Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:03,602
encoded by nItRo
======
- Previously on awkward...
2
00:00:03,604 --> 00:00:04,770
- This book had
a huge impact
3
00:00:04,772 --> 00:00:05,938
On my journey
as a writer.
4
00:00:05,940 --> 00:00:07,406
Maybe it can do the same
for you.
5
00:00:07,408 --> 00:00:09,408
- Matty, this is
my friend bailey.
6
00:00:09,410 --> 00:00:11,410
- Thank you for coming.
7
00:00:11,412 --> 00:00:12,644
Prom.
- Prom.
======
encoded by nItRo
8
00:00:12,646 --> 00:00:13,512
- I just wanted
to make sure
9
00:00:13,514 --> 00:00:17,216
That you were cool
with me asking bailey.
10
00:00:23,690 --> 00:00:27,626
- So you want
to take bailey to prom.
11
00:00:27,628 --> 00:00:31,597
- Is that okay?
12
00:00:31,599 --> 00:00:34,066
- It's awesome.
13
00:00:34,068 --> 00:00:35,601
Fantastic.
She's fantastic.
14
00:00:35,603 --> 00:00:39,538
You're fantastic.
It's--it's fantastic.
15
00:00:39,540 --> 00:00:41,173
She's gonna be stoked.
- You think so?
16
00:00:41,175 --> 00:00:45,411
- Why wouldn't she?
You're matty mckibben.
17
00:00:45,413 --> 00:00:47,713
And I was
jenna hamilton,
18
00:00:47,715 --> 00:00:49,148
The idiot
who finally knew
19
00:00:49,150 --> 00:00:50,416
She had permanently
messed up
20
00:00:50,418 --> 00:00:53,252
The best relationship
she'd ever have.
21
00:00:53,254 --> 00:00:56,121
[door closes]
22
00:00:58,825 --> 00:01:01,126
- [laughs]
what did he say?
23
00:01:01,128 --> 00:01:03,495
How did he ask?
24
00:01:03,497 --> 00:01:05,931
- He's taking someone else.
25
00:01:05,933 --> 00:01:08,567
- Oh.
26
00:01:08,569 --> 00:01:11,203
Sweetie.
27
00:01:11,205 --> 00:01:16,141
- Can I just be alone?
28
00:01:16,143 --> 00:01:17,810
- Of course.
29
00:01:17,812 --> 00:01:22,081
[sighs]
30
00:01:24,250 --> 00:01:26,151
- I was a fool to think
all the bad
31
00:01:26,153 --> 00:01:27,653
I had put
into the universe
32
00:01:27,655 --> 00:01:30,923
Could so easily
be forgotten.
33
00:01:30,925 --> 00:01:32,157
Matty's rebound
with devon
34
00:01:32,159 --> 00:01:34,693
Had paved the way
for the real deal.
35
00:01:34,695 --> 00:01:38,664
And the real deal was
not going to be me.
36
00:01:38,666 --> 00:01:42,201
It was going
to be bailey.
37
00:01:44,337 --> 00:01:47,539
[soft music]
38
00:01:47,541 --> 00:01:54,847
♪
39
00:01:55,381 --> 00:01:57,649
- I naively thought
I was finally back
40
00:01:57,651 --> 00:01:59,852
On solid ground,
but the sad truth
41
00:01:59,854 --> 00:02:02,821
Revealed that my foundation
was too weak
42
00:02:02,823 --> 00:02:05,524
To handle
a simple rejection.
43
00:02:05,526 --> 00:02:07,826
I was
falling apart, unraveling,
44
00:02:07,828 --> 00:02:11,130
And there was nothing
I could do to stop it.
45
00:02:11,132 --> 00:02:16,335
I had to make
a virtual escape.
46
00:02:26,579 --> 00:02:28,847
At the height of my despair
over a boy,
47
00:02:28,849 --> 00:02:33,118
I had strangely found solace
in the arms of a man--
48
00:02:33,120 --> 00:02:34,686
Russell jonathan.
49
00:02:34,688 --> 00:02:36,155
His tale
of self-destruction
50
00:02:36,157 --> 00:02:38,657
Followed by eventual
self-redemption
51
00:02:38,659 --> 00:02:40,392
Was like food
for my soul.
52
00:02:40,394 --> 00:02:43,929
It was as if he was speaking
directly to me about me,
53
00:02:43,931 --> 00:02:46,098
And all I wanted to do
was crawl back
54
00:02:46,100 --> 00:02:47,933
Into the comfort
of his words.
55
00:02:47,935 --> 00:02:49,168
So I did,
56
00:02:49,170 --> 00:02:54,439
Because the book had become
my new obsession...
57
00:02:56,075 --> 00:02:57,009
And distraction.
58
00:02:57,011 --> 00:03:01,313
I was reading it over,
and over, and over again,
59
00:03:01,315 --> 00:03:02,614
Using it
as my excuse
60
00:03:02,616 --> 00:03:07,052
To excuse myself
from life.
61
00:03:08,254 --> 00:03:10,189
It had become
my security blanket,
62
00:03:10,191 --> 00:03:15,494
And I didn't want to leave
the safety of its pages.
63
00:03:15,496 --> 00:03:17,763
- Earth to jenna.
64
00:03:17,765 --> 00:03:19,064
You there?
65
00:03:19,066 --> 00:03:21,934
- Hey, I was reading that.
- Uh, we know.
66
00:03:21,936 --> 00:03:22,901
But when are you gonna
be done?
67
00:03:22,903 --> 00:03:25,337
- I don't know.
Let's find out.
68
00:03:25,339 --> 00:03:28,473
- How about engaging in life
for a minute?
69
00:03:28,475 --> 00:03:31,643
Converse with your parents,
call your friends,
70
00:03:31,645 --> 00:03:33,946
Or hell, at least read
another book
71
00:03:33,948 --> 00:03:35,814
By the same guy.
72
00:03:35,816 --> 00:03:37,983
- Oh, my god.
Genius.
73
00:03:37,985 --> 00:03:40,586
That thought
hadn't even crossed my mind.
74
00:03:40,588 --> 00:03:44,256
- No good deed
goes unpunished.
75
00:03:44,258 --> 00:03:45,724
- The idea
that my new love affair
76
00:03:45,726 --> 00:03:47,492
With russell jonathan
could continue
77
00:03:47,494 --> 00:03:52,231
To grow and evolve
was beyond comprehension.
78
00:03:52,233 --> 00:03:53,765
Not only was
I on a quest
79
00:03:53,767 --> 00:03:55,200
To find out more
about his work,
80
00:03:55,202 --> 00:03:58,370
I suddenly needed to know
everything about the man,
81
00:03:58,372 --> 00:04:01,306
The man who was changing my life
word by word,
82
00:04:01,308 --> 00:04:03,342
The man who just totally
and completely
83
00:04:03,344 --> 00:04:06,011
Spoke to my heart,
the man who was maybe
84
00:04:06,013 --> 00:04:10,983
My soul mate
and who was--
85
00:04:10,985 --> 00:04:15,053
Mr. Hart?
86
00:04:16,990 --> 00:04:17,823
I had been rocked.
87
00:04:17,825 --> 00:04:19,391
The world as I knew it
was suddenly
88
00:04:19,393 --> 00:04:21,460
Very unsettled
and confused.
89
00:04:21,462 --> 00:04:23,295
Matty was taking bailey
to prom,
90
00:04:23,297 --> 00:04:25,464
And I was possibly
having feelings
91
00:04:25,466 --> 00:04:27,833
For my newfound
literary hero,
92
00:04:27,835 --> 00:04:30,602
Russell jonathan,
aka mr. Hart.
93
00:04:30,604 --> 00:04:32,604
Could it be
that hart's disgusting
94
00:04:32,606 --> 00:04:35,841
And disgruntled demeanor
was just a facade
95
00:04:35,843 --> 00:04:37,976
Hiding a uniquely
beautiful man?
96
00:04:37,978 --> 00:04:41,280
Or was he just the most
brilliant writer
97
00:04:41,282 --> 00:04:42,314
I had ever read?
98
00:04:42,316 --> 00:04:44,082
Either way,
I felt bamboozled.
99
00:04:44,084 --> 00:04:46,652
- All right.
100
00:04:46,654 --> 00:04:48,820
You lucky
remaining half-wits,
101
00:04:48,822 --> 00:04:50,922
We're gonna learn something
today called a "callback."
102
00:04:50,924 --> 00:04:53,392
It's your last assignment
of the year.
103
00:04:53,394 --> 00:04:55,494
Does anybody know
what that is?
104
00:04:55,496 --> 00:04:56,728
Anyone?
105
00:04:56,730 --> 00:04:58,063
Okay, let me give you
a clue.
106
00:04:58,065 --> 00:05:01,867
What did I ask you
on the first day of class?
107
00:05:04,604 --> 00:05:05,304
Peep show.
108
00:05:05,306 --> 00:05:07,205
- You asked us
to give you permission
109
00:05:07,207 --> 00:05:08,040
To torture us.
110
00:05:08,042 --> 00:05:10,876
- Yes.
Yes, I did.
111
00:05:10,878 --> 00:05:11,710
And have
you been tortured?
112
00:05:11,712 --> 00:05:13,478
- I've been standing
in the hall
113
00:05:13,480 --> 00:05:15,280
Every day
for the last two months.
114
00:05:15,282 --> 00:05:17,049
- You see?
I was true to my word.
115
00:05:17,051 --> 00:05:18,917
And my only hope
is that one day,
116
00:05:18,919 --> 00:05:21,219
You'll all remember
to be true to yours.
117
00:05:21,221 --> 00:05:23,121
But that wasn't
the question.
118
00:05:23,123 --> 00:05:25,457
Anyone else?
- You asked if we were morons.
119
00:05:25,459 --> 00:05:28,927
- I did, and you are,
but that's not it.
120
00:05:28,929 --> 00:05:31,029
- What about the time you asked
if we were inbred?
121
00:05:31,031 --> 00:05:33,865
- No, that was just
for you.
122
00:05:33,867 --> 00:05:36,168
Seriously, guys.
It's not that hard.
123
00:05:36,170 --> 00:05:39,871
Mr. Jennings,
no insightful retort?
124
00:05:43,109 --> 00:05:46,244
- No.
125
00:05:46,246 --> 00:05:47,512
- I have it.
126
00:05:47,514 --> 00:05:48,980
You asked who we want
to be.
127
00:05:48,982 --> 00:05:50,782
- And bingo was
his name-o.
128
00:05:50,784 --> 00:05:53,652
Very good, so now,
it's time for all of you
129
00:05:53,654 --> 00:05:56,054
To reflect
on the past year
130
00:05:56,056 --> 00:05:57,255
And write me
an opus
131
00:05:57,257 --> 00:06:00,092
About who you want
to be.
132
00:06:00,094 --> 00:06:02,694
- [sighs]
133
00:06:02,696 --> 00:06:05,831
- Due tomorrow.
[bell rings]
134
00:06:05,833 --> 00:06:07,999
Tomorrow.
135
00:06:08,001 --> 00:06:10,836
Hey, uh, hamilton.
Not so fast.
136
00:06:10,838 --> 00:06:12,104
What was
that sigh about?
137
00:06:12,106 --> 00:06:13,572
- I-I didn't sigh.
138
00:06:13,574 --> 00:06:15,607
- Oh, you did.
139
00:06:15,609 --> 00:06:16,174
- Okay, fine.
140
00:06:16,176 --> 00:06:19,945
I sighed because I don't know
who I want to be,
141
00:06:19,947 --> 00:06:21,580
Let alone
who I am.
142
00:06:21,582 --> 00:06:26,752
But I do know
who you are, russ.
143
00:06:30,423 --> 00:06:31,857
I had stoked
the fire
144
00:06:31,859 --> 00:06:34,159
And let mr. Hart know
what I knew.
145
00:06:34,161 --> 00:06:35,827
But what I still
didn't know was
146
00:06:35,829 --> 00:06:38,096
If I was infatuated
with him.
147
00:06:38,098 --> 00:06:42,100
I am struggling with
some strange romantic feelings.
148
00:06:42,102 --> 00:06:43,702
- Mm.
Unrequited love.
149
00:06:43,704 --> 00:06:45,804
- I don't know
if I would call it "love."
150
00:06:45,806 --> 00:06:47,672
The feelings are
potentially irrational
151
00:06:47,674 --> 00:06:49,441
And reactionary
towards feeling lonely,
152
00:06:49,443 --> 00:06:50,809
Not to mention
the age difference
153
00:06:50,811 --> 00:06:51,510
Is totally sketch.
154
00:06:51,512 --> 00:06:52,511
- I'm pretty sure
I know
155
00:06:52,513 --> 00:06:53,445
Who you're
talking about.
156
00:06:53,447 --> 00:06:55,147
It's not that big
of an age difference.
157
00:06:55,149 --> 00:06:56,381
- Are you kidding?
It's massive.
158
00:06:56,383 --> 00:06:57,783
- Well, I guess
if we're counting in cat years.
159
00:06:57,785 --> 00:07:00,519
- Did I mention that a union
would be illegal?
160
00:07:00,521 --> 00:07:03,488
And gross?
- In what state?
161
00:07:03,490 --> 00:07:05,590
Maybe delaware.
- What is wrong with me?
162
00:07:05,592 --> 00:07:06,858
It's not like
I actually believe
163
00:07:06,860 --> 00:07:10,629
That I'm in love with him
or anything.
164
00:07:10,631 --> 00:07:12,164
Inspired, sure.
165
00:07:12,166 --> 00:07:14,166
But is it possible
to love someone
166
00:07:14,168 --> 00:07:15,467
Who enjoys
humiliating you?
167
00:07:15,469 --> 00:07:17,369
- I'm not so sure
he enjoys it,
168
00:07:17,371 --> 00:07:18,970
And remember
it takes two to tango.
169
00:07:18,972 --> 00:07:21,239
- What?
I-I've never humiliated him.
170
00:07:21,241 --> 00:07:23,642
- We could debate the details
all day,
171
00:07:23,644 --> 00:07:25,811
But the truth is
you seem really pained
172
00:07:25,813 --> 00:07:28,647
By this whole situation,
and frankly, I get it,
173
00:07:28,649 --> 00:07:31,183
With everyone talking about it
and all.
174
00:07:31,185 --> 00:07:33,485
- Eh--everyone knows?
175
00:07:33,487 --> 00:07:35,020
I haven't told
a soul.
176
00:07:35,022 --> 00:07:36,955
- Well, your mom told me.
- My mom knows?
177
00:07:36,957 --> 00:07:38,957
- Yeah, and then
I told some kids
178
00:07:38,959 --> 00:07:41,693
Who may or may not have
blabber of the mouth.
179
00:07:41,695 --> 00:07:43,161
But come on,
did you really think
180
00:07:43,163 --> 00:07:44,296
He was gonna ask you
to prom
181
00:07:44,298 --> 00:07:46,331
After everything
that happened?
182
00:07:46,333 --> 00:07:49,067
- Why would mr. Hart
ask me to prom?
183
00:07:49,069 --> 00:07:50,702
- Mr. Hart?
184
00:07:50,704 --> 00:07:51,837
Ugh.
No.
185
00:07:51,839 --> 00:07:53,538
I'm not talking about
that old perv.
186
00:07:53,540 --> 00:07:55,474
He's not even allowed
at the prom.
187
00:07:55,476 --> 00:07:56,741
It's too much cleavage.
188
00:07:56,743 --> 00:07:58,276
- Uh, then who are
you talking about?
189
00:07:58,278 --> 00:08:01,780
- Matty.
I heard he dissed you.
190
00:08:01,782 --> 00:08:03,448
- Everyone's talking
about that?
191
00:08:03,450 --> 00:08:05,484
- Psh.
192
00:08:05,486 --> 00:08:06,918
No.
193
00:08:06,920 --> 00:08:09,454
Not everyone.
194
00:08:09,456 --> 00:08:11,523
Mary at the front desk
didn't know
195
00:08:11,525 --> 00:08:14,459
Until I told her.
196
00:08:14,461 --> 00:08:17,162
Do you want
my advice?
197
00:08:17,164 --> 00:08:17,896
Reinvent yourself
198
00:08:17,898 --> 00:08:21,833
Before you're the butt
of everyone's joke.
199
00:08:21,835 --> 00:08:24,035
- Seemed like val had gone back
to the crack pipe.
200
00:08:24,037 --> 00:08:27,305
There was no way I was the butt
of everyone's joke.
201
00:08:27,307 --> 00:08:30,675
No one cared what happened
with me and matty.
202
00:08:30,677 --> 00:08:32,677
- Finally, jenna got
a wake-up call.
203
00:08:32,679 --> 00:08:34,012
She's not all that.
204
00:08:34,014 --> 00:08:35,447
- Matty definitely
traded up.
205
00:08:35,449 --> 00:08:39,284
Bailey parker's the new
and improved version of jenna.
206
00:08:39,286 --> 00:08:40,385
- Yeah, what did
jenna expect
207
00:08:40,387 --> 00:08:44,289
After being so selfish
and insensitive?
208
00:08:44,291 --> 00:08:47,792
Karma's a bitch.
209
00:08:47,794 --> 00:08:50,729
- Karma had been a bitch,
and so had I,
210
00:08:50,731 --> 00:08:53,698
Which meant there was no room
for a pity committee.
211
00:08:53,700 --> 00:08:55,867
- I deserved the bum rap
and the pain
212
00:08:55,869 --> 00:08:56,902
That came along
with it.
213
00:08:56,904 --> 00:08:58,336
[knocks at door]
- jenna?
214
00:08:58,338 --> 00:09:00,505
- Yeah?
- Why are you holing up in here?
215
00:09:00,507 --> 00:09:02,541
- Just feels more comfortable
in the toilets
216
00:09:02,543 --> 00:09:03,775
Since I feel
like [bleep].
217
00:09:03,777 --> 00:09:05,210
- The rumor's
not that bad.
218
00:09:05,212 --> 00:09:06,711
I mean,
no one really cares.
219
00:09:06,713 --> 00:09:08,713
[toilet flushes]
220
00:09:08,715 --> 00:09:10,248
- Omg, they do.
221
00:09:10,250 --> 00:09:13,618
Everyone's been rooting
for jenna to f.O.H.F.
222
00:09:13,620 --> 00:09:16,888
- F.O.H.F?
- Fall on her face.
223
00:09:16,890 --> 00:09:19,658
- Eh, good try,
but no.
224
00:09:19,660 --> 00:09:21,960
- Don't listen to her.
She is old and out of touch.
225
00:09:21,962 --> 00:09:24,930
- No, I'm out of touch.
- It's my fault.
226
00:09:24,932 --> 00:09:26,631
I had the wrong intel
on the prom ask.
227
00:09:26,633 --> 00:09:28,433
When jake said matty was
about to ask someone,
228
00:09:28,435 --> 00:09:29,501
I just assumed
it was you.
229
00:09:29,503 --> 00:09:30,602
I'm the one
who got your hopes up.
230
00:09:30,604 --> 00:09:34,606
- Not if I was already living
in la-la land.
231
00:09:34,608 --> 00:09:36,508
I've been in denial.
232
00:09:36,510 --> 00:09:37,142
- Please come out.
233
00:09:37,144 --> 00:09:39,811
I promise no one will mention
prom at our lunch table.
234
00:09:39,813 --> 00:09:43,315
- Prom, I don't know
what I'm gonna do about it.
235
00:09:43,317 --> 00:09:45,250
- Sorry, forgot
to give her the memo.
236
00:09:45,252 --> 00:09:47,018
- It's okay.
So what's the deal?
237
00:09:47,020 --> 00:09:49,955
- Sex, it's as if
it's in the fine print
238
00:09:49,957 --> 00:09:51,256
Of every prom ticket,
239
00:09:51,258 --> 00:09:52,857
But I'm not ready.
240
00:09:52,859 --> 00:09:55,293
- Easy, use a sexcuse.
- Sexcuse?
241
00:09:55,295 --> 00:09:57,095
- Sex excuse.
- For example?
242
00:09:57,097 --> 00:09:58,296
- You're tired.
- Sweaty.
243
00:09:58,298 --> 00:09:59,431
- Hairy.
- Which means scary.
244
00:09:59,433 --> 00:10:00,632
- Or just go
with the irrefutable.
245
00:10:00,634 --> 00:10:01,633
- Something commonly practiced
246
00:10:01,635 --> 00:10:02,467
From the beginning
of time.
247
00:10:02,469 --> 00:10:05,470
- Which is?
Both: You have your period.
248
00:10:05,472 --> 00:10:08,907
- Oh, man.
Sucks to be you.
249
00:10:08,909 --> 00:10:12,277
So anyway, jenna,
are you coming with us?
250
00:10:12,279 --> 00:10:13,078
- Alone?
- Sure.
251
00:10:13,080 --> 00:10:15,480
We took tamara for the formal
last year.
252
00:10:15,482 --> 00:10:17,415
Why can't we take you
this year?
253
00:10:17,417 --> 00:10:18,583
- That's a great idea.
254
00:10:18,585 --> 00:10:19,250
- And really nice,
255
00:10:19,252 --> 00:10:20,652
But I don't wanna be
in the way
256
00:10:20,654 --> 00:10:23,021
Or make things uncomfortable
with matty and bailey.
257
00:10:23,023 --> 00:10:26,391
- You won't.
They're not even going.
258
00:10:26,393 --> 00:10:28,560
I think he changed
his mind.
259
00:10:28,562 --> 00:10:30,061
- And I had changed
my attitude.
260
00:10:30,063 --> 00:10:34,265
Hope was alive, and well,
and still on the premises.
261
00:10:37,103 --> 00:10:37,636
[bell rings]
262
00:10:37,638 --> 00:10:39,704
- With matty plus none
for the dance,
263
00:10:39,706 --> 00:10:42,374
I had to find a way
to become his plus one.
264
00:10:42,376 --> 00:10:45,110
But I needed more intel
on his state of mind,
265
00:10:45,112 --> 00:10:49,314
And to get it,
I needed reinforcements.
266
00:10:49,316 --> 00:10:50,782
- That sounds complicated.
267
00:10:50,784 --> 00:10:52,283
- It's not complicated
268
00:10:52,285 --> 00:10:54,653
Because the only guy for me
is jc,
269
00:10:54,655 --> 00:10:55,787
And I only see him
at church.
270
00:10:55,789 --> 00:10:57,422
And there's no way
he's going to prom,
271
00:10:57,424 --> 00:11:00,425
So you, austin, and I
should all go together.
272
00:11:00,427 --> 00:11:01,326
- What are we gonna do,
273
00:11:01,328 --> 00:11:02,193
Be a three-way freak show
274
00:11:02,195 --> 00:11:05,163
Where you hold my hips
as I slow dance with austin?
275
00:11:05,165 --> 00:11:06,564
- [gasps]
oh, that sounds fun.
276
00:11:06,566 --> 00:11:08,366
[giggles]
- no, it doesn't.
277
00:11:08,368 --> 00:11:10,368
You're giving me anxiety
which I don't need
278
00:11:10,370 --> 00:11:11,770
Because I've gained
three pounds,
279
00:11:11,772 --> 00:11:12,470
And I promised austin
280
00:11:12,472 --> 00:11:14,305
I wouldn't
scarf and barf anymore.
281
00:11:14,307 --> 00:11:16,474
- He knows?
- Yes, he knows everything.
282
00:11:16,476 --> 00:11:19,144
His lack of a social filter
also comes
283
00:11:19,146 --> 00:11:20,478
With a lack of judgment.
284
00:11:20,480 --> 00:11:21,479
He just likes me
for me.
285
00:11:21,481 --> 00:11:23,848
And now, I've moved
into a sphere
286
00:11:23,850 --> 00:11:24,649
Beyond like for him.
287
00:11:24,651 --> 00:11:29,454
Liss, I think
I'm in love.
288
00:11:29,456 --> 00:11:30,288
- No.
- Yes.
289
00:11:30,290 --> 00:11:32,691
- No, really,
now you're freaking me out.
290
00:11:32,693 --> 00:11:34,926
- Why?
- Because you're you.
291
00:11:34,928 --> 00:11:37,095
And you are not a lover.
- Yes, I am.
292
00:11:37,097 --> 00:11:38,930
- No, you're not.
- Stop saying that.
293
00:11:38,932 --> 00:11:41,766
- You stop saying it.
- I love austin.
294
00:11:41,768 --> 00:11:45,003
And I am freaking out.
I even have butterflies.
295
00:11:45,005 --> 00:11:46,171
And I hate butterflies.
296
00:11:46,173 --> 00:11:48,807
And if you tell anyone I'm
having this soft side moment,
297
00:11:48,809 --> 00:11:50,375
I swear
I will cut you.
298
00:11:50,377 --> 00:11:52,210
- [sighs]
you're back.
299
00:11:52,212 --> 00:11:56,347
Thank goodness.
I was starting to worry.
300
00:11:57,083 --> 00:11:59,551
- Ah.
What's with the sneak attack?
301
00:11:59,553 --> 00:12:01,352
- Oh, no one's sneaking.
- Or attacking.
302
00:12:01,354 --> 00:12:03,021
But we have some questions.
- Okay.
303
00:12:03,023 --> 00:12:05,824
- We suspect you've withheld
some pertinent information
304
00:12:05,826 --> 00:12:06,758
About matty
and bailey.
305
00:12:06,760 --> 00:12:09,094
- Babe, I just found out
earlier in the day,
306
00:12:09,096 --> 00:12:10,595
So now you know
all that I know.
307
00:12:10,597 --> 00:12:11,629
So you don't need
to wig out.
308
00:12:11,631 --> 00:12:13,698
- We're not wigging,
but rather wondering
309
00:12:13,700 --> 00:12:15,800
If matty's reason
for changing his mind
310
00:12:15,802 --> 00:12:17,902
Had anything to do
with another girl.
311
00:12:17,904 --> 00:12:20,805
- I.E. Jenna.
- I don't know.
312
00:12:20,807 --> 00:12:21,940
- You know.
- No, I don't.
313
00:12:21,942 --> 00:12:24,008
- Then, I do.
Jenna, it's clear.
314
00:12:24,010 --> 00:12:26,010
Matty never wanted
to ask bailey.
315
00:12:26,012 --> 00:12:27,645
He was just trying to suss out
how you felt
316
00:12:27,647 --> 00:12:28,513
And see
if you still cared.
317
00:12:28,515 --> 00:12:31,316
He was completely angling
to get a rise out of you.
318
00:12:31,318 --> 00:12:32,684
He was waiting for you
to contest
319
00:12:32,686 --> 00:12:33,852
So he could
spring the ask on you.
320
00:12:33,854 --> 00:12:36,054
But you didn't contest,
so he didn't ask.
321
00:12:36,056 --> 00:12:37,322
Following?
- Yeah.
322
00:12:37,324 --> 00:12:37,756
- No.
323
00:12:37,758 --> 00:12:40,759
- It's girl world, babe.
Just tune out until I'm done.
324
00:12:40,761 --> 00:12:41,860
So the whole thing
was a ruse.
325
00:12:41,862 --> 00:12:43,828
He's waiting for you
to say something.
326
00:12:43,830 --> 00:12:44,562
And now's your shot.
327
00:12:44,564 --> 00:12:46,431
Say something
and get that ask.
328
00:12:46,433 --> 00:12:47,932
- You think
that's a good idea?
329
00:12:47,934 --> 00:12:49,267
- No.
- Yes.
330
00:12:49,269 --> 00:12:51,603
- In boy world,
we don't think that hard.
331
00:12:51,605 --> 00:12:53,004
- Yeah, you do.
- [scoffs]
332
00:12:53,006 --> 00:12:54,806
- Matty is the quiet,
contemplative type,
333
00:12:54,808 --> 00:12:56,074
And I feel
extremely confident
334
00:12:56,076 --> 00:12:58,009
He's waiting for an opening
to ask you
335
00:12:58,011 --> 00:12:59,978
And just you,
so go.
336
00:12:59,980 --> 00:13:04,082
Get that ask.
337
00:13:04,084 --> 00:13:04,516
What?
338
00:13:04,518 --> 00:13:05,617
- Why do you always have
to steamroll me?
339
00:13:05,619 --> 00:13:07,285
- I didn't mean to.
I'm sorry.
340
00:13:07,287 --> 00:13:09,020
- You always have to be
in control of everything.
341
00:13:09,022 --> 00:13:12,423
- No, I don't.
- Yeah, you do.
342
00:13:12,425 --> 00:13:14,325
- Try me.
343
00:13:14,327 --> 00:13:15,193
- Fine.
344
00:13:15,195 --> 00:13:19,397
I'm gonna wear
a colored tux to prom.
345
00:13:20,499 --> 00:13:22,634
- [sighs]
great.
346
00:13:22,636 --> 00:13:23,968
What color?
347
00:13:23,970 --> 00:13:26,237
- It's a surprise.
348
00:13:26,239 --> 00:13:28,973
- Can't wait to see it.
- Ah.
349
00:13:28,975 --> 00:13:29,908
- Mm-hmm.
350
00:13:29,910 --> 00:13:32,644
- If tamara's reasoning
was correct,
351
00:13:32,646 --> 00:13:35,079
Matty was waiting
for an opening from me,
352
00:13:35,081 --> 00:13:37,949
Which meant I had to do my best
to give him one
353
00:13:37,951 --> 00:13:40,785
And be as subtle
as possible about it.
354
00:13:40,787 --> 00:13:42,587
Matty.
Hey.
355
00:13:42,589 --> 00:13:45,323
I need a date to prom.
Any ideas?
356
00:13:45,325 --> 00:13:47,592
So subtlety wasn't
my strong suit.
357
00:13:47,594 --> 00:13:50,261
- I will have
to think it over.
358
00:13:50,263 --> 00:13:51,863
- He was playing
hard to get.
359
00:13:51,865 --> 00:13:53,431
Okay, well,
how about thinking
360
00:13:53,433 --> 00:13:55,466
About someone you'd wanna share
a limo with
361
00:13:55,468 --> 00:13:56,968
So we can
ride together?
362
00:13:56,970 --> 00:13:59,671
- I'm not going.
- Oh, no.
363
00:13:59,673 --> 00:14:01,906
Why?
Don't you want to go?
364
00:14:01,908 --> 00:14:05,777
- I did,
but not anymore.
365
00:14:05,779 --> 00:14:07,312
- How come?
366
00:14:07,314 --> 00:14:08,680
- Bailey said "no."
367
00:14:08,682 --> 00:14:12,116
And honestly, there's
no one else I wanna ask.
368
00:14:12,118 --> 00:14:14,986
But I will put
my thinking cap on for you,
369
00:14:14,988 --> 00:14:19,123
And we'll find you
a date.
370
00:14:20,993 --> 00:14:23,494
- So there would be
no date,
371
00:14:23,496 --> 00:14:25,163
No dance,
372
00:14:25,165 --> 00:14:28,366
Just devastation.
373
00:14:30,502 --> 00:14:31,402
- I had to write
my last paper,
374
00:14:31,404 --> 00:14:33,972
But all I wanted to do
was hole up and hide.
375
00:14:33,974 --> 00:14:36,107
I couldn't write about
who I wanted to be
376
00:14:36,109 --> 00:14:39,344
When I felt so far away
from who I was,
377
00:14:39,346 --> 00:14:40,511
Who I used to be.
378
00:14:40,513 --> 00:14:42,547
That girl who used
to be selfless
379
00:14:42,549 --> 00:14:45,016
Had become selfish,
and in turn
380
00:14:45,018 --> 00:14:47,252
Was all alone
without a prom date,
381
00:14:47,254 --> 00:14:51,489
A perfect boyfriend,
or a great new friend,
382
00:14:51,491 --> 00:14:53,258
A friend
that I had overtly avoided
383
00:14:53,260 --> 00:14:54,893
And ignored
for the last few days,
384
00:14:54,895 --> 00:14:59,731
Assuming she was
matty's new girl.
385
00:14:59,733 --> 00:15:02,500
I suddenly had
two assignments--
386
00:15:02,502 --> 00:15:03,968
To say something
on the page
387
00:15:03,970 --> 00:15:05,503
And to bailey
in person.
388
00:15:05,505 --> 00:15:07,572
But I didn't know how
or where to begin,
389
00:15:07,574 --> 00:15:09,440
And I was getting sick
of whining about it.
390
00:15:09,442 --> 00:15:13,077
So I was left with only
one last resort--
391
00:15:13,079 --> 00:15:14,145
Procrastination.
392
00:15:14,147 --> 00:15:16,915
- Stop making excuses.
- About what?
393
00:15:16,917 --> 00:15:18,416
- About what you wanna do
after the prom.
394
00:15:18,418 --> 00:15:20,251
I sense you're nervous,
and I think I know why.
395
00:15:20,253 --> 00:15:22,987
- I'm not nervous.
- You can't lie to me.
396
00:15:22,989 --> 00:15:24,255
Listen, I know
what you're thinking,
397
00:15:24,257 --> 00:15:26,157
And I just want you
to be comfortable.
398
00:15:26,159 --> 00:15:26,958
- Really?
- Yeah.
399
00:15:26,960 --> 00:15:28,893
And the night comes
with a lot of pressure,
400
00:15:28,895 --> 00:15:30,795
And you don't have
to do anything
401
00:15:30,797 --> 00:15:31,896
That compromises
who you are.
402
00:15:31,898 --> 00:15:34,499
- Really?
Because I was getting worried.
403
00:15:34,501 --> 00:15:35,433
- Don't be.
- [giggles]
404
00:15:35,435 --> 00:15:39,037
- I'm totally cool
with you wearing a pantsuit.
405
00:15:39,039 --> 00:15:40,939
- Oh, go--od.
406
00:15:40,941 --> 00:15:43,274
- Yeah, you totally don't need
to sweat it.
407
00:15:43,276 --> 00:15:45,076
I'm man enough
to feel like a man
408
00:15:45,078 --> 00:15:47,045
Next to my woman
in pants.
409
00:15:47,047 --> 00:15:48,346
- Okay.
410
00:15:48,348 --> 00:15:49,847
- We're gonna have
a great time,
411
00:15:49,849 --> 00:15:55,119
Especially once we get back
to our hotel room.
412
00:15:55,121 --> 00:15:57,155
- Bailey.
413
00:15:57,157 --> 00:16:00,291
Hey.
Both: I'm sorry.
414
00:16:00,293 --> 00:16:01,426
- Why are you sorry?
415
00:16:01,428 --> 00:16:03,895
- I thought you would never
talk to me again.
416
00:16:03,897 --> 00:16:05,196
After I heard
all those rumors
417
00:16:05,198 --> 00:16:08,666
About you, and matty,
and me,
418
00:16:08,668 --> 00:16:11,469
I was devastated.
419
00:16:11,471 --> 00:16:12,303
I just want you
to know
420
00:16:12,305 --> 00:16:15,673
That after matty asked me
to the prom,
421
00:16:15,675 --> 00:16:17,976
I called you
to make sure
422
00:16:17,978 --> 00:16:22,847
You heard it
from me first.
423
00:16:26,685 --> 00:16:28,753
- I already knew.
- You knew?
424
00:16:28,755 --> 00:16:31,522
- Matty told me, and I just
assumed you said "yes,"
425
00:16:31,524 --> 00:16:33,925
Which is why
I avoided your calls.
426
00:16:33,927 --> 00:16:35,626
I was a lame friend
for not giving you
427
00:16:35,628 --> 00:16:36,661
The benefit
of the doubt.
428
00:16:36,663 --> 00:16:38,529
- No, I was
the lame friend
429
00:16:38,531 --> 00:16:40,465
Who apparently gave
the wrong signal
430
00:16:40,467 --> 00:16:41,499
To your ex-boyfriend.
431
00:16:41,501 --> 00:16:42,667
But I said "no"
right away.
432
00:16:42,669 --> 00:16:45,336
There was never even a moment
where I offered to go.
433
00:16:45,338 --> 00:16:48,940
- So you don't like matty?
- I do.
434
00:16:48,942 --> 00:16:52,377
He's a great guy, but...
435
00:16:52,379 --> 00:16:52,977
[sniffles]
436
00:16:52,979 --> 00:16:55,880
Jenna, you are
my only friend.
437
00:16:55,882 --> 00:16:58,883
And I would never, ever
do anything to hurt you.
438
00:16:58,885 --> 00:17:02,920
- So you turned him down
to not hurt me?
439
00:17:02,922 --> 00:17:03,721
- Of course.
440
00:17:03,723 --> 00:17:05,857
- I had been
in my own personal hell
441
00:17:05,859 --> 00:17:08,259
For so long
that I had stopped believing
442
00:17:08,261 --> 00:17:09,694
In random acts
of kindness.
443
00:17:09,696 --> 00:17:11,662
And there,
right in front of me,
444
00:17:11,664 --> 00:17:13,531
Was the greatest act
of kindness
445
00:17:13,533 --> 00:17:15,500
I had seen
in a long time.
446
00:17:15,502 --> 00:17:19,103
And thus, I was inspired
to return the favor.
447
00:17:19,105 --> 00:17:20,872
- Do me a solid.
- Sure.
448
00:17:20,874 --> 00:17:24,409
- Dry your eyes
and stay here.
449
00:17:24,411 --> 00:17:25,376
Eh--mm, hm.
450
00:17:25,378 --> 00:17:27,445
Three people
didn't have to forgo the prom
451
00:17:27,447 --> 00:17:32,750
If one person
could just get out of the way.
452
00:17:32,752 --> 00:17:34,519
So here's the deal.
453
00:17:34,521 --> 00:17:37,622
Bailey said "no"
to avoid hurting me.
454
00:17:37,624 --> 00:17:38,523
What she doesn't know
455
00:17:38,525 --> 00:17:41,826
Is that you asked my permission,
and I was cool with it
456
00:17:41,828 --> 00:17:42,460
Because I am cool.
457
00:17:42,462 --> 00:17:44,929
I really want you guys
to go together.
458
00:17:44,931 --> 00:17:50,101
Bailey,
will you go with matty?
459
00:17:50,103 --> 00:17:51,002
- This is weird.
- Agreed.
460
00:17:51,004 --> 00:17:52,603
- Again, my fault.
I'm making it weird.
461
00:17:52,605 --> 00:17:56,641
But it doesn't have to be
if you guys just go together.
462
00:17:56,643 --> 00:17:57,375
Both: I don't know.
463
00:17:57,377 --> 00:17:58,843
- I can easily
make this weird all day,
464
00:17:58,845 --> 00:18:04,015
Or you can end the pain
and just go to prom together.
465
00:18:06,618 --> 00:18:10,388
- I'm in
if you're in.
466
00:18:10,390 --> 00:18:14,559
- I'm cool with it.
I swear.
467
00:18:14,561 --> 00:18:16,961
- She's in.
468
00:18:16,963 --> 00:18:18,529
- I'm in.
469
00:18:18,531 --> 00:18:21,866
Thank you for asking.
470
00:18:21,868 --> 00:18:24,402
Both of you.
471
00:18:24,404 --> 00:18:29,040
Now, go.
You guys have plans to make.
472
00:18:31,977 --> 00:18:37,448
[slow clapping]
473
00:18:37,450 --> 00:18:38,116
- Bravo.
474
00:18:38,118 --> 00:18:40,585
That was one
stellar performance.
475
00:18:40,587 --> 00:18:41,652
And I've gotta hand it
to you,
476
00:18:41,654 --> 00:18:45,857
You pulled it off
with complete sincerity.
477
00:18:45,859 --> 00:18:47,225
- I was sincere.
478
00:18:47,227 --> 00:18:50,928
- Don't even try to bull[bleep]
a bull[bleep]er.
479
00:18:50,930 --> 00:18:52,597
- Go ahead.
Slaughter me.
480
00:18:52,599 --> 00:18:55,633
- I don't need to.
You just slaughtered yourself.
481
00:18:55,635 --> 00:18:59,337
And it was excruciating...
482
00:18:59,339 --> 00:19:00,705
Ly awesome to watch,
483
00:19:00,707 --> 00:19:02,907
Which is why I bet
hart's last assignment
484
00:19:02,909 --> 00:19:04,709
Was easy for you
to write.
485
00:19:04,711 --> 00:19:05,943
It appears
who you wanna be
486
00:19:05,945 --> 00:19:10,014
Is already
who you are--pathetic.
487
00:19:10,016 --> 00:19:13,417
You're welcome.
488
00:19:13,419 --> 00:19:14,018
- Ha.
489
00:19:14,020 --> 00:19:16,587
That paper wasn't easy
to write.
490
00:19:16,589 --> 00:19:19,624
Because there was
no paper.
491
00:19:19,626 --> 00:19:23,761
[bell rings]
492
00:19:23,763 --> 00:19:24,529
- Okay, time's up.
493
00:19:24,531 --> 00:19:30,234
Turn in those disastrous
diatribes, please.
494
00:19:33,605 --> 00:19:35,106
- Thanks for the assignment.
[sighs]
495
00:19:35,108 --> 00:19:36,507
I feel like I got out
some demons.
496
00:19:36,509 --> 00:19:40,044
- Somehow, I find that hard
to believe.
497
00:19:40,046 --> 00:19:42,580
- So she speaks.
- I do.
498
00:19:42,582 --> 00:19:46,150
- Have you finally gotten past
your hatred of me?
499
00:19:46,152 --> 00:19:47,785
- I don't
hate you, collin.
500
00:19:47,787 --> 00:19:50,021
And believe me,
I've tried.
501
00:19:50,023 --> 00:19:51,255
But the truth is
502
00:19:51,257 --> 00:19:56,260
I can't hate someone
I don't care about.
503
00:20:10,375 --> 00:20:12,443
- Well, that was
rather dramatic.
504
00:20:12,445 --> 00:20:14,045
- Sorry.
It was a waste of your time.
505
00:20:14,047 --> 00:20:16,948
It was garbage, phoned in,
and written last-minute.
506
00:20:16,950 --> 00:20:18,382
- I have eyes,
I saw you scribble that thing
507
00:20:18,384 --> 00:20:20,651
Like it was the grand prix
of writing over the last hour.
508
00:20:20,653 --> 00:20:23,221
- Just give me a zero.
- No.
509
00:20:23,223 --> 00:20:25,223
- I can't write the assignment.
- That's not acceptable.
510
00:20:25,225 --> 00:20:26,557
- Well, you're just gonna
have to accept it.
511
00:20:26,559 --> 00:20:31,562
- Ms. Hamilton, sometimes,
you don't get to call the shots.
512
00:20:31,564 --> 00:20:32,964
- I am not a brilliant writer
like you.
513
00:20:32,966 --> 00:20:35,666
I can't just write poetry
in a vacuum.
514
00:20:35,668 --> 00:20:37,401
- I never said
I wanted poetry in a vacuum.
515
00:20:37,403 --> 00:20:38,636
I merely asked you
to answer
516
00:20:38,638 --> 00:20:41,405
A simple question
that I know you can.
517
00:20:41,407 --> 00:20:43,241
- I can't
518
00:20:43,243 --> 00:20:46,644
Because I don't know
who I want to be.
519
00:20:46,646 --> 00:20:50,147
I ruined my life,
alienated the people in it,
520
00:20:50,149 --> 00:20:53,951
And now I am...
521
00:20:53,953 --> 00:20:57,355
- Lost?
522
00:21:00,025 --> 00:21:01,325
- Let me tell you
a story.
523
00:21:01,327 --> 00:21:02,293
So there was
this guy.
524
00:21:02,295 --> 00:21:04,161
He was maybe a few years older
than you.
525
00:21:04,163 --> 00:21:05,963
He thought
he was a tough guy.
526
00:21:05,965 --> 00:21:06,631
Thought he knew it all.
527
00:21:06,633 --> 00:21:09,033
So he sat down
and wrote a story,
528
00:21:09,035 --> 00:21:09,700
A killer story,
529
00:21:09,702 --> 00:21:11,969
And the whole
literary world agreed--
530
00:21:11,971 --> 00:21:12,903
This guy
knew it all.
531
00:21:12,905 --> 00:21:16,641
They even called him
the new salinger.
532
00:21:16,643 --> 00:21:18,242
So he bought
the bs.
533
00:21:18,244 --> 00:21:21,445
And then, he started to piss off
everybody that he cared about.
534
00:21:21,447 --> 00:21:22,880
He was the writer
of his own ruin
535
00:21:22,882 --> 00:21:24,815
Because he thought
he could do no wrong
536
00:21:24,817 --> 00:21:26,917
Until he wrote
his second novel.
537
00:21:26,919 --> 00:21:30,655
And then,
he was torn apart,
538
00:21:30,657 --> 00:21:34,825
Lambasted as
a one-hit wonder.
539
00:21:34,827 --> 00:21:35,226
[laughs]
540
00:21:35,228 --> 00:21:37,595
Some critics even questioned
if the same guy
541
00:21:37,597 --> 00:21:40,364
Wrote both books.
542
00:21:40,366 --> 00:21:42,566
So you know
what he did?
543
00:21:42,568 --> 00:21:45,636
- What?
- He quit.
544
00:21:45,638 --> 00:21:48,272
He gave up
545
00:21:48,274 --> 00:21:51,142
Because despite
knowing it all,
546
00:21:51,144 --> 00:21:52,510
He wasn't
a tough guy.
547
00:21:52,512 --> 00:21:53,244
He even changed
his name
548
00:21:53,246 --> 00:21:55,413
After he let the critics
destroy him.
549
00:21:55,415 --> 00:21:59,250
And the day he decided
to take his head out of his ass,
550
00:21:59,252 --> 00:22:03,054
He did the best thing
he could.
551
00:22:03,056 --> 00:22:05,589
- Became a teacher.
- Yes.
552
00:22:05,591 --> 00:22:08,159
Because he wanted to teach kids
with talent
553
00:22:08,161 --> 00:22:09,760
How to face criticism
554
00:22:09,762 --> 00:22:13,364
And discover that success
isn't about winning.
555
00:22:13,366 --> 00:22:15,599
It's about staying
in the game,
556
00:22:15,601 --> 00:22:16,834
Not quitting,
557
00:22:16,836 --> 00:22:20,905
Or letting someone
make you quit.
558
00:22:22,541 --> 00:22:24,575
Does that make sense?
559
00:22:24,577 --> 00:22:27,845
- So you're not a [bleep]?
- No, I'm a [bleep].
560
00:22:27,847 --> 00:22:30,715
But I'm a [bleep] who has
a method to his madness.
561
00:22:30,717 --> 00:22:32,850
And I want you to realize
that all the hardship
562
00:22:32,852 --> 00:22:34,652
And all the criticism
that you face
563
00:22:34,654 --> 00:22:38,289
Is making you
a better writer
564
00:22:38,291 --> 00:22:39,390
And a better person.
565
00:22:39,392 --> 00:22:40,858
So don't quit now
before you learn
566
00:22:40,860 --> 00:22:42,526
That no matter
what you do
567
00:22:42,528 --> 00:22:45,162
Or where you go,
568
00:22:45,164 --> 00:22:46,130
You can't escape yourself.
569
00:22:46,132 --> 00:22:50,167
- Turns out I was feeling
something for mr. Hart.
570
00:22:50,169 --> 00:22:52,403
But it wasn't love.
571
00:22:52,405 --> 00:22:52,937
It was respect.
572
00:22:52,939 --> 00:22:58,542
- Now take the weekend,
but turn that paper in.
573
00:23:01,179 --> 00:23:02,847
- Damn, tuxes are
a pretty penny.
574
00:23:02,849 --> 00:23:04,181
- [sighs]
how 'bout renting two?
575
00:23:04,183 --> 00:23:05,616
I can't believe the guy
wouldn't let me
576
00:23:05,618 --> 00:23:08,018
Exchange the black one
for my tamara surprise.
577
00:23:08,020 --> 00:23:09,787
- Well, now, you can make
the mid-prom wardrobe change
578
00:23:09,789 --> 00:23:10,621
You've always dreamed of.
579
00:23:10,623 --> 00:23:15,092
- A-ha, ha.
Oh, how you know me.
580
00:23:15,094 --> 00:23:16,360
- You really think that joke
is worth it?
581
00:23:16,362 --> 00:23:18,496
- It's not a joke.
It's a lesson.
582
00:23:18,498 --> 00:23:21,065
Tamara needs to learn that
she can't control everything.
583
00:23:21,067 --> 00:23:23,033
- Starting with you
in a clown suit.
584
00:23:23,035 --> 00:23:27,338
- Damn straight.
585
00:23:27,340 --> 00:23:29,073
- So bailey.
586
00:23:29,075 --> 00:23:29,907
Is this just
a date?
587
00:23:29,909 --> 00:23:33,310
Or is
she girlfriend material?
588
00:23:33,312 --> 00:23:34,812
- Mm.
589
00:23:34,814 --> 00:23:35,713
Too early to tell.
590
00:23:35,715 --> 00:23:37,515
But there's something
really cool about her.
591
00:23:37,517 --> 00:23:39,483
She's just less insecure
than other girls, you know?
592
00:23:39,485 --> 00:23:42,953
And for whatever reason,
makes me nervous.
593
00:23:42,955 --> 00:23:43,454
- [laughs]
594
00:23:43,456 --> 00:23:46,457
So you've been doing
a lot of pit sniffing?
595
00:23:46,459 --> 00:23:47,958
- Maybe.
[both laugh]
596
00:23:47,960 --> 00:23:49,527
She's the first girl
I've hung out with
597
00:23:49,529 --> 00:23:53,831
Who doesn't make me
miss jenna.
598
00:23:53,833 --> 00:23:54,799
[bleep]
- what?
599
00:23:54,801 --> 00:23:56,567
- Jenna asked me
to help her get a date,
600
00:23:56,569 --> 00:23:57,268
And I totally spaced.
601
00:23:57,270 --> 00:23:58,669
- Nah, don't sweat it.
It was a ploy.
602
00:23:58,671 --> 00:24:00,438
Jenna was trying to get you
to ask her.
603
00:24:00,440 --> 00:24:03,808
She wanted to go
with you.
604
00:24:03,810 --> 00:24:05,376
- It was
a last-ditch effort.
605
00:24:05,378 --> 00:24:06,710
We just figured
if we got you a ticket,
606
00:24:06,712 --> 00:24:08,279
You'd come
with us tonight.
607
00:24:08,281 --> 00:24:10,014
- And wear what?
A dress cut in half?
608
00:24:10,016 --> 00:24:11,916
- Or something
in your mom's closet.
609
00:24:11,918 --> 00:24:14,185
- Nothing in my mom's closet
is appropriate.
610
00:24:14,187 --> 00:24:16,854
Besides, I have to finish
my paper this weekend,
611
00:24:16,856 --> 00:24:18,022
And I haven't
even started.
612
00:24:18,024 --> 00:24:19,924
- You can do that tomorrow,
but tonight,
613
00:24:19,926 --> 00:24:21,158
You are gonna borrow
the perfect dress
614
00:24:21,160 --> 00:24:22,726
That I can't wear
and isn't returnable,
615
00:24:22,728 --> 00:24:23,928
'cause I had to buy
a black sack,
616
00:24:23,930 --> 00:24:25,830
'cause I have no idea
what color jake is wearing
617
00:24:25,832 --> 00:24:27,298
And I don't
wanna clash.
618
00:24:27,300 --> 00:24:29,500
Although I guess black
is appropriate,
619
00:24:29,502 --> 00:24:31,535
Seeing as I'm already
mourning the loss
620
00:24:31,537 --> 00:24:32,269
Of my magic night.
621
00:24:32,271 --> 00:24:34,972
- Don't say "magic night."
it's a cliche.
622
00:24:34,974 --> 00:24:37,141
I mean, explain to me
why sex is considered magic.
623
00:24:37,143 --> 00:24:38,709
And why does everyone have
to have it after prom?
624
00:24:38,711 --> 00:24:40,945
Why can't we just play
[bleep]ing mah-jongg instead?
625
00:24:40,947 --> 00:24:42,980
- Easy, girl.
You're at an 11.
626
00:24:42,982 --> 00:24:44,381
- [sighs]
you're right.
627
00:24:44,383 --> 00:24:46,450
I need to take it back
to a six,
628
00:24:46,452 --> 00:24:48,919
Especially since I have
a foolproof plan
629
00:24:48,921 --> 00:24:51,455
To avoid
operation: Panty drop.
630
00:24:51,457 --> 00:24:51,956
- Explain.
631
00:24:51,958 --> 00:24:53,023
- I told fred
that part of the deal
632
00:24:53,025 --> 00:24:55,826
Of going to prom meant having
dinner with my parents first.
633
00:24:55,828 --> 00:24:58,229
And once they confirm
that he has a penis--
634
00:24:58,231 --> 00:25:01,699
'cause he's a boy--
I'm gonna get an--
635
00:25:01,701 --> 00:25:02,867
Both: Early curfew.
636
00:25:02,869 --> 00:25:05,002
- Foolproof.
637
00:25:05,004 --> 00:25:08,272
[sighs]
638
00:25:16,414 --> 00:25:16,914
- [laughs]
639
00:25:16,916 --> 00:25:20,150
Everything's so delicious
and healthy.
640
00:25:20,152 --> 00:25:24,555
Do you steam
everything you eat?
641
00:25:24,557 --> 00:25:25,756
- Steam is good
for body.
642
00:25:25,758 --> 00:25:30,528
- Is that why you have such
a lovely figure?
643
00:25:31,763 --> 00:25:33,330
- Are you checking out
my mom?
644
00:25:33,332 --> 00:25:36,066
- What?
No.
645
00:25:36,068 --> 00:25:38,235
Not that you don't have
a lovely one.
646
00:25:38,237 --> 00:25:41,138
But that would
be inappropriate.
647
00:25:41,140 --> 00:25:44,108
- And yet,
you did it.
648
00:25:44,110 --> 00:25:46,176
- You know what's awesome
about fred?
649
00:25:46,178 --> 00:25:47,845
- Oh, finally.
650
00:25:47,847 --> 00:25:48,646
- He's not a conformist.
651
00:25:48,648 --> 00:25:51,015
He's an asian kid
who doesn't play an instrument,
652
00:25:51,017 --> 00:25:54,552
Doesn't get particularly
good grades,
653
00:25:54,554 --> 00:25:57,955
And he might wanna go
to art school.
654
00:25:57,957 --> 00:25:59,723
- [laughs]
it's--it's--it's--
655
00:25:59,725 --> 00:26:04,795
That is if business school
doesn't work out.
656
00:26:07,165 --> 00:26:08,699
- I'm gonna pass out.
657
00:26:08,701 --> 00:26:09,767
- That's a good sign.
658
00:26:09,769 --> 00:26:11,101
That means
you're getting dehydrated,
659
00:26:11,103 --> 00:26:14,104
And your organs are starting
to shrivel up.
660
00:26:14,106 --> 00:26:16,840
- Is that dangerous?
- Absolutely.
661
00:26:16,842 --> 00:26:20,277
But your stomach
will be flat...Er.
662
00:26:20,279 --> 00:26:21,712
Anyway, you're
almost there,
663
00:26:21,714 --> 00:26:24,615
And in 20 more minutes,
you'll finally look good
664
00:26:24,617 --> 00:26:25,182
In that dress.
665
00:26:25,184 --> 00:26:27,551
- 20 more minutes?
- Suck it up.
666
00:26:27,553 --> 00:26:29,486
Big girls don't cry.
- Whore.
667
00:26:29,488 --> 00:26:30,387
- Bitch.
668
00:26:30,389 --> 00:26:32,756
- I'm nervous
about tonight.
669
00:26:32,758 --> 00:26:36,126
I think I'm in love.
- [sighs]
670
00:26:36,128 --> 00:26:37,127
[bleep].
671
00:26:37,129 --> 00:26:38,028
Is it time
for the talk?
672
00:26:38,030 --> 00:26:40,798
- I'm squared away
on the birds and the bees.
673
00:26:40,800 --> 00:26:42,900
Thank you.
- Well, I'd hope so.
674
00:26:42,902 --> 00:26:45,970
But I was talking
about orgasms.
675
00:26:45,972 --> 00:26:47,004
Do you know
how to get one?
676
00:26:47,006 --> 00:26:50,040
- I'm not discussing this
with you.
677
00:26:50,042 --> 00:26:52,209
- I am just trying
to give you some pointers
678
00:26:52,211 --> 00:26:54,111
On how to avoid
first-time pain.
679
00:26:54,113 --> 00:26:56,280
Although, since you're
of the big-boned variety,
680
00:26:56,282 --> 00:26:59,249
You're probably big
downstairs too.
681
00:26:59,251 --> 00:27:00,784
- Jesus.
682
00:27:00,786 --> 00:27:02,786
- Let me--let me just show you
one technique.
683
00:27:02,788 --> 00:27:04,888
- Please don't.
684
00:27:04,890 --> 00:27:06,590
- I'm not gonna take out
my hoo-ha.
685
00:27:06,592 --> 00:27:08,926
I'm just gonna show you
a little trick you can do
686
00:27:08,928 --> 00:27:11,395
Even with your clothes on.
687
00:27:11,397 --> 00:27:13,230
But you gotta
stretch first.
688
00:27:13,232 --> 00:27:14,732
You know, warm up.
689
00:27:14,734 --> 00:27:17,935
- Stop, now I want to pass out
and throw up.
690
00:27:17,937 --> 00:27:18,936
- You're not gonna
pass out.
691
00:27:18,938 --> 00:27:23,307
So stop you're bitchin',
and watch me work.
692
00:27:23,309 --> 00:27:24,475
[pants]
693
00:27:24,477 --> 00:27:25,442
♪ wow
694
00:27:25,444 --> 00:27:26,610
- I'm really not
feeling good.
695
00:27:26,612 --> 00:27:28,445
I'm light-headed.
I'm woozy.
696
00:27:28,447 --> 00:27:32,650
- Shut it, no one passes out
in a--
697
00:27:37,622 --> 00:27:39,089
- Nothing was coming
to me.
698
00:27:39,091 --> 00:27:44,361
I was stuck and seeking
any and all inspiration.
699
00:27:44,363 --> 00:27:47,464
[soft music]
700
00:27:47,466 --> 00:27:55,172
♪
701
00:27:55,174 --> 00:27:58,442
- I have a surprise.
702
00:27:58,444 --> 00:28:00,678
- You fixed my dress?
- Me? God no.
703
00:28:00,680 --> 00:28:02,980
But my tailor did,
and you would never know
704
00:28:02,982 --> 00:28:06,550
It wasn't always
in one piece.
705
00:28:06,552 --> 00:28:09,520
You can still go to prom
if you want.
706
00:28:09,522 --> 00:28:11,188
- Alone?
- Why not?
707
00:28:11,190 --> 00:28:14,191
- Come on, you never would've
gone alone.
708
00:28:14,193 --> 00:28:19,630
- No, but I wasn't nearly
as brave as you are.
709
00:28:19,632 --> 00:28:21,265
- I'm not brave.
710
00:28:21,267 --> 00:28:26,270
Besides, I really need
to finish this paper.
711
00:28:27,972 --> 00:28:31,241
♪
712
00:28:31,243 --> 00:28:34,144
- Is that the letter?
713
00:28:34,146 --> 00:28:35,245
- Yeah.
714
00:28:35,247 --> 00:28:39,650
- Can I see it?
715
00:28:44,022 --> 00:28:47,124
[soft music]
716
00:28:47,126 --> 00:28:55,432
♪
717
00:28:59,971 --> 00:29:03,240
- This feels like
a lifetime ago.
718
00:29:03,242 --> 00:29:06,844
- It was.
719
00:29:08,113 --> 00:29:12,983
- God, what was
I thinking?
720
00:29:18,389 --> 00:29:21,658
[sighs]
721
00:29:24,129 --> 00:29:26,897
Can you imagine
722
00:29:26,899 --> 00:29:31,902
What would've happened
if you hadn't forgiven me?
723
00:29:31,904 --> 00:29:34,071
If I had never known
724
00:29:34,073 --> 00:29:37,775
What it was like
to have this?
725
00:29:37,777 --> 00:29:40,911
This moment,
this gift
726
00:29:40,913 --> 00:29:43,814
Of being so close
to you.
727
00:29:43,816 --> 00:29:47,584
[sniffles]
[sighs]
728
00:29:47,586 --> 00:29:50,187
I'm so sorry
I ever wrote it.
729
00:29:50,189 --> 00:29:54,958
- It came from a good place.
- No.
730
00:29:54,960 --> 00:29:57,327
It was cruel.
731
00:29:57,329 --> 00:30:00,597
[sighs]
732
00:30:05,270 --> 00:30:07,104
- Did I become
this person?
733
00:30:07,106 --> 00:30:09,673
- Oh, babe.
734
00:30:09,675 --> 00:30:12,876
- I dropped my friends,
735
00:30:12,878 --> 00:30:14,745
Second-guessed
my instincts.
736
00:30:14,747 --> 00:30:17,748
And worst of all,
737
00:30:17,750 --> 00:30:20,851
I was cruel.
738
00:30:20,853 --> 00:30:24,087
So, so cruel.
739
00:30:24,089 --> 00:30:27,391
- And young.
740
00:30:27,393 --> 00:30:29,593
You are not this person.
741
00:30:29,595 --> 00:30:32,729
You realized
your mistakes,
742
00:30:32,731 --> 00:30:35,199
You took ownership
of them,
743
00:30:35,201 --> 00:30:36,433
You made amends.
744
00:30:36,435 --> 00:30:41,071
Honey, without
the bad days,
745
00:30:41,073 --> 00:30:43,240
We can never appreciate
the good ones.
746
00:30:43,242 --> 00:30:47,377
And there are so many good days
coming your way.
747
00:30:47,379 --> 00:30:50,414
- [sighs]
748
00:30:50,416 --> 00:30:54,084
- Just do me a favor.
749
00:30:54,086 --> 00:30:55,185
- What?
750
00:30:55,187 --> 00:30:58,889
- Forgive yourself
751
00:30:58,891 --> 00:31:01,692
Like you forgave me.
752
00:31:01,694 --> 00:31:04,828
[soft music]
753
00:31:04,830 --> 00:31:13,136
♪
754
00:31:15,907 --> 00:31:19,476
- Stop being a [bleep].
755
00:31:19,478 --> 00:31:22,112
♪
756
00:31:22,114 --> 00:31:26,316
- And that's why fred can never
go to ventura county again.
757
00:31:26,318 --> 00:31:26,817
- [sighs]
758
00:31:26,819 --> 00:31:29,086
Ming, I dropped my napkin.
Can you help me?
759
00:31:29,088 --> 00:31:32,256
- And he can't even pick up
a napkin.
760
00:31:32,258 --> 00:31:34,191
- I can.
761
00:31:34,193 --> 00:31:37,561
But it seems like
you're stepping on it.
762
00:31:37,563 --> 00:31:40,097
Help me.
763
00:31:40,099 --> 00:31:41,665
- [groans]
764
00:31:41,667 --> 00:31:42,566
- What the hell
are you doing?
765
00:31:42,568 --> 00:31:45,102
- I'm just trying to help
my parents get to know you.
766
00:31:45,104 --> 00:31:46,036
- And hate me.
767
00:31:46,038 --> 00:31:47,037
What are you gonna
tell them next?
768
00:31:47,039 --> 00:31:49,940
That I'm a cutter?
- Are you?
769
00:31:49,942 --> 00:31:53,510
- Ming ming.
770
00:31:53,512 --> 00:31:54,912
- [clears throat]
771
00:31:54,914 --> 00:31:58,348
- Shouldn't you be leaving?
772
00:31:58,350 --> 00:31:59,416
- Yes.
773
00:31:59,418 --> 00:32:03,587
What time
do you want me home?
774
00:32:04,889 --> 00:32:06,924
- Whenever.
No curfew.
775
00:32:06,926 --> 00:32:09,293
- What?
Why?
776
00:32:09,295 --> 00:32:13,530
- It's prom.
777
00:32:14,632 --> 00:32:17,534
- Mr. Hart,
attached is my paper.
778
00:32:17,536 --> 00:32:20,037
I took your words of wisdom
to heart.
779
00:32:20,039 --> 00:32:22,039
I'm not going to run
from my critics
780
00:32:22,041 --> 00:32:25,809
Because I'm not
a [bleep].
781
00:32:25,811 --> 00:32:28,946
[upbeat rock]
782
00:32:28,948 --> 00:32:32,749
♪ ♪
783
00:32:37,088 --> 00:32:40,223
[upbeat music
784
00:32:40,225 --> 00:32:46,296
♪
785
00:32:46,298 --> 00:32:51,501
[overlapping chatter]
786
00:32:51,503 --> 00:32:53,837
- Are you nervous?
- No.
787
00:32:53,839 --> 00:32:54,938
- But you're exhibiting
the physical,
788
00:32:54,940 --> 00:32:57,541
Stress-induced habits
that are typically associated
789
00:32:57,543 --> 00:32:58,875
With nerves.
790
00:32:58,877 --> 00:33:00,877
- Like what?
- Restless hands.
791
00:33:00,879 --> 00:33:01,778
Restless feet.
Tense face.
792
00:33:01,780 --> 00:33:04,281
- I don't have tense face.
- Objectively, you do.
793
00:33:04,283 --> 00:33:07,250
- Objectively, you don't
know everything.
794
00:33:07,252 --> 00:33:08,385
- That would be
a correct statement.
795
00:33:08,387 --> 00:33:10,554
But in this case,
I know nerves,
796
00:33:10,556 --> 00:33:13,256
And I know you.
797
00:33:13,258 --> 00:33:17,894
- Well, if you know me,
then why am I nervous?
798
00:33:17,896 --> 00:33:21,565
- May I touch you?
799
00:33:21,567 --> 00:33:25,235
- Okay.
800
00:33:27,638 --> 00:33:30,107
- The rhythms of your heart
are fast and furious,
801
00:33:30,109 --> 00:33:31,675
Proving my first assumption
was correct.
802
00:33:31,677 --> 00:33:32,809
- And what assumption
was that?
803
00:33:32,811 --> 00:33:33,677
- The assumption
that you love me
804
00:33:33,679 --> 00:33:34,678
And you're afraid
to say it.
805
00:33:34,680 --> 00:33:36,546
- Not true.
- That wasn't a question.
806
00:33:36,548 --> 00:33:38,348
It was a statement.
- So what?
807
00:33:38,350 --> 00:33:39,783
Are you gonna
leave now?
808
00:33:39,785 --> 00:33:40,517
- No.
- Why not?
809
00:33:40,519 --> 00:33:45,022
- Because then you wouldn't know
that I love you back.
810
00:33:45,024 --> 00:33:46,123
- You do?
811
00:33:46,125 --> 00:33:47,791
- Isn't it obvious?
812
00:33:47,793 --> 00:33:51,161
- No.
813
00:33:51,163 --> 00:33:54,031
- Can I kiss you now?
814
00:33:54,033 --> 00:33:56,299
- Yes.
815
00:33:56,301 --> 00:33:59,436
[upbeat music]
816
00:33:59,438 --> 00:34:03,140
♪
817
00:34:03,142 --> 00:34:04,041
- Sadie.
818
00:34:04,043 --> 00:34:05,742
- What are
you doing here?
819
00:34:05,744 --> 00:34:08,845
Did jc finally leave
the church?
820
00:34:08,847 --> 00:34:12,916
- As a matter of fact,
he did.
821
00:34:12,918 --> 00:34:13,884
- Hey, I'm jack carter,
822
00:34:13,886 --> 00:34:16,653
But my friends
call me "jc."
823
00:34:16,655 --> 00:34:18,655
[upbeat music]
824
00:34:18,657 --> 00:34:20,991
♪
825
00:34:20,993 --> 00:34:22,392
- Are you ready
for a cherry pop?
826
00:34:22,394 --> 00:34:23,593
- No.
I'm not.
827
00:34:23,595 --> 00:34:25,962
I wanna go home
along with my cherry
828
00:34:25,964 --> 00:34:27,264
That you wanna pop.
829
00:34:27,266 --> 00:34:29,132
- Cherry soda.
830
00:34:29,134 --> 00:34:30,500
In idaho,
we called it "pop."
831
00:34:30,502 --> 00:34:31,868
- Look, I'm just no ready
to bump and grind,
832
00:34:31,870 --> 00:34:34,671
And I'm done making excuses
because I don't--
833
00:34:34,673 --> 00:34:35,539
- Hush.
834
00:34:35,541 --> 00:34:37,674
[sighs]
we don't have to have sex.
835
00:34:37,676 --> 00:34:40,444
- But it's prom,
and you have a hotel room.
836
00:34:40,446 --> 00:34:43,413
- Which I got
so we can stay up all night
837
00:34:43,415 --> 00:34:45,949
And watch pay-per-view.
838
00:34:45,951 --> 00:34:47,584
- That's it?
839
00:34:47,586 --> 00:34:52,622
- Hopefully, we can make out
a little,
840
00:34:52,624 --> 00:34:56,359
Or a lot.
841
00:34:56,361 --> 00:34:58,228
- I can handle that.
842
00:34:58,230 --> 00:34:59,930
- [sighs]
843
00:34:59,932 --> 00:35:01,765
- Babe, you've gotta keep
the animal
844
00:35:01,767 --> 00:35:03,266
To a minimum
on the dance floor.
845
00:35:03,268 --> 00:35:04,000
I'm gonna pass out.
846
00:35:04,002 --> 00:35:06,403
- Well, not before
I eat you up.
847
00:35:06,405 --> 00:35:08,872
- I love what this jacket
brings out in you.
848
00:35:08,874 --> 00:35:09,706
- [laughs]
849
00:35:09,708 --> 00:35:11,475
Well see, sometimes,
850
00:35:11,477 --> 00:35:13,477
You gotta let
the wild thing out.
851
00:35:13,479 --> 00:35:15,245
[laughter]
852
00:35:15,247 --> 00:35:17,114
He might surprise you.
853
00:35:17,116 --> 00:35:20,517
[both laugh]
854
00:35:22,887 --> 00:35:27,657
Ah, the old sniff
of the pit.
855
00:35:27,659 --> 00:35:28,859
- What does that mean?
856
00:35:28,861 --> 00:35:31,094
- It means I need to get us
some drinks.
857
00:35:31,096 --> 00:35:34,931
[clears throat]
858
00:35:34,933 --> 00:35:38,401
♪
859
00:35:38,403 --> 00:35:42,038
- And the loser
goes stag.
860
00:35:42,040 --> 00:35:43,840
Surprised you couldn't find
a date.
861
00:35:43,842 --> 00:35:48,745
Cheating, lying skitches
are usually in hot demand.
862
00:35:50,448 --> 00:35:50,914
Weird.
863
00:35:50,916 --> 00:35:53,316
Making fun of you has lost
its luster
864
00:35:53,318 --> 00:35:54,851
'cause now
anything awful
865
00:35:54,853 --> 00:35:57,621
I could say about you
is true.
866
00:35:57,623 --> 00:35:59,956
- Thank you.
867
00:35:59,958 --> 00:36:04,027
- You're welcome.
868
00:36:05,129 --> 00:36:07,397
- Hey.
I'm so glad you're here.
869
00:36:07,399 --> 00:36:10,066
- Having a good time?
- Yeah, even better now.
870
00:36:10,068 --> 00:36:11,801
- Well, I'm on the fence
about staying,
871
00:36:11,803 --> 00:36:14,204
But I'm giving myself
20 minutes.
872
00:36:14,206 --> 00:36:19,643
- Well, if it isn't the two most
beautiful girls in the room.
873
00:36:19,645 --> 00:36:20,644
Uh, drink?
874
00:36:20,646 --> 00:36:22,179
- No, thank you.
875
00:36:22,181 --> 00:36:25,382
[down-tempo rock]
876
00:36:25,384 --> 00:36:30,654
♪ ♪
877
00:36:30,656 --> 00:36:34,424
- Hey, how 'bout you guys
have this dance?
878
00:36:34,426 --> 00:36:37,160
- No, I am just here
to hang,
879
00:36:37,162 --> 00:36:37,761
Not to intrude.
880
00:36:37,763 --> 00:36:40,530
- Nah, you wouldn't be.
Come.
881
00:36:40,532 --> 00:36:43,967
Just one song.
882
00:36:43,969 --> 00:36:47,170
[soft rock music]
883
00:36:47,172 --> 00:36:55,445
♪
884
00:36:59,784 --> 00:37:01,284
- You don't have
to do this.
885
00:37:01,286 --> 00:37:06,056
- I know I don't have to,
but I want to.
886
00:37:06,791 --> 00:37:10,427
- Your dress looks better
without the hoodie.
887
00:37:10,429 --> 00:37:11,494
- Caught.
- [chuckles]
888
00:37:11,496 --> 00:37:13,063
I bought it
stupidly thinking
889
00:37:13,065 --> 00:37:15,665
You were going
to ask me to prom.
890
00:37:15,667 --> 00:37:18,668
- And why is that stupid?
891
00:37:18,670 --> 00:37:22,405
- Because you didn't.
892
00:37:23,474 --> 00:37:26,009
- I didn't know
we were still open.
893
00:37:26,011 --> 00:37:29,679
- And I didn't know
we were closed.
894
00:37:32,183 --> 00:37:34,484
- I feel awful, but I--
- don't.
895
00:37:34,486 --> 00:37:36,386
Don't say it.
896
00:37:36,388 --> 00:37:40,423
I want you to know
that when I hurt you,
897
00:37:40,425 --> 00:37:44,261
I didn't understand
what I was doing.
898
00:37:44,263 --> 00:37:48,131
But I do now.
899
00:37:49,567 --> 00:37:53,637
I didn't love myself enough
to let you love me.
900
00:37:53,639 --> 00:38:01,945
♪
901
00:38:14,825 --> 00:38:16,293
- Thanks for the dance.
902
00:38:16,295 --> 00:38:17,327
- The pleasure
was all mine.
903
00:38:17,329 --> 00:38:21,431
Now, get back
to your date.
904
00:38:21,433 --> 00:38:24,801
- Will do.
905
00:38:31,409 --> 00:38:34,544
[upbeat folk]
906
00:38:34,546 --> 00:38:39,783
♪ ♪
907
00:38:39,785 --> 00:38:42,952
- I had been struggling to think
of what to say,
908
00:38:42,954 --> 00:38:44,954
So I stopped thinking.
909
00:38:44,956 --> 00:38:46,956
I was convinced
I didn't know
910
00:38:46,958 --> 00:38:48,591
Who I wanted to be.
911
00:38:48,593 --> 00:38:49,759
And then, I realized
912
00:38:49,761 --> 00:38:53,530
The answer was
all around me.
913
00:38:53,532 --> 00:38:58,001
I wanna be someone
who is willing to forgive.
914
00:38:59,403 --> 00:39:01,204
I wanna be someone
that cares more
915
00:39:01,206 --> 00:39:05,241
About others
than themselves.
916
00:39:05,243 --> 00:39:09,679
I wanna be someone
who can tell it like it is.
917
00:39:11,415 --> 00:39:14,351
I wanna be someone
who would give up everything
918
00:39:14,353 --> 00:39:17,487
For the right reason.
919
00:39:17,489 --> 00:39:23,226
I wanna be someone who sees
the best in everyone.
920
00:39:25,096 --> 00:39:28,365
I wanna be someone
who is a true friend.
921
00:39:28,367 --> 00:39:31,134
♪
922
00:39:31,136 --> 00:39:33,470
- I wanna be someone
who always tries
923
00:39:33,472 --> 00:39:36,306
To be a better person,
924
00:39:36,308 --> 00:39:39,476
And someone who learns
from their mistakes.
925
00:39:39,478 --> 00:39:41,177
I guess
I just wanna be someone
926
00:39:41,179 --> 00:39:43,179
Who encompasses
all those things
927
00:39:43,181 --> 00:39:44,714
So I can finally be
928
00:39:44,716 --> 00:39:48,351
That girl who doesn't need
a boy to be happy
929
00:39:48,353 --> 00:39:52,522
Because I'll know how to dance
all on my own.
65168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.