All language subtitles for Good.Witch.S04E01.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,785 --> 00:00:05,353 - Previously onGood Witch. Looks like you could use help. 2 00:00:05,396 --> 00:00:07,268 - The realtor gave us the wrong combination. Tried it about 3 00:00:07,311 --> 00:00:09,748 a dozen times, it won't open. - Maybe 13's the charm. 4 00:00:09,792 --> 00:00:12,229 Give it a try. 13's been 5 00:00:12,273 --> 00:00:14,144 a very lucky number for me. 6 00:00:14,188 --> 00:00:16,755 - This was my dad's coat. Forgot I ever put this in there. 7 00:00:16,799 --> 00:00:19,758 - Yeah. And when he wasn't wearing it, 8 00:00:19,802 --> 00:00:22,848 I would put it on and run around the house pretending it was a fancy gown or a cape. 9 00:00:22,892 --> 00:00:26,069 - I just want to make sure Ben knows how extra-special he is to me. 10 00:00:26,113 --> 00:00:27,766 - As long as we're together tomorrow, 11 00:00:27,810 --> 00:00:32,380 then that is perfect for me. - I mean forever, Cassie. 12 00:00:33,816 --> 00:00:36,993 Will you marry me? - Yes. 13 00:00:37,037 --> 00:00:39,213 - Courtney needs to know that you want to break up with her! 14 00:00:39,256 --> 00:00:40,997 Are you breaking up with me? 15 00:00:41,041 --> 00:00:43,217 - Now, we need to tell Nick and Grace. 16 00:00:43,260 --> 00:00:45,871 - How could you say that knowing Courtney was standing there? 17 00:00:45,915 --> 00:00:49,440 - I guess negotiating the rules of this engagement might be harder than we thought. 18 00:00:49,484 --> 00:00:51,921 - No second thoughts at all. 19 00:00:51,964 --> 00:00:55,098 I guess we should put a ring on that finger, so everybody knows it's for real. 20 00:00:55,142 --> 00:00:58,797 - Well then, I'll keep this space open just for you. 21 00:00:58,841 --> 00:01:02,192 ♪♪♪ 22 00:01:04,890 --> 00:01:07,806 - Morning. Got some yogurt and granola 23 00:01:07,850 --> 00:01:11,288 next to the eggs. Ah, you can help 24 00:01:11,332 --> 00:01:13,986 yourself too, Sam. 25 00:01:14,030 --> 00:01:15,814 - Good morning. - Morning. 26 00:01:15,858 --> 00:01:18,469 - You know, I'll be glad when we're finally married 27 00:01:18,513 --> 00:01:20,254 so I can stop sneaking over here and pretending to be a guest 28 00:01:20,297 --> 00:01:23,300 just to snag breakfast. - Right. You can help me make it instead. 29 00:01:23,344 --> 00:01:25,215 I didn't know that was part of the deal. 30 00:01:25,259 --> 00:01:27,174 - Well then, we're gonna have to renegotiate. 31 00:01:27,217 --> 00:01:30,568 - As soon as I find the right ring for you, we'll make this official. 32 00:01:30,612 --> 00:01:33,528 - Tell our kids. : Tell us what? 33 00:01:33,571 --> 00:01:37,009 - Just... You know, We were just talking about... 34 00:01:37,053 --> 00:01:38,837 - Work. Doctor stuff. 35 00:01:38,881 --> 00:01:40,578 - Uhhh... huh. 36 00:01:40,622 --> 00:01:43,886 - Nick should be ready to go to school in a minute if you want 37 00:01:43,929 --> 00:01:45,844 to wait up. - Hmm... 38 00:01:45,888 --> 00:01:47,890 Actually, I have to... 39 00:01:47,933 --> 00:01:50,849 leave... right now, so... 40 00:01:53,809 --> 00:01:55,419 - Hmm... 41 00:01:55,463 --> 00:01:57,682 - How long do you think our kids can go without getting along? 42 00:01:57,726 --> 00:01:59,641 - I don't know which one of them is more stubborn. 43 00:01:59,684 --> 00:02:02,948 - Good question. Is stubborn passed down by the parents? 44 00:02:02,992 --> 00:02:04,863 - It definitely is. - Well, in that case, 45 00:02:04,907 --> 00:02:07,083 the answer is both of them. 46 00:02:07,127 --> 00:02:09,390 ♪♪♪ 47 00:02:16,353 --> 00:02:19,617 - Mix the vanilla rooibos in with some black tea 48 00:02:19,661 --> 00:02:21,663 from Sri Lanka and give it a hint of caramel. 49 00:02:21,706 --> 00:02:23,882 I think you'll love it. - Thank you. 50 00:02:23,926 --> 00:02:26,233 - Enjoy. Good morning! 51 00:02:26,276 --> 00:02:28,713 - It isn't yet, but I'm hoping it will become one. 52 00:02:28,757 --> 00:02:30,715 - Martha is on one of her quests. 53 00:02:30,759 --> 00:02:32,456 - I want to declare a new location 54 00:02:32,500 --> 00:02:36,373 as Middleton's most romantic spot. Now I now we have Grey House 55 00:02:36,417 --> 00:02:39,115 and the Botanical Gardens, but I'm looking 56 00:02:39,159 --> 00:02:41,900 for somewhere new to add to that exclusive list. 57 00:02:41,944 --> 00:02:44,642 - I don't think that you can just decide a place is romantic. 58 00:02:44,686 --> 00:02:46,644 I think it has to earn that for itself. 59 00:02:46,688 --> 00:02:48,864 - Yes, but we have a new tourism brochure 60 00:02:48,907 --> 00:02:50,735 being printed next week, 61 00:02:50,779 --> 00:02:52,737 so romance is on a bit of a deadline. 62 00:02:52,781 --> 00:02:54,913 - If I think of anything new, I will let you know. 63 00:02:54,957 --> 00:02:56,567 Where are you two off to this morning? 64 00:02:56,611 --> 00:02:59,309 - Hoping to get a few minutes of alone time with the Mayor. 65 00:02:59,353 --> 00:03:01,877 - Except I'm drowning in requests. I'm hearing 66 00:03:01,920 --> 00:03:05,097 a presentation by city council at 10, and then I have to listen 67 00:03:05,141 --> 00:03:07,578 to a proposal on new road signs. 68 00:03:07,622 --> 00:03:10,320 - Well, I hope you get some time to stop and smell the roses, 69 00:03:10,364 --> 00:03:13,236 or hear the bird sing. - Oh, please! 70 00:03:13,280 --> 00:03:16,283 Who has time for birds and roses? I have a city to run. 71 00:03:16,326 --> 00:03:19,199 Oooh! What's that? - Oh! Well, this is just 72 00:03:19,242 --> 00:03:20,939 something I was gonna take over to Don Pryce 73 00:03:20,983 --> 00:03:23,115 at Pryceless Jewels, see if there's anything here he wants. 74 00:03:23,159 --> 00:03:26,336 - Those look nice. - Yeah, I picked these up 75 00:03:26,380 --> 00:03:29,252 a few years ago in Andorra. - Oooh... 76 00:03:29,296 --> 00:03:31,820 - Those would look nice on you. 77 00:03:31,863 --> 00:03:34,953 - If my husband has an opinion on jewelry, they must be good. 78 00:03:34,997 --> 00:03:36,955 - Aw... Well, go ahead, try them on. 79 00:03:36,999 --> 00:03:39,958 - Oh! I suppose I might as well. 80 00:03:40,002 --> 00:03:42,309 Now... 81 00:03:42,352 --> 00:03:44,180 let's see. 82 00:03:45,834 --> 00:03:48,619 - Ooh! Yeah, he's right: 83 00:03:48,663 --> 00:03:50,969 they do look good on you. - Perhaps I should listen 84 00:03:51,013 --> 00:03:52,971 to him more often. Haha! 85 00:03:53,015 --> 00:03:57,411 You know, I have a moment to sit down and have a quick chat, 86 00:03:57,454 --> 00:03:59,413 if there's something you'd really wanted to say. 87 00:03:59,456 --> 00:04:02,546 - I'd like that if we could. - Ah, but I probably shouldn't 88 00:04:02,590 --> 00:04:04,331 wear something this dangly all day. 89 00:04:04,374 --> 00:04:07,986 City council will accuse me of taking advantage 90 00:04:08,030 --> 00:04:09,727 of my feminine wiles. - I could take you out 91 00:04:09,771 --> 00:04:12,034 for coffee if you'd like. 92 00:04:12,077 --> 00:04:14,036 Oh, I'm sorry. That's gonna have to wait. 93 00:04:14,079 --> 00:04:16,734 I'm sure I already have a whole lineup of people 94 00:04:16,778 --> 00:04:19,215 outside my office just waiting to talk my ear off. 95 00:04:19,259 --> 00:04:21,391 Pay the woman for the jewelry, would you, dear? 96 00:04:21,435 --> 00:04:23,306 - Oh, I was getting rid 97 00:04:23,350 --> 00:04:25,352 of those anyway, you can just keep them. 98 00:04:25,395 --> 00:04:28,006 I hope you enjoy those earrings as much as your wife. 99 00:04:28,050 --> 00:04:30,095 - Thank you, Cassie. 100 00:04:30,139 --> 00:04:33,273 ♪♪♪ 101 00:04:41,542 --> 00:04:43,544 - Oh, I was just gonna drop this off 102 00:04:43,587 --> 00:04:45,546 to a jeweler friend of mine. - Oh, well, I've got 103 00:04:45,589 --> 00:04:47,678 a few minutes, I could go there with you? 104 00:04:47,722 --> 00:04:49,637 - Well, you're in luck because we're right here. 105 00:04:53,554 --> 00:04:55,730 Thanks. 106 00:04:59,081 --> 00:05:01,388 - Cassie! - Hello, Don! 107 00:05:01,431 --> 00:05:04,216 Have you met Sam Radford? - I don't think I have. 108 00:05:04,260 --> 00:05:06,175 - I've never actually been in here before. 109 00:05:06,218 --> 00:05:09,831 - Well, don't get too used to being here because I'm closing the place down. 110 00:05:09,874 --> 00:05:11,833 ! - Yeah. 111 00:05:11,876 --> 00:05:13,487 Going to finally retire. 112 00:05:13,530 --> 00:05:16,272 I poured so much of my life into the jewelry business 113 00:05:16,316 --> 00:05:18,274 that I never had time for anything else. 114 00:05:18,318 --> 00:05:22,452 So, I thought I'd slow down and just see 115 00:05:22,496 --> 00:05:24,541 what the rest of my years have to offer. 116 00:05:26,195 --> 00:05:29,590 - Just as soon as I can sell off the rest of this merchandise. 117 00:05:29,633 --> 00:05:32,070 - Well, I guess you won't be wanting to add to it. 118 00:05:32,114 --> 00:05:34,072 - Hahaha! I'm afraid not. 119 00:05:34,116 --> 00:05:36,074 Oh, but, uh... 120 00:05:36,118 --> 00:05:38,555 do you have any use for extra display cases 121 00:05:38,599 --> 00:05:40,470 at your store? Or maybe something 122 00:05:40,514 --> 00:05:42,429 for your countertops? Everything must go. 123 00:05:42,472 --> 00:05:44,605 - You know, there might be something in here that I want. 124 00:05:44,648 --> 00:05:46,868 - Well, take a look. Help yourself. 125 00:05:46,911 --> 00:05:49,523 - Thank you. 126 00:05:49,566 --> 00:05:52,308 - I have some wonderful engagement rings 127 00:05:52,352 --> 00:05:54,745 in case you happen to be in the market. 128 00:05:54,789 --> 00:05:57,095 - How did you know that Cassie and I were getting married? 129 00:05:57,139 --> 00:05:59,054 - I can tell just by looking. 130 00:05:59,097 --> 00:06:01,099 Any couple that comes through that door. 131 00:06:01,143 --> 00:06:03,101 - You know, I might want to come back 132 00:06:03,145 --> 00:06:05,103 and talk to you some time when she's not here. 133 00:06:05,147 --> 00:06:07,105 - To surprise her. That's nice. 134 00:06:07,149 --> 00:06:09,717 - Easier said than done. 135 00:06:09,760 --> 00:06:11,588 - Yeah, 136 00:06:11,632 --> 00:06:13,590 there might be some things I'll take off your hands. 137 00:06:13,634 --> 00:06:15,462 - Good! 138 00:06:17,420 --> 00:06:19,117 - I was just congratulating Don 139 00:06:19,161 --> 00:06:21,032 on what seems to be a great business. 140 00:06:21,076 --> 00:06:24,296 - It's been nice to bring so much happiness to people's lives. 141 00:06:24,340 --> 00:06:26,124 - Oh yeah, I can imagine there are 142 00:06:26,168 --> 00:06:28,126 a lot of different stories that have come into this place. 143 00:06:28,170 --> 00:06:30,651 - Lifetime of memories. 144 00:06:32,740 --> 00:06:34,306 - Oh, I gotta be back to work. Nice to meet you, 145 00:06:34,350 --> 00:06:36,134 finally see inside the place. 146 00:06:36,178 --> 00:06:38,136 - Come back anytime. - And I'll see you tonight. 147 00:06:42,184 --> 00:06:44,273 - That young man 148 00:06:44,316 --> 00:06:46,928 is gonna make a fine-looking groom. 149 00:06:46,971 --> 00:06:49,757 - Yes, he will. 150 00:06:49,800 --> 00:06:52,150 For sure. 151 00:07:07,209 --> 00:07:09,733 ♪♪♪ 152 00:07:18,220 --> 00:07:20,440 Hello! - Good morning! 153 00:07:22,224 --> 00:07:23,965 - Morning. - Hey. 154 00:07:24,008 --> 00:07:27,403 - Hmm... I was gonna take that 155 00:07:27,447 --> 00:07:31,146 to a jeweler friend, but he's closing down. 156 00:07:31,189 --> 00:07:34,584 You can take something if you see anything you like. 157 00:07:34,628 --> 00:07:37,195 ♪♪♪ - Oh. 158 00:07:37,239 --> 00:07:39,284 Hey, I like this. 159 00:07:39,328 --> 00:07:41,722 Yeah, and maybe it will 160 00:07:41,765 --> 00:07:43,767 inspire me to give a better performance 161 00:07:43,811 --> 00:07:47,641 during drama class today. - "All the world's a stage." 162 00:07:50,078 --> 00:07:52,210 Are you OK? 163 00:07:52,254 --> 00:07:54,212 - Uh... 164 00:07:54,256 --> 00:07:57,520 I don't know, I was just... thinking. 165 00:07:59,522 --> 00:08:02,525 "Polluted though I am, none shall suffer 166 00:08:02,569 --> 00:08:06,616 for my crimes, but I alone." ♪♪♪ 167 00:08:08,096 --> 00:08:11,055 And that was a part of my monologue for today. 168 00:08:11,099 --> 00:08:13,536 So I guess this pin is working already. 169 00:08:15,538 --> 00:08:17,671 - You see something that looks good? 170 00:08:20,151 --> 00:08:22,197 - Maybe... 171 00:08:22,240 --> 00:08:25,069 There's someone I know who seems to be going through a lot; 172 00:08:25,113 --> 00:08:27,594 I wonder how this would look on her. 173 00:08:27,637 --> 00:08:29,770 - Hmm.. You know, the first appearance 174 00:08:29,813 --> 00:08:32,903 of that heart was on currency in the Greek city 175 00:08:32,947 --> 00:08:34,862 of Cyrene. 176 00:08:34,905 --> 00:08:37,429 - No. I got that at a craft fair in Blairsville. 177 00:08:37,473 --> 00:08:40,041 - Oh! So not quite exotic. 178 00:08:40,084 --> 00:08:42,870 - Well, it was exotic for Blairsville. 179 00:08:45,350 --> 00:08:47,831 Good morning! Did you enjoy your rooms? 180 00:08:47,875 --> 00:08:51,618 ♪♪♪ 181 00:08:54,272 --> 00:08:56,536 - Oh my! 182 00:08:59,321 --> 00:09:02,280 Oh! Stephanie, I just love 183 00:09:02,324 --> 00:09:05,022 what you've done to this place! : Looks good, right? 184 00:09:05,066 --> 00:09:07,285 I just felt it was time to make some changes. 185 00:09:07,329 --> 00:09:10,332 - It's perfect timing. Out with the old and in with the better! 186 00:09:10,375 --> 00:09:14,292 Just like our new most romantic spot in Middleton. 187 00:09:14,336 --> 00:09:16,120 - I don't know, 188 00:09:16,164 --> 00:09:18,514 that's what I came to ask you. Where do you and Ben go 189 00:09:18,558 --> 00:09:20,560 when you want to gaze into each other's eyes 190 00:09:20,603 --> 00:09:24,259 and whisper sweet nothings? - You know, I don't know. 191 00:09:24,302 --> 00:09:27,392 But there is a beautiful spot out on the lawn 192 00:09:27,436 --> 00:09:29,351 where they take pictures during wedding receptions. 193 00:09:29,394 --> 00:09:31,353 - Which means that it's photogenic 194 00:09:31,396 --> 00:09:33,877 and would look good in a brochure. Spruce it up 195 00:09:33,921 --> 00:09:36,314 so it's looking its best, and I'll put it in the running! 196 00:09:36,358 --> 00:09:39,753 - Great! ♪♪♪ 197 00:09:39,796 --> 00:09:43,060 - Stephanie, I brought something for you. 198 00:09:45,323 --> 00:09:47,325 It's from Cassie actually. 199 00:09:47,369 --> 00:09:49,327 - So you're giving me gifts now? 200 00:09:49,371 --> 00:09:51,721 - I just thought it'd look good on you, that's all. 201 00:09:53,375 --> 00:09:55,595 - Thanks. 202 00:09:59,729 --> 00:10:02,123 - Hmm... not right now. 203 00:10:02,166 --> 00:10:04,429 I just don't want it dangling into the food 204 00:10:04,473 --> 00:10:06,954 or anything, so... Maybe later. 205 00:10:10,392 --> 00:10:12,133 - Hi, Sam. 206 00:10:12,176 --> 00:10:15,353 Oh! Hello. 207 00:10:15,397 --> 00:10:17,791 - I told a guy I would meet him at a place. 208 00:10:17,834 --> 00:10:20,271 ♪♪♪ 209 00:10:20,315 --> 00:10:22,970 - No. - You do realize you're speaking to a Merriwick? 210 00:10:23,013 --> 00:10:25,668 - Right. I'm going to the jewelry store 211 00:10:25,712 --> 00:10:27,888 to try to find an engagement ring for Cassie. 212 00:10:27,931 --> 00:10:29,890 - You're gonna ask her to marry you? 213 00:10:29,933 --> 00:10:31,935 - I already did, but we don't anybody to know 214 00:10:31,979 --> 00:10:34,372 until we tell Nick and Grace, so don't say a word. 215 00:10:34,416 --> 00:10:37,201 - Have I ever shared anyone's secrets? - Ha! 216 00:10:37,245 --> 00:10:40,814 - I mean accidentally. - Oh. Just keep it to yourself. 217 00:10:40,857 --> 00:10:42,119 - What kind of ring are you gonna get? 218 00:10:42,163 --> 00:10:44,382 - I have no idea. - Then I'm coming with you. 219 00:10:44,426 --> 00:10:46,167 - I'm a big boy, I can do this myself. 220 00:10:46,210 --> 00:10:48,778 - And I'm a girl who knows exactly what her cousin likes. 221 00:10:48,822 --> 00:10:50,301 - Fine. 222 00:10:50,345 --> 00:10:52,913 You can come with me. - This is gonna be so much fun! 223 00:10:52,956 --> 00:10:55,132 - Don't think I've ever seen you so excited about anything. 224 00:10:55,176 --> 00:10:56,743 - It's because I get to think about making 225 00:10:56,786 --> 00:10:58,745 a lifelong commitment without actually having to make 226 00:10:58,788 --> 00:11:02,226 a lifelong commitment. - Ah! 227 00:11:05,969 --> 00:11:07,710 - What style of ring do you think she'd like? 228 00:11:07,754 --> 00:11:09,886 - Not sure exactly. I'm hoping I'll know it when I see it. 229 00:11:09,930 --> 00:11:12,889 - Well, I have all sorts of cuts and clarities, 230 00:11:12,933 --> 00:11:15,413 new and vintage. - He'd like to see them all. 231 00:11:15,457 --> 00:11:18,242 - I would, actually. 232 00:11:18,286 --> 00:11:20,244 Yeah, this is nice. 233 00:11:20,288 --> 00:11:22,420 ! 234 00:11:22,464 --> 00:11:24,553 Sam... 235 00:11:24,596 --> 00:11:28,252 my face is pretty much on it, and I can't even see the stone. 236 00:11:28,296 --> 00:11:30,951 You're gonna have to get something way fancier than that. 237 00:11:30,994 --> 00:11:34,215 - I have larger diamonds over there in that case. 238 00:11:34,258 --> 00:11:36,870 - Oh! He'll be over there then! 239 00:11:36,913 --> 00:11:39,046 - Yes, ma'am. 240 00:11:40,700 --> 00:11:43,920 - Huh! ♪♪♪ 241 00:11:43,964 --> 00:11:47,141 This is kind of pretty. - I've always thought so. 242 00:11:50,492 --> 00:11:52,450 - No. 243 00:11:52,494 --> 00:11:55,366 A woman brought it in a few years ago to be fixed. 244 00:11:55,410 --> 00:11:59,022 We sort of hit it off, but I never got her name. 245 00:11:59,066 --> 00:12:01,459 I kept hoping that she would come back 246 00:12:01,503 --> 00:12:04,941 so we could pick up where we left off, but she never did. 247 00:12:04,985 --> 00:12:07,030 And I cannot get that thing to work. 248 00:12:07,074 --> 00:12:09,729 - Everything is on sale. 249 00:12:09,772 --> 00:12:11,600 - Well, I've been one to turn down a bargain. 250 00:12:14,037 --> 00:12:16,823 - Not really. 251 00:12:16,866 --> 00:12:18,868 But that might be because I'm blinded 252 00:12:18,912 --> 00:12:21,044 by the size of these rocks. - You know, I've known 253 00:12:21,088 --> 00:12:24,700 Cassie for a long time, and she's more into classic look. 254 00:12:24,744 --> 00:12:26,833 I have a collection 255 00:12:26,876 --> 00:12:30,271 of vintage rings. - Oh, show me what you got. 256 00:12:30,314 --> 00:12:32,969 - Sam, you don't want to put something old 257 00:12:33,013 --> 00:12:35,667 and used on your fiancée's finger, do you? 258 00:12:35,711 --> 00:12:37,669 - I'm hoping to find something 259 00:12:37,713 --> 00:12:39,889 that fits more with who Cassie is. 260 00:12:41,543 --> 00:12:43,806 - Here we go. 261 00:12:43,850 --> 00:12:46,330 ♪♪♪ - Hmmm... 262 00:12:46,374 --> 00:12:49,507 Well, what's this? - I don't know how that got 263 00:12:49,551 --> 00:12:52,510 in there. I'm sorry, 264 00:12:52,554 --> 00:12:54,512 um, that's not for sale. 265 00:12:54,556 --> 00:12:57,515 - It's really interesting. 266 00:12:59,474 --> 00:13:01,737 - In an estate sale here in Middleton. 267 00:13:01,781 --> 00:13:03,739 It was the first thing I bought, 268 00:13:03,783 --> 00:13:05,828 it got me started in the jewelry business, 269 00:13:05,872 --> 00:13:09,527 which is why it's the one thing I wanna keep when I'm done. 270 00:13:09,571 --> 00:13:11,529 It's a gimmel ring... 271 00:13:11,573 --> 00:13:14,358 from around the Renaissance. 272 00:13:14,402 --> 00:13:16,665 There might be a piece missing that makes it 273 00:13:16,708 --> 00:13:19,886 all fit together, but I've never been able to figure it out. 274 00:13:19,929 --> 00:13:21,975 ♪♪♪ Still, 275 00:13:22,018 --> 00:13:25,979 I want to keep it to remember. 276 00:13:27,894 --> 00:13:29,373 But you came here for what you want. 277 00:13:29,417 --> 00:13:32,202 - I did, but nothing's jumping out. 278 00:13:32,246 --> 00:13:34,552 - Why don't I go through the rest of my collection 279 00:13:34,596 --> 00:13:38,600 and find some other options for you to look at. - That would be great. Thanks. 280 00:13:38,643 --> 00:13:40,863 - Oh, thank you. 281 00:13:40,907 --> 00:13:43,170 - Just this locket. 282 00:13:43,213 --> 00:13:46,695 - I don't know, but I kind of like the mystery of it. 283 00:13:46,738 --> 00:13:49,741 Plus, I saved 60%. - Congratulations. 284 00:13:49,785 --> 00:13:52,135 ♪♪♪ - Goodbye! 285 00:13:52,179 --> 00:13:54,921 - Bye! - Thank you. - Have a great day. 286 00:13:56,879 --> 00:13:59,229 : How big do you want these carrots cut? 287 00:13:59,273 --> 00:14:01,231 - I don't know. About the size of cut 288 00:14:01,275 --> 00:14:03,581 - OK, but you want 'em diced or sliced or chopped? 289 00:14:03,625 --> 00:14:05,540 - Does it really make that much difference? 290 00:14:05,583 --> 00:14:08,891 - Yeah. Depends on what you're making. - Thought we're making carrots. 291 00:14:08,935 --> 00:14:10,980 Hey, I was right! - Hahahaha. 292 00:14:11,024 --> 00:14:13,635 Oh, hey, Nick! - Hi! 293 00:14:13,678 --> 00:14:15,898 Uh, can I take the car over to Jeremy's? 294 00:14:15,942 --> 00:14:18,422 - Oh, yeah sure. They keys are... 295 00:14:18,466 --> 00:14:19,946 What if I'd said no? 296 00:14:19,989 --> 00:14:23,079 - I was gonna throw the keys in the bushes. 297 00:14:23,123 --> 00:14:25,603 - Uh-huh. Be back at 10. - 10:30. 298 00:14:25,647 --> 00:14:27,649 - 9:45! 299 00:14:27,692 --> 00:14:31,131 - It's so strange not having Nick come over to see Grace. 300 00:14:31,174 --> 00:14:33,046 - I know. What are they fighting about anyway? 301 00:14:33,089 --> 00:14:35,091 - Well, whatever it is, it's not getting any better, 302 00:14:35,135 --> 00:14:37,615 so I think we need to talk to them. 303 00:14:37,659 --> 00:14:40,836 - Well, yeah. Otherwise, at our wedding when they get to that part where they ask us, 304 00:14:40,880 --> 00:14:43,926 "Anyone know why this man and woman should not be wed" our kids are gonna stand up 305 00:14:43,970 --> 00:14:46,059 and go, "I've got something," and then "No, me first." 306 00:14:46,102 --> 00:14:49,149 - OK, I will speak to Grace. - And I'll sit down with Nick. 307 00:14:51,281 --> 00:14:53,109 - All your stuff in the back of the car, do you need it? 308 00:14:53,153 --> 00:14:55,807 - Uh, yeah. Yeah, I'll get it out. Thanks. 309 00:14:55,851 --> 00:14:58,941 I'll just be a minute. 310 00:15:01,509 --> 00:15:03,990 - Oh yeah, he'll be right back. 311 00:15:04,033 --> 00:15:07,167 - Good. We have a minute. 312 00:15:07,210 --> 00:15:09,952 OK, I probably shouldn't tell you this, 313 00:15:09,996 --> 00:15:13,042 but I helped him go ring shopping today. 314 00:15:13,086 --> 00:15:15,958 - He told you we were engaged? 315 00:15:16,002 --> 00:15:19,788 - Please, I figured it out with one guess. But I want to make sure he gets you exactly 316 00:15:19,831 --> 00:15:23,661 the ring that you want. So what kind of ring do you want? 317 00:15:23,705 --> 00:15:25,533 - Well... 318 00:15:25,576 --> 00:15:28,492 there is a certain ring that I've always sort of wanted. 319 00:15:30,146 --> 00:15:32,975 It was passed down through all the Merriwicks for hundreds of years. 320 00:15:33,019 --> 00:15:36,065 I never knew anything about that. 321 00:15:36,109 --> 00:15:38,633 - Yeah. It's said to be kind of magical. 322 00:15:38,676 --> 00:15:41,157 It's supposed to bring everlasting marriage 323 00:15:41,201 --> 00:15:43,464 full of happiness to any bride who wears it. 324 00:15:43,507 --> 00:15:46,162 - Nobody knows. 325 00:15:46,206 --> 00:15:50,036 Lost to the ages. Might have been accidentally sold at an estate sale. 326 00:15:50,079 --> 00:15:52,690 But the way it was described to me, 327 00:15:52,734 --> 00:15:55,041 it is just beautiful. 328 00:15:55,084 --> 00:15:57,957 It's an interlocking gimmel ring 329 00:15:58,000 --> 00:16:00,133 with three pieces, with the delicate 330 00:16:00,176 --> 00:16:02,918 diamond loops on either side and a larger diamond 331 00:16:02,962 --> 00:16:05,529 in the middle that holds it all together. 332 00:16:05,573 --> 00:16:07,749 ♪♪♪ - Wow, that would be 333 00:16:07,792 --> 00:16:09,707 pretty amazing if anybody found that. 334 00:16:09,751 --> 00:16:11,448 - Yeah. Really, it would be 335 00:16:11,492 --> 00:16:13,711 something any Merriwick woman would want. 336 00:16:13,755 --> 00:16:16,540 - I couldn't understand why. 337 00:16:22,546 --> 00:16:24,505 ♪♪♪ 338 00:16:31,773 --> 00:16:36,256 - Well, um, I just wanted to talk to you about Nick. 339 00:16:36,299 --> 00:16:38,519 - Ooh! - I don't really have 340 00:16:38,562 --> 00:16:40,738 that much to say. 341 00:16:40,782 --> 00:16:44,090 I just decided I didn't want to hang out with her anymore, OK? 342 00:16:44,133 --> 00:16:47,745 - All because you got in a fight over how you broke up with Courtney? 343 00:16:47,789 --> 00:16:49,573 - It's not just about all that. 344 00:16:49,617 --> 00:16:51,575 - He never thinks about people's feelings, 345 00:16:51,619 --> 00:16:53,795 and he doesn't take life seriously, at all. 346 00:16:53,838 --> 00:16:55,318 - All she does is tell me how I should be doing things 347 00:16:55,362 --> 00:16:57,320 and the way I should be living my life. 348 00:16:57,364 --> 00:17:00,758 - You need to think of what Nick was going through. 349 00:17:00,802 --> 00:17:03,761 Courtney was the first girl he ever broke up with. 350 00:17:03,805 --> 00:17:06,373 - Except he took forever to do it. 351 00:17:06,416 --> 00:17:09,680 And I was stuck having to pretend like everything was fine 352 00:17:09,724 --> 00:17:11,813 when it wasn't. - Well, 353 00:17:11,856 --> 00:17:13,815 couldn't have been easy for Grace, being stuck 354 00:17:13,858 --> 00:17:15,425 in the middle of that. - The only reason she was 355 00:17:15,469 --> 00:17:17,427 in the middle of it is because she put herself there. 356 00:17:17,471 --> 00:17:19,777 - Maybe Nick and I have just kind of 357 00:17:19,821 --> 00:17:21,649 moved on from being friends. 358 00:17:21,692 --> 00:17:26,132 - And Grace... isn't somebody I get along with anymore. 359 00:17:28,003 --> 00:17:30,005 - So I guess 360 00:17:30,049 --> 00:17:32,790 he and I are sort of done. 361 00:17:32,834 --> 00:17:35,532 I'm sorry, but that's just the way it is. 362 00:17:35,576 --> 00:17:38,622 ♪♪♪ 363 00:17:46,108 --> 00:17:48,806 - Hello, Martha. - Oh! Abigail! 364 00:17:48,850 --> 00:17:51,548 Good! Does this setting put you 365 00:17:51,592 --> 00:17:53,376 in the mood for romance? 366 00:17:53,420 --> 00:17:56,249 - I guess it would depend on who I was here with. 367 00:17:56,292 --> 00:17:58,207 - I want to benefit our tourist trade, 368 00:17:58,251 --> 00:18:01,819 so I'm looking for a new place to name Middleton's most romantic spot, 369 00:18:01,863 --> 00:18:03,821 and I think this might fit the bill. 370 00:18:03,865 --> 00:18:05,823 There used to be a gazebo right here 371 00:18:05,867 --> 00:18:08,435 where some of the earliest Middleton marriages took place. 372 00:18:08,478 --> 00:18:10,350 So I'm thinking of putting up another 373 00:18:10,393 --> 00:18:13,092 and then watching the money just pour in. 374 00:18:13,135 --> 00:18:15,833 - That would be good for business. 375 00:18:17,879 --> 00:18:19,576 - Aww, it's Tom. 376 00:18:19,620 --> 00:18:22,884 He's been trying to get ahold of me all morning. 377 00:18:22,927 --> 00:18:25,843 - I wish that I could, 378 00:18:25,887 --> 00:18:28,411 but I'm on such a mission I simply don't have the time. 379 00:18:28,455 --> 00:18:30,674 Now you let me know if you happen 380 00:18:30,718 --> 00:18:32,850 to stumble across a place that just screams romance, 381 00:18:32,894 --> 00:18:34,852 hmm? - I definitely will. 382 00:18:34,896 --> 00:18:38,073 - Tata! ♪♪♪ 383 00:18:38,117 --> 00:18:40,293 - So I've talked with Nick 384 00:18:40,336 --> 00:18:42,512 last night. - And I spent time with Grace. 385 00:18:42,556 --> 00:18:45,211 I think I get what's going on between them, and I have to say, 386 00:18:45,254 --> 00:18:47,387 I don't blame Grace for keeping her distance. 387 00:18:47,430 --> 00:18:49,737 - Nick shouldn't feel he has to live up to her standards. 388 00:18:49,780 --> 00:18:52,174 - Oh, but he didn't do right by Courtney. And he does need 389 00:18:52,218 --> 00:18:54,481 to start thinking about somebody other than himself. 390 00:18:54,524 --> 00:18:56,309 - Yeah, well, that doesn't mean that he has to do 391 00:18:56,352 --> 00:18:58,963 things exactly the way my daughter says he should. 392 00:18:59,007 --> 00:19:01,705 - Well, I'd be fine if Nick thought about life as seriously as she does. 393 00:19:01,749 --> 00:19:04,447 - And I wouldn't mind if Grace showed people 394 00:19:04,491 --> 00:19:06,884 a little more grace. 395 00:19:06,928 --> 00:19:08,886 - Either way, they're not getting along. 396 00:19:08,930 --> 00:19:10,888 and I don't know when they're gonna start. 397 00:19:10,932 --> 00:19:12,890 - Well, maybe we should lay back 398 00:19:12,934 --> 00:19:15,241 and just trust that they will work things out. 399 00:19:15,284 --> 00:19:18,200 - Or forever hold your peace. 400 00:19:18,244 --> 00:19:20,202 I've got to go. I've got to do stops on my way to work. 401 00:19:20,246 --> 00:19:22,639 - I've been thinking 402 00:19:22,683 --> 00:19:25,773 about something that you don't really need to know about right now. 403 00:19:25,816 --> 00:19:29,080 - Which makes me wonder even more what it is. 404 00:19:34,173 --> 00:19:36,958 ♪♪♪ 405 00:19:46,968 --> 00:19:48,491 - Nick! 406 00:19:48,535 --> 00:19:51,233 - Hey, uh... 407 00:19:51,277 --> 00:19:53,931 I was just getting something to eat. 408 00:19:53,975 --> 00:19:55,933 - Yeah, sure. 409 00:19:55,977 --> 00:19:58,545 - Yep. 410 00:20:01,287 --> 00:20:04,942 - Ummm... I'm gonna skip the coffee, 411 00:20:04,986 --> 00:20:07,249 but you guys go on without me. I'll meet you at school? 412 00:20:07,293 --> 00:20:09,773 - OK, sure. - Bye. 413 00:20:12,863 --> 00:20:14,952 - Oh! Hey, Grace! 414 00:20:14,996 --> 00:20:17,694 - Hey, Stephanie! 415 00:20:17,738 --> 00:20:21,568 Why are you gardening? - Oh, it's for the Mayor. 416 00:20:21,611 --> 00:20:25,311 She's looking for the new most romantic spot in Middleton. 417 00:20:25,354 --> 00:20:27,965 I already planted a few flowers, 418 00:20:28,009 --> 00:20:29,967 but I was just trimming some things back 419 00:20:30,011 --> 00:20:32,274 so that everything looks like it really pops, you know? 420 00:20:32,318 --> 00:20:35,059 - Yeah. 421 00:20:35,103 --> 00:20:38,280 Oh! OK, you dropped something. 422 00:20:38,324 --> 00:20:40,369 ♪♪♪ - Oh! 423 00:20:42,023 --> 00:20:44,025 - Did Abigail give this to you? 424 00:20:44,068 --> 00:20:46,593 - Yeah, and I think she got it from your mom. 425 00:20:49,204 --> 00:20:51,772 - You know... you should put it on. 426 00:20:51,815 --> 00:20:55,210 - Oh, I just, uh... I didn't really... 427 00:20:55,254 --> 00:20:57,995 didn't really want it getting in the way while I was working. 428 00:20:58,039 --> 00:21:00,694 - Oh, it won't. There you go. 429 00:21:00,737 --> 00:21:02,739 - Thanks! 430 00:21:02,783 --> 00:21:05,829 You're sure it looks OK? - Oh, it looks great. 431 00:21:12,575 --> 00:21:15,012 I don't know if I really wanna be 432 00:21:15,056 --> 00:21:17,101 a part of the Bistro being declared 433 00:21:17,145 --> 00:21:20,366 some sort of Middleton romantic landmark. 434 00:21:22,324 --> 00:21:25,980 - But... I mean, it looks kind of pretty back there. 435 00:21:26,023 --> 00:21:28,635 I could see couples standing there taking pictures. 436 00:21:28,678 --> 00:21:30,985 - It's just a fountain 437 00:21:31,028 --> 00:21:33,030 and some flowers next to a fence. 438 00:21:33,074 --> 00:21:37,774 ♪♪♪ 439 00:21:45,216 --> 00:21:47,828 - You're back sooner than I thought you'd be. 440 00:21:47,871 --> 00:21:50,396 - Yeah, I was thinking about the ring that you had. You know, 441 00:21:50,439 --> 00:21:52,485 the two pieces hooked together? - The gimmel ring. 442 00:21:52,528 --> 00:21:55,575 - Yeah. Um, I just can't get it out of my mind. 443 00:21:55,618 --> 00:21:57,881 I figured I could have a piece made to go in the middle. 444 00:21:57,925 --> 00:21:59,927 - Except, uh-- - I remember you said 445 00:21:59,970 --> 00:22:01,624 you wouldn't sell it, 446 00:22:01,668 --> 00:22:04,453 but I think it's something Cassie would really love and... 447 00:22:04,497 --> 00:22:06,673 I was hoping we might be able to make a deal. 448 00:22:06,716 --> 00:22:08,849 - Somebody already did. I don't have it anymore. 449 00:22:08,892 --> 00:22:11,068 ! - Well, they came in here 450 00:22:11,112 --> 00:22:14,463 and they really wanted it, so... - You said it was priceless. 451 00:22:14,507 --> 00:22:16,683 - I happened to get the right price. 452 00:22:22,689 --> 00:22:25,169 - I'm sorry, Sam. 453 00:22:25,213 --> 00:22:29,043 ♪♪♪ 454 00:22:46,365 --> 00:22:49,368 ♪♪♪ 455 00:22:59,290 --> 00:23:03,686 ♪♪♪ 456 00:23:03,730 --> 00:23:06,428 - But how long have they been there? 457 00:23:06,472 --> 00:23:08,735 Yes, all right. I'll come by and see. 458 00:23:08,778 --> 00:23:12,478 I don't know! Somebody who knows how to wrangle chickens! 459 00:23:12,521 --> 00:23:15,437 - Hello! : Cassie. 460 00:23:15,481 --> 00:23:17,874 - The city never sleeps. - She's been on that thing 461 00:23:17,918 --> 00:23:21,530 all day. I've been following her around waiting my turn. 462 00:23:23,750 --> 00:23:25,229 - Hmm... 463 00:23:25,273 --> 00:23:28,145 Martha, have you worn those earrings you got from me? 464 00:23:28,189 --> 00:23:29,799 - You know, I haven't, 465 00:23:29,843 --> 00:23:32,454 but I'm glad you reminded me because I know the perfect top 466 00:23:32,498 --> 00:23:34,456 that they'll go with. - Oh! 467 00:23:34,500 --> 00:23:36,458 Is it a big shopping day at the Bell, Book & Candle? 468 00:23:36,502 --> 00:23:39,156 - You know, I actually haven't had time to look. 469 00:23:39,200 --> 00:23:41,158 - But there's so much to discover. 470 00:23:41,202 --> 00:23:45,424 ♪♪♪ 471 00:23:45,467 --> 00:23:48,427 - I don't know. - You know, sometimes, 472 00:23:48,470 --> 00:23:49,906 at my own store, I find things 473 00:23:49,950 --> 00:23:52,735 I hardly even knew were there. : Ohhh... Oh! 474 00:23:52,779 --> 00:23:55,129 - It's a scrapbook from a Middleton wedding. 475 00:23:55,172 --> 00:23:57,218 There's photos 476 00:23:57,261 --> 00:23:59,699 and all sorts of memories from the bride. 477 00:23:59,742 --> 00:24:01,483 - Ohhh... 478 00:24:01,527 --> 00:24:05,661 "Our wedding day, October 30th, 1926." 479 00:24:05,705 --> 00:24:08,534 - Yeah, but the bride looks like she was 480 00:24:08,577 --> 00:24:11,667 a descendant from the Merriwicks. - And look at that. 481 00:24:11,711 --> 00:24:13,495 It has a description 482 00:24:13,539 --> 00:24:16,367 of exactly where it took place, outdoors! 483 00:24:16,411 --> 00:24:18,413 Maybe this is the romantic spot 484 00:24:18,457 --> 00:24:20,459 that I've been looking for. - I would love 485 00:24:20,502 --> 00:24:23,026 to come check it out with you. - We could do it tomorrow. 486 00:24:23,070 --> 00:24:25,420 - Great! - Well, you can keep that 487 00:24:25,464 --> 00:24:27,204 to help you find your way. 488 00:24:27,248 --> 00:24:30,207 - Well, this has been another successful shopping day, 489 00:24:30,251 --> 00:24:32,862 which is only one of the many reasons that I keep coming back. 490 00:24:32,906 --> 00:24:35,604 This is the mayor! 491 00:24:35,648 --> 00:24:37,606 - What do I owe you for that scrapbook? 492 00:24:37,650 --> 00:24:39,303 - Oh, consider it a gift. 493 00:24:39,347 --> 00:24:42,219 - You give so much away I don't know how you stay in business. 494 00:24:42,263 --> 00:24:44,570 - Volume. 495 00:24:48,487 --> 00:24:51,228 - Uh, sorry, my dad's not home right now, but I can 496 00:24:51,272 --> 00:24:53,230 let him know you stopped by. 497 00:24:53,274 --> 00:24:55,232 I was going through my inventory 498 00:24:55,276 --> 00:24:57,713 and I think I might have found some good options 499 00:24:57,757 --> 00:25:01,238 for what he's looking for. Have him call 500 00:25:01,282 --> 00:25:04,241 Don Pryce at Pryceless Jewels. 501 00:25:07,810 --> 00:25:10,030 Why is my dad buying jewelry? 502 00:25:12,119 --> 00:25:14,513 ♪♪♪ 503 00:25:19,256 --> 00:25:21,476 - Come in! 504 00:25:23,304 --> 00:25:24,914 Nick? 505 00:25:24,958 --> 00:25:27,438 - Your mom told me you were up here. 506 00:25:30,616 --> 00:25:33,619 - Uh, we need to talk. 507 00:25:35,011 --> 00:25:37,274 - OK... 508 00:25:37,318 --> 00:25:40,234 ♪♪♪ 509 00:25:43,672 --> 00:25:46,588 - This is the place where that Merriwick wedding happened! 510 00:25:46,632 --> 00:25:50,070 Right here! It's just as it was described 511 00:25:50,113 --> 00:25:51,724 in the book! 512 00:25:51,767 --> 00:25:54,596 - It really is beautiful, isn't it? 513 00:25:54,640 --> 00:25:57,643 - Oh, yes! And you get such a sense 514 00:25:57,686 --> 00:25:59,688 of all the history that's happened just standing here, 515 00:25:59,732 --> 00:26:01,864 which is what I was looking for all along. 516 00:26:01,908 --> 00:26:04,301 I'm gonna get the city's photographer out here 517 00:26:04,345 --> 00:26:06,565 this afternoon, so we can put it in the new brochure. 518 00:26:06,608 --> 00:26:08,697 And then, here come the tourists! 519 00:26:08,741 --> 00:26:11,352 - Nice place, isn't it? 520 00:26:11,395 --> 00:26:14,529 - Oh! - Yes, and it's about to become very popular. 521 00:26:14,573 --> 00:26:16,879 - Yeah, we're just surveying the land 522 00:26:16,923 --> 00:26:19,490 in case the new owner wants to put anything up. 523 00:26:19,534 --> 00:26:21,710 I didn't realize 524 00:26:21,754 --> 00:26:23,712 that this land is privately owned. 525 00:26:23,756 --> 00:26:25,932 - Yes, but it would still be great for tourism, right? 526 00:26:27,977 --> 00:26:30,806 - "Abigail Pershing" 527 00:26:30,850 --> 00:26:34,331 - You own this land! 528 00:26:34,375 --> 00:26:36,333 - I might have recently decided 529 00:26:36,377 --> 00:26:38,684 to make an investment, yes. - Since when did you become 530 00:26:38,727 --> 00:26:40,990 a land baroness? - I used the money 531 00:26:41,034 --> 00:26:43,602 from the sale of my ad company. - So leading me here 532 00:26:43,645 --> 00:26:45,691 is an extreme conflict of interests. 533 00:26:45,734 --> 00:26:48,215 - It was that book that led you here. 534 00:26:48,258 --> 00:26:51,740 - Yes, but who knows what spell you cast to make me find it in the first place? You! 535 00:26:51,784 --> 00:26:54,003 You tell whoever is head of your department 536 00:26:54,047 --> 00:26:57,790 to call the mayor first thing in the morning. I'm sure there are plenty of regulations 537 00:26:57,833 --> 00:27:00,749 that forbid buildings out here. But if there aren't, 538 00:27:00,793 --> 00:27:03,752 we'll write some until there are. 539 00:27:10,454 --> 00:27:12,674 - So Nick and I had something we wanted to tell you. 540 00:27:12,718 --> 00:27:15,721 We know we haven't been hanging out as much as we used to. 541 00:27:15,764 --> 00:27:18,375 - Because we haven't really been getting along. 542 00:27:18,419 --> 00:27:20,639 - But after you guys talked with us... 543 00:27:20,682 --> 00:27:22,815 - We kind of started thinking about our friendship. 544 00:27:22,858 --> 00:27:25,774 - We've known each other for a long time. 545 00:27:25,818 --> 00:27:28,298 - Yeah, we're practically like brother and sister. 546 00:27:28,342 --> 00:27:30,605 - And yeah, sure, we might get 547 00:27:30,649 --> 00:27:32,738 on each other's nerves every now and then. 548 00:27:32,781 --> 00:27:35,784 - Which will happen a lot. - Oh, tons. 549 00:27:35,828 --> 00:27:38,395 - But that doesn't mean we're not friends. 550 00:27:38,439 --> 00:27:39,701 - Totally. 551 00:27:39,745 --> 00:27:42,138 And we always will be. 552 00:27:43,836 --> 00:27:45,751 - Well, that's good to hear. 553 00:27:45,794 --> 00:27:48,667 - Yeah. Sounds like you really figured things out. 554 00:27:48,710 --> 00:27:50,407 - Oh, we did. Yeah. - Yeah. 555 00:27:50,451 --> 00:27:53,846 - So, uh... yeah. 556 00:27:53,889 --> 00:27:56,413 - All right then. - Thanks for telling us. 557 00:27:56,457 --> 00:27:58,981 - Yeah, we just wanted you guys to know, so... 558 00:28:02,289 --> 00:28:04,552 - Um, your pin looks like it's a little loose. 559 00:28:04,595 --> 00:28:06,423 - Oh! 560 00:28:06,467 --> 00:28:08,121 No, it's fine. 561 00:28:08,164 --> 00:28:11,211 - Oh, you just wouldn't want it to fall off. 562 00:28:12,473 --> 00:28:13,822 - Thanks. 563 00:28:22,918 --> 00:28:24,877 - So that was harder 564 00:28:24,920 --> 00:28:27,444 than I thought it would be. - We did fine. 565 00:28:27,488 --> 00:28:30,099 - Maybe you did, but I don't know if they believed me. 566 00:28:30,143 --> 00:28:31,797 - They believed us both. 567 00:28:31,840 --> 00:28:33,973 - Do you really think this is gonna work? 568 00:28:34,016 --> 00:28:37,498 - It already is working. Look, you and I don't have 569 00:28:37,541 --> 00:28:39,674 a lot of time until we graduate, and then we will both be 570 00:28:39,718 --> 00:28:41,763 out of the house. If we fake a truce 571 00:28:41,807 --> 00:28:44,461 while we're with our parents, then they can at least get on 572 00:28:44,505 --> 00:28:46,202 with getting married, which is... 573 00:28:46,246 --> 00:28:48,204 obviously what they want. - Fine. 574 00:28:48,248 --> 00:28:50,903 As long as that's the only time we have to be together. 575 00:28:50,946 --> 00:28:53,427 - It's all I'm planning on. - Me too. 576 00:29:07,528 --> 00:29:09,617 - OK. Cobb salad, 577 00:29:09,660 --> 00:29:12,228 no egg with extra avocado on the side. 578 00:29:12,272 --> 00:29:14,753 - Except that I ordered an egg salad 579 00:29:14,796 --> 00:29:16,624 with a side order of avocado, toast. 580 00:29:16,667 --> 00:29:19,496 - Mhm. 581 00:29:19,540 --> 00:29:22,325 - I... I swear you said Cobb salad. 582 00:29:22,369 --> 00:29:24,284 Ah, you know what? You would just be better 583 00:29:24,327 --> 00:29:26,547 to go into the kitchen and make it yourself. 584 00:29:26,590 --> 00:29:30,507 - I am fine. It's just-- 585 00:29:33,336 --> 00:29:35,599 - OK. 586 00:29:35,643 --> 00:29:38,254 Ben and I broke up. 587 00:29:38,298 --> 00:29:41,475 - Oh, I am so sorry. 588 00:29:42,824 --> 00:29:44,695 - We just got to the point where it was like... 589 00:29:44,739 --> 00:29:46,915 where are we going? 590 00:29:48,830 --> 00:29:50,789 Are we gonna get married eventually? 591 00:29:50,832 --> 00:29:53,530 And then we both decided, no. 592 00:29:53,574 --> 00:29:56,707 That's why I've been making so many changes around here: 593 00:29:56,751 --> 00:29:58,971 to keep my mind off things. 594 00:29:59,014 --> 00:30:02,148 I guess it's hard to cover up how you really feel. 595 00:30:02,191 --> 00:30:04,890 - Or the pain of a broken heart. 596 00:30:04,933 --> 00:30:07,153 - Yeah. 597 00:30:07,196 --> 00:30:08,894 - Hello. 598 00:30:08,937 --> 00:30:11,026 Is everything OK? 599 00:30:11,070 --> 00:30:13,376 - Not really, no. 600 00:30:13,420 --> 00:30:17,380 - Ben and I decided that the two of us are done. 601 00:30:18,991 --> 00:30:20,819 - Oh no! 602 00:30:22,603 --> 00:30:24,561 Are you doing all right? - Not yet. 603 00:30:24,605 --> 00:30:27,913 It's just... we've been together for so long, 604 00:30:27,956 --> 00:30:30,437 and eventually you start to think, 605 00:30:30,480 --> 00:30:33,875 "Maybe, this is the kind of love that's gonna last forever." 606 00:30:35,659 --> 00:30:37,574 How often does that really come along, I guess. 607 00:30:39,925 --> 00:30:43,580 - Well, just because it didn't happen with him doesn't mean it won't happen with somebody else. 608 00:30:43,624 --> 00:30:45,669 - Martha's right. - Maybe. 609 00:30:48,934 --> 00:30:51,980 I hope couples like that realize what they have. 610 00:30:52,024 --> 00:30:56,593 - I don't know if anyone who's truly in love appreciates 611 00:30:56,637 --> 00:30:58,726 what a rare thing that can be. 612 00:30:58,769 --> 00:31:01,076 - Yeah, but when it does happen, 613 00:31:01,120 --> 00:31:04,775 I hope they celebrate it and let the whole world know. 614 00:31:08,910 --> 00:31:11,260 - So Nick said 615 00:31:11,304 --> 00:31:13,262 that jeweler stopped by last night. I'm thinking 616 00:31:13,306 --> 00:31:15,351 we might want to head back over there and find something new. 617 00:31:15,395 --> 00:31:18,964 - Uh... yeah, that's kind of why I'm here. 618 00:31:19,007 --> 00:31:22,576 There's been a lot of talk of romance lately 619 00:31:22,619 --> 00:31:24,534 because of Martha's big search, 620 00:31:24,578 --> 00:31:26,623 and I just found out that Stephanie broke up 621 00:31:26,667 --> 00:31:28,364 with Ben. - Oh, that's too bad. 622 00:31:28,408 --> 00:31:30,627 - Yeah. But it got me thinking about me 623 00:31:30,671 --> 00:31:32,760 and who I'm gonna end up with 624 00:31:32,803 --> 00:31:34,762 and if I'm ever gonna find someone I want 625 00:31:34,805 --> 00:31:38,113 to be with forever. - I'm sure you will. 626 00:31:38,157 --> 00:31:41,160 - Maybe, maybe not, I don't know, 627 00:31:41,203 --> 00:31:43,640 but I do know someone who has found that person. 628 00:31:43,684 --> 00:31:47,862 And I'm not supposed to tell anybody, but her boyfriend already asked her 629 00:31:47,906 --> 00:31:51,648 to marry him, which is why... 630 00:31:51,692 --> 00:31:56,044 I wanted her to have this. ♪♪♪ 631 00:32:04,618 --> 00:32:06,620 And it's got the middle piece that goes with it! 632 00:32:06,663 --> 00:32:08,665 - I didn't know that that ring went with anything 633 00:32:08,709 --> 00:32:10,667 until I saw the other two pieces. 634 00:32:12,713 --> 00:32:14,845 - Well, my father had it, 635 00:32:14,889 --> 00:32:17,631 but it was almost lost forever. 636 00:32:19,546 --> 00:32:21,461 Cassie was cleaning out the front closet, 637 00:32:21,504 --> 00:32:23,550 and my father's old raincoat was in there. 638 00:32:23,593 --> 00:32:27,032 So I put it on and found something in the pocket. 639 00:32:28,729 --> 00:32:31,036 It was a pawn ticket. 640 00:32:31,079 --> 00:32:34,256 So I called the shop and could not believe that they still had 641 00:32:34,300 --> 00:32:37,085 what it was for. And they sent it to me. 642 00:32:37,129 --> 00:32:39,174 I didn't know anything about the ring 643 00:32:39,218 --> 00:32:41,002 or why my father had it, 644 00:32:41,046 --> 00:32:45,137 but it just seemed too special to wear so I hid it away. 645 00:32:46,747 --> 00:32:48,444 And then when I was with you at the jewelry store and I saw 646 00:32:48,488 --> 00:32:52,709 the other two pieces, I realized all three of them go together. 647 00:32:52,753 --> 00:32:54,755 - But the jeweler said 648 00:32:54,798 --> 00:32:56,452 he would never sell it because it meant so much to him. 649 00:32:56,496 --> 00:32:59,238 - Which is why I had to find the one thing he wants 650 00:32:59,281 --> 00:33:02,023 more than anything else: the one thing that maybe 651 00:33:02,067 --> 00:33:06,071 he would trade the ring for. 652 00:33:06,114 --> 00:33:08,029 I worked on that as often as I could, 653 00:33:08,073 --> 00:33:10,031 and it felt like it was welded shut. 654 00:33:10,075 --> 00:33:12,729 - Have the magic touch, I guess. 655 00:33:12,773 --> 00:33:14,644 It had these initials on the outside 656 00:33:14,688 --> 00:33:17,256 and a photo of a little girl and her grandmother 657 00:33:17,299 --> 00:33:20,563 in front of their house. So I was able to get the address 658 00:33:20,607 --> 00:33:22,739 and figure out that her name is Susan Becker. 659 00:33:22,783 --> 00:33:26,787 - "Susan Becker" I guess there's no point 660 00:33:26,830 --> 00:33:28,745 in wondering if she ever thought about me. 661 00:33:28,789 --> 00:33:31,748 - Well, I have her phone number right here if you wanna ask her. 662 00:33:31,792 --> 00:33:33,750 - Of course, I want that. 663 00:33:33,794 --> 00:33:37,580 - I wonder if you have anything that I want just as much. 664 00:33:37,624 --> 00:33:40,105 ♪♪♪ 665 00:33:41,845 --> 00:33:44,761 - It's yours. - I was going to keep 666 00:33:44,805 --> 00:33:46,720 that ring for myself, 667 00:33:46,763 --> 00:33:49,288 for when I found someone to give it to me. 668 00:33:49,331 --> 00:33:51,246 But you and Cassie have each other now, 669 00:33:51,290 --> 00:33:55,381 so I decided you should give it to her. 670 00:33:55,424 --> 00:33:58,079 - Thank you. 671 00:33:58,123 --> 00:34:00,777 Now, how does it go together? - I don't know, 672 00:34:00,821 --> 00:34:04,216 but they're all there. 673 00:34:04,259 --> 00:34:06,957 - Cassie's gonna love it. - I hope it leads 674 00:34:07,001 --> 00:34:08,916 to a lifetime of happiness. 675 00:34:08,959 --> 00:34:10,961 For both of you. 676 00:34:11,005 --> 00:34:15,183 ♪♪♪ 677 00:34:20,841 --> 00:34:22,321 - Good morning. - Hey! 678 00:34:22,364 --> 00:34:24,105 Is Grace around? - No. She already left 679 00:34:24,149 --> 00:34:26,586 for school. - Well, I was gonna offer 680 00:34:26,629 --> 00:34:28,762 her and Nick a ride. Now that they're getting along, 681 00:34:28,805 --> 00:34:31,156 I figured they wouldn't mind being in the same car together. 682 00:34:31,199 --> 00:34:33,158 - Hmm... it might need a little more time 683 00:34:33,201 --> 00:34:35,464 before they start acting like the friends they used to be. 684 00:34:35,508 --> 00:34:37,162 - Huh! 685 00:34:37,205 --> 00:34:40,643 Hey, since I'm here, there's something I want to give you. 686 00:34:44,343 --> 00:34:45,909 - Ah! 687 00:34:45,953 --> 00:34:49,261 Hmm... put a keypad on the garage door, 688 00:34:49,304 --> 00:34:51,567 so in case you ever want to get in there, you can just 689 00:34:51,611 --> 00:34:53,178 put in the code. - 13-13. 690 00:34:53,221 --> 00:34:55,571 - I thought I should write it down in case you forgot. 691 00:34:55,615 --> 00:34:58,879 - Hmm... Yeah, that's a moment that I'll remember for the rest of my life. 692 00:34:58,922 --> 00:35:00,837 You were so helpless when you got here. 693 00:35:00,881 --> 00:35:03,710 - Until I get a new one. 694 00:35:03,753 --> 00:35:06,974 - Oh. I'll see what I can do. 695 00:35:08,889 --> 00:35:10,543 Bye. - Bye. 696 00:35:18,203 --> 00:35:20,901 ♪♪♪ 697 00:35:23,164 --> 00:35:25,688 - Well, I think your idea sounds wonderful. 698 00:35:25,732 --> 00:35:27,995 Tell the city manager I like what I heard 699 00:35:28,038 --> 00:35:31,303 and you can get started immediately. Bye! 700 00:35:34,915 --> 00:35:36,395 - Hi! 701 00:35:36,438 --> 00:35:38,614 Jared said you had a few minutes to spare. 702 00:35:38,658 --> 00:35:41,226 - Oh, well, more than a few actually, yes. 703 00:35:41,269 --> 00:35:44,446 - Then I was hoping we might be able to talk. 704 00:35:44,490 --> 00:35:47,057 - Of course! 705 00:35:47,101 --> 00:35:49,147 Come, sit. 706 00:35:53,368 --> 00:35:54,891 - Do you remember a couple of years ago 707 00:35:54,935 --> 00:35:57,894 when my friends from college started that company in Chicago? 708 00:35:57,938 --> 00:36:00,506 - Yes. I think it had something to do with old factories. 709 00:36:00,549 --> 00:36:03,726 - Repurposing for housing and shopping and entertainment. 710 00:36:03,770 --> 00:36:06,338 - Sounded like an interesting idea. 711 00:36:06,381 --> 00:36:09,341 - They've asked me if I'd like a job helping them out. 712 00:36:09,384 --> 00:36:12,648 Consulting on layouts and tenant relations. 713 00:36:16,217 --> 00:36:17,914 - I'd have to be there a lot, yes, 714 00:36:17,958 --> 00:36:20,003 but I'd be home on weekends 715 00:36:20,047 --> 00:36:23,920 and I'd be doing something that I really love, 716 00:36:23,964 --> 00:36:25,922 being creative 717 00:36:25,966 --> 00:36:27,924 in a way I've never been able to before. 718 00:36:27,968 --> 00:36:30,666 ♪♪♪ - You really would be wonderful 719 00:36:30,710 --> 00:36:34,322 at that kind of thing. - I think I could be. 720 00:36:36,106 --> 00:36:38,152 - It'd be a big change for both of us. 721 00:36:38,196 --> 00:36:40,241 - It would, 722 00:36:40,285 --> 00:36:43,462 which is why I haven't said yes yet. 723 00:36:43,505 --> 00:36:45,942 I wanted you to hear about it, 724 00:36:45,986 --> 00:36:48,249 so that we could decide together. 725 00:36:50,512 --> 00:36:52,645 - And you'd be home on weekends? 726 00:36:52,688 --> 00:36:56,301 - I wouldn't ever want to spend more than a few days away from you. 727 00:36:59,260 --> 00:37:01,741 - You should do it. 728 00:37:01,784 --> 00:37:03,960 - Mhm. 729 00:37:04,004 --> 00:37:06,963 - I wasn't sure how you were gonna feel about all this. 730 00:37:07,007 --> 00:37:09,966 - Well, after listening to what you had to say, how could a person say no? 731 00:37:14,232 --> 00:37:17,974 - No! I was just about to go and make a phone call 732 00:37:18,018 --> 00:37:20,412 to my new business partners. 733 00:37:20,455 --> 00:37:22,544 - Oh! See if they can get us Cubs' tickets. 734 00:37:22,588 --> 00:37:26,983 Even I'd go to Chicago for that. 735 00:37:27,027 --> 00:37:29,290 - So... I was going 736 00:37:29,334 --> 00:37:31,336 through this wedding book and I found a page 737 00:37:31,379 --> 00:37:34,252 where the bride wrote down some of her favourite memories, 738 00:37:34,295 --> 00:37:36,471 and one of them was where she got engaged. 739 00:37:36,515 --> 00:37:39,169 - I didn't notice that. - And it wasn't just her. 740 00:37:39,213 --> 00:37:41,607 Apparently, there is this one place where engagements 741 00:37:41,650 --> 00:37:44,653 happened all the time. She writes about a meadow 742 00:37:44,697 --> 00:37:46,960 and how so many of her ancestors got proposed to there, 743 00:37:47,003 --> 00:37:49,832 which would be some of my ancestors too: the Merriwicks. 744 00:37:49,876 --> 00:37:52,748 - That would make it historical. - It's mostly houses 745 00:37:52,792 --> 00:37:54,707 in the neighbourhood now, but I think 746 00:37:54,750 --> 00:37:57,144 I can figure out where it was based on some of the landmarks 747 00:37:57,187 --> 00:37:59,277 she describes. 748 00:37:59,320 --> 00:38:02,976 And it's not on any land that I could buy. 749 00:38:03,019 --> 00:38:06,675 - Well, then this is actually selfless of you. 750 00:38:06,719 --> 00:38:08,982 - Hmm, every now and then. - Ha! 751 00:38:11,376 --> 00:38:14,248 ♪♪♪ 752 00:38:14,292 --> 00:38:16,250 - Hi, Sam. 753 00:38:18,165 --> 00:38:20,994 I'll let my mom know that you're here. 754 00:38:21,037 --> 00:38:23,170 - Actually, I'm here to see you. 755 00:38:23,213 --> 00:38:26,042 - Oh, OK. 756 00:38:26,086 --> 00:38:29,219 - There's, uh... there's something 757 00:38:29,263 --> 00:38:32,788 that I wanted to ask you. - OK... 758 00:38:34,094 --> 00:38:36,009 What is it? - I guess you know 759 00:38:36,052 --> 00:38:38,054 that your mother and I have been really getting closer. 760 00:38:38,098 --> 00:38:40,274 - Sam, please, 761 00:38:40,318 --> 00:38:42,276 it's not exactly news. 762 00:38:42,320 --> 00:38:45,018 You guys are practically on, like, billboards. 763 00:38:45,061 --> 00:38:47,716 - And we really weren't... 764 00:38:47,760 --> 00:38:51,372 I really wasn't thinking about our future together. 765 00:38:53,113 --> 00:38:55,289 - Your future. 766 00:38:55,333 --> 00:38:58,292 - But we were talking and we realized that, that... 767 00:38:58,336 --> 00:39:02,818 this is right, this is really good. 768 00:39:04,429 --> 00:39:07,345 - What are you... trying to ask me, Sam? 769 00:39:08,476 --> 00:39:10,435 - I love your mother very much, 770 00:39:10,478 --> 00:39:13,916 and I love you, and, um, 771 00:39:13,960 --> 00:39:17,529 I was wondering... 772 00:39:17,572 --> 00:39:20,706 I wanted to ask if it would be OK if married your mother. 773 00:39:24,927 --> 00:39:26,364 - Yes. 774 00:39:28,583 --> 00:39:32,108 Yes, of course. Sam, that would be great. 775 00:39:33,675 --> 00:39:36,330 - I... would not want to do this if it wasn't OK with you. 776 00:39:36,374 --> 00:39:40,769 - No, no, it... This is perfect! 777 00:39:40,813 --> 00:39:44,120 She loves you, Sam. I know how much you love her. 778 00:39:44,164 --> 00:39:47,689 ♪♪♪ Come on, you guys are fantastic together. 779 00:39:47,733 --> 00:39:50,431 I think we're gonna be really happy. 780 00:39:50,475 --> 00:39:53,695 - Thank you. 781 00:39:53,739 --> 00:39:55,741 So do I. - Yeah. 782 00:39:58,178 --> 00:40:00,485 Um, have you given her 783 00:40:00,528 --> 00:40:02,530 a ring? - Not yet, 784 00:40:02,574 --> 00:40:05,533 but I did figure out where I want to do it. 785 00:40:05,577 --> 00:40:09,450 - I hope she's completely surprised. 786 00:40:09,494 --> 00:40:12,018 - Yeah, I think she might be. 787 00:40:15,195 --> 00:40:19,504 ♪♪♪ 788 00:40:26,511 --> 00:40:29,427 - This scrapbook describes exactly where the meadow 789 00:40:29,470 --> 00:40:31,864 used to be, right near Grey House 790 00:40:31,907 --> 00:40:34,388 before all the other homes were built. 791 00:40:36,782 --> 00:40:41,177 - It looks like it was right... 792 00:40:41,221 --> 00:40:44,224 there. 793 00:40:44,267 --> 00:40:47,532 So that's the place so many Merriwick women got engaged? 794 00:40:47,575 --> 00:40:49,577 - A whole lot of them, yeah. 795 00:40:49,621 --> 00:40:52,188 - I don't think I can declare the front of Sam's house 796 00:40:52,232 --> 00:40:55,496 Middletown's most romantic spot. - Yeah, 797 00:40:55,540 --> 00:40:57,846 where would you put the gazebo? - Mm-hmm. 798 00:40:57,890 --> 00:40:59,587 - I'm sorry. 799 00:40:59,631 --> 00:41:01,807 I really felt this was gonna be something. 800 00:41:01,850 --> 00:41:05,201 - But you know what is something? This entire town. 801 00:41:05,245 --> 00:41:08,857 There's romance everywhere you look. 802 00:41:08,901 --> 00:41:11,251 - Yeah, it is a great place to sell flowers, that's for sure. 803 00:41:11,294 --> 00:41:13,558 - Instead of picking one spot, why don't I designate 804 00:41:13,601 --> 00:41:15,298 all of Middleton as most romantic 805 00:41:15,342 --> 00:41:18,563 and then we can leave this place to its own bit of history. 806 00:41:18,606 --> 00:41:21,566 : Hmm! 807 00:41:23,655 --> 00:41:25,221 - You know, you don't have to walk me home. 808 00:41:25,265 --> 00:41:27,223 - I'd like to see you all the way to your doorstep. 809 00:41:27,267 --> 00:41:29,225 - Which you can see from here. - Whoever built these houses 810 00:41:29,269 --> 00:41:31,358 was thinking ahead. Hey. - ♪♪ I don't know what it is 811 00:41:31,401 --> 00:41:33,534 - Before you go, um... - ♪ But I know 812 00:41:33,578 --> 00:41:36,232 ♪ I can't live without you - ...I want to give you this. 813 00:41:36,276 --> 00:41:39,627 - ♪ She's got a way 814 00:41:39,671 --> 00:41:42,543 ♪ Of pleasing 815 00:41:42,587 --> 00:41:46,460 - It's the Merriwick ring. 816 00:41:46,504 --> 00:41:49,245 - How did you know this is exactly what I wanted? 817 00:41:49,289 --> 00:41:53,293 - I didn't. I just saw it and it made me think of you. 818 00:41:53,336 --> 00:41:55,948 - ♪ She's got a smile that heals me ♪ 819 00:41:55,991 --> 00:41:58,385 - I thought since this was the place that we met... 820 00:41:59,908 --> 00:42:01,997 ...might as well be the place we make it official. 821 00:42:02,041 --> 00:42:05,740 - Even I did see that coming. 822 00:42:05,784 --> 00:42:08,221 - ♪ She's got a way 823 00:42:08,264 --> 00:42:10,571 - Nobody seems to know how the pieces go together. 824 00:42:10,615 --> 00:42:14,619 - ♪ I don't know what it is 825 00:42:14,662 --> 00:42:17,404 ♪ But it lifts me up - Like it was made for you. 826 00:42:17,447 --> 00:42:19,493 - ♪ When we are walking anywhere ♪ 827 00:42:21,843 --> 00:42:24,498 - Yes. 828 00:42:24,542 --> 00:42:27,283 - ♪ She comes to me when I'm feeling down ♪ 829 00:42:27,327 --> 00:42:30,286 ♪ Inspires me without a sound 830 00:42:30,330 --> 00:42:32,288 ♪ She touches me 831 00:42:32,332 --> 00:42:35,291 ♪ And I get turned around 832 00:42:35,335 --> 00:42:37,293 - Oh, it's perfect. 833 00:42:37,337 --> 00:42:39,687 - Yeah. 834 00:42:39,731 --> 00:42:41,863 - ♪ She's got a way of showing 835 00:42:41,907 --> 00:42:44,736 I know. 836 00:42:44,779 --> 00:42:48,261 - I love you. - I love you too. 837 00:42:48,304 --> 00:42:51,569 - ♪ And I find the strength to keep on going ♪ 838 00:42:51,612 --> 00:42:56,312 ♪ She's got a light around her ♪ 839 00:42:56,356 --> 00:43:00,316 ♪ Ohhh, and everywhere she goes ♪ 840 00:43:00,360 --> 00:43:04,233 ♪ A million dreams of love surround her ♪ 841 00:43:04,277 --> 00:43:07,019 ♪ Everywhere 842 00:43:15,767 --> 00:43:18,726 Closed Captioning by SETTE inc 65723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.