All language subtitles for Friends.With.Benefits.No.Strings.Attached.2025.S01E04.VIU.x264.1080p[MkvDrama.Org]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,040 (This drama is based on a true story.) 2 00:00:01,040 --> 00:00:02,040 (The plot was adjusted for entertainment purposes only.) 3 00:00:02,040 --> 00:00:03,040 (We have no intention to offend any careers,) 4 00:00:03,040 --> 00:00:04,040 (encourage immoral sexual values,) 5 00:00:04,040 --> 00:00:05,040 (or create a pessimistic disposition of a gender or a group of people.) 6 00:00:05,040 --> 00:00:07,840 (We would like to apologize in advance for any misunderstandings.) 7 00:00:14,320 --> 00:00:16,480 (Presents) 8 00:00:19,000 --> 00:00:24,800 (Theory of Love) 9 00:00:24,960 --> 00:00:26,040 I've fallen for you. 10 00:00:26,200 --> 00:00:27,240 Can you tell me 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,240 what I should do next? 12 00:00:29,800 --> 00:00:31,720 You have to put a stop to your feelings. 13 00:00:33,000 --> 00:00:34,600 But if you can't, 14 00:00:35,240 --> 00:00:36,760 then we have to end the relationship. 15 00:00:38,000 --> 00:00:39,840 Find an interesting woman. 16 00:00:40,080 --> 00:00:41,240 Get close to her. 17 00:00:41,440 --> 00:00:42,760 Create special moments. 18 00:00:43,160 --> 00:00:44,720 Call it quits after the song's finished. 19 00:00:47,480 --> 00:00:48,480 At last, 20 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 you came back. 21 00:01:05,560 --> 00:01:06,760 I've fallen for you. 22 00:01:08,240 --> 00:01:09,520 We're just friends with benefits. 23 00:01:10,240 --> 00:01:11,240 We can't love 24 00:01:12,240 --> 00:01:13,360 or have feelings for each other. 25 00:01:14,400 --> 00:01:17,120 You smile more often than me despite being in pain. 26 00:01:18,640 --> 00:01:20,240 Actually, 27 00:01:20,720 --> 00:01:21,760 you're quite tough. 28 00:01:22,600 --> 00:01:24,640 You have to put a stop to your feelings. 29 00:01:25,880 --> 00:01:27,400 But if you can't, 30 00:01:29,320 --> 00:01:30,920 then we have to end the relationship. 31 00:01:51,040 --> 00:01:53,960 The number you have dialed is not available. 32 00:01:55,720 --> 00:01:56,720 Shall we do it this way? 33 00:01:57,040 --> 00:01:59,440 Let's set up a tracking app 34 00:01:59,920 --> 00:02:01,680 in case something happens to me again. 35 00:02:01,880 --> 00:02:03,320 So you'll be able to find me. 36 00:02:29,600 --> 00:02:30,600 I should go. 37 00:02:31,760 --> 00:02:33,320 Sorry for bothering you. 38 00:02:33,640 --> 00:02:35,160 And thanks for taking care of me. 39 00:02:35,160 --> 00:02:36,880 It's not a problem at all. I'm happy to help. 40 00:02:38,720 --> 00:02:40,040 By the way, 41 00:02:40,520 --> 00:02:43,200 can you tell me what happened? 42 00:02:48,680 --> 00:02:50,280 Since I'm a friend, 43 00:02:50,960 --> 00:02:52,200 it should be okay to tell me. 44 00:02:58,080 --> 00:02:59,080 It's Min. 45 00:02:59,640 --> 00:03:02,440 But I don't want to talk about him anymore. 46 00:03:05,880 --> 00:03:07,640 If he broke your heart, 47 00:03:09,280 --> 00:03:10,840 why don't you just cut ties? 48 00:03:12,200 --> 00:03:14,600 There's nothing going on between you two, right? 49 00:03:17,480 --> 00:03:19,120 I just... 50 00:03:20,560 --> 00:03:22,720 want to see you happy. 51 00:03:22,720 --> 00:03:25,000 And I don't want to see you like this. 52 00:03:28,440 --> 00:03:29,440 Mm. 53 00:03:30,320 --> 00:03:31,640 Thanks for worrying about me. 54 00:03:32,560 --> 00:03:35,160 But it's personal. 55 00:03:36,040 --> 00:03:37,280 I'd rather make the decision myself. 56 00:03:39,800 --> 00:03:40,800 Sure. 57 00:03:41,920 --> 00:03:43,480 I'll see you off. Come on. 58 00:04:05,400 --> 00:04:06,400 Karn! 59 00:04:11,960 --> 00:04:13,040 What are you doing here? 60 00:04:14,360 --> 00:04:15,440 I want to talk to you. 61 00:04:16,800 --> 00:04:18,320 But I have nothing to say to you. 62 00:04:21,360 --> 00:04:22,960 Writing a love song without being in love. 63 00:04:24,040 --> 00:04:25,880 Find an interesting woman. 64 00:04:26,480 --> 00:04:27,960 Call it quits after the song's finished. 65 00:04:29,840 --> 00:04:30,880 I've made my decision. 66 00:04:34,160 --> 00:04:35,160 Are you sure? 67 00:04:39,280 --> 00:04:40,280 Of course. 68 00:04:41,200 --> 00:04:42,920 Why else would I be here with my ex? 69 00:04:57,320 --> 00:04:58,320 Ben and I are 70 00:04:59,240 --> 00:05:00,520 going to get back together. 71 00:05:05,200 --> 00:05:06,200 Ben, 72 00:05:06,880 --> 00:05:08,520 I've changed my mind. 73 00:05:08,920 --> 00:05:10,480 Can I stay here a little bit longer? 74 00:05:11,920 --> 00:05:12,920 Of course you can. 75 00:05:22,600 --> 00:05:23,600 Wait. 76 00:05:44,600 --> 00:05:45,600 Karn. 77 00:05:47,000 --> 00:05:48,480 Karn! 78 00:06:04,680 --> 00:06:05,720 I think 79 00:06:06,640 --> 00:06:07,640 you should leave. 80 00:06:10,080 --> 00:06:11,080 Go on. 81 00:06:48,160 --> 00:06:52,000 Karn, were you serious about what you said just now? 82 00:06:53,480 --> 00:06:56,640 I was trying to convince him to leave me alone. 83 00:07:01,280 --> 00:07:02,680 You got my hopes up. 84 00:07:05,400 --> 00:07:07,360 If you're going to pull something like this again, 85 00:07:07,800 --> 00:07:09,520 can you warn me beforehand? 86 00:07:10,640 --> 00:07:13,160 I don't like it when people play with my feelings. 87 00:07:15,480 --> 00:07:18,760 Okay. I'm sorry. 88 00:07:19,280 --> 00:07:20,320 I didn't mean to. 89 00:07:21,880 --> 00:07:22,880 Just think of it 90 00:07:24,360 --> 00:07:25,720 as helping out a friend. 91 00:07:52,680 --> 00:07:55,360 Karn, are you really going back to him like you said? 92 00:07:59,040 --> 00:08:00,040 Yes. 93 00:08:01,440 --> 00:08:02,760 He used to hurt me. 94 00:08:03,400 --> 00:08:04,800 But he never lied to me. 95 00:08:06,920 --> 00:08:07,920 Did I lie to you about something? 96 00:08:08,560 --> 00:08:10,680 I already proved that I wasn't the stalker. 97 00:08:11,120 --> 00:08:12,120 Yes, you did. 98 00:08:12,440 --> 00:08:14,720 But you still approached me in hopes of something in return. 99 00:08:15,360 --> 00:08:17,560 I didn't realize until I saw it with my own eyes. 100 00:08:19,880 --> 00:08:20,960 Just admit it, Min. 101 00:08:21,640 --> 00:08:23,280 You don't feel anything toward me at all. 102 00:08:23,880 --> 00:08:26,160 I'm just an inspiration for your songwriting. 103 00:08:26,400 --> 00:08:27,400 Tell it like it is. 104 00:08:31,440 --> 00:08:32,440 Honestly? 105 00:08:33,000 --> 00:08:36,360 This isn't any different from when I thought you were the stalker. 106 00:08:37,120 --> 00:08:39,280 I should've reminded myself that 107 00:08:39,560 --> 00:08:41,320 you're just someone I met on a dating app. 108 00:08:42,440 --> 00:08:44,160 Even though you're not a horrible guy, 109 00:08:44,480 --> 00:08:46,800 I shouldn't have trusted you anyway. 110 00:08:47,000 --> 00:08:48,760 Because in the end, with us meeting like this, 111 00:08:50,120 --> 00:08:52,000 we shouldn't expect things to get serious anyway. 112 00:08:53,160 --> 00:08:54,320 Even though I got fooled, 113 00:08:55,080 --> 00:08:56,960 I have to come to terms with it, don't I? 114 00:08:59,600 --> 00:09:00,600 Karn, 115 00:09:01,440 --> 00:09:03,840 I admit that when I initially approached you, 116 00:09:04,320 --> 00:09:06,760 I wanted you to be an inspiration for my songwriting. 117 00:09:09,520 --> 00:09:11,160 But once I got to know you better, 118 00:09:11,880 --> 00:09:13,080 I developed feelings for you. 119 00:09:13,760 --> 00:09:16,400 And I tried to stop myself. I really did. 120 00:09:16,640 --> 00:09:17,640 But I couldn't. 121 00:09:18,120 --> 00:09:20,880 Or I wouldn't be standing in front of you right now, 122 00:09:21,600 --> 00:09:24,320 asking if you're really going back to your ex. 123 00:09:24,880 --> 00:09:26,160 Wouldn't it be easier if I let you go 124 00:09:26,160 --> 00:09:28,400 and found myself a new inspiration? 125 00:09:44,840 --> 00:09:45,960 What are you doing? 126 00:09:51,000 --> 00:09:52,600 What are you doing? 127 00:09:52,880 --> 00:09:55,040 I'm going to show you that the reason I'm staying with you 128 00:09:55,360 --> 00:09:56,520 isn't to get something out of it. 129 00:09:57,400 --> 00:09:59,760 But isn't this your dream? Stop right now! 130 00:10:00,040 --> 00:10:01,040 Screw it. 131 00:10:01,400 --> 00:10:03,080 If my dreams mean losing you, 132 00:10:03,080 --> 00:10:04,240 then I don't want to dream anymore! 133 00:10:16,560 --> 00:10:17,560 Karn, 134 00:10:19,440 --> 00:10:20,440 I love you. 135 00:10:24,360 --> 00:10:26,520 And if I'm not siding with myself too much, 136 00:10:27,280 --> 00:10:28,600 I think you love me too. 137 00:10:29,760 --> 00:10:30,760 And this time, 138 00:10:31,760 --> 00:10:33,800 it's not because I can tell from looking into your eyes. 139 00:10:34,480 --> 00:10:36,280 I can tell from 140 00:10:36,520 --> 00:10:38,880 your actions. I'm positive about this. 141 00:10:41,120 --> 00:10:42,120 So? 142 00:10:42,640 --> 00:10:45,160 If I were actually in love with you, then what? 143 00:10:45,720 --> 00:10:47,200 Are we going to be serious about our relationship? 144 00:10:49,160 --> 00:10:50,320 I haven't thought that far ahead. 145 00:10:51,200 --> 00:10:54,240 But first of all, I want to start off on the right foot. 146 00:10:54,560 --> 00:10:56,800 We have to stop being FWB. 147 00:10:58,160 --> 00:11:01,000 Let's have a conversation like regular people 148 00:11:01,320 --> 00:11:02,680 and see if things will improve. 149 00:11:04,240 --> 00:11:05,320 All of this time 150 00:11:06,240 --> 00:11:07,760 we've been in 151 00:11:08,080 --> 00:11:09,440 a really difficult situation. 152 00:11:11,200 --> 00:11:13,120 I have to think about everything I'm about to say. 153 00:11:13,720 --> 00:11:16,080 I want to spend time with you, but I can't. 154 00:11:17,040 --> 00:11:18,320 I don't have the courage to show that 155 00:11:18,400 --> 00:11:21,320 it upsets me to see you with someone else. 156 00:11:22,720 --> 00:11:24,160 And the most difficult thing of all 157 00:11:25,240 --> 00:11:26,400 is trying to stop myself from falling for you. 158 00:11:27,040 --> 00:11:28,600 Neither of us can do that anyway. 159 00:11:39,200 --> 00:11:40,200 Let's give it a try, Karn. 160 00:11:41,960 --> 00:11:42,960 Ignore the rules. 161 00:11:44,280 --> 00:11:45,320 Ignore the theories. 162 00:11:47,920 --> 00:11:49,000 Let's trust our hearts instead. 163 00:14:17,520 --> 00:14:18,520 Min! 164 00:14:19,960 --> 00:14:21,880 Min, can you hear me? 165 00:14:25,120 --> 00:14:26,120 Good job. 166 00:15:41,360 --> 00:15:42,400 I'm really sorry 167 00:15:43,000 --> 00:15:44,240 for hurting you before. 168 00:16:30,240 --> 00:16:31,240 What are you doing? 169 00:16:34,720 --> 00:16:35,720 Nothing. 170 00:16:36,320 --> 00:16:40,000 The thing is I... 171 00:16:40,560 --> 00:16:42,600 was going to fix your songbook. 172 00:16:45,480 --> 00:16:49,560 I'm not happy that this was the reason you approached me. 173 00:16:51,000 --> 00:16:53,200 But it's still your dream. 174 00:16:53,480 --> 00:16:54,480 I don't want you to throw it away. 175 00:17:16,920 --> 00:17:17,960 Aoy, Chod, 176 00:17:18,800 --> 00:17:20,960 when I found Ben's bracelet, 177 00:17:21,640 --> 00:17:23,080 I chose not to tell Min. 178 00:17:24,320 --> 00:17:25,960 Because I knew if he found out, 179 00:17:26,600 --> 00:17:29,520 he wouldn't let me go see Ben so that I could ask him about it. 180 00:17:30,320 --> 00:17:31,560 If that was the case, 181 00:17:31,960 --> 00:17:33,720 it's going to make things even more difficult. 182 00:17:34,800 --> 00:17:36,720 So I figured I'd keep my mouth shut 183 00:17:37,040 --> 00:17:38,880 and figure this out on my own. 184 00:17:47,360 --> 00:17:50,560 (Karn) 185 00:17:51,960 --> 00:17:52,960 Yes? 186 00:17:53,440 --> 00:17:54,680 Are you free tonight? 187 00:17:55,720 --> 00:17:56,720 I want to see you. 188 00:17:58,280 --> 00:18:01,040 If you want me to help you again, I won't do it. 189 00:18:02,200 --> 00:18:03,200 No. 190 00:18:03,960 --> 00:18:05,280 I don't want your help. 191 00:18:06,400 --> 00:18:07,640 I want to ask you something. 192 00:18:08,640 --> 00:18:09,640 Okay. 193 00:18:10,320 --> 00:18:11,440 Then meet me at my place. 194 00:18:15,560 --> 00:18:16,560 Can it be somewhere else? 195 00:18:17,200 --> 00:18:18,560 No, are you scared of something? 196 00:18:19,320 --> 00:18:21,680 You stayed the night here last time. 197 00:18:26,280 --> 00:18:27,280 Okay. 198 00:18:27,800 --> 00:18:29,120 I'll meet you there. 199 00:18:57,040 --> 00:18:59,000 If you want to find out what I want, 200 00:18:59,240 --> 00:19:01,320 cut ties with the guy who's with you right now. 201 00:19:05,040 --> 00:19:06,240 Who are you looking for? 202 00:19:07,920 --> 00:19:10,520 Or both of you are going to end up 203 00:19:11,240 --> 00:19:13,320 with a funeral wreath like I sent you. 204 00:19:26,920 --> 00:19:28,160 You're working alone tonight. 205 00:19:28,880 --> 00:19:30,560 - Oh? How come? - Well. 206 00:19:30,960 --> 00:19:32,600 An urgent order just came in. 207 00:19:32,800 --> 00:19:35,840 I have to deliver it by tomorrow morning. I need to get it done. 208 00:19:37,840 --> 00:19:39,960 All right. I'll hurry back after. 209 00:19:40,920 --> 00:19:41,920 Mm. 210 00:19:49,200 --> 00:19:50,200 Ben? 211 00:19:54,200 --> 00:19:55,200 Ben? 212 00:19:56,120 --> 00:19:57,120 Where are you? 213 00:20:01,520 --> 00:20:02,520 Ben? 214 00:20:06,920 --> 00:20:08,160 Ben? Are you home? 215 00:20:21,200 --> 00:20:22,320 Is this your bracelet? 216 00:20:23,800 --> 00:20:25,160 How come it's at my house? 217 00:20:28,920 --> 00:20:29,960 Answer me! 218 00:20:36,680 --> 00:20:37,680 What are you doing? 219 00:20:43,680 --> 00:20:44,800 Let go of me! 220 00:20:48,800 --> 00:20:50,080 If you break up with me, 221 00:20:50,440 --> 00:20:53,040 I'll never let you be happy ever again. 222 00:20:53,720 --> 00:20:54,720 Just you wait. 223 00:21:23,360 --> 00:21:24,760 Have you finished with the order? 224 00:21:33,800 --> 00:21:35,040 Are you charging your phone again? 225 00:22:33,040 --> 00:22:34,640 You're wondering 226 00:22:35,800 --> 00:22:37,000 how my bracelet 227 00:22:38,480 --> 00:22:39,720 ended up at your house, aren't you? 228 00:22:47,080 --> 00:22:48,120 Here. 229 00:22:54,200 --> 00:22:55,320 Ta-da! 230 00:22:57,680 --> 00:22:59,080 It was me. 231 00:23:00,160 --> 00:23:02,400 I've been following you all this time. 232 00:23:04,000 --> 00:23:06,280 As for the stalker I dealt with for you, 233 00:23:08,240 --> 00:23:09,280 it was also part of my plan. 234 00:23:12,120 --> 00:23:13,120 Why... 235 00:23:16,160 --> 00:23:17,280 Why are you doing this? 236 00:23:18,680 --> 00:23:19,840 For what? 237 00:23:24,000 --> 00:23:26,360 Actually, I haven't changed. 238 00:23:28,360 --> 00:23:29,600 I'm still the same. 239 00:23:30,880 --> 00:23:32,200 And whatever I've said to you, 240 00:23:32,800 --> 00:23:33,800 I'm going to follow through. 241 00:23:38,080 --> 00:23:39,680 I told you that 242 00:23:40,200 --> 00:23:41,480 if you break up with me, 243 00:23:43,680 --> 00:23:46,000 I'd never let you be happy again. 244 00:23:48,000 --> 00:23:49,000 That's what I'm going to do. 245 00:23:54,400 --> 00:23:55,680 Does that mean 246 00:23:58,440 --> 00:24:00,000 you've been faking it? 247 00:24:03,160 --> 00:24:05,480 I don't think I was that convincing though. 248 00:24:06,360 --> 00:24:08,800 You were stupid to trust me. 249 00:24:10,000 --> 00:24:12,760 It wouldn't have come to this 250 00:24:13,280 --> 00:24:16,480 if you had agreed to come back to me when I saw you at the bar. 251 00:24:18,000 --> 00:24:19,520 But you refused. 252 00:24:20,440 --> 00:24:22,320 So I had to escalate things. 253 00:24:23,600 --> 00:24:25,000 But you were still adamant. 254 00:24:26,520 --> 00:24:27,520 In fact, 255 00:24:28,360 --> 00:24:31,160 you also refused to cut ties with that scumbag! 256 00:24:38,360 --> 00:24:39,360 You really love him, don't you? 257 00:24:40,360 --> 00:24:41,400 Don't you? 258 00:24:42,560 --> 00:24:43,840 Answer me! 259 00:24:54,840 --> 00:24:55,840 That's right. 260 00:24:56,760 --> 00:24:58,000 I love him. 261 00:25:01,280 --> 00:25:04,160 You love someone you recently met on a dating app? 262 00:25:05,800 --> 00:25:06,840 Are you insane? 263 00:25:08,800 --> 00:25:09,880 Let me tell you something. 264 00:25:11,920 --> 00:25:14,920 It doesn't matter where or how you meet someone. 265 00:25:16,320 --> 00:25:18,000 There are decent people on dating apps. 266 00:25:19,400 --> 00:25:22,040 There are also plenty of people who, despite knowing them for ages, 267 00:25:22,520 --> 00:25:24,280 are complete scumbags. 268 00:25:26,200 --> 00:25:27,960 I love him because he's a good guy. 269 00:25:29,000 --> 00:25:30,520 He's not a scumbag like you. 270 00:25:37,680 --> 00:25:38,680 Fine. 271 00:25:40,400 --> 00:25:42,280 I'm going to show you 272 00:25:43,000 --> 00:25:45,200 what it's like to put up with a scumbag 273 00:25:46,160 --> 00:25:47,160 for the rest of your life. 274 00:25:52,160 --> 00:25:53,160 Here. 275 00:26:07,240 --> 00:26:10,640 Karn! 276 00:26:11,320 --> 00:26:12,360 Karn, where are you? 277 00:26:13,040 --> 00:26:14,040 Where are you? 278 00:26:14,800 --> 00:26:15,800 Karn! 279 00:26:17,120 --> 00:26:18,120 How did you get inside? 280 00:26:19,560 --> 00:26:20,560 Where are you keeping her? 281 00:26:21,720 --> 00:26:22,720 I'm not telling you. 282 00:26:23,600 --> 00:26:24,960 Karn! 283 00:26:25,480 --> 00:26:27,280 - Get out now! - No, you get out! 284 00:26:27,360 --> 00:26:28,440 Karn! 285 00:26:42,840 --> 00:26:43,840 You! 286 00:26:47,200 --> 00:26:49,040 Do you really want to be the hero? 287 00:26:49,520 --> 00:26:50,520 Do you? 288 00:26:50,760 --> 00:26:52,000 Take this! 289 00:27:09,160 --> 00:27:10,160 You think you're tough? 290 00:27:18,200 --> 00:27:19,200 More? 291 00:27:37,760 --> 00:27:39,040 You freaking biatch! 292 00:27:39,520 --> 00:27:40,520 What on earth is that? 293 00:27:41,480 --> 00:27:42,520 What the...? 294 00:27:54,480 --> 00:27:55,480 Stop right now! 295 00:28:19,080 --> 00:28:21,280 Min! Min, are you okay? 296 00:28:23,160 --> 00:28:24,160 Karn! 297 00:28:26,600 --> 00:28:27,640 Stop right there! 298 00:28:28,720 --> 00:28:30,640 Don't come any closer! Let go of me! 299 00:28:31,400 --> 00:28:32,400 There! 300 00:28:49,640 --> 00:28:51,400 You dare to hurt me? 301 00:28:52,560 --> 00:28:54,480 You're worse than garbage. 302 00:28:54,840 --> 00:28:56,040 You beat up women! 303 00:28:57,280 --> 00:29:00,480 Remember, no one's going to let you keep hurting them forever! 304 00:29:00,760 --> 00:29:02,920 I won't let you keep hurting me either! 305 00:29:03,920 --> 00:29:05,240 And if you hurt me again, 306 00:29:05,920 --> 00:29:07,040 I'm going to kill you! 307 00:29:08,000 --> 00:29:09,720 There! 308 00:29:10,120 --> 00:29:13,720 - Karn! - I'm going to kill you! 309 00:29:14,640 --> 00:29:15,880 Karn, that's enough! 310 00:29:16,560 --> 00:29:17,560 Karn! 311 00:29:19,720 --> 00:29:22,240 Remember, if you don't stay away from me, 312 00:29:22,640 --> 00:29:24,160 I'm going to throw you in jail! 313 00:29:24,920 --> 00:29:27,680 Do you think you can do anything to me? 314 00:29:31,520 --> 00:29:34,200 Don't forget I have evidence against you. 315 00:29:35,000 --> 00:29:37,960 You installed cameras at my house. And there's your bracelet. 316 00:29:38,800 --> 00:29:40,000 You keep calling other people stupid, 317 00:29:40,240 --> 00:29:41,920 but you're not that clever either, you jerk! 318 00:29:42,200 --> 00:29:43,520 Karn, stop! That's enough! 319 00:29:43,720 --> 00:29:46,040 Come on, Karn! Enough. Let's go! 320 00:29:54,240 --> 00:29:55,880 You're dead, scumbag! 321 00:29:56,120 --> 00:29:58,120 - I'm going to kill you! - Karn, enough! 322 00:29:58,560 --> 00:30:00,800 - Let go of me! - Karn! 323 00:30:00,800 --> 00:30:02,480 - Let go! - Karn! 324 00:30:05,160 --> 00:30:06,320 Karn? 325 00:30:06,600 --> 00:30:08,720 Karn! 326 00:30:10,040 --> 00:30:11,760 Karn! 327 00:30:14,120 --> 00:30:15,120 Karn! 328 00:30:36,560 --> 00:30:37,600 You think you're tough? 329 00:30:51,080 --> 00:30:52,920 Karn, let me help. 330 00:30:55,880 --> 00:30:56,880 How are you feeling? 331 00:31:11,800 --> 00:31:12,800 I'm sorry. 332 00:31:14,920 --> 00:31:16,560 You got hurt because of me again. 333 00:31:19,080 --> 00:31:20,080 No. 334 00:31:20,920 --> 00:31:22,040 It's you who saved me. 335 00:31:25,520 --> 00:31:26,640 Without you, 336 00:31:29,680 --> 00:31:31,200 I wouldn't have survived either. 337 00:31:35,960 --> 00:31:40,040 It's okay. All the horrible things that happened to you are now over. 338 00:31:57,360 --> 00:31:58,880 Min. 339 00:32:01,600 --> 00:32:03,200 If you're okay with it, 340 00:32:08,320 --> 00:32:09,600 should we give our relationship a chance? 341 00:32:19,040 --> 00:32:20,120 I know 342 00:32:20,680 --> 00:32:22,440 you might still have doubts 343 00:32:23,840 --> 00:32:26,800 But I think we've gone through a lot together. 344 00:32:29,120 --> 00:32:30,160 I think we should... 345 00:32:30,480 --> 00:32:32,680 Sure. Let's give it a try. 346 00:33:43,720 --> 00:33:47,560 (One Month Later) 347 00:33:48,680 --> 00:33:50,760 Hello? Where are you now? 348 00:33:51,840 --> 00:33:52,960 You're nearly here? 349 00:33:53,640 --> 00:33:54,960 Park the car and hurry upstairs, okay? 350 00:33:55,240 --> 00:33:56,280 I'm waiting inside. 351 00:33:58,400 --> 00:34:00,400 First table. You'll see me as soon as you come in. 352 00:34:01,320 --> 00:34:02,320 All right. Bye. 353 00:34:12,520 --> 00:34:13,520 Rose? 354 00:34:15,560 --> 00:34:16,560 It's really you. 355 00:34:24,840 --> 00:34:25,920 You've changed somehow. 356 00:34:31,280 --> 00:34:32,600 Don't you remember me? 357 00:34:34,760 --> 00:34:36,400 We matched on the app. 358 00:34:38,640 --> 00:34:40,160 I'm so into you. 359 00:34:41,040 --> 00:34:42,160 I wanted to see you again. 360 00:34:43,200 --> 00:34:45,000 Excuse me? What are you doing? 361 00:34:47,480 --> 00:34:48,480 Nothing. 362 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 Who was that? 363 00:35:00,960 --> 00:35:01,960 No one. 364 00:35:03,000 --> 00:35:05,280 You're still using that app? 365 00:35:07,280 --> 00:35:09,720 I stopped ages ago, ever since I met you. 366 00:35:12,920 --> 00:35:14,520 What? You still don't trust me? 367 00:35:16,600 --> 00:35:19,920 No, I just don't like that you're still in touch with those guys. 368 00:35:20,280 --> 00:35:21,640 I'm not in touch with them. 369 00:35:21,920 --> 00:35:23,280 That was a complete coincidence. 370 00:35:24,640 --> 00:35:27,960 Oh well. You won't believe me anyway. 371 00:35:31,400 --> 00:35:32,400 Sorry then. 372 00:35:35,760 --> 00:35:38,320 No need to apologize. You didn't do anything wrong. 373 00:35:40,080 --> 00:35:41,160 It's normal for you 374 00:35:41,400 --> 00:35:44,400 to be paranoid because of how I used to be. 375 00:35:54,880 --> 00:35:57,440 - Hello? - Hey, I listened to your stuff. 376 00:35:58,000 --> 00:35:59,120 It's crazy good. 377 00:35:59,560 --> 00:36:02,000 I told you my suggestion would work. 378 00:36:02,960 --> 00:36:05,640 No, if I could turn back time, 379 00:36:06,440 --> 00:36:07,520 I wouldn't have gone through with your suggestion. 380 00:36:11,280 --> 00:36:12,520 It's so not worth it. 381 00:36:13,800 --> 00:36:14,800 Bye. 382 00:36:24,560 --> 00:36:25,560 See? 383 00:36:26,320 --> 00:36:30,320 I'm not the only one who can't change how we started. 384 00:36:31,120 --> 00:36:32,200 You can't either. 385 00:36:36,440 --> 00:36:37,960 I feel horrible 386 00:36:39,320 --> 00:36:41,040 whenever I hear about your past as well. 387 00:37:08,440 --> 00:37:11,400 You should live casually if you're not ready. 388 00:37:13,360 --> 00:37:15,840 Don't put yourself into such a weird relationship. 389 00:37:16,160 --> 00:37:18,440 It's going to cause you more problems. 390 00:37:18,880 --> 00:37:19,960 You're still using that app? 391 00:37:20,280 --> 00:37:21,720 If I could turn back time, 392 00:37:22,440 --> 00:37:23,640 I wouldn't have gone through with your suggestion. 393 00:37:24,200 --> 00:37:25,560 It's so not worth it. 394 00:37:31,640 --> 00:37:32,640 Min. 395 00:37:33,560 --> 00:37:35,920 - Yes? - Do you think 396 00:37:36,440 --> 00:37:38,040 we made the right decision 397 00:37:39,400 --> 00:37:40,520 being in a relationship? 398 00:37:43,920 --> 00:37:45,120 Why would you ask me that? 399 00:37:53,280 --> 00:37:54,280 I love you. 400 00:37:58,720 --> 00:38:00,440 It's not that I don't love you. 401 00:38:01,160 --> 00:38:02,920 But our relationship... 402 00:38:03,760 --> 00:38:05,200 started off on the wrong foot. 403 00:38:08,200 --> 00:38:09,600 What do you think about 404 00:38:11,080 --> 00:38:13,000 taking a step back and rethinking 405 00:38:18,480 --> 00:38:20,920 whether it's possible to restart our love life? 406 00:38:27,480 --> 00:38:28,480 And... 407 00:38:30,520 --> 00:38:31,560 what if it's not? 408 00:38:34,120 --> 00:38:36,640 Then we can let fate decide. 409 00:38:43,640 --> 00:38:45,680 If we're truly meant to be with each other, 410 00:38:49,760 --> 00:38:51,360 we'll find each other again. 411 00:38:54,800 --> 00:38:56,760 The right way this time. 412 00:39:06,120 --> 00:39:07,200 Aoy, Chod, 413 00:39:08,280 --> 00:39:10,600 Min didn't object to what I said, 414 00:39:11,480 --> 00:39:13,680 even though I knew he was heartbroken. 415 00:39:14,840 --> 00:39:16,680 And I was equally as heartbroken. 416 00:39:17,600 --> 00:39:20,800 After listening to your story, I agree with you. 417 00:39:20,920 --> 00:39:23,840 You might need to give yourself time 418 00:39:24,000 --> 00:39:26,160 to rethink this relationship a little bit more. 419 00:39:26,480 --> 00:39:27,880 Don't rush things 420 00:39:28,200 --> 00:39:29,520 because you have to understand 421 00:39:29,840 --> 00:39:33,480 that you started off on the wrong foot. 422 00:39:33,680 --> 00:39:37,080 It was a relationship that didn't stem from sincerity. 423 00:39:37,360 --> 00:39:39,680 Hence, the constant paranoia 424 00:39:39,960 --> 00:39:41,960 and suspicions. 425 00:39:42,200 --> 00:39:44,160 You have to accept the fact 426 00:39:44,400 --> 00:39:47,680 that you've been solving the problems with the wrong solutions. 427 00:39:48,160 --> 00:39:50,240 Continuing to have casual sex 428 00:39:50,640 --> 00:39:53,920 or applying the "no love, no feelings" rule, 429 00:39:54,360 --> 00:39:56,680 is a complicated way of thinking. 430 00:39:57,360 --> 00:39:59,520 In the end, it's not worth it. 431 00:40:00,320 --> 00:40:01,720 That lifestyle of yours 432 00:40:02,040 --> 00:40:05,280 has caused you to lose out on love. 433 00:41:56,960 --> 00:42:00,840 (Many Months Later) 434 00:42:01,640 --> 00:42:03,280 Come on, Karn. 435 00:42:03,640 --> 00:42:05,120 Are you really not coming? 436 00:42:05,800 --> 00:42:07,640 Get out and live a little. 437 00:42:07,640 --> 00:42:09,840 I don't want you to get any more down than you already are. 438 00:42:10,360 --> 00:42:12,480 I'll pass. I'd rather stay put. 439 00:42:16,600 --> 00:42:18,000 All right. Let's do it this way. 440 00:42:18,320 --> 00:42:20,320 Go back to the dating app. 441 00:42:21,560 --> 00:42:24,560 Do something to make yourself happy. 442 00:42:25,800 --> 00:42:26,880 I don't think so. 443 00:42:27,400 --> 00:42:30,360 Doing that will only make things worse. 444 00:42:31,400 --> 00:42:34,200 You saw what happened when I used the dating app last time. 445 00:42:35,240 --> 00:42:36,880 I'm determined 446 00:42:37,320 --> 00:42:39,640 that if I get to start over with someone, 447 00:42:40,480 --> 00:42:42,320 I want it to be the right way. 448 00:42:44,400 --> 00:42:45,640 By "someone", 449 00:42:46,440 --> 00:42:48,800 you're referring to Min, aren't you? 450 00:42:54,880 --> 00:42:57,280 Karn, move on. 451 00:42:58,040 --> 00:43:00,040 You haven't seen each other for almost a year now. 452 00:43:01,200 --> 00:43:02,640 He deleted his social media account. 453 00:43:03,360 --> 00:43:05,640 And he stopped accepting gigs. 454 00:43:06,400 --> 00:43:08,600 He's probably found a new girlfriend by now. 455 00:43:15,840 --> 00:43:17,160 Are you really not coming? 456 00:43:19,760 --> 00:43:20,760 No. 457 00:43:21,920 --> 00:43:23,320 Come on. You should go. 458 00:43:23,960 --> 00:43:25,040 Go on. I'll see you off. 459 00:43:25,040 --> 00:43:26,520 Ugh. 460 00:43:27,520 --> 00:43:28,520 Go on. 461 00:43:33,800 --> 00:43:35,000 Are you sure you're not coming? 462 00:43:35,280 --> 00:43:38,680 No, just go already! Go! 463 00:43:51,360 --> 00:43:52,360 Is the shop closed? 464 00:44:23,360 --> 00:44:24,880 We're still accepting orders 465 00:44:25,400 --> 00:44:26,960 if it's really important to you. 466 00:44:28,800 --> 00:44:29,800 It is. 467 00:44:30,200 --> 00:44:33,120 I'd like to order a bouquet 468 00:44:33,360 --> 00:44:34,440 in whichever style you prefer. 469 00:44:36,800 --> 00:44:38,000 What's the occasion? 470 00:44:39,800 --> 00:44:40,880 I want to give it 471 00:44:42,040 --> 00:44:43,360 to someone 472 00:44:43,920 --> 00:44:45,040 I haven't seen in a while. 473 00:44:52,280 --> 00:44:53,720 Would you like me to write a message in a card? 474 00:44:56,480 --> 00:44:57,480 "I've missed you." 475 00:45:55,720 --> 00:45:57,960 "Fun and games" that turns into "love" 476 00:45:57,960 --> 00:45:59,520 can be hard for someone to know 477 00:45:59,840 --> 00:46:02,120 whether it's "love" or simply "fun and games". 478 00:46:03,040 --> 00:46:04,040 Rosie. 479 00:46:04,680 --> 00:46:08,160 Can you help? I cost him his job, so I want to give him a chance. 480 00:46:08,440 --> 00:46:10,480 Has it always been your job to look after other people? 481 00:46:10,680 --> 00:46:11,880 Is that why you're looking after me? 482 00:46:12,360 --> 00:46:14,440 I really feel bad for causing you trouble, Jom. 483 00:46:14,840 --> 00:46:16,400 But I do want to look after you. 484 00:46:16,840 --> 00:46:18,520 I don't think I misjudged you. 485 00:46:19,040 --> 00:46:20,640 If decent men are few and far between, 486 00:46:20,800 --> 00:46:21,800 then you can live without one. 487 00:46:23,080 --> 00:46:25,440 You look like my ex. 488 00:46:26,040 --> 00:46:28,320 But you're prettier. 489 00:46:33,000 --> 00:46:34,000 All right. 490 00:46:42,480 --> 00:46:44,280 Standby. Almost ready. 491 00:46:46,320 --> 00:46:47,560 Over here. 492 00:46:48,200 --> 00:46:50,000 I was waiting for it. 493 00:46:58,400 --> 00:46:59,600 He's like a dog. 32976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.