All language subtitles for Champagne For Breakfast (1980) Leslie Bovee Classic.sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,900 --> 00:00:28,900
Champagne.
2
00:00:29,620 --> 00:00:30,720
SĂ„ bubbligt.
3
00:00:31,600 --> 00:00:32,600
Champagne.
4
00:00:32,740 --> 00:00:33,820
SĂ„ bubbligt.
5
00:00:34,840 --> 00:00:35,840
PĂ€rlande.
6
00:00:36,180 --> 00:00:38,100
Som pÀrlor i havet.
7
00:00:40,800 --> 00:00:41,800
En klunk.
8
00:00:42,420 --> 00:00:44,240
Och du kan kÀnna det.
9
00:00:44,800 --> 00:00:45,960
Ditt hjÀrta skjuter i höjden.
10
00:00:47,160 --> 00:00:48,160
En resa.
11
00:00:48,480 --> 00:00:52,000
Du kommer aldrig att
tycka att ett dugg trÄkigt.
12
00:00:52,001 --> 00:00:53,001
Grön.
13
00:00:53,240 --> 00:00:55,920
Precis som den blÄ himlen.
14
00:00:56,620 --> 00:00:57,620
ĂverlĂ€gset.
15
00:00:58,360 --> 00:01:00,420
Den ultrahöga du Àr.
16
00:01:01,100 --> 00:01:02,880
SÄ mycket efterfrÄgat.
17
00:01:04,320 --> 00:01:06,560
Och champagnen.
18
00:01:07,440 --> 00:01:11,040
Du fÀrgar dejten med solsken.
19
00:01:12,360 --> 00:01:13,360
Champagne.
20
00:01:13,800 --> 00:01:15,400
Nöjet Àr mitt.
21
00:01:26,520 --> 00:01:28,460
Det var en stor kommersiell champagne.
22
00:01:29,440 --> 00:01:33,560
Nu om ni alla kommer att avbryta
till konferensrummet för ett kort möte.
23
00:01:34,160 --> 00:01:35,660
Och ett mycket viktigt tillkÀnnagivande.
24
00:01:36,300 --> 00:01:37,300
Behaga.
25
00:02:17,185 --> 00:02:19,260
Jag ser att vi har ett kvorum nÀrvarande.
26
00:02:19,520 --> 00:02:20,880
SÄ mötet kommer till ordning.
27
00:02:21,800 --> 00:02:22,280
Champagne.
28
00:02:22,660 --> 00:02:23,320
Jag sÀger det igen.
29
00:02:23,580 --> 00:02:26,200
Det var en vacker,
vacker reklamfilm.
30
00:02:26,560 --> 00:02:27,560
En pristagare.
31
00:02:27,660 --> 00:02:28,660
Tack.
32
00:02:30,190 --> 00:02:32,540
Förresten, nÀr kommer detta att visas?
33
00:02:33,340 --> 00:02:34,340
Sex veckor hör jag.
34
00:02:34,980 --> 00:02:35,980
Sex veckor, skönt.
35
00:02:36,570 --> 00:02:41,060
Nu har jag nÄgot jag vill
göra mig redo att sÀga snabbt.
36
00:02:43,900 --> 00:02:47,335
The Britain Cosmetics Företaget har nu
37
00:02:47,336 --> 00:02:50,441
en ny vice vd med
ansvar för merchandising.
38
00:02:51,760 --> 00:02:54,300
Och den vicepresidenten Àr champagne.
39
00:02:54,450 --> 00:02:55,680
Ă
h ja.
40
00:02:56,480 --> 00:02:58,240
Det var underbart.
41
00:02:58,960 --> 00:03:03,290
Det var inget vidare vÀsen av detta möte.
42
00:03:05,190 --> 00:03:05,850
God natt.
43
00:03:06,150 --> 00:03:06,750
God natt.
44
00:03:06,910 --> 00:03:08,130
God natt.
45
00:03:08,250 --> 00:03:09,250
Tack.
46
00:03:13,180 --> 00:03:15,090
NÄvÀl, vice president, hur kÀnns det?
47
00:03:16,120 --> 00:03:17,990
Jo, jag Àr pÄ toppen av vÀrlden, sÄklart.
48
00:03:19,030 --> 00:03:20,030
Jag Àr lite trött.
49
00:03:20,950 --> 00:03:22,970
Som att vinna tÀvlingen
och tÀvlingen Àr över.
50
00:03:23,810 --> 00:03:24,810
Du förstÄr.
51
00:03:26,850 --> 00:03:28,870
Jag Àr vicepresident för
att jag Àr chefens dotter.
52
00:03:29,190 --> 00:03:30,190
Men jag gör mitt jobb.
53
00:03:31,675 --> 00:03:32,970
Vicepresidenter har makt.
54
00:03:34,430 --> 00:03:35,430
antar jag.
55
00:03:36,740 --> 00:03:39,330
Vet du hur mÀn alltid har
anvÀnt kvinnor för sex?
56
00:03:40,960 --> 00:03:42,570
Nu kan kvinnor göra samma sak.
57
00:03:44,890 --> 00:03:45,890
Stanna dÀr.
58
00:03:53,580 --> 00:03:54,140
Erik?
59
00:03:54,590 --> 00:03:55,831
Eric, kan du komma in?
60
00:03:57,240 --> 00:03:58,240
Mitt nöje.
61
00:04:03,220 --> 00:04:06,080
Det hÀr Àr Eric Steiger,
ympad i kemikalier.
62
00:04:06,850 --> 00:04:08,091
Jag vill att du ska trÀffa champagne.
63
00:04:08,775 --> 00:04:10,800
Vice vd med ansvar för merchandising.
64
00:04:11,650 --> 00:04:12,650
Min njutning champagne.
65
00:04:13,540 --> 00:04:14,540
Hur gör du?
66
00:04:15,640 --> 00:04:19,320
Som ni vet spenderar vi
miljontals dollar i kemikalier varje Är.
67
00:04:19,800 --> 00:04:23,440
Och hittills har Grafton
varit ganska tillfredsstÀllande.
68
00:04:25,020 --> 00:04:26,541
Men andra företag vill ha vÄr verksamhet.
69
00:04:27,990 --> 00:04:30,991
Eric skulle göra vad som helst för att fÄ oss
att skriva pÄ med honom igen, eller hur, Eric?
70
00:04:31,430 --> 00:04:34,200
Vad skulle du göra för att fÄ
min underskrift pÄ ditt kontrakt?
71
00:04:34,620 --> 00:04:36,000
Jag sÀger tack.
72
00:04:36,150 --> 00:04:37,150
Vad gör du?
73
00:04:37,720 --> 00:04:38,920
Försöker lÀra dig nÄgot.
74
00:04:39,180 --> 00:04:40,220
Jag gÄr.
75
00:04:40,800 --> 00:04:41,800
SĂ€tta sig.
76
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Ser du?
77
00:04:46,120 --> 00:04:47,120
Jag vill ha honom.
78
00:04:47,340 --> 00:04:49,840
Men jag vet inte om han
vill ha mig eller kontraktet.
79
00:04:53,810 --> 00:04:55,220
Ser du vad makt kan göra för dig?
80
00:04:57,720 --> 00:04:58,720
Jag skojar.
81
00:04:59,960 --> 00:05:00,960
Jag skojar inte.
82
00:05:02,600 --> 00:05:04,840
Jag vill ha det hÀr och nu.
83
00:05:06,060 --> 00:05:07,200
Jag tror inte pÄ det hÀr.
84
00:05:08,680 --> 00:05:10,161
Du vet att du vill se om du vill.
85
00:05:10,930 --> 00:05:11,930
För helvete, Peggy.
86
00:05:20,400 --> 00:05:21,400
Ser du?
87
00:05:23,690 --> 00:05:25,340
Han Àlskar mig verkligen trots allt.
88
00:05:27,190 --> 00:05:28,190
Bra, Àlskling.
89
00:05:34,550 --> 00:05:36,320
Vicepresidenter har allt det roliga.
90
00:05:39,720 --> 00:05:41,050
Vill en man nÄgot?
91
00:05:43,210 --> 00:05:44,651
Du kan fÄ vad du vill i gengÀld.
92
00:05:48,680 --> 00:05:50,561
Folk kommer att se
annorlunda pÄ dig nu.
93
00:05:53,320 --> 00:05:54,530
Behandla dig med respekt.
94
00:05:56,720 --> 00:05:57,730
Du har jobbat för det.
95
00:06:00,120 --> 00:06:01,750
Ă
h, du förtjÀnar det.
96
00:06:04,890 --> 00:06:05,890
Kom igen.
97
00:06:08,880 --> 00:06:09,880
Ge mig den.
98
00:06:12,810 --> 00:06:13,810
Precis som förra gÄngen.
99
00:07:23,830 --> 00:07:29,510
Ă
h, jag Àlskar dig ocksÄ.
100
00:07:33,750 --> 00:07:35,470
Kom igen, skriv pÄ kontraktet.
101
00:07:38,970 --> 00:07:44,150
Ă
h, jag Àr sÀker pÄ att du
kan fÄ mig att komma igen.
102
00:07:44,550 --> 00:07:48,410
Jag vill att du pratar med mig, Àlskling.
103
00:07:53,310 --> 00:07:54,310
Ergie.
104
00:07:58,100 --> 00:07:59,570
Varför förödmjukade du mig, Peggy?
105
00:08:00,690 --> 00:08:01,690
Varför gjorde du det?
106
00:08:03,190 --> 00:08:04,110
jag vet inte.
107
00:08:04,111 --> 00:08:51,380
Ă
h, varför?
108
00:08:51,870 --> 00:08:53,380
jag kan inte...
109
00:09:24,480 --> 00:09:25,480
Ă
h...
110
00:09:32,280 --> 00:09:33,280
Ă
h...
111
00:09:35,920 --> 00:09:36,920
Ă
h...
112
00:09:37,940 --> 00:09:38,940
Ă
h...
113
00:09:40,160 --> 00:09:41,320
Ă
h... Ă
h...
114
00:09:41,670 --> 00:09:43,621
Ă
h... Ă
h... Ă
h...
115
00:09:43,960 --> 00:09:45,380
Ă
h, din tunga smakar sÄ gott.
116
00:09:46,120 --> 00:09:47,120
Ă
h, herregud.
117
00:11:05,240 --> 00:11:06,200
Ă
h... Det finns fönster.
118
00:11:06,340 --> 00:11:07,080
FÄ lite ljus hÀr inne.
119
00:11:07,300 --> 00:11:08,300
Det finns inga fönster.
120
00:11:09,020 --> 00:11:10,460
Jag Àr hÀr som byrÄn sa.
121
00:11:11,160 --> 00:11:12,160
Queen jacka.
122
00:11:12,610 --> 00:11:13,730
Tröja att vÀlja pÄ atletisk.
123
00:11:14,140 --> 00:11:15,460
Kommer du för dörrvaktens jobb?
124
00:11:15,540 --> 00:11:16,540
Ja.
125
00:11:16,570 --> 00:11:18,290
Tja, vad fÄr dig att tro
att du Àr en studsare?
126
00:11:19,090 --> 00:11:21,020
Jag var nordatlantisk
boxningsmÀstare, U.S.
127
00:11:21,120 --> 00:11:21,220
Marin.
128
00:11:22,080 --> 00:11:23,620
Boxningsreglerna gÀller inte hÀr.
129
00:11:24,315 --> 00:11:25,960
För 350 USD i veckan
gör du dina egna regler.
130
00:11:28,480 --> 00:11:33,370
NÄgra $50 att börja?
131
00:11:34,250 --> 00:11:35,250
Det stÀmmer.
132
00:11:43,980 --> 00:11:44,980
Herregud.
133
00:12:01,450 --> 00:12:02,450
Jag Àr chefen.
134
00:12:02,530 --> 00:12:03,530
Röker du?
135
00:12:03,790 --> 00:12:04,790
Nej, frun.
136
00:12:05,310 --> 00:12:06,310
Dryck?
137
00:12:07,890 --> 00:12:08,890
Mycket lÄg.
138
00:12:10,800 --> 00:12:12,320
Skulle du kunna ta av dig jackan?
139
00:12:15,210 --> 00:12:16,530
Jag hÄller mig borta frÄn allt vitt bröd.
140
00:12:17,810 --> 00:12:18,810
Socker.
141
00:12:20,320 --> 00:12:21,320
Jag tar mycket vitaminer.
142
00:12:21,770 --> 00:12:22,770
Du mÀrker och yoghurt.
143
00:12:23,790 --> 00:12:25,150
Du kan lita pÄ mig för sanningen.
144
00:12:26,490 --> 00:12:27,290
Jag fick berÀtta för killen med isen.
145
00:12:27,291 --> 00:12:29,970
Jag var nordatlantisk
boxningsmÀstare, U.S.
146
00:12:30,070 --> 00:12:31,070
Marin.
147
00:12:31,470 --> 00:12:32,470
Karnevalsurladdning.
148
00:12:33,500 --> 00:12:34,540
Jag Àr rÀdd att veta, frun.
149
00:12:36,720 --> 00:12:39,590
UrsÀkta mig, sa byrÄn...
350 dollar i veckan.
150
00:12:43,590 --> 00:12:44,590
Har du nÄgot emot om jag sitter pÄ den?
151
00:12:51,700 --> 00:12:53,120
BerÀtta allt om dig sjÀlv.
152
00:12:54,690 --> 00:12:55,960
Jag heter Harry Davenport.
153
00:12:56,140 --> 00:12:57,140
Vad Àr ditt?
154
00:12:57,900 --> 00:12:58,900
Cherie.
155
00:12:59,360 --> 00:12:59,760
Cherie.
156
00:12:59,761 --> 00:13:00,761
Cherie.
157
00:13:05,110 --> 00:13:06,480
Jag kÀnde en tjej frÄn Neapel en gÄng.
158
00:13:07,740 --> 00:13:08,740
Tack, Starla.
159
00:13:09,520 --> 00:13:10,520
Gilla lÄten.
160
00:13:12,520 --> 00:13:15,680
Men, Cherie, det Àr
det vackraste av allt.
161
00:13:18,660 --> 00:13:20,060
LÄt oss glömma det hÀr jobbet ÀndÄ.
162
00:13:21,230 --> 00:13:24,270
Jag Àr mer intresserad av vad du
ska göra de kommande tre dagarna.
163
00:13:26,730 --> 00:13:29,760
Cherie, jag tror att du precis
slog ut en boxningsmÀstare.
164
00:13:37,300 --> 00:13:40,100
Jag sÀger dig vad.
165
00:13:40,680 --> 00:13:42,040
LÄt mig hÀmta dig efter jobbet.
166
00:13:44,670 --> 00:13:46,080
Sedan gÄr vi efter nÄgra skratt.
167
00:13:48,170 --> 00:13:49,330
Och sÄ kan jag ta dig hem.
168
00:13:54,680 --> 00:13:55,680
Mmm.
169
00:14:07,520 --> 00:14:08,080
Jag vill ha dig.
170
00:14:08,340 --> 00:14:08,680
Komma bort.
171
00:14:09,300 --> 00:14:09,960
Vad hÀnder, vÀnta lite.
172
00:14:10,120 --> 00:14:10,400
NÄgon kommer.
173
00:14:10,660 --> 00:14:11,660
Vad?
174
00:14:12,500 --> 00:14:13,580
Jag ska ta mig till Asien.
175
00:14:13,740 --> 00:14:15,220
Hon testar bara sin nya handling.
176
00:14:15,360 --> 00:14:16,360
Inga.
177
00:14:16,820 --> 00:14:17,820
Inga.
178
00:14:18,120 --> 00:14:18,460
Det Àr okej.
179
00:14:18,461 --> 00:14:19,461
Mmm.
180
00:14:23,180 --> 00:14:24,180
Ăr du sĂ„ het?
181
00:14:25,060 --> 00:14:26,060
Oj.
182
00:14:26,420 --> 00:14:27,420
Oj.
183
00:14:32,420 --> 00:14:33,420
Jesus.
184
00:14:33,820 --> 00:14:34,820
Titta pÄ det.
185
00:14:36,490 --> 00:14:37,970
Man gör inte sÄnt,
gör du?
186
00:14:39,380 --> 00:14:40,380
Inga.
187
00:14:41,040 --> 00:14:42,040
Ă
h, jag Àr glad.
188
00:14:42,860 --> 00:14:44,176
Han borde inte jobba pÄ en sÄdan hÀr plats.
189
00:14:44,200 --> 00:14:45,200
Det Àr inte bra.
190
00:14:46,050 --> 00:14:47,540
Kom, kom ivÀg med mig.
191
00:14:48,260 --> 00:14:49,380
Jag tar dig hem.
192
00:14:49,920 --> 00:14:50,920
Följ mig.
193
00:15:25,550 --> 00:15:26,550
Oj.
194
00:16:01,110 --> 00:16:02,190
Ta av dig byxorna, Harry.
195
00:16:12,170 --> 00:16:13,750
Jag Àr redo för dig, Harry.
196
00:16:15,170 --> 00:16:16,170
Ja.
197
00:16:53,840 --> 00:16:55,320
HĂ€mta champagnen, Harry.
198
00:16:56,120 --> 00:16:57,120
Okej.
199
00:18:46,600 --> 00:18:47,600
Ă
h,
200
00:21:49,050 --> 00:21:50,230
Harry, hör du det?
201
00:21:51,010 --> 00:21:52,010
Ă
h.
202
00:21:56,370 --> 00:21:57,370
Ă
h.
203
00:21:57,450 --> 00:21:58,450
Ă
h.
204
00:22:08,200 --> 00:22:08,340
Ă
h.
205
00:22:08,341 --> 00:22:08,480
Ă
h.
206
00:22:08,640 --> 00:22:08,780
Ă
h.
207
00:22:08,781 --> 00:22:09,781
TvÄ huvuden.
208
00:22:10,980 --> 00:22:11,980
Harry.
209
00:22:12,060 --> 00:22:13,180
Vad gör du hÀr?
210
00:22:13,200 --> 00:22:14,200
Fan Àr det hÀr?
211
00:22:14,420 --> 00:22:14,840
Ledsen.
212
00:22:14,841 --> 00:22:15,600
VÀnta ett ögonblick.
213
00:22:15,601 --> 00:22:16,900
Jag vet, jag förstÄr.
214
00:22:17,580 --> 00:22:18,580
Jag förstÄr.
215
00:22:19,040 --> 00:22:19,600
Jag förstÄr.
216
00:22:19,860 --> 00:22:20,860
Jag förstÄr.
217
00:22:20,940 --> 00:22:22,180
Jag förstÄr.
218
00:22:22,181 --> 00:22:22,900
Det gör jag inte.
219
00:22:23,180 --> 00:22:24,180
Ett par lesbiska.
220
00:22:24,260 --> 00:22:24,600
Lesbiska.
221
00:22:25,240 --> 00:22:26,780
Vill du ha jobbet, eller hur
Harry?
222
00:22:27,040 --> 00:22:28,200
Kom igen, snÀlla knulla oss.
223
00:22:28,520 --> 00:22:29,800
Typ en person du tror att jag Àr.
224
00:22:30,260 --> 00:22:32,040
Vi hade 50 dollar i veckan, Harry.
225
00:22:32,600 --> 00:22:33,700
Du kommer aldrig klara det.
226
00:22:33,840 --> 00:22:34,840
Du Àr Àcklig.
227
00:22:36,000 --> 00:22:38,040
Vart ska du?
228
00:22:38,120 --> 00:22:39,120
Vi ska göra dem.
229
00:22:42,540 --> 00:22:43,540
Sjuk
230
00:22:59,090 --> 00:23:02,870
skicka tvÄ till tre av mina bÀsta
unga mÀn under de senaste timmarna.
231
00:23:03,760 --> 00:23:05,830
Jag menar, jag Àr inte sÀker
pÄ att jag vet exakt vad du vill.
232
00:23:07,030 --> 00:23:08,030
Okej, okej.
233
00:23:08,230 --> 00:23:08,630
Jag vet.
234
00:23:08,990 --> 00:23:09,210
Jag vet.
235
00:23:09,870 --> 00:23:10,870
400 i veckan.
236
00:23:10,910 --> 00:23:11,190
Jesus.
237
00:23:11,430 --> 00:23:12,430
Okej.
238
00:23:12,765 --> 00:23:14,090
Jag ska ge det lite mer Ät dig.
239
00:23:14,430 --> 00:23:15,430
Adjö.
240
00:23:17,705 --> 00:23:19,446
NĂ„, Harry, vad
Àr det med dig dÄ?
241
00:23:19,470 --> 00:23:20,470
Har du ett fall av kramper?
242
00:23:21,410 --> 00:23:22,410
Stonys.
243
00:23:23,170 --> 00:23:24,470
Du skickade mig för att se sexperversa.
244
00:23:24,770 --> 00:23:25,770
Jag vill ha ett jobb.
245
00:23:26,600 --> 00:23:29,330
Den hÀr ena kvinnan kommer
ut, hon gör mig upprörd.
246
00:23:29,745 --> 00:23:32,410
Sedan kommer nÀsta kvinna
ut och det gör hon lÄngsamt.
247
00:23:32,570 --> 00:23:33,110
Vad gjorde de dÄ, Harry?
248
00:23:33,310 --> 00:23:34,310
Vad gjorde de med dig?
249
00:23:35,380 --> 00:23:37,460
De gjorde inte frukost
till mig, det Àr sÀkert.
250
00:23:37,610 --> 00:23:39,830
Jag fick det vÀrsta fallet
av Stony's pÄ rekord.
251
00:23:40,630 --> 00:23:41,830
Stony Àr vad en Stony's.
252
00:23:41,950 --> 00:23:42,250
BlÄa bollar.
253
00:23:42,430 --> 00:23:43,790
Har du nÄgonsin hört talas om blÄ bollar?
254
00:23:44,850 --> 00:23:45,850
Det Àr vad jag fick.
255
00:23:48,350 --> 00:23:49,350
BlÄa bollar.
256
00:23:52,685 --> 00:23:55,264
Varje eftermiddag vid
tretiden gör jag inte det
257
00:23:55,265 --> 00:23:58,270
vet vad det Àr, men
jag blir sÄ jÀvla kÄt.
258
00:23:59,290 --> 00:24:03,490
Titta ut genom mitt fönster och jag ser de dÀr
stora dieselbilarna gÄ förbi med sina stora svarta
259
00:24:03,491 --> 00:24:07,150
dÀck, rapar ut all den
svarta röken i luften.
260
00:24:07,770 --> 00:24:08,770
TrÀden.
261
00:24:09,555 --> 00:24:11,770
Ă
h, trÀden Àr de sexigaste av dem alla.
262
00:24:12,350 --> 00:24:13,970
SÀttet de lutar sig och de böjer sig.
263
00:24:16,090 --> 00:24:17,530
Cypresser Àr bÀst.
264
00:24:19,470 --> 00:24:20,470
Kom igen, Harry.
265
00:24:20,950 --> 00:24:22,650
Kom hit och kom hit och gÄ.
266
00:24:23,310 --> 00:24:25,310
Jag har inget emot just hÀr pÄ mig,
DödsblÄsa.
267
00:24:25,850 --> 00:24:26,450
Ni Àr helt galna.
268
00:24:26,710 --> 00:24:27,210
Ni Àr helt sjuka.
269
00:24:27,330 --> 00:24:27,490
Det Àr perfekt.
270
00:24:27,870 --> 00:24:28,870
FörlÄt, Harry.
271
00:24:28,950 --> 00:24:32,350
Jag Àr en kvinna och jag
Àlskar jÀvla hetero mÀn.
272
00:24:32,930 --> 00:24:33,946
Ja, jag ska berÀtta vad.
273
00:24:33,970 --> 00:24:35,030
Ge mig den dÀr klÀnningen pÄ 400 dollar.
274
00:24:35,450 --> 00:24:37,650
Men, Harry, du har inte erfarenheten.
275
00:24:38,510 --> 00:24:39,510
jag vet inte.
276
00:24:39,770 --> 00:24:41,050
Du kan inte ha en död kropp.
277
00:24:41,350 --> 00:24:41,950
LÀmna mig, kÀra du.
278
00:24:42,330 --> 00:24:43,370
Ă
h, kÀrring.
279
00:24:43,371 --> 00:24:43,950
Fy fan.
280
00:24:44,110 --> 00:24:45,110
Knulla.
281
00:25:00,140 --> 00:25:01,140
Ja.
282
00:25:01,960 --> 00:25:02,960
Det finns
283
00:25:13,980 --> 00:25:16,020
en boll av saftig sperma pÄ den.
284
00:25:16,340 --> 00:25:22,150
Okej, tack.
285
00:25:22,510 --> 00:25:23,790
Ă
h, Àlskling.
286
00:25:23,810 --> 00:25:24,930
Du Àr inte redo att slÄ mig.
287
00:26:01,720 --> 00:26:02,720
Min ditzery.
288
00:26:03,560 --> 00:26:04,560
Ă
h.
289
00:26:33,580 --> 00:26:35,180
Det var sÄ underbart.
290
00:26:36,610 --> 00:26:37,980
Och det Àr bara tre eller fem.
291
00:26:38,360 --> 00:26:40,200
Du bör komma ungefÀr
samma tid varje dag.
292
00:26:41,710 --> 00:26:43,310
Jag gick just dit 400 dollar per papper.
293
00:26:44,520 --> 00:26:46,240
Hon tackade nej till tvÄ
eller tre av mina bÀsta mÀn.
294
00:26:46,400 --> 00:26:47,400
jag förstÄr inte.
295
00:26:47,800 --> 00:26:48,860
BerÀtta för mig vad en bög Àr.
296
00:26:58,305 --> 00:27:00,240
Den hÀr semesteridén Àr utmÀrkt.
297
00:27:01,550 --> 00:27:02,840
Du har allt, Àlskling.
298
00:27:03,480 --> 00:27:05,360
Allt du behöver Àr
lite hjÀlp med attityden.
299
00:27:06,840 --> 00:27:07,840
Fick du kontakten?
300
00:27:07,841 --> 00:27:08,841
Ja, det gjorde jag.
301
00:27:09,530 --> 00:27:11,780
Jag tror att klockan var
ungefÀr fyra pÄ morgonen.
302
00:27:13,570 --> 00:27:15,340
Jag vet inte vad det handlar om,
man.
303
00:27:15,880 --> 00:27:18,200
Men du borde verkligen
inte förödmjuka honom.
304
00:27:18,400 --> 00:27:19,400
SkÀmtar du?
305
00:27:19,765 --> 00:27:20,965
Ge honom en chans att visa upp sig.
306
00:27:24,180 --> 00:27:25,180
Ja.
307
00:27:25,920 --> 00:27:26,920
Tack.
308
00:27:26,980 --> 00:27:28,060
Be honom komma in, snÀlla.
309
00:27:31,180 --> 00:27:34,020
TvÄ veckor, frisk, luft, tyst.
310
00:27:34,460 --> 00:27:35,620
Ă
h, jag avundas dig.
311
00:27:44,960 --> 00:27:45,960
SnÀlla, sitt ner.
312
00:27:46,240 --> 00:27:47,240
Tack.
313
00:27:49,450 --> 00:27:50,900
BerÀtta för mig, Mr. Davenport.
314
00:27:52,310 --> 00:27:53,310
Tja, det Àr vÀldigt enkelt.
315
00:27:54,440 --> 00:27:56,080
FÀrsk efter fyra Är i marinen.
316
00:27:56,455 --> 00:27:59,540
Dessförinnan var jag i
affÀrer med min svÄger.
317
00:28:00,190 --> 00:28:01,190
VĂ€ldigt snygg, man.
318
00:28:01,840 --> 00:28:03,160
Det Àr för vackert för att vara hetero.
319
00:28:03,890 --> 00:28:07,820
Dessförinnan gick jag gymnasiet
och sedan innan gymnasiet.
320
00:28:08,890 --> 00:28:10,880
Positionen Àr livvaktens.
321
00:28:12,320 --> 00:28:14,740
Mamma spenderade
tusentals pÄ balettlektioner.
322
00:28:15,000 --> 00:28:17,080
Och jag ansÄgs vara en
balett vÀldigt lik boxning.
323
00:28:17,800 --> 00:28:19,800
Jag Àlskar kontaktsporter.
324
00:28:23,240 --> 00:28:24,240
Och sÄ boxade jag.
325
00:28:25,020 --> 00:28:26,180
Och jag dekorerade dem alla.
326
00:28:27,905 --> 00:28:28,905
Nordatlantisk mÀstare.
327
00:28:32,090 --> 00:28:34,500
NÄvÀl, jag tar en lÀngre semester.
328
00:28:34,820 --> 00:28:37,280
Och vad jag behöver Àr att
nÄgon Àr nÀra mig hela tiden.
329
00:28:37,840 --> 00:28:39,000
För att vÀcka mig pÄ morgonen.
330
00:28:39,840 --> 00:28:40,560
Att lÀgga mig pÄ kvÀllen.
331
00:28:40,820 --> 00:28:42,620
Och att lÀmna mig ifred
efter att jag har lagt mig.
332
00:28:43,840 --> 00:28:45,720
Bara tvÄ veckor, fyra
hundra plus kvinnor styrelse.
333
00:28:46,550 --> 00:28:47,550
LÄter peachy.
334
00:28:48,775 --> 00:28:51,080
Hm, gav du massage?
335
00:28:53,260 --> 00:28:54,260
Naturligtvis.
336
00:29:03,920 --> 00:29:05,130
Hej, det hÀr Àr Harry Davenport.
337
00:29:05,570 --> 00:29:06,570
Ăr Mr Swanson med?
338
00:29:08,140 --> 00:29:09,630
Ă
h, semester.
339
00:29:11,330 --> 00:29:12,870
Ja, vem ska han komma tillbaka?
340
00:29:14,270 --> 00:29:15,270
mÄndag.
341
00:29:15,930 --> 00:29:17,490
Fick han nÄgot av mina
meddelanden, vet du?
342
00:29:19,820 --> 00:29:23,070
SnÀlla berÀtta för honom nÀr han
kommer tillbaka att jag ringer, okej?
343
00:29:23,071 --> 00:29:26,670
Ja, och ta mitt nummer.
344
00:29:26,850 --> 00:29:28,090
NÄvÀl, lÄt oss bara ta det igen.
345
00:29:28,590 --> 00:29:32,010
Ja, tvÄ, Ätta,
nio, en, sju, tvÄ.
346
00:29:33,790 --> 00:29:34,790
Tack sÄ mycket.
347
00:29:34,930 --> 00:29:35,930
Okej, hejdÄ.
348
00:29:53,010 --> 00:29:54,010
DÀr Àr den.
349
00:29:55,840 --> 00:29:57,990
Jag hör att det Àr en sofistikerad
bar och det Àr ingen fara.
350
00:29:58,750 --> 00:30:00,530
Jo, mitt jobb Àr att
tÀnka att det finns en fara.
351
00:30:01,360 --> 00:30:02,920
LÄt mig se din lilla enhet dÀr.
352
00:30:06,040 --> 00:30:08,390
Ja, nu mÄste du alltid lÀmna
den hÀr lilla strömbrytaren pÄ.
353
00:30:08,670 --> 00:30:08,990
Just hÀr.
354
00:30:09,230 --> 00:30:11,610
Ja, jag kommer aldrig vara mer
Àn ett och ett halvt kvarter pÄ vÀgen.
355
00:30:12,140 --> 00:30:13,260
LÄt mig se om det fungerar hÀr.
356
00:30:13,860 --> 00:30:15,010
Testar ett, tvÄ, tre.
357
00:30:15,530 --> 00:30:16,930
Att testa en, tvÄ, tre, det gÄr bra.
358
00:30:17,230 --> 00:30:18,230
Ja.
359
00:30:44,540 --> 00:31:05,380
Mycket trevligt.
360
00:31:05,860 --> 00:31:06,860
Tack.
361
00:31:18,710 --> 00:31:20,510
Detta Àr gudarnas musik.
362
00:31:24,060 --> 00:31:25,880
Och du Àr gudinna.
363
00:31:26,780 --> 00:31:28,680
Jag kommer att vara
vad de vill att jag ska vara.
364
00:32:10,510 --> 00:32:11,550
Det Àr dock ren kinesisk.
365
00:32:13,460 --> 00:32:14,500
Det dÀr rummet Àr nere i korridoren.
366
00:32:20,830 --> 00:32:21,830
De
367
00:33:31,210 --> 00:33:32,490
vÀrlden Àr min klocka.
368
00:33:33,870 --> 00:33:36,130
Och ikvÀll Àr de tvÄ dina.
369
00:37:18,620 --> 00:37:20,300
Det var obeskrivligt.
370
00:37:21,680 --> 00:37:22,900
Det var bra, eller hur?
371
00:37:24,330 --> 00:37:25,330
Det var vi bÄda.
372
00:37:28,610 --> 00:37:29,931
Jag ser dig i baren igen.
373
00:37:30,280 --> 00:37:31,500
Ă
h, jag vet inte.
374
00:37:33,180 --> 00:37:36,680
Tja, om jag skulle ignorera
dig, kommer du att förstÄ.
375
00:37:37,790 --> 00:37:41,360
Det betyder bara att jag Àr inne pÄ nÄgot nytt.
376
00:37:42,220 --> 00:37:43,220
Ja, sjÀlvklart.
377
00:37:45,900 --> 00:37:47,540
Kan jag frÀscha upp din drink innan du gÄr?
378
00:37:48,120 --> 00:37:49,120
Inga.
379
00:37:49,380 --> 00:37:51,900
Ge mig bara nÄgra sekunder att frÀscha upp,
men jag Àr pÄ vÀg.
380
00:37:53,900 --> 00:37:54,900
FÄr jag kalla dig en taxi?
381
00:37:55,340 --> 00:37:56,340
Inga.
382
00:37:59,515 --> 00:38:01,756
Jag hatar att tÀnka pÄ att
du vandrar pÄ gatorna sjÀlv.
383
00:38:02,040 --> 00:38:03,040
Jag kommer att klara mig.
384
00:38:28,325 --> 00:38:29,926
Nu ska vi se hur bra du Àr.
385
00:38:35,870 --> 00:38:39,960
Tja, jag mÄste erkÀnna att jag inte
har masserat mÄnga damer i mitt liv.
386
00:38:40,430 --> 00:38:42,100
Det Àr i en marin.
387
00:38:42,800 --> 00:38:45,100
Vi masserade varandra i boxningslaget.
388
00:38:46,300 --> 00:38:47,560
Jag gillar det djupt, Harry.
389
00:38:52,880 --> 00:38:55,680
Det vÀrsta som kan
hÀnda Àr att du sparkar mig.
390
00:38:58,520 --> 00:38:59,520
Det Àr bra.
391
00:39:00,600 --> 00:39:01,860
Vi har en vÀldigt stark rygg.
392
00:39:08,340 --> 00:39:11,200
Du vet, det Àr inte min sak,
men...
393
00:39:13,180 --> 00:39:15,900
Du vet, det finns ingen anledning
för dig att plocka upp mÀn i barer.
394
00:39:17,300 --> 00:39:18,300
Du har rÀtt.
395
00:39:18,380 --> 00:39:19,500
Det Àr inte din sak.
396
00:39:30,710 --> 00:39:34,430
Ănda sedan gymnasiet har jag inte
tÀnkt pÄ nÄgot annat Àn framgÄng.
397
00:39:35,350 --> 00:39:38,290
Jag har varit sensationellt
framgÄngsrik i framgÄng.
398
00:39:41,235 --> 00:39:43,670
Jag har slarvat bort vÀldigt
mycket av min utbildning.
399
00:39:45,140 --> 00:39:47,021
Det Àr dÀr vi ska till
en annan bar ikvÀll.
400
00:41:07,850 --> 00:41:09,710
Kan jag köpa en drink till?
401
00:41:15,890 --> 00:41:17,210
Har jag förolÀmpat dig eller nÄgot?
402
00:41:18,310 --> 00:41:19,310
Inga.
403
00:41:23,170 --> 00:41:24,350
Jag har ett bra jobb.
404
00:41:26,030 --> 00:41:27,490
Kvinnor betalar pÄ sitt eget sÀtt.
405
00:41:27,870 --> 00:41:29,750
Det Àr inget fel med att
köpa en man en drink.
406
00:41:30,450 --> 00:41:34,050
Titta, dam, du Àr vÀldigt vacker.
407
00:41:35,090 --> 00:41:38,730
Och jag kanske Àr i otakt med tiden,
men jag köper mina egna drinkar.
408
00:41:40,670 --> 00:41:42,270
Jag gillar att göra mina
egna tillvÀgagÄngssÀtt.
409
00:41:43,190 --> 00:41:45,370
Och jag gillar ocksÄ
att leda nÀr jag dansar.
410
00:41:45,870 --> 00:41:46,870
FörstÄr du?
411
00:41:48,810 --> 00:41:49,210
Ja.
412
00:41:49,211 --> 00:41:50,270
jag förstÄr inte.
413
00:42:23,790 --> 00:42:26,190
Jag var tvungen att Àlska
att Àta kryckan ur dina trosor.
414
00:42:27,230 --> 00:42:28,230
Ă
h, gud.
415
00:42:43,470 --> 00:42:45,070
Vill du att jag ska lÀmna nÄgra klÀder?
416
00:42:45,550 --> 00:42:46,550
Nej, ingen sak.
417
00:43:38,655 --> 00:43:39,856
Du har aldrig gjort det hÀr förut.
418
00:43:41,520 --> 00:43:43,001
Du behöver inte berÀtta
för mig vad jag ska göra.
419
00:43:43,390 --> 00:43:44,590
Du behöver inte göra nÄgonting.
420
00:44:10,020 --> 00:44:11,020
Vad Àr sÄ roligt?
421
00:44:13,630 --> 00:44:14,630
Jag Àr ledsen.
422
00:44:15,380 --> 00:44:17,320
Det Àr bara det att
ditt ansikte Àr sÄ slÀtt.
423
00:46:55,620 --> 00:46:56,620
Nej, jag Àr ledsen.
424
00:46:56,680 --> 00:46:57,680
Jag kan inte.
425
00:46:59,140 --> 00:47:00,140
Det Àr okej, Àlskling.
426
00:47:01,090 --> 00:47:02,090
Det Àr som det Àr.
427
00:47:09,110 --> 00:47:10,391
Varför vÀnde du pÄ ansiktet?
428
00:47:16,800 --> 00:47:18,281
Du lÄter mig veta om det hÀr Àr för grovt.
429
00:47:18,540 --> 00:47:19,540
Mm-hmm.
430
00:47:20,770 --> 00:47:22,251
NÄvÀl, fick du reda pÄ om du Àr gay?
431
00:47:23,130 --> 00:47:24,200
Vi har inga penisar.
432
00:47:25,040 --> 00:47:26,040
NÄgra av er har bollar.
433
00:47:27,760 --> 00:47:28,760
Ja.
434
00:47:29,880 --> 00:47:30,880
Harry?
435
00:47:31,830 --> 00:47:32,830
Varför gör du det hÀr?
436
00:47:34,070 --> 00:47:37,000
HÀr Àr du och masserar en
kvinnas kropp, kör hennes bil.
437
00:47:37,620 --> 00:47:38,820
Vill du inte vara nÄgon?
438
00:47:40,510 --> 00:47:41,510
Jag Àr dessutom nÄgon.
439
00:47:42,260 --> 00:47:42,780
Jag behöver pengarna.
440
00:47:42,940 --> 00:47:43,940
Jag gÄr i affÀrer.
441
00:47:44,200 --> 00:47:44,680
Verkligen?
442
00:47:45,020 --> 00:47:45,520
Mm-hmm.
443
00:47:45,540 --> 00:47:46,540
Vilken typ av affÀr?
444
00:47:46,910 --> 00:47:49,056
Jag vet inte Àn, men det
blir inte med min svÄger.
445
00:47:49,080 --> 00:47:50,080
Hej, det.
446
00:47:51,160 --> 00:47:52,160
Mm-hmm.
447
00:47:52,690 --> 00:47:54,560
Det Àr grovt, men det Àr underbart.
448
00:48:01,920 --> 00:48:03,361
Du Àr lika ren som du nÄgonsin har varit.
449
00:48:04,310 --> 00:48:05,690
Vart ska vi hÀrnÀst?
450
00:48:06,950 --> 00:48:07,950
jag vet inte.
451
00:48:08,995 --> 00:48:11,530
TĂ€nkte att vi kanske bara skulle
köra runt, spana ett territorium.
452
00:48:50,400 --> 00:48:51,400
Vill du köpa bensin?
453
00:48:51,860 --> 00:48:53,140
Nej, problemet Àr med mina dÀck.
454
00:48:53,840 --> 00:48:54,840
Jag Àr bara en gasmÀnniska.
455
00:48:56,020 --> 00:48:58,800
SÄ seriöst, du jobbar, visst?
456
00:48:59,240 --> 00:48:59,720
Vi Àr pÄ baksidan.
457
00:49:00,240 --> 00:49:02,680
Men, eh, ja, jag vet inte hur man jobbar.
458
00:49:03,080 --> 00:49:04,120
Jag Àr den enda med dig.
459
00:50:54,260 --> 00:50:55,260
Har du ett namn?
460
00:50:56,920 --> 00:50:57,920
Champagne.
461
00:50:59,400 --> 00:51:00,600
Jag Àr sjÀlv en ölman.
462
00:52:00,660 --> 00:52:01,660
Vill du ha en öl?
463
00:52:02,240 --> 00:52:03,240
Nej tack.
464
00:52:04,220 --> 00:52:05,220
Ta en plats.
465
00:52:06,800 --> 00:52:08,020
Det Àr bara mer för mig.
466
00:52:12,400 --> 00:52:13,800
Jag vill att du ska vara en vÀn till mig.
467
00:52:14,020 --> 00:52:15,020
Fred.
468
00:52:16,420 --> 00:52:18,200
Fred har varit med mig lÀnge.
469
00:52:21,640 --> 00:52:22,640
Hej, Fred.
470
00:52:25,220 --> 00:52:26,220
Lek lite med honom.
471
00:52:26,320 --> 00:52:27,320
Han blir vÀnlig.
472
00:52:28,800 --> 00:52:30,100
Han började slappna av.
473
00:52:31,290 --> 00:52:33,900
Ă
h, jag gjorde ingenting
för att fÄ honom upphetsad.
474
00:52:33,901 --> 00:52:37,900
Mm-hmm.
475
00:52:40,815 --> 00:52:41,815
Vad gillar Fred?
476
00:52:43,030 --> 00:52:45,040
Fred gillar mycket tungan ocksÄ.
477
00:52:45,440 --> 00:52:46,440
Ă
h, pappa.
478
00:52:46,680 --> 00:52:47,680
Ă
h, ja.
479
00:52:50,995 --> 00:52:51,995
Blir du inte lÄng?
480
00:52:52,720 --> 00:52:53,800
LÄng tid.
481
00:52:54,260 --> 00:52:55,260
Jag slÄr vad om allt du gillar.
482
00:52:55,600 --> 00:52:56,600
UngefÀr.
483
00:52:58,240 --> 00:52:59,240
Ă
h.
484
00:53:03,630 --> 00:53:06,790
Jag tror att du kommer
att göra Fred vÀldigt hÀndig.
485
00:53:42,430 --> 00:53:43,150
UrsÀkta mig.
486
00:53:43,250 --> 00:53:46,450
RÄkade du se en lÄng, snygg kvinna
med mörkt hÄr komma förbi pÄ detta sÀtt?
487
00:53:46,670 --> 00:53:47,670
Ja.
488
00:53:47,930 --> 00:53:49,131
Ser du vilken vÀg hon gick?
489
00:53:49,610 --> 00:53:50,610
Ja.
490
00:53:51,230 --> 00:53:52,230
DĂ€r?
491
00:53:52,410 --> 00:53:53,410
Med text.
492
00:53:55,650 --> 00:53:56,350
Text var?
493
00:53:56,630 --> 00:53:57,630
Text.
494
00:54:07,870 --> 00:54:08,870
Whoo-hoo!
495
00:55:59,120 --> 00:56:00,120
Tappa inte, Fred.
496
00:56:00,260 --> 00:56:01,260
Nej dÄ!
497
00:56:07,180 --> 00:56:08,180
Hej!
498
00:56:10,080 --> 00:56:44,940
Jag behöver nÄgot arbete.
499
00:56:45,220 --> 00:56:46,740
Herregud, det Àr jag inte.
500
00:56:47,200 --> 00:56:47,640
Champagne.
501
00:56:48,020 --> 00:56:48,460
Champagne.
502
00:56:48,760 --> 00:56:49,760
FÄngade Jesus.
503
00:56:50,080 --> 00:56:52,040
Tjej, varför hon mÄste
behöva hÄlla kÀften pÄ mig.
504
00:56:52,100 --> 00:56:53,100
Nej, nej!
505
00:57:50,495 --> 00:57:51,576
SnÀlla gör inte det igen.
506
00:58:04,985 --> 00:58:08,820
Ă
h, Harry, dina fingrar har rört sig bakÄt.
507
00:58:09,040 --> 00:58:10,040
Det var helande kraft.
508
00:58:11,260 --> 00:58:12,740
Jag hjÀlper bara din cirkulation.
509
00:58:13,600 --> 00:58:14,600
Du lÀker dig sjÀlv.
510
00:58:15,770 --> 00:58:16,770
GÄ mellan mina lÄr.
511
00:58:18,700 --> 00:58:19,700
Ă
h, herregud.
512
00:58:20,120 --> 00:58:21,120
Ser du en dÄlig nyhet?
513
00:58:21,700 --> 00:58:23,900
Nej, nej, jag har precis brutit en nagel.
514
00:58:26,770 --> 00:58:27,770
Tryck hÄrt, Harry.
515
00:58:29,480 --> 00:58:30,780
Nej, det Àr bra.
516
00:58:31,480 --> 00:58:32,480
Det Àr allt.
517
00:58:32,900 --> 00:58:34,020
Ă
h, jag Àr ledsen.
518
00:58:35,960 --> 00:58:36,960
Vet du vad, Harry?
519
00:58:38,510 --> 00:58:40,180
Ibland önskar jag att du kunde vara kvinna.
520
00:58:41,550 --> 00:58:43,071
Du kan göra alla möjliga saker.
521
00:58:44,360 --> 00:58:45,360
Vilka saker?
522
00:58:46,240 --> 00:58:47,240
Vad gör du?
523
00:58:47,950 --> 00:58:49,500
Titta pÄ mina trosor och strumpor.
524
00:58:50,590 --> 00:58:52,431
Jag Àr inte intresserad
av att rusa och torka.
525
00:58:53,260 --> 00:58:57,301
Jag Àr mer intresserad av vad
du gör nÀr du Àr... med en man.
526
00:58:59,180 --> 00:59:00,180
VĂ€l...
527
00:59:02,270 --> 00:59:04,760
Ibland gillar jag att skrika ut smutsiga ord.
528
00:59:05,300 --> 00:59:06,300
Vilka smutsiga ord?
529
00:59:06,740 --> 00:59:09,360
Tja, det finns lÄr.
530
00:59:10,140 --> 00:59:11,140
Ja.
531
00:59:11,800 --> 00:59:12,800
Och lÄr?
532
00:59:12,880 --> 00:59:13,140
Ja.
533
00:59:13,760 --> 00:59:15,180
Det Àr nÄgra lÄr.
534
00:59:16,040 --> 00:59:17,040
Vad mer?
535
00:59:17,280 --> 00:59:18,280
Vi vet.
536
00:59:18,580 --> 00:59:18,660
Röv.
537
00:59:19,060 --> 00:59:20,060
Vad sÀgs om ass?
538
00:59:20,700 --> 00:59:21,700
Ja.
539
00:59:22,960 --> 00:59:25,740
Och lÄr, vackra, vackra lÄr.
540
00:59:26,880 --> 00:59:27,880
Bra.
541
00:59:28,200 --> 00:59:29,200
Bra.
542
00:59:30,760 --> 00:59:32,100
Det Àr det vackraste av allt.
543
00:59:33,520 --> 00:59:34,520
Hur Àr det med hjÀrtbelastningen?
544
00:59:35,020 --> 00:59:36,500
Har du nÄgonsin sagt, ta mitt hjÀrta?
545
00:59:37,500 --> 00:59:38,500
Inga.
546
00:59:38,840 --> 00:59:39,840
Det kan man sÀga.
547
00:59:42,840 --> 00:59:43,840
Du mÄste
548
00:59:51,330 --> 00:59:53,470
behöver en trevlig ung
man om du bara Àr hÀr nu.
549
00:59:54,830 --> 00:59:55,830
Ă
h, ja.
550
00:59:56,410 --> 00:59:57,410
Hur kunde du berÀtta det?
551
00:59:58,170 --> 00:59:59,170
VĂ€nta.
552
01:00:05,100 --> 01:00:07,100
Jag ska ge dig en man.
553
01:00:08,380 --> 01:00:09,800
Tja, du behöver inte göra det.
554
01:00:10,260 --> 01:00:11,640
Du förtjÀnar det, Harry.
555
01:00:15,710 --> 01:00:17,170
Stanna hÀr.
556
01:00:22,840 --> 01:00:26,220
FĂ„ mig upp om tre timmar.
557
01:00:55,620 --> 01:00:56,060
Ja.
558
01:00:56,420 --> 01:00:56,920
Hej, fröken Jones.
559
01:00:57,420 --> 01:00:57,760
Ja, fröken Jones.
560
01:00:57,940 --> 01:00:58,280
SnÀlla kom hit.
561
01:00:58,820 --> 01:00:59,820
Tack.
562
01:01:00,800 --> 01:01:01,800
Hej, Missy.
563
01:01:02,280 --> 01:01:03,280
Hej, Missy.
564
01:01:03,440 --> 01:01:04,180
Hej, Missy.
565
01:01:04,460 --> 01:01:06,660
Miss Jones, det hÀr Àr Christopher.
566
01:01:06,880 --> 01:01:07,880
Christopher, fröken Jones.
567
01:01:08,220 --> 01:01:09,300
Hur gör du, Christopher?
568
01:01:11,010 --> 01:01:12,980
Och hÀr borta har vi Cara och fru Peter.
569
01:01:15,420 --> 01:01:16,420
Peter?
570
01:01:17,290 --> 01:01:18,490
Skulle du vÀnda dig om, snÀlla?
571
01:01:26,820 --> 01:01:27,820
Tack.
572
01:01:28,990 --> 01:01:30,511
HĂ€r borta, Miss Jones, vi har Robert.
573
01:01:33,320 --> 01:01:34,320
Och det hÀr Àr Buck.
574
01:01:35,320 --> 01:01:36,740
Scott, fröken Miss Jones.
575
01:01:37,340 --> 01:01:37,600
Hej.
576
01:01:38,060 --> 01:01:38,380
Hur mÄr du?
577
01:01:38,940 --> 01:01:40,420
Kan du vÀnda dig om för mig, snÀlla?
578
01:01:45,360 --> 01:01:46,480
Och igen, snÀlla.
579
01:01:51,510 --> 01:01:52,510
VĂ€nd dig om.
580
01:02:06,340 --> 01:02:08,221
Varför njöt du denna
eftermiddag, Miss Jones?
581
01:02:14,460 --> 01:02:15,460
Du, snÀlla.
582
01:02:15,640 --> 01:02:16,280
Tack, miss Jones.
583
01:02:16,580 --> 01:02:17,580
Jag Àr hedrad.
584
01:02:18,220 --> 01:02:19,220
Och Peter.
585
01:02:24,730 --> 01:02:25,730
Och Buck.
586
01:02:48,170 --> 01:02:49,170
Okej.
587
01:02:49,570 --> 01:02:50,750
Ăr Mr Swanson med?
588
01:02:51,850 --> 01:02:52,850
Harry Davenport.
589
01:02:55,070 --> 01:02:57,650
Jaja, vet du nÀr han blir fri?
590
01:02:59,390 --> 01:03:02,390
Tja, kan du sÀga Ät honom att
ringa mig nÀr han fÄr en chans?
591
01:03:04,770 --> 01:03:05,810
Okej, Harry Davenport.
592
01:03:07,340 --> 01:03:10,170
TvÄ, Ätta, nio, en, sju, tvÄ.
593
01:03:11,030 --> 01:03:12,030
Ăh-ha.
594
01:03:12,430 --> 01:03:13,430
Okej, tack.
595
01:03:13,650 --> 01:08:10,990
NÄvÀl, kom igen, jag pÄ en gÄng.
596
01:08:11,310 --> 01:08:12,310
Ja.
597
01:08:26,120 --> 01:08:27,401
Kom nÀra, sÄ tar jag upp det.
598
01:08:28,180 --> 01:08:28,680
Jag ska skjuta.
599
01:08:28,920 --> 01:08:30,320
Jag ska skjuta.
600
01:08:34,000 --> 01:08:35,000
Ă
h, ja.
601
01:09:12,440 --> 01:09:13,440
Det Àr riktigt lÀskigt.
602
01:09:26,130 --> 01:09:27,270
Du gillar leksakshuset, va?
603
01:09:28,670 --> 01:09:29,670
Hej,
604
01:09:51,580 --> 01:09:52,580
hur mÄr du idag?
605
01:09:52,720 --> 01:09:53,120
Det Àr bara bra.
606
01:09:53,121 --> 01:09:54,480
Ehm, bara bra.
607
01:09:54,680 --> 01:09:58,280
Jag har hittat specialannonsen
pÄ 99 cent hÀr nÄgonstans.
608
01:09:59,080 --> 01:10:00,080
Ă
h, ja.
609
01:10:00,220 --> 01:10:02,420
Tja, varför provar du inte
superspecialen istÀllet?
610
01:10:04,860 --> 01:10:05,860
Nu pratar du.
611
01:10:06,280 --> 01:10:07,280
Okej.
612
01:10:07,800 --> 01:10:10,047
Det du gör Àr att
köra runt med din bil
613
01:10:10,048 --> 01:10:11,960
hÀr, och jag trÀffar
dig pÄ andra sidan.
614
01:10:12,360 --> 01:10:13,360
Okej.
615
01:10:17,600 --> 01:10:18,600
Du
616
01:10:48,260 --> 01:10:49,260
kan se genom sidan.
617
01:10:57,920 --> 01:10:59,120
BĂ€st att skynda, pappa.
618
01:10:59,320 --> 01:11:00,680
Det Àr bara en tre minuters biltvÀtt.
619
01:11:02,420 --> 01:12:45,450
Det blir $20.
620
01:12:46,670 --> 01:12:48,550
Um, du kan betala mig nu, snÀlla.
621
01:12:49,290 --> 01:12:49,550
$20?
622
01:12:50,290 --> 01:12:50,490
Ja.
623
01:12:51,290 --> 01:12:52,450
Vad trodde det var 99 cent?
624
01:12:52,970 --> 01:12:56,830
Tja, 99 cent Àr
för specialtvÀtt.
625
01:12:56,831 --> 01:12:59,690
Och $20 Àr för den speciella kontakten.
626
01:13:02,490 --> 01:13:03,650
Tja, de vet.
627
01:13:04,010 --> 01:13:05,450
De sa inget om det.
628
01:13:07,890 --> 01:13:15,890
Tja, tror du att jag precis gjorde
allt det dÀr i bilen för usla 99 cent?
629
01:13:17,530 --> 01:13:18,910
Ja, det var vÀldigt nyligen.
630
01:13:19,110 --> 01:13:20,110
Tja, tÀnkte jag.
631
01:13:20,310 --> 01:13:21,350
Jag stÀdar inte det.
632
01:13:21,610 --> 01:13:22,610
Jag stÀdar.
633
01:13:23,030 --> 01:13:24,030
Vad?
634
01:13:24,255 --> 01:13:26,630
Din billiga, jÀvla jÀvel!
635
01:13:26,870 --> 01:13:27,670
Det Àr bÀttre att du betalar mig!
636
01:13:27,870 --> 01:13:29,170
Jag stÀdar just nu!
637
01:13:29,610 --> 01:13:30,330
Mamman Àr hÀr!
638
01:13:30,530 --> 01:13:31,730
Du kommer att döda dig!
639
01:13:32,690 --> 01:13:35,410
De tre minuterna.
640
01:13:39,120 --> 01:13:40,120
Jag kan inte tro det.
641
01:13:41,060 --> 01:13:42,060
Inget Àr verkligt lÀngre.
642
01:13:43,800 --> 01:13:44,800
Du Àr kvalitet.
643
01:13:45,060 --> 01:13:46,060
Ingen skönhet.
644
01:14:03,280 --> 01:14:05,310
Du har varit sÄ bra mot mig, Harry.
645
01:14:07,820 --> 01:14:08,890
Nu har jag...
646
01:14:10,190 --> 01:14:11,890
vill vara bra mot dig.
647
01:15:25,270 --> 01:15:26,790
Det hÀr Àr Buck.
648
01:15:27,390 --> 01:15:28,830
Ăverraskningen, jag lovade dig.
649
01:15:30,200 --> 01:15:31,330
Du borde inte ha gjort det.
650
01:15:32,200 --> 01:15:33,970
Min kuk Àr helt och hÄllet din.
651
01:15:46,220 --> 01:15:48,100
Jösses, det borde du ha gjort.
652
01:15:48,670 --> 01:15:49,711
Du Àr bara sÄ bra mot mig.
653
01:16:05,510 --> 01:16:06,510
Vad Àr det för fel, Harry?
654
01:16:08,410 --> 01:16:09,850
Jag hade tillhandahÄllit lÀnken.
655
01:16:10,350 --> 01:16:11,350
LĂ€mna honom tillbaka.
656
01:16:16,175 --> 01:16:17,810
Hej, kommer du att klara dig?
657
01:16:35,240 --> 01:16:36,660
Buck sÀger att du slog honom.
658
01:16:36,980 --> 01:16:37,980
Ă
h, Jesus, Gud.
659
01:16:38,440 --> 01:16:39,440
Jag antar att jag inte vet.
660
01:16:39,560 --> 01:16:43,060
Min arm börjar svÀnga och jag
tappade kontrollen vid fyra miljoner.
661
01:16:44,020 --> 01:16:45,740
Kan du be honom om
ursÀkt för min skull, behaga?
662
01:16:47,420 --> 01:16:48,660
HĂ€nder det ofta?
663
01:16:51,770 --> 01:16:53,750
Bara en gÄng innan hela mitt liv.
664
01:16:56,470 --> 01:16:57,530
HÀr Àr vi.
665
01:17:04,030 --> 01:17:05,991
Jag hoppas att du inte
fastnar för detta krigshus.
666
01:17:08,265 --> 01:17:09,786
Det Àr nÄgot mer jag behöver veta.
667
01:17:10,250 --> 01:17:11,250
GĂ„ inte ut.
668
01:17:21,670 --> 01:17:22,860
Du Àr ledig större delen av dagen.
669
01:17:23,060 --> 01:17:24,700
HÀmta mig bara 8.30 ikvÀll.
670
01:17:25,200 --> 01:17:26,500
Och oroa dig inte för mycket.
671
01:17:27,775 --> 01:17:29,360
Det Àr mitt jobb att bry mig.
672
01:18:01,970 --> 01:18:06,190
Mr Lieberman, jag inser att du förlorade
det mesta av dina pengar pÄ aktiemarknaden.
673
01:18:07,110 --> 01:18:08,110
Jag vet det.
674
01:18:09,340 --> 01:18:13,430
Titta, herr Lieberman, vi
gjorde vad vi ansÄg var en sund
675
01:18:13,850 --> 01:18:15,450
investering baserad pÄ forskning,
baserat pÄ vÄr kunskap om situationen.
676
01:18:15,790 --> 01:18:17,710
Det Àr bara en av de dÀr
oförutsÀgbara situationerna.
677
01:18:20,990 --> 01:18:22,030
Vi gjorde sÄ gott vi kunde.
678
01:18:24,750 --> 01:18:27,610
Det finns inget sÀtt att
nÄgon kan förutse framtiden.
679
01:18:29,240 --> 01:18:31,910
Mr Lieberman, jag har en kund
som kommer till kontoret just nu.
680
01:18:32,170 --> 01:18:33,771
LÄt mig Äterkomma till dig om en timme.
681
01:18:34,090 --> 01:18:35,090
Hej dÄ.
682
01:18:35,470 --> 01:18:36,470
Jag Àr Harry Davenport.
683
01:18:37,415 --> 01:18:40,070
Herr Davenport, det Àr fantastiskt
att se dig efter alla dessa Är.
684
01:18:40,310 --> 01:18:41,310
Ha en stol.
685
01:18:41,530 --> 01:18:43,710
Jag Àr Jim Swanson,
ansvarig för ditt konto.
686
01:18:44,330 --> 01:18:44,730
SĂ€ker.
687
01:18:45,310 --> 01:18:46,990
Du byggde upp ett
riktigt företag för dig sjÀlv.
688
01:18:47,330 --> 01:18:47,550
Företag?
689
01:18:48,290 --> 01:18:50,110
Varför, Jimmy Instant
Printing, naturligtvis.
690
01:18:50,111 --> 01:18:51,111
Ă
h, sjÀlvklart.
691
01:18:51,750 --> 01:18:54,598
NÄvÀl, jag kom förbi
för att göra min sista
692
01:18:54,599 --> 01:18:57,370
investeringsbetalning som vi
ordnade och hÀmta min del samtidigt.
693
01:18:58,150 --> 01:18:59,951
Det glÀder mig att
acceptera din investering.
694
01:19:00,810 --> 01:19:04,030
Men jag förstÄr ingenting
av att du fÄr nÄgon del.
695
01:19:06,470 --> 01:19:10,150
Jo, företaget
hade vinster, rÀtt?
696
01:19:10,630 --> 01:19:11,630
Min andel.
697
01:19:12,240 --> 01:19:16,950
Visst, faktiskt, ditt företag
har klarat över en miljon dollar.
698
01:19:25,680 --> 01:19:26,680
Kanske till och med tvÄ miljoner.
699
01:19:32,640 --> 01:19:33,640
TvÄ miljoner dollar.
700
01:19:36,680 --> 01:19:37,680
Bra.
701
01:19:38,460 --> 01:19:39,560
Tack.
702
01:19:40,305 --> 01:19:42,340
LÄt mig kolla sÄ Àr jag pÄ vÀg.
703
01:19:44,930 --> 01:19:48,980
Mr. Davenport, jag kan
inte ge dig nÄgra pengar.
704
01:19:52,700 --> 01:19:55,380
Vad menar du med att du inte kan ge mig?
705
01:19:55,840 --> 01:19:57,001
Jag gav dig pengar varje mÄnad.
706
01:19:58,360 --> 01:19:59,360
Ja, det Àr sant.
707
01:19:59,900 --> 01:20:01,421
Men du skrev pÄ en fullmakt.
708
01:20:02,750 --> 01:20:05,800
Vi har endast behörighet att
göra nÄgra betalningar till honom.
709
01:20:06,840 --> 01:20:07,840
Honom?
710
01:20:08,260 --> 01:20:09,260
Honom?
711
01:20:15,745 --> 01:20:16,745
Min svÄger.
712
01:20:36,720 --> 01:20:38,680
Hej, kommer du ut för banteamet?
713
01:20:39,440 --> 01:20:40,440
Jag Àr inte tillrÀckligt snabb.
714
01:20:41,220 --> 01:20:42,500
Ăr du tillrĂ€ckligt snabb för mig?
715
01:20:43,940 --> 01:20:44,940
Verkligen?
716
01:20:45,780 --> 01:20:48,320
Hej, fastar du ocksÄ inomhus?
717
01:20:52,800 --> 01:20:54,340
Jag slÄr vad om att jag kan slÄ dig.
718
01:20:56,260 --> 01:20:57,700
Jag vill trÀffa Mr Swanson idag.
719
01:20:58,200 --> 01:21:00,160
NÄvÀl, en överraskning du lade pÄ mig.
720
01:21:00,340 --> 01:21:01,160
Jag ska skynda mig, Harry.
721
01:21:01,360 --> 01:21:02,440
Men vi mÄste lösa det hÀr.
722
01:21:02,680 --> 01:21:03,760
Vad pratar du om?
723
01:21:04,180 --> 01:21:04,620
Företaget.
724
01:21:05,180 --> 01:21:05,380
Ja?
725
01:21:06,100 --> 01:21:07,820
Han skulle inte ge mig
nÄgra av mina pengar.
726
01:21:08,100 --> 01:21:09,500
Jag Àr inte din advokat, Harry.
727
01:21:10,060 --> 01:21:11,800
Men kom igen, jag ska
verkligen skynda mig.
728
01:21:12,460 --> 01:21:14,261
NÀr skrev jag pÄ
en fullmakt till dig?
729
01:21:14,520 --> 01:21:17,281
Kommer du ihÄg det papper du gav
mig tecknet för att fÄ dig ur konkurs?
730
01:21:17,400 --> 01:21:18,400
Vad fick du mig till?
731
01:21:18,600 --> 01:21:20,240
Ja, men ditt företag gick ingenstans.
732
01:21:20,300 --> 01:21:21,440
Jag gjorde dig till en rik man.
733
01:21:21,720 --> 01:21:22,280
Ge mig lite pengar.
734
01:21:22,580 --> 01:21:24,140
Du fÄr dina pengar, Harry.
735
01:21:24,740 --> 01:21:25,740
Du kommer att fÄ dina pengar.
736
01:21:25,840 --> 01:21:26,840
Varje cent av det.
737
01:21:27,390 --> 01:21:29,060
NÀr jag dör fÄr du dina pengar.
738
01:21:29,475 --> 01:21:32,220
Och jag kommer inte att dö pÄ lÀnge.
739
01:21:33,295 --> 01:21:35,620
Min puls Àr nere och
mitt hjÀrtslag Àr perfekt.
740
01:21:36,430 --> 01:21:37,860
Jag Àr pÄ topp, Harry.
741
01:21:38,840 --> 01:21:39,840
Och vet du nÄgot?
742
01:21:40,685 --> 01:21:42,260
Du kommer inte att döda mig heller.
743
01:21:43,120 --> 01:21:45,121
För du har inte modet
att döda mig, Harry.
744
01:21:45,890 --> 01:21:47,920
Du har inte slem för att döda mig.
745
01:21:49,190 --> 01:21:50,300
Du Àr en trevlig kille, Harry.
746
01:21:51,160 --> 01:21:52,780
En trevlig kille kommer att döda mig.
747
01:22:13,500 --> 01:22:14,760
Hej, öppna inte dem.
748
01:22:16,180 --> 01:22:17,180
Varför inte?
749
01:22:17,840 --> 01:22:20,220
Tja, pÄ det hÀr stÀllet lÄtsas
du inte se nÄgon annan.
750
01:22:20,940 --> 01:22:22,280
Och de lÄtsas inte se dig.
751
01:22:22,930 --> 01:22:24,051
Har du inte varit hÀr förut?
752
01:22:24,480 --> 01:22:25,480
Inga.
753
01:22:25,980 --> 01:22:29,500
NÄvÀl, rutinen Àr enkel.
754
01:22:30,660 --> 01:22:32,920
Ljus förblir slÀckta,
blinda förblir stÀngda.
755
01:22:34,020 --> 01:22:36,100
Och dagspriset betyder att vi
mÄste checka ut senast 16.00.
756
01:22:37,100 --> 01:22:39,120
Först idag fick jag
pianolektion 2.30.
757
01:22:39,840 --> 01:22:41,540
SĂ„ vi fick bara en timme och 45 minuter.
758
01:22:42,950 --> 01:22:43,980
Kom igen, lÄt oss gÄ.
759
01:22:46,250 --> 01:22:47,280
Jag har fÄtt depression.
760
01:22:47,860 --> 01:22:48,860
Du ser bra ut.
761
01:22:49,300 --> 01:22:50,300
Kom igen.
762
01:22:51,130 --> 01:22:52,130
Jag dröjer inte lÀnge.
763
01:22:52,930 --> 01:22:54,540
Tja, slösa inte för mycket tid.
764
01:23:06,220 --> 01:23:07,580
En dusch.
765
01:23:08,580 --> 01:23:08,940
Gode ââGud.
766
01:23:08,941 --> 01:23:09,941
Gode ââGud.
767
01:23:33,085 --> 01:23:36,260
Jag menar, jaja, vi kan
lika gÀrna glömma det.
768
01:23:36,620 --> 01:23:39,100
Som, det har gÄtt 13 minuter, du vet.
769
01:23:40,840 --> 01:23:41,840
Kan du skynda dig?
770
01:23:49,250 --> 01:23:50,250
Behaga.
771
01:24:23,220 --> 01:24:24,250
SnÀlla, jag Àr klar.
772
01:24:24,730 --> 01:24:25,730
Bli aldrig förhastad.
773
01:28:25,050 --> 01:28:26,170
Kom igen, mitt barn.
774
01:28:26,530 --> 01:28:27,110
Kom igen mina flickor.
775
01:28:27,370 --> 01:28:28,370
Vad
776
01:29:10,350 --> 01:29:11,511
gör du imorgon kvÀll?
777
01:29:12,050 --> 01:29:13,550
Jag lÀmnar staden söderut till dig.
778
01:29:14,390 --> 01:29:15,450
Jag kommer inte att vara hÀr.
779
01:29:17,710 --> 01:29:19,330
Jag kommer aldrig att se dig igen.
780
01:29:21,760 --> 01:29:22,790
Jag tror inte det.
781
01:29:27,430 --> 01:29:29,830
Men jag mÄste se dig igen.
782
01:29:31,150 --> 01:29:35,231
Vi mÄste bara... Jag
menar... Ă
h, Jesus.
783
01:29:37,515 --> 01:29:38,515
Vad ska jag göra?
784
01:30:13,630 --> 01:30:14,630
Tja, champagne.
785
01:30:17,670 --> 01:30:18,670
Komma in.
786
01:30:19,990 --> 01:30:21,070
Jag kunde inte sova.
787
01:30:25,510 --> 01:30:26,751
Ska vi Äka nÄgonstans ikvÀll?
788
01:30:27,430 --> 01:30:28,430
Inga.
789
01:30:29,240 --> 01:30:31,361
Jag har varit överallt
och gjort allt jag vill göra.
790
01:30:33,330 --> 01:30:34,571
Jag kom ihÄg att du gillade sjömÀn.
791
01:30:37,330 --> 01:30:39,091
Varför lÄtsas du inte att
du trÀffade mig i parken?
792
01:30:39,550 --> 01:30:42,090
Du tog mig hem och vi
kan spela hela natten.
793
01:30:48,960 --> 01:30:50,000
Det Àr en frÄga, Harry.
794
01:30:50,340 --> 01:30:51,340
Behöver du en papperspÄse?
795
01:30:52,630 --> 01:30:58,641
Nej, det Àr bara tanken pÄ att en ung
sjöman kommer till mig i mitten av 90-talet.
796
01:30:59,900 --> 01:31:00,900
ĂvervĂ€ldigande.
797
01:31:01,780 --> 01:31:03,200
Vill du hjÀlpa din sjömanspojke?
798
01:31:04,320 --> 01:31:05,320
Ja.
799
01:31:06,350 --> 01:31:07,350
Gör det roligt.
800
01:31:08,760 --> 01:31:09,760
Jesus.
801
01:31:12,660 --> 01:31:30,790
Ă
h, herregud.
802
01:31:41,130 --> 01:31:48,980
Det Àr sÄ ovanligt.
803
01:31:50,520 --> 01:31:53,820
Hur kÀnns det nÀr en
kvinna rör vid dig, Harry?
804
01:31:55,880 --> 01:31:57,060
Det Àr bra.
805
01:32:38,000 --> 01:32:38,480
Harry?
806
01:32:38,481 --> 01:32:39,481
Harry?
807
01:32:40,500 --> 01:32:43,040
Vill du att din sjömanspojke
ska suga pÄ dig?
808
01:32:44,360 --> 01:32:45,360
Ja, du?
809
01:32:47,740 --> 01:32:48,740
Inga.
810
01:32:50,300 --> 01:32:51,780
Slappna av nu.
811
01:32:58,010 --> 01:32:59,190
Vi ses senare.
812
01:36:35,900 --> 01:36:37,060
Champagne, det Àr jag.
813
01:36:54,950 --> 01:36:55,940
Jag ska berÀtta vem jag Àr.
814
01:36:55,941 --> 01:36:57,340
Vad jag Àr.
815
01:37:02,190 --> 01:37:03,190
Ăr du vaken?
816
01:37:08,250 --> 01:37:09,451
Kanske Àr det lika bra, Àlskling.
817
01:37:14,210 --> 01:37:15,210
Ja, det Àr lika bra.
818
01:37:29,450 --> 01:37:33,130
Ălskling, om det Ă€r en frĂ„ga om mer
pengar medan vi kan ordna det, vet du.
819
01:37:33,430 --> 01:37:35,350
Nej, herr Critt, det Àr det inte.
820
01:37:36,080 --> 01:37:38,799
Tja, om du vill göra
nÄgot med din egen
821
01:37:38,800 --> 01:37:41,130
avdelning, sÄ gör vi det
bara helt vad mig betrÀffar.
822
01:37:41,370 --> 01:37:42,390
Det Àr det inte heller.
823
01:37:42,890 --> 01:37:43,890
Ă
h, kan jag fÄ det hÀr?
824
01:37:44,450 --> 01:37:45,550
Ă
h, sjÀlvklart kan du det.
825
01:37:45,730 --> 01:37:47,006
Du kommer att ha hela grejen.
826
01:37:47,030 --> 01:37:50,150
Tja, vad verkar vara problemet?
827
01:37:50,570 --> 01:37:51,630
Jag kan inte.
828
01:37:51,870 --> 01:37:52,870
jag vet inte.
829
01:37:57,860 --> 01:37:58,860
Hej.
830
01:37:59,250 --> 01:38:00,280
Jag Àr Harry Gattelport.
831
01:38:00,400 --> 01:38:02,320
Jag tog tillbaka den hÀr
uniformen för, eh, Champagne.
832
01:38:02,321 --> 01:38:03,920
Ja, herr Davenport.
833
01:38:04,160 --> 01:38:05,680
Vi kan inte se för
bara en minut, behaga.
834
01:38:06,710 --> 01:38:07,740
Ta bara nÄgra, snÀlla.
835
01:38:08,460 --> 01:38:09,460
Okej.
836
01:38:14,780 --> 01:38:16,280
Vad menar du med att du slutar?
837
01:38:16,860 --> 01:38:17,860
Du kan inte sluta.
838
01:38:18,020 --> 01:38:20,420
Hela vÄr sÀljkampanj
Ă€r uppbyggd kring dig.
839
01:38:20,600 --> 01:38:21,600
Ăndra det.
840
01:38:22,220 --> 01:38:23,220
Ja.
841
01:38:23,700 --> 01:38:24,800
Genast, tack.
842
01:38:25,360 --> 01:38:27,320
Tja, vad Àr den verkliga
anledningen, Herregud?
843
01:38:29,035 --> 01:38:31,280
Jag antar att jag har mÀrkt att jag
Ă€r ond som jag trodde att jag var.
844
01:38:31,980 --> 01:38:33,780
Jag ska se till att du aldrig jobbar igen.
845
01:38:33,940 --> 01:38:34,940
Peggy, Peggy.
846
01:38:35,140 --> 01:38:39,501
Kom ihÄg att hon kan skriva sin egen biljett
med vilken kosmetika som helst för mig i landet.
847
01:38:40,800 --> 01:38:42,500
Vi kan ta henne till
domstol, förstöra henne.
848
01:38:42,920 --> 01:38:44,481
Det finns inget som
sÀger att hon inte kan sluta.
849
01:39:02,430 --> 01:39:04,191
Du kommer att gÄ
utan att sÀga hejdÄ.
850
01:39:06,180 --> 01:39:06,580
VĂ€l...
851
01:39:06,980 --> 01:39:07,980
Titta, jag...
852
01:39:09,185 --> 01:39:10,346
Titta, jag tog tillbaka min kostym.
853
01:39:10,850 --> 01:39:16,600
Och de ordentliga kontanterna,
alla kvitton, och allt Àr redogjort för.
854
01:39:17,150 --> 01:39:18,160
Ja, det Àr bra.
855
01:39:20,050 --> 01:39:21,280
Ă
h, sÄ lÀnge.
856
01:39:28,160 --> 01:39:29,900
Jag vet inte, jag var...
857
01:39:32,400 --> 01:39:33,400
jag...
858
01:39:35,440 --> 01:39:36,580
Jag försökte...
859
01:39:38,650 --> 01:39:41,240
Jag försökte berÀtta
för dig igÄr kvÀll, i morse.
860
01:39:42,080 --> 01:39:43,660
VĂ€nta lite.
861
01:39:45,460 --> 01:39:47,120
Du förstÄr, jag mÄste sÀga det hÀr.
862
01:39:47,960 --> 01:39:49,740
Du förstÄr, jag Àr inte...
863
01:39:49,940 --> 01:39:52,280
Jag vet.
864
01:39:53,030 --> 01:39:57,601
Nej, jag menar, allt det
dÀr med att jag Àr... Jag vet.
865
01:39:58,780 --> 01:39:59,780
Du vet.
866
01:40:02,390 --> 01:40:03,390
Hur lÀnge har du vetat?
867
01:40:04,490 --> 01:40:05,531
NÀstan frÄn början.
868
01:40:06,400 --> 01:40:07,600
NÀstan frÄn vad?
869
01:40:07,601 --> 01:40:10,600
Tja, du fixade mig med det stora,
med...
870
01:40:12,500 --> 01:40:13,620
Du smutsig.
871
01:40:14,420 --> 01:40:15,600
Och alla de gÄnger du...
872
01:40:16,200 --> 01:40:16,440
Ja.
873
01:40:17,160 --> 01:40:18,160
Du smutsig.
874
01:40:18,460 --> 01:40:19,720
Och du Àr smutsig.
875
01:40:20,100 --> 01:40:21,600
Och igÄr kvÀll nÀr du gick...
876
01:40:24,020 --> 01:40:25,020
Du...
877
01:40:26,400 --> 01:40:27,400
Du...
878
01:40:28,930 --> 01:40:30,020
Din underbara varelse, du.
879
01:40:32,260 --> 01:40:33,260
VĂ€l...
880
01:40:34,150 --> 01:40:36,100
NÄvÀl, nu... LÄt
mig berÀtta en sak.
881
01:40:36,101 --> 01:40:38,000
Jag menar, verkligen, lÄt
mig berÀtta nÄgot för dig.
882
01:40:39,180 --> 01:40:40,180
Jag Àlskar dig.
883
01:40:40,600 --> 01:40:41,600
Det Àr vad?
884
01:40:42,360 --> 01:40:43,360
Jag Àlskar dig.
885
01:40:44,080 --> 01:40:45,420
Jag Àlskar dig ocksÄ.
886
01:40:45,440 --> 01:40:45,680
Jag kommer.
887
01:40:46,240 --> 01:40:47,480
Jag ska berÀtta nÄgot annat.
888
01:40:47,560 --> 01:40:48,880
Vad mer vill du berÀtta för mig?
889
01:40:49,120 --> 01:40:50,120
Ska du Àlska mig?
890
01:40:50,300 --> 01:40:51,300
jag vet inte.
891
01:40:52,730 --> 01:40:55,320
Tja, jag Àger 186 jiffy tryckerier.
892
01:40:56,260 --> 01:40:58,181
Ă
h, det Àr nÄgot som
min jÀkla miljonÀr.
893
01:40:59,120 --> 01:41:00,120
Det gillar de.
894
01:41:01,920 --> 01:41:04,560
Vet du vad?
895
01:41:04,561 --> 01:41:07,520
Jag tror att du kommer att behöva
hjÀlpa till med din annonsering.
896
01:41:20,210 --> 01:41:21,210
Champagne.
897
01:41:21,950 --> 01:41:23,010
Du Àr bubblig.
898
01:41:23,490 --> 01:41:24,490
Champagne.
899
01:41:25,470 --> 01:41:26,470
Du Àr underbar.
900
01:41:27,130 --> 01:41:30,030
Du Àr ett sÄnt nöje att se.
901
01:41:32,590 --> 01:41:36,070
En knapptryckning kan sÀtta mig i...
902
01:41:36,970 --> 01:41:40,170
Sju, sju och vidare.
903
01:41:41,030 --> 01:41:42,290
En skala pÄ tio.
904
01:41:42,990 --> 01:41:44,530
Du Àr ond, elva.
905
01:41:45,710 --> 01:41:48,230
Du Àr den blÄ himlen.
906
01:41:48,870 --> 01:41:49,870
Min gÄrd.
907
01:41:50,750 --> 01:41:51,850
Den perfekta tiden.
908
01:41:52,690 --> 01:41:55,270
Och sÄ fortsÀtter jag bara.
909
01:41:55,970 --> 01:41:56,970
KĂ€rleksfull.
910
01:41:58,170 --> 01:41:59,170
Champagne.
911
01:41:59,970 --> 01:42:03,270
Du fyller alla mina dagar med solsken.
912
01:42:04,570 --> 01:42:05,570
Champagne.
913
01:42:06,070 --> 01:42:07,630
Du Àr Àntligen min.
914
01:42:08,590 --> 01:42:10,890
Du Àr Àntligen min.
915
01:42:11,910 --> 01:42:14,650
Du Àr Àntligen min.
60257