Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:10,042
(Con cu của bố chồng sướng quá)
(Vừa được đút vào đã lên đỉnh rồi)
2
00:00:10,043 --> 00:00:22,221
AKS - 8/Mar/2025
4
00:00:26,993 --> 00:00:30,329
về quê sống với chồng cũng được mười năm rồi.
7
00:00:36,136 --> 00:00:39,104
Giờ tôi đang lo lắng về bố chồng
9
00:00:39,139 --> 00:00:41,907
ông ấy sống cùng vợ chồng tôi
10
00:00:48,782 --> 00:00:53,185
bố ơi, đây không phải nhà vệ sinh mà.
Hả?
13
00:00:53,686 --> 00:00:54,053
s 0
14
00:01:02,228 --> 00:01:03,328
bố mặc quần vào đi ạ.
16
00:01:07,834 --> 00:01:09,368
Nhà vệ sinh ở đằng kia kìa.
18
00:01:14,741 --> 00:01:17,209
bố bị lẫn đến mức đó rồi sao?
20
00:01:18,645 --> 00:01:22,381
ừ, dạo này bố toàn thế đấy.
22
00:01:23,450 --> 00:01:26,185
Em có bị ảnh hưởng gì không, Kana?
24
00:01:28,288 --> 00:01:29,922
ừm, cũng không hẳn ạ
26
00:01:31,124 --> 00:01:33,525
vậy thì cứ theo dõi thêm xem sao.
28
00:01:34,861 --> 00:01:37,329
Mai phải dậy sớm, anh đi ngủ trước đây.
29
00:01:37,664 --> 00:01:39,498
Chúc ngủ ngon.
Ngủ ngon anh.
31
00:01:46,573 --> 00:01:51,643
Tôi không nói với chồng là cặc bố chồng to lắm.
32
00:01:53,179 --> 00:01:56,615
Nó còn to hơn của chồng tôi nhiều.
35
00:02:15,568 --> 00:02:16,101
Ể?
36
00:02:18,404 --> 00:02:22,441
bố, bố làm gì thế?
37
00:02:24,077 --> 00:02:25,210
Natsuko.
38
00:02:26,412 --> 00:02:27,412
Natsuko.
40
00:02:28,715 --> 00:02:33,352
Natsuko đó là vợ của bố chồng, mất cách đây mấy năm rồi.
41
00:02:33,953 --> 00:02:38,824
bố, đây không phải đồ của mẹ mà, là đồ của con mà
42
00:02:40,460 --> 00:02:42,728
Phải, anh nhớ em lắm, Natsuko à.
43
00:02:44,063 --> 00:02:44,596
Hả?
44
00:02:45,165 --> 00:02:46,298
Không, không phải vậy đâu ạ
45
00:02:46,866 --> 00:02:47,900
bố nhìn cho kỹ đi.
46
00:02:48,535 --> 00:02:49,535
Đây là đồ của con mà
47
00:02:50,036 --> 00:02:51,036
Con là Kana mà.
48
00:02:51,671 --> 00:02:52,971
Natsuko.
49
00:02:54,007 --> 00:02:56,008
Anh tin em sẽ quay lại mà.
50
00:02:56,976 --> 00:02:57,976
Anh cô đơn lắm.
51
00:02:59,412 --> 00:03:00,412
Cô đơn quá.
52
00:03:01,447 --> 00:03:02,614
bố à
53
00:03:03,783 --> 00:03:04,783
Natsuko đó à?
54
00:03:05,418 --> 00:03:06,919
Là em phải không?
55
00:03:06,920 --> 00:03:08,754
Anh vẫn luôn yêu em.
56
00:03:09,622 --> 00:03:10,389
Natsuko.
57
00:03:11,357 --> 00:03:12,658
bố Natsuko.
58
00:03:13,293 --> 00:03:14,459
Natsuko.
59
00:03:14,961 --> 00:03:16,428
Con là Kana mà.
Natsuko.
60
00:03:19,599 --> 00:03:21,233
Natsuko, Natsuko à
61
00:03:21,568 --> 00:03:22,634
Dừng tay đi ạ
62
00:03:23,870 --> 00:03:25,237
Natsuko, bú cho anh đi.
63
00:03:29,275 --> 00:03:30,075
Chúng ta lại yêu nhau đi.
64
00:03:30,443 --> 00:03:30,943
ĐỢi đã.
65
00:03:31,177 --> 00:03:32,878
Hãy hòa làm một nào.
66
00:03:33,046 --> 00:03:34,046
Không được đâu.
67
00:03:35,582 --> 00:03:37,149
Sao lại không được, Natsuko?
68
00:03:38,418 --> 00:03:40,052
Tại sao? Dừng lại đi
70
00:03:43,590 --> 00:03:45,624
Tại sao chứ, Natsuko?
71
00:03:48,061 --> 00:03:52,030
Anh chỉ yêu mình em thôi mà.
72
00:03:52,031 --> 00:03:56,602
Sao Natsuko lại ghét bỏ a ih thế?
73
00:03:59,772 --> 00:04:04,576
Anh cô đơn quá, Natsuko à.
74
00:04:04,577 --> 00:04:06,078
AKS - 8/Mar/2025
75
00:04:06,246 --> 00:04:06,545
AKS - 8/Mar/2025
76
00:04:07,046 --> 00:04:11,850
Tại sao? Anh yêu em nhiều thế mà
77
00:04:11,884 --> 00:04:15,487
chỉ yêu mình em thôi mà
78
00:04:16,122 --> 00:04:19,324
Người thân duy nhất của anh chỉ có mình em thôi.
81
00:04:28,768 --> 00:04:29,735
Được thôi ạ
82
00:04:37,410 --> 00:04:39,978
Nhưng con có một điều kiện.
83
00:04:42,715 --> 00:04:44,149
Chỉ được dùng phần đầu thôi.
84
00:04:46,352 --> 00:04:47,352
Thật sao?
85
00:04:50,723 --> 00:04:51,923
Anh biết rồi.
86
00:04:52,892 --> 00:04:53,892
Anh hiểu rồi.
87
00:04:56,963 --> 00:04:57,729
Natsuko.
88
00:05:00,733 --> 00:05:01,733
Anh biết rồi.
89
00:05:03,169 --> 00:05:08,573
Nhưng mà bố ơi, con cũng lâu lắm rồi, từ từ thôi nhé.
90
00:05:08,941 --> 00:05:09,941
Natsuko à
91
00:05:17,050 --> 00:05:17,816
sướng quá.
92
00:05:17,817 --> 00:05:19,217
AKS - 8/Mar/2025
93
00:05:19,218 --> 00:05:20,218
Thế nào?
94
00:05:23,189 --> 00:05:23,789
Natsuko.
95
00:05:46,012 --> 00:05:46,912
Anh bắt đầu nhé.
96
00:05:47,413 --> 00:05:48,246
Anh đút vào đây
97
00:05:48,348 --> 00:05:49,348
Chờ đã.
98
00:05:49,549 --> 00:05:50,549
bố.
99
00:06:19,212 --> 00:06:20,212
Lên đỉnh rồi à?
100
00:06:21,848 --> 00:06:23,081
Em lên đỉnh rồi phải không, Natsuko?
101
00:06:24,717 --> 00:06:29,388
Nhưng anh biết thế này chưa đủ thỏa mãn em đâu.
103
00:06:40,032 --> 00:06:40,832
Natsuko.
104
00:06:44,570 --> 00:06:45,270
Natsuko.
105
00:07:13,032 --> 00:07:13,865
Thế nào?
106
00:07:19,872 --> 00:07:20,439
chỗ này này.
107
00:07:21,340 --> 00:07:22,607
Là chỗ Natsuko thích nhất mà.
108
00:07:31,551 --> 00:07:32,217
Khoan đã.
109
00:07:37,757 --> 00:07:39,224
Đừng mà, bố.
110
00:07:52,472 --> 00:07:53,405
Con sắp ra rồi.
113
00:08:03,816 --> 00:08:04,983
Chứa lên đỉnh à?
114
00:08:15,261 --> 00:08:16,261
Natsuko.
115
00:08:28,407 --> 00:08:29,474
Lên đỉnh nào, Natsuko.
116
00:08:37,517 --> 00:08:38,383
Ra rồi.
117
00:08:48,961 --> 00:08:49,661
Natsuko.
118
00:08:55,067 --> 00:08:55,767
Natsuko.
119
00:08:57,937 --> 00:08:59,104
Natsuko.
120
00:09:13,052 --> 00:09:14,019
bố.
121
00:09:23,763 --> 00:09:24,563
Natsuko.
122
00:09:32,438 --> 00:09:33,672
Ngon quá, Natsuko à.
123
00:10:19,552 --> 00:10:20,785
Natsuko, anh muốn nữa.
124
00:10:41,507 --> 00:10:42,340
lồn em
125
00:10:44,877 --> 00:10:45,543
chỗ này nữa.
126
00:10:45,611 --> 00:10:46,011
Chỗ nậy nữa-.
127
00:10:47,480 --> 00:10:50,715
Natsuko, sướng chú?
128
00:10:53,886 --> 00:10:54,719
sướng không?
129
00:11:02,928 --> 00:11:04,262
Ngon quá, Natsuko.
130
00:11:04,530 --> 00:11:08,099
Em cũng đợi anh suốt phải không?
131
00:11:10,269 --> 00:11:12,871
cứ ở đây đợi anh đúng không?
132
00:11:15,741 --> 00:11:16,741
Natsuko.
133
00:11:24,150 --> 00:11:25,116
Natsuko.
134
00:11:26,185 --> 00:11:27,118
Ra rồi.
135
00:11:44,704 --> 00:11:48,606
Natsuko, cho anh bú cái lồn em đi.
136
00:12:55,074 --> 00:12:55,774
Natsuko.
137
00:12:55,775 --> 00:12:56,040
N.atsukÊ!.
138
00:13:09,955 --> 00:13:10,889
Natsuko.
139
00:13:14,827 --> 00:13:17,695
Cho anh sướng hơn nữa nào, Natsuko.
140
00:13:41,654 --> 00:13:42,620
bố à
141
00:13:43,255 --> 00:13:45,890
xấu hổ quá ạ
142
00:14:01,340 --> 00:14:02,340
Natsuko.
143
00:14:16,922 --> 00:14:17,989
Natsuko.
144
00:14:20,159 --> 00:14:21,793
anh luôn nhớ em.
145
00:14:22,761 --> 00:14:24,128
Luôn mong nhớ em.
146
00:14:25,397 --> 00:14:26,998
Em cũng vậy phải không?
148
00:14:43,082 --> 00:14:44,115
Natsuko.
149
00:14:44,817 --> 00:14:46,517
Xấu hổ lắm à?
150
00:14:59,632 --> 00:15:01,132
Em cũng cô đơn lắm phải không?
151
00:15:01,166 --> 00:15:02,500
Ta làm chuyện sung sướng nào.
152
00:15:02,835 --> 00:15:05,470
Đế anh làm cho em sướng hơn nữa nhé, Natsuko.
153
00:15:05,471 --> 00:15:07,438
AKS - 8/Mar/2025
154
00:15:41,774 --> 00:15:44,375
Lên đỉnh rồi phải không, Natsuko?
155
00:16:08,500 --> 00:16:10,335
vừa rồi Natsuko lên đỉnh rồi phải không?
156
00:16:13,105 --> 00:16:15,606
Bú cho anh đi.
157
00:16:25,484 --> 00:16:26,417
Natsuko.
158
00:16:32,324 --> 00:16:33,491
A, chịu hết nổi rồi.
159
00:16:33,492 --> 00:16:33,925
A, chịj hết rcfí: rồi.
160
00:16:50,376 --> 00:16:53,411
cảm giác thật tuyệt, Natsuko à.
161
00:16:59,718 --> 00:17:04,188
Anh luôn muốn được như thế này nữa.
162
00:17:09,561 --> 00:17:10,661
sướng quá.
163
00:17:26,178 --> 00:17:27,245
sướng quá, Natsuko à.
164
00:17:28,380 --> 00:17:29,480
sướng quá.
167
00:17:33,685 --> 00:17:34,919
sướng quá đi mất, Natsuko.
168
00:17:38,791 --> 00:17:39,724
Thích quá.
169
00:18:27,406 --> 00:18:30,808
rút ra đi bố
170
00:18:44,189 --> 00:18:46,390
Rút ra đi mà
171
00:19:00,005 --> 00:19:00,905
sướng quá.
172
00:19:20,792 --> 00:19:21,692
sắp ra rồi.
173
00:19:35,574 --> 00:19:36,641
sướng quá.
174
00:19:52,491 --> 00:19:53,891
cởi ra nào, Natsuko.
175
00:19:57,095 --> 00:19:57,895
Natsuko.
176
00:19:57,963 --> 00:19:58,262
KC„
178
00:20:30,529 --> 00:20:31,329
bố à
179
00:20:45,510 --> 00:20:46,510
Natsuko.
180
00:20:57,689 --> 00:20:59,056
Thêm nữa nào.
181
00:21:00,826 --> 00:21:01,726
Lại đây nào.
182
00:21:13,105 --> 00:21:13,971
sướng quá.
183
00:21:40,565 --> 00:21:41,432
Bố
184
00:21:49,975 --> 00:21:50,775
Đừng.
185
00:21:52,110 --> 00:21:53,010
bố ơi
186
00:22:18,637 --> 00:22:19,670
sướng quá.
188
00:23:01,913 --> 00:23:06,650
Chúng ta đúng là trời sinh một cặp.
191
00:23:16,461 --> 00:23:18,929
Em biết mà, Natsuko.
192
00:23:35,280 --> 00:23:36,614
Không được, bố ơi.
193
00:23:45,557 --> 00:23:46,557
sắp ra rồi.
194
00:24:53,725 --> 00:24:54,758
sướng quá.
195
00:25:10,242 --> 00:25:11,208
Tuyệt quá
196
00:25:17,716 --> 00:25:18,749
sướng quá.
197
00:25:36,902 --> 00:25:38,202
sướng lắm phải không?
198
00:26:05,030 --> 00:26:05,896
Đừng mà
199
00:26:23,114 --> 00:26:23,581
Quay /ại đây nào.
200
00:26:23,582 --> 00:26:24,448
Quay lại đây nào.
201
00:26:28,186 --> 00:26:29,587
Đúng rồi.
202
00:26:49,908 --> 00:26:51,075
Chết mất thôi.
203
00:27:36,888 --> 00:27:37,921
sắp ra rồi.
205
00:28:59,037 --> 00:29:00,237
Tuyệt quá
207
00:29:08,446 --> 00:29:09,513
Natsuko.
208
00:29:16,921 --> 00:29:18,956
Ta cùng sung sướng hơn nữa nào.
209
00:30:24,088 --> 00:30:25,122
bố à
210
00:30:26,391 --> 00:30:27,324
Không được
211
00:31:10,635 --> 00:31:11,935
Thế này không được đâu
212
00:31:11,936 --> 00:31:13,937
AKS - 8/Mar/2025
213
00:31:15,840 --> 00:31:16,673
bố à
214
00:31:18,543 --> 00:31:19,676
Không được đâu.
215
00:31:21,246 --> 00:31:22,412
sâu quá.
216
00:32:02,220 --> 00:32:03,153
sướng quá.
217
00:33:05,717 --> 00:33:05,983
Thế này làm anh nhớ hồi ta còn trẻ
218
00:33:05,984 --> 00:33:07,985
Thế này làm aìh nhớ hồi ta còn trẹ’
219
00:33:07,986 --> 00:33:09,286
Thế này làm anh nhớ hồi ta còn trẻ
220
00:33:11,055 --> 00:33:15,192
Em lên đỉnh hết lần này đến lần khác
221
00:33:15,226 --> 00:33:17,127
anh bắn vào hết lần này đến lần khác.
222
00:33:17,128 --> 00:33:17,995
anh bắn vào rết lần này đến |ầh kháó...
223
00:33:17,996 --> 00:33:19,363
anh bắn vào hết lần này đến lần khác.
224
00:33:38,783 --> 00:33:39,816
Đừng mà
225
00:33:39,984 --> 00:33:41,251
Đừng bẳn vào trong.
226
00:33:45,023 --> 00:33:45,489
Ra rồi.
227
00:33:45,490 --> 00:33:45,889
FL ,-ồi.
228
00:33:55,233 --> 00:33:56,066
Không được
229
00:34:05,943 --> 00:34:07,244
Chưa xong mà.
230
00:34:08,079 --> 00:34:11,882
Giờ thì tới lượt em nhé, Natsuko.
231
00:34:26,330 --> 00:34:27,330
sướng quá.
232
00:34:28,499 --> 00:34:30,167
Bắn vào trong đi.
233
00:34:32,303 --> 00:34:34,137
Không, đừng bắn vào trong mà
234
00:34:39,811 --> 00:34:42,479
bố không được bẳn vào trong.
235
00:34:46,784 --> 00:34:47,717
Bắn rồi.
236
00:35:34,065 --> 00:35:35,365
Thật sao?
237
00:35:36,033 --> 00:35:37,300
Bắn vào trong rồi.
238
00:35:40,138 --> 00:35:41,104
Natsuko.
239
00:36:04,562 --> 00:36:06,696
(Sáng hôm sau)
241
00:36:07,265 --> 00:36:08,064
A đúng rồi.
242
00:36:08,866 --> 00:36:13,203
Hôm trước anh có hỏi người quen làm ở viện dưỡng lão
243
00:36:13,237 --> 00:36:17,440
tùy từng người mà họ sẽ được chăm sóc tập trung.
245
00:36:19,510 --> 00:36:20,510
vậy sao ạ?
247
00:36:23,114 --> 00:36:25,549
Dù bố đi lung tung gây rắc rối
248
00:36:25,550 --> 00:36:30,020
nhưng cũng phải xem xét cơ sở vật chất và địa điểm nữa.
249
00:36:31,055 --> 00:36:35,425
ừ.
Hôm qua bố thế nào rồi?
250
00:36:39,564 --> 00:36:45,202
Chúng ta đúng là trời sinh một cặp.
251
00:36:47,471 --> 00:36:48,471
Ra rồi.
252
00:36:56,280 --> 00:37:01,718
Hôm qua, hôm qua không có gì đặc biệt đâu anh
253
00:37:02,019 --> 00:37:02,986
Thế à.
254
00:37:03,688 --> 00:37:05,589
có chuyện gì muốn nói với anh à?
255
00:37:05,957 --> 00:37:06,556
ừm.
256
00:37:07,491 --> 00:37:08,491
Thế anh đi làm đây.
257
00:37:08,726 --> 00:37:09,993
Đi cẩn thận nhé.
258
00:37:22,607 --> 00:37:27,510
Tôi vẫn chẳng biết nói gì với chồng
260
00:37:28,479 --> 00:37:34,985
Dù là chuyện bị bố ép buộc hay cảm xúc Giỉia tồi
261
00:37:36,020 --> 00:37:37,020
Natsuko.
262
00:37:38,756 --> 00:37:42,092
A, ra là Shunsuke đi học rồi sao? bố à?
263
00:37:42,460 --> 00:37:45,562
vậy thì tiếp thế là thời gian của hai vợ chồng mình rồi.
264
00:38:02,380 --> 00:38:03,413
Chờ đã.
265
00:38:06,250 --> 00:38:08,218
Khoan đã bố.
266
00:38:08,919 --> 00:38:09,919
Natsuko.
267
00:38:10,521 --> 00:38:12,088
Đừng làm vậy.
268
00:38:15,092 --> 00:38:16,293
Sao em lại từ chối anh? Tại sao?
269
00:38:18,296 --> 00:38:18,695
Sao em lại từ chối anh? Tại sao?
270
00:38:19,897 --> 00:38:24,801
Con là vỢ của con trai bố, Kana ạ.
271
00:38:25,503 --> 00:38:27,937
Rõ ràng em là Natsuko mà?
272
00:38:27,972 --> 00:38:28,538
Sao lại nói dối anh thế?
273
00:38:28,539 --> 00:38:30,407
Sao lại nói dối anh thế?
■
274
00:38:32,510 --> 00:38:33,576
Tại sao?
275
00:38:36,013 --> 00:38:40,083
có phải em ghét anh rồi không?
276
00:38:42,019 --> 00:38:46,790
Không phải vậy, bố đừng khóc nữa
277
00:38:47,558 --> 00:38:54,764
Anh chỉ có mình em thôi mà, tại sao chứ?
278
00:38:54,965 --> 00:38:56,132
Sao lại thế này?
279
00:39:00,471 --> 00:39:01,404
Natsuko.
280
00:39:02,840 --> 00:39:05,342
Em chán làm tình với anh rồi sao?
281
00:39:06,777 --> 00:39:11,348
con cu của anh rõ ràng là của riêng em mà.
282
00:39:13,584 --> 00:39:18,388
Nhìn bố buồn như vậy, tôi lại một lần nữa...
283
00:39:18,556 --> 00:39:19,289
Natsuko.
284
00:39:25,730 --> 00:39:26,730
bố à
287
00:39:33,504 --> 00:39:40,810
Con chỉ có thể làm đến đây thôi.
290
00:40:01,065 --> 00:40:02,065
Natsuko.
291
00:40:03,968 --> 00:40:04,968
Natsuko.
292
00:40:06,837 --> 00:40:07,570
Natsuko.
293
00:40:13,244 --> 00:40:14,110
Natsuko.
294
00:40:15,045 --> 00:40:16,045
Natsuko.
295
00:40:18,249 --> 00:40:19,249
Ngon quá.
296
00:40:19,683 --> 00:40:21,217
vú em ngon quá.
297
00:40:21,218 --> 00:40:23,186
AKS - 8/Mar/2025
298
00:41:05,696 --> 00:41:06,629
Da.
299
00:41:15,339 --> 00:41:18,475
bố, bố, được chưa ạ?
300
00:41:18,476 --> 00:41:20,477
bố, bố, được chứa ạ?
301
00:41:23,514 --> 00:41:25,782
Anh muốn nữa.
302
00:41:52,009 --> 00:41:53,543
bố, bình tĩnh nào.
303
00:42:01,218 --> 00:42:05,288
Khoan đã, chỗ đó không được đâu bố.
304
00:42:11,729 --> 00:42:14,163
ĐỢi đã bố.
306
00:42:23,040 --> 00:42:28,511
cơ thể em, anh muốn liếm khắp người em.
307
00:42:28,879 --> 00:42:29,612
bố à
308
00:42:37,021 --> 00:42:39,155
Đừng mà bố.
309
00:42:43,727 --> 00:42:45,361
Lâu lắm rồi anh chưa được liếm chỗ này.
310
00:42:45,529 --> 00:42:46,963
chỗ đó...
311
00:42:46,964 --> 00:42:47,297
Chổ đó...
312
00:42:48,098 --> 00:42:49,465
Thì ra em vẫn còn sống.
313
00:42:54,538 --> 00:42:56,105
Anh muốn liếm em
314
00:42:56,807 --> 00:42:59,742
Anh muốn liếm khắp người em.
315
00:43:04,381 --> 00:43:05,448
Đừng làm vậy mà
316
00:43:27,338 --> 00:43:29,172
Đê’ anh liếm nào.
317
00:43:39,984 --> 00:43:40,984
bố à
318
00:43:41,352 --> 00:43:42,352
Thả con ra.
319
00:44:02,506 --> 00:44:03,973
Em đẹp quá Natsuko à.
320
00:44:04,608 --> 00:44:05,608
Đẹp quá.
321
00:44:08,045 --> 00:44:09,379
Con không phải Natsuko.
323
00:44:17,421 --> 00:44:18,421
Ngon thật đấy
324
00:44:25,195 --> 00:44:26,195
Ngon quá đi.
325
00:44:39,043 --> 00:44:41,344
Em đẹp quá. Lại một lần nữa nào.
326
00:44:41,345 --> 00:44:41,611
Em đẹp quá. Lại một 1'ẩ1 nữa nào.
327
00:44:42,046 --> 00:44:44,580
vì em quá đẹp nên ta làm lại lần nữa đi.
328
00:44:44,948 --> 00:44:46,549
Làm lại lần nữa nào.
330
00:44:55,225 --> 00:44:56,426
Thơm quá.
331
00:45:06,537 --> 00:45:07,904
Anh yêu em lắm.
336
00:45:35,733 --> 00:45:37,066
Quay lưng lại nào.
337
00:45:37,101 --> 00:45:38,801
Anh muốn liếm lưng em.
338
00:46:15,439 --> 00:46:19,509
Đẹp quá. Lưng em đẹp quá.
339
00:46:27,284 --> 00:46:30,286
Đẹp quá đi
340
00:47:23,373 --> 00:47:25,074
chỗ này của em ngon quá.
341
00:47:49,233 --> 00:47:51,334
Đủ rồi chứ bố?
342
00:47:53,437 --> 00:47:54,437
Anh muốn nữa.
343
00:47:58,442 --> 00:47:59,609
Đừng ngại.
344
00:48:00,911 --> 00:48:03,112
Toàn thân em đẹp quá.
345
00:48:05,983 --> 00:48:07,383
Mông cũng đẹp nữa.
346
00:48:17,361 --> 00:48:18,628
Ngon quá.
347
00:48:39,416 --> 00:48:40,917
quá, ai muôn liêm khẳ| ncựời em.
348
00:48:40,918 --> 00:48:42,752
Ngon quá, anh muốn liếm khắp người em.
349
00:48:50,294 --> 00:48:50,626
ỉ
351
00:49:02,806 --> 00:49:03,139
Khoan, thế này không được đâu
352
00:49:03,140 --> 00:49:04,941
Khoan, t|ie ĩìày không được đâu
353
00:49:05,842 --> 00:49:08,411
Không, đừng mà.
354
00:49:21,024 --> 00:49:22,124
Ngon quá.
355
00:49:41,511 --> 00:49:43,646
đút vào rồi.
Không được đâu bố
356
00:50:07,604 --> 00:50:09,038
Đối với đàn ông thì chỗ này là tuyệt nhất.
357
00:50:09,039 --> 00:50:09,472
Đối với đàn ông thì chỗ này là tuyệt nhẩt-
358
00:50:24,254 --> 00:50:26,422
Khoan đã bố, chỗ này không được.
359
00:50:26,923 --> 00:50:29,091
Đừng liếm chân con
361
00:50:54,317 --> 00:50:55,351
Chờ đã.
362
00:50:58,922 --> 00:50:59,688
bố.
364
00:51:33,356 --> 00:51:34,824
Ngon quá.
366
00:51:40,363 --> 00:51:41,730
Chỗ đó bẩn lắm ạ
367
00:51:46,870 --> 00:51:49,972
Người Natsuko không có chỗ nào bẩn cả.
368
00:51:51,475 --> 00:51:52,675
Ngon quá.
369
00:52:11,595 --> 00:52:15,264
bố, bố đã thỏa mãn chưa?
370
00:52:15,632 --> 00:52:17,900
Natsuko, cho anh thêm nữa đi
371
00:52:38,889 --> 00:52:40,489
Đừng liếm mông con
372
00:52:54,938 --> 00:52:55,337
Chỗ này thơm quá.
373
00:52:55,372 --> 00:52:56,372
chỗ này thơm qiá.
374
00:52:57,874 --> 00:52:59,675
Thơm quá đi mất.
375
00:53:20,564 --> 00:53:21,997
Anh nói thật đấy.
376
00:53:23,066 --> 00:53:24,133
Khoan đã.
377
00:53:26,970 --> 00:53:28,771
bố định liếm tới khi nào nữa?
383
00:54:04,007 --> 00:54:05,007
sắp ra rồi.
385
00:54:26,162 --> 00:54:27,730
Natsuko chịu hết nổi rồi à?
386
00:54:30,467 --> 00:54:31,433
Đủ rồi mà
387
00:54:31,868 --> 00:54:33,302
Không được
392
00:55:14,678 --> 00:55:16,645
Em tự biết rồi chứ?
393
00:55:17,347 --> 00:55:19,181
Chỗ này ướt hết rồi.
400
00:55:49,045 --> 00:55:51,280
ướt quá rồi.
401
00:55:51,281 --> 00:55:53,282
AKS - 8/Mar/2025
404
00:56:01,791 --> 00:56:02,691
Ngon.
405
00:56:04,361 --> 00:56:05,561
Ngọt quá.
406
00:56:39,662 --> 00:56:40,596
Đừng mà
407
00:56:45,235 --> 00:56:46,268
sắp ra rồi.
409
00:57:25,975 --> 00:57:27,743
Cu của anh
410
00:57:29,646 --> 00:57:34,116
Cu của anh là của em.
411
00:57:37,587 --> 00:57:39,388
Chỉ của riêng em thôi.
412
00:57:47,597 --> 00:57:49,231
của em đây
413
00:57:53,403 --> 00:57:55,103
Là của em.
414
00:58:24,834 --> 00:58:26,001
sướng quá.
415
00:58:28,872 --> 00:58:30,672
sâu hơn nữa đi.
416
00:58:31,274 --> 00:58:32,241
sướng.
417
00:58:52,195 --> 00:58:53,195
sướng quá.
418
00:58:56,866 --> 00:58:58,567
Cu của anh tuyệt lắm phải không?
419
00:59:08,077 --> 00:59:09,211
sướng quá.
420
00:59:18,888 --> 00:59:19,721
Natsuko.
421
00:59:21,925 --> 00:59:22,891
sướng quá đi mất.
423
00:59:36,839 --> 00:59:38,373
vú em sướng quá.
424
00:59:46,916 --> 00:59:47,883
sướng quá
425
00:59:49,352 --> 00:59:50,852
vú em phê quá.
426
01:00:04,133 --> 01:00:06,201
cảm giác này...
427
01:00:06,703 --> 01:00:08,604
cảm giác này...
428
01:00:11,774 --> 01:00:12,808
Tuyệt quá
429
01:00:22,151 --> 01:00:23,318
sướng thật đấy.
430
01:00:29,626 --> 01:00:30,659
sướng quá.
431
01:00:49,712 --> 01:00:50,579
Phê quá.
432
01:00:58,755 --> 01:01:00,322
Đút vào nhé.
Chờ đã.
433
01:01:12,268 --> 01:01:13,201
sướng quá
434
01:01:19,676 --> 01:01:22,277
Hai ta hợp nhau thật đấy.
436
01:01:26,115 --> 01:01:27,549
Đừng làm vậy mà
437
01:01:41,497 --> 01:01:42,364
Không được.
438
01:01:44,000 --> 01:01:45,100
Ra rồi.
439
01:02:13,329 --> 01:02:14,229
sướng quá.
442
01:03:08,818 --> 01:03:09,117
„l/fi-Ịịị/lị
443
01:03:13,756 --> 01:03:15,757
Anh thấy vẫn chưa đủ.
446
01:03:42,752 --> 01:03:45,420
Chúng ta đúng là trời sinh một cặp.
447
01:03:53,796 --> 01:03:54,863
Đút sâu quá rồi
448
01:04:40,009 --> 01:04:41,009
Chờ đã.
449
01:04:42,278 --> 01:04:43,311
Thế này không được đâu
450
01:05:23,753 --> 01:05:24,886
Đã quá
451
01:05:30,092 --> 01:05:30,959
Không được.
452
01:06:36,125 --> 01:06:37,125
sướng quá.
453
01:07:00,049 --> 01:07:00,915
bố à
454
01:07:08,958 --> 01:07:11,126
Thế nào? Anh tuyệt chứ?
455
01:07:46,695 --> 01:07:47,896
sướng quá.
456
01:07:51,600 --> 01:07:52,600
Tuyệt quá
457
01:07:58,974 --> 01:07:59,874
sắp ra rồi.
458
01:08:23,632 --> 01:08:25,033
sướng quá
459
01:08:42,017 --> 01:08:42,317
Cu của anh tuyệt lắm phải không?
460
01:08:42,318 --> 01:08:44,119
£'1 của anh tuyệt lắm phải không?
461
01:08:44,120 --> 01:08:45,019
Cu của anh tuyệt lắm phải không?
462
01:08:53,963 --> 01:08:56,231
Cu của anh là nhất phải không?
463
01:08:56,232 --> 01:08:58,233
AKS - 8/Mar/2025
464
01:09:36,805 --> 01:09:37,639
Đừng mà
465
01:09:44,680 --> 01:09:45,680
sắp ra rồi.
466
01:11:13,402 --> 01:11:14,369
Con sắp ra rồi.
467
01:11:29,451 --> 01:11:30,952
Ra rồi
469
01:11:35,291 --> 01:11:36,624
Ra rồi
470
01:11:42,097 --> 01:11:43,197
sắp ra rồi.
471
01:11:45,768 --> 01:11:47,035
Anh cũng không nhịn được nữa rồi.
472
01:11:50,739 --> 01:11:51,906
Không nhịn được nữa.
473
01:11:51,974 --> 01:11:53,107
anh bắn đây
474
01:11:53,909 --> 01:11:54,909
Chờ đã.
475
01:11:56,178 --> 01:11:57,345
Đừng bắn vào trong mà
476
01:12:00,649 --> 01:12:01,749
Không được rồi
477
01:12:02,651 --> 01:12:03,818
Không nhịn nổi nữa rồi.
478
01:12:04,453 --> 01:12:05,286
Khoan đã.
479
01:12:05,587 --> 01:12:06,421
Đừng mà.
480
01:12:06,789 --> 01:12:08,389
Anh sắp bắn rồi.
481
01:12:09,258 --> 01:12:10,258
Bắn rồi.
485
01:12:53,168 --> 01:12:54,235
Natsuko.
487
01:13:01,477 --> 01:13:07,348
Từ hôm đó, tôi và bố bắt đầu một mối quan hệ kỳ lạ.
489
01:13:26,535 --> 01:13:27,602
bố à
490
01:13:40,549 --> 01:13:44,685
cứ tiếp tục thế này sẽ bị chồng con phát hiện mất.
492
01:13:45,254 --> 01:13:47,555
Thế nào Natsuko?
493
01:13:47,823 --> 01:13:48,456
Em thích thế này phải không?
494
01:13:48,557 --> 01:13:49,791
Emthi^ỉ thế hày phải khôhg?
495
01:14:09,812 --> 01:14:12,079
Em không muốn thế này sao Natsuko?
497
01:15:05,133 --> 01:15:06,334
sắp ra rồi.
498
01:15:40,269 --> 01:15:41,335
sắp ra rồi.
500
01:16:26,648 --> 01:16:26,948
502
01:16:33,989 --> 01:16:35,122
Natsuko.
503
01:18:36,378 --> 01:18:40,014
Bắn ra đi bố, đừng nhịn nữa.
504
01:18:51,760 --> 01:18:53,027
Anh chịu hết nối rồi.
505
01:19:46,214 --> 01:19:47,314
sướng quá.
506
01:19:50,018 --> 01:19:51,185
Natsuko.
507
01:19:55,290 --> 01:19:56,323
I x/\ -
Sắp băn rồi.
508
01:19:59,161 --> 01:20:00,127
Bắn rồi.
509
01:20:01,863 --> 01:20:02,696
Bắn rồi.
512
01:20:31,459 --> 01:20:34,261
Natsuko.
513
01:20:40,202 --> 01:20:45,206
bố cứ coi tôi như mẹ.
515
01:20:53,715 --> 01:20:58,419
ôi cũng thấy mình phải chấm dứt chuyện này càng sớm càng tốt.
516
01:20:59,221 --> 01:21:00,221
Nhưng mà...
517
01:21:00,655 --> 01:21:02,089
Sẽ bị nghe thấy đấy.
518
01:21:02,090 --> 01:21:04,425
cứ im lặng thì sẽ không sao đâu.
519
01:21:11,700 --> 01:21:14,835
Natsuko, sau khi Shunsuke đi học thì mình tiếp tục nhé.
520
01:21:15,070 --> 01:21:16,070
Hả?
521
01:21:20,742 --> 01:21:25,379
Nhưng tôi vẫn không thể từ chối bố.
522
01:21:27,515 --> 01:21:29,450
Kana, có xì dầu không em?
523
01:21:31,052 --> 01:21:32,052
Có ạ.
525
01:21:40,629 --> 01:21:41,929
Natsuko.
526
01:21:49,237 --> 01:21:51,572
Natsuko, em vừa mới rất hưng phấn phải không?
527
01:21:52,407 --> 01:21:53,407
Phải không?
528
01:21:54,309 --> 01:21:55,609
Vãng.
529
01:22:15,063 --> 01:22:16,163
Natsuko.
530
01:22:17,799 --> 01:22:20,734
Ngồi lên đây đi Bên này.
531
01:22:23,505 --> 01:22:24,338
Natsuko.
532
01:22:33,515 --> 01:22:36,083
Trông ngon quá đi mất.
533
01:22:46,861 --> 01:22:48,162
Đẹp quá.
534
01:23:10,785 --> 01:23:11,986
Đẹp quá đi mất.
535
01:23:16,891 --> 01:23:17,925
bố à
538
01:24:05,840 --> 01:24:10,177
Liếm bên kia nữa chứ.
539
01:24:47,082 --> 01:24:49,083
Nếu sướng thì nói là sướng ci.
540
01:24:49,084 --> 01:24:49,583
Nếu sướng thì nói là sướng đi.
541
01:24:51,519 --> 01:24:52,686
sướng quá
542
01:24:54,055 --> 01:24:55,722
Để anh làm cho em sướng hơn nữa nhé.
543
01:24:58,126 --> 01:24:59,059
bố à
544
01:25:00,895 --> 01:25:02,162
sướng quá.
545
01:25:11,606 --> 01:25:12,973
BẢíl (ỊIỂk
546
01:25:19,714 --> 01:25:22,015
Lại đây, lên giường nào.
547
01:25:24,586 --> 01:25:26,453
cởi ra nào.
548
01:25:28,323 --> 01:25:29,556
Đẹp quá.
549
01:25:31,559 --> 01:25:36,430
Anh sẽ liếm khắp người em, từng shúit mệt.
550
01:25:37,065 --> 01:25:38,832
Để cho em thấy sướng hơn nữa.
551
01:26:08,997 --> 01:26:10,631
Chỗ này cũng ngon nữa.
552
01:26:21,276 --> 01:26:22,442
sướng không?
553
01:26:23,144 --> 01:26:24,444
sướng quá
554
01:26:24,445 --> 01:26:26,446
AKS - 8/Mar/2025
555
01:26:31,553 --> 01:26:33,353
chỗ này cũng sướng phải không?
556
01:26:35,156 --> 01:26:36,390
sướng ạ
557
01:26:54,075 --> 01:26:56,476
Liếm thế này sướng phải không?
558
01:27:19,767 --> 01:27:21,435
Nằm sấp xuống nào.
559
01:27:36,317 --> 01:27:37,217
sướng quá.
560
01:27:39,187 --> 01:27:40,354
bố à
563
01:28:18,626 --> 01:28:20,927
Muốn sướng hơn nữa thì...
565
01:28:21,296 --> 01:28:23,297
Sờ đầu của anh. đi.
566
01:28:23,298 --> 01:28:24,097
sờ đầu của anh đi.
567
01:28:24,098 --> 01:28:28,235
sướng lắm phải không? sướng ạ
576
01:29:24,625 --> 01:29:26,793
Liếm chỗ này sướng phải không?
577
01:29:30,231 --> 01:29:33,667
vẫn chưa đủ, phải liếm tiếp nữa.
578
01:29:58,326 --> 01:29:59,726
Ngon quá.
579
01:30:20,681 --> 01:30:21,948
sướng không?
580
01:30:22,950 --> 01:30:23,950
sướng ạ
581
01:30:32,760 --> 01:30:34,861
con sướng quá bố ơi.
582
01:30:37,632 --> 01:30:39,299
Chân cũng đẹp nữa.
583
01:30:58,419 --> 01:31:01,421
bố cứ liếm thoải mái đi.
584
01:31:10,998 --> 01:31:12,332
sướng không?
585
01:31:13,134 --> 01:31:14,501
Rất sướng ạ
586
01:31:24,846 --> 01:31:27,347
Quả nhiên phải bắt đầu từ đây.
588
01:31:50,238 --> 01:31:53,206
Ngon, chỗ này ngon quá.
591
01:32:01,949 --> 01:32:02,382
7//
593
01:32:24,205 --> 01:32:25,205
Ngon quá đi.
594
01:32:27,074 --> 01:32:27,507
//
596
01:32:36,717 --> 01:32:39,119
Bên này cũng phải liếm nữa.
598
01:33:29,604 --> 01:33:30,270
Em cũng liếm cho anh đi.
599
01:33:30,805 --> 01:33:33,106
Cho anh sướng với.
600
01:33:38,379 --> 01:33:39,279
Đã không?
601
01:33:39,313 --> 01:33:40,313
Vâng
603
01:33:52,693 --> 01:33:54,294
ưm, sướng quá.
604
01:33:59,467 --> 01:34:00,734
Làm ơn dùng lưỡi liếm khắp người anh đi.
605
01:34:00,735 --> 01:34:01,635
Làm 0'r'dùng |jjộj liếm khắp người anh đi.
606
01:34:01,636 --> 01:34:03,937
Làm ơn dùng lưỡi liếm khắp người anh đi.
607
01:34:19,453 --> 01:34:20,654
Natsuko.
608
01:34:21,389 --> 01:34:23,356
Liếm đi.
609
01:34:24,025 --> 01:34:27,260
Dùng lưỡi mà liếm đi.
610
01:34:34,468 --> 01:34:34,734

611
01:34:34,735 --> 01:34:35,669
Đẹp quá.
613
01:34:46,747 --> 01:34:47,247
sướng hết chỗ nói.
614
01:34:47,314 --> 01:34:47,681
sướng hết chỗ
615
01:34:47,682 --> 01:34:48,014
sướng hết chỗ nói.
616
01:34:50,017 --> 01:34:52,318
Liếm mạnh vào.
617
01:34:53,554 --> 01:34:54,721
Như ngày xưa ấy.
618
01:35:14,075 --> 01:35:17,043
Liếm chỗ này bằng lưỡi nữa đi.
619
01:35:19,914 --> 01:35:21,548
Chịu không nổi nữa
620
01:35:23,484 --> 01:35:25,518
cứng quá
621
01:35:25,986 --> 01:35:27,687
Em làm nó cứng đấy.
622
01:35:28,456 --> 01:35:31,324
Bú dâm đãng hơn nữa đi.
623
01:35:46,607 --> 01:35:49,375
Lại gần hơn nữa đi.
624
01:35:50,277 --> 01:35:51,911
Gần hơn nữa.
625
01:35:55,616 --> 01:35:58,852
Cu của anh đây
626
01:36:05,559 --> 01:36:09,395
vừa hôn vừa nắm cu anh đi.
627
01:36:32,019 --> 01:36:35,989
Chịu hết nổi rồi, mạnh thêm nữa đi.
629
01:37:04,585 --> 01:37:05,718
sướng quá.
630
01:37:52,700 --> 01:37:55,869
Muốn được liếm rồi phải không?
631
01:38:24,899 --> 01:38:26,532
bố liếm tuyệt quá.
632
01:38:29,737 --> 01:38:31,704
Đã quá
633
01:39:04,505 --> 01:39:05,605
sắp ra rồi.
634
01:39:31,332 --> 01:39:33,900
Dùng vú kẹp cu anh đi.
635
01:39:35,703 --> 01:39:37,370
Kẹp chặt cu anh đi.
636
01:39:56,724 --> 01:39:58,257
Không kẹp nổi nữa
637
01:40:00,761 --> 01:40:01,794
sướng quá.
638
01:40:12,006 --> 01:40:12,739
Cu bố cũng cứng rồi này.
639
01:40:12,740 --> 01:40:14,007
Cu bố cũng qứng ropi ly.
640
01:40:14,008 --> 01:40:15,441
Cu bố cũng cứng rồi này.
641
01:40:32,893 --> 01:40:34,427
Chịu không nổi.
642
01:40:51,912 --> 01:40:52,779
Natsuko.
643
01:40:54,381 --> 01:40:57,350
Em cứ giúp anh mãi thế.
644
01:41:06,260 --> 01:41:07,794
Không cần liếm cho anh nữa.
645
01:41:08,262 --> 01:41:10,296
Lên trên người anh đi.
646
01:41:11,031 --> 01:41:12,565
Ngồi lên lưỡi anh đi
647
01:41:13,100 --> 01:41:14,100
vâng.
648
01:41:14,835 --> 01:41:17,370
cởi quần lót ra, lên trên người anh đi.
649
01:41:18,472 --> 01:41:19,472
Vãng.
650
01:41:20,207 --> 01:41:21,574
Lên đi.
651
01:41:39,426 --> 01:41:40,593
Thế này sướng không?
652
01:41:40,961 --> 01:41:42,095
Rất sướng ạ
653
01:41:42,329 --> 01:41:44,330
(oid-QHAec)
654
01:41:59,913 --> 01:42:01,013
con muốn lên đỉnh.
655
01:42:02,883 --> 01:42:05,051
Cho con lên đỉnh đi bố.
656
01:42:31,411 --> 01:42:32,411
sắp ra rồi.
657
01:42:52,199 --> 01:42:53,833
Muốn đút rồi phải không?
658
01:42:53,934 --> 01:42:54,867
'!P wẹq
659
01:42:54,902 --> 01:42:55,334
Laim đi'
660
01:43:01,441 --> 01:43:04,310
Anh sắp đút vào rồi, Kana.
661
01:43:06,380 --> 01:43:08,114
vừa nãy bố nói Kana à?
662
01:43:13,187 --> 01:43:15,388
Chết rồi.
663
01:43:15,756 --> 01:43:16,822
bố à
664
01:43:17,457 --> 01:43:20,726
Bệnh mất trí của bố chỉ là giả vờ thôi.
667
01:43:24,264 --> 01:43:27,433
vậy mà con vẫn luôn thương hại bố.
668
01:43:27,534 --> 01:43:28,467
Thương hại à?
669
01:43:29,403 --> 01:43:30,403
Không đúng.
670
01:43:31,772 --> 01:43:34,207
Là G®n GÓ ý đồ với bố đấy chứ.
671
01:43:34,708 --> 01:43:35,708
Hả?
672
01:43:36,443 --> 01:43:39,111
LỢi dụng chứng mất trí của bố để thỏa mãn dục vọng của mình.
673
01:43:39,112 --> 01:43:42,048
vậy nên việc bố giả vờ ngớ ngẩn là chuyện tốt với con rồi còn gì.
674
01:43:44,718 --> 01:43:46,185

675
01:43:46,687 --> 01:43:50,456
Đã kết hôn được mười năm rồi.
676
01:43:51,525 --> 01:43:54,460
Chuyện chăn gối chắc cũng chẳng ra gì đâu nhỉ?
677
01:43:55,329 --> 01:43:58,331
Trông con có vẻ khoái lắm nhỉ.
678
01:43:59,032 --> 01:44:00,466
Thằng nhỏ của bố
679
01:44:01,435 --> 01:44:02,435
Không phải đâu
680
01:44:03,070 --> 01:44:04,237
Chắc chắn rồi.
681
01:44:04,972 --> 01:44:08,808
Con lên đỉnh với bố không biết bao nhiêu lần rồi.
682
01:44:09,243 --> 01:44:11,744
sự thật đó đến giờ vẫn không thay đối.
683
01:44:12,346 --> 01:44:16,782
bố sẽ cho con sướng lần nữa.
684
01:44:23,090 --> 01:44:24,190
To chứ hả?
685
01:44:24,925 --> 01:44:26,158
Cu của bố.
686
01:44:29,162 --> 01:44:32,198
Mới nhấp có mấy cái mà đã lên đỉnh rồi à?
687
01:44:43,844 --> 01:44:45,811
Cảm giác này sướng chứ?
688
01:44:56,523 --> 01:44:57,490
sướng quá.
689
01:44:58,325 --> 01:45:00,226
Hai ta hợp nhau thật đấy.
690
01:45:00,260 --> 01:45:02,495
Con cũng thấy thế phải không?
691
01:45:10,304 --> 01:45:11,304
Không được
692
01:45:13,940 --> 01:45:14,840
sắp ra rồi.
693
01:45:34,394 --> 01:45:37,129
Đút sâu hơn nữa đi.
694
01:45:40,867 --> 01:45:42,468
Đút thế này này.
695
01:45:43,070 --> 01:45:44,904
sâu hơn lúc nãy phải không?
696
01:45:50,243 --> 01:45:51,477
Không được đâu bố
697
01:45:58,885 --> 01:46:01,954
bố thích cho phụ nữ lên đỉnh.
698
01:46:03,557 --> 01:46:04,623
Lên đỉnh đi nào.
700
01:46:30,016 --> 01:46:31,016
Cặc bố thế này mà con không muốn thật à?
701
01:46:31,051 --> 01:46:32,385
Cặc bố thê này rnà CQP ,knôn(] muốn tiật à?
702
01:46:32,386 --> 01:46:33,452
Cặc bố thế này mà con không muốn thật à?
703
01:47:05,252 --> 01:47:06,085
Đừng mà.
704
01:47:19,666 --> 01:47:21,634
cưỡi lên đi
705
01:47:22,869 --> 01:47:24,303
Qua đây nào.
706
01:47:24,671 --> 01:47:25,671
Dậy nào.
707
01:47:28,475 --> 01:47:31,343
Mới thế mà đã chịu hết nổi rồi.
708
01:47:35,982 --> 01:47:37,216
Đã quá
709
01:47:57,771 --> 01:47:58,904
Không được, con sắp ra rồi.
710
01:48:12,352 --> 01:48:14,720
Lại lên đỉnh nữa rồi.
711
01:48:15,255 --> 01:48:17,723
Lên đỉnh thì phải kêu lên chứ.
712
01:48:19,526 --> 01:48:21,427
vẫn muốn địt tiếp phải không?
713
01:48:21,895 --> 01:48:23,496
Muốn mạnh hơn nữa phải không?
714
01:48:26,299 --> 01:48:27,066
Lên đỉnh trước mặt bố đi.
715
01:48:27,100 --> 01:48:28,467
^rỉph •-Iirtr rcạt óa đi.
716
01:48:29,736 --> 01:48:31,804
con cứ lên đỉnh thoải mái đi.
717
01:48:50,924 --> 01:48:51,957
sắp ra rồi.
718
01:49:00,634 --> 01:49:01,367
Ra rồi.
719
01:49:13,013 --> 01:49:13,679
Ra rồi.
720
01:49:20,387 --> 01:49:22,087
Cho bố xem lên đỉnh nhiều hơn nữa đi.
721
01:49:23,189 --> 01:49:23,856
Ra rồi.
722
01:49:42,609 --> 01:49:43,976
cưỡi lên nào.
723
01:49:48,481 --> 01:49:50,349
Nhìn thấy chỗ đút vào rồi.
724
01:50:10,136 --> 01:50:11,604
Đã quá bố ơi.
725
01:50:23,316 --> 01:50:24,817
Con tự nhún đi
726
01:50:46,339 --> 01:50:48,073
Đê’ bố đút tiếp cho.
727
01:50:48,441 --> 01:50:50,142
còn nhiều lắm.
728
01:50:53,613 --> 01:50:56,348
bố sẽ địt con thật mạnh.
■ ■ ■
729
01:50:56,750 --> 01:50:58,684
Con thích cu của bố lắm phải không?
730
01:50:58,785 --> 01:51:00,519
Nhìn này.
731
01:51:12,866 --> 01:51:14,767
Đang bị bố địt đây này, thấy rõ không?
732
01:51:14,768 --> 01:51:15,834
)?r>ngj i pa d đỊỪ Ớố nàtyz thâv f rõ ;hộ, 07
733
01:51:15,835 --> 01:51:16,802
AKS - 8/Mar/2025
734
01:51:16,803 --> 01:51:18,337
Thấy rõ lắm ạ
735
01:51:24,944 --> 01:51:25,944
Nhìn kìa.
736
01:51:27,113 --> 01:51:28,247
Ngọ nguậy này.
737
01:51:28,682 --> 01:51:30,249
Đã quen rồi chứ gì?
738
01:52:02,282 --> 01:52:03,782
Sao thế?
739
01:52:04,384 --> 01:52:06,151
bố nói làm con ngại rồi phải không?
740
01:52:06,553 --> 01:52:07,553
bố hiểu mà.
741
01:52:13,760 --> 01:52:15,360
cảm nhận lần nữa nào.
744
01:52:47,227 --> 01:52:48,527
Được rồi.
746
01:52:53,533 --> 01:52:57,836
Đây chính là con cặc vừa địt con đấy.
747
01:53:00,573 --> 01:53:01,640
Liếm cho kỹ vào.
748
01:53:04,544 --> 01:53:06,178
dâm đãng quá.
750
01:53:41,648 --> 01:53:42,581
sắp ra rồi.
751
01:53:44,217 --> 01:53:45,184
Ra rồi.
752
01:54:10,076 --> 01:54:13,345
Đây là lần thứ bao nhiêu con lên đỉnh rồi?
753
01:54:16,349 --> 01:54:17,850
Cũng được đấy.
754
01:54:27,360 --> 01:54:28,527
Ra rồi.
755
01:55:12,939 --> 01:55:15,540
bố ơi, con thích cặc bố quá
756
01:55:18,912 --> 01:55:20,445
bố sắp bắn vào rồi
757
01:55:25,952 --> 01:55:27,386
Thế nào?
758
01:55:29,555 --> 01:55:30,555
Sắp bắn rồi.
759
01:55:31,190 --> 01:55:32,391
bố bắn vào đây.
760
01:55:35,261 --> 01:55:36,361
Bắn rồi.
761
01:56:18,438 --> 01:56:21,540
Thêm lần nữa nào, cặc bố vẫn còn cứng lắm.
764
01:56:22,208 --> 01:56:23,208
Thôi đi ạ
765
01:56:28,147 --> 01:56:29,681
lồn con sướng quá
766
01:56:39,425 --> 01:56:41,026
Làm cặc bố cứ cương mãi.
767
01:56:41,027 --> 01:56:42,394
Làm cặc bố cứ cương tVãỊ.
768
01:56:50,436 --> 01:56:55,941
Lần này bố sẽ bẳn lên cặp vú của con
769
01:56:57,643 --> 01:57:00,545
Chắc chắn bố sẽ bắn hết cho con
770
01:57:09,455 --> 01:57:10,655
Lại sắp bắn rồi.
771
01:57:15,628 --> 01:57:16,628
sắp bẳn rồi.
772
01:57:57,937 --> 01:57:59,504
Thế nào?
773
01:58:00,273 --> 01:58:03,175
Cặc của bố đỉnh chứ?
774
01:58:03,643 --> 01:58:04,810
Phải không?
775
01:58:23,196 --> 01:58:24,463
ừ, đúng rồi.
776
01:58:25,064 --> 01:58:28,800
Chuyện viện dưỡng lão hôm trước anh nói
777
01:58:28,801 --> 01:58:32,137
Rình như giờ có thể cho bố vào ở được rồi.
778
01:58:33,139 --> 01:58:36,942
Trước khi tình hình tệ hơn, cho bố vào đó ở đi.
779
01:58:38,177 --> 01:58:41,680
Chuyện này chúng ta bàn lại sau nhé.
780
01:58:42,315 --> 01:58:43,315

781
01:58:44,217 --> 01:58:47,385
Dạo này bố cũng không có triệu chứng gì nữa.
782
01:58:47,386 --> 01:58:50,388
Nếu có chuyện gì thì đã có em ở đây rối.
783
01:58:52,525 --> 01:58:55,427
Dù sao bố cũng là người nhà quan trọng mà, phải không anh?
784
01:58:55,428 --> 01:58:56,828
AKS - 8/Mar/2025
785
01:58:56,829 --> 01:58:57,662
cảm ơn em.
786
01:58:57,830 --> 01:59:00,732
Anh không ngờ Kana lại nói với anh như vậy.
787
01:59:01,167 --> 01:59:02,167
Anh hiểu rồi.
788
01:59:02,435 --> 01:59:05,137
vậy chuyện vào viện anh sẽ từ shối.
790
01:59:07,140 --> 01:59:08,340
vậy anh đi đây.
791
01:59:08,908 --> 01:59:09,908
Đi đường cẩn thận nhé.
43627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.