Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,440 --> 00:00:12,200
- Bien.
- Zak, tengo algo que mostrarte.
2
00:00:16,520 --> 00:00:18,560
Es La rueda de la fortuna.
3
00:00:19,100 --> 00:00:21,080
Lo recuerdo como si fuera ayer.
4
00:00:21,680 --> 00:00:23,660
Zak dice tener 13 a�os. �Es as�?
5
00:00:23,700 --> 00:00:25,340
- As� es.
- Muy bien.
6
00:00:25,380 --> 00:00:28,600
Era una manera poco com�n
de financiar mi carrera,
7
00:00:28,640 --> 00:00:30,040
pero fue lo que hice.
8
00:00:30,080 --> 00:00:31,820
Wild Bill Hickok.
9
00:00:31,860 --> 00:00:32,900
Eso es.
10
00:00:33,640 --> 00:00:36,680
Con el premio, me compr� mi primer kart,
11
00:00:36,720 --> 00:00:38,440
y as� empez� todo.
12
00:00:41,840 --> 00:00:43,960
Seguro que soy la �nica persona
13
00:00:44,000 --> 00:00:46,540
que pas� de La rueda de la fortuna
a la F1.
14
00:00:52,060 --> 00:00:54,520
Norris supera a Verstappen.
15
00:00:54,560 --> 00:00:55,560
�S�!
16
00:00:56,340 --> 00:00:58,060
El ascenso del McLaren de Zak
17
00:00:58,100 --> 00:01:01,000
en la primera mitad de la temporada
fue incre�ble.
18
00:01:03,380 --> 00:01:06,620
Tiene dos pilotos j�venes maravillosos
19
00:01:07,160 --> 00:01:09,260
y el auto m�s r�pido de la F1.
20
00:01:13,540 --> 00:01:15,640
No quiero que Zak nos gane.
21
00:01:15,680 --> 00:01:18,300
Llamamos la atenci�n de Christian.
22
00:01:19,440 --> 00:01:21,940
McLaren es una verdadera amenaza.
23
00:01:22,740 --> 00:01:25,240
Que Zak sea una verdadera amenaza
es otro tema.
24
00:01:25,780 --> 00:01:30,080
Para vencer a Red Bull,
hay que ser mejor que el mejor.
25
00:01:30,120 --> 00:01:32,480
�Qu� le pas� a McLaren?
26
00:01:32,520 --> 00:01:33,580
Lo arruinamos.
27
00:01:33,620 --> 00:01:34,920
Eso le cost� caro.
28
00:01:34,960 --> 00:01:37,500
No puedes cometer errores.
29
00:01:37,540 --> 00:01:39,580
No puedo creer lo que vi.
30
00:01:39,620 --> 00:01:41,540
McLaren podr�a haberlo arruinado.
31
00:01:42,660 --> 00:01:44,200
Su auto est� listo.
32
00:01:44,740 --> 00:01:46,480
Sus pilotos est�n listos.
33
00:01:49,220 --> 00:01:50,400
�Pero Zak Brown?
34
00:01:51,060 --> 00:01:52,140
La cagamos.
35
00:01:59,860 --> 00:02:02,880
LAS RUEDAS DE LA FORTUNA
36
00:02:03,720 --> 00:02:06,420
SEDE CENTRAL DE MCLAREN
WOKING, REINO UNIDO
37
00:02:07,840 --> 00:02:11,140
McLaren domina totalmente una vez m�s.
38
00:02:11,640 --> 00:02:13,440
Ayrton Senna y McLaren
39
00:02:13,480 --> 00:02:16,220
son los campeones mundiales de 1991.
40
00:02:16,720 --> 00:02:20,340
McLaren gana
su octavo Campeonato de Constructores.
41
00:02:25,760 --> 00:02:26,940
�C�mo te sientes?
42
00:02:27,480 --> 00:02:28,460
Bien.
43
00:02:28,500 --> 00:02:31,860
Tuvimos una racha incre�ble.
Los pilotos est�n muy bien.
44
00:02:31,900 --> 00:02:34,160
Creo que la competencia entre ellos...
45
00:02:35,540 --> 00:02:36,540
aumenta.
46
00:02:37,840 --> 00:02:40,200
Aunque a�n no llegamos,
47
00:02:40,740 --> 00:02:42,500
es incre�ble
48
00:02:42,540 --> 00:02:45,320
lo r�pido que llegamos a este punto.
49
00:02:45,360 --> 00:02:48,340
Siento que no quiero arruinarlo.
50
00:02:48,380 --> 00:02:49,380
Bueno, Zak,
51
00:02:50,440 --> 00:02:53,860
voy a decir algo
que probablemente te ponga m�s presi�n,
52
00:02:53,900 --> 00:02:55,360
en lugar de menos.
53
00:02:56,240 --> 00:02:58,340
Sabes que fueron a�os dif�ciles.
54
00:02:58,380 --> 00:03:02,860
Ser�a fenomenal
si pudi�ramos ganar Constructores.
55
00:03:04,700 --> 00:03:06,300
Es mitad de la temporada.
56
00:03:06,340 --> 00:03:10,080
Estamos en medio de una batalla
que nadie vio venir.
57
00:03:11,000 --> 00:03:12,780
McLaren se acerc� a Red Bull
58
00:03:12,820 --> 00:03:15,840
y lucha por ganar
el Campeonato de Constructores.
59
00:03:16,580 --> 00:03:20,100
Es su mejor oportunidad
en un cuarto de siglo.
60
00:03:21,220 --> 00:03:24,820
- �La �ltima vez fue en 1998?
- S�. H�kkinen y Coulthard.
61
00:03:26,040 --> 00:03:27,100
- Hace mucho.
- S�.
62
00:03:27,900 --> 00:03:30,700
Hay cada vez m�s presi�n.
63
00:03:30,740 --> 00:03:32,040
Se vuelve estresante.
64
00:03:32,080 --> 00:03:33,660
Todos est�n entusiasmados.
65
00:03:34,160 --> 00:03:38,760
No podemos equivocarnos.
No quiero defraudar a nadie.
66
00:03:40,840 --> 00:03:44,500
Hace dos a�os, McLaren estaba perdido.
67
00:03:44,540 --> 00:03:48,320
No se discute el recorrido de este equipo.
68
00:03:48,860 --> 00:03:53,900
Pero si van a ganar este campeonato,
deben ser inteligentes.
69
00:03:54,600 --> 00:03:57,760
Ahora est�n cometiendo demasiados errores.
70
00:03:58,420 --> 00:03:59,940
CARRERA 9
MONTREAL, CANAD�
71
00:04:02,280 --> 00:04:04,280
Lidera Lando Norris.
72
00:04:04,820 --> 00:04:08,900
Pocas personas en el paddock no creen
que McLaren tiene el mejor auto.
73
00:04:08,940 --> 00:04:13,740
Pero esta temporada,
est�n desaprovechando posibles victorias.
74
00:04:16,980 --> 00:04:19,140
Lando, a boxes en esta vuelta.
75
00:04:19,180 --> 00:04:20,060
Entendido.
76
00:04:20,100 --> 00:04:22,660
�Debieron haber ganado en Canad�?
Claro que s�.
77
00:04:22,700 --> 00:04:24,260
Arruinaron la estrategia.
78
00:04:25,240 --> 00:04:28,900
Norris sale de boxes,
pero Verstappen toma el primer lugar.
79
00:04:30,440 --> 00:04:31,660
Puta madre.
80
00:04:36,520 --> 00:04:38,240
CARRERA 12
SILVERSTONE, REINO UNIDO
81
00:04:39,240 --> 00:04:40,900
Norris est� en la punta.
82
00:04:41,900 --> 00:04:43,920
Es un doblete de McLaren.
83
00:04:43,960 --> 00:04:47,360
En Silverstone,
ten�an la carrera casi ganada.
84
00:04:47,400 --> 00:04:50,500
Lando, sugerimos ir a boxes
en esta vuelta.
85
00:04:50,540 --> 00:04:53,480
La estrategia de boxes fue horrible.
86
00:04:54,140 --> 00:04:55,880
Sale Norris.
87
00:04:55,920 --> 00:04:59,880
�Esa parada le cost� caro a Lando Norris?
88
00:04:59,920 --> 00:05:01,200
�Por Dios!
89
00:05:01,240 --> 00:05:03,960
- �Distancia con Hamilton?
- Es 2.5.
90
00:05:05,400 --> 00:05:08,800
�Lewis Hamilton
gana el Gran Premio de Gran Breta�a!
91
00:05:09,440 --> 00:05:10,580
No s� qu� decir.
92
00:05:10,620 --> 00:05:13,320
Creo que no tomamos buenas decisiones.
93
00:05:14,840 --> 00:05:16,200
�Qu� pas� despu�s?
94
00:05:16,240 --> 00:05:18,360
Budapest. �Cu�nto dura el episodio?
95
00:05:19,060 --> 00:05:20,200
CARRERA 13
BUDAPEST
96
00:05:21,420 --> 00:05:24,040
Lando Norris pasa a su compa�ero.
97
00:05:24,080 --> 00:05:29,860
McLaren cre� una situaci�n
que no necesitaba.
98
00:05:29,900 --> 00:05:31,000
Bien, Oscar.
99
00:05:31,040 --> 00:05:32,460
No te preocupes por Lando.
100
00:05:32,500 --> 00:05:35,560
Manejaremos la situaci�n.
A todo ritmo ahora.
101
00:05:35,600 --> 00:05:36,460
Entendido.
102
00:05:36,500 --> 00:05:40,100
Llamaron a los pilotos a boxes
en el orden incorrecto.
103
00:05:40,140 --> 00:05:43,340
Lando sali� por delante de su compa�ero
104
00:05:44,280 --> 00:05:45,800
y pas� a liderar.
105
00:05:46,360 --> 00:05:49,600
Lando, queremos restablecer el orden.
106
00:05:49,640 --> 00:05:51,060
Queremos que pase Oscar.
107
00:05:52,960 --> 00:05:55,620
Lo hubieran llamado a boxes primero, �no?
108
00:05:56,260 --> 00:05:57,440
No importa.
109
00:05:58,740 --> 00:06:00,640
Qu� desprolijidad de McLaren.
110
00:06:00,680 --> 00:06:02,380
No necesitaban hacer esto.
111
00:06:05,740 --> 00:06:08,260
Lando, s� que har�s lo correcto.
112
00:06:12,320 --> 00:06:14,060
Control de radio, Lando.
113
00:06:14,100 --> 00:06:15,620
S�, se escucha bien.
114
00:06:17,080 --> 00:06:19,060
�Cu�ndo vamos a cambiar?
115
00:06:19,600 --> 00:06:21,760
Cuanto m�s tardemos, m�s arriesgado ser�.
116
00:06:22,900 --> 00:06:27,440
Fue una situaci�n dif�cil de manejar
por querer ser equitativos con ambos.
117
00:06:28,840 --> 00:06:30,000
Deja pasar a Oscar.
118
00:06:31,200 --> 00:06:35,160
Oscar era el m�s r�pido en la pista
y hab�a dominado todo el tiempo.
119
00:06:35,200 --> 00:06:36,440
Era su carrera.
120
00:06:36,480 --> 00:06:39,280
Deb�amos hacer lo correcto
y devolverle la posici�n.
121
00:06:42,200 --> 00:06:44,040
Lando, quedan cinco vueltas.
122
00:06:44,080 --> 00:06:46,100
Dile que me alcance.
123
00:06:46,140 --> 00:06:48,060
Lando, no puede alcanzarte.
124
00:06:48,100 --> 00:06:50,560
Qued� clara tu postura y no importa.
125
00:06:50,600 --> 00:06:52,120
Tiene neum�ticos m�s r�pidos.
126
00:06:53,680 --> 00:06:57,600
Hazlo por el bien del equipo.
Ser� muy inc�modo.
127
00:06:57,640 --> 00:06:59,200
S�, pero es una mierda.
128
00:07:09,520 --> 00:07:12,180
Te aseguro que Max no habr�a cambiado.
129
00:07:12,680 --> 00:07:15,500
Lando, hay muchas m�s oportunidades.
130
00:07:16,300 --> 00:07:17,720
No digas nada.
131
00:07:19,700 --> 00:07:22,500
�Oscar Piastri gana en Hungr�a!
132
00:07:22,540 --> 00:07:24,720
Es un doblete de McLaren.
133
00:07:25,460 --> 00:07:29,020
Se hablar� mucho de esta victoria.
134
00:07:31,080 --> 00:07:33,360
Muy bien, Oscar. Bandera a cuadros.
135
00:07:33,400 --> 00:07:35,640
Gracias a todos. Muchas gracias.
136
00:07:35,680 --> 00:07:37,640
Gracias por la coordinaci�n.
137
00:07:39,220 --> 00:07:41,800
Cuestiono lo que hace McLaren.
138
00:07:41,840 --> 00:07:45,520
Cuestiono sus estrategias de carrera
139
00:07:45,560 --> 00:07:48,460
y c�mo manejan a sus dos pilotos.
140
00:07:49,980 --> 00:07:51,900
Ni siquiera te dieron la opci�n.
141
00:07:51,940 --> 00:07:54,160
Piden a un piloto que se haga a un lado.
142
00:07:54,200 --> 00:07:58,300
No es natural
que un piloto ceda y deje el lugar.
143
00:07:58,340 --> 00:08:01,160
Lando, fue un gran esfuerzo de equipo.
144
00:08:01,200 --> 00:08:04,660
Pens�bamos:
"�No lo dejar� pasar? �Qu� har�?".
145
00:08:04,700 --> 00:08:08,300
Me lo pidi� el equipo y eso hice. Es todo.
146
00:08:09,820 --> 00:08:16,600
Como director de equipo,
Zak debe ser claro con los pilotos
147
00:08:16,640 --> 00:08:20,340
sobre qui�n tendr� prioridad
un fin de semana de carreras.
148
00:08:29,540 --> 00:08:32,380
MONTECARLO, M�NACO
149
00:08:33,940 --> 00:08:36,140
Siempre me visto as� en casa.
150
00:08:36,900 --> 00:08:38,040
Con camisa.
151
00:08:39,340 --> 00:08:40,820
Como un empresario.
152
00:08:41,900 --> 00:08:43,860
Netflix te compr� croissants.
153
00:08:43,900 --> 00:08:46,220
Si quieres, come uno.
154
00:08:46,260 --> 00:08:49,340
�C�mo festejaron despu�s de la carrera?
155
00:08:50,440 --> 00:08:52,340
No hubo festejos.
156
00:08:52,380 --> 00:08:53,720
- �No?
- No.
157
00:08:53,760 --> 00:08:55,680
�Qu� te dijo el equipo despu�s?
158
00:08:57,700 --> 00:08:59,940
- A�n no hemos hablado.
- �No?
159
00:08:59,980 --> 00:09:01,900
�No hablaste con ellos?
160
00:09:02,540 --> 00:09:03,560
No.
161
00:09:04,860 --> 00:09:07,180
Necesitaba unos d�as para m�.
162
00:09:07,220 --> 00:09:10,920
S�, en mi opini�n, fue una pena los dos.
163
00:09:12,480 --> 00:09:13,820
Oscar se sinti�...
164
00:09:16,740 --> 00:09:18,820
decepcionado.
165
00:09:18,860 --> 00:09:21,000
- Yo me sent� mal.
- S�.
166
00:09:22,880 --> 00:09:26,940
Esperaba que el equipo
lo manejara de otra forma.
167
00:09:26,980 --> 00:09:28,340
Pero, a fin de cuentas,
168
00:09:29,160 --> 00:09:31,420
a m� me contrat� McLaren.
169
00:09:31,460 --> 00:09:35,300
Si a mi compa�ero o a m�
nos dicen que hagamos algo,
170
00:09:35,340 --> 00:09:36,480
debemos hacerlo.
171
00:09:37,300 --> 00:09:39,180
Al principio, no iba a dejarlo pasar.
172
00:09:40,840 --> 00:09:41,860
No s�.
173
00:09:43,020 --> 00:09:43,860
Es dif�cil.
174
00:09:43,900 --> 00:09:47,180
En el auto, no puedes pensar
con la claridad de ahora.
175
00:09:48,140 --> 00:09:52,240
Est�s ah� y piensas:
"Lidero la carrera y puedo ganar...
176
00:09:53,620 --> 00:09:56,500
Debo intentarlo".
177
00:09:57,280 --> 00:10:00,360
Queremos vencer al otro.
Por eso hacemos esto.
178
00:10:01,120 --> 00:10:04,700
Queremos demostrar
que somos los m�s r�pidos.
179
00:10:04,740 --> 00:10:07,360
Es dif�cil explicar esa din�mica.
180
00:10:07,860 --> 00:10:12,220
Tienes un compa�ero,
que, al mismo tiempo, es tu mayor rival.
181
00:10:12,980 --> 00:10:16,740
Si quieren ganar el campeonato,
debes ser un poco m�s claro.
182
00:10:16,780 --> 00:10:18,460
Mis acciones fueron claras.
183
00:10:20,840 --> 00:10:22,620
No quieres dejar pasar un triunfo.
184
00:10:22,660 --> 00:10:23,760
No.
185
00:10:25,080 --> 00:10:27,680
Pens�ndolo bien, s� hiciste lo correcto.
186
00:10:28,620 --> 00:10:30,560
- S�, creo que s�.
- S�.
187
00:10:30,600 --> 00:10:31,600
Espero que s�.
188
00:10:38,520 --> 00:10:41,180
LAGO BLED, ESLOVENIA
189
00:10:46,220 --> 00:10:48,260
Pongamos un par de estos.
190
00:10:49,740 --> 00:10:54,980
Pero hagamos que mam� est� orgullosa
y agreguemos algo saludable.
191
00:10:55,020 --> 00:10:57,100
�Viste la �ltima carrera?
192
00:10:57,140 --> 00:10:58,400
S�. �Qu� piensas?
193
00:10:59,160 --> 00:11:03,000
Es una pena lo que pas�.
Lando hizo bien y cambi� posiciones.
194
00:11:03,040 --> 00:11:03,940
S�.
195
00:11:03,980 --> 00:11:06,660
Pero tal vez deber�a haber cambiado antes.
196
00:11:06,700 --> 00:11:08,460
Oscar deb�a ganarla.
197
00:11:08,500 --> 00:11:11,260
- Iba al frente, muy r�pido.
- S�, claro.
198
00:11:11,300 --> 00:11:13,780
Lando se dio cuenta, pero lo entiendo.
199
00:11:13,820 --> 00:11:17,220
- Est�n entrenados para ganar.
- Para ganar.
200
00:11:17,260 --> 00:11:20,600
No puedes tener
dos chicos tan competitivos a la par
201
00:11:20,640 --> 00:11:21,780
toda la temporada
202
00:11:21,820 --> 00:11:23,400
y que no haya contratiempos.
203
00:11:23,440 --> 00:11:28,660
�Crees que en alg�n momento
tendr�s que tomar una decisi�n?
204
00:11:28,700 --> 00:11:31,220
�Qui�n es el uno y qui�n es el dos?
205
00:11:31,260 --> 00:11:34,380
No, siempre los trataremos
como n�mero uno.
206
00:11:34,420 --> 00:11:36,740
Siempre ha sido as� en McLaren.
207
00:11:37,240 --> 00:11:39,980
Muchas veces dijimos
que ambos son n�meros uno
208
00:11:40,020 --> 00:11:42,200
y que los apoyaremos por igual.
209
00:11:42,240 --> 00:11:44,800
En �ltima instancia, nos dar� m�s puntos
210
00:11:44,840 --> 00:11:46,940
en el Campeonato de Constructores.
211
00:11:46,980 --> 00:11:49,880
Desde el punto de vista del piloto,
212
00:11:49,920 --> 00:11:52,840
entiendo que Lando se enojara.
213
00:11:52,880 --> 00:11:55,160
- S�, se trata de c�mo...
- S�.
214
00:11:55,200 --> 00:11:56,340
- ...lo manejas.
- S�.
215
00:11:56,380 --> 00:11:58,100
- Como en cualquier familia.
- S�.
216
00:11:59,200 --> 00:12:02,020
Es muy noble
decir que tienes dos n�meros uno,
217
00:12:02,060 --> 00:12:05,220
pero miremos a Red Bull
y su racha de �xito reciente.
218
00:12:05,720 --> 00:12:07,300
Hay un claro n�mero uno.
219
00:12:07,340 --> 00:12:11,940
Miremos a Ferrari en los a�os 2000,
en la era de dominio de Schumacher.
220
00:12:12,440 --> 00:12:15,440
Un claro piloto principal.
221
00:12:15,940 --> 00:12:18,920
La filosof�a de dos pilotos n�mero uno
222
00:12:18,960 --> 00:12:21,080
rara vez funciona.
223
00:12:38,100 --> 00:12:40,480
Desde la torre del reloj de terracota,
224
00:12:40,520 --> 00:12:42,880
pasando por el verde del parque real...
225
00:12:43,440 --> 00:12:45,040
CARRERA 16
MONZA, ITALIA
226
00:12:45,080 --> 00:12:47,320
...encontrar�n la pared roja.
227
00:12:47,360 --> 00:12:49,480
Cinco kil�metros de tifosi,
228
00:12:49,520 --> 00:12:52,060
porque Monza significa m�s.
229
00:12:52,560 --> 00:12:55,240
�Ferrari!
230
00:12:57,460 --> 00:13:01,360
Para un piloto de Ferrari,
Monza es la carrera de la temporada.
231
00:13:04,060 --> 00:13:06,980
Monza es un lugar muy especial
para Ferrari.
232
00:13:07,480 --> 00:13:10,240
Es una experiencia que recordar�s
233
00:13:10,780 --> 00:13:12,080
toda tu vida.
234
00:13:15,080 --> 00:13:18,960
Si la gente fuera menos amable
y no hicieran una comida tan buena,
235
00:13:19,000 --> 00:13:20,480
ser�a muy intimidante.
236
00:13:20,520 --> 00:13:21,940
Buen d�a.
237
00:13:22,440 --> 00:13:24,200
- �Me firmas la gorra?
- S�.
238
00:13:25,880 --> 00:13:27,000
�Qu� tal?
239
00:13:27,040 --> 00:13:27,900
Suerte.
240
00:13:27,940 --> 00:13:30,760
Perd� a mi novia. �D�nde est�?
241
00:13:32,280 --> 00:13:34,460
- �Es la s�ptima temporada?
- S�.
242
00:13:35,560 --> 00:13:37,660
- �Nos hacen ver bien?
- Siempre.
243
00:13:37,700 --> 00:13:39,940
�No me har�n ver como el villano este a�o?
244
00:13:40,920 --> 00:13:42,520
�Eso cu�ndo pas�?
245
00:13:42,560 --> 00:13:44,020
Todas las temporadas.
246
00:13:47,620 --> 00:13:49,680
Desde el comienzo de la temporada,
247
00:13:49,720 --> 00:13:52,120
parec�a que no habr�a rival
248
00:13:52,160 --> 00:13:55,400
y que Red Bull dominar�a
como el a�o anterior...
249
00:13:57,380 --> 00:14:00,280
Incre�blemente, Monza representa
250
00:14:00,320 --> 00:14:03,140
la oportunidad
para que McLaren pase al frente
251
00:14:03,180 --> 00:14:05,120
en Constructores.
252
00:14:06,240 --> 00:14:09,200
Tuvimos una temporada incre�ble en 2023,
253
00:14:09,240 --> 00:14:12,440
pero este a�o tenemos m�s presi�n.
254
00:14:12,480 --> 00:14:14,740
Buen d�a. �C�mo est�s?
255
00:14:15,900 --> 00:14:18,120
El auto no rinde en la pista.
256
00:14:19,300 --> 00:14:20,880
Es terrible.
257
00:14:20,920 --> 00:14:23,120
En algunas curvas, somos m�s lentos.
258
00:14:23,660 --> 00:14:25,040
Todo es una mierda.
259
00:14:25,720 --> 00:14:27,600
Checo ha ca�do en picada.
260
00:14:29,280 --> 00:14:32,520
Su falta de puntos perjudica al equipo.
261
00:14:33,280 --> 00:14:36,720
El Campeonato de Constructores
empieza a verse vulnerable.
262
00:14:37,600 --> 00:14:40,500
McLaren tiene un auto fuerte
y dos buenos pilotos.
263
00:14:41,000 --> 00:14:44,720
�Qu� sentir�as si pierdes Constructores
frente a Zak Brown?
264
00:14:45,840 --> 00:14:47,960
Me doler�a perder contra cualquiera.
265
00:14:50,400 --> 00:14:53,560
SESI�N DE PREPARACI�N PARA LA PRENSA
DE MCLAREN
266
00:14:54,740 --> 00:14:55,880
Buen d�a.
267
00:14:55,920 --> 00:14:57,760
DIRECTOR DEL EQUIPO MCLAREN
268
00:14:57,940 --> 00:15:00,600
DIRECTORA DE COMUNICACIONES DE F1
DE MCLAREN
269
00:15:01,540 --> 00:15:02,660
Ah� viene Lando.
270
00:15:09,060 --> 00:15:11,560
Bien, resumen del Gran Premio de Hungr�a.
271
00:15:12,400 --> 00:15:14,580
Estamos en una situaci�n dif�cil.
272
00:15:15,080 --> 00:15:16,900
Andrea, te dejar� hablar a ti,
273
00:15:16,940 --> 00:15:20,400
pero creo que resaltar
que ambos trabajaban en equipo
274
00:15:20,440 --> 00:15:22,460
en esa situaci�n era clave.
275
00:15:23,120 --> 00:15:24,580
Los pilotos
276
00:15:25,180 --> 00:15:28,100
tienen la doble naturaleza
de ser muy competitivos
277
00:15:28,140 --> 00:15:29,620
y trabajar en equipo.
278
00:15:30,240 --> 00:15:34,720
Nos esforzamos
para tener dos pilotos n�mero uno.
279
00:15:34,760 --> 00:15:37,040
No es una situaci�n f�cil de manejar.
280
00:15:37,080 --> 00:15:40,320
�Est�n felices para ir hoy...
281
00:15:41,700 --> 00:15:43,320
con buena mentalidad? Bien.
282
00:15:43,360 --> 00:15:44,840
- Gracias a todos.
- S�.
283
00:15:45,460 --> 00:15:46,960
En un equipo, los pilotos
284
00:15:47,720 --> 00:15:50,640
siempre buscan vencer al otro.
285
00:15:51,380 --> 00:15:54,120
Siempre es bueno
tener el impulso a tu favor,
286
00:15:54,160 --> 00:15:58,180
pero todo debe ser perfecto
para competir contra quienes competimos.
287
00:15:58,220 --> 00:16:01,200
Lando tiene la ventaja de los puntos,
288
00:16:01,240 --> 00:16:05,680
pero apareci� Oscar y, en solo 18 meses,
289
00:16:05,720 --> 00:16:09,460
pudo demostrar
que est� al mismo nivel que Lando.
290
00:16:10,160 --> 00:16:12,900
Pero hay una sensaci�n cada vez mayor
291
00:16:12,940 --> 00:16:15,060
de que Oscar tiene m�s potencial,
292
00:16:15,560 --> 00:16:17,980
no solo para ser campe�n mundial,
293
00:16:18,020 --> 00:16:20,200
sino m�ltiple campe�n mundial.
294
00:16:20,240 --> 00:16:22,580
Si tengo la oportunidad
295
00:16:22,620 --> 00:16:26,620
de ganar el Campeonato de Pilotos,
har� todo lo posible por lograrlo.
296
00:16:28,560 --> 00:16:30,740
�Elegir�as un n�mero uno y un dos?
297
00:16:30,780 --> 00:16:32,580
Elegir�a un n�mero uno, s�.
298
00:16:34,340 --> 00:16:37,300
�McLaren deber�a dar prioridad a Lando?
299
00:16:37,800 --> 00:16:38,800
S�.
300
00:16:41,060 --> 00:16:44,260
�Te gustar�a ser el segundo de Lando?
301
00:16:45,740 --> 00:16:46,740
No.
302
00:16:47,620 --> 00:16:49,080
Lando no est� feliz.
303
00:16:49,580 --> 00:16:50,420
S�.
304
00:16:50,460 --> 00:16:53,620
Espero que Piastri
tenga oportunidad contra Lando.
305
00:16:53,660 --> 00:16:56,940
Si pudieras tener a un piloto de McLaren,
�cu�l ser�a?
306
00:16:56,980 --> 00:16:57,980
Oscar.
307
00:17:03,140 --> 00:17:06,260
DOMINGO
LA CARRERA
308
00:17:08,560 --> 00:17:12,460
Buenas tardes y bienvenidos
al Gran Premio de Italia.
309
00:17:12,500 --> 00:17:13,700
P�rez sale octavo.
310
00:17:13,740 --> 00:17:15,060
Verstappen, s�ptimo.
311
00:17:15,100 --> 00:17:18,980
Es la peor clasificaci�n de Red Bull
desde Singapur el a�o pasado.
312
00:17:20,940 --> 00:17:22,260
Quedan 30 segundos.
313
00:17:23,940 --> 00:17:25,700
McLaren tiene la primera fila.
314
00:17:25,740 --> 00:17:27,660
Piastri est� segundo
315
00:17:27,700 --> 00:17:30,380
y Lando Norris, primero.
316
00:17:30,420 --> 00:17:33,580
McLaren no necesita ser astuto.
317
00:17:33,620 --> 00:17:35,700
Solo necesita cruzar la meta.
318
00:17:36,240 --> 00:17:37,860
Oscar, control de radio.
319
00:17:37,900 --> 00:17:38,900
S�.
320
00:17:56,400 --> 00:17:59,480
Piastri va a la izquierda
para presionar a Russell.
321
00:18:02,820 --> 00:18:05,260
Me top� con Piastri en la zona de frenada.
322
00:18:05,320 --> 00:18:08,160
McLaren logr� empezar como necesitaba.
323
00:18:09,060 --> 00:18:10,180
Vamos, chicos.
324
00:18:15,500 --> 00:18:16,500
Muy bien, Oscar.
325
00:18:17,040 --> 00:18:18,040
S�.
326
00:18:22,340 --> 00:18:24,240
Los McLarens van a la par.
327
00:18:31,180 --> 00:18:34,060
Oscar Piastri va a tomar la punta
328
00:18:34,100 --> 00:18:36,980
con una maniobra audaz y brillante.
329
00:18:38,020 --> 00:18:39,380
�Por Dios!
330
00:18:40,400 --> 00:18:42,220
�Pero deb�a hacerlo con su compa�ero?
331
00:18:42,260 --> 00:18:44,120
�Qu� fue eso?
332
00:18:44,160 --> 00:18:45,340
�Qu� haces?
333
00:18:47,800 --> 00:18:49,180
Presionan a Norris.
334
00:18:51,300 --> 00:18:53,620
Charles Leclerc lo pasa.
335
00:18:56,440 --> 00:18:57,860
Buen trabajo, Charles.
336
00:18:59,180 --> 00:19:00,180
Puta madre.
337
00:19:02,040 --> 00:19:04,540
No solo puso en riesgo a Lando,
338
00:19:04,580 --> 00:19:06,540
tambi�n nuestra estrategia.
339
00:19:07,700 --> 00:19:10,060
Oscar, eres el m�s r�pido ahora.
340
00:19:10,100 --> 00:19:12,180
Recuerda cuidar los neum�ticos.
341
00:19:12,720 --> 00:19:13,720
Bastante bien.
342
00:19:17,280 --> 00:19:18,780
Lando, �c�mo va el ritmo?
343
00:19:22,760 --> 00:19:23,980
Estoy...
344
00:19:24,600 --> 00:19:26,240
tratando de mantenerlo.
345
00:19:31,640 --> 00:19:34,700
Max, comparado con Checo,
frenas tarde en la curva uno.
346
00:19:35,200 --> 00:19:36,760
Los neum�ticos est�n mal.
347
00:19:38,000 --> 00:19:39,560
Max, a boxes. Confirma.
348
00:19:49,860 --> 00:19:52,060
Fue una parada muy lenta.
349
00:19:52,100 --> 00:19:53,620
�Mierda!
350
00:19:53,660 --> 00:19:55,120
Sigue adelante, Max.
351
00:20:01,420 --> 00:20:03,140
Lando, �los neum�ticos?
352
00:20:03,180 --> 00:20:06,220
El delantero izquierdo
est� un poco desgastado.
353
00:20:06,260 --> 00:20:08,860
- A boxes en esta vuelta.
- Entendido.
354
00:20:12,500 --> 00:20:13,460
Mierda.
355
00:20:13,500 --> 00:20:16,200
Toc� el marcador al entrar a boxes.
356
00:20:16,880 --> 00:20:19,220
Una falta de concentraci�n de Lando.
357
00:20:24,800 --> 00:20:28,100
Piastri lidera,
est� a cinco segundos de Charles Leclerc.
358
00:20:28,140 --> 00:20:30,460
Oscar, necesitas 15 vueltas
con este neum�tico.
359
00:20:30,500 --> 00:20:32,880
El delantero izquierdo est� muy mal.
360
00:20:35,440 --> 00:20:38,180
Creo que debes ir a boxes en esta vuelta.
361
00:20:38,720 --> 00:20:39,920
Entendido.
362
00:20:40,920 --> 00:20:43,160
Charles, sigue en pista.
363
00:20:43,200 --> 00:20:44,240
Entendido.
364
00:20:44,280 --> 00:20:46,640
Charles Leclerc toma la delantera...
365
00:20:48,460 --> 00:20:51,200
cuando Oscar Piastri entra en boxes.
366
00:20:52,300 --> 00:20:55,380
�Por qu� McLaren
le dio esta oportunidad a Ferrari?
367
00:20:55,920 --> 00:20:58,440
Leclerc debe cuidar los neum�ticos
hasta el final.
368
00:21:02,460 --> 00:21:04,240
�A qu� distancia est� Leclerc?
369
00:21:04,740 --> 00:21:05,900
A 14.2.
370
00:21:06,600 --> 00:21:07,600
Mierda.
371
00:21:08,740 --> 00:21:10,800
Es una gran apuesta de McLaren.
372
00:21:10,840 --> 00:21:14,940
Piastri, con neum�ticos nuevos,
espera alcanzar al Ferrari.
373
00:21:22,300 --> 00:21:24,940
Los de Leclerc est�n muy desgastados,
mant�n la presi�n.
374
00:21:25,860 --> 00:21:27,540
Quedan siete vueltas.
375
00:21:27,580 --> 00:21:30,440
Piastri recorta m�s de un segundo
por vuelta.
376
00:21:31,820 --> 00:21:35,380
- Charles, ahorra neum�ticos.
- D�jame en paz.
377
00:21:43,800 --> 00:21:45,100
Quedan tres vueltas.
378
00:21:45,140 --> 00:21:46,140
Cuatro segundos.
379
00:21:51,240 --> 00:21:53,340
Esta es la �ltima vuelta.
380
00:21:56,340 --> 00:21:59,380
Un d�a que era para McLaren
381
00:22:00,460 --> 00:22:02,860
fue usurpado por Ferrari.
382
00:22:07,460 --> 00:22:09,180
Eso es, Charles.
383
00:22:09,220 --> 00:22:13,180
�C�mo me haces so�ar!
384
00:22:13,220 --> 00:22:15,420
Lo hicimos de nuevo. �Vamos!
385
00:22:17,040 --> 00:22:20,680
Piastri llega en segundo lugar
con el McLaren.
386
00:22:20,720 --> 00:22:22,580
Lando Norris queda tercero.
387
00:22:23,840 --> 00:22:26,040
Lo lograste. Bandera a cuadros.
388
00:22:26,700 --> 00:22:27,800
S�, frustrante.
389
00:22:29,900 --> 00:22:31,920
Red Bull no tuvo ritmo hoy.
390
00:22:31,960 --> 00:22:34,200
Verstappen solo pudo terminar sexto.
391
00:22:34,840 --> 00:22:38,880
Sergio P�rez, a 54 segundos del l�der,
termin� octavo.
392
00:22:45,860 --> 00:22:49,260
Leclerc gana para Ferrari y para Italia.
393
00:22:53,040 --> 00:22:56,800
�Una victoria impresionante!
Monza est� enamorada.
394
00:22:56,840 --> 00:23:02,440
�Ferrari!
395
00:23:07,000 --> 00:23:08,340
Lo arruinamos.
396
00:23:08,380 --> 00:23:09,880
No se puede ganar todo.
397
00:23:10,520 --> 00:23:11,540
No.
398
00:23:12,780 --> 00:23:13,780
Qu� frustraci�n.
399
00:23:24,960 --> 00:23:26,020
Mierda.
400
00:23:27,080 --> 00:23:30,540
McLaren deber�a haber logrado un doblete.
401
00:23:31,520 --> 00:23:35,100
En un momento
de mala actuaci�n de Red Bull...
402
00:23:35,820 --> 00:23:36,940
Qu� dif�cil.
403
00:23:36,980 --> 00:23:39,900
...dejar que compitan entre s�
no tiene sentido.
404
00:23:39,940 --> 00:23:41,160
Lo arruinamos.
405
00:23:44,700 --> 00:23:46,720
Zak no debi� permitirlo.
406
00:23:53,140 --> 00:23:54,220
Lo siento por �l.
407
00:23:56,780 --> 00:23:58,600
Demuestra lo que significa para �l.
408
00:24:00,640 --> 00:24:03,260
Si hubiera esperado que hiciera eso,
409
00:24:03,300 --> 00:24:05,860
�l nunca habr�a tenido la oportunidad.
410
00:24:11,960 --> 00:24:13,420
Nos cost� la victoria.
411
00:24:16,520 --> 00:24:18,700
Podemos competir entre nosotros.
412
00:24:18,740 --> 00:24:21,620
No hay reglas sobre la primera curva.
413
00:24:22,340 --> 00:24:24,260
Esa decisi�n es de Zak.
414
00:24:26,100 --> 00:24:27,740
S� que nos equivocamos.
415
00:24:29,120 --> 00:24:32,540
Para ganar Constructores,
debemos minimizar los errores.
416
00:24:34,200 --> 00:24:36,540
�Esto te costar� el campeonato?
417
00:24:37,920 --> 00:24:41,060
No quiero pensar en eso,
as� que no lo har�.
418
00:24:51,200 --> 00:24:53,480
Imagina el bono que le dan por ganar aqu�.
419
00:24:58,440 --> 00:25:01,200
La decisi�n de Zak fue un desastre.
420
00:25:01,240 --> 00:25:04,420
Ferrari nos lo puso m�s interesante.
421
00:25:07,960 --> 00:25:10,860
DIRECTOR DEL EQUIPO FERRARI
422
00:25:10,900 --> 00:25:14,620
Mi amor. S�.
423
00:25:15,360 --> 00:25:16,920
Charles gan�
424
00:25:16,960 --> 00:25:20,700
y puso al equipo en la lucha
por el Campeonato de Constructores.
425
00:25:20,740 --> 00:25:23,360
Hola, mi amor.
426
00:25:23,860 --> 00:25:27,060
Para todo el equipo, ganar el campeonato
427
00:25:27,940 --> 00:25:28,880
es importante.
428
00:25:28,920 --> 00:25:32,680
S� lo que significa para Ferrari.
429
00:25:33,380 --> 00:25:34,380
Gracias.
430
00:25:35,560 --> 00:25:40,040
Gan� Ferrari. Tuvimos suerte.
Tambi�n porque McLaren hizo cosas raras.
431
00:25:40,080 --> 00:25:43,000
No s� c�mo est� Constructores.
Un par de puntos.
432
00:25:43,040 --> 00:25:44,700
- Tenemos 10 de ventaja.
- �Diez?
433
00:25:44,740 --> 00:25:45,940
Nueve o diez.
434
00:25:46,820 --> 00:25:48,380
No es nada, �no?
435
00:25:49,000 --> 00:25:51,420
Nos sacan 20 puntos por carrera.
436
00:25:54,380 --> 00:25:56,320
- Buen esfuerzo.
- Gracias.
437
00:25:57,800 --> 00:25:58,800
Buen esfuerzo.
438
00:26:00,980 --> 00:26:02,800
- Fue dif�cil.
- S�.
439
00:26:16,000 --> 00:26:17,060
Mierda.
440
00:26:18,540 --> 00:26:19,820
Me gust� la maniobra.
441
00:26:22,160 --> 00:26:25,260
Tal vez no estuvo bien
hacerle eso a mi compa�ero.
442
00:26:27,060 --> 00:26:29,580
Zak debe ocuparse de esta situaci�n,
443
00:26:29,620 --> 00:26:31,400
controlar a estos pilotos
444
00:26:31,440 --> 00:26:35,860
y asegurarse de que Constructores
sea su prioridad
445
00:26:35,900 --> 00:26:38,860
en las carreras de los domingos.
446
00:26:39,400 --> 00:26:40,820
Desperdiciamos puntos.
447
00:26:40,860 --> 00:26:43,680
Al final, es mi decisi�n.
448
00:26:43,720 --> 00:26:45,700
S� que la responsabilidad es m�a.
449
00:26:49,400 --> 00:26:51,780
ESTADIO GEORGE M. STEINBRENNER
450
00:26:51,820 --> 00:26:54,780
TIENDA DE LOS NEW YORK YANKEES
451
00:26:55,960 --> 00:26:57,580
TAMPA, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS
452
00:26:57,620 --> 00:26:58,860
El estadio de los Yankees.
453
00:26:59,360 --> 00:27:00,380
Buen d�a.
454
00:27:06,340 --> 00:27:07,760
Buen d�a.
455
00:27:11,520 --> 00:27:12,540
�Qu� tal?
456
00:27:12,580 --> 00:27:14,360
No era bueno en la escuela.
457
00:27:14,400 --> 00:27:15,880
Era problem�tico.
458
00:27:15,920 --> 00:27:19,020
Algunos me describir�an as�.
459
00:27:20,820 --> 00:27:23,460
Me expulsaron de varias escuelas.
No termin� la secundaria.
460
00:27:23,500 --> 00:27:26,420
No soy un modelo a seguir,
461
00:27:27,020 --> 00:27:31,820
pero siempre me concentr�
y me apasion� por lo que amaba.
462
00:27:31,860 --> 00:27:34,500
En esa �poca,
eran las carreras y el b�isbol.
463
00:27:38,040 --> 00:27:40,120
- Vamos.
- "Trueno" a las tres.
464
00:27:40,160 --> 00:27:41,800
- Uno, dos, tres.
- �Trueno!
465
00:27:43,080 --> 00:27:45,440
No s� desconectar del trabajo.
466
00:27:45,940 --> 00:27:49,300
Relajarme no es una de mis fortalezas.
467
00:27:49,340 --> 00:27:52,680
Este a�o, hay mucha presi�n.
468
00:27:53,760 --> 00:27:57,300
No puedo entender la l�gica de McLaren.
469
00:27:59,540 --> 00:28:05,000
Pero no creo que se ganen campeonatos
si cedes bajo presi�n, as� que se siente.
470
00:28:05,040 --> 00:28:07,300
Pero lo disfruto y lo uso como motivador.
471
00:28:07,340 --> 00:28:11,700
McLaren se har� algunas preguntas.
472
00:28:13,480 --> 00:28:17,440
Te lames las heridas,
aprendes de ellas y sigues.
473
00:28:17,480 --> 00:28:19,580
Intentaremos no hacer dos veces
el mismo error.
474
00:28:35,780 --> 00:28:36,940
Mierda.
475
00:28:40,640 --> 00:28:41,640
Estoy viejo.
476
00:28:42,380 --> 00:28:44,780
�C�mo ves al equipo? �Pueden ganar todo?
477
00:28:45,280 --> 00:28:47,880
Tenemos la posibilidad. Es muy estresante.
478
00:28:47,920 --> 00:28:51,480
�C�mo es tener dos pilotos
que compiten entre s�?
479
00:28:52,540 --> 00:28:55,120
Debes manejarlo todo el tiempo.
480
00:28:55,160 --> 00:28:57,680
Lo estresante es que, si uno se equivoca
481
00:28:57,720 --> 00:29:01,660
y compiten entre s�,
ambos pueden quedar eliminados.
482
00:29:01,700 --> 00:29:03,720
Oscar pas� a Lando en la primera vuelta.
483
00:29:03,760 --> 00:29:05,160
Creo que nosotros...
484
00:29:06,500 --> 00:29:09,880
Pens�ndolo bien,
no fuimos claros con las �rdenes.
485
00:29:10,380 --> 00:29:14,040
Lo importante
es aprender de eso y no repetirlo.
486
00:29:14,080 --> 00:29:16,560
Tenemos que hacerlo perfecto.
487
00:29:17,340 --> 00:29:18,700
La presi�n es enorme.
488
00:29:19,200 --> 00:29:22,200
Para Zak y McLaren, todo est� en juego.
489
00:29:22,240 --> 00:29:24,900
Nunca esperaron
encontrarse en esta posici�n.
490
00:29:24,940 --> 00:29:26,920
Pero si Zak no tiene cuidado,
491
00:29:27,640 --> 00:29:29,200
tirar� todo por la borda.
492
00:29:46,500 --> 00:29:49,760
Estamos en Bak�
para el Gran Premio de Azerbaiy�n.
493
00:29:52,800 --> 00:29:55,840
Aqu�, las carreras
son aburridas o un caos total.
494
00:29:55,880 --> 00:29:59,380
- �C�mo crees que ser�?
- Esperemos que sea un poco ca�tica.
495
00:30:01,380 --> 00:30:03,900
La tierra del fuego
y la ciudad del viento,
496
00:30:03,940 --> 00:30:06,220
donde este circuito callejero
de alta velocidad
497
00:30:06,260 --> 00:30:08,720
castiga los errores m�s m�nimos.
498
00:30:08,760 --> 00:30:11,640
Checo, t� eres el piloto m�s exitoso aqu�.
499
00:30:11,680 --> 00:30:13,120
Dos triunfos y cinco podios.
500
00:30:13,160 --> 00:30:15,920
�Cu�l es el m�ximo hoy para ti y Red Bull?
501
00:30:15,960 --> 00:30:18,280
�El piloto m�s exitoso aqu�?
502
00:30:18,320 --> 00:30:20,980
El rey de Azerbaiy�n, Checo.
503
00:30:21,020 --> 00:30:24,900
Si llegamos los dos al podio,
ser� un gran resultado de equipo.
504
00:30:26,260 --> 00:30:30,420
Quisiera ganarle algunos puntos a McLaren
este fin de semana.
505
00:30:30,460 --> 00:30:32,240
�Tom� otro camino o...?
506
00:30:32,280 --> 00:30:34,340
Creo que se equivoc�.
507
00:30:35,580 --> 00:30:37,540
No, es para all�.
508
00:30:37,580 --> 00:30:38,800
Maldici�n.
509
00:30:44,660 --> 00:30:46,140
En Bak�,
510
00:30:46,640 --> 00:30:49,920
tres equipos disputan
el Campeonato de Constructores:
511
00:30:51,140 --> 00:30:52,140
Red Bull,
512
00:30:52,880 --> 00:30:53,880
McLaren
513
00:30:54,440 --> 00:30:55,600
y Ferrari.
514
00:30:56,160 --> 00:30:57,300
Est�n a la lucha.
515
00:31:02,180 --> 00:31:03,660
McLaren debe rendir bien.
516
00:31:04,200 --> 00:31:06,340
No tendr�n muchas m�s oportunidades.
517
00:31:08,520 --> 00:31:11,200
Aqu� en Bak�, hay mucho en juego.
518
00:31:11,240 --> 00:31:13,280
Red Bull y Christian tienen problemas.
519
00:31:13,320 --> 00:31:16,120
Pero si McLaren pasa al frente
en Constructores,
520
00:31:16,160 --> 00:31:18,880
lo har�n sin su director ejecutivo,
Zak Brown,
521
00:31:18,920 --> 00:31:20,940
quien no puede estar aqu� hoy.
522
00:31:22,900 --> 00:31:25,400
MIAMI, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS
523
00:31:28,400 --> 00:31:30,480
Nunca pens� que llegar�amos aqu�.
524
00:31:30,520 --> 00:31:32,240
Ahora hay que concretarlo.
525
00:31:32,280 --> 00:31:35,800
Un motivo por el que somos tan fuertes
en Constructores
526
00:31:35,840 --> 00:31:39,800
es que tenemos dos pilotos
que siempre est�n adelante.
527
00:31:40,420 --> 00:31:43,320
Hay que saber manejar ese talento.
528
00:31:43,920 --> 00:31:44,920
Hola, Andrea.
529
00:31:45,620 --> 00:31:47,260
�Hablaste con los chicos?
530
00:31:51,260 --> 00:31:53,940
Los campeonatos de F1
no se ganan siendo amables.
531
00:31:54,640 --> 00:31:57,460
Se ganan record�ndoles a los pilotos
que son empleados,
532
00:31:57,500 --> 00:31:58,780
que conducen para ti
533
00:31:58,820 --> 00:32:01,200
y que deben hacer lo que les dices.
534
00:32:05,940 --> 00:32:07,860
El mensaje es muy simple:
535
00:32:07,900 --> 00:32:10,980
los dos McLarens
no deber�an casi llegar a chocarse
536
00:32:11,020 --> 00:32:12,340
como pas� en Monza.
537
00:32:13,640 --> 00:32:15,960
Todos coincidimos en que la situaci�n
538
00:32:16,000 --> 00:32:18,440
debe evitarse
539
00:32:19,120 --> 00:32:22,080
porque fue una p�rdida neta
para el equipo.
540
00:32:22,120 --> 00:32:26,040
Despu�s de Monza,
supimos lo que queremos cambiar.
541
00:32:26,700 --> 00:32:30,720
Hemos decidido que apoyaremos
al piloto m�s experimentado.
542
00:32:31,260 --> 00:32:34,100
Eso deber�a darnos
la mejor oportunidad posible
543
00:32:34,140 --> 00:32:36,320
de ganar Constructores.
544
00:32:36,480 --> 00:32:38,360
MCLAREN PRIORIZAR� A NORRIS.
545
00:32:38,400 --> 00:32:40,360
�POR QU� MCLAREN SABOTEA A OSCAR?
546
00:32:40,400 --> 00:32:41,880
OSCAR ES EL M�S H�BIL.
547
00:32:41,920 --> 00:32:45,200
Si no impones la ley ahora,
548
00:32:45,240 --> 00:32:47,580
arruinas tu propio camino.
549
00:32:47,620 --> 00:32:50,500
Por m�s dif�cil
que sea este a�o para Oscar,
550
00:32:51,000 --> 00:32:52,800
tiene que respaldar a Lando.
551
00:32:54,920 --> 00:32:57,700
Lando est� en la mejor posici�n,
552
00:32:57,740 --> 00:32:59,240
es un hecho.
553
00:33:00,440 --> 00:33:02,400
Bueno, me parece bien.
554
00:33:03,300 --> 00:33:05,800
- Eso haremos, s�.
- S�.
555
00:33:05,840 --> 00:33:06,920
Bien.
556
00:33:08,160 --> 00:33:11,180
Al fin y al cabo,
Lando tiene m�s experiencia.
557
00:33:11,220 --> 00:33:13,820
Que yo grite y patalee no resolver� nada.
558
00:33:13,860 --> 00:33:15,000
Y yo no soy as�.
559
00:33:16,700 --> 00:33:20,500
Confiamos en que esto es lo correcto.
560
00:33:21,160 --> 00:33:22,280
Tiene sentido.
561
00:33:23,180 --> 00:33:26,820
Al final, trabajas
para maximizar los resultados del equipo.
562
00:33:26,860 --> 00:33:28,120
Es lo m�s inteligente.
563
00:33:28,160 --> 00:33:29,320
Bien.
564
00:33:30,020 --> 00:33:32,140
Ahora estamos todos de acuerdo.
565
00:33:32,180 --> 00:33:34,000
Con la clasificaci�n,
566
00:33:34,500 --> 00:33:36,480
espero que logremos la primera fila.
567
00:33:38,700 --> 00:33:42,060
DOMINGO
LA CARRERA
568
00:33:44,220 --> 00:33:45,960
Sorpresa en la clasificaci�n:
569
00:33:46,840 --> 00:33:49,240
Lando Norris qued� 15.� en la parrilla.
570
00:33:54,980 --> 00:33:58,040
�Qu� les pas� a Lando Norris y a McLaren?
571
00:33:59,200 --> 00:34:03,260
Checo vuelve al ritmo de carrera
en un circuito que le encanta.
572
00:34:03,300 --> 00:34:08,420
Luchar� para mantener a Red Bull
a la cabeza de Constructores.
573
00:34:15,560 --> 00:34:17,980
- Puedes ganar este fin de semana.
- S�.
574
00:34:18,020 --> 00:34:19,100
Absolutamente.
575
00:34:22,200 --> 00:34:26,260
Finalmente, McLaren
se hizo cargo de su equipo
576
00:34:26,300 --> 00:34:29,600
y decidi� favorecer a Lando.
577
00:34:29,640 --> 00:34:33,800
Justo cuando lo hacen,
todo se pone patas arriba.
578
00:34:34,340 --> 00:34:36,660
Lando Norris qued� 15.� en la parrilla.
579
00:34:37,160 --> 00:34:39,440
Es un desastre para McLaren.
580
00:34:39,480 --> 00:34:42,000
Una vez m�s, perdieron la oportunidad.
581
00:34:42,540 --> 00:34:44,520
Sergio P�rez sale cuarto.
582
00:34:44,560 --> 00:34:46,240
Treinta segundos.
583
00:34:46,280 --> 00:34:48,320
Oscar Piastri sale segundo.
584
00:34:48,360 --> 00:34:52,040
Charles Leclerc
tendr� la vista puesta en las luces.
585
00:34:53,400 --> 00:34:54,680
Control de radio.
586
00:34:55,340 --> 00:34:56,880
Se escucha bien, Charles.
587
00:35:21,940 --> 00:35:24,500
P�rez va a la par de Carlos Sainz.
588
00:35:27,620 --> 00:35:28,860
P�rez lo pasa.
589
00:35:30,240 --> 00:35:31,260
Buen sobrepaso.
590
00:35:32,460 --> 00:35:34,100
Leclerc lidera.
591
00:35:34,140 --> 00:35:36,120
Piastri est� segundo.
592
00:35:36,160 --> 00:35:38,920
Oscar, atr�s est� P�rez a 0.9.
593
00:35:39,460 --> 00:35:40,460
Entendido.
594
00:35:41,580 --> 00:35:45,760
Ahora Lando Norris pelea
desde el puesto 15 de la parrilla.
595
00:35:45,800 --> 00:35:48,000
Lando, a todo ritmo.
596
00:35:48,040 --> 00:35:49,040
S�.
597
00:35:51,480 --> 00:35:52,900
Stroll tiene da�os.
598
00:35:53,400 --> 00:35:55,100
- Vamos, Lando.
- Vamos.
599
00:36:01,000 --> 00:36:02,700
Tsunoda va por adentro.
600
00:36:04,800 --> 00:36:06,380
Norris necesita esto.
601
00:36:08,980 --> 00:36:10,180
Lo logr�.
602
00:36:11,440 --> 00:36:12,440
Vamos.
603
00:36:16,000 --> 00:36:19,500
P�rez est� tercero y se acerca a Piastri.
604
00:36:23,540 --> 00:36:24,720
�La distancia?
605
00:36:24,760 --> 00:36:25,920
Es 1.5.
606
00:36:30,900 --> 00:36:32,440
No puedo acercarme lo suficiente.
607
00:36:32,480 --> 00:36:33,700
�C�mo nos acercamos?
608
00:36:35,040 --> 00:36:37,700
- �Listo?
- A boxes, Checo.
609
00:36:38,260 --> 00:36:39,600
A boxes en esta vuelta.
610
00:36:39,640 --> 00:36:40,660
�Vamos!
611
00:36:43,300 --> 00:36:44,860
P�rez entra a boxes.
612
00:36:44,900 --> 00:36:48,480
Eso pondr� mucha presi�n
sobre Piastri y McLaren.
613
00:36:48,520 --> 00:36:49,540
P�rez est� en boxes.
614
00:36:50,040 --> 00:36:51,380
Usa el ritmo, Oscar.
615
00:36:51,880 --> 00:36:52,920
S�.
616
00:36:58,660 --> 00:37:00,980
Lando, P�rez sale de la calle de boxes.
617
00:37:01,020 --> 00:37:02,640
Te queremos adelante de �l.
618
00:37:03,180 --> 00:37:04,360
A todo ritmo.
619
00:37:12,220 --> 00:37:15,480
P�rez queda detr�s de Norris.
620
00:37:19,220 --> 00:37:22,840
Esto le da a McLaren
una gran oportunidad si la aprovecha.
621
00:37:24,060 --> 00:37:27,480
Lando, �puedes retener a P�rez
sin perjudicarte?
622
00:37:27,520 --> 00:37:29,980
- �Cu�nto tiempo?
- Una o dos vueltas.
623
00:37:30,820 --> 00:37:31,820
S�.
624
00:37:37,520 --> 00:37:39,360
Norris me retiene.
625
00:37:39,400 --> 00:37:41,600
S�, ya vimos. Hace su juego.
626
00:37:45,040 --> 00:37:46,960
Oscar, a boxes en esta vuelta.
627
00:37:47,000 --> 00:37:48,320
S�, a boxes.
628
00:37:48,360 --> 00:37:51,200
Piastri va por la calle de boxes.
629
00:37:56,240 --> 00:37:58,600
- �Piastri fue a boxes?
- S�, as� es.
630
00:38:02,260 --> 00:38:03,560
Puedes adelantar.
631
00:38:04,640 --> 00:38:08,740
P�rez supera a Norris.
�Qu� podr� hacer con Piastri ahora?
632
00:38:13,320 --> 00:38:15,140
Piastri est� por salir.
633
00:38:19,220 --> 00:38:22,220
Piastri sale y queda por delante de P�rez.
634
00:38:23,960 --> 00:38:25,280
Estuvo muy cerca.
635
00:38:29,120 --> 00:38:30,400
Gracias, Lando.
636
00:38:31,280 --> 00:38:32,380
Muy bien, chicos.
637
00:38:32,420 --> 00:38:33,420
Fue perfecto.
638
00:38:33,980 --> 00:38:36,040
MADRE DE OSCAR
639
00:38:36,700 --> 00:38:39,040
Leclerc es el l�der de la carrera.
640
00:38:40,400 --> 00:38:42,660
Charles, el de atr�s es Piastri.
641
00:38:42,700 --> 00:38:44,000
Est� a 0.7.
642
00:38:44,040 --> 00:38:46,160
Presionan como locos.
643
00:38:46,880 --> 00:38:49,840
Tenemos una verdadera batalla adelante.
644
00:38:50,920 --> 00:38:52,600
Oscar, Leclerc est� a 0.7.
645
00:38:52,640 --> 00:38:53,740
Seamos inteligentes.
646
00:38:54,700 --> 00:38:55,880
Aqu� vamos.
647
00:38:56,380 --> 00:38:57,560
- �Sigue!
- �Vamos!
648
00:38:57,600 --> 00:38:59,600
Tienen m�s agarre que nosotros.
649
00:38:59,640 --> 00:39:01,840
Sigue trabajando bien con los neum�ticos.
650
00:39:08,040 --> 00:39:10,040
Oscar, adelanta.
651
00:39:10,080 --> 00:39:11,080
Bien.
652
00:39:14,760 --> 00:39:17,360
Piastri toma la delantera.
653
00:39:20,540 --> 00:39:22,300
Y si termina as�,
654
00:39:22,340 --> 00:39:25,880
McLaren pasar� al frente
en el Campeonato de Constructores
655
00:39:25,920 --> 00:39:27,340
por un punto.
656
00:39:31,300 --> 00:39:33,700
Lando, quedan cinco vueltas.
657
00:39:33,740 --> 00:39:35,840
El mejor ritmo para alcanzar a Verstappen.
658
00:39:35,880 --> 00:39:37,000
Entendido.
659
00:39:37,040 --> 00:39:40,980
Norris subi� ocho lugares
desde el inicio del Gran Premio.
660
00:39:41,020 --> 00:39:43,200
Ahora se acerca a Max Verstappen.
661
00:39:44,500 --> 00:39:46,220
La distancia es 3.3.
662
00:39:46,260 --> 00:39:48,140
Busca una o dos d�cimas, Max.
663
00:39:48,640 --> 00:39:51,220
No tengo agarre.
664
00:39:51,880 --> 00:39:53,440
Conc�ntrate.
665
00:39:57,040 --> 00:39:58,320
Los neum�ticos no dan m�s.
666
00:39:58,820 --> 00:40:00,300
�Qu� eje, Max?
667
00:40:00,340 --> 00:40:01,340
Todos.
668
00:40:01,760 --> 00:40:04,380
Los traseros est�n arruinados.
No resistir�.
669
00:40:06,920 --> 00:40:09,980
Oportunidad principal con Verstappen:
curva uno.
670
00:40:18,880 --> 00:40:21,920
Norris se las arregla y pasa a Verstappen.
671
00:40:21,960 --> 00:40:24,760
Es una remontada brillante.
672
00:40:31,480 --> 00:40:34,020
Checo, es nuestra oportunidad con Leclerc.
673
00:40:36,080 --> 00:40:39,140
P�rez est� atr�s de Charles Leclerc.
674
00:40:39,180 --> 00:40:42,760
Sainz tambi�n se acerca.
Los tres van por el segundo lugar.
675
00:40:43,300 --> 00:40:45,500
Distancia: 0.9. Estamos cerca.
676
00:40:54,020 --> 00:40:56,240
P�rez vuela por afuera.
677
00:40:56,280 --> 00:40:58,240
�Podr� pasarlo en la frenada?
678
00:40:58,740 --> 00:41:00,300
Casi se tocan las ruedas.
679
00:41:01,440 --> 00:41:03,440
�Sainz pasa!
680
00:41:05,900 --> 00:41:06,840
Checo.
681
00:41:06,880 --> 00:41:08,220
Conc�ntrate, amigo.
682
00:41:10,940 --> 00:41:12,600
�Chocan contra la pared!
683
00:41:15,780 --> 00:41:16,860
�Puta madre!
684
00:41:18,240 --> 00:41:20,160
�Ni siquiera fue en la curva!
685
00:41:26,800 --> 00:41:28,980
�Qu� carajo hizo?
686
00:41:29,700 --> 00:41:30,840
Idiota.
687
00:41:33,060 --> 00:41:37,640
En el final, Sainz y P�rez quedan afuera.
688
00:41:41,900 --> 00:41:45,980
Oscar Piastri
gana el Gran Premio de Azerbaiy�n.
689
00:41:48,100 --> 00:41:50,580
Qu� gran d�a para McLaren.
690
00:41:51,300 --> 00:41:52,600
�S�!
691
00:41:53,740 --> 00:41:54,740
S�, carajo.
692
00:41:55,320 --> 00:41:56,720
Qu� gran d�a.
693
00:41:56,760 --> 00:41:58,640
Gracias a todos.
694
00:41:58,680 --> 00:42:00,740
- Un gran trabajo de equipo.
- Muy bien.
695
00:42:02,960 --> 00:42:04,380
Felicitaciones.
696
00:42:05,040 --> 00:42:07,300
Todos deben enorgullecerse. Muy bien.
697
00:42:16,240 --> 00:42:18,360
Oscar hizo una gran carrera.
698
00:42:19,760 --> 00:42:21,280
Lando lo ayud�.
699
00:42:21,820 --> 00:42:24,820
Terminar liderando el campeonato mundial,
700
00:42:24,860 --> 00:42:27,280
con un primero y un cuarto, fue genial.
701
00:42:27,320 --> 00:42:29,760
Trabajo de equipo.
702
00:42:31,980 --> 00:42:33,900
No pens� en Monza y lo que pas�.
703
00:42:33,940 --> 00:42:36,160
Tuve la oportunidad de ayudar y...
704
00:42:36,200 --> 00:42:38,140
Nos dar� m�s puntos en Constructores.
705
00:42:38,980 --> 00:42:40,620
As� trabajamos en equipo.
706
00:42:41,380 --> 00:42:43,520
Pero me llevo todo el cr�dito.
707
00:42:44,060 --> 00:42:46,320
Christian, �Checo merec�a m�s que eso?
708
00:42:46,360 --> 00:42:47,740
Fue una decepci�n.
709
00:42:48,640 --> 00:42:51,440
Pero quedan muchas carreras. Gracias.
710
00:42:53,440 --> 00:42:55,000
Ahora nos pasaron.
711
00:42:56,700 --> 00:42:57,860
Mierda.
712
00:43:00,540 --> 00:43:06,920
De estar abajo hace 18 meses
a liderar el Campeonato de Constructores
713
00:43:07,460 --> 00:43:09,480
es un cambio asombroso.
714
00:43:17,320 --> 00:43:22,280
Creo que no exageramos
si decimos que fue un gran logro.
715
00:43:29,080 --> 00:43:31,320
McLaren est� primero en Constructores.
716
00:43:31,360 --> 00:43:32,620
Ya era hora.
717
00:43:34,480 --> 00:43:37,500
Somos amigos,
pero no significa nada en la pista.
718
00:43:38,040 --> 00:43:41,180
En Singapur, sabes que pasar�n cosas.
719
00:43:41,220 --> 00:43:42,500
Ten cuidado.
720
00:43:42,540 --> 00:43:43,680
Hay da�o adelante.
721
00:43:43,720 --> 00:43:44,940
Somos feroces.
722
00:43:44,980 --> 00:43:46,580
Por Dios.
723
00:43:47,560 --> 00:43:48,960
Quiero ganar, carajo.
724
00:43:49,500 --> 00:43:53,960
El cierre de esta temporada
va a ser un �xito.
725
00:43:54,000 --> 00:43:56,220
No veo nada.
726
00:43:56,260 --> 00:43:57,660
Mierda, hay un choque.
727
00:43:57,700 --> 00:44:00,200
Lucho con Max, el mejor piloto de la F1.
728
00:44:00,240 --> 00:44:03,660
No regalaremos este campeonato sin pelear.
52545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.