,137 --> 00:01:49,136 Nay-Nay, you there? 36 00:01:50,551 --> 00:01:52,378 This is a long-distance call, you know. 37 00:01:52,379 --> 00:01:53,688 Anyway-- 38 00:01:53,689 --> 00:01:55,999 Oh, my God! 39 00:01:56,000 --> 00:01:57,930 - Happy birthday! - Happy birthday, sis! 40 00:01:59,689 --> 00:02:01,343 Ma! 41 00:02:01,344 --> 00:02:03,999 You're supposed to blow out the candles, not knock them out. 42 00:02:04,000 --> 00:02:06,792 I just found out that I'm not 39! 43 00:02:06,793 --> 00:02:08,516 I'm 40! 44 00:02:08,517 --> 00:02:09,757 Oh, crap! 45 00:02:09,758 --> 00:02:11,274 Yard down! 46 00:02:11,275 --> 00:02:13,240 Everybody get the hell outta here! 47 00:02:13,241 --> 00:02:15,620 Uh-oh. Better warn Dad. 48 00:02:16,103 --> 00:02:18,964 Hey, Dad, I got some important news to tell you about Mom. 49 00:02:18,965 --> 00:02:20,550 Not now, son. 50 00:02:20,551 --> 00:02:23,895 I'm working on a masterpiece for your mama's 39th birthday. 51 00:02:23,896 --> 00:02:27,930 I'm not 39! I'm 40! 52 00:02:28,931 --> 00:02:30,378 That's major. 53 00:02:30,379 --> 00:02:33,309 Well, I better figure out another gift for your mama. 54 00:02:33,310 --> 00:02:34,964 Everybody know you don't get a woman 55 00:02:34,965 --> 00:02:37,274 a junk sculpture for her 40th. 56 00:02:37,275 --> 00:02:39,516 That's some 39-year-old shit. 57 00:02:39,517 --> 00:02:42,205 Now, do you know anybody that does cheap bikini waxing? 58 00:02:44,965 --> 00:02:46,654 Calm down a little, sis. 59 00:02:46,655 --> 00:02:50,757 Try to lower your mood from riot to unrest. 60 00:02:50,758 --> 00:02:52,102 Calm down? 61 00:02:52,103 --> 00:02:54,516 Richard, do you have any idea 62 00:02:54,517 --> 00:02:58,343 how it feels to lose a whole entire year of your life? 63 00:02:58,344 --> 00:03:02,000 No. Uh, wouldn't know nothing about that. 64 00:03:02,689 --> 00:03:05,930 Super-fine diva divine to the rescue! 65 00:03:05,931 --> 00:03:07,964 Loretta, you came! 66 00:03:07,965 --> 00:03:10,378 Two time "Jet" magazine beauty of the week 67 00:03:10,379 --> 00:03:12,136 in the flesh. 68 00:03:12,137 --> 00:03:13,688 Oh, I dropped everything 69 00:03:13,689 --> 00:03:16,757 the second I heard your pathetic, sobbing message. 70 00:03:16,758 --> 00:03:20,171 Oh, Lord! 71 00:03:20,172 --> 00:03:21,688 Loretta's here now. 72 00:03:21,689 --> 00:03:25,378 Look at you, still thicker than cold peanut butter. 73 00:03:25,379 --> 00:03:26,792 And look at you. 74 00:03:26,793 --> 00:03:28,861 Your legs still thinner than a diet TV dinner. 75 00:03:30,931 --> 00:03:32,309 Hello? 76 00:03:32,310 --> 00:03:34,999 Sad, old-ass friend over here. 77 00:03:35,000 --> 00:03:36,343 Oh, my God. 78 00:03:36,344 --> 00:03:38,412 This is worse than I thought. 79 00:03:38,413 --> 00:03:39,757 You fellas clear out. 80 00:03:39,758 --> 00:03:42,343 Dr. Loretta needs room to operate. 81 00:03:42,344 --> 00:03:43,964 Drink this. 82 00:03:43,965 --> 00:03:47,447 I'm like a St. Bernard with less nipples. 83 00:03:47,448 --> 00:03:49,792 My life is over! 84 00:03:49,793 --> 00:03:53,033 Please, Lord, don't take me home yet! 85 00:03:53,034 --> 00:03:55,516 Let me at least collect my Social Security! 86 00:03:55,517 --> 00:03:57,481 Girl, come here. Don't talk like that. 87 00:03:57,482 --> 00:03:59,240 You ain't dead yet. 88 00:03:59,241 --> 00:04:01,274 You still hotter than fish grease. 89 00:04:01,275 --> 00:04:02,999 And I'm here to take you out on the town 90 00:04:03,000 --> 00:04:06,688 and help you bury your 30s with a bang, literally. 91 00:04:06,689 --> 00:04:08,412 You'd really do that for me? 92 00:04:08,413 --> 00:04:09,792 Hell yeah. 93 00:04:09,793 --> 00:04:12,205 Remember what we did on your 20th birthday? 94 00:04:12,206 --> 00:04:13,826 Oh, I remember. 95 00:04:13,827 --> 00:04:15,516 I got food, alcohol, 96 00:04:15,517 --> 00:04:17,240 and condom poisoning that night. 97 00:04:17,241 --> 00:04:19,067 Girl, you're welcome. 98 00:04:19,068 --> 00:04:21,723 And tonight is gonna be even bigger and better. 99 00:04:21,724 --> 00:04:24,240 Loretta, you are such a good friend. 100 00:04:24,241 --> 00:04:26,895 Always trying to make me my best self. 101 00:04:26,896 --> 00:04:31,274 I just want to show the world the queen that you are. 102 00:04:31,275 --> 00:04:33,481 Now let's get you hoochie-fied. 103 00:04:33,482 --> 00:04:36,240 I hate to see Nancy feeling bad. 104 00:04:36,241 --> 00:04:38,895 She's so gorgeous. 105 00:04:38,896 --> 00:04:41,171 Girl so fine, I'd leave my wife for her, 106 00:04:41,172 --> 00:04:42,585 if she wasn't already my wife. 107 00:04:42,586 --> 00:04:44,999 Dad, good news. 108 00:04:45,000 --> 00:04:47,688 Mom's gonna be OK. She feels a lot better now. 109 00:04:47,689 --> 00:04:48,964 What a relief. 110 00:04:48,965 --> 00:04:50,964 I love when problems resolve themselves 111 00:04:50,965 --> 00:04:52,516 with no action on my part. 112 00:04:52,517 --> 00:04:54,550 Her friend Loretta's gonna take her out and get her, 113 00:04:54,551 --> 00:04:56,033 uh, what did she call it? 114 00:04:56,034 --> 00:04:57,412 Hoochie-fied. 115 00:04:57,413 --> 00:04:59,895 "Loose Coochie" Loretta? 116 00:04:59,896 --> 00:05:02,102 My sworn nemesis. 117 00:05:02,103 --> 00:05:05,240 She been the devil on your mother's shoulders for years. 118 00:05:05,241 --> 00:05:06,964 She's a bad influence on Mom? 119 00:05:06,965 --> 00:05:08,205 The worst! 120 00:05:08,206 --> 00:05:10,378 She the one who introduced her to me. 121 00:05:13,068 --> 00:05:15,654 This outfit you got me in is so tight, 122 00:05:15,655 --> 00:05:18,067 I'm pretty sure I'm gonna get a yeast infection. 123 00:05:18,068 --> 00:05:20,585 Well, the trick is to not wear drawers, girl. 124 00:05:20,586 --> 00:05:22,654 They don't call me "Loose Coochie" for nothing. 125 00:05:22,655 --> 00:05:25,205 I'll just pick up some peroxide and vitamin C 126 00:05:25,206 --> 00:05:27,000 on the way home. 127 00:05:27,724 --> 00:05:30,447 All aboard the SS "Sassy Sisters." 128 00:05:30,448 --> 00:05:32,378 Loretta, this car! 129 00:05:32,379 --> 00:05:34,033 Now you notice this the same limo 130 00:05:34,034 --> 00:05:36,343 from the opening credits from "Diff'rent Strokes." 131 00:05:36,344 --> 00:05:37,723 Todd Bridges rents it out 132 00:05:37,724 --> 00:05:40,033 to pay for his debilitating cocaine addiction. 133 00:05:40,034 --> 00:05:42,171 How lucky are we? 134 00:05:45,655 --> 00:05:48,792 Kev, Loretta is bad news! 135 00:05:48,793 --> 00:05:50,619 She always trying to hook your mom up 136 00:05:50,620 --> 00:05:52,999 with some man that ain't me! 137 00:05:53,000 --> 00:05:55,102 That woman ain't right! 138 00:05:56,655 --> 00:05:59,102 Girl, stop. You a fool, you a fool. 139 00:06:00,793 --> 00:06:02,171 Hey. 140 00:06:02,172 --> 00:06:04,481 Hey! Where do you think you going with my lady? 141 00:06:04,482 --> 00:06:06,895 Henry, I am not your lady anymore. 142 00:06:06,896 --> 00:06:09,481 You just sit here and keep getting wasted. 143 00:06:09,482 --> 00:06:11,654 I got this. 144 00:06:11,655 --> 00:06:14,343 Your time here is up, buddy. 145 00:06:14,344 --> 00:06:15,516 Do you know the best way for a woman 146 00:06:15,517 --> 00:06:17,481 to get over some old dick? 147 00:06:17,482 --> 00:06:19,412 Uh, a vibrator? 148 00:06:19,413 --> 00:06:20,895 Some new dick. 149 00:06:20,896 --> 00:06:22,964 And that's exactly what I'm gonna get her. 150 00:06:22,965 --> 00:06:25,585 After tonight, your ashy, funky junk 151 00:06:25,586 --> 00:06:27,447 will be just an afterthought. 152 00:06:27,448 --> 00:06:29,343 You are dismissed, nigga. 153 00:06:36,413 --> 00:06:38,033 Well, that's it. 154 00:06:38,034 --> 00:06:41,067 Loretta's about to make your mama the mayor of Freakytown. 155 00:06:41,068 --> 00:06:43,688 She was the best thing that ever happened to me 156 00:06:43,689 --> 00:06:45,964 and I let her get away. 157 00:06:45,965 --> 00:06:48,067 Might as well go back to the pipe. 158 00:06:48,068 --> 00:06:51,033 Here you go. 159 00:06:51,034 --> 00:06:52,136 Dad, no. 160 00:06:52,137 --> 00:06:53,654 If Mom finds a new guy tonight, 161 00:06:53,655 --> 00:06:55,102 that means I might get a new dad. 162 00:06:55,103 --> 00:06:56,792 And we don't know anything about this dude. 163 00:06:56,793 --> 00:06:58,205 What if he works on a farm? 164 00:06:58,206 --> 00:07:00,274 Or what if--what if we gotta move to the Dirty South? 165 00:07:00,275 --> 00:07:02,171 And I don't know the first thing about milking a cow. 166 00:07:02,172 --> 00:07:04,999 So no, Dad, you will not be giving up on Mom, 167 00:07:05,000 --> 00:07:07,550 and I will not be wearing a 12-gallon hat. 168 00:07:07,551 --> 00:07:08,895 My head's too little for that. 169 00:07:08,896 --> 00:07:11,585 You right, son. And it is our job to stop her. 170 00:07:11,586 --> 00:07:13,274 To save your mama birthday, 171 00:07:13,275 --> 00:07:15,964 we gotta ruin your mama birthday. 172 00:07:15,965 --> 00:07:17,447 Oh, excuse me, mister. 173 00:07:17,448 --> 00:07:19,447 My wife is in that limousine, and I need to stop her. 174 00:07:19,448 --> 00:07:20,619 I don't have any money, 175 00:07:20,620 --> 00:07:21,826 but I-- - Take it! Don't shoot me! 176 00:07:21,827 --> 00:07:24,136 David Duke warned us about this! 177 00:07:24,137 --> 00:07:28,378 I guess sometimes stereotypes work out in your favor. 178 00:07:28,379 --> 00:07:29,792 All right, let's go. 179 00:07:29,793 --> 00:07:31,757 Kev, now you gonna have to drive 180 00:07:31,758 --> 00:07:33,412 'cause I don't wanna get another DWI. 181 00:07:33,413 --> 00:07:34,723 Well, I don't know how to drive. 182 00:07:34,724 --> 00:07:36,482 And you haven't been drinking. 183 00:07:38,344 --> 00:07:39,619 I spoke too soon. 184 00:07:44,137 --> 00:07:45,516 Last year, I felt horrible 185 00:07:45,517 --> 00:07:47,792 because I didn't get Mom anything for her birthday. 186 00:07:47,793 --> 00:07:49,654 This year, I do everything right, 187 00:07:49,655 --> 00:07:51,619 and it still blew up in my face. 188 00:07:51,620 --> 00:07:52,861 What's the point? 189 00:07:52,862 --> 00:07:54,930 Point is your mom does everything 190 00:07:54,931 --> 00:07:57,171 for this family, and you need to show her 191 00:07:57,172 --> 00:07:58,895 how much you appreciate her! 192 00:07:58,896 --> 00:08:01,102 Now, too bad your cake got fucked up, 193 00:08:01,103 --> 00:08:02,930 but you gotta man up and try again. 194 00:08:02,931 --> 00:08:04,516 I don't have new cake money. 195 00:08:04,517 --> 00:08:05,861 Well, lucky for you, 196 00:08:05,862 --> 00:08:08,619 your uncle was the lead baker in prison. 197 00:08:08,620 --> 00:08:11,343 We're gonna make sis one of my famous pruno cakes. 198 00:08:11,344 --> 00:08:14,205 Pruno, nigga? Mom's not gonna want a prison cake. 199 00:08:14,206 --> 00:08:15,895 Just because it comes from the pen, 200 00:08:15,896 --> 00:08:18,067 like me, don't make it bad. 201 00:08:18,068 --> 00:08:21,516 Are you saying I'm not motherfucking delicious? 202 00:08:21,517 --> 00:08:23,309 I'm not saying anything anymore. 203 00:08:23,310 --> 00:08:24,412 Good. 204 00:08:24,413 --> 00:08:25,861 Now grab that big bag of oranges 205 00:08:25,862 --> 00:08:28,688 growing green fur on 'em under my bunk in the basement. 206 00:08:28,689 --> 00:08:30,585 I was gonna let 'em fester for a little while 207 00:08:30,586 --> 00:08:33,309 to poison somebody, but we'll give 'em to your mom instead. 208 00:08:34,724 --> 00:08:36,619 ♪ Oh, I'm in love ♪ 209 00:08:38,793 --> 00:08:41,240 ♪ Oh, yes, I am ♪ 210 00:08:41,241 --> 00:08:44,964 The Scintillations? Oh, Loretta, you didn't. 211 00:08:44,965 --> 00:08:48,240 Oh, yes, I did... n't get tickets. 212 00:08:48,241 --> 00:08:50,378 But just like the night you turned 20, 213 00:08:50,379 --> 00:08:55,240 girl, I am getting you in to see the Sultans of Swoon. 214 00:08:55,241 --> 00:08:56,550 Remember when they sang 215 00:08:56,551 --> 00:08:58,309 "Who Will Be My Forever Girl Tonight?" 216 00:08:58,310 --> 00:09:00,033 Ooh, yes. 217 00:09:00,034 --> 00:09:02,861 I tried to toss my panties on this stage 218 00:09:02,862 --> 00:09:04,964 and they ended up in the third row. 219 00:09:04,965 --> 00:09:06,861 Who knows how different my life would have been 220 00:09:06,862 --> 00:09:08,930 if I got 'em up there? 221 00:09:08,931 --> 00:09:10,309 Mm. 222 00:09:10,310 --> 00:09:14,378 Just know a dream deferred is a dream denied, girl. 223 00:09:14,379 --> 00:09:16,033 Now let's go get scintillated. 224 00:09:18,137 --> 00:09:19,481 Whoo! 225 00:09:20,689 --> 00:09:22,757 Dad, who are the Scintillations? 226 00:09:22,758 --> 00:09:24,826 Dear God. 227 00:09:24,827 --> 00:09:28,378 The Velvety Voices of Vagina. 228 00:09:31,448 --> 00:09:32,895 Ooh, it's so cold out here, 229 00:09:32,896 --> 00:09:34,792 I'ma freeze to death in this little outfit. 230 00:09:34,793 --> 00:09:36,343 We won't be out here long. 231 00:09:36,344 --> 00:09:39,171 We gonna get in just like we did when we were 20. 232 00:09:39,172 --> 00:09:41,550 By wiggling our hips and flashing our nips. 233 00:09:41,551 --> 00:09:45,688 Mm. Yeah, that was a whole bunch of stretch marks ago. 234 00:09:45,689 --> 00:09:46,930 We still got it. 235 00:09:46,931 --> 00:09:49,723 Time to hoochie our way inside. 236 00:09:52,448 --> 00:09:55,033 Hey, hold up. Where y'all think y'all going? 237 00:09:55,034 --> 00:09:57,619 I know you're not trying to stop the two sexiest ladies 238 00:09:57,620 --> 00:09:59,826 in Philly from getting in this concert. 239 00:09:59,827 --> 00:10:03,240 Did she mention she's not wearing any underwear? 240 00:10:03,241 --> 00:10:04,723 I'm good. 241 00:10:04,724 --> 00:10:05,792 Look, can you just please help 242 00:10:05,793 --> 00:10:07,378 a couple seasoned bitches out? 243 00:10:07,379 --> 00:10:09,171 It's my friend's birthday 244 00:10:09,172 --> 00:10:10,688 and she's the biggest Scintillations fan 245 00:10:10,689 --> 00:10:11,654 on the planet. 246 00:10:11,655 --> 00:10:12,757 Please. 247 00:10:14,965 --> 00:10:17,688 Well, I normally don't do this, 248 00:10:17,689 --> 00:10:20,205 but she reminds me of my mama. 249 00:10:20,206 --> 00:10:22,481 She not in the best of health right now. 250 00:10:22,482 --> 00:10:25,240 Like your friend, she's also an old ho! 251 00:10:25,241 --> 00:10:26,757 Old ho? 252 00:10:26,758 --> 00:10:28,895 Young man, I'll have you know that I am-- 253 00:10:28,896 --> 00:10:30,999 That we are more than grateful. 254 00:10:31,000 --> 00:10:32,757 We gotta work with what we got. 255 00:10:35,310 --> 00:10:37,067 I told you we was getting in. 256 00:10:37,068 --> 00:10:39,033 Now, let's go see if we can use our charms 257 00:10:39,034 --> 00:10:41,619 to get somebody to buy us something to eat. 258 00:10:41,620 --> 00:10:43,412 - Yeah, that's right. - Mm. 259 00:10:43,413 --> 00:10:45,067 Those wings look good as hell. 260 00:10:45,068 --> 00:10:49,136 They are pretty damn tasty. 261 00:10:49,137 --> 00:10:53,378 Me and my gorgeous girlfriend here are really, really hungry. 262 00:10:53,379 --> 00:10:55,550 Right, Nancy? - Famished. 263 00:10:55,551 --> 00:11:01,826 Now, I'd be more than happy to share my wings with you. 264 00:11:01,827 --> 00:11:03,481 - Thank you. - Still got it. 265 00:11:03,482 --> 00:11:05,033 Now, lookie here. 266 00:11:05,034 --> 00:11:07,999 Which one of you do I get to fuck first? 267 00:11:08,000 --> 00:11:09,619 Well, it's her birthday. 268 00:11:09,620 --> 00:11:10,895 What the hell? 269 00:11:10,896 --> 00:11:12,930 I'm not having sex with some old creep 270 00:11:12,931 --> 00:11:15,792 for a few measly wings. 271 00:11:16,896 --> 00:11:19,931 Not my dress! Damn it! 272 00:11:22,034 --> 00:11:23,688 I told you we were gonna eat for free. 273 00:11:23,689 --> 00:11:25,481 Ain't no thang but a chicken wing. 274 00:11:25,482 --> 00:11:28,723 You feel me? 275 00:11:28,724 --> 00:11:30,550 White people got a lot of ashtray money. 276 00:11:30,551 --> 00:11:32,171 Way more than us Blacks. 277 00:11:32,172 --> 00:11:35,033 We just use our ashtray for ash. 278 00:11:35,034 --> 00:11:37,619 We gonna have enough money for two tickets, some popcorn, 279 00:11:37,620 --> 00:11:39,481 and a couple of free waters! 280 00:11:40,586 --> 00:11:42,067 God damn it. 281 00:11:42,068 --> 00:11:46,240 Why do crooner niggas have so much staying power? 282 00:11:46,241 --> 00:11:47,895 Do you still have a thing for the little girl 283 00:11:47,896 --> 00:11:49,481 that lives up the street? 284 00:11:49,482 --> 00:11:52,343 Do I? I've been in love with Rhe Rhe since kindergarten. 285 00:11:52,344 --> 00:11:54,619 Well, let me give you a bit of advice 286 00:11:54,620 --> 00:11:57,240 that I wish I knew when I first got with your mama. 287 00:11:58,862 --> 00:12:01,171 Don't steal her jewelry. 288 00:12:01,172 --> 00:12:03,964 And don't smoke the oregano from that spice rack, 289 00:12:03,965 --> 00:12:06,930 especially when she making spaghetti. 290 00:12:06,931 --> 00:12:09,067 Dad, I had no plans to do any of that stuff. 291 00:12:09,068 --> 00:12:11,102 But thanks anyway. - Well, that's good. 292 00:12:11,103 --> 00:12:13,171 Because then someday you won't find yourself 293 00:12:13,172 --> 00:12:15,447 having to do crazy stuff like this 294 00:12:15,448 --> 00:12:17,482 to get her to love you back. 295 00:12:19,000 --> 00:12:21,171 Sir, you gotta help me. 296 00:12:21,172 --> 00:12:23,033 My wife is in there with her slutty friend 297 00:12:23,034 --> 00:12:24,895 who's trying to get her turned out. 298 00:12:24,896 --> 00:12:26,930 And if I don't stop her, 299 00:12:26,931 --> 00:12:29,171 she gonna be just another suck-dick-stic. 300 00:12:29,172 --> 00:12:31,619 Sorry, you're not getting in. 301 00:12:31,620 --> 00:12:33,930 Well, guess that's it. 302 00:12:33,931 --> 00:12:35,412 No, it isn't. 303 00:12:35,413 --> 00:12:38,378 Yo, yo, yo, yo, hold up. Is that smack? 304 00:12:38,379 --> 00:12:39,654 Even better. 305 00:12:39,655 --> 00:12:41,309 It's pure, uncut name-brand insulin, 306 00:12:41,310 --> 00:12:42,999 direct from a white guy's glove compartment. 307 00:12:43,000 --> 00:12:44,964 Now, I know you got somebody in your family 308 00:12:44,965 --> 00:12:48,274 who could really use some of this. 309 00:12:48,275 --> 00:12:49,757 Mama! 310 00:12:49,758 --> 00:12:51,792 You gonna get to keep your foot! 311 00:12:54,551 --> 00:12:56,136 These seats are terrible. 312 00:12:56,137 --> 00:12:59,067 My coochie do not belong in the rafters. 313 00:12:59,068 --> 00:13:01,930 Well, not until after its retirement ceremony. 314 00:13:03,206 --> 00:13:04,792 I see Loose Coochie at 12 o'clock. 315 00:13:04,793 --> 00:13:06,171 You spotted Loretta? 316 00:13:06,172 --> 00:13:07,792 No. 317 00:13:07,793 --> 00:13:09,378 Just a woman whose vagina been around the block a few times. 318 00:13:10,862 --> 00:13:12,619 Ladies and gentlemen, 319 00:13:12,620 --> 00:13:16,619 the one, the only, the sexiest band in the land, 320 00:13:16,620 --> 00:13:18,309 the often imitated, 321 00:13:18,310 --> 00:13:21,792 only four times equaled, The Scintillations! 322 00:13:23,310 --> 00:13:25,481 Oh, sing that song! Come on! 323 00:13:27,068 --> 00:13:28,723 They look a little old. 324 00:13:28,724 --> 00:13:30,171 Good thing we don't. 325 00:13:30,172 --> 00:13:31,930 Let's go. 326 00:13:31,931 --> 00:13:33,516 ♪ Let me love ♪ 327 00:13:33,517 --> 00:13:35,688 Come on. Come on! 328 00:13:37,275 --> 00:13:40,930 ♪ You're gonna need a tissue or two ♪ 329 00:13:40,931 --> 00:13:43,516 - Excuse me. - Excuse you, excuse you. 330 00:13:43,517 --> 00:13:45,240 Excuse you. Coming through. 331 00:13:45,241 --> 00:13:47,481 That's them right there, crawling on the floor. 332 00:13:47,482 --> 00:13:49,205 Sound like Loretta. 333 00:13:49,206 --> 00:13:52,309 The only thing looser than her coochie's her knee joints. 334 00:13:52,310 --> 00:13:53,481 Let's go, son. 335 00:13:54,724 --> 00:13:55,964 Hey, hey. 336 00:13:55,965 --> 00:13:57,309 Where do you two think you're going? 337 00:13:57,310 --> 00:13:59,930 All right, time to take out the big guns. 338 00:13:59,931 --> 00:14:01,688 Damn. You strapped? 339 00:14:01,689 --> 00:14:03,102 Sure am. 340 00:14:03,103 --> 00:14:05,447 I'm talking about the tig ol' bitties. 341 00:14:05,448 --> 00:14:07,516 Unhook me, girl. 342 00:14:07,517 --> 00:14:11,274 Ah, oh, no! My eye! 343 00:14:11,275 --> 00:14:13,067 Excuse me. Out of my way. 344 00:14:13,068 --> 00:14:14,654 Out of my way. Come on, let's clear it out. 345 00:14:14,655 --> 00:14:18,447 ♪ Fruit juice goes in the plastic bag ♪ 346 00:14:18,448 --> 00:14:21,447 ♪ The peel comes off the orange ♪ 347 00:14:21,448 --> 00:14:25,205 ♪ And then we come out with the orange ♪ 348 00:14:25,206 --> 00:14:28,757 ♪ Hide it behind the door hinge ♪ 349 00:14:28,758 --> 00:14:29,930 Whoops. 350 00:14:29,931 --> 00:14:31,481 What the hell are you doing? 351 00:14:31,482 --> 00:14:33,861 Do you think this is a fucking game? 352 00:14:33,862 --> 00:14:36,378 We're making pruno, Negro! 353 00:14:36,379 --> 00:14:39,585 Jesus, why are you taking this stupid stuff so serious? 354 00:14:39,586 --> 00:14:41,033 Stupid? 355 00:14:41,034 --> 00:14:43,447 Is surviving a seven-year sentence stupid? 356 00:14:43,448 --> 00:14:45,654 When you in the joint, you find the little things 357 00:14:45,655 --> 00:14:49,516 to make life just a tiny bit enjoyable or you snap. 358 00:14:49,517 --> 00:14:51,067 That means staying close to the people 359 00:14:51,068 --> 00:14:54,067 that give a fuck about you, like your mom. 360 00:14:54,068 --> 00:14:55,861 And it's her special day today 361 00:14:55,862 --> 00:14:58,274 and we gotta go the extra mile for her. 362 00:14:58,275 --> 00:15:01,895 All right, Unc. I'll be better this time. 363 00:15:01,896 --> 00:15:04,481 We gotta do this for Moms. - Word. 364 00:15:04,482 --> 00:15:06,240 Now peel that orange the right way 365 00:15:06,241 --> 00:15:07,999 and toss it in the bag with the bread heels 366 00:15:08,000 --> 00:15:09,067 and the cough syrup. 367 00:15:09,068 --> 00:15:11,550 This shit finna be good. 368 00:15:13,000 --> 00:15:16,412 Right now is the time of our heart, 369 00:15:16,413 --> 00:15:19,999 where we sing a very special song 370 00:15:20,000 --> 00:15:22,826 to a very special lady. 371 00:15:22,827 --> 00:15:24,550 Here we go! 372 00:15:24,551 --> 00:15:25,930 I'm your special lady! 373 00:15:25,931 --> 00:15:28,378 Now, this song asks a very simple question. 374 00:15:28,379 --> 00:15:33,861 ♪ Who will be my forever girl tonight? ♪ 375 00:15:37,551 --> 00:15:40,378 I knew it, girl! 376 00:15:40,379 --> 00:15:43,585 Nancy, it's go time. Toss your panties. 377 00:15:43,586 --> 00:15:45,688 What? No, I'm not doing that! 378 00:15:45,689 --> 00:15:47,757 Girl, this is your chance to rectify 379 00:15:47,758 --> 00:15:49,447 what happened when you were 20. 380 00:15:49,448 --> 00:15:51,171 The lead singer is gonna pick you 381 00:15:51,172 --> 00:15:53,102 to be his forever lady. 382 00:15:53,103 --> 00:15:54,171 For tonight. 383 00:15:54,172 --> 00:15:56,067 I am too old for this, Loretta. 384 00:15:56,068 --> 00:15:57,792 You are tossing panties. 385 00:15:57,793 --> 00:16:01,585 I'll use one of my spare panties if I have to. 386 00:16:01,586 --> 00:16:03,033 You can thank me when 387 00:16:03,034 --> 00:16:05,171 these get you some Scintillations birthday dick. 388 00:16:05,172 --> 00:16:07,792 But I don't want Scintillation birthday dick. 389 00:16:07,793 --> 00:16:11,964 together: ♪ Who will be my forever girl ♪ 390 00:16:11,965 --> 00:16:14,550 ♪ Tonight? ♪ 391 00:16:14,551 --> 00:16:17,861 ♪ Girl, you lookin' so right ♪ 392 00:16:17,862 --> 00:16:20,412 ♪ Who will be my forever girl ♪ 393 00:16:20,413 --> 00:16:22,240 It's the moment of truth, Kev. 394 00:16:22,241 --> 00:16:25,550 My chance to save your mama from old R&B dick. 395 00:16:25,551 --> 00:16:27,447 Time for me to pull out the big guns. 396 00:16:27,448 --> 00:16:29,550 Oh, no, not the titties again. 397 00:16:29,551 --> 00:16:31,585 I'm gonna do what you too scared to do. 398 00:16:31,586 --> 00:16:32,757 Watch this. 399 00:16:32,758 --> 00:16:34,792 Loretta, no! 400 00:16:34,793 --> 00:16:36,102 Huh? 401 00:16:36,103 --> 00:16:39,688 [low-pitched Get 'em, tiger! 402 00:16:41,275 --> 00:16:44,688 No, no, no, no, no. 403 00:16:44,689 --> 00:16:47,240 Oh, my God! 404 00:16:47,241 --> 00:16:48,412 - Good. - Damn. 405 00:16:48,413 --> 00:16:50,033 - They missed. - They missed. 406 00:16:50,034 --> 00:16:53,240 Could someone hand me those panties with my info on them? 407 00:16:53,241 --> 00:16:55,447 - That was you? - It wasn't me. 408 00:16:55,448 --> 00:16:58,723 You get Buffalo sauce all over me, and now this? 409 00:16:58,724 --> 00:17:02,378 You got some nerve with yo fake-ass Salt-N-Pepa bob. 410 00:17:02,379 --> 00:17:05,826 Oh, no you didn't. 411 00:17:05,827 --> 00:17:08,826 Nobody touches my hair! 412 00:17:08,827 --> 00:17:12,343 all: Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 413 00:17:12,344 --> 00:17:14,688 Oh, my God! Get off of me! 414 00:17:14,689 --> 00:17:16,171 Oh, hell no. 415 00:17:16,172 --> 00:17:19,067 This ain't happening on my friend's 40th birthday. 416 00:17:19,068 --> 00:17:20,757 Get out the way. 417 00:17:22,379 --> 00:17:24,205 Hey! Hey! Come here! 418 00:17:24,206 --> 00:17:26,481 You're going to concert jail. 419 00:17:26,482 --> 00:17:28,757 God damn it, arrested again. 420 00:17:28,758 --> 00:17:31,688 Dad, they're taking Mom away. Now what are we gonna do? 421 00:17:31,689 --> 00:17:34,068 Save her, of course. 422 00:17:38,827 --> 00:17:41,861 It's a masterpiece. 423 00:17:41,862 --> 00:17:43,930 You made a masterpiece. 424 00:17:43,931 --> 00:17:47,205 Wemade a masterpiece. 425 00:17:47,206 --> 00:17:48,654 We finally did Mama right. 426 00:17:48,655 --> 00:17:51,826 This some hardcore convict shit right here. 427 00:17:51,827 --> 00:17:54,826 Now get the rainbow sprinkles, nigga. 428 00:17:56,965 --> 00:17:59,999 - Drinks on me. - Uh-huh. 429 00:18:00,000 --> 00:18:03,516 I can't believe I'm turning 40 in a holding cell 430 00:18:03,517 --> 00:18:06,343 in the basement of the Pepsi Clear Theater. 431 00:18:06,344 --> 00:18:10,067 What was I thinking, putting on this dumb outfit, 432 00:18:10,068 --> 00:18:12,619 letting you throw my panties? 433 00:18:12,620 --> 00:18:14,516 I'm not 20. 434 00:18:14,517 --> 00:18:17,378 I'm just an old, boring-ass bitch. 435 00:18:17,379 --> 00:18:19,964 Yes, you are. 436 00:18:27,413 --> 00:18:30,343 I've been free all my life. 437 00:18:30,344 --> 00:18:34,481 Never had a husband, never had no kids, neither. 438 00:18:34,482 --> 00:18:37,343 I've been coming to this theater for decades. 439 00:18:37,344 --> 00:18:39,481 I can't count the amount of panties 440 00:18:39,482 --> 00:18:42,792 I've gotten on that stage, and I definitely can't remember 441 00:18:42,793 --> 00:18:47,412 the number of celebrity and roadie dicks I done sucked. 442 00:18:47,413 --> 00:18:50,585 And if I had it to do all over again, 443 00:18:50,586 --> 00:18:54,033 I would have kept my drawers on, 444 00:18:54,034 --> 00:18:56,378 settled down with a regular nigga, 445 00:18:56,379 --> 00:18:59,205 and had some regular kids. 446 00:18:59,206 --> 00:19:02,378 I would kill for your life, young lady. 447 00:19:02,379 --> 00:19:05,585 Be happy your underwear never reached that stage. 448 00:19:05,586 --> 00:19:09,136 You might be me if they had, 449 00:19:09,137 --> 00:19:11,447 a washed-up old groupie 450 00:19:11,448 --> 00:19:15,585 who tried to bite a popcorn man's finger off. 451 00:19:17,724 --> 00:19:18,964 Thank you, ma'am. 452 00:19:18,965 --> 00:19:20,826 I needed to hear what you just said. 453 00:19:20,827 --> 00:19:23,619 You are my hero. 454 00:19:23,620 --> 00:19:28,033 Well, then my work here is done. 455 00:19:32,034 --> 00:19:35,136 Loretta, I just want this night to be over. 456 00:19:35,137 --> 00:19:36,964 I want to go home to my boys. 457 00:19:36,965 --> 00:19:39,723 I'd even be happy to see my no-good husband again. 458 00:19:39,724 --> 00:19:43,723 Hey, hey, you ho! Let my hoochie wife go! 459 00:19:43,724 --> 00:19:44,895 Henry? 460 00:19:44,896 --> 00:19:46,240 Hey, baby. 461 00:19:46,241 --> 00:19:48,516 You look amazing. 462 00:19:48,517 --> 00:19:50,826 In--in a streetwalking kind of way. 463 00:19:50,827 --> 00:19:54,136 Mm, well, if it ain't Ms. Loose Coochie. 464 00:19:54,137 --> 00:19:56,516 Still ruining lives, I see. 465 00:19:56,517 --> 00:19:59,826 The only person ruining anything around here is you, 466 00:19:59,827 --> 00:20:02,447 long-balled-havin', no-drawers-wearing, 467 00:20:02,448 --> 00:20:04,136 hairline-receding, 468 00:20:04,137 --> 00:20:06,516 French-onion-soup-smelling bum bitch! 469 00:20:06,517 --> 00:20:08,136 Oh. 470 00:20:08,137 --> 00:20:11,688 You is really the one to talk with your elephant cankles, 471 00:20:11,689 --> 00:20:13,723 titties touching your knees-- - Stop it! Stop it! 472 00:20:13,724 --> 00:20:15,136 Just stop it! 473 00:20:15,137 --> 00:20:16,757 - Yeah, stop it, Henry! - Yeah, stop it, Loretta! 474 00:20:16,758 --> 00:20:18,274 Both of you stop it. 475 00:20:18,275 --> 00:20:19,688 Just shut the hell up and stop treating me 476 00:20:19,689 --> 00:20:21,826 like a pawn on a chess board. 477 00:20:21,827 --> 00:20:23,274 I am not a child. 478 00:20:23,275 --> 00:20:25,447 I'm a proud, grown-ass lady, 479 00:20:25,448 --> 00:20:27,930 and I will not be made to feel ashamed. 480 00:20:27,931 --> 00:20:29,550 I am proud of you too, Mama. 481 00:20:29,551 --> 00:20:32,240 Kev, you shouldn't see your mama like this. 482 00:20:32,241 --> 00:20:33,309 What are you doing here? 483 00:20:33,310 --> 00:20:34,585 I was worried about you. 484 00:20:34,586 --> 00:20:36,343 Why are you worried about me? 485 00:20:36,344 --> 00:20:37,930 I mean, you punched Robert's cake, 486 00:20:37,931 --> 00:20:40,343 and you were crying all day saying your life was over 487 00:20:40,344 --> 00:20:42,274 and that you wasted your youth. 488 00:20:42,275 --> 00:20:43,481 Kind of sounded like you were saying 489 00:20:43,482 --> 00:20:45,412 you wasted your youth on us. 490 00:20:45,413 --> 00:20:50,585 No, sweetheart, I was just feeling things today. 491 00:20:50,586 --> 00:20:53,550 But let me make this clear. 492 00:20:53,551 --> 00:20:58,481 I never regret having you kids for even a second. 493 00:20:58,482 --> 00:21:00,999 Now, whose idea was it 494 00:21:01,000 --> 00:21:06,067 to bring a 12-year-old to a Scintillations concert? 495 00:21:06,068 --> 00:21:10,378 Mr. Guard, I'm 40 years old. I'm better than this. 496 00:21:10,379 --> 00:21:12,378 This is all on me. 497 00:21:12,379 --> 00:21:14,447 Let my son and husband go, 498 00:21:14,448 --> 00:21:17,826 but put me away as long as you must. 499 00:21:17,827 --> 00:21:20,067 Ma'am, what the hell are you talking about? 500 00:21:20,068 --> 00:21:21,481 Hey, you can leave right now. 501 00:21:21,482 --> 00:21:24,343 The show's over and I'm off the clock. 502 00:21:24,344 --> 00:21:26,516 Shit, I'm just making minimum wage anyway. 503 00:21:30,310 --> 00:21:32,343 Loretta, thank you for trying to make 504 00:21:32,344 --> 00:21:34,792 my last night in my thirties a special one. 505 00:21:34,793 --> 00:21:37,550 But now it's time for me to go home 506 00:21:37,551 --> 00:21:40,102 and be the 40-year-old that I am. 507 00:21:40,103 --> 00:21:42,895 And it's time for me to be the hoochie that Iam. 508 00:21:42,896 --> 00:21:46,171 Turns out he has a thing for old hos. 509 00:21:46,172 --> 00:21:48,067 Who knew? 510 00:21:48,068 --> 00:21:49,792 I just want to go home. 511 00:21:51,241 --> 00:21:56,343 Madame, your random white guy's Oldsmobile awaits. 512 00:21:56,344 --> 00:21:57,343 Say what now? 513 00:21:57,344 --> 00:21:59,067 Long story, Mom. 514 00:21:59,068 --> 00:22:02,516 Mom, I want you to be my forever girl forever. 515 00:22:02,517 --> 00:22:06,378 Kev, I will always be your forever girl. 516 00:22:06,379 --> 00:22:08,758 This guy has Klan literature in here. 517 00:22:10,206 --> 00:22:11,964 ♪ I need you now ♪ 518 00:22:11,965 --> 00:22:16,585 group: ♪ Who will be my forever girl ♪ 519 00:22:16,586 --> 00:22:19,654 ♪ Tonight? ♪ 520 00:22:19,655 --> 00:22:22,240 ♪ Girl, you lookin' so right ♪ 521 00:22:22,241 --> 00:22:26,930 group: ♪ Who will be my forever girl ♪ 522 00:22:26,931 --> 00:22:29,619 ♪ Tonight? ♪ 523 00:22:29,620 --> 00:22:32,516 ♪ Who, baby? ♪ 524 00:22:32,517 --> 00:22:36,481 ♪ Looking at all the beautiful women in the crowd ♪ 525 00:22:36,482 --> 00:22:38,793 ♪ Mm, we lock eyes ♪ 38012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.