All language subtitles for Emmerdale - Kim Wants Dawn and Billy To Move Back To Home Farm (16th December 2024).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:02,869 my hopes up but the signs are all good 2 00:00:02,869 --> 00:00:02,879 my hopes up but the signs are all good 3 00:00:02,879 --> 00:00:04,910 my hopes up but the signs are all good his blood count is recovering 4 00:00:04,910 --> 00:00:04,920 his blood count is recovering 5 00:00:04,920 --> 00:00:08,790 his blood count is recovering well he's a fighter like his 6 00:00:08,790 --> 00:00:08,800 well he's a fighter like his 7 00:00:08,800 --> 00:00:11,310 well he's a fighter like his mom if we could just get him back for 8 00:00:11,310 --> 00:00:11,320 mom if we could just get him back for 9 00:00:11,320 --> 00:00:14,509 mom if we could just get him back for Christmas have everybody around him 10 00:00:14,509 --> 00:00:14,519 Christmas have everybody around him 11 00:00:14,519 --> 00:00:18,029 Christmas have everybody around him he'll be home I can feel e in my 12 00:00:18,029 --> 00:00:18,039 he'll be home I can feel e in my 13 00:00:18,039 --> 00:00:20,150 he'll be home I can feel e in my bones you think I'm getting carried away 14 00:00:20,150 --> 00:00:20,160 bones you think I'm getting carried away 15 00:00:20,160 --> 00:00:22,790 bones you think I'm getting carried away don't you trying not to burst my 16 00:00:22,790 --> 00:00:22,800 don't you trying not to burst my 17 00:00:22,800 --> 00:00:25,269 don't you trying not to burst my bubble what I I don't you're saying all 18 00:00:25,269 --> 00:00:25,279 bubble what I I don't you're saying all 19 00:00:25,279 --> 00:00:28,630 bubble what I I don't you're saying all the right things Kim I can see your 20 00:00:28,630 --> 00:00:28,640 the right things Kim I can see your 21 00:00:28,640 --> 00:00:30,870 the right things Kim I can see your face okay 22 00:00:30,870 --> 00:00:30,880 face okay 23 00:00:30,880 --> 00:00:33,510 face okay if I look a little awkward it's because 24 00:00:33,510 --> 00:00:33,520 if I look a little awkward it's because 25 00:00:33,520 --> 00:00:37,790 if I look a little awkward it's because well will and I are renewing our wedding 26 00:00:37,790 --> 00:00:37,800 well will and I are renewing our wedding 27 00:00:37,800 --> 00:00:41,029 well will and I are renewing our wedding V and that's a problem because on 28 00:00:41,029 --> 00:00:41,039 V and that's a problem because on 29 00:00:41,039 --> 00:00:44,350 V and that's a problem because on Christmas day 30 00:00:44,350 --> 00:00:44,360 Christmas day 31 00:00:44,360 --> 00:00:47,750 Christmas day oh Christmas is a time for children 32 00:00:47,750 --> 00:00:47,760 oh Christmas is a time for children 33 00:00:47,760 --> 00:00:51,389 oh Christmas is a time for children we'll cancel like hell you will you and 34 00:00:51,389 --> 00:00:51,399 we'll cancel like hell you will you and 35 00:00:51,399 --> 00:00:56,510 we'll cancel like hell you will you and Dad need this we all need this 36 00:00:56,510 --> 00:00:56,520 Dad need this we all need this 37 00:00:56,520 --> 00:01:00,029 Dad need this we all need this really you kidding after all the 38 00:01:00,029 --> 00:01:00,039 really you kidding after all the 39 00:01:00,039 --> 00:01:01,869 really you kidding after all the arguments and 40 00:01:01,869 --> 00:01:01,879 arguments and 41 00:01:01,879 --> 00:01:04,270 arguments and fallouts we need something to bring us 42 00:01:04,270 --> 00:01:04,280 fallouts we need something to bring us 43 00:01:04,280 --> 00:01:07,670 fallouts we need something to bring us back together to bond us as a family 44 00:01:07,670 --> 00:01:07,680 back together to bond us as a family 45 00:01:07,680 --> 00:01:09,990 back together to bond us as a family things that 46 00:01:09,990 --> 00:01:10,000 things that 47 00:01:10,000 --> 00:01:11,670 things that bad 48 00:01:11,670 --> 00:01:11,680 bad 49 00:01:11,680 --> 00:01:15,310 bad no if you really want us to Bond as a 50 00:01:15,310 --> 00:01:15,320 no if you really want us to Bond as a 51 00:01:15,320 --> 00:01:18,570 no if you really want us to Bond as a family maybe you should move back 52 00:01:18,570 --> 00:01:18,580 family maybe you should move back 53 00:01:18,580 --> 00:01:27,950 family maybe you should move back [Music] 54 00:01:27,950 --> 00:01:27,960 55 00:01:27,960 --> 00:01:30,910 home can't believe it 56 00:01:30,910 --> 00:01:30,920 home can't believe it 57 00:01:30,920 --> 00:01:31,990 home can't believe it I seriously you can come on for 58 00:01:31,990 --> 00:01:32,000 I seriously you can come on for 59 00:01:32,000 --> 00:01:34,789 I seriously you can come on for Christmas yeah as long as his stats are 60 00:01:34,789 --> 00:01:34,799 Christmas yeah as long as his stats are 61 00:01:34,799 --> 00:01:38,069 Christmas yeah as long as his stats are stable it's amazing isn't 62 00:01:38,069 --> 00:01:38,079 stable it's amazing isn't 63 00:01:38,079 --> 00:01:43,429 stable it's amazing isn't it just feel like I can finally breathe 64 00:01:43,429 --> 00:01:43,439 65 00:01:43,439 --> 00:01:47,109 again what's up that sounds 66 00:01:47,109 --> 00:01:47,119 again what's up that sounds 67 00:01:47,119 --> 00:01:49,310 again what's up that sounds stupid just feel myself getting scared 68 00:01:49,310 --> 00:01:49,320 stupid just feel myself getting scared 69 00:01:49,320 --> 00:01:51,709 stupid just feel myself getting scared now when anything goes right like there 70 00:01:51,709 --> 00:01:51,719 now when anything goes right like there 71 00:01:51,719 --> 00:01:53,709 now when anything goes right like there going to be some sort of 72 00:01:53,709 --> 00:01:53,719 going to be some sort of 73 00:01:53,719 --> 00:01:57,709 going to be some sort of payback not this 74 00:01:57,709 --> 00:01:57,719 75 00:01:57,719 --> 00:01:59,709 time and the good news doesn't stop 76 00:01:59,709 --> 00:01:59,719 time and the good news doesn't stop 77 00:01:59,719 --> 00:02:00,709 time and the good news doesn't stop there 78 00:02:00,709 --> 00:02:00,719 there 79 00:02:00,719 --> 00:02:04,670 there go on Kim she wants us to move back to 80 00:02:04,670 --> 00:02:04,680 go on Kim she wants us to move back to 81 00:02:04,680 --> 00:02:06,510 go on Kim she wants us to move back to home 82 00:02:06,510 --> 00:02:06,520 home 83 00:02:06,520 --> 00:02:10,910 home Farm we say something what what do you 84 00:02:10,910 --> 00:02:10,920 Farm we say something what what do you 85 00:02:10,920 --> 00:02:12,190 Farm we say something what what do you want me to 86 00:02:12,190 --> 00:02:12,200 want me to 87 00:02:12,200 --> 00:02:18,270 want me to say apart from 88 00:02:18,270 --> 00:02:18,280 89 00:02:18,280 --> 00:02:20,910 no 90 00:02:20,910 --> 00:02:20,920 no 91 00:02:20,920 --> 00:02:24,790 no Billy come on D the house is cursed it 92 00:02:24,790 --> 00:02:24,800 Billy come on D the house is cursed it 93 00:02:24,800 --> 00:02:26,589 Billy come on D the house is cursed it poisons anyone who's in it what are you 94 00:02:26,589 --> 00:02:26,599 poisons anyone who's in it what are you 95 00:02:26,599 --> 00:02:28,350 poisons anyone who's in it what are you saying I'm saying there's always an 96 00:02:28,350 --> 00:02:28,360 saying I'm saying there's always an 97 00:02:28,360 --> 00:02:29,949 saying I'm saying there's always an issue 98 00:02:29,949 --> 00:02:29,959 issue 99 00:02:29,959 --> 00:02:31,830 issue D it's too early to be playing happy 100 00:02:31,830 --> 00:02:31,840 D it's too early to be playing happy 101 00:02:31,840 --> 00:02:34,110 D it's too early to be playing happy families you're making no sense you and 102 00:02:34,110 --> 00:02:34,120 families you're making no sense you and 103 00:02:34,120 --> 00:02:36,509 families you're making no sense you and your dad you've only just started 104 00:02:36,509 --> 00:02:36,519 your dad you've only just started 105 00:02:36,519 --> 00:02:37,630 your dad you've only just started talking again but how long is it going 106 00:02:37,630 --> 00:02:37,640 talking again but how long is it going 107 00:02:37,640 --> 00:02:39,229 talking again but how long is it going to be until Kim and Will are at each 108 00:02:39,229 --> 00:02:39,239 to be until Kim and Will are at each 109 00:02:39,239 --> 00:02:40,990 to be until Kim and Will are at each other's throats 110 00:02:40,990 --> 00:02:41,000 other's throats 111 00:02:41,000 --> 00:02:44,030 other's throats again Evan needs stability parents are 112 00:02:44,030 --> 00:02:44,040 again Evan needs stability parents are 113 00:02:44,040 --> 00:02:46,070 again Evan needs stability parents are on the same 114 00:02:46,070 --> 00:02:46,080 on the same 115 00:02:46,080 --> 00:02:50,190 on the same side meaning I've just got to fall into 116 00:02:50,190 --> 00:02:50,200 side meaning I've just got to fall into 117 00:02:50,200 --> 00:02:52,670 side meaning I've just got to fall into line I'm not saying no 118 00:02:52,670 --> 00:02:52,680 line I'm not saying no 119 00:02:52,680 --> 00:02:54,750 line I'm not saying no forever but it's Heaven's birthday in a 120 00:02:54,750 --> 00:02:54,760 forever but it's Heaven's birthday in a 121 00:02:54,760 --> 00:02:57,110 forever but it's Heaven's birthday in a few days can we just give it a little 122 00:02:57,110 --> 00:02:57,120 few days can we just give it a little 123 00:02:57,120 --> 00:02:58,589 few days can we just give it a little bit more time after everything we've 124 00:02:58,589 --> 00:02:58,599 bit more time after everything we've 125 00:02:58,599 --> 00:03:00,430 bit more time after everything we've been through can we just have Christmas 126 00:03:00,430 --> 00:03:00,440 been through can we just have Christmas 127 00:03:00,440 --> 00:03:05,360 been through can we just have Christmas in our home with our kids 10093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.