All language subtitles for Heart.Pairing.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.x264.AAC2.0-LoveBug [DRAMADAY.me]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,200 --> 00:00:30,970 (Heart Pairing) 2 00:00:31,100 --> 00:00:32,670 Going beyond simple flirting, 3 00:00:32,670 --> 00:00:35,670 now, we show you young people who want to date... 4 00:00:35,670 --> 00:00:37,210 someone they want to marry. 5 00:00:37,210 --> 00:00:40,850 After eight years, after "Heart Signal," Channel A presents... 6 00:00:40,850 --> 00:00:43,110 the best-ever dating reality show. 7 00:00:43,310 --> 00:00:45,580 Welcome to Heart Pairing. 8 00:00:45,580 --> 00:00:47,380 (Heart Pairing starts now.) 9 00:00:47,380 --> 00:00:48,550 (Boosting dopamine) 10 00:00:48,550 --> 00:00:49,790 The atmosphere is heated up. 11 00:00:49,790 --> 00:00:52,620 I have nine years of experience in "Heart Signal." 12 00:00:52,620 --> 00:00:54,590 I've been married for 20 years. 13 00:00:55,030 --> 00:00:57,090 I'm the right person for hosting Heart Pairing. 14 00:00:57,090 --> 00:00:58,200 I'm Yoon Jong Shin. 15 00:00:58,530 --> 00:00:59,660 You're just right for this. 16 00:01:00,030 --> 00:01:03,270 And here's someone who rarely appears in variety shows. 17 00:01:03,270 --> 00:01:06,340 Actress Lee Chung Ah joined us in hosting the show. 18 00:01:06,340 --> 00:01:09,910 Hello, I'm Actress Lee Chung Ah. 19 00:01:09,910 --> 00:01:13,080 The only dating show I watched was "Heart Signal 4." 20 00:01:13,080 --> 00:01:14,250 It really was... 21 00:01:14,410 --> 00:01:16,680 - more dramatic than a drama. - Right. 22 00:01:16,680 --> 00:01:19,620 Hearing that the crew was creating a new dating reality show, 23 00:01:19,620 --> 00:01:21,690 I came here feeling excited, 24 00:01:21,690 --> 00:01:23,490 - and it already makes my heart flutter. - Right? 25 00:01:23,490 --> 00:01:24,590 My heart flutters so much. 26 00:01:24,590 --> 00:01:26,420 Actually for me, "Heart Signal" was... 27 00:01:26,420 --> 00:01:28,660 the first and the last dating show I watched. 28 00:01:28,660 --> 00:01:30,230 You should have appeared in the show, Si Won. 29 00:01:30,230 --> 00:01:31,360 - That's right. - Watching it now, 30 00:01:31,360 --> 00:01:32,430 I feel I should have been there. 31 00:01:32,430 --> 00:01:34,270 The mood there is so nice. 32 00:01:34,270 --> 00:01:36,600 I also had an experience with this show. 33 00:01:36,600 --> 00:01:38,940 Although my gut feeling isn't good, 34 00:01:38,940 --> 00:01:40,140 watching them makes me feel... 35 00:01:40,140 --> 00:01:41,940 that they're around my age. 36 00:01:41,940 --> 00:01:43,370 (Mimi feels that the residents are around her age.) 37 00:01:43,370 --> 00:01:44,980 Today, as a friend, 38 00:01:44,980 --> 00:01:48,610 I will try to represent their position. 39 00:01:48,610 --> 00:01:50,850 Mimi, you're the best age to marry, right? 40 00:01:51,520 --> 00:01:52,980 I want to deny it, 41 00:01:53,150 --> 00:01:54,290 but that's right. 42 00:01:54,290 --> 00:01:55,490 I will do my best... 43 00:01:55,690 --> 00:01:57,590 to look for someone. 44 00:01:57,590 --> 00:02:00,460 And here's someone who sent us a love call... 45 00:02:00,460 --> 00:02:01,790 saying she wants to be in this show. 46 00:02:02,030 --> 00:02:03,630 Dreams come true. 47 00:02:04,160 --> 00:02:06,160 I watch all the dating shows, 48 00:02:06,160 --> 00:02:08,600 but "Heart Signal" is the way to go. 49 00:02:08,630 --> 00:02:10,400 - That's right. - In my heart, 50 00:02:10,400 --> 00:02:12,770 "Heart Signal" is a story that isn't over. 51 00:02:12,800 --> 00:02:16,170 It's a show I really love. 52 00:02:16,170 --> 00:02:18,310 So, joining in Heart Pairing... 53 00:02:18,310 --> 00:02:20,140 makes me so happy. 54 00:02:20,140 --> 00:02:21,150 Then... 55 00:02:21,150 --> 00:02:23,210 can you predict who will be a couple in the last episode? 56 00:02:23,210 --> 00:02:25,480 I think I can guess it right. 57 00:02:26,050 --> 00:02:28,120 - Watching only the first episode? - I'll give it a try. 58 00:02:28,820 --> 00:02:30,520 In the previous "Heart Signal," 59 00:02:30,520 --> 00:02:31,760 from flirting to dating, 60 00:02:31,760 --> 00:02:34,230 young love of people in their 20s was described. 61 00:02:34,230 --> 00:02:36,060 This time, for one month, 62 00:02:36,060 --> 00:02:39,300 the show describes the process of looking for a partner... 63 00:02:39,300 --> 00:02:40,900 the residents want to get married. 64 00:02:41,330 --> 00:02:42,970 Dating and marriage are different... 65 00:02:42,970 --> 00:02:44,370 in the mindset. 66 00:02:44,370 --> 00:02:45,940 Are they quite different from the beginning? 67 00:02:45,940 --> 00:02:47,300 They surely are. 68 00:02:47,300 --> 00:02:48,870 They have different weights. 69 00:02:49,640 --> 00:02:51,410 I have a dim memory about it, though. 70 00:02:51,410 --> 00:02:53,680 (I can't remember exactly.) 71 00:02:53,710 --> 00:02:56,950 Now, from the beginning stage of a relationship, 72 00:02:56,950 --> 00:02:59,150 I get to think about a lot of things. 73 00:02:59,780 --> 00:03:02,790 You can't just date someone only because you're attracted. 74 00:03:02,790 --> 00:03:04,820 If you marry just because you're attracted... 75 00:03:04,820 --> 00:03:05,960 You're dragged. 76 00:03:05,960 --> 00:03:07,890 - You're dragged? - For whole life. 77 00:03:07,890 --> 00:03:09,360 I understand. 78 00:03:09,530 --> 00:03:12,330 - It seems they went somewhere. - With a passport. 79 00:03:12,330 --> 00:03:14,270 There's a rumor they went to Europe. 80 00:03:15,070 --> 00:03:17,570 Of Europe, they went to the city of romance, 81 00:03:17,600 --> 00:03:18,940 Tuscany. 82 00:03:18,940 --> 00:03:20,100 In Italy. 83 00:03:20,100 --> 00:03:21,640 They're in big trouble. Something's going to happen. 84 00:03:22,010 --> 00:03:24,440 I can't believe I'm its first viewer. 85 00:03:24,440 --> 00:03:25,610 I'm excited. 86 00:03:26,310 --> 00:03:29,780 (What kind of person do you want to marry?) 87 00:03:30,010 --> 00:03:31,850 (Someone who puts effort...) 88 00:03:31,920 --> 00:03:33,820 (into work and family) 89 00:03:34,720 --> 00:03:36,490 I'm already immersed. 90 00:03:36,490 --> 00:03:38,520 (I want to spend time together.) 91 00:03:40,790 --> 00:03:41,990 (How do you want to sleep after getting married?) 92 00:03:41,990 --> 00:03:43,130 (What's the monthly income you expect as a couple?) 93 00:03:43,130 --> 00:03:44,130 (- How will you do the housework? - Do you want to have children?) 94 00:03:44,130 --> 00:03:46,000 Now that they talk about marriage, 95 00:03:46,000 --> 00:03:48,070 it feels totally different. 96 00:03:49,070 --> 00:03:51,700 (33 questions on marriage) 97 00:03:52,170 --> 00:03:53,500 (One person's thoughts...) 98 00:03:53,500 --> 00:03:54,910 I got goosebumps. What's that? 99 00:03:54,910 --> 00:03:56,340 (are made into a book.) 100 00:04:01,310 --> 00:04:03,180 (Is there someone you like? Then pick the book she wrote.) 101 00:04:05,520 --> 00:04:07,220 (Using only books, they picked someone...) 102 00:04:07,220 --> 00:04:09,620 (they're most curious about.) 103 00:04:09,620 --> 00:04:13,020 (You got a text message.) 104 00:04:14,460 --> 00:04:16,060 That's how they get to know each other. 105 00:04:16,060 --> 00:04:18,060 - Seriously. - That's what it's like. 106 00:04:20,130 --> 00:04:22,900 Hello, I'd like to buy international travel insurance. 107 00:04:22,930 --> 00:04:27,240 Yes, you can check the text message I send. 108 00:04:27,240 --> 00:04:28,410 Thank you. 109 00:04:29,740 --> 00:04:31,110 I'm excited too. 110 00:04:31,110 --> 00:04:33,510 (You're ready to go.) 111 00:04:34,180 --> 00:04:37,180 I've saved travel to Europe... 112 00:04:38,020 --> 00:04:42,190 because I wanted to go there with someone I want to marry. 113 00:04:42,190 --> 00:04:43,420 It's a puppy. 114 00:04:44,760 --> 00:04:46,420 Going to the Incheon International Airport? 115 00:04:46,420 --> 00:04:48,690 (A strange place) 116 00:04:48,690 --> 00:04:50,260 (Someone new) 117 00:04:50,260 --> 00:04:52,360 Oh, my goodness. 118 00:04:52,360 --> 00:04:53,960 It must feel like riding a time machine. 119 00:04:54,730 --> 00:04:55,770 He looks good. 120 00:04:55,770 --> 00:04:57,530 Oh, my. My heart is already beating fast. 121 00:04:58,240 --> 00:04:59,700 I feel so already. 122 00:04:59,770 --> 00:05:01,170 My goodness. 123 00:05:01,270 --> 00:05:03,770 (To the place where I don't need to explain myself) 124 00:05:04,910 --> 00:05:06,080 He looks nice. 125 00:05:09,110 --> 00:05:11,520 (Leonardo da Vinci-Flumicino Airport, Rome) 126 00:05:12,350 --> 00:05:14,120 (At last) 127 00:05:14,120 --> 00:05:16,020 - Oh, my. She's beautiful. - How lovely. 128 00:05:16,720 --> 00:05:18,290 I felt so excited... 129 00:05:18,290 --> 00:05:20,920 because it was a place I had never been to. 130 00:05:21,460 --> 00:05:24,800 I wondered what kind of people were coming. 131 00:05:24,800 --> 00:05:26,030 Her voice sounds sweet too. 132 00:05:29,100 --> 00:05:31,540 It kind of felt like a new beginning. 133 00:05:31,770 --> 00:05:33,600 In an environment where everything feels unfamiliar, 134 00:05:33,600 --> 00:05:34,940 - It gives me goosebumps. - will I be able to find... 135 00:05:35,710 --> 00:05:37,610 someone who clicks with me? 136 00:05:40,080 --> 00:05:42,450 (Looking for the writer of a book) 137 00:05:42,550 --> 00:05:45,420 (Looking for a new relationship) 138 00:05:45,920 --> 00:05:47,580 When I start a relationship with someone, 139 00:05:47,580 --> 00:05:50,750 I consider whether we can picture our future together. 140 00:05:53,020 --> 00:05:54,990 - It's just like a movie. - I know. 141 00:05:54,990 --> 00:05:56,630 I got to realize it, 142 00:05:56,860 --> 00:05:58,230 and although I wasn't 100 percent sure, 143 00:05:58,230 --> 00:06:01,730 I thought I'd be able to recognize the person I selected. 144 00:06:02,500 --> 00:06:04,770 (Leaving Seoul, the city they live in,) 145 00:06:04,770 --> 00:06:07,600 (in a new place,) 146 00:06:08,240 --> 00:06:09,810 (they dream of marriage.) 147 00:06:09,810 --> 00:06:12,110 (The journey starts now.) 148 00:06:13,340 --> 00:06:14,550 Oh, my. 149 00:06:14,750 --> 00:06:16,780 - What's going on? - Goodness. 150 00:06:16,780 --> 00:06:19,050 (What fates...) 151 00:06:19,050 --> 00:06:24,690 (await them?) 152 00:06:24,690 --> 00:06:26,690 The opening is insane. 153 00:06:29,190 --> 00:06:30,990 - It feels different. - As they talk about marriage, 154 00:06:30,990 --> 00:06:32,730 it suddenly feels different. 155 00:06:32,730 --> 00:06:34,130 But if you meet someone in a place like that, 156 00:06:34,130 --> 00:06:35,600 you can't resist falling in love. 157 00:06:35,600 --> 00:06:36,600 (You're guilty if you don't fall in love there.) 158 00:06:37,030 --> 00:06:40,470 (Tuscany, Italy) 159 00:06:53,880 --> 00:06:56,690 (The first resident walks in.) 160 00:06:59,660 --> 00:07:00,920 Oh, my goodness. 161 00:07:03,160 --> 00:07:04,600 It looks like a castle. 162 00:07:10,270 --> 00:07:11,470 There's a garden too. 163 00:07:17,880 --> 00:07:19,980 (Hundreds of years are seen...) 164 00:07:19,980 --> 00:07:22,550 (in this Italian mansion.) 165 00:07:26,020 --> 00:07:27,020 (A new fate will unfold in this place.) 166 00:07:27,020 --> 00:07:28,690 The place deserves a European noble person. 167 00:07:28,690 --> 00:07:30,220 It looks like Hogwarts. 168 00:07:31,290 --> 00:07:33,060 The house has beautiful colors. 169 00:07:34,090 --> 00:07:37,390 (My one and only...) 170 00:07:38,130 --> 00:07:41,970 (to spend life together) 171 00:07:42,570 --> 00:07:44,770 It's magnificent. How come it's so grand? 172 00:07:44,940 --> 00:07:46,070 Heart Pairing. 173 00:07:48,470 --> 00:07:49,810 She's so beautiful. 174 00:08:02,690 --> 00:08:07,290 (In a new country) 175 00:08:09,460 --> 00:08:11,190 - She's beautiful. - How lovely. 176 00:08:25,580 --> 00:08:26,810 The picture frames look beautiful. 177 00:08:29,310 --> 00:08:30,610 (Yellow room, 1st living room) 178 00:08:30,610 --> 00:08:32,620 It will become the space they usually gather. 179 00:08:35,290 --> 00:08:37,690 It was my first time to be in Europe. 180 00:08:38,860 --> 00:08:43,160 I couldn't take such a long break while I was working. 181 00:08:45,600 --> 00:08:47,700 I was always working. 182 00:08:48,130 --> 00:08:51,740 My longest break was five days. 183 00:08:52,000 --> 00:08:53,470 She only took five days' break. 184 00:08:54,070 --> 00:08:57,210 The break this time was so precious to me. 185 00:08:57,840 --> 00:09:00,940 There's a possibility that she just started her career. 186 00:09:02,550 --> 00:09:03,850 It was so beautiful. 187 00:09:03,850 --> 00:09:06,220 I've seen it only on TV or media. 188 00:09:07,020 --> 00:09:10,320 Thinking I could see those sights in person... 189 00:09:10,620 --> 00:09:12,490 - She's cute. - She looks like Jun Ji Hyun. 190 00:09:12,490 --> 00:09:14,560 - Yes, a bit. - Yes. 191 00:09:14,960 --> 00:09:18,060 (Her first time in Europe) 192 00:09:23,130 --> 00:09:24,270 The view is so nice. 193 00:09:24,270 --> 00:09:25,800 (She's looking around the Italian mansion.) 194 00:09:31,410 --> 00:09:32,440 (Breakfast room) 195 00:09:32,440 --> 00:09:33,880 It's an escape from daily life. 196 00:09:35,010 --> 00:09:36,380 Breakfast room. 197 00:09:36,380 --> 00:09:37,680 There's a separate space for breakfast. 198 00:09:37,680 --> 00:09:39,520 It's different from "Heart Signal." 199 00:09:39,580 --> 00:09:42,190 (Everything feels new and unfamiliar.) 200 00:09:42,190 --> 00:09:43,590 The view is crazy. 201 00:09:46,890 --> 00:09:48,160 (Dining room) 202 00:09:48,160 --> 00:09:49,430 It's a banquet. 203 00:09:50,060 --> 00:09:51,830 They wouldn't eat kimchi stew there. 204 00:09:51,830 --> 00:09:53,600 I know. They'll be cutting steak. 205 00:09:55,130 --> 00:09:56,770 (She wants to leave the record of everything she sees here.) 206 00:09:56,770 --> 00:09:58,540 It really looks great. 207 00:09:59,900 --> 00:10:00,900 (Kitchen) 208 00:10:00,900 --> 00:10:02,040 It's a nice house. 209 00:10:02,640 --> 00:10:06,780 (Is there a chance someone has arrived?) 210 00:10:12,350 --> 00:10:13,920 I wondered if there was someone... 211 00:10:13,920 --> 00:10:15,290 in a room or so. 212 00:10:20,460 --> 00:10:21,830 But there was no one. 213 00:10:24,430 --> 00:10:25,960 I started to feel nervous since then. 214 00:10:26,930 --> 00:10:28,700 It felt like a very old house... 215 00:10:28,700 --> 00:10:31,940 located in a remote place. 216 00:10:32,440 --> 00:10:33,540 I thought... 217 00:10:34,200 --> 00:10:36,140 only the residents could stay in that house. 218 00:10:36,140 --> 00:10:38,040 - Right. - How come my heart flutters so much? 219 00:10:38,040 --> 00:10:39,410 (An unfamiliar place, a space only for us) 220 00:10:39,410 --> 00:10:40,510 It's a man. 221 00:10:40,510 --> 00:10:42,080 (A new person arrives there.) 222 00:10:42,080 --> 00:10:43,250 Who's that? 223 00:10:50,320 --> 00:10:51,760 It was in the 2000s. 224 00:11:00,230 --> 00:11:02,070 When I heard the place was in Tuscany, 225 00:11:02,730 --> 00:11:04,570 it felt very strange. 226 00:11:04,870 --> 00:11:05,900 What about Tuscany? 227 00:11:05,900 --> 00:11:07,070 (The second resident, Woo Jae) 228 00:11:07,070 --> 00:11:08,540 - Woo Jae. - Woo Jae. 229 00:11:08,670 --> 00:11:10,240 It's a name for a main character. Woo Jae. 230 00:11:12,140 --> 00:11:14,750 Italy was a battlefield to me. 231 00:11:16,880 --> 00:11:19,120 It's a country that gave me many emotions... 232 00:11:19,680 --> 00:11:20,920 that I was reminded of the past. 233 00:11:21,180 --> 00:11:23,620 What does he mean by battlefield? 234 00:11:23,850 --> 00:11:27,090 It was also a new beginning... 235 00:11:27,390 --> 00:11:29,730 of going to meet someone for love and marriage, 236 00:11:31,060 --> 00:11:33,600 so it made my heart flutter a lot. 237 00:11:36,530 --> 00:11:38,140 He had an experience in Italy. 238 00:11:50,150 --> 00:11:51,450 (Rules) 239 00:11:51,450 --> 00:11:53,250 - Rules. - Express your feelings. 240 00:11:53,250 --> 00:11:54,450 (Send an anonymous text every night to someone who attracts you.) 241 00:11:54,450 --> 00:11:55,650 (You must not reveal your last name, age, and occupation in Italy.) 242 00:11:55,750 --> 00:11:59,190 (Opening the door of Pairing House with a trembling heart) 243 00:11:59,960 --> 00:12:02,430 (The second resident, Woo Jae) 244 00:12:02,430 --> 00:12:03,630 He's handsome. 245 00:12:03,630 --> 00:12:05,230 (Nervous) 246 00:12:06,360 --> 00:12:07,860 She can hear him coming. 247 00:12:11,770 --> 00:12:14,740 (Nervous) 248 00:12:15,510 --> 00:12:17,970 Oh, my. It's their first encounter. 249 00:12:22,580 --> 00:12:25,280 - Hello. - Hello. 250 00:12:25,420 --> 00:12:26,520 How come my heart is throbbing so much? 251 00:12:36,830 --> 00:12:37,890 It's nice to meet you. 252 00:12:43,370 --> 00:12:44,500 May I sit here? 253 00:12:47,840 --> 00:12:49,340 They must feel nervous. 254 00:12:52,140 --> 00:12:53,180 It feels awkward. 255 00:12:57,150 --> 00:12:58,680 She's smiling. 256 00:13:03,620 --> 00:13:05,990 - Did you just enter? - Yes. 257 00:13:06,420 --> 00:13:08,730 - She's so cute. - The house is so large. 258 00:13:08,730 --> 00:13:10,290 I looked around it all. 259 00:13:10,430 --> 00:13:11,730 - Did you? - Yes. 260 00:13:13,260 --> 00:13:15,200 Did you see the view on your way here? 261 00:13:15,200 --> 00:13:16,270 Yes. 262 00:13:16,530 --> 00:13:19,000 - The tree looks... - Yes, the tree. 263 00:13:19,400 --> 00:13:21,570 - It looks like an old house. - Right. 264 00:13:21,970 --> 00:13:24,370 First of all, the two of them have a similar voice tone. 265 00:13:26,480 --> 00:13:28,450 They have a similar atmosphere in their looks. 266 00:13:28,450 --> 00:13:29,610 (They have a similar atmosphere.) 267 00:13:29,610 --> 00:13:31,920 My heart is throbbing. This is insane. 268 00:13:33,780 --> 00:13:36,750 What's your name? 269 00:13:36,750 --> 00:13:38,190 I'm Je Yeon. 270 00:13:38,190 --> 00:13:39,320 - Je Yeon. - Yes. 271 00:13:40,520 --> 00:13:42,930 - I'm Woo Jae. - I see. 272 00:13:43,330 --> 00:13:45,230 - It's nice to meet you. - It's nice to meet you. 273 00:13:45,230 --> 00:13:46,330 Woo Jae. 274 00:13:53,140 --> 00:13:55,310 Until I came here, 275 00:13:57,140 --> 00:13:58,810 - I didn't feel nervous at all. - I see. 276 00:14:00,180 --> 00:14:04,250 But seeing you, somehow... 277 00:14:10,090 --> 00:14:11,820 (Fingering things for no reason) 278 00:14:11,820 --> 00:14:13,460 He looks at the book for no reason. 279 00:14:13,460 --> 00:14:14,490 (Je Yeon smiles looking at Woo Jae.) 280 00:14:17,630 --> 00:14:19,460 - Have you eaten pizza? - Yes. 281 00:14:19,930 --> 00:14:21,430 - Pasta? - Yes. 282 00:14:26,670 --> 00:14:27,970 I'm shy around strangers. 283 00:14:28,200 --> 00:14:29,240 Me too. 284 00:14:29,240 --> 00:14:30,340 - So... - Me too. 285 00:14:30,340 --> 00:14:31,980 I could be a little awkward at first. 286 00:14:32,780 --> 00:14:34,440 - I'm sorry. - No worries. 287 00:14:34,810 --> 00:14:36,950 I'm really shy around strangers as well. 288 00:14:38,250 --> 00:14:39,620 - After some time... - Right. 289 00:14:42,720 --> 00:14:43,990 This place is amazing. 290 00:14:44,320 --> 00:14:45,320 - Right. - Right. 291 00:14:45,860 --> 00:14:47,220 It'd be nice if we could look around. 292 00:14:47,220 --> 00:14:48,430 - Don't you want to take a look around? - Yes. 293 00:14:48,660 --> 00:14:50,560 This house is so beautiful. 294 00:14:53,300 --> 00:14:54,800 (It seems like Je Yeon feels hot.) 295 00:14:54,800 --> 00:14:55,900 She feels hot now. 296 00:14:56,100 --> 00:14:57,270 (Glancing) 297 00:15:00,040 --> 00:15:01,740 Je Yeon really can't hide how she feels. 298 00:15:01,740 --> 00:15:03,240 She doesn't know what to do now. 299 00:15:03,740 --> 00:15:04,870 Is there water here? 300 00:15:05,480 --> 00:15:07,680 He's nice. He seems very kind. 301 00:15:08,710 --> 00:15:10,280 I'll go get some water. Do you want some? 302 00:15:10,280 --> 00:15:11,350 Sure, I'll go with you. 303 00:15:14,680 --> 00:15:16,420 There was a kitchen here. 304 00:15:16,420 --> 00:15:17,590 - Really? - Yes. 305 00:15:18,890 --> 00:15:21,790 - I think there was a kitchen. - I'll look around for it. 306 00:15:23,430 --> 00:15:24,490 It was here. 307 00:15:27,860 --> 00:15:28,930 Let me see. 308 00:15:31,600 --> 00:15:32,600 (Opening) 309 00:15:38,380 --> 00:15:40,040 - I found it. - Where was it? 310 00:15:40,040 --> 00:15:41,540 It was in the fridge. 311 00:15:47,050 --> 00:15:48,220 You're tall. 312 00:15:50,950 --> 00:15:52,290 I'm also wearing heels today. 313 00:15:53,820 --> 00:15:54,960 Aren't you thirsty? 314 00:15:57,190 --> 00:15:58,530 I'm so thirsty. 315 00:16:04,230 --> 00:16:05,300 Here you go. 316 00:16:07,900 --> 00:16:09,070 Thank you. 317 00:16:15,850 --> 00:16:18,350 (Glancing) 318 00:16:20,780 --> 00:16:23,490 (Je Yeon can't look him in the eye.) 319 00:16:26,390 --> 00:16:28,060 (Her hand is shaking a little.) 320 00:16:29,190 --> 00:16:32,160 It seems like Woo Jae is feeling more comfortable now. 321 00:16:34,600 --> 00:16:36,670 - Aren't you hungry? - I'm starving. 322 00:16:36,670 --> 00:16:37,800 - Are you starving? - Yes. 323 00:16:38,200 --> 00:16:39,540 But we should wait for everyone to come, right? 324 00:16:40,170 --> 00:16:41,170 (Glancing) 325 00:16:41,700 --> 00:16:42,810 She's looking at him. 326 00:16:44,970 --> 00:16:46,610 What do we do? 327 00:16:48,450 --> 00:16:51,080 By the way... There's something written there. 328 00:16:51,920 --> 00:16:53,950 I really like how she talks. 329 00:16:58,690 --> 00:16:59,720 (Rules in Italy Pairing House) 330 00:16:59,720 --> 00:17:00,790 Rules. 331 00:17:01,890 --> 00:17:02,890 (Send an anonymous text every night to someone who attracts you.) 332 00:17:02,890 --> 00:17:03,890 (Express your interest to the person that made your heart flutter with a postcard.) 333 00:17:03,890 --> 00:17:05,630 (You must not reveal your last name, age, and occupation in Italy.) 334 00:17:05,730 --> 00:17:08,470 (Reading the note) 335 00:17:11,430 --> 00:17:12,970 See how she looks at him. 336 00:17:13,840 --> 00:17:15,640 I think Woo Jae is in good shape. 337 00:17:20,010 --> 00:17:22,150 (Peeking) 338 00:17:22,950 --> 00:17:26,150 (Je Yeon peeks at him, and Woo Jae smiles.) 339 00:17:26,920 --> 00:17:28,080 Those pictures... 340 00:17:29,150 --> 00:17:30,350 - are beautiful. - Right. 341 00:17:32,320 --> 00:17:34,660 - Do you like taking a walk? - I love it. 342 00:17:34,660 --> 00:17:35,690 - You love it? - Yes. 343 00:17:35,690 --> 00:17:36,990 Me too. I take a walk a lot. 344 00:17:38,760 --> 00:17:40,630 So this is the fun of it. 345 00:17:40,900 --> 00:17:42,670 (Mimi is pairing with Italy.) 346 00:17:42,670 --> 00:17:44,530 Isn't it so cute? "I love it." 347 00:17:44,900 --> 00:17:46,300 It looks like they have... 348 00:17:46,300 --> 00:17:47,640 - similar vibes. - They're quite similar. 349 00:17:47,970 --> 00:17:49,070 They look comfortable with each other. 350 00:17:49,240 --> 00:17:50,410 Since they are in Italy together, 351 00:17:50,410 --> 00:17:52,380 it reminds me of the movie "Twist Calm and Passion." 352 00:17:52,380 --> 00:17:54,110 - Exactly. - That's right. 353 00:17:54,640 --> 00:17:58,110 I think it had more impact on Je Yeon. 354 00:17:58,780 --> 00:18:00,420 Je Yeon doesn't seem like a person... 355 00:18:00,420 --> 00:18:02,020 - who makes the first move. - Right. 356 00:18:02,120 --> 00:18:03,390 - Someone... - Right. 357 00:18:03,390 --> 00:18:05,760 should come to her first to make something happen. 358 00:18:05,990 --> 00:18:07,590 I remember this. 359 00:18:07,720 --> 00:18:10,190 "Italy was a battlefield to me." 360 00:18:10,190 --> 00:18:12,200 So he's quite familiar with Italy. 361 00:18:12,200 --> 00:18:13,360 - Right. - For him. 362 00:18:13,460 --> 00:18:16,230 He opened the fridge naturally in the kitchen. 363 00:18:17,030 --> 00:18:18,800 He found cups and water right away. 364 00:18:19,740 --> 00:18:22,640 If you're not used to it, you would look around like this. 365 00:18:22,640 --> 00:18:24,210 - Right. - But it was natural as if he was at home. 366 00:18:24,270 --> 00:18:26,710 He must be a musician or a designer. 367 00:18:26,710 --> 00:18:28,110 - Or a photo... A photographer. - It could be something like that. 368 00:18:28,110 --> 00:18:29,110 - A photographer. - Right. 369 00:18:31,650 --> 00:18:32,820 Who is it this time? 370 00:18:34,880 --> 00:18:38,690 I want to get married when I'm about 35 or 36. 371 00:18:40,060 --> 00:18:43,090 These days, I think you need a partner... 372 00:18:43,090 --> 00:18:47,230 to feel more settled both emotionally and physically. 373 00:18:48,360 --> 00:18:49,670 As I get older, 374 00:18:49,670 --> 00:18:51,600 I want to find someone I could plan my future with. 375 00:18:54,440 --> 00:18:56,510 Ever since I started working, 376 00:18:57,040 --> 00:18:58,880 it was so hard for me to start a relationship naturally. 377 00:18:59,740 --> 00:19:02,610 I felt my heart flutter when I saw this house. 378 00:19:05,450 --> 00:19:07,080 That was when I really felt... 379 00:19:08,020 --> 00:19:09,690 that I was here. 380 00:19:09,690 --> 00:19:12,460 (That was when I really felt that I was here.) 381 00:19:12,460 --> 00:19:14,820 - Why are they all good-looking? - They're all handsome. 382 00:19:15,090 --> 00:19:17,660 The way he talks tells me... 383 00:19:17,660 --> 00:19:19,400 - he's very confident. - He's confident. 384 00:19:19,730 --> 00:19:21,930 - He looks meticulous. - He seems to be straightforward. 385 00:19:24,870 --> 00:19:26,100 (Closing the door) 386 00:19:27,070 --> 00:19:28,940 He's handsome in a different style. 387 00:19:28,940 --> 00:19:30,010 (The sound of footsteps) 388 00:19:31,010 --> 00:19:32,110 I hear the door closing. 389 00:19:32,610 --> 00:19:33,780 Someone is here. 390 00:19:34,180 --> 00:19:35,480 It makes me put down my cup. 391 00:19:36,710 --> 00:19:39,450 I wonder how Je Yeon will react when she sees him. 392 00:19:41,750 --> 00:19:42,990 - Hello. - Hello. 393 00:19:43,920 --> 00:19:45,290 - Hello. - Good to see you. 394 00:19:45,990 --> 00:19:47,660 (The Third Resident, Ji Min) 395 00:19:51,430 --> 00:19:53,100 It must have been a long trip. 396 00:19:56,530 --> 00:19:58,500 Do you want some water? 397 00:19:58,500 --> 00:20:00,000 - Sure. - I'll bring you a cup. 398 00:20:00,000 --> 00:20:02,170 - I can go get it. - Actually, it was a little hard to find. 399 00:20:02,170 --> 00:20:03,470 - Really? Thank you. - Yes. 400 00:20:10,550 --> 00:20:11,810 (Je Yeon looks a little more awkward.) 401 00:20:11,810 --> 00:20:14,920 It looks like Je Yeon's reaction is different than before. 402 00:20:18,590 --> 00:20:20,720 (Ji Min avoids her eyes.) 403 00:20:24,290 --> 00:20:26,460 (Nervous) 404 00:20:32,670 --> 00:20:34,370 These two look quite awkward. Not like before. 405 00:20:38,610 --> 00:20:39,910 - Here's your water. - Thank you. 406 00:20:41,340 --> 00:20:42,610 He glanced at her. 407 00:20:44,680 --> 00:20:46,320 - You can have more. - Okay. 408 00:20:47,180 --> 00:20:48,250 Thank you. 409 00:20:50,120 --> 00:20:51,120 (Glancing) 410 00:20:55,160 --> 00:20:56,830 So what is your name? 411 00:20:57,860 --> 00:21:00,030 I'm Ji Min. 412 00:21:00,030 --> 00:21:01,360 - Ji Min. - So it's Ji Min. 413 00:21:01,700 --> 00:21:03,070 What's your name? 414 00:21:04,530 --> 00:21:06,070 I'm Je Yeon. 415 00:21:06,070 --> 00:21:07,270 - Je Yeon? - That's right. 416 00:21:07,570 --> 00:21:08,740 I'm Woo Jae. 417 00:21:08,740 --> 00:21:09,870 - Woo Jae? - Yes. 418 00:21:09,970 --> 00:21:11,010 - Good to see you. - Nice to meet you. 419 00:21:11,010 --> 00:21:12,010 Nice to meet you too. 420 00:21:14,740 --> 00:21:16,850 We're both a little shy. 421 00:21:17,880 --> 00:21:18,880 So... 422 00:21:21,150 --> 00:21:23,620 We didn't talk much. We just shared a few words. 423 00:21:26,190 --> 00:21:28,390 (Staring) 424 00:21:28,390 --> 00:21:30,230 I think Ji Min is interested in Je Yeon. 425 00:21:30,460 --> 00:21:33,260 I can tell from his eyes. 426 00:21:33,660 --> 00:21:34,830 Seriously. 427 00:21:36,670 --> 00:21:38,270 How long has it been since you arrived? 428 00:21:39,000 --> 00:21:41,770 I'm not sure. Maybe an hour. 429 00:21:41,770 --> 00:21:43,010 - An hour? - Yes. 430 00:21:43,010 --> 00:21:44,340 You waited for the longest. 431 00:21:45,210 --> 00:21:47,440 There was literally no one. 432 00:21:48,380 --> 00:21:49,550 You must have been bored. 433 00:21:49,650 --> 00:21:52,280 But there were so many rooms. 434 00:21:52,620 --> 00:21:53,980 - Did you check them all? - Yes. 435 00:21:53,980 --> 00:21:55,690 And every room is so different. 436 00:21:55,690 --> 00:21:57,450 They have different colors and everything. 437 00:21:58,490 --> 00:22:00,020 - He's smiling. - Have you decided on a room? 438 00:22:00,390 --> 00:22:02,730 Yes. I liked a few of them. 439 00:22:02,790 --> 00:22:04,460 I even took photos. 440 00:22:07,730 --> 00:22:09,170 He's fallen in love by this point. 441 00:22:17,310 --> 00:22:20,140 He can't even look her in the eyes. 442 00:22:28,380 --> 00:22:29,520 Chan Hyeong. 443 00:22:29,620 --> 00:22:30,620 I need to get married. 444 00:22:30,620 --> 00:22:31,820 He gives off a different vibe. 445 00:22:31,950 --> 00:22:33,890 Self-management and work. 446 00:22:34,260 --> 00:22:35,990 I've been working hard the whole time. 447 00:22:36,260 --> 00:22:37,460 You know, at work. 448 00:22:37,460 --> 00:22:38,860 But when I come back home... 449 00:22:39,130 --> 00:22:41,000 Well, I live alone, 450 00:22:42,060 --> 00:22:43,370 so there's only silence. 451 00:22:44,030 --> 00:22:45,270 At such moments, 452 00:22:45,470 --> 00:22:47,540 I come to realize that I need someone... 453 00:22:47,540 --> 00:22:50,510 who I can spend time with in the future... 454 00:22:50,510 --> 00:22:52,040 instead of dating. 455 00:22:53,340 --> 00:22:55,380 All three men seem very different. 456 00:22:55,380 --> 00:22:56,810 (The fourth resident has arrived.) 457 00:23:05,860 --> 00:23:07,620 (Looking around) 458 00:23:12,460 --> 00:23:13,860 (This resident looks curious.) 459 00:23:13,860 --> 00:23:15,400 We have a manly one out of the blue. 460 00:23:15,770 --> 00:23:18,100 - He seems feisty. - Yes. 461 00:23:18,100 --> 00:23:19,540 - He's very masculine. - Yes. 462 00:23:21,870 --> 00:23:25,010 - Hello. - Hello. 463 00:23:31,180 --> 00:23:32,680 - I can sit anywhere, right? - Yes. 464 00:23:33,120 --> 00:23:34,250 Okay. 465 00:23:34,250 --> 00:23:35,890 - Chan Hyeong seems natural. - Hi. 466 00:23:38,820 --> 00:23:40,190 This place is wonderful. 467 00:23:40,360 --> 00:23:41,720 - It's cool, right? - Yes. 468 00:23:42,460 --> 00:23:43,890 Would you like some water? 469 00:23:44,160 --> 00:23:45,800 - Sure. - He's cute. 470 00:23:45,800 --> 00:23:46,960 Thank you. 471 00:23:46,960 --> 00:23:48,200 I was thirsty. 472 00:23:52,670 --> 00:23:53,840 (Peeking) 473 00:23:53,840 --> 00:23:55,540 Je Yeon still gives a warm look... 474 00:23:55,540 --> 00:23:58,170 when she's looking at Woo Jae. 475 00:24:01,680 --> 00:24:03,610 (Chan Hyeong busily looks around.) 476 00:24:12,320 --> 00:24:13,320 May I... 477 00:24:13,320 --> 00:24:14,360 ask you what your name is? 478 00:24:14,960 --> 00:24:17,160 My name is Chan Hyeong. 479 00:24:17,390 --> 00:24:19,160 - Chan Hyeong? - Yes. 480 00:24:19,560 --> 00:24:20,730 Can I be comfortable? 481 00:24:22,900 --> 00:24:24,300 A black coat. 482 00:24:24,300 --> 00:24:26,740 (He quickly takes his coat off.) 483 00:24:28,940 --> 00:24:30,270 You can... 484 00:24:30,270 --> 00:24:31,770 - put your coat here. - Okay. 485 00:24:31,770 --> 00:24:33,780 - If you don't mind, - No. 486 00:24:34,210 --> 00:24:35,780 - I'll put it here. - Sure. 487 00:24:38,980 --> 00:24:41,820 Woo Jae is a very delicate type. 488 00:24:43,990 --> 00:24:45,120 Do you know how many floors there are? 489 00:24:46,060 --> 00:24:47,760 I think it's a three-story house. 490 00:24:48,290 --> 00:24:50,990 - It was practically a mansion. - I know. 491 00:24:51,890 --> 00:24:53,600 I've never been to a place like this before. 492 00:24:55,500 --> 00:24:56,600 This is no joke. 493 00:24:56,600 --> 00:24:57,830 Unbelievable. 494 00:24:59,740 --> 00:25:01,400 It looks so old. 495 00:25:02,670 --> 00:25:04,010 What kind of tree is this? 496 00:25:06,180 --> 00:25:08,340 He seems playful. 497 00:25:08,340 --> 00:25:10,010 He's very easygoing. 498 00:25:10,450 --> 00:25:12,380 (He looks like a child who's curious about everything.) 499 00:25:12,680 --> 00:25:15,020 (He takes a look at every corner of the house.) 500 00:25:15,150 --> 00:25:17,520 The house seems very old. 501 00:25:21,120 --> 00:25:24,360 Just looking at that scorch mark, I can tell it's quite old. 502 00:25:24,730 --> 00:25:27,500 Have you looked out the window from inside? 503 00:25:28,430 --> 00:25:29,670 - How does it look? - It's gorgeous. 504 00:25:29,670 --> 00:25:30,800 - Right? - Yes. 505 00:25:33,840 --> 00:25:35,870 Chan Hyeong's personality is my type. 506 00:25:35,870 --> 00:25:38,840 He lightly breaks the ice as soon as he arrives. 507 00:25:39,110 --> 00:25:41,040 Don't you think... 508 00:25:41,040 --> 00:25:43,780 he's good at easing the tension in the room? 509 00:25:44,110 --> 00:25:45,310 I really like that. 510 00:25:48,820 --> 00:25:50,890 How was it? 511 00:25:52,320 --> 00:25:54,960 Did you have a type when you chose a book? 512 00:25:55,420 --> 00:25:56,690 - Me? - Yes. 513 00:25:56,830 --> 00:25:58,660 I had no idea that there would be a book... 514 00:25:58,660 --> 00:26:00,430 about what I wrote. 515 00:26:01,130 --> 00:26:02,160 What he wrote. 516 00:26:02,400 --> 00:26:03,670 Were you torn... 517 00:26:03,670 --> 00:26:05,070 when you had to choose one? 518 00:26:05,070 --> 00:26:06,600 There are Pairing Books. 519 00:26:08,500 --> 00:26:10,640 (Before leaving for Italy) 520 00:26:12,240 --> 00:26:17,210 (The Pairing Books were delivered to the residents.) 521 00:26:20,850 --> 00:26:21,850 (The color that represents me, blue) 522 00:26:21,850 --> 00:26:23,720 (The image of love in my mind, drawn by me) 523 00:26:25,320 --> 00:26:27,690 (It's a book of 33 answers to the questions...) 524 00:26:27,690 --> 00:26:29,290 (about marriage.) 525 00:26:30,790 --> 00:26:33,500 (One favorite sentence about love on the back of the book) 526 00:26:33,700 --> 00:26:35,500 (About me, about love,) 527 00:26:35,500 --> 00:26:37,700 (and about marriage) 528 00:26:39,640 --> 00:26:41,340 (A book that holds my thoughts) 529 00:26:43,270 --> 00:26:47,240 (The residents read each other's books...) 530 00:26:48,580 --> 00:26:52,920 (and looked for the person that was most compatible with them.) 531 00:26:54,480 --> 00:26:57,320 (Did anyone make your heart flutter?) 532 00:26:57,320 --> 00:26:58,620 Before going to Italy, 533 00:26:58,620 --> 00:27:02,120 we asked the residents 33 questions... 534 00:27:02,120 --> 00:27:04,390 about dating and marriage. 535 00:27:04,390 --> 00:27:08,200 And the crew made books using their answers. 536 00:27:08,300 --> 00:27:10,370 We sent the books to the residents... 537 00:27:10,370 --> 00:27:12,940 and had them choose a book of the person that would suit them. 538 00:27:12,940 --> 00:27:14,070 (I see.) 539 00:27:14,070 --> 00:27:16,770 I bet they'll think, "I hope this person wrote that book." 540 00:27:17,370 --> 00:27:19,640 (It's so exciting!) 541 00:27:19,640 --> 00:27:20,980 You're right! 542 00:27:23,480 --> 00:27:25,820 Were you torn when you had to choose one? 543 00:27:27,750 --> 00:27:28,950 - Not me. - Did you pick one right away? 544 00:27:29,590 --> 00:27:30,790 - Really? - Yes. 545 00:27:32,390 --> 00:27:33,420 (Glancing) 546 00:27:39,160 --> 00:27:41,300 I intensively read all of them a few times. 547 00:27:43,130 --> 00:27:45,300 But there were four books. 548 00:27:46,240 --> 00:27:47,540 Were there four? 549 00:27:47,800 --> 00:27:50,070 If a female resident received four books... 550 00:27:50,070 --> 00:27:51,340 Were there four books? 551 00:27:51,870 --> 00:27:53,080 That's a different number. 552 00:27:53,880 --> 00:27:55,640 - What? - It's a different number. 553 00:27:55,810 --> 00:27:57,380 - Seriously? - I didn't get four. 554 00:27:57,480 --> 00:27:59,050 There must have been three books about women. 555 00:28:00,080 --> 00:28:02,220 I guess there was a different number of books. 556 00:28:02,220 --> 00:28:03,490 We have... 557 00:28:03,850 --> 00:28:05,390 We have one piece of information. 558 00:28:06,160 --> 00:28:07,860 - We got three. - Did I make a mistake? 559 00:28:08,090 --> 00:28:09,630 - Sorry? - We had three books. 560 00:28:09,630 --> 00:28:10,960 - Are you serious? - Yes. 561 00:28:10,960 --> 00:28:12,060 (Surprised) 562 00:28:12,060 --> 00:28:15,030 The guys realized that there were more men than women. 563 00:28:16,900 --> 00:28:19,100 Anyway, you said there were four. 564 00:28:20,070 --> 00:28:21,300 I'm not sure. 565 00:28:21,300 --> 00:28:23,340 It may have been 4 books or 3 books. 566 00:28:23,970 --> 00:28:25,170 She's adorable. 567 00:28:28,840 --> 00:28:29,880 (Embarrassed) 568 00:28:31,080 --> 00:28:32,110 So... 569 00:28:32,580 --> 00:28:34,980 - I must have been mistaken for a second. - You were mistaken. 570 00:28:35,320 --> 00:28:37,620 She's thinking, "I shouldn't have said that." 571 00:28:38,320 --> 00:28:39,960 (Putting her head down) 572 00:28:44,090 --> 00:28:46,430 (Twitching his lips) 573 00:28:46,600 --> 00:28:49,800 (Another resident walks toward the mansion.) 574 00:28:53,040 --> 00:28:54,740 - It's a kitten. - There's a cat. 575 00:28:57,340 --> 00:28:58,340 She looks cool. 576 00:28:58,340 --> 00:29:01,640 She looks like the heroine of a Japanese youth film. 577 00:29:05,310 --> 00:29:07,650 I want to marry someone... 578 00:29:07,650 --> 00:29:09,790 with whom I can share small joys. 579 00:29:09,790 --> 00:29:11,490 (The Fifth Resident, Ji Won) 580 00:29:11,690 --> 00:29:13,620 (Nervous) 581 00:29:13,820 --> 00:29:14,920 That's the sound of someone entering, right? 582 00:29:14,920 --> 00:29:16,990 (Pricking up his ears) 583 00:29:24,430 --> 00:29:26,070 Can I get another glass of water? 584 00:29:27,300 --> 00:29:28,370 Thank you. 585 00:29:28,600 --> 00:29:30,370 Where are all the cups? 586 00:29:30,540 --> 00:29:31,770 Hello. 587 00:29:32,840 --> 00:29:35,280 - Hello. - Hello. 588 00:29:36,250 --> 00:29:38,450 - Hello. - Hello. 589 00:29:38,610 --> 00:29:40,580 - Hello. - Have some water. 590 00:29:41,420 --> 00:29:43,220 - Water. - Thank you. 591 00:29:47,690 --> 00:29:49,930 - Oh, the cups are behind us. - Look at Woo Jae. 592 00:29:49,930 --> 00:29:51,130 I think we can use them. 593 00:29:51,130 --> 00:29:52,760 - His facial expression changed. - Exactly. 594 00:29:52,760 --> 00:29:54,060 - He looks so different. - Yes. 595 00:29:54,060 --> 00:29:55,830 We can use them, right? 596 00:29:55,830 --> 00:29:57,900 Yes. Have a seat here. Over here. 597 00:30:01,540 --> 00:30:04,610 Is this an empty seat? Thank you. 598 00:30:08,080 --> 00:30:09,680 They don't know what to do. 599 00:30:11,410 --> 00:30:12,780 - We could give her that. - Right? 600 00:30:12,780 --> 00:30:14,580 - Yes. - Here's a new glass. 601 00:30:14,580 --> 00:30:16,090 Okay. Thank you. 602 00:30:20,260 --> 00:30:21,920 You can use the coat next to you. 603 00:30:21,920 --> 00:30:23,130 The one under it. 604 00:30:23,760 --> 00:30:26,100 - Thank you. - But Je Yeon is also wearing a skirt. 605 00:30:28,800 --> 00:30:30,000 Do you want some more? 606 00:30:31,130 --> 00:30:33,200 She looks kind of disappointed. 607 00:30:33,200 --> 00:30:34,270 Thank you. 608 00:30:43,750 --> 00:30:46,150 - You can put your coat here. - If you don't mind. 609 00:30:46,250 --> 00:30:47,280 Thank you. 610 00:30:48,550 --> 00:30:51,490 (Chan Hyeong's coat was placed on top of Woo Jae's coat.) 611 00:30:52,490 --> 00:30:53,820 (Chan Hyeong's coat) 612 00:30:53,820 --> 00:30:55,290 It wasn't Woo Jae's coat? 613 00:30:56,760 --> 00:30:58,960 (There's been a mix-up. It was Chan Hyeong's coat.) 614 00:30:59,060 --> 00:31:00,660 (Chan Hyeong's coat) 615 00:31:01,330 --> 00:31:02,600 I'm going to stop drinking. 616 00:31:02,600 --> 00:31:04,530 I can tell he's thinking, "What just happened?" 617 00:31:06,340 --> 00:31:07,370 (Flustered) 618 00:31:19,580 --> 00:31:24,420 (Woo Jae was kind to Je Yeon.) 619 00:31:24,420 --> 00:31:26,890 Woo Jae is a very delicate type. 620 00:31:28,390 --> 00:31:29,430 (It feels like...) 621 00:31:29,430 --> 00:31:33,460 (he gave Ji Won special treatment.) 622 00:31:33,460 --> 00:31:34,630 Je Yeon noticed... 623 00:31:34,630 --> 00:31:35,930 she's very different from her. 624 00:31:37,900 --> 00:31:40,340 - She must be feeling some way. - It's nice to have you. 625 00:31:42,940 --> 00:31:44,570 Woo Jae's facial expression shifted dramatically. 626 00:31:44,570 --> 00:31:47,580 - Yes. - His eyebrows are way up here. 627 00:31:47,680 --> 00:31:50,110 I think Je Yeon noticed it too. 628 00:31:50,150 --> 00:31:51,880 - Right. - She did. 629 00:31:53,180 --> 00:31:54,980 - Hi. - Hi. 630 00:31:57,020 --> 00:31:59,660 - Woo Jae certainly seems more tense. - Yes. 631 00:32:00,090 --> 00:32:01,560 May I ask what your name is? 632 00:32:01,560 --> 00:32:02,620 I'm... 633 00:32:03,260 --> 00:32:06,130 Ji Won. 634 00:32:07,330 --> 00:32:08,400 Ji Won. 635 00:32:09,300 --> 00:32:11,000 - Ji Won? - Ji Won. 636 00:32:12,430 --> 00:32:14,070 When did you arrive in Italy? 637 00:32:14,500 --> 00:32:17,170 - The day before yesterday. - The day before yesterday? 638 00:32:17,840 --> 00:32:20,180 I think we all arrived pretty much the same day. But he... 639 00:32:20,680 --> 00:32:22,980 - I arrived yesterday. - Really? 640 00:32:26,150 --> 00:32:28,820 - I had a personal matter. - Oh, I see. 641 00:32:29,850 --> 00:32:31,190 I think he's struggling from jet lag. 642 00:32:31,320 --> 00:32:32,320 Me? 643 00:32:33,790 --> 00:32:36,330 - You all didn't get enough sleep. - No. 644 00:32:41,800 --> 00:32:43,170 (Peeking) 645 00:32:43,330 --> 00:32:44,470 She's looking. 646 00:32:55,110 --> 00:32:57,010 (Feeling awkward) 647 00:33:00,120 --> 00:33:01,650 We're all being shy. 648 00:33:05,150 --> 00:33:07,690 We did talk about a few things. 649 00:33:11,660 --> 00:33:13,500 (Awkward) 650 00:33:14,530 --> 00:33:16,170 (Sunshine) 651 00:33:16,170 --> 00:33:18,570 (She bursts into laughter.) 652 00:33:18,570 --> 00:33:20,670 (The afternoon sunlight fills the room.) 653 00:33:20,670 --> 00:33:22,440 Isn't the sunlight bothering you? 654 00:33:22,970 --> 00:33:23,970 - The sunlight? - Yes. 655 00:33:23,970 --> 00:33:25,770 I was starting to feel bothered. 656 00:33:25,870 --> 00:33:27,580 But I couldn't move. 657 00:33:29,480 --> 00:33:31,410 - You're the only one with a halo. - It's warm. 658 00:33:33,180 --> 00:33:34,250 The crown of your head... 659 00:33:34,850 --> 00:33:37,120 - Is it? Is it too bright? - It's glowing. 660 00:33:37,120 --> 00:33:39,220 (Laughing) 661 00:33:39,790 --> 00:33:41,560 I think I should move. 662 00:33:42,090 --> 00:33:44,060 He should naturally sit next to Ji Won now. 663 00:33:44,990 --> 00:33:47,200 - The last one will have to... - There you go. 664 00:33:47,200 --> 00:33:48,500 - sit there. - Yes. 665 00:33:49,730 --> 00:33:51,700 We should look around the house when everyone gets here. 666 00:33:51,700 --> 00:33:53,070 - Right. - And we should eat. 667 00:33:54,170 --> 00:33:55,240 That's right. 668 00:33:57,470 --> 00:33:58,670 (A new female resident...) 669 00:33:58,670 --> 00:34:00,780 (is driving toward the mansion.) 670 00:34:01,310 --> 00:34:03,050 She looks amazing! 671 00:34:03,050 --> 00:34:05,050 I think it's been about a year. 672 00:34:05,680 --> 00:34:08,420 I focused more on work than dating... 673 00:34:08,420 --> 00:34:10,590 for self-improvement. 674 00:34:10,590 --> 00:34:13,090 And I didn't have that many chances. 675 00:34:13,090 --> 00:34:15,160 Chances to meet new people. 676 00:34:15,690 --> 00:34:18,430 I tend to judge by how hard he works at his job... 677 00:34:18,430 --> 00:34:21,330 and how confident he is. 678 00:34:29,610 --> 00:34:32,410 (The Sixth Resident, Ha Neul) 679 00:34:32,910 --> 00:34:34,410 (Light steps) 680 00:34:43,350 --> 00:34:45,420 They're all so gorgeous! 681 00:34:45,420 --> 00:34:47,720 Compared to other residents, I can tell from her stride... 682 00:34:47,720 --> 00:34:49,990 - that she's confident. - She is. 683 00:34:58,070 --> 00:34:59,330 I think someone's here. 684 00:35:00,300 --> 00:35:01,940 I can't believe how loud the footsteps are. 685 00:35:02,300 --> 00:35:04,140 Right? The click-clack. 686 00:35:10,310 --> 00:35:11,480 (The new resident's steps seem confident.) 687 00:35:11,480 --> 00:35:12,780 Hello. 688 00:35:14,050 --> 00:35:15,380 Hello. 689 00:35:15,950 --> 00:35:17,320 - Hi. - Nice to meet you. 690 00:35:17,320 --> 00:35:18,590 (The Sixth Resident, Ha Neul) 691 00:35:18,590 --> 00:35:20,460 - Hello. - Hello. 692 00:35:23,560 --> 00:35:25,430 The three women have such different charms. 693 00:35:25,430 --> 00:35:27,130 They do. 694 00:35:28,500 --> 00:35:30,170 - Chan Hyeong seems the most nervous. - Yes. 695 00:35:30,170 --> 00:35:31,530 Chan Hyeong is... 696 00:35:32,770 --> 00:35:34,300 - Ji Min isn't even getting up. - Right. 697 00:35:37,310 --> 00:35:38,470 You can sit there. 698 00:35:38,640 --> 00:35:40,010 - Even Ji Min. - Look at Ji Min! 699 00:35:40,780 --> 00:35:42,080 His eyes are wide open. 700 00:35:42,080 --> 00:35:44,080 (The air has changed.) 701 00:35:44,080 --> 00:35:46,110 The air in the room shifted. 702 00:35:46,750 --> 00:35:48,420 (Taking a look) 703 00:35:51,020 --> 00:35:52,050 Hello. 704 00:35:52,820 --> 00:35:54,720 - It's good to see you. - It's good to meet you too. 705 00:35:55,290 --> 00:35:57,090 Well, my cup's over there. 706 00:35:57,090 --> 00:35:58,130 Right. 707 00:35:58,460 --> 00:36:00,100 He's on the move. 708 00:36:03,170 --> 00:36:05,500 Why don't I clear the space a bit? 709 00:36:05,500 --> 00:36:06,540 I mean, 710 00:36:06,970 --> 00:36:08,040 others will be joining us. 711 00:36:10,070 --> 00:36:12,310 Chan Hyeong's suddenly more passionate. 712 00:36:12,310 --> 00:36:13,440 - I know. - Right? 713 00:36:13,440 --> 00:36:15,480 - He's on the move. - We have water for everyone. 714 00:36:15,940 --> 00:36:17,110 (Smiling) 715 00:36:18,110 --> 00:36:19,280 Thank you. 716 00:36:20,780 --> 00:36:23,390 For the first time, Chan Hyeong seems nervous. 717 00:36:23,390 --> 00:36:24,620 (Politely) 718 00:36:24,620 --> 00:36:25,750 This is amusing. 719 00:36:26,090 --> 00:36:27,120 Thank you. 720 00:36:28,560 --> 00:36:30,490 You must've all gotten here early. 721 00:36:32,130 --> 00:36:33,360 It seems like I'm the last one here. 722 00:36:34,460 --> 00:36:35,960 (Then...) 723 00:36:45,910 --> 00:36:48,310 The third young woman to join us has an exotic look. 724 00:36:48,310 --> 00:36:49,380 - Right. - Right? 725 00:36:52,810 --> 00:36:56,250 We were introducing ourselves in the order we came in. 726 00:36:57,420 --> 00:36:59,590 My name is Ha Neul... 727 00:36:59,760 --> 00:37:00,790 as in the sky. 728 00:37:00,960 --> 00:37:02,660 - Ha Neul. Really? - Yes. 729 00:37:04,460 --> 00:37:05,960 - It's a pleasure. - It's good to meet you. 730 00:37:08,160 --> 00:37:09,460 This is our first time applauding. 731 00:37:10,700 --> 00:37:11,870 You sort of led us in. 732 00:37:12,370 --> 00:37:14,340 I know. That was a first for me. 733 00:37:14,340 --> 00:37:15,870 Anyway, that was to celebrate the gathering. 734 00:37:19,740 --> 00:37:21,580 What were you up to, then? 735 00:37:21,680 --> 00:37:23,310 We were chipping away at the awkwardness. 736 00:37:23,880 --> 00:37:24,880 - I see. - Right. 737 00:37:25,650 --> 00:37:27,650 - Slowly, the awkwardness... - I see. 738 00:37:28,120 --> 00:37:29,650 - Right. - That's right. 739 00:37:30,690 --> 00:37:32,720 All that's left for us is to get closer. 740 00:37:33,660 --> 00:37:35,260 That was sweet of her to say. 741 00:37:35,320 --> 00:37:36,960 (Tempting) 742 00:37:38,260 --> 00:37:41,160 Ha Neul doesn't seem shy or awkward. 743 00:37:41,160 --> 00:37:43,300 Are you usually shy around people? 744 00:37:43,370 --> 00:37:48,400 (Are you usually shy around people?) 745 00:37:48,400 --> 00:37:50,670 Not really. 746 00:37:50,840 --> 00:37:53,340 Right? You seem like an extrovert. 747 00:37:53,340 --> 00:37:54,480 - Really? - Yes. 748 00:37:55,280 --> 00:37:56,350 You're right. 749 00:37:56,980 --> 00:37:58,880 Like many do, they talk about their MBTI personalities. 750 00:38:02,380 --> 00:38:04,690 So, what's your MBTI personality type? 751 00:38:06,020 --> 00:38:07,160 My MBTI? 752 00:38:07,660 --> 00:38:12,860 (All eyes are on Je Yeon.) 753 00:38:12,860 --> 00:38:14,560 (Nervous) 754 00:38:15,230 --> 00:38:16,370 - She's an introvert. - Yes, an introvert. 755 00:38:16,370 --> 00:38:17,530 - I think she's an extrovert. - I think so too. 756 00:38:17,830 --> 00:38:18,870 That was out of the blue. 757 00:38:19,470 --> 00:38:20,740 - That's... - It's so obvious. 758 00:38:21,100 --> 00:38:22,770 (Flustered) 759 00:38:23,340 --> 00:38:24,870 Tell us if you're an extrovert or an introvert. 760 00:38:24,870 --> 00:38:25,870 - Yes, just that. - We've only been discussing that. 761 00:38:25,870 --> 00:38:27,910 - I'm an introvert. - An introvert. 762 00:38:27,980 --> 00:38:29,410 - I'm also an introvert. - I see. 763 00:38:29,580 --> 00:38:31,110 Meanwhile, I'm an extrovert. 764 00:38:32,080 --> 00:38:33,220 I'm also an extrovert. 765 00:38:34,080 --> 00:38:35,150 Really? 766 00:38:35,580 --> 00:38:36,690 I'm an introvert. 767 00:38:37,750 --> 00:38:39,590 There are three of each. 768 00:38:40,460 --> 00:38:41,860 - It's perfectly balanced. - Right. 769 00:38:42,320 --> 00:38:44,360 (Smiling brightly) 770 00:38:48,860 --> 00:38:52,230 (Je Yeon still seems shy.) 771 00:38:54,670 --> 00:38:56,300 (Glancing) 772 00:38:56,970 --> 00:38:59,840 It's not easy to sit there because of the sunlight. 773 00:39:00,340 --> 00:39:02,180 - It's warm. - Are you good? 774 00:39:02,680 --> 00:39:04,950 I switched seats after getting roasted. 775 00:39:04,950 --> 00:39:07,020 - So you originally sat here. - That's why. 776 00:39:08,150 --> 00:39:10,050 You're now at a good seat. 777 00:39:12,650 --> 00:39:14,320 We can make you a seat over here. 778 00:39:14,560 --> 00:39:15,660 - We can clear this. - It's fine. 779 00:39:15,660 --> 00:39:17,130 We have to clear these anyway. 780 00:39:17,130 --> 00:39:18,760 - I'm good with that. - Then... 781 00:39:19,360 --> 00:39:21,030 Let's move everything there. 782 00:39:21,700 --> 00:39:23,060 - Were you using this? - The cushion... 783 00:39:23,060 --> 00:39:24,630 - "Were you using this?" - You can keep it. 784 00:39:24,630 --> 00:39:26,440 (Ha Neul stands there observing.) 785 00:39:26,440 --> 00:39:27,670 Could you... Thanks. 786 00:39:27,940 --> 00:39:29,840 (Busy in the living room) 787 00:39:31,670 --> 00:39:34,540 I'll switch seats to over here then. 788 00:39:34,880 --> 00:39:38,310 (In seconds, Ha Neul changes seats.) 789 00:39:38,310 --> 00:39:40,280 I see you all have a cushion. 790 00:39:40,280 --> 00:39:41,780 - I also had one. - Right. 791 00:39:43,050 --> 00:39:44,090 They seem nice. 792 00:39:44,690 --> 00:39:46,660 - Don't you think you're too close? - I can't help it. 793 00:39:46,660 --> 00:39:48,320 - This is how we get closer, right? - Right. 794 00:39:49,020 --> 00:39:50,490 We do so by closing the gap. 795 00:39:51,530 --> 00:39:52,830 I'll move a little bit closer to you. 796 00:39:53,230 --> 00:39:55,100 People keep leaving Je Yeon's side. 797 00:39:56,200 --> 00:39:59,100 (She's now in a cooler seat.) 798 00:40:00,040 --> 00:40:02,570 (Proud) 799 00:40:04,410 --> 00:40:08,140 (All 6 residents have gathered.) 800 00:40:12,650 --> 00:40:13,750 This is so much fun. 801 00:40:13,950 --> 00:40:15,120 What on earth? 802 00:40:15,420 --> 00:40:19,290 After seeing how short Ji Won's skirt was, 803 00:40:19,450 --> 00:40:21,660 Woo Jae insisted on giving her his coat. 804 00:40:21,660 --> 00:40:22,820 (Woo Jae offered Ji Won his coat.) 805 00:40:22,820 --> 00:40:25,230 - The one under it. - He specifically told her... 806 00:40:25,430 --> 00:40:28,460 which one it was, and I was impressed. 807 00:40:28,700 --> 00:40:31,130 That's not something he demonstrated when he was with Je Yeon. 808 00:40:31,130 --> 00:40:32,130 - He didn't. - No, he didn't. 809 00:40:32,130 --> 00:40:34,800 Giving her his coat hadn't occurred to him then. 810 00:40:34,900 --> 00:40:36,910 That could've been... 811 00:40:36,910 --> 00:40:39,070 because things were too awkward at first. 812 00:40:39,070 --> 00:40:41,480 However, I saw a shift in Je Yeon's expression. 813 00:40:41,780 --> 00:40:44,050 At that moment, Je Yeon was slightly... 814 00:40:44,050 --> 00:40:45,250 - disappointed. - That's right. 815 00:40:45,250 --> 00:40:48,350 Je Yeon seems like a decent person. 816 00:40:48,350 --> 00:40:51,120 - She can't hide her feelings. - Right. 817 00:40:51,120 --> 00:40:52,220 She's like a glass bead. 818 00:40:52,220 --> 00:40:54,160 - That's how I see her. - I saw that too. 819 00:40:54,490 --> 00:40:57,530 There's something peculiar about Ji Won. 820 00:40:57,930 --> 00:41:00,660 - She looks cold from the side... - That's right. 821 00:41:00,660 --> 00:41:02,260 - but warmer straight on. - Exactly. 822 00:41:02,960 --> 00:41:04,870 If I'm to make a guess... 823 00:41:05,430 --> 00:41:06,470 Already? 824 00:41:06,470 --> 00:41:08,640 (This soon?) 825 00:41:08,840 --> 00:41:10,140 I see a love triangle. 826 00:41:10,410 --> 00:41:11,910 - A love triangle? - Me too. 827 00:41:12,240 --> 00:41:13,740 This is what I saw. 828 00:41:14,110 --> 00:41:16,380 - A chain surrounding Woo Jae. - Love pointing in different directions? 829 00:41:16,380 --> 00:41:17,510 A chain. 830 00:41:18,010 --> 00:41:19,110 They are tangled. 831 00:41:19,110 --> 00:41:21,350 - That'd be heartbreaking. - Je Yeon has feelings... 832 00:41:21,680 --> 00:41:23,590 for Woo Jae, but he likes someone else. 833 00:41:24,690 --> 00:41:25,790 The cruelest situation. 834 00:41:25,920 --> 00:41:28,390 Woo Jae looked at Ji Won a lot. 835 00:41:28,390 --> 00:41:29,390 - He reacted to her. - Right. 836 00:41:29,390 --> 00:41:32,730 Je Yeon caught that and seemed upset about it. 837 00:41:32,960 --> 00:41:34,760 She obviously knew... 838 00:41:34,760 --> 00:41:37,270 - that he greeted Ji Won differently. - Which was a fact. 839 00:41:37,400 --> 00:41:40,600 And when Ha Neul walked in, Chan Hyeong lit up. 840 00:41:40,600 --> 00:41:42,670 - Obviously. - He got busy. 841 00:41:42,670 --> 00:41:43,740 Exactly. 842 00:41:43,910 --> 00:41:45,670 It was like seeing Usain Bolt. 843 00:41:45,670 --> 00:41:47,140 (Usain Chan Hyeong) 844 00:41:47,140 --> 00:41:49,710 Doesn't Ha Neul seem most glamorous to you? 845 00:41:49,710 --> 00:41:51,280 - That's right. - It's the same with her features. 846 00:41:51,280 --> 00:41:52,580 She looks like an actress. 847 00:41:53,150 --> 00:41:54,920 - She's cool and outspoken too. - Right. 848 00:41:54,920 --> 00:41:56,480 All that's left for us is to get closer. 849 00:41:56,480 --> 00:41:58,850 She addressed the others without being shy... 850 00:41:58,850 --> 00:42:00,190 - and smiled a lot. - She's lively too. 851 00:42:00,190 --> 00:42:01,760 She also said she was an extrovert. 852 00:42:01,760 --> 00:42:02,920 (A woman with many sides to her) 853 00:42:02,920 --> 00:42:03,930 This is something I take note of. 854 00:42:03,930 --> 00:42:05,690 I see whether women cover their mouths when laughing. 855 00:42:06,130 --> 00:42:09,000 Some worry about how they'll look when laughing, 856 00:42:09,360 --> 00:42:12,070 but Ha Neul laughed as is without covering her face. 857 00:42:12,570 --> 00:42:13,770 That tells you about her personality. 858 00:42:14,240 --> 00:42:17,970 Je Yeon was seated in one of the hottest seats in the room. 859 00:42:17,970 --> 00:42:19,010 Right. 860 00:42:19,010 --> 00:42:21,610 I bet Ha Neul would've said something first. 861 00:42:21,610 --> 00:42:24,010 That it was hot here and that she'd like to move. 862 00:42:24,210 --> 00:42:26,850 (Expressing it in person) 863 00:42:28,250 --> 00:42:31,750 (The two couldn't be more different.) 864 00:42:31,750 --> 00:42:33,490 It seemed to me... 865 00:42:33,720 --> 00:42:36,260 that Ji Min was quite mindful of Je Yeon. 866 00:42:36,390 --> 00:42:37,460 I agree. 867 00:42:37,460 --> 00:42:39,030 - Right? - There's something that spoke to me. 868 00:42:39,330 --> 00:42:42,630 He smirked in a way that seemed like he found her hesitant... 869 00:42:42,630 --> 00:42:44,800 - and reserved personality to be cute. - Exactly! 870 00:42:44,800 --> 00:42:47,300 - There was a moment. - He was trying to hold back his smile. 871 00:42:47,300 --> 00:42:48,870 - Really? - Like this. 872 00:42:49,770 --> 00:42:50,940 He held back like this. 873 00:42:50,970 --> 00:42:52,440 Did he really look like that? 874 00:42:52,840 --> 00:42:54,810 - He might've looked different. - Do you have something in your teeth? 875 00:42:55,080 --> 00:42:56,780 It might've looked different, but anyway. 876 00:42:57,910 --> 00:42:59,680 So is this the living room? 877 00:42:59,680 --> 00:43:01,420 Yes, let's go that way. 878 00:43:04,990 --> 00:43:06,960 - No way. - This is incredible. 879 00:43:07,120 --> 00:43:08,390 This is great. 880 00:43:08,390 --> 00:43:10,060 (The residents take a tour of the Pairing House.) 881 00:43:10,330 --> 00:43:11,830 They have anything and everything. 882 00:43:11,830 --> 00:43:13,190 There's even a chess set. 883 00:43:13,760 --> 00:43:15,260 The meal has already been cooked. 884 00:43:15,260 --> 00:43:16,670 I see. No way. 885 00:43:17,630 --> 00:43:19,030 The meal's been cooked for us. 886 00:43:19,130 --> 00:43:20,500 - Check that out. - Gosh, the view. 887 00:43:20,600 --> 00:43:22,040 What a fantastic view. 888 00:43:22,040 --> 00:43:23,270 - My gosh. - It's cozy. 889 00:43:23,370 --> 00:43:25,010 That's a view worth opening a bottle of wine for. 890 00:43:25,240 --> 00:43:26,740 - A cat. - There's even a cat. 891 00:43:26,780 --> 00:43:28,080 Even the cat seems romantic. 892 00:43:28,080 --> 00:43:29,980 - Tell me about it. - What a charming place. 893 00:43:31,010 --> 00:43:33,310 (Up the vintage stairs) 894 00:43:33,310 --> 00:43:34,580 This place is amazing. 895 00:43:35,050 --> 00:43:36,650 (Pairing House, Male resident room 1) 896 00:43:36,650 --> 00:43:37,650 No way. 897 00:43:37,650 --> 00:43:39,250 This is incredible. 898 00:43:41,720 --> 00:43:42,990 This is amazing. 899 00:43:43,060 --> 00:43:45,490 - Right? - This looks like a framed photo. 900 00:43:45,830 --> 00:43:47,300 It's so pretty. 901 00:43:48,200 --> 00:43:50,670 Do we seriously get one room each? 902 00:43:50,870 --> 00:43:52,170 - My gosh. - It's so pretty. 903 00:43:52,170 --> 00:43:53,230 The view is to die for. 904 00:43:53,230 --> 00:43:54,440 (Pairing House, Female resident room 2) 905 00:43:54,440 --> 00:43:56,340 - This is amazing. - Right? 906 00:43:56,440 --> 00:43:58,440 It'd be therapeutic to stay here. 907 00:43:58,470 --> 00:43:59,610 I'm ecstatic. 908 00:43:59,840 --> 00:44:01,880 I took photos earlier. 909 00:44:01,880 --> 00:44:03,180 The view is that pretty. 910 00:44:04,880 --> 00:44:06,920 There's a lot of blue in this room. 911 00:44:06,920 --> 00:44:08,450 Exactly. Lots of blue. 912 00:44:09,420 --> 00:44:12,020 While we're at it, let's keep heading up. 913 00:44:14,990 --> 00:44:15,990 (Pairing House: Sunset Room) 914 00:44:15,990 --> 00:44:17,190 This space is amazing. 915 00:44:17,190 --> 00:44:18,230 No way. 916 00:44:18,390 --> 00:44:19,460 My gosh. 917 00:44:20,130 --> 00:44:21,200 (My gosh.) 918 00:44:21,200 --> 00:44:23,100 - What an incredible view. - This is grand. 919 00:44:26,230 --> 00:44:27,740 - What a view. - No way. 920 00:44:37,510 --> 00:44:39,180 This is what you take photos of. 921 00:44:40,920 --> 00:44:44,220 (Moving away) 922 00:44:44,220 --> 00:44:45,390 (The men choose their rooms.) 923 00:44:45,390 --> 00:44:46,760 - Rock-paper-scissors. - Rock-paper-scissors. 924 00:44:47,160 --> 00:44:48,190 - Right. - It's nice and neat. 925 00:44:48,190 --> 00:44:49,390 Right, I'll sleep alone. 926 00:44:49,390 --> 00:44:51,030 Why were you contemplating just now? 927 00:44:51,030 --> 00:44:52,590 - I don't mind sharing. - Really? 928 00:44:52,590 --> 00:44:53,700 - Normally... - Then we'll share. 929 00:44:53,700 --> 00:44:54,830 Sounds good. 930 00:44:55,000 --> 00:44:57,130 I wrote down 2, 2, and 1. 931 00:44:57,330 --> 00:44:59,130 (The women choose their rooms.) 932 00:44:59,130 --> 00:45:01,370 This is how we're going to decide. 933 00:45:01,670 --> 00:45:02,700 I got number one. 934 00:45:02,700 --> 00:45:03,870 - I got 2. - I got 2 as well. 935 00:45:03,870 --> 00:45:05,340 - Sounds good. - We'll bunk together. 936 00:45:06,110 --> 00:45:07,310 Congratulations. 937 00:45:09,510 --> 00:45:10,580 Would you like a plate? 938 00:45:10,580 --> 00:45:11,680 (Their first brunch at the house) 939 00:45:12,210 --> 00:45:14,350 - Sorry? - I don't think this is edible. 940 00:45:14,480 --> 00:45:15,750 I had some earlier. 941 00:45:15,820 --> 00:45:17,690 (A man who is funnier than expected) 942 00:45:19,820 --> 00:45:21,660 What's this? Is it a muffin? 943 00:45:22,090 --> 00:45:23,760 (A man who unexpectedly dives in without hesitation) 944 00:45:24,330 --> 00:45:26,630 Even though I cut this, I doubt anyone will eat it. 945 00:45:26,630 --> 00:45:27,830 That looks good. 946 00:45:30,000 --> 00:45:31,870 People bond over meals. 947 00:45:31,870 --> 00:45:33,900 - That's important. - When we eat, 948 00:45:33,900 --> 00:45:35,600 - we display our culture. - I taste pistachio. 949 00:45:35,670 --> 00:45:37,070 You're right. 950 00:45:37,510 --> 00:45:38,810 It's not that bad. 951 00:45:40,110 --> 00:45:42,010 - It's so pretty. - This can't be real. 952 00:45:42,340 --> 00:45:44,810 (They enjoy their first sunset together.) 953 00:45:44,810 --> 00:45:47,320 I was busy living my life one minute, 954 00:45:47,550 --> 00:45:49,550 but I woke up one day in Italy. 955 00:45:50,120 --> 00:45:51,590 I bet the feeling's mutual. 956 00:45:51,590 --> 00:45:53,390 (I bet the feeling's mutual.) 957 00:45:55,790 --> 00:45:57,430 This is breathtaking. 958 00:46:07,970 --> 00:46:09,400 - I still can't wrap my head around it. - Sorry? 959 00:46:09,400 --> 00:46:10,640 It's so good that I can't believe it. 960 00:46:10,640 --> 00:46:12,870 It still hasn't hit me fully that I'm in Italy. 961 00:46:14,010 --> 00:46:15,010 Where do you think we are, then? 962 00:46:16,110 --> 00:46:17,280 It feels surreal. 963 00:46:22,620 --> 00:46:23,690 (A room that lets you see the sunset from all sides) 964 00:46:23,690 --> 00:46:25,490 That must be the Sunset Room. 965 00:46:25,750 --> 00:46:28,660 (Their first sun in Italy is setting.) 966 00:46:29,420 --> 00:46:32,530 (During the next 5 days,) 967 00:46:32,530 --> 00:46:35,160 (what kind of fate will Italy bring them?) 968 00:46:36,930 --> 00:46:38,230 (Ji Won) 969 00:46:38,330 --> 00:46:39,670 (Chan Hyeong) 970 00:46:39,930 --> 00:46:41,240 (Woo Jae) 971 00:46:41,400 --> 00:46:43,040 (Ha Neul) 972 00:46:43,170 --> 00:46:45,270 (Je Yeon) 973 00:46:45,570 --> 00:46:48,880 (Ji Min) 974 00:46:49,910 --> 00:46:52,510 Did you talk about Italy before I arrived? 975 00:46:52,510 --> 00:46:53,980 We asked the same questions... 976 00:46:53,980 --> 00:46:55,450 whenever someone arrived. 977 00:46:55,850 --> 00:46:56,990 Which were? 978 00:46:57,650 --> 00:47:00,560 About the book. Whether or not we picked them fast. 979 00:47:01,660 --> 00:47:02,920 I'm the only one who missed your answers. 980 00:47:03,360 --> 00:47:04,560 Were you quick to pick out a book? 981 00:47:04,560 --> 00:47:05,660 Out of the options, I mean. 982 00:47:06,560 --> 00:47:07,660 - Yes. - I see. 983 00:47:08,860 --> 00:47:10,330 How so? 984 00:47:10,330 --> 00:47:12,630 Was there a paragraph that spoke out to you? 985 00:47:13,740 --> 00:47:16,340 I felt something as soon as I read the first page. 986 00:47:18,140 --> 00:47:19,770 What was the first page again? 987 00:47:20,610 --> 00:47:22,510 - A drawing? - "What makes me charming?" 988 00:47:22,510 --> 00:47:23,540 Flirting, right? 989 00:47:27,480 --> 00:47:28,880 For me, 990 00:47:28,880 --> 00:47:30,420 I was intrigued by the artwork. 991 00:47:30,690 --> 00:47:32,220 I wondered what it was, 992 00:47:32,220 --> 00:47:34,020 and it caught my attention. 993 00:47:34,020 --> 00:47:35,760 - Someone drew that. - I thought it was a feather, 994 00:47:35,760 --> 00:47:37,230 - but it was air. - Really? 995 00:47:37,460 --> 00:47:39,760 I think this person is the most gifted painter. 996 00:47:39,830 --> 00:47:42,330 I bet this person loves to work out. 997 00:47:42,330 --> 00:47:44,070 A fitness enthusiast. 998 00:47:44,200 --> 00:47:46,530 There was something calm about it. 999 00:47:48,840 --> 00:47:50,610 The answer was quite memorable. 1000 00:47:51,010 --> 00:47:53,570 "Which do you prefer for your matrimonial home?" 1001 00:47:53,570 --> 00:47:55,510 "Your own with a mortgage or a rental without debt?" 1002 00:47:55,540 --> 00:47:58,380 The answer was "My own since I already have one." 1003 00:47:59,450 --> 00:48:03,150 He also chose the answer "sleeping deeply in our own rooms." 1004 00:48:03,690 --> 00:48:06,650 That made me wonder how easily his sleep is interrupted. 1005 00:48:06,850 --> 00:48:08,590 I could tell... 1006 00:48:08,590 --> 00:48:11,660 that he loves himself and lives his life to the fullest. 1007 00:48:11,860 --> 00:48:13,030 Whispering. 1008 00:48:13,490 --> 00:48:15,300 He said whispering was also flirting. 1009 00:48:15,460 --> 00:48:18,670 After an argument, he prefers... 1010 00:48:18,700 --> 00:48:21,900 to take some time alone and then talk. 1011 00:48:22,040 --> 00:48:24,940 That's someone I'd like to get to know. 1012 00:48:25,310 --> 00:48:27,640 Was there anyone who was close to your ideal man... 1013 00:48:27,640 --> 00:48:29,880 judging by what he had written in the book? 1014 00:48:30,450 --> 00:48:31,550 Was there anyone? 1015 00:48:35,020 --> 00:48:37,090 As for me... 1016 00:48:38,190 --> 00:48:42,420 There was someone who shared views that were similar to mine. 1017 00:48:46,560 --> 00:48:49,360 I doubt it was easy to clear your schedules like this. 1018 00:48:51,000 --> 00:48:53,370 - I wonder what everyone does. - Same here. 1019 00:48:54,270 --> 00:48:55,440 How was your vacation? 1020 00:48:56,070 --> 00:48:57,240 Did you go on one? 1021 00:48:57,910 --> 00:48:59,040 I did... 1022 00:48:59,870 --> 00:49:00,980 but for my job. 1023 00:49:00,980 --> 00:49:02,310 - On business? - Yes. 1024 00:49:02,940 --> 00:49:04,810 Where did your business take you? 1025 00:49:04,810 --> 00:49:07,080 - Sorry? - Where abroad did you go? 1026 00:49:08,050 --> 00:49:09,580 - I went to Saudi Arabia. - I see. 1027 00:49:11,050 --> 00:49:12,150 Gosh, Saudi Arabia. 1028 00:49:12,150 --> 00:49:13,590 - Saudi Arabia? - Saudi Arabia? 1029 00:49:14,190 --> 00:49:15,420 Saudi Arabia? 1030 00:49:18,590 --> 00:49:19,890 Is that enough of a clue though? 1031 00:49:21,530 --> 00:49:22,700 Well... 1032 00:49:22,700 --> 00:49:23,870 I was only there to eat. 1033 00:49:26,430 --> 00:49:27,940 His family could own an oil company. 1034 00:49:28,800 --> 00:49:30,000 An oil company? 1035 00:49:31,240 --> 00:49:32,870 (What will happen here...) 1036 00:49:32,870 --> 00:49:36,180 (until they find everything out back in Seoul?) 1037 00:49:36,240 --> 00:49:38,510 Who goes on a business trip to Saudi Arabia? 1038 00:49:38,510 --> 00:49:39,510 Someone in constructions? 1039 00:49:39,510 --> 00:49:40,620 Constructions in Saudi Arabia? 1040 00:49:40,620 --> 00:49:41,850 Wasn't that a thing in the 70s? 1041 00:49:41,850 --> 00:49:43,020 That's what I thought. Is that so? 1042 00:49:43,020 --> 00:49:44,050 (He went overboard with his prediction.) 1043 00:49:44,050 --> 00:49:45,650 - That was the case for our uncles. - Of course. 1044 00:49:45,950 --> 00:49:48,220 Check out "my annual income in five years." 1045 00:49:48,220 --> 00:49:49,960 This is what Mr. Blue wrote. 1046 00:49:49,960 --> 00:49:51,930 "More than my annual income in five years," 1047 00:49:51,930 --> 00:49:54,700 "I'm looking forward to the global impact I'll have." 1048 00:49:54,760 --> 00:49:56,060 This must be Chan Hyeong. 1049 00:49:56,300 --> 00:49:59,500 It has to be Chan Hyeong. He was in Saudi Arabia to meet the royals. 1050 00:49:59,530 --> 00:50:00,770 - To get people to invest? - To meet oil tycoons. 1051 00:50:00,770 --> 00:50:02,370 He was there to persuade people to invest. 1052 00:50:02,370 --> 00:50:03,840 I think he works at a startup company. 1053 00:50:03,840 --> 00:50:05,070 I agree. 1054 00:50:05,070 --> 00:50:06,770 He's thinking about taking the company public. 1055 00:50:06,770 --> 00:50:08,440 - Maybe the company develops games. - A Bitcoin company? 1056 00:50:08,680 --> 00:50:09,940 A blockchain company? Possibly. 1057 00:50:10,110 --> 00:50:12,680 Mr. Brown wrote, "Perhaps..." 1058 00:50:12,680 --> 00:50:14,880 "with a good bonus," 1059 00:50:14,880 --> 00:50:16,080 "about 100,000 dollars." 1060 00:50:16,080 --> 00:50:17,850 He must work in an office. 1061 00:50:17,850 --> 00:50:19,290 Right. 1062 00:50:19,490 --> 00:50:22,120 - I'd love to attend the wedding... - The brown one? 1063 00:50:22,120 --> 00:50:23,660 of the brown pairing book owner. 1064 00:50:23,660 --> 00:50:26,630 It contains all the pain, suffering, 1065 00:50:26,630 --> 00:50:27,800 and reality of a man. 1066 00:50:28,260 --> 00:50:30,970 On his music playlist for his partner, 1067 00:50:30,970 --> 00:50:33,840 - there is "Forgetful" by Yoon Jong Shin. - Right. 1068 00:50:33,970 --> 00:50:35,440 - My song, "Forgetful?" - Yes. 1069 00:50:35,440 --> 00:50:36,470 (The song's original composer is surprised.) 1070 00:50:36,600 --> 00:50:38,340 He experienced a proper breakup. 1071 00:50:38,840 --> 00:50:40,370 (Goodness, Yong Shin.) 1072 00:50:40,370 --> 00:50:42,880 The lyrics recall emotions you have during a breakup. 1073 00:50:43,240 --> 00:50:45,850 I feel like Mr. Brown is Ji Min. 1074 00:50:45,850 --> 00:50:48,580 - Mr. Brown? - I can see the hurt in his eyes. 1075 00:50:48,580 --> 00:50:50,380 - That's possible. - Right? 1076 00:50:50,380 --> 00:50:51,420 (Could the brown pairing book belong to Ji Min with melancholy eyes?) 1077 00:50:51,750 --> 00:50:53,390 As they plan to get into a relationship, 1078 00:50:53,390 --> 00:50:56,890 I thought of questions they could ask each other. 1079 00:50:56,890 --> 00:50:57,930 Here's an example. 1080 00:50:57,930 --> 00:51:00,360 How to spend public holidays after getting married. 1081 00:51:00,360 --> 00:51:02,460 - Right. - One, visiting each other's family. 1082 00:51:02,460 --> 00:51:05,070 Two, visiting each other's family before the holiday... 1083 00:51:05,070 --> 00:51:06,500 and spending the holiday with each other in private. 1084 00:51:06,500 --> 00:51:07,540 - Right. - It's an example. 1085 00:51:07,540 --> 00:51:09,200 - Yes. - It's so realistic. 1086 00:51:09,200 --> 00:51:10,470 It's very realistic. 1087 00:51:10,470 --> 00:51:12,270 I'm curious about this one. Which do you want as newlyweds? 1088 00:51:12,270 --> 00:51:14,240 - A house of your own with debt. - Right. 1089 00:51:14,240 --> 00:51:15,280 A house rented on key deposit money without debt. 1090 00:51:15,280 --> 00:51:16,810 Jong Shin, it's very realistic. 1091 00:51:16,810 --> 00:51:19,280 We'll be able to guess their occupations based on their salary in five years. 1092 00:51:19,280 --> 00:51:20,580 I read Mr. Blue's response. 1093 00:51:20,950 --> 00:51:23,250 He wrote, "What I'm doing now..." 1094 00:51:23,250 --> 00:51:25,690 "will accumulate as time goes by." 1095 00:51:25,690 --> 00:51:27,820 "I'd like to be evaluated on the future value," 1096 00:51:27,820 --> 00:51:29,060 "not the present." 1097 00:51:29,060 --> 00:51:31,030 "The future value?" Could he be in the music industry? 1098 00:51:31,590 --> 00:51:33,460 - Copyright? - Something like that. 1099 00:51:34,030 --> 00:51:35,200 Doesn't it accumulate? 1100 00:51:35,200 --> 00:51:36,460 He could compose a lot of songs. 1101 00:51:36,460 --> 00:51:38,270 Could Mr. Blue be Woo Jae? 1102 00:51:38,270 --> 00:51:39,500 I think it's Woo Jae. 1103 00:51:39,670 --> 00:51:42,040 He studied abroad for a year when he was in high school. 1104 00:51:42,140 --> 00:51:44,140 Didn't he bring up the battlefield? 1105 00:51:44,140 --> 00:51:46,410 - He brought up studying abroad. - Yes. 1106 00:51:46,770 --> 00:51:48,510 It would be more interesting... 1107 00:51:48,510 --> 00:51:50,810 to share the pairing books with the viewers. 1108 00:51:50,810 --> 00:51:52,350 - It'd be so interesting. - Right? 1109 00:51:52,350 --> 00:51:53,980 If you get to read these... 1110 00:51:54,220 --> 00:51:58,720 (It's dinnertime at the Pairing House.) 1111 00:52:01,790 --> 00:52:03,490 (Meticulous and neat) 1112 00:52:04,760 --> 00:52:06,230 (My best household chore skills) 1113 00:52:06,230 --> 00:52:08,300 (Cleaning, throwing out trash, catching bugs) 1114 00:52:09,560 --> 00:52:11,430 Isn't washing dishes his best household chore skill? 1115 00:52:11,430 --> 00:52:12,470 Washing dishes was one of them. 1116 00:52:12,470 --> 00:52:13,800 (I tend to wash dishes quickly and neatly.) 1117 00:52:13,800 --> 00:52:15,340 Mr. Blue must be Woo Jae. 1118 00:52:18,110 --> 00:52:20,240 - I don't know where garlic is. - It should also be outside. 1119 00:52:20,740 --> 00:52:22,340 There's everything here. 1120 00:52:22,810 --> 00:52:24,610 When did you come downstairs? 1121 00:52:24,750 --> 00:52:26,050 I'm cold. 1122 00:52:26,050 --> 00:52:27,080 Why is it so cold? 1123 00:52:27,080 --> 00:52:29,350 You should put more clothes on. It's still cold. 1124 00:52:29,350 --> 00:52:31,650 - Shall I put on a padded jacket? - Yes. 1125 00:52:33,290 --> 00:52:34,920 I saw tomatoes over here. 1126 00:52:34,920 --> 00:52:35,990 Everything is here. 1127 00:52:36,120 --> 00:52:37,990 I had no idea. Why did I not notice? 1128 00:52:37,990 --> 00:52:39,560 - How about noodles? - Potatoes... 1129 00:52:40,160 --> 00:52:41,860 There's this type of noodles. 1130 00:52:42,930 --> 00:52:43,930 (Men gather around Ha Neul.) 1131 00:52:43,930 --> 00:52:44,970 There they are. 1132 00:52:44,970 --> 00:52:46,000 Let's see. 1133 00:52:46,830 --> 00:52:48,770 - Which type of noodles do you want? - These button mushrooms. 1134 00:52:48,770 --> 00:52:50,670 - As expected, Ha Neul is active. - Button mushrooms? 1135 00:52:50,670 --> 00:52:52,640 - Button mushrooms sound good. - She's active. 1136 00:52:52,640 --> 00:52:54,640 - With onions. - Shall I grill button mushrooms... 1137 00:52:54,640 --> 00:52:57,010 - with the meat? - Ji Won seems introverted. 1138 00:52:57,010 --> 00:52:58,080 Right. 1139 00:52:58,080 --> 00:52:59,750 - Will you take off the top? - Yes. 1140 00:53:00,350 --> 00:53:02,680 That's the button mushroom house. 1141 00:53:03,580 --> 00:53:05,550 What type of pasta noodles do you like? 1142 00:53:05,650 --> 00:53:08,120 Which is better, cream or tomato sauce? 1143 00:53:08,120 --> 00:53:09,420 Could everyone tell me what they like? 1144 00:53:11,160 --> 00:53:12,190 I think... 1145 00:53:12,260 --> 00:53:15,360 you have a low chance of failing with tomato sauce. 1146 00:53:15,560 --> 00:53:17,030 Assuming that they're both successful. 1147 00:53:17,830 --> 00:53:19,100 He's going to succeed. 1148 00:53:19,900 --> 00:53:21,540 - Is that so? - Of course. 1149 00:53:21,640 --> 00:53:23,840 Ji Min is more talkative than before. 1150 00:53:24,510 --> 00:53:25,540 I knew it. 1151 00:53:27,170 --> 00:53:29,940 (An hour ago during their outing for the sunset) 1152 00:53:30,310 --> 00:53:32,010 (Glancing) 1153 00:53:32,350 --> 00:53:35,280 Didn't you say that you're good at julienning green onions? 1154 00:53:36,450 --> 00:53:37,690 They're over there. 1155 00:53:39,050 --> 00:53:40,290 What are you going to make with green onions? 1156 00:53:40,690 --> 00:53:43,020 - You can be in charge of that. - Right. 1157 00:53:43,020 --> 00:53:45,960 - In charge of green onions. - I'll cut them. 1158 00:53:47,090 --> 00:53:48,500 There are a lot of them. 1159 00:53:48,660 --> 00:53:50,330 - Without hesitation, - Shall we pick them? 1160 00:53:50,360 --> 00:53:51,870 Ha Neul talks to others and laughs. 1161 00:53:51,930 --> 00:53:52,930 This one too. 1162 00:53:52,930 --> 00:53:54,270 (Amicable) 1163 00:53:54,270 --> 00:53:55,900 - This is... - We look like good cooks. 1164 00:53:55,900 --> 00:53:59,170 - Ji Won is paying attention to Ji Min. - We made a ridiculous choice. 1165 00:53:59,170 --> 00:54:00,570 What kind of pasta do you like? 1166 00:54:01,080 --> 00:54:03,940 - I like both. - Me too. 1167 00:54:04,910 --> 00:54:05,950 Both? 1168 00:54:06,050 --> 00:54:07,150 I'll make whatever you want. 1169 00:54:07,380 --> 00:54:09,720 - You don't want to sleep early, do you? - Could Ji Won be interested... 1170 00:54:09,720 --> 00:54:11,020 in Ji Min? 1171 00:54:11,620 --> 00:54:12,620 (Glancing quietly) 1172 00:54:12,620 --> 00:54:14,720 There are onions without skin. 1173 00:54:14,720 --> 00:54:16,060 We have a lot of onions. 1174 00:54:16,060 --> 00:54:17,220 There's nothing we can do. 1175 00:54:17,220 --> 00:54:19,030 I know. He's doing everything for us. 1176 00:54:22,860 --> 00:54:24,300 She's approaching him. 1177 00:54:24,300 --> 00:54:25,330 (Je Yeon approaches Woo Jae.) 1178 00:54:27,070 --> 00:54:28,540 You don't have to be sorry. 1179 00:54:28,540 --> 00:54:29,670 - Oh, my. - Do you feel sorry? 1180 00:54:33,440 --> 00:54:34,980 We'll do the dishes after dinner. 1181 00:54:34,980 --> 00:54:36,680 We can do them together. 1182 00:54:37,950 --> 00:54:39,180 Je Yeon is interested in Woo Jae. 1183 00:54:40,210 --> 00:54:41,950 Why do you have your hands together? 1184 00:54:43,280 --> 00:54:44,620 I didn't do anything wrong. 1185 00:54:51,590 --> 00:54:53,760 I found a hint. 1186 00:54:54,260 --> 00:54:56,160 She's hovering around Woo Jae. 1187 00:54:56,160 --> 00:54:57,230 (Je Yeon is hanging around Woo Jae.) 1188 00:54:57,230 --> 00:54:58,770 Someone said hovering. 1189 00:54:58,970 --> 00:55:00,500 Someone said she hovers when she's interested. 1190 00:55:01,440 --> 00:55:04,670 - Right? - I have the page open. 1191 00:55:04,910 --> 00:55:07,640 - Sky blue. - My secret flirting skills. 1192 00:55:07,640 --> 00:55:08,840 Hovering around him. 1193 00:55:08,840 --> 00:55:11,410 - Could it be Je Yeon? - Je Yeon must be sky blue. 1194 00:55:11,580 --> 00:55:13,780 - Je Yeon must like Woo Jae. - Right. 1195 00:55:13,880 --> 00:55:15,250 It's already obvious in Episode One. 1196 00:55:15,250 --> 00:55:16,650 Seriously. 1197 00:55:16,720 --> 00:55:18,020 I thought her color was green. 1198 00:55:18,020 --> 00:55:20,190 (Je Yeon might be flirting with him by hovering around him.) 1199 00:55:22,560 --> 00:55:23,760 You should play a board game. 1200 00:55:24,260 --> 00:55:26,330 - Why don't we go upstairs? - Okay. 1201 00:55:26,330 --> 00:55:29,630 (Woo Jae, Je Yeon, and Ji Won spend some time together.) 1202 00:55:30,260 --> 00:55:33,930 Can you guess which one is who based on your feelings? 1203 00:55:34,300 --> 00:55:35,740 You mean, the book? 1204 00:55:35,770 --> 00:55:37,000 Yes, the book. 1205 00:55:37,610 --> 00:55:39,040 Can you guess? 1206 00:55:40,170 --> 00:55:42,480 I have a better idea than before. 1207 00:55:44,210 --> 00:55:45,210 I see. 1208 00:55:45,210 --> 00:55:46,510 (Thinking) 1209 00:55:46,510 --> 00:55:48,680 We were talking about how I won rock-paper-scissors. 1210 00:55:48,680 --> 00:55:49,880 Really? 1211 00:55:50,520 --> 00:55:53,690 (Woo Jae showed confidence about rock-paper-scissors.) 1212 00:55:53,690 --> 00:55:55,060 I have experience. 1213 00:55:55,160 --> 00:55:56,390 You're good at playing rock-paper-scissors? 1214 00:55:56,890 --> 00:55:57,890 (Glancing) 1215 00:55:57,890 --> 00:56:00,330 (Woo Jae is good at playing rock-paper-scissors.) 1216 00:56:01,130 --> 00:56:04,200 I picked blue. 1217 00:56:05,030 --> 00:56:07,670 He's good at playing rock-paper-scissors? 1218 00:56:08,600 --> 00:56:10,340 That was interesting. 1219 00:56:10,340 --> 00:56:11,570 (I don't have a supernatural power, but I'm good at rock-paper-scissors.) 1220 00:56:11,570 --> 00:56:15,510 Love where the fluttering of the heart leads to comfort? 1221 00:56:15,510 --> 00:56:18,080 I thought that was similar... 1222 00:56:18,080 --> 00:56:19,850 to my image of love. 1223 00:56:19,850 --> 00:56:21,080 Could Woo Jae be Mr. Blue? 1224 00:56:21,250 --> 00:56:22,780 It'd be amazing if it's right. 1225 00:56:23,620 --> 00:56:24,620 (Could Woo Jae be Mr. Blue whom Je Yeon picked?) 1226 00:56:24,620 --> 00:56:27,660 Je Yeon definitely seems interested in Woo Jae. 1227 00:56:28,220 --> 00:56:31,190 If I had known that they would make a book with it, 1228 00:56:31,190 --> 00:56:34,730 - Right. - I'd have written it more carefully. 1229 00:56:35,160 --> 00:56:36,500 That could be a hint. 1230 00:56:36,500 --> 00:56:37,900 Really? That's true. 1231 00:56:37,900 --> 00:56:39,530 - Really? - Is that so? 1232 00:56:39,530 --> 00:56:40,900 (Smiling) 1233 00:56:40,900 --> 00:56:42,200 I should be quiet. 1234 00:56:42,270 --> 00:56:43,900 It's okay. Now I know. 1235 00:56:44,910 --> 00:56:46,670 You seem sure of yourself. 1236 00:56:46,670 --> 00:56:48,380 You're full of confidence. 1237 00:56:48,740 --> 00:56:50,640 (Thinking hard) 1238 00:56:50,640 --> 00:56:53,910 I think Ms. Green is Je Yeon. 1239 00:56:54,050 --> 00:56:55,880 - What? - I see. 1240 00:56:55,880 --> 00:56:58,120 I thought that Ji Won was Ms. Green. 1241 00:56:58,150 --> 00:56:59,450 Ms. Green is Je Yeon. 1242 00:56:59,550 --> 00:57:01,260 I'm sure of it. 1243 00:57:01,320 --> 00:57:04,860 - It could be Je Yeon... - It's likely to be Je Yeon. 1244 00:57:04,860 --> 00:57:07,860 because she's very introverted. 1245 00:57:07,860 --> 00:57:08,930 My MBTI type? 1246 00:57:11,170 --> 00:57:12,670 (Staring) 1247 00:57:12,900 --> 00:57:15,240 (Je Yeon got shy when everyone was paying attention to her.) 1248 00:57:15,240 --> 00:57:17,370 It said that she liked to be at home. 1249 00:57:17,570 --> 00:57:18,940 - Didn't Ms. Green seem... - Right. 1250 00:57:18,940 --> 00:57:20,570 - like her? - Yes. 1251 00:57:20,640 --> 00:57:22,910 There was much less content in the sky blue book. 1252 00:57:22,910 --> 00:57:23,980 (Her first impression made them think she was straightforward.) 1253 00:57:23,980 --> 00:57:26,450 - Ji Won must be Ms. Sky Blue. - I agree. 1254 00:57:26,450 --> 00:57:27,680 - She's definitely sky blue. - Yes. 1255 00:57:27,680 --> 00:57:28,820 (It'd depend on how hard I work.) 1256 00:57:28,920 --> 00:57:30,620 A lot was written in the green book. 1257 00:57:30,620 --> 00:57:31,790 - Right. - Yes. 1258 00:57:31,920 --> 00:57:33,050 That left a strong impression on me. 1259 00:57:33,050 --> 00:57:34,720 - The two were very different. - Right. 1260 00:57:35,460 --> 00:57:36,520 I think so too. 1261 00:57:36,860 --> 00:57:38,530 Ms. White must be Ha Neul. 1262 00:57:38,760 --> 00:57:40,230 Ha Neul is the white one. 1263 00:57:40,590 --> 00:57:43,000 I agree with you on the white book, 1264 00:57:43,330 --> 00:57:44,830 - but the other two should be switched. - Really? 1265 00:57:46,200 --> 00:57:48,700 The books were only writing. 1266 00:57:49,370 --> 00:57:52,210 You can only get a vibe from them, 1267 00:57:52,540 --> 00:57:53,740 but as we spend time together... 1268 00:57:54,380 --> 00:57:55,480 Right. 1269 00:57:55,810 --> 00:57:57,980 (Staring) 1270 00:57:58,610 --> 00:58:02,380 (What does Woo Jae really mean?) 1271 00:58:02,380 --> 00:58:03,620 It looks like suyuk. 1272 00:58:03,620 --> 00:58:05,620 Right, it's becoming strange. 1273 00:58:05,620 --> 00:58:07,050 - Suyuk? - The meat is very thick. 1274 00:58:07,220 --> 00:58:09,420 Is this really a steak? 1275 00:58:09,890 --> 00:58:10,960 - Of course. - Is it? 1276 00:58:10,960 --> 00:58:12,190 Is it usually this thick? 1277 00:58:12,190 --> 00:58:13,390 We're in Italy, after all. 1278 00:58:14,360 --> 00:58:16,960 (Their Italian-style dinner is being prepared.) 1279 00:58:17,230 --> 00:58:18,630 Do you like your room? 1280 00:58:20,500 --> 00:58:21,970 I think sharing a room with someone is... 1281 00:58:22,570 --> 00:58:24,370 - better than having your own. - I see. 1282 00:58:24,610 --> 00:58:26,640 Getting to know each other quickly is the most important. 1283 00:58:27,440 --> 00:58:28,810 Ha Neul. 1284 00:58:29,880 --> 00:58:31,150 Your name is... 1285 00:58:31,910 --> 00:58:33,680 very hard to forget. 1286 00:58:33,680 --> 00:58:35,820 - My name is easy to remember. - Right? 1287 00:58:35,820 --> 00:58:36,820 (Glancing) 1288 00:58:37,020 --> 00:58:38,120 She looked at him. 1289 00:58:38,120 --> 00:58:39,550 (Where Ha Neul is looking) 1290 00:58:39,550 --> 00:58:41,120 (Staring) 1291 00:58:41,760 --> 00:58:43,060 - Chan Hyeong. - Yes? 1292 00:58:44,290 --> 00:58:45,290 Ji Won. 1293 00:58:45,690 --> 00:58:46,730 Ji Min. 1294 00:58:47,530 --> 00:58:49,860 Ji Min? 1295 00:58:50,160 --> 00:58:52,430 (Ha Neul called Ji Min to get closer.) 1296 00:58:52,430 --> 00:58:55,140 Ha Neul knows how to act cute. 1297 00:58:56,870 --> 00:58:57,970 Over here is... 1298 00:58:57,970 --> 00:59:02,280 (About 3 hours ago while taking a look at the house) 1299 00:59:02,280 --> 00:59:03,340 It's very... 1300 00:59:04,450 --> 00:59:05,580 Do you want to take a rest? 1301 00:59:06,210 --> 00:59:07,250 - Me? - Yes. 1302 00:59:07,250 --> 00:59:08,450 - I didn't sleep much yesterday. - You must be tired. 1303 00:59:08,450 --> 00:59:09,980 Right? You must be tired. 1304 00:59:09,980 --> 00:59:11,720 - Is it obvious? - No. 1305 00:59:12,350 --> 00:59:13,650 I couldn't sleep much. 1306 00:59:13,920 --> 00:59:15,490 Aren't you the introverted type? 1307 00:59:15,790 --> 00:59:17,020 What do you mean? 1308 00:59:17,020 --> 00:59:19,230 - Your MBTI. - I'm extroverted. 1309 00:59:19,360 --> 00:59:20,660 Are you extroverted? 1310 00:59:20,760 --> 00:59:21,800 Actually, I'm extroverted. 1311 00:59:21,800 --> 00:59:23,060 But you're introverted now because you're tired. 1312 00:59:23,060 --> 00:59:24,800 Right. I didn't get to sleep much because I got here late. 1313 00:59:24,800 --> 00:59:26,670 - I arrived yesterday. - You arrived yesterday? 1314 00:59:26,670 --> 00:59:28,570 Why don't we take a break upstairs? 1315 00:59:28,570 --> 00:59:29,640 - Shall we? - We can... 1316 00:59:29,640 --> 00:59:31,110 come back down after watching the sunset. 1317 00:59:32,310 --> 00:59:35,240 (Ji Min has been on Ha Neul's mind.) 1318 00:59:36,180 --> 00:59:37,780 Ji Min and Ha Neul? 1319 00:59:38,050 --> 00:59:39,280 Don't they make a good match? 1320 00:59:42,780 --> 00:59:44,250 - Button mushrooms? - Oh, yes. 1321 00:59:45,150 --> 00:59:46,850 - Button mushrooms. - How many should I cut? 1322 00:59:47,120 --> 00:59:48,220 Button mushrooms. 1323 00:59:48,890 --> 00:59:51,130 Could you cut four of them? 1324 00:59:51,830 --> 00:59:54,430 (Chopping) 1325 00:59:58,130 --> 01:00:00,370 You cut the mushrooms nicely. 1326 01:00:01,000 --> 01:00:02,840 - I know how to cut mushrooms. - Right. 1327 01:00:03,100 --> 01:00:04,200 That's amazing. 1328 01:00:04,670 --> 01:00:05,970 You're good at cooking. 1329 01:00:05,970 --> 01:00:07,240 It sounds like she's making fun of you. 1330 01:00:07,880 --> 01:00:09,440 Gosh, you're really good. 1331 01:00:11,080 --> 01:00:12,710 - She's being mischievous. - That's cute. 1332 01:00:13,050 --> 01:00:14,680 - I like Ha Neul. She's cute. - Should I add the noodles... 1333 01:00:14,680 --> 01:00:16,380 when the sauce gets reduced? 1334 01:00:16,580 --> 01:00:18,490 Cook the noodles separately. 1335 01:00:18,890 --> 01:00:19,890 Right. 1336 01:00:20,050 --> 01:00:22,090 (Nodding) 1337 01:00:22,760 --> 01:00:23,760 Oops. 1338 01:00:24,220 --> 01:00:25,290 She said it. 1339 01:00:25,560 --> 01:00:27,460 What I said was nonsense. 1340 01:00:28,400 --> 01:00:29,730 My head feels... 1341 01:00:29,730 --> 01:00:31,000 Just blame the time difference. 1342 01:00:31,000 --> 01:00:32,770 I thought of it as making ramyeon. 1343 01:00:33,430 --> 01:00:34,970 Right. Ramyeon seasoning. 1344 01:00:36,740 --> 01:00:38,540 - All of them are extroverted. - Right. 1345 01:00:38,540 --> 01:00:41,380 They might already have their arms around each other. 1346 01:00:41,680 --> 01:00:43,980 Exactly. While cooking. 1347 01:00:43,980 --> 01:00:45,010 They probably will. 1348 01:00:45,510 --> 01:00:47,950 They become like Christmas trees at night. 1349 01:00:48,250 --> 01:00:50,280 - They're lit. - You're right. 1350 01:00:50,950 --> 01:00:52,190 It's Christmas. 1351 01:00:52,790 --> 01:00:54,120 Here's what's good about it. 1352 01:00:54,320 --> 01:00:56,720 - We'll spend Christmas together. - I won't be spending Christmas alone. 1353 01:00:57,360 --> 01:00:59,530 I definitely thought that I'd spend Christmas alone. 1354 01:01:00,190 --> 01:01:01,960 All my friends are... 1355 01:01:03,130 --> 01:01:05,630 married. 1356 01:01:05,630 --> 01:01:08,070 Or they're in long-term relationships. 1357 01:01:08,070 --> 01:01:09,070 Right, it's the same for me. 1358 01:01:09,070 --> 01:01:10,570 I don't get to see them on weekends. 1359 01:01:10,570 --> 01:01:12,870 All my friends started a family. 1360 01:01:14,780 --> 01:01:17,280 I'm not lonely, but I'm bored. 1361 01:01:18,710 --> 01:01:22,350 Last November, I had no appointment on weekends. 1362 01:01:22,350 --> 01:01:24,320 - Really? - Yes. 1363 01:01:25,250 --> 01:01:26,690 It's not that there's something wrong with me. 1364 01:01:27,120 --> 01:01:28,460 Wait, let me think about that. 1365 01:01:28,620 --> 01:01:30,460 - He must be quite old. - I had no appointment at all. 1366 01:01:30,460 --> 01:01:31,830 He must be over 30. 1367 01:01:31,830 --> 01:01:33,660 We'll spend Christmas together this year. 1368 01:01:33,660 --> 01:01:34,660 - Isn't that great? - Yes. 1369 01:01:34,660 --> 01:01:36,930 - We'll be with a group of people. - Exactly. 1370 01:01:39,130 --> 01:01:41,070 Who knows how to open this? 1371 01:01:41,070 --> 01:01:42,100 Goodness. 1372 01:01:42,240 --> 01:01:43,440 Don't you just turn the lid? 1373 01:01:43,440 --> 01:01:44,810 - Don't you just turn it? - It didn't work. 1374 01:01:45,610 --> 01:01:46,810 Doesn't it grind? 1375 01:01:46,810 --> 01:01:48,140 Doesn't it grind when you tear it? 1376 01:01:48,610 --> 01:01:49,710 Maybe I'm wrong. 1377 01:01:49,710 --> 01:01:51,380 If there's no hole when I open it... 1378 01:01:52,350 --> 01:01:53,350 I think there is. 1379 01:01:53,350 --> 01:01:55,750 (Exclaiming) 1380 01:01:56,220 --> 01:01:57,520 She's very responsive. 1381 01:01:57,520 --> 01:01:59,220 Personally, I like Ha Neul's personality. 1382 01:01:59,350 --> 01:02:00,750 It's their first day. 1383 01:02:00,750 --> 01:02:03,190 She's kind to many people. 1384 01:02:03,190 --> 01:02:04,660 - Right, that's a good thing. - It's not bad. 1385 01:02:04,660 --> 01:02:06,160 They still have many days left. 1386 01:02:06,690 --> 01:02:07,800 I think there is. 1387 01:02:07,800 --> 01:02:10,030 (Exclaiming) 1388 01:02:10,260 --> 01:02:13,300 (They hear laughter down the corridor.) 1389 01:02:13,300 --> 01:02:14,670 I don't know where it is. 1390 01:02:14,870 --> 01:02:16,670 Aren't all of us introverted? 1391 01:02:17,570 --> 01:02:19,310 - Only the introverted ones... - We're all introverted. 1392 01:02:19,310 --> 01:02:20,340 You're right. 1393 01:02:20,340 --> 01:02:22,440 They're introverted. The others are extroverted. 1394 01:02:22,440 --> 01:02:23,610 I see. 1395 01:02:24,310 --> 01:02:26,450 - Goodness. - But this is... 1396 01:02:26,450 --> 01:02:28,080 - No, it's... - You can put your hand through. 1397 01:02:28,080 --> 01:02:29,650 (Bothered) 1398 01:02:31,790 --> 01:02:34,090 Shall we go and check on them? 1399 01:02:34,220 --> 01:02:35,560 - Sure. - I'm curious. 1400 01:02:35,560 --> 01:02:36,560 Okay. 1401 01:02:37,020 --> 01:02:38,530 (They go to the place where it bothers them.) 1402 01:02:39,360 --> 01:02:41,200 We don't need an oven. It's working. 1403 01:02:41,560 --> 01:02:43,260 - It's finally working. - Why don't we put one... 1404 01:02:43,260 --> 01:02:44,430 - in the oven? - This one? 1405 01:02:44,430 --> 01:02:45,970 The frying pan is already heated. 1406 01:02:45,970 --> 01:02:47,630 Which one shall we use? 1407 01:02:48,000 --> 01:02:49,170 (Smiling) 1408 01:02:49,170 --> 01:02:51,540 - What were you doing? - Where were you? 1409 01:02:51,670 --> 01:02:52,870 We were in the living room. 1410 01:02:52,870 --> 01:02:55,040 Ha Neul, do we keep the cheese in room temperature... 1411 01:02:55,040 --> 01:02:56,510 - after opening it? - Yes. 1412 01:02:56,880 --> 01:02:58,450 - What? - Can we keep it in room temperature? 1413 01:02:58,450 --> 01:02:59,480 Yes. 1414 01:03:00,350 --> 01:03:01,780 Am I a cook or something? 1415 01:03:03,380 --> 01:03:05,420 I want to put black gloves on you. 1416 01:03:05,850 --> 01:03:06,990 Black gloves? 1417 01:03:07,220 --> 01:03:08,220 You look like... 1418 01:03:08,890 --> 01:03:10,190 her bodyguards. 1419 01:03:10,620 --> 01:03:11,990 Because we're wearing black? 1420 01:03:11,990 --> 01:03:13,460 You look like bodyguards who are protecting her. 1421 01:03:13,460 --> 01:03:14,900 They're crowding around Ha Neul. 1422 01:03:14,900 --> 01:03:15,960 - That's funny. - Yes. 1423 01:03:16,330 --> 01:03:18,500 Oh, no. Goodness. 1424 01:03:22,170 --> 01:03:23,170 (Dying to talk) 1425 01:03:23,170 --> 01:03:24,640 - He's an amazing cook. - Really? 1426 01:03:24,640 --> 01:03:25,740 She keeps making fun of me. 1427 01:03:27,110 --> 01:03:28,240 - She keeps making fun of me. - A genie... 1428 01:03:28,240 --> 01:03:29,480 He did all of the cooking. 1429 01:03:29,880 --> 01:03:33,050 (Soon, Ha Neul is teasing Ji Min.) 1430 01:03:33,050 --> 01:03:34,110 Mr. Cook. 1431 01:03:34,110 --> 01:03:36,750 (Mr. Cook) 1432 01:03:37,020 --> 01:03:38,620 - Does it look good? - Yes. 1433 01:03:39,020 --> 01:03:40,020 Are you sure? 1434 01:03:40,020 --> 01:03:41,090 Talk to him. 1435 01:03:41,090 --> 01:03:43,260 (Ha Neul and Ji Min seem very close.) 1436 01:03:43,860 --> 01:03:45,230 - Do you add the pasta water? - Yes. 1437 01:03:45,790 --> 01:03:46,930 Add just a little. 1438 01:03:50,760 --> 01:03:52,970 Who wants to try it and see if it's cooked? 1439 01:03:53,200 --> 01:03:55,040 - Who wants to try? - Me. 1440 01:03:56,100 --> 01:03:57,140 Isn't it slightly sour? 1441 01:03:58,370 --> 01:04:00,870 I'm just joking. 1442 01:04:01,280 --> 01:04:03,480 Ji Won keeps glancing at them. 1443 01:04:03,480 --> 01:04:04,580 Rock-paper-scissors. 1444 01:04:04,580 --> 01:04:05,910 (Ji Won keeps being bothered by them.) 1445 01:04:08,550 --> 01:04:09,550 (Ha Neul is teaching Ji Min how to cook.) 1446 01:04:09,550 --> 01:04:11,520 Don't hold it like this. Hold the end. 1447 01:04:11,590 --> 01:04:13,320 - In one direction? - Yes. 1448 01:04:13,550 --> 01:04:15,020 Just pour it... 1449 01:04:15,360 --> 01:04:17,490 as much as you want. Only on one side? 1450 01:04:17,930 --> 01:04:18,930 She keeps staring. 1451 01:04:18,930 --> 01:04:19,960 How much? 1452 01:04:22,430 --> 01:04:24,400 - You're good at cooking. - Yes. 1453 01:04:27,230 --> 01:04:28,370 He's got himself a concept. 1454 01:04:28,370 --> 01:04:30,170 You've done it yourself. 1455 01:04:30,170 --> 01:04:33,670 (Smiling) 1456 01:04:34,070 --> 01:04:35,840 And I don't even know your name. 1457 01:04:36,110 --> 01:04:38,080 (Smiling) 1458 01:04:38,950 --> 01:04:41,150 Where's the olive oil from earlier? 1459 01:04:41,350 --> 01:04:43,750 - Can I use this one? - Yes, go ahead. 1460 01:04:44,420 --> 01:04:46,290 - Gosh. - Gosh. 1461 01:04:46,290 --> 01:04:49,390 - Gosh. - Unbelievable. 1462 01:04:49,490 --> 01:04:51,460 We're doing this first. 1463 01:04:52,760 --> 01:04:54,900 We'll be able to cook well in Korea. 1464 01:04:55,100 --> 01:04:56,100 Are we splitting into teams already? 1465 01:04:56,100 --> 01:04:57,560 Look at their expressions changing. 1466 01:04:57,560 --> 01:04:58,670 (Ha Neul leads the two men at ease.) 1467 01:04:58,670 --> 01:05:00,170 - I think it's easy to remake. - Exactly. 1468 01:05:00,170 --> 01:05:01,340 I'll make sure to dig in. 1469 01:05:01,500 --> 01:05:03,840 We'll be able to have dinner now. 1470 01:05:05,410 --> 01:05:07,470 - I think it's cooked. - Yes. 1471 01:05:07,770 --> 01:05:09,380 - The plating is great. - Right? 1472 01:05:11,780 --> 01:05:13,650 It's a cooked dish. 1473 01:05:13,680 --> 01:05:15,480 Put some cheese on top. 1474 01:05:15,480 --> 01:05:17,480 - This shot needs to be taken. - Right? 1475 01:05:17,620 --> 01:05:18,750 Cheese, please. 1476 01:05:18,790 --> 01:05:20,720 It grates well on top. 1477 01:05:20,750 --> 01:05:22,420 (Dumbfounded) 1478 01:05:22,460 --> 01:05:23,760 It's my first time using it. 1479 01:05:24,290 --> 01:05:26,360 - I didn't know. - He said, "It doesn't work." 1480 01:05:26,360 --> 01:05:27,630 I have weak hands. 1481 01:05:28,000 --> 01:05:30,100 Are you hungry? Please dig in. 1482 01:05:30,500 --> 01:05:32,100 - You made it. - Oh, gosh. 1483 01:05:32,400 --> 01:05:38,640 (An Emotionally Sensitive Reaction) 1484 01:05:38,640 --> 01:05:40,940 (Working hard) 1485 01:05:41,270 --> 01:05:43,580 (With Chan Hyeong's lead, the steak is done.) 1486 01:05:43,580 --> 01:05:44,880 It looks good. 1487 01:05:45,110 --> 01:05:46,650 (Wine to accompany the meat) 1488 01:05:46,650 --> 01:05:47,810 The wine is out. 1489 01:05:48,880 --> 01:05:49,980 (Impressed) 1490 01:05:55,290 --> 01:05:56,520 (Glancing) 1491 01:05:58,660 --> 01:06:01,400 (Staring) 1492 01:06:02,330 --> 01:06:04,770 Ha Neul is clearly conscious of Ji Min. 1493 01:06:04,770 --> 01:06:06,900 - Ha Neul is interested in Ji Min. - Yes. 1494 01:06:06,900 --> 01:06:08,040 For sure. 1495 01:06:08,540 --> 01:06:09,870 (Glancing) 1496 01:06:10,270 --> 01:06:13,340 Unlike in the beginning, many are interested in Ji Min. 1497 01:06:13,340 --> 01:06:15,580 (And Je Yeon's eyes are set on...) 1498 01:06:19,210 --> 01:06:20,250 (3. My soul food) 1499 01:06:20,250 --> 01:06:21,480 (I love all kinds of food,) 1500 01:06:21,480 --> 01:06:22,750 (but if I had to pick one, it'd be meat.) 1501 01:06:22,850 --> 01:06:23,980 It's finally done. 1502 01:06:23,980 --> 01:06:25,050 - Thank you. - Should I pour the wine? 1503 01:06:26,020 --> 01:06:28,020 Since everyone's a lightweight, let's have half a glass. 1504 01:06:28,020 --> 01:06:31,060 Salt and... Season it to your taste. 1505 01:06:32,560 --> 01:06:34,290 - Thank you. - Enjoy. 1506 01:06:34,290 --> 01:06:36,960 (It's the first dinner together.) 1507 01:06:42,200 --> 01:06:44,040 They make good eye contact. 1508 01:06:44,070 --> 01:06:45,340 The two are absolute extroverts. 1509 01:06:45,510 --> 01:06:47,270 - I hope it's good. - Same here. 1510 01:06:47,870 --> 01:06:50,110 But the meat has cooled down and such. 1511 01:06:50,540 --> 01:06:52,650 - It's good. - Please be nice as it's the first day. 1512 01:06:52,650 --> 01:06:53,910 - It can't be bad. - True. 1513 01:06:57,280 --> 01:07:00,490 Please take a piece of the meat and try it. 1514 01:07:00,920 --> 01:07:03,560 - Thank you. - Thank you for the meal. 1515 01:07:07,360 --> 01:07:09,900 You'll probably have to sprinkle more salt. 1516 01:07:09,900 --> 01:07:11,260 (Curious) 1517 01:07:15,400 --> 01:07:16,540 Is it okay? 1518 01:07:17,340 --> 01:07:18,440 It's cold. 1519 01:07:18,740 --> 01:07:20,570 (Laughing) 1520 01:07:21,640 --> 01:07:22,880 (Taken aback) 1521 01:07:22,980 --> 01:07:24,240 - But it's edible. - There's... 1522 01:07:24,240 --> 01:07:26,310 Her expression is like, "What's going on?" 1523 01:07:29,080 --> 01:07:30,880 She's in a slightly bad mood. 1524 01:07:32,620 --> 01:07:34,690 - No. Should I cook it again? - Sorry? 1525 01:07:34,690 --> 01:07:36,290 - Should I cook it more? - What? 1526 01:07:36,290 --> 01:07:37,560 - Should I cook it more? - No. 1527 01:07:37,560 --> 01:07:39,130 It's not that bad. 1528 01:07:39,260 --> 01:07:40,460 The meat is cold. 1529 01:07:40,460 --> 01:07:42,200 After it was done, we... 1530 01:07:43,060 --> 01:07:44,900 - It's good. Yes. - Really? 1531 01:07:46,600 --> 01:07:48,170 - What a relief. - Thank you. 1532 01:07:48,670 --> 01:07:51,070 - How nice. She's a kind person. - Right? 1533 01:07:51,140 --> 01:07:52,170 "Kind..." 1534 01:07:54,810 --> 01:07:55,810 (Glancing) 1535 01:07:55,810 --> 01:07:57,840 (She's focused on the meat again.) 1536 01:07:59,310 --> 01:08:00,550 - What's this? - He's interested in her. 1537 01:08:01,080 --> 01:08:03,880 - Now that we know how to make it. - We know now. 1538 01:08:03,880 --> 01:08:05,120 Shall we try it again tomorrow? 1539 01:08:05,190 --> 01:08:07,120 Let us cook again tomorrow. A chance to make up for it. 1540 01:08:07,120 --> 01:08:08,120 - Let's do it. - Okay. 1541 01:08:10,590 --> 01:08:12,030 It would've been better if it were warm. 1542 01:08:13,660 --> 01:08:14,690 How cute. 1543 01:08:16,530 --> 01:08:18,670 I'm not sure if the noodles are cooked. 1544 01:08:20,200 --> 01:08:21,430 Are the noodles cooked? 1545 01:08:21,640 --> 01:08:22,800 - Yes. - I see. 1546 01:08:23,000 --> 01:08:24,040 It's fully cooked. 1547 01:08:25,170 --> 01:08:26,370 I'm glad. 1548 01:08:26,370 --> 01:08:27,610 The noodles are cooked. 1549 01:08:28,010 --> 01:08:29,680 Ha Neul is the proactive one. 1550 01:08:31,380 --> 01:08:33,380 He practically ate uncooked noodles earlier. 1551 01:08:35,380 --> 01:08:36,680 You had it tough. 1552 01:08:37,120 --> 01:08:38,790 - It was good. - Was it? 1553 01:08:46,690 --> 01:08:48,230 The onions are good, too. 1554 01:08:49,330 --> 01:08:50,960 - The seasoning is... - It's good. 1555 01:08:52,770 --> 01:08:54,030 He's a great cook. 1556 01:08:54,770 --> 01:08:57,100 - She keeps looking at him. - He made all of these. 1557 01:08:57,100 --> 01:08:58,870 (Ha Neul keeps teasing Ji Min.) 1558 01:09:00,570 --> 01:09:01,910 He sliced all the ingredients. 1559 01:09:03,180 --> 01:09:04,510 The cook. 1560 01:09:07,350 --> 01:09:09,820 (The two have an inside joke.) 1561 01:09:11,990 --> 01:09:13,050 (Nodding) 1562 01:09:13,050 --> 01:09:14,120 With fire. 1563 01:09:14,290 --> 01:09:15,390 (Smiling brightly) 1564 01:09:16,820 --> 01:09:19,860 Ji Won seems slightly uncomfortable. 1565 01:09:19,860 --> 01:09:21,260 - Yes. She's not all that comfortable. - Right? 1566 01:09:21,260 --> 01:09:24,400 (Je Yeon focuses on eating without a word.) 1567 01:09:31,200 --> 01:09:32,240 Since you're drinking it. 1568 01:09:38,040 --> 01:09:39,380 Do you like drinking? 1569 01:09:39,650 --> 01:09:40,780 Me? 1570 01:09:43,120 --> 01:09:44,120 I do. 1571 01:09:46,620 --> 01:09:48,220 I think I like drinking. 1572 01:09:51,220 --> 01:09:52,730 What do you like to drink the most? 1573 01:09:52,730 --> 01:09:55,130 I like whiskey... 1574 01:09:55,960 --> 01:09:57,660 and wine. 1575 01:09:59,200 --> 01:10:00,300 (Glancing) 1576 01:10:02,600 --> 01:10:05,240 - I'm not the picky type. - I see. 1577 01:10:05,240 --> 01:10:06,610 (Glancing) 1578 01:10:17,050 --> 01:10:18,120 Do you like to drink? 1579 01:10:19,220 --> 01:10:21,220 - She mustered up the courage to ask. - Exactly. 1580 01:10:21,220 --> 01:10:22,860 - Just with some food. - Her tone of voice was different. 1581 01:10:23,590 --> 01:10:24,990 I like to accompany drinks with food. 1582 01:10:26,530 --> 01:10:27,730 I like soju. 1583 01:10:29,460 --> 01:10:31,030 - Me too. - Really? 1584 01:10:32,300 --> 01:10:33,530 What a surprise. 1585 01:10:33,530 --> 01:10:36,470 Ji Won's body keeps facing Ji Min. 1586 01:10:36,470 --> 01:10:37,540 Her eyes follow him, too. 1587 01:10:37,540 --> 01:10:39,770 Ha Neul and Ji Won are rivals. 1588 01:10:39,770 --> 01:10:42,140 - There's a tension between them. - Yes. 1589 01:10:42,140 --> 01:10:44,280 Ha Neul isn't smiling. 1590 01:10:46,150 --> 01:10:47,550 We should take this out. 1591 01:10:47,580 --> 01:10:49,080 We're done with it. 1592 01:10:49,080 --> 01:10:50,120 I'll put it back. 1593 01:10:53,350 --> 01:10:54,590 - Oh, no. - My gosh. 1594 01:10:55,220 --> 01:10:57,760 (As soon as Ji Min leaves...) 1595 01:11:01,430 --> 01:11:02,460 (Smiling) 1596 01:11:02,760 --> 01:11:04,600 (Smiling) 1597 01:11:04,830 --> 01:11:06,470 Oh, no. 1598 01:11:06,570 --> 01:11:08,870 (Here it is, smiling with their eyes.) 1599 01:11:08,870 --> 01:11:10,840 They're not actually smiling, are they? 1600 01:11:10,970 --> 01:11:13,170 Is that the so-called smile that women talk about? 1601 01:11:14,640 --> 01:11:16,380 Ji Won and Ha Neul... 1602 01:11:16,380 --> 01:11:18,280 - find each other uncomfortable. Right? - Yes. 1603 01:11:18,280 --> 01:11:19,580 Ji Won is like, 1604 01:11:20,110 --> 01:11:22,280 "Ha Neul, your moves..." 1605 01:11:22,720 --> 01:11:23,880 "are overboard." 1606 01:11:24,280 --> 01:11:26,220 - "I can tell." - Really? 1607 01:11:26,220 --> 01:11:27,350 Ji Won kept watching her. 1608 01:11:27,820 --> 01:11:29,260 She did whenever Ha Neul overreacted. 1609 01:11:29,260 --> 01:11:30,460 (Ji Won looked at Ha Neul when she exaggerated.) 1610 01:11:30,460 --> 01:11:32,360 - Was the cause Ji Min? - Yes. 1611 01:11:32,360 --> 01:11:34,430 - It's mainly because of him, right? - Seems like it. 1612 01:11:34,430 --> 01:11:36,560 From day one? But they must be there for a month. 1613 01:11:37,360 --> 01:11:39,800 There are times when men are in between, 1614 01:11:39,800 --> 01:11:42,140 but there's a pride between women. 1615 01:11:42,140 --> 01:11:45,270 There's something you can feel when the two can't get along. 1616 01:11:45,270 --> 01:11:47,070 Like in high school, when you're bothered by a classmate... 1617 01:11:47,070 --> 01:11:48,140 you can't get along with. 1618 01:11:48,880 --> 01:11:51,480 - The style... - It doesn't mix well. 1619 01:11:51,480 --> 01:11:53,950 From what I see, it's an eyesore. 1620 01:11:56,520 --> 01:11:58,820 This is when it all starts. 1621 01:11:59,390 --> 01:12:02,460 (There's silence once again.) 1622 01:12:04,460 --> 01:12:06,490 Je Yeon isn't reacting at all. 1623 01:12:11,030 --> 01:12:12,530 The atmosphere is a bit... 1624 01:12:13,170 --> 01:12:14,900 They should go easy on the first day. 1625 01:12:14,970 --> 01:12:16,800 What do you usually eat for breakfast? 1626 01:12:17,340 --> 01:12:18,540 I... 1627 01:12:20,740 --> 01:12:21,940 The last one. 1628 01:12:22,440 --> 01:12:24,710 - Thank you. - Thank you. 1629 01:12:24,740 --> 01:12:26,210 I eat salad, 1630 01:12:29,280 --> 01:12:31,180 bagels, and such. 1631 01:12:31,250 --> 01:12:33,690 - A simple breakfast? - Yes, a simple breakfast. 1632 01:12:39,060 --> 01:12:40,060 How is it? 1633 01:12:40,360 --> 01:12:41,730 - It's too tough. - Is it? 1634 01:12:41,730 --> 01:12:43,030 - It's too... - Is it tough? 1635 01:12:43,030 --> 01:12:45,400 - We should've taken it out earlier. - Did we have to take it out earlier? 1636 01:12:47,870 --> 01:12:49,170 We know how to make it now. 1637 01:12:49,170 --> 01:12:51,640 It's a conversation only the three who cooked can have. 1638 01:12:51,810 --> 01:12:52,970 - Right. - Be careful. 1639 01:12:53,040 --> 01:12:54,270 It's tough, right? 1640 01:12:58,580 --> 01:13:00,380 (Chewing) 1641 01:13:00,850 --> 01:13:02,350 Is the meat really tough? 1642 01:13:03,180 --> 01:13:04,380 - You're still chewing on it. - It's like rubber. 1643 01:13:05,890 --> 01:13:07,820 Have you not swallowed it yet? 1644 01:13:10,890 --> 01:13:12,330 He's still chewing. 1645 01:13:15,030 --> 01:13:16,360 (Smirking) 1646 01:13:16,560 --> 01:13:17,630 I'm having a rough time. 1647 01:13:18,500 --> 01:13:19,730 Down it with wine. 1648 01:13:23,140 --> 01:13:24,400 It's your first bite, right? 1649 01:13:25,170 --> 01:13:26,240 It's no joke, isn't it? 1650 01:13:27,570 --> 01:13:28,610 (Surprised) 1651 01:13:28,610 --> 01:13:29,880 It must bother her. 1652 01:13:32,210 --> 01:13:33,880 I get why he's still chewing it. 1653 01:13:37,420 --> 01:13:38,550 It's still good. 1654 01:13:44,390 --> 01:13:46,190 - She's good at reacting. - Right? 1655 01:13:47,260 --> 01:13:49,230 - Ji Won finds it unpleasant, right? - Yes. 1656 01:13:49,230 --> 01:13:50,600 - Is that so? - And she makes it obvious. 1657 01:13:50,900 --> 01:13:52,570 (Glancing) 1658 01:13:54,500 --> 01:13:55,570 (Getting up) 1659 01:13:56,540 --> 01:13:57,870 It's Woo Jae for Je Yeon. 1660 01:13:58,400 --> 01:13:59,940 Go and hang around him. 1661 01:14:00,440 --> 01:14:01,440 Exactly. 1662 01:14:01,440 --> 01:14:03,140 (Looking around) 1663 01:14:04,740 --> 01:14:06,980 (Ji Won tries to get some pasta.) 1664 01:14:07,750 --> 01:14:09,620 You've got pasta on your sleeve. 1665 01:14:09,620 --> 01:14:10,650 Really? 1666 01:14:12,220 --> 01:14:13,490 (Getting up) 1667 01:14:13,490 --> 01:14:14,520 Oh, my. 1668 01:14:15,960 --> 01:14:17,060 Where? 1669 01:14:17,490 --> 01:14:19,590 - Where? - Where? 1670 01:14:20,330 --> 01:14:21,860 - I can't see it. - Me, neither. 1671 01:14:21,860 --> 01:14:23,230 - What's going on? - Oh, no. 1672 01:14:23,230 --> 01:14:24,330 What did he see? 1673 01:14:25,060 --> 01:14:26,430 - Is it only visible to him? - Oh, my. 1674 01:14:27,130 --> 01:14:28,400 Can we use that? 1675 01:14:28,600 --> 01:14:30,200 We wiped wine with it. 1676 01:14:31,640 --> 01:14:33,210 He must be really tired. 1677 01:14:34,110 --> 01:14:36,010 - What is it? - There's nothing on her. 1678 01:14:36,110 --> 01:14:38,040 If not, she can use this later to wipe things off. 1679 01:14:38,210 --> 01:14:39,550 Her sleeve touched the food. 1680 01:14:39,780 --> 01:14:41,150 - I see. - Thank you. 1681 01:14:44,420 --> 01:14:46,220 We were like, "What? What did you see?" 1682 01:14:46,350 --> 01:14:47,520 Her sleeve touched the pasta. 1683 01:14:49,060 --> 01:14:50,120 I'm sorry. 1684 01:14:50,220 --> 01:14:51,460 She looks so happy. 1685 01:14:52,530 --> 01:14:53,530 Ji Won. 1686 01:14:54,330 --> 01:14:55,900 (Smiling) 1687 01:14:56,030 --> 01:14:57,030 My goodness. 1688 01:14:57,030 --> 01:14:58,360 (Concerned) 1689 01:15:00,330 --> 01:15:02,640 - Ha Neul's face... - Ha Neul's face is clouded over. 1690 01:15:02,640 --> 01:15:04,200 - Yes, slightly. - Right? 1691 01:15:04,470 --> 01:15:05,670 Why did Ji Won get up together? 1692 01:15:06,140 --> 01:15:07,170 Mirroring? 1693 01:15:07,910 --> 01:15:09,840 That's possible. If you watch one person, 1694 01:15:09,840 --> 01:15:11,680 you stand up when they suddenly do. 1695 01:15:11,740 --> 01:15:14,180 - Yes. - Because you were focused on them? 1696 01:15:14,510 --> 01:15:16,350 And in Ji Won's standpoint, 1697 01:15:16,350 --> 01:15:19,290 she wanted to show Ha Neul that... 1698 01:15:19,290 --> 01:15:20,720 - Ji Min was aware of her. - Yes. 1699 01:15:20,720 --> 01:15:22,090 "It's not you. It's me." 1700 01:15:22,090 --> 01:15:24,360 Feelings stronger than expected went back and forth. 1701 01:15:24,560 --> 01:15:25,560 True. 1702 01:15:25,560 --> 01:15:29,800 (The dinner continues in an odd mix of emotions.) 1703 01:15:29,900 --> 01:15:31,260 I heard you talked about MBTI. 1704 01:15:31,930 --> 01:15:33,570 We're all introverts. 1705 01:15:33,600 --> 01:15:35,100 - Yes. - And you're all extroverts. 1706 01:15:36,070 --> 01:15:37,770 - Is that how we're split up? - You're right. 1707 01:15:39,310 --> 01:15:41,040 - That's interesting. - For real. 1708 01:15:41,170 --> 01:15:43,940 We were having a quiet conversation. 1709 01:15:43,940 --> 01:15:45,280 Weren't we loud? 1710 01:15:45,280 --> 01:15:46,780 We thought you'd have arms around each other in the kitchen. 1711 01:15:51,150 --> 01:15:52,320 She keeps looking at him. 1712 01:15:52,490 --> 01:15:55,660 - Did you share the rest after the I? - Yes. 1713 01:15:56,160 --> 01:15:57,460 Can you share it with us? 1714 01:15:58,520 --> 01:16:00,160 (Thinking) 1715 01:16:01,130 --> 01:16:04,760 - My MBTI is INFJ. - INFJ? 1716 01:16:05,630 --> 01:16:07,430 Mine's ISFJ. 1717 01:16:08,700 --> 01:16:10,140 Only one letter is different. 1718 01:16:12,910 --> 01:16:14,310 I'm an ESFJ. 1719 01:16:14,370 --> 01:16:16,580 - We have the same MBTI. - Same here. 1720 01:16:16,610 --> 01:16:17,740 - What? - Really? 1721 01:16:17,780 --> 01:16:19,580 - The three are the same? - They have the same MBTI. 1722 01:16:20,280 --> 01:16:22,650 The result comes out as a sociable diplomat. 1723 01:16:22,650 --> 01:16:23,820 It felt like... 1724 01:16:24,880 --> 01:16:28,390 you were very sociable. 1725 01:16:28,390 --> 01:16:31,020 Nice. Our group is exactly like that. 1726 01:16:32,060 --> 01:16:34,090 - So the three of you are the same. - And you? 1727 01:16:34,090 --> 01:16:35,760 Mine is ISTP. 1728 01:16:35,760 --> 01:16:36,800 ISTP? 1729 01:16:36,800 --> 01:16:38,700 - The only thinker. - You're the only thinker. 1730 01:16:39,230 --> 01:16:40,400 - Am I the only thinker? - Yes. 1731 01:16:40,400 --> 01:16:42,640 And the only prospector. Right? 1732 01:16:42,640 --> 01:16:43,800 Really? 1733 01:16:49,280 --> 01:16:50,810 Please evaluate the taste. 1734 01:16:52,210 --> 01:16:54,550 "This one's too cold." 1735 01:16:54,610 --> 01:16:55,980 "It's too sour." 1736 01:16:56,150 --> 01:16:57,350 How is it as a thinker? 1737 01:16:57,350 --> 01:16:58,790 As a thinker, it's good. 1738 01:16:58,790 --> 01:17:00,320 Is it? What a relief. 1739 01:17:00,320 --> 01:17:01,750 Do thinkers not react well? 1740 01:17:01,750 --> 01:17:03,160 No. I'm a thinker too. 1741 01:17:05,990 --> 01:17:09,100 What time should we have breakfast tomorrow? 1742 01:17:10,030 --> 01:17:11,600 We don't have to set a time. 1743 01:17:11,600 --> 01:17:13,300 Those tired can sleep in. 1744 01:17:13,300 --> 01:17:16,140 We should get a good night's rest for a day. 1745 01:17:16,600 --> 01:17:18,240 How about 10 a.m.? Or 11 a.m.? 1746 01:17:18,540 --> 01:17:20,070 You don't have to worry about me. 1747 01:17:20,470 --> 01:17:21,670 Eat whenever you'd like. 1748 01:17:21,770 --> 01:17:23,840 And I come to the restaurant at any time. 1749 01:17:24,040 --> 01:17:26,510 - "Restaurant?" - I'll just leave some there. 1750 01:17:29,150 --> 01:17:30,150 How funny. 1751 01:17:31,850 --> 01:17:32,990 Her reaction... 1752 01:17:33,520 --> 01:17:34,620 She has great reactions. 1753 01:17:34,750 --> 01:17:35,920 (Embarrassed) 1754 01:17:37,060 --> 01:17:38,190 Oh, no. 1755 01:17:45,600 --> 01:17:47,030 That's bad. 1756 01:17:48,670 --> 01:17:51,470 There's a subtle rivalry between the women. 1757 01:17:51,800 --> 01:17:55,540 (For a moment, there's silence.) 1758 01:18:03,150 --> 01:18:04,950 It was a battle of reactions. 1759 01:18:04,950 --> 01:18:05,990 (The battle of reactions was smothering.) 1760 01:18:05,990 --> 01:18:07,550 If we evaluate it, Ha Neul reacts... 1761 01:18:07,550 --> 01:18:08,890 like a volleyball player. 1762 01:18:09,490 --> 01:18:10,860 She reacts to everything. 1763 01:18:10,990 --> 01:18:12,230 (An enthusiastic reaction boosts likability.) 1764 01:18:12,230 --> 01:18:14,730 - And the other party feels an attraction. - Yes. 1765 01:18:14,730 --> 01:18:16,300 Because she reacts to everything. 1766 01:18:16,300 --> 01:18:19,070 - Reacting to something requires effort. - Exactly. 1767 01:18:19,070 --> 01:18:21,230 Those who made the effort... 1768 01:18:21,230 --> 01:18:23,840 usually got a lot of votes on the first day... 1769 01:18:23,840 --> 01:18:25,440 - on "Heart Signal." - True. 1770 01:18:26,440 --> 01:18:28,910 As expected from a love reality show lover. 1771 01:18:28,910 --> 01:18:30,410 - I remember everything. - She's extraordinary. 1772 01:18:30,410 --> 01:18:31,440 - A love reality show lover. - Yes. 1773 01:18:31,740 --> 01:18:34,150 Ji Won actively compliments others... 1774 01:18:34,250 --> 01:18:36,480 and builds up men's pride. 1775 01:18:36,920 --> 01:18:38,920 Volleyball-wise, she's a server. 1776 01:18:39,850 --> 01:18:42,090 If you think about it, Je Yeon is amazing. She doesn't react. 1777 01:18:42,090 --> 01:18:44,660 - She's a bench member. - She's shadowboxing. 1778 01:18:44,990 --> 01:18:46,930 - She's playing a one-person sport. - Yes. 1779 01:18:47,530 --> 01:18:48,760 - She's playing alone. - Alone. 1780 01:18:48,760 --> 01:18:50,130 - Like squash. - Like marathon. 1781 01:18:50,130 --> 01:18:51,530 Yes. I like that one. Marathon. 1782 01:18:51,660 --> 01:18:52,870 - A one-person sport. - So... 1783 01:18:52,870 --> 01:18:56,840 I think Je Yeon and Woo Jae might make a good couple. 1784 01:18:56,840 --> 01:19:00,310 They were the only two people who seemed composed throughout dinner. 1785 01:19:00,540 --> 01:19:02,810 They might be able to feel a great sense... 1786 01:19:02,810 --> 01:19:04,080 of stability from each other. 1787 01:19:04,080 --> 01:19:05,680 It would be quite entertaining... 1788 01:19:05,680 --> 01:19:07,350 to watch them have dinner after getting married. 1789 01:19:07,910 --> 01:19:10,250 - "It's tasty." "Yes." - Like a quiet family. 1790 01:19:10,250 --> 01:19:11,650 (Paired as a quiet couple) 1791 01:19:12,850 --> 01:19:15,590 (Will being responsive be important in pairing with someone?) 1792 01:19:16,960 --> 01:19:18,960 I don't know if we can see stars here. 1793 01:19:19,560 --> 01:19:21,390 - Stars. - We're deep in the countryside. 1794 01:19:21,960 --> 01:19:23,500 - That's so romantic. - That sounds great. 1795 01:19:24,500 --> 01:19:26,100 - You'll fall asleep before then, right? - We have to stay up until then. 1796 01:19:26,100 --> 01:19:27,230 I might go to sleep. 1797 01:19:29,170 --> 01:19:31,000 Seriously. I don't even think I can stay up now. 1798 01:19:32,170 --> 01:19:33,270 I'm so sleepy. 1799 01:19:35,910 --> 01:19:37,680 - You didn't sleep on the plane? - No. 1800 01:19:38,110 --> 01:19:39,150 Why not? 1801 01:19:39,910 --> 01:19:41,780 - You couldn't fall asleep? - On the plane... 1802 01:19:41,780 --> 01:19:42,880 (Hesitant) 1803 01:19:42,880 --> 01:19:45,990 Well, at first, I couldn't fall asleep. 1804 01:19:45,990 --> 01:19:47,520 - Was it "Lovely Runner?" - Yes. 1805 01:19:47,520 --> 01:19:49,860 - I started watching the first episode. - Was it too good? 1806 01:19:49,860 --> 01:19:50,960 I couldn't go to sleep then. 1807 01:19:51,720 --> 01:19:52,890 That's why you're even more tired. 1808 01:19:53,130 --> 01:19:54,860 - Is that a fun show to watch? - Gosh. 1809 01:19:54,990 --> 01:19:56,300 - It was good. - Really? 1810 01:19:56,800 --> 01:19:58,900 At first, I thought it was a bit childish. 1811 01:19:59,900 --> 01:20:01,470 But I get why everyone fell in love with Byeon Woo Seok. 1812 01:20:01,470 --> 01:20:02,540 You get it now? 1813 01:20:03,640 --> 01:20:05,440 - I bet you all like him. - I... 1814 01:20:05,440 --> 01:20:07,040 - Have you watched it? - No. 1815 01:20:07,510 --> 01:20:08,610 Me neither. 1816 01:20:09,140 --> 01:20:10,410 - I did. - You did? 1817 01:20:10,410 --> 01:20:11,680 - She has something in common with him. - You did? 1818 01:20:11,680 --> 01:20:13,380 She's the only one who understands what you mean. 1819 01:20:13,680 --> 01:20:16,350 - Yes. Byeon Woo Seok... - Did you like the drama? 1820 01:20:16,620 --> 01:20:18,420 (Smiling brightly) 1821 01:20:18,420 --> 01:20:20,250 - That was the first time I saw her... - Right. 1822 01:20:20,250 --> 01:20:21,690 smile that big. 1823 01:20:23,060 --> 01:20:24,360 - It was a big smile. - Yes. 1824 01:20:24,360 --> 01:20:26,090 (Embarrassed) 1825 01:20:30,660 --> 01:20:32,370 (Suddenly nodding) 1826 01:20:36,670 --> 01:20:37,700 My gosh. 1827 01:20:37,700 --> 01:20:39,770 (Smiling) 1828 01:20:41,770 --> 01:20:44,440 Unlike how it was at their first meeting, 1829 01:20:44,440 --> 01:20:47,080 - Ji Min is quite popular during dinner. - Yes. 1830 01:20:47,080 --> 01:20:48,110 He's on the rise now. 1831 01:20:48,110 --> 01:20:50,180 - He attracted two women's interest. - Yes. 1832 01:20:50,280 --> 01:20:52,320 - Yes. - Whom do you think he was interested in? 1833 01:20:52,550 --> 01:20:53,890 Personally, I think it was Ji Won. 1834 01:20:54,020 --> 01:20:55,690 - Ji Won? - Yes. 1835 01:20:55,690 --> 01:20:58,060 He couldn't keep his eyes off her. 1836 01:20:58,560 --> 01:21:00,290 He was shy, so he couldn't look at her. 1837 01:21:00,290 --> 01:21:03,430 He was looking at somewhere else and then glanced at her toward the end. 1838 01:21:03,800 --> 01:21:05,730 I noticed a lot of shots like that. 1839 01:21:07,570 --> 01:21:09,340 In my opinion, I think it's Je Yeon. 1840 01:21:09,740 --> 01:21:11,870 - Toward the end of dinner? - Je Yeon. Yes. 1841 01:21:11,870 --> 01:21:14,670 Let me explain. I think Ji Min seemed to be aware... 1842 01:21:14,670 --> 01:21:17,340 of Je Yeon from the first meeting. 1843 01:21:17,340 --> 01:21:20,950 I get the feeling that once he likes someone, he only focuses on her. 1844 01:21:20,950 --> 01:21:22,380 - That's just my feeling. - Okay. 1845 01:21:22,480 --> 01:21:24,280 That's why he was able to... 1846 01:21:24,280 --> 01:21:27,450 get along well with the other ladies without feeling nervous except for her. 1847 01:21:27,690 --> 01:21:29,660 So he was natural around both of the ladies. 1848 01:21:29,660 --> 01:21:32,120 But when Je Yeon was sitting next to her, she didn't talk much. 1849 01:21:32,120 --> 01:21:33,460 So that got his attention. 1850 01:21:33,460 --> 01:21:34,990 - So he paid attention to her. - Yes. 1851 01:21:35,060 --> 01:21:36,230 With his peripheral vision. 1852 01:21:36,230 --> 01:21:38,130 What she said was spot on. 1853 01:21:38,230 --> 01:21:40,400 When someone gets your attention and you're not sure yet if you like them, 1854 01:21:40,400 --> 01:21:42,270 it can have a big effect on the dynamics. 1855 01:21:42,270 --> 01:21:44,070 - He did pay attention to her. - I really don't like it... 1856 01:21:44,070 --> 01:21:45,500 - when someone grabs my attention... - I see. It's the opposite. 1857 01:21:45,500 --> 01:21:47,870 because he would keep draining my energy. 1858 01:21:48,310 --> 01:21:51,140 But later on, that could play a huge role later. 1859 01:21:51,780 --> 01:21:52,880 That could be risky. 1860 01:21:53,380 --> 01:21:55,410 Ji Min just said something like this to Je Yeon. 1861 01:21:55,410 --> 01:21:57,920 - "This was your first big smile today." - Right. 1862 01:21:57,920 --> 01:21:59,890 - That means he had been watching her. - Yes. 1863 01:21:59,890 --> 01:22:00,990 - That's right. - Yes. 1864 01:22:00,990 --> 01:22:05,730 So Ji Min might want to take care of quiet people... 1865 01:22:05,730 --> 01:22:08,160 - He might like her? - who aren't as expressive like Je Yeon. 1866 01:22:08,160 --> 01:22:11,430 I think that's what's happening now. That's what I think. 1867 01:22:12,160 --> 01:22:14,730 (Their first dinner in Italy is over.) 1868 01:22:14,970 --> 01:22:17,070 Yes. Put it there. And I'll take care of it. 1869 01:22:17,800 --> 01:22:19,410 (Woo Jae, Je Yeon, and Ji Won are in charge of washing dishes.) 1870 01:22:19,410 --> 01:22:21,940 (Looking clean) 1871 01:22:21,940 --> 01:22:23,040 (Careful) 1872 01:22:24,680 --> 01:22:26,050 I'll do the rest. 1873 01:22:26,050 --> 01:22:27,310 - My gosh, but... - They aren't heavy. 1874 01:22:27,310 --> 01:22:29,550 - Gosh, no. - I'll do them. 1875 01:22:30,380 --> 01:22:32,280 Aren't your hands hot? Why didn't you wear... 1876 01:22:32,550 --> 01:22:34,990 - I rarely wear rubber gloves. - Yes. 1877 01:22:35,090 --> 01:22:36,090 Why not? 1878 01:22:37,320 --> 01:22:38,320 Just because. 1879 01:22:39,760 --> 01:22:40,760 (Glancing) 1880 01:22:40,760 --> 01:22:42,090 It's okay if you go... 1881 01:22:43,030 --> 01:22:44,660 and talk to the extroverts. 1882 01:22:45,400 --> 01:22:46,430 Okay. 1883 01:22:47,370 --> 01:22:49,970 (With Ji Won gone, it's quiet with the two of them in the kitchen.) 1884 01:22:52,510 --> 01:22:53,610 - Give it to me. - I'm sorry. 1885 01:22:53,610 --> 01:22:55,270 - Gosh, no. - I keep finding more things to wash. 1886 01:22:55,270 --> 01:22:56,280 My gosh. 1887 01:22:59,550 --> 01:23:01,350 We shouldn't stay up too late tonight. 1888 01:23:01,350 --> 01:23:02,420 I agree. 1889 01:23:02,420 --> 01:23:04,250 (They finish washing the dishes as they chat.) 1890 01:23:05,520 --> 01:23:06,790 Is it because they're all different? 1891 01:23:06,920 --> 01:23:07,920 - I'm not sure. - We don't know. 1892 01:23:07,920 --> 01:23:09,720 - We don't know. - We only know they're music boxes. 1893 01:23:09,820 --> 01:23:11,360 She might know. 1894 01:23:11,360 --> 01:23:12,730 (Flustered) 1895 01:23:13,830 --> 01:23:15,800 - Have you already tried it? - No. 1896 01:23:17,360 --> 01:23:19,100 I don't know what's in it. 1897 01:23:20,470 --> 01:23:22,640 (They choose a music box with excitement.) 1898 01:23:22,640 --> 01:23:23,970 - I'll just grab one too. - Let's just go in order. 1899 01:23:23,970 --> 01:23:24,970 Okay. 1900 01:23:24,970 --> 01:23:26,340 I'll go and check it out. 1901 01:23:27,470 --> 01:23:28,940 - That's the goal, right? To check. - Yes. 1902 01:23:29,540 --> 01:23:31,680 - See you tomorrow. - Sleep tight. 1903 01:23:32,850 --> 01:23:37,780 (Their first night in Italy deepens in no time.) 1904 01:23:38,650 --> 01:23:41,920 (He listens to the melody from his music box.) 1905 01:23:42,320 --> 01:23:44,160 (Observing intently) 1906 01:23:45,360 --> 01:23:47,860 (Winding the unfamiliar tape...) 1907 01:23:49,060 --> 01:23:50,360 The songs are all different. 1908 01:23:50,460 --> 01:23:52,130 - It's from "Harry Potter," right? - Yes, "Harry Potter." 1909 01:23:52,130 --> 01:23:53,230 (Happy) 1910 01:23:53,230 --> 01:23:55,030 - That's nice. - I love this song. 1911 01:23:56,170 --> 01:23:58,870 (The rules of the Pairing House are written...) 1912 01:23:58,870 --> 01:24:00,070 (inside the music box.) 1913 01:24:00,070 --> 01:24:02,010 "On your last night in Italy," 1914 01:24:02,010 --> 01:24:04,110 "express your interest to the person that made your heart..." 1915 01:24:04,210 --> 01:24:06,180 "flutter the most with a postcard." 1916 01:24:06,210 --> 01:24:09,820 (The postcard from their last night in Italy will be their first pairing.) 1917 01:24:10,320 --> 01:24:12,490 (They will spend 5 days in Italy.) 1918 01:24:13,990 --> 01:24:16,090 (They met new people...) 1919 01:24:16,090 --> 01:24:19,630 (in a faraway travel destination.) 1920 01:24:20,430 --> 01:24:21,760 (Before they have to face the reality in Seoul,) 1921 01:24:21,760 --> 01:24:25,730 (whom will they choose?) 1922 01:24:27,270 --> 01:24:30,940 (A night when sleep eludes him) 1923 01:24:32,740 --> 01:24:35,110 - Is he drawing? - Is he really a designer? 1924 01:24:35,880 --> 01:24:38,280 (They listen carefully to what their heart is saying.) 1925 01:24:42,010 --> 01:24:44,920 (The first moment to check where their heart stands) 1926 01:24:46,120 --> 01:24:48,250 - Gosh, they'll send out the messages. - My goodness. 1927 01:24:48,250 --> 01:24:51,090 (Send a text message to the person who interests you tonight.) 1928 01:24:52,560 --> 01:24:53,890 (Thinking) 1929 01:24:56,200 --> 01:24:57,200 (At their first meeting,) 1930 01:24:57,200 --> 01:25:01,300 (gazes were exchanged.) 1931 01:25:01,530 --> 01:25:03,340 (Pondering) 1932 01:25:03,670 --> 01:25:04,670 Hello. 1933 01:25:05,100 --> 01:25:07,110 (The one who I've received glances from) 1934 01:25:07,110 --> 01:25:11,480 (The one I find myself looking at) 1935 01:25:12,180 --> 01:25:15,310 (Their fated pairing has already begun.) 1936 01:25:15,310 --> 01:25:18,880 (Who made their heart flutter on their first night?) 1937 01:25:19,120 --> 01:25:20,920 (Mission 1: Guess the results of tonight's pairing now.) 1938 01:25:20,920 --> 01:25:22,320 - Oh, no. - My gosh. 1939 01:25:22,320 --> 01:25:23,360 - All right. - No way. 1940 01:25:23,620 --> 01:25:26,460 - We have to get to work now. - Oh, no. 1941 01:25:26,460 --> 01:25:27,460 - Gosh, yes. - Let's... 1942 01:25:27,460 --> 01:25:28,460 - guess the results. - This is... 1943 01:25:28,460 --> 01:25:30,530 People will find out that my romance radar is utterly off. 1944 01:25:31,060 --> 01:25:34,000 On Heart Pairing, we'll use a different method to guess the results. 1945 01:25:34,000 --> 01:25:36,040 We must guess who paired up... 1946 01:25:36,040 --> 01:25:38,070 through their text messages every night. 1947 01:25:38,270 --> 01:25:41,470 And we must also guess the number of paired-up couples. 1948 01:25:41,970 --> 01:25:44,440 What do you think? How many couples do you think paired up? 1949 01:25:44,740 --> 01:25:47,680 In my opinion, the fact that they asked us to guess the results... 1950 01:25:48,550 --> 01:25:49,880 makes me believe some must have paired up. 1951 01:25:49,980 --> 01:25:51,320 - They already paired up. Right. - I see. 1952 01:25:52,080 --> 01:25:53,390 So you're trying to read the staff's mind. 1953 01:25:54,190 --> 01:25:55,650 - They wouldn't have asked... - She's different. 1954 01:25:55,650 --> 01:25:56,720 if no one matched. 1955 01:25:56,720 --> 01:25:57,890 - I see. - Right. 1956 01:25:58,220 --> 01:26:00,190 This is just my hunch. I don't think Chan Hyeong... 1957 01:26:00,790 --> 01:26:02,060 will receive any message tonight. 1958 01:26:02,060 --> 01:26:03,600 (Laughing) 1959 01:26:03,660 --> 01:26:05,830 - From no one? - Right. 1960 01:26:05,830 --> 01:26:09,670 - But I'm sure he sent one to Ha Neul. - Right. 1961 01:26:09,670 --> 01:26:11,600 I don't think he got the message from Ha Neul. 1962 01:26:11,600 --> 01:26:14,370 He kept talking to Ha Neul, but her gaze and body language... 1963 01:26:14,370 --> 01:26:15,940 were directed... 1964 01:26:15,940 --> 01:26:17,540 to Ji Min. 1965 01:26:17,640 --> 01:26:19,680 She didn't treat Chan Hyeong in a special way or anything. 1966 01:26:20,180 --> 01:26:22,180 But what if she were to send a message to Chan Hyeong? 1967 01:26:22,180 --> 01:26:23,980 - That crossed my mind briefly. - Yes. 1968 01:26:23,980 --> 01:26:26,620 Ha Neul was very responsive and interactive with Ji Min. 1969 01:26:26,620 --> 01:26:28,720 But he seemed to pay attention to Ji Won. 1970 01:26:28,720 --> 01:26:31,360 And he also glanced at Je Yeon. Considering these things, 1971 01:26:31,360 --> 01:26:33,560 she might have chosen Chan Hyeong... 1972 01:26:33,560 --> 01:26:36,930 to be safe in case she didn't get matched. 1973 01:26:36,930 --> 01:26:39,000 Here's what I've observed from hosting this show. 1974 01:26:39,300 --> 01:26:41,070 No one really goes with the safe route. 1975 01:26:41,070 --> 01:26:43,140 They follow their heart and text the person who interests them. 1976 01:26:43,140 --> 01:26:45,240 - That's it. I see. - Then it was probably Ji Min. 1977 01:26:45,840 --> 01:26:47,440 Let's talk about Woo Jae. 1978 01:26:47,510 --> 01:26:48,540 - Woo Jae. - I think... 1979 01:26:48,540 --> 01:26:51,040 Je Yeon sent a message to Woo Jae. 1980 01:26:51,140 --> 01:26:52,440 But Woo Jae... 1981 01:26:53,010 --> 01:26:55,050 - might have chosen Ji Won. - I think he was interested in Ji Won. 1982 01:26:55,050 --> 01:26:56,350 I agree. 1983 01:26:56,350 --> 01:26:57,950 - It was Ji Won. - His face lit up when she walked in. 1984 01:26:57,950 --> 01:27:00,020 - Right. - And when Ji Won... 1985 01:27:00,020 --> 01:27:02,220 - kept focusing on Ji Min, - Yes. 1986 01:27:02,220 --> 01:27:04,390 - he just focused on eating. - Right. 1987 01:27:04,390 --> 01:27:06,330 - That's possible. - He suddenly felt jet lagged. 1988 01:27:06,960 --> 01:27:08,090 - He suddenly felt tired. - Yes. 1989 01:27:08,090 --> 01:27:09,090 - It was clear... - Yes. 1990 01:27:09,090 --> 01:27:10,860 - Ji Won was interested in Ji Min. - It was clear. 1991 01:27:10,860 --> 01:27:12,900 "I guess she's not interested in me." So afterward, 1992 01:27:12,900 --> 01:27:14,530 - he focused on his meal. - Yes. 1993 01:27:14,930 --> 01:27:17,770 - Woo Jae probably chose Ji Won. - I think he sent a message to Ji Won. 1994 01:27:17,940 --> 01:27:20,310 - Ji Won probably chose Ji Min. - That's for sure. 1995 01:27:20,310 --> 01:27:21,870 - She must have chosen Ji Min. - It was probably Ji Min. 1996 01:27:21,870 --> 01:27:23,840 - I think she chose him. - This is an unchanging truth. 1997 01:27:23,840 --> 01:27:25,180 - Ji Won had to have chosen Ji Min. - Ji Won to Ji Min. 1998 01:27:25,240 --> 01:27:27,780 I can guess some people's interest, but I'm not sure if it's reciprocated. 1999 01:27:27,780 --> 01:27:29,820 - Yes. I'm not sure if it's reciprocated. - But... 2000 01:27:29,920 --> 01:27:32,280 if I have to guess a couple, I'm sure it must be... 2001 01:27:32,520 --> 01:27:33,990 Ji Won and Ji Min. 2002 01:27:33,990 --> 01:27:35,820 - Ji Won and Ji Min. - I agree. 2003 01:27:35,820 --> 01:27:36,990 Or Ha Neul and Ji Min. 2004 01:27:36,990 --> 01:27:38,860 - Our guesses are the same. - Same here. 2005 01:27:38,860 --> 01:27:40,630 - I can't figure out... - But... 2006 01:27:40,630 --> 01:27:42,030 whom Ji Min is interested in. 2007 01:27:42,030 --> 01:27:44,360 Here's what I think. 2008 01:27:44,360 --> 01:27:46,370 - When Ji Min had to vote for someone, - Yes. 2009 01:27:46,370 --> 01:27:49,670 he must have chosen 1 of the 2 women... 2010 01:27:49,670 --> 01:27:51,640 - who showed interest in him. - One of them? 2011 01:27:51,640 --> 01:27:53,240 - Instead of picking Je Yeon. - Right. 2012 01:27:53,240 --> 01:27:55,240 It seems Ji Min holds the key tonight. 2013 01:27:55,240 --> 01:27:57,110 - My gosh. I'll never be able... - He's a popular guy. 2014 01:27:57,110 --> 01:27:59,510 - to figure out his interest. - He's in the limelight in Episode One. 2015 01:27:59,910 --> 01:28:00,980 (This is hard.) 2016 01:28:01,080 --> 01:28:02,580 This is difficult. 2017 01:28:02,820 --> 01:28:05,150 If I'm only considering their looks, Ji Min and Je Yeon look good together. 2018 01:28:05,150 --> 01:28:07,390 - I'll go with Ji Min and Ji Won. - Okay. 2019 01:28:07,390 --> 01:28:09,690 - Let's hold it up. - I'll follow his nine-year experience. 2020 01:28:09,690 --> 01:28:10,990 A lot of my guesses are wrong. 2021 01:28:11,390 --> 01:28:12,560 (I believe in you.) 2022 01:28:12,560 --> 01:28:14,630 Let's go around the room and explain our guesses. 2023 01:28:14,630 --> 01:28:16,260 - Mimi. - I chose... 2024 01:28:16,260 --> 01:28:18,200 - Ji Min and Ha Neul. - I see. 2025 01:28:18,200 --> 01:28:19,370 - Why Ha Neul? - Ji Min and Ha Neul? 2026 01:28:19,370 --> 01:28:20,430 I'll only pursue one path. 2027 01:28:20,430 --> 01:28:22,900 I think it will be Ji Min and Je Yeon. 2028 01:28:22,900 --> 01:28:25,500 - But Je Yeon wouldn't pick Ji Min. - Right. No. 2029 01:28:25,500 --> 01:28:26,940 - Right. So that can't happen. - Right. 2030 01:28:26,940 --> 01:28:29,170 Since he and Ha Neul cooked together, 2031 01:28:29,170 --> 01:28:30,880 he probably sent the message to thank her for her help. 2032 01:28:30,880 --> 01:28:32,240 - To thank her. - That might be the vibe. 2033 01:28:32,240 --> 01:28:34,110 It's like sending a message to a team member. 2034 01:28:34,110 --> 01:28:35,310 - Out of a sense of comradeship. - And... 2035 01:28:35,310 --> 01:28:37,780 To show Ji Min that she was responding to what he said, 2036 01:28:37,780 --> 01:28:39,150 she practically pulled her body out... 2037 01:28:39,150 --> 01:28:40,750 - and interacted with him. - I see. 2038 01:28:40,920 --> 01:28:44,560 He might send the message to her out of guilt or not to hurt her. 2039 01:28:44,560 --> 01:28:46,090 That's my guess. 2040 01:28:46,660 --> 01:28:48,790 I'll go with Ji Min and Ji Won for the first night. 2041 01:28:49,060 --> 01:28:51,460 I also thought Ji Min might choose Ha Neul. 2042 01:28:51,460 --> 01:28:55,330 But he didn't return Ha Neul's responses that actively. 2043 01:28:56,030 --> 01:28:59,170 She made it obvious that she was interested in Ji Min. 2044 01:28:59,170 --> 01:29:00,810 Other people noticed it too. 2045 01:29:00,810 --> 01:29:02,440 Ji Min also noticed it. 2046 01:29:02,440 --> 01:29:05,210 If Ji Min were to send the message to Ha Neul, 2047 01:29:05,740 --> 01:29:09,080 they could end up becoming a couple from the first night. 2048 01:29:10,420 --> 01:29:13,150 - I'm not sure if he'd want that. - Right. 2049 01:29:13,150 --> 01:29:15,420 Let's check out Je Yeon's message first. 2050 01:29:15,420 --> 01:29:17,360 - I wonder to whom Je Yeon... - I'm so curious. 2051 01:29:17,620 --> 01:29:19,490 sent the message. 2052 01:29:19,490 --> 01:29:20,560 It must be Woo Jae. 2053 01:29:20,560 --> 01:29:22,190 I think it's Woo Jae. 2054 01:29:23,260 --> 01:29:30,000 (Will it be Woo Jae whom she showed interest from the start?) 2055 01:29:30,400 --> 01:29:32,840 (Did their first guess come true?) 2056 01:29:32,840 --> 01:29:35,640 (Or did it fail?) 2057 01:29:36,980 --> 01:29:39,410 (Je Yeon chose Woo Jae.) 2058 01:29:39,710 --> 01:29:41,210 (Their guess was spot on.) 2059 01:29:41,210 --> 01:29:42,610 - So we were right. - I knew it. 2060 01:29:42,610 --> 01:29:44,150 She can be interested in only one person. 2061 01:29:44,150 --> 01:29:46,220 Je Yeon's interest hasn't changed. 2062 01:29:46,690 --> 01:29:47,920 All right then. 2063 01:29:47,920 --> 01:29:49,390 Woo Jae received a message from Je Yeon. 2064 01:29:49,390 --> 01:29:51,360 Let's find out to whom he sent the message. 2065 01:29:51,360 --> 01:29:53,360 I get the feeling it wasn't Je Yeon. 2066 01:29:53,360 --> 01:29:54,530 - I think it was Ji Won. - I bet it was Ji Won. 2067 01:29:54,530 --> 01:29:55,530 - You think so too, right? - Yes. 2068 01:29:55,530 --> 01:29:58,600 To whom did Woo Jae send the message? 2069 01:29:58,600 --> 01:30:02,770 (Did they guess correctly?) 2070 01:30:03,640 --> 01:30:07,040 (Will it be Je Yeon, the first person he spoke to?) 2071 01:30:07,870 --> 01:30:10,180 (Or will it be Ji Won, the first person he was interested in?) 2072 01:30:10,180 --> 01:30:15,210 (Or will it be Ji Won, the first person he was interested in?) 2073 01:30:15,210 --> 01:30:16,520 Come on, let us know already. 2074 01:30:17,080 --> 01:30:18,550 Right. What if it's Je Yeon? 2075 01:30:18,550 --> 01:30:19,820 (Is it possible that there could be a first pairing?) 2076 01:30:21,150 --> 01:30:24,520 (Woo Jae chose Ji Won.) 2077 01:30:24,620 --> 01:30:26,090 - Ji Won. - We were right. 2078 01:30:26,090 --> 01:30:27,330 (It's as expected.) 2079 01:30:27,330 --> 01:30:29,700 - His interest was quite obvious too. - I knew it. 2080 01:30:29,700 --> 01:30:31,100 - Right. - All right. 2081 01:30:31,100 --> 01:30:33,970 Ji Won. What about her? To whom did she send the message? 2082 01:30:33,970 --> 01:30:35,900 - Ji Min. - It has to be Ji Min. 2083 01:30:35,900 --> 01:30:37,240 - Ji Min. - Ji Min? 2084 01:30:37,970 --> 01:30:39,640 (Just like everyone's confident guesses,) 2085 01:30:39,640 --> 01:30:43,040 (did it go to Ji Min?) 2086 01:30:43,480 --> 01:30:47,580 (Will they guess correctly 3 times in a row?) 2087 01:30:48,780 --> 01:30:51,750 (Ji Won chose Ji Min.) 2088 01:30:51,820 --> 01:30:55,020 So we were right that Ji Won would pick Ji Min. 2089 01:30:55,020 --> 01:30:56,560 - I was wrong. - I was right. 2090 01:30:56,560 --> 01:30:59,420 Let's check out Ji Min's decision at the end. 2091 01:30:59,530 --> 01:31:00,590 Let's check out Chan Hyeong's decision. 2092 01:31:00,590 --> 01:31:02,590 To whom did he send the message? 2093 01:31:02,660 --> 01:31:03,860 - Ha Neul. - It must be Ha Neul. 2094 01:31:04,260 --> 01:31:06,270 (Oh, dear skies...) 2095 01:31:07,100 --> 01:31:09,170 (Preparing for dinner with her went smoothly.) 2096 01:31:09,170 --> 01:31:13,240 (And their dinner was full of laughter and smiles.) 2097 01:31:13,540 --> 01:31:15,440 (Did Chan Hyeong choose Ha Neul?) 2098 01:31:16,580 --> 01:31:19,950 (Chan Hyeong chose Ha Neul.) 2099 01:31:19,950 --> 01:31:21,050 That's it. 2100 01:31:21,710 --> 01:31:23,550 - We were right. - Then... 2101 01:31:23,550 --> 01:31:26,080 To whom did Ha Neul send the message? 2102 01:31:30,990 --> 01:31:34,460 (Ha Neul actively expressed her interest in Ji Min.) 2103 01:31:34,860 --> 01:31:38,960 (Chan Hyeong showed his interest in Ha Neul.) 2104 01:31:39,670 --> 01:31:43,670 (The guy who interests me versus the guy who's interested in me) 2105 01:31:44,270 --> 01:31:45,440 It can't be... 2106 01:31:45,440 --> 01:31:48,110 (Whom has she chosen?) 2107 01:31:49,110 --> 01:31:51,980 (Ha Neul chose Chan Hyeong.) 2108 01:31:52,980 --> 01:31:53,980 (The first successful pairing) 2109 01:31:53,980 --> 01:31:55,680 - Right? - Yes. 2110 01:31:55,680 --> 01:31:57,320 - I should have kept my first choice. - My gosh. 2111 01:31:57,780 --> 01:31:59,120 You know what? As for this pairing, 2112 01:31:59,120 --> 01:32:00,690 we must analyze the story in detail. 2113 01:32:00,690 --> 01:32:02,120 - Yes. - Right? 2114 01:32:02,120 --> 01:32:04,560 In my opinion, when Ha Neul chose Chan Hyeong, 2115 01:32:04,920 --> 01:32:07,290 it was equivalent to Ha Neul giving up on Ji Min. 2116 01:32:07,630 --> 01:32:09,490 There's a universal phenomenon of the sudden loss of interest. 2117 01:32:10,000 --> 01:32:13,870 When someone you're interested in doesn't seem to want you, 2118 01:32:13,970 --> 01:32:15,830 you end up going with someone else. 2119 01:32:15,830 --> 01:32:17,070 The future seemed not so favorable. 2120 01:32:17,070 --> 01:32:19,370 - We should have gotten this right. - Yes. 2121 01:32:19,370 --> 01:32:21,110 We were too focused on Ji Min. 2122 01:32:21,110 --> 01:32:22,140 All right. 2123 01:32:22,140 --> 01:32:24,110 To whom did Ji Min send the message? 2124 01:32:25,240 --> 01:32:30,380 (The starting point of the Pairing Chain) 2125 01:32:31,450 --> 01:32:36,990 (There was a sneak peek of an intense love triangle.) 2126 01:32:37,460 --> 01:32:40,290 (Whom is he interested in?) 2127 01:32:41,260 --> 01:32:44,460 (Ji Min chose Je Yeon.) 2128 01:32:44,630 --> 01:32:45,630 Je Yeon. 2129 01:32:45,630 --> 01:32:47,670 - It was Je Yeon. - My gosh. Je Yeon? 2130 01:32:47,670 --> 01:32:48,930 - Ji Min chose Je Yeon? - My gosh. 2131 01:32:48,970 --> 01:32:50,140 - So... - What? 2132 01:32:50,940 --> 01:32:53,270 Ji Min sent the message to Je Yeon. 2133 01:32:53,270 --> 01:32:55,840 This means that the last reaction we saw from Ji Min... 2134 01:32:55,840 --> 01:32:57,580 toward Je Yeon... 2135 01:32:57,580 --> 01:32:58,780 was genuine. 2136 01:32:58,780 --> 01:33:01,450 - Right. He kept looking at Je Yeon. - Right? 2137 01:33:01,450 --> 01:33:03,350 My gosh. I didn't know he would pick her in the end. 2138 01:33:03,350 --> 01:33:04,780 So here's the pairing for today. 2139 01:33:04,780 --> 01:33:06,890 - Chan Hyeong and Ha Neul. - And Ha Neul. 2140 01:33:07,020 --> 01:33:08,320 Oh, that is... 2141 01:33:08,320 --> 01:33:09,660 None of us got it. 2142 01:33:10,360 --> 01:33:11,390 We... 2143 01:33:11,390 --> 01:33:13,560 First of all, I'm disappointed in you. 2144 01:33:13,560 --> 01:33:14,630 - For your information, - It's humiliating... 2145 01:33:14,630 --> 01:33:15,790 you must not count on me. 2146 01:33:15,790 --> 01:33:16,800 (Don't count on Jong Shin.) 2147 01:33:17,460 --> 01:33:19,770 I talk a lot, but I'm often wrong. 2148 01:33:21,100 --> 01:33:24,770 (Chan Hyeong, Ha Neul) 2149 01:33:24,770 --> 01:33:28,410 (Chan Hyeong, Ha Neul) 2150 01:33:28,940 --> 01:33:31,340 (First day in Italy) 2151 01:33:31,340 --> 01:33:33,210 (Who did their hearts choose?) 2152 01:33:33,210 --> 01:33:37,180 She's someone I can't help but think about. 2153 01:33:37,750 --> 01:33:39,650 Because she smiled a lot from the start, 2154 01:33:40,250 --> 01:33:42,750 I felt no barrier from her. 2155 01:33:43,390 --> 01:33:48,030 (Your bright smile makes people happy. Have a good night.) 2156 01:33:48,430 --> 01:33:52,160 When we had dinner, there was big pistachio bread. 2157 01:33:52,160 --> 01:33:53,200 It was a big muffin. 2158 01:33:53,570 --> 01:33:57,100 No one dared to rip it. 2159 01:33:57,840 --> 01:34:00,210 Then Chan Hyeong ripped it first. 2160 01:34:00,640 --> 01:34:02,140 And he gave it to other people. 2161 01:34:02,840 --> 01:34:04,310 (Watching) 2162 01:34:04,310 --> 01:34:05,740 - That looks good. - It was a good choice. 2163 01:34:06,380 --> 01:34:07,450 Are you okay? 2164 01:34:07,850 --> 01:34:09,680 - Are you okay? - That looks good. 2165 01:34:09,980 --> 01:34:11,320 Ji Min is... 2166 01:34:15,350 --> 01:34:16,760 a prickly fox. 2167 01:34:17,220 --> 01:34:18,290 Are you okay? 2168 01:34:18,690 --> 01:34:19,760 - It's okay. - It's cold. 2169 01:34:20,130 --> 01:34:23,260 (A prickly fox) 2170 01:34:24,260 --> 01:34:28,370 I never talked to him alone. 2171 01:34:28,370 --> 01:34:29,600 I'd like to get to know him. 2172 01:34:30,070 --> 01:34:32,240 (Who did Ha Neul choose?) 2173 01:34:32,800 --> 01:34:37,640 (Thank you for the delicious food today.) 2174 01:34:38,280 --> 01:34:40,350 When I opened the door, 2175 01:34:40,610 --> 01:34:43,150 he looked like a cold city man. 2176 01:34:43,580 --> 01:34:46,720 He looked chic and cynical. 2177 01:34:46,820 --> 01:34:48,750 He was... 2178 01:34:49,720 --> 01:34:50,860 To be honest, 2179 01:34:51,360 --> 01:34:53,390 he's kind of good-looking. 2180 01:34:54,860 --> 01:34:55,990 I like soju. 2181 01:34:56,660 --> 01:35:00,530 Although he didn't mean the things he said, 2182 01:35:00,670 --> 01:35:02,500 it still felt different. 2183 01:35:03,340 --> 01:35:05,800 (Rest well. Make sure to recover tomorrow.) 2184 01:35:08,670 --> 01:35:11,440 When I entered the room, 2185 01:35:11,910 --> 01:35:14,410 a woman was sitting... 2186 01:35:14,410 --> 01:35:17,550 against the light. 2187 01:35:18,820 --> 01:35:22,190 It was very intense. 2188 01:35:23,690 --> 01:35:25,190 It looked like a halo. 2189 01:35:25,860 --> 01:35:27,130 She was beautiful. 2190 01:35:32,160 --> 01:35:34,530 (Hesitant) 2191 01:35:35,570 --> 01:35:37,270 I'm not sure if that's the correct term. 2192 01:35:37,270 --> 01:35:39,170 (After Je Yeon, Woo Jae's eyes stopped at someone.) 2193 01:35:39,170 --> 01:35:40,610 She felt unusual. 2194 01:35:41,910 --> 01:35:45,510 Her eyes appear to be sharp at first. 2195 01:35:46,180 --> 01:35:47,550 But they look kind. 2196 01:35:48,050 --> 01:35:50,580 Her pupils? Her eyes look kind. 2197 01:35:50,920 --> 01:35:53,920 When she walked in, I was like, "What?" 2198 01:35:53,920 --> 01:35:56,290 I was like, "Wait." 2199 01:35:58,720 --> 01:36:01,230 (It was nice to meet you today. Let's build good memories together.) 2200 01:36:05,360 --> 01:36:07,500 I wished it was Woo Jae. 2201 01:36:08,300 --> 01:36:11,800 The fact that he wore a backpack was memorable. 2202 01:36:12,900 --> 01:36:17,210 He felt like a senior in a lecture room. 2203 01:36:20,580 --> 01:36:25,380 I liked the feeling I got when we first talked. 2204 01:36:25,720 --> 01:36:27,750 (Despite the short conversation,) 2205 01:36:27,750 --> 01:36:31,860 (she had a good first impression.) 2206 01:36:32,490 --> 01:36:34,830 We had the same conversation temperature... 2207 01:36:34,830 --> 01:36:36,530 and tone. 2208 01:36:37,400 --> 01:36:41,400 Should I say he looked laidback? 2209 01:36:42,600 --> 01:36:44,170 I liked that vibe. 2210 01:36:45,270 --> 01:36:48,670 (I look forward to having a good time with you. You had a long day today.) 2211 01:36:48,870 --> 01:36:51,680 Ji Min barely talked. 2212 01:36:52,210 --> 01:36:54,680 He was different from Woo Jae. 2213 01:36:56,980 --> 01:36:59,280 - I'll go check now. - Okay. Bye. 2214 01:36:59,280 --> 01:37:00,920 (Alone?) 2215 01:37:00,920 --> 01:37:02,950 He kind of has it his way. 2216 01:37:03,220 --> 01:37:05,220 (He kind of has it his way.) 2217 01:37:06,390 --> 01:37:10,530 He felt cold. That's the impression I got. 2218 01:37:12,900 --> 01:37:14,600 She looked fragile. 2219 01:37:15,100 --> 01:37:18,740 She kept dazing and looking at the floor. 2220 01:37:19,300 --> 01:37:21,110 And that... 2221 01:37:21,110 --> 01:37:22,110 (Dazing) 2222 01:37:22,110 --> 01:37:23,640 bothered me. 2223 01:37:24,610 --> 01:37:29,080 I don't know what I want either. I can't stop paying attention to her. 2224 01:37:30,020 --> 01:37:31,150 Am I interested in her? 2225 01:37:32,980 --> 01:37:34,350 I tried a few times. 2226 01:37:34,350 --> 01:37:35,550 (He made an effort.) 2227 01:37:36,320 --> 01:37:37,660 (Spotting his chance) 2228 01:37:37,660 --> 01:37:39,190 You're the only T. 2229 01:37:39,360 --> 01:37:41,160 (Exclaiming) 2230 01:37:41,160 --> 01:37:43,260 She just smiled, and that was it. 2231 01:37:43,260 --> 01:37:44,260 (He failed to continue the small talk.) 2232 01:37:45,230 --> 01:37:47,700 It'd take a long time to get to know her. 2233 01:37:48,400 --> 01:37:50,800 (This is Ji Min's second dating show.) 2234 01:37:51,000 --> 01:37:52,500 I went to find a date. 2235 01:37:53,140 --> 01:37:54,940 I went to get into a relationship. 2236 01:37:55,270 --> 01:37:58,010 My life so far... 2237 01:37:58,640 --> 01:38:01,150 didn't get me a lot of chance to meet women. 2238 01:38:01,150 --> 01:38:04,780 And when you work, it's not easy to meet someone. 2239 01:38:05,250 --> 01:38:08,120 You could say I was desperate because I'm getting old. 2240 01:38:08,190 --> 01:38:10,260 (He plucked up his courage again.) 2241 01:38:10,990 --> 01:38:12,060 That was out of the blue. 2242 01:38:12,620 --> 01:38:14,060 - That's... - It's so obvious. 2243 01:38:19,560 --> 01:38:22,530 (Let's build good memories for the next month.) 2244 01:38:23,230 --> 01:38:24,400 I was excited... 2245 01:38:25,040 --> 01:38:27,470 to spend time in Italy. 2246 01:38:28,270 --> 01:38:31,440 I finally got to start. 2247 01:38:31,440 --> 01:38:33,450 That's what occurred to me. 2248 01:38:33,880 --> 01:38:35,910 In the country I've never been before, 2249 01:38:36,250 --> 01:38:38,880 what kind of future will we have? 2250 01:38:38,880 --> 01:38:42,190 I look forward to the next one month. 2251 01:38:42,290 --> 01:38:43,290 I love it. 2252 01:38:43,890 --> 01:38:45,320 I'm very excited. 2253 01:38:45,360 --> 01:38:49,160 It has finally begun. That was how I felt. 2254 01:38:50,530 --> 01:38:51,560 (In a strange place,) 2255 01:38:51,560 --> 01:38:56,600 (what kind of fate awaits them?) 2256 01:38:56,800 --> 01:39:00,040 (Their first picnic in Florence together) 2257 01:39:00,670 --> 01:39:02,910 (Do you want to come with me?) 2258 01:39:03,110 --> 01:39:04,380 (They plucked up their courage...) 2259 01:39:04,380 --> 01:39:07,210 (to go on a date.) 2260 01:39:07,210 --> 01:39:08,350 I found it. 2261 01:39:09,680 --> 01:39:11,350 But how come you never traveled to Europe? 2262 01:39:11,650 --> 01:39:13,950 (I wanted to go with someone...) 2263 01:39:13,950 --> 01:39:15,250 (I loved enough to marry.) 2264 01:39:16,690 --> 01:39:17,960 Oh, my gosh. 2265 01:39:18,220 --> 01:39:19,820 It's nice to enjoy it as a snack. 2266 01:39:20,260 --> 01:39:21,360 (Glancing) 2267 01:39:21,730 --> 01:39:22,790 - What? - Nothing. 2268 01:39:23,130 --> 01:39:25,260 (I'm just happy.) 2269 01:39:25,900 --> 01:39:28,030 (Every little thing...) 2270 01:39:28,030 --> 01:39:30,640 (excites them and feels new.) 2271 01:39:32,070 --> 01:39:33,710 (Is there someone you like?) 2272 01:39:35,710 --> 01:39:37,680 (I think so.) 2273 01:39:44,680 --> 01:39:45,750 The music box is not there. 2274 01:39:45,920 --> 01:39:47,120 It's gone. 2275 01:39:47,120 --> 01:39:48,250 There's another room. 2276 01:39:51,660 --> 01:39:53,190 - Hello. Nice to meet you. - Hello. 2277 01:39:53,190 --> 01:39:54,990 He looked confident. 2278 01:39:55,360 --> 01:39:56,360 It's completely different. 2279 01:39:57,730 --> 01:40:00,500 Ha Neul, Ji Won, and Je Yeon. 2280 01:40:01,370 --> 01:40:02,400 That's all I need to know. 2281 01:40:04,540 --> 01:40:06,040 He looked charismatic. 2282 01:40:06,040 --> 01:40:07,340 Did you sleep well? 2283 01:40:07,670 --> 01:40:08,940 What do you like? 2284 01:40:12,480 --> 01:40:14,180 Dramaday.me 164175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.