All language subtitles for A.Complete.Unknown.2025.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,125 --> 00:00:05,542 Ladies and gentlemen, Woody Guthrie. 2 00:00:57,708 --> 00:00:59,500 …will take some pressure off the kicking department… 3 00:00:59,667 --> 00:01:01,833 and Packers star kicker Paul Hornung. 4 00:01:02,000 --> 00:01:04,250 For the NFC Eastern Conference New York Giants… 5 00:01:04,417 --> 00:01:06,125 they'll be in their away uniforms… 6 00:01:06,333 --> 00:01:10,125 white jerseys with red numerals, blue helmets, and silver football pants. 7 00:01:10,750 --> 00:01:12,750 The Giants are eight and three at this stage of the season… 8 00:01:13,375 --> 00:01:15,792 Y.A. Tittle is in at quarterback as usual for the Giants. 9 00:01:16,208 --> 00:01:17,208 Thank you. 10 00:02:23,292 --> 00:02:27,708 He sang a country song, that doesn't mean he's not still a Catholic or a Communist. 11 00:02:28,042 --> 00:02:29,042 You're boxin' him in. 12 00:02:29,208 --> 00:02:31,542 You don't think there's a difference between folk music and country music? 13 00:02:33,542 --> 00:02:35,833 I didn't ask you to box him in. Nobody asked you to box him in. 14 00:02:36,000 --> 00:02:38,875 You did that. I asked you a question, you answered a question. There you go. 15 00:02:40,250 --> 00:02:41,917 All right. That's it. That's enough for me. 16 00:02:42,542 --> 00:02:43,750 I'm off. Good night. 17 00:02:46,833 --> 00:02:48,250 Hey, mister, you know where this place is? 18 00:02:49,333 --> 00:02:50,667 Called Greystone. 19 00:02:51,792 --> 00:02:53,417 I think Woody Guthrie's in there. 20 00:02:54,292 --> 00:02:55,958 That's a hospital, pal. 21 00:02:56,833 --> 00:02:58,167 In Morris Plains. 22 00:02:58,333 --> 00:02:59,583 Where is that? Uptown? 23 00:03:01,083 --> 00:03:02,083 No. 24 00:03:02,333 --> 00:03:04,167 Woody's across the river in New Jersey. 25 00:03:05,292 --> 00:03:06,958 Christ, I just came from New Jersey. 26 00:03:07,125 --> 00:03:08,167 So go back. 27 00:03:08,333 --> 00:03:09,167 All rise. 28 00:03:14,583 --> 00:03:17,958 Mr. Seeger, do you have anything to say before I pronounce your sentence? 29 00:03:18,625 --> 00:03:21,833 In my whole life, I've never said or done anything… 30 00:03:22,000 --> 00:03:24,208 subversive to my country, Your Honor. 31 00:03:24,375 --> 00:03:25,792 That's not why I'm here. 32 00:03:26,333 --> 00:03:30,000 I'm here because some second-rate politician from Louisiana… 33 00:03:30,167 --> 00:03:32,542 decided that he don't like a song I sang… 34 00:03:33,917 --> 00:03:37,083 or maybe he don't like some of the folks I might have sung it to. 35 00:03:37,250 --> 00:03:41,458 Mr. Seeger, a jury has found you guilty of contempt of congress. 36 00:03:41,625 --> 00:03:43,667 I refused to name names and I… 37 00:03:43,833 --> 00:03:47,208 Refused questions! Under a federal subpoena! 38 00:03:47,542 --> 00:03:50,375 Your Honor, you may know a friend of mine, Woody Guthrie. 39 00:03:51,167 --> 00:03:53,958 Great songwriter and a great American, and Woody's not well… 40 00:03:54,667 --> 00:03:56,083 but he's been much on my mind… 41 00:03:56,250 --> 00:03:58,833 as I've been going through this, 'cause Woody once said that… 42 00:03:59,417 --> 00:04:01,250 "a good song can only do good." 43 00:04:01,417 --> 00:04:02,250 That's right! 44 00:04:02,417 --> 00:04:05,125 And the song I'm in hot water for here, it's a good song. 45 00:04:05,292 --> 00:04:07,542 -It's a patriotic song, in fact. -Amen! 46 00:04:07,708 --> 00:04:08,708 And I thought… 47 00:04:08,875 --> 00:04:11,500 maybe you'd like to actually hear the words, and I could play it for you. 48 00:04:11,667 --> 00:04:13,250 -And you'll know. -No, no, no. 49 00:04:13,417 --> 00:04:14,750 No, you're not doing that. 50 00:04:15,917 --> 00:04:16,916 Quiet! 51 00:04:17,083 --> 00:04:19,000 -I said, quiet! -Are you sure? It's free. 52 00:04:20,916 --> 00:04:22,792 Now, look at that, the skies are clearing, see? 53 00:04:22,958 --> 00:04:24,375 Pete! Pete! Pete! 54 00:04:24,542 --> 00:04:26,500 -Pete, are you disappointed? -Think you got a fair shake? 55 00:04:26,667 --> 00:04:28,792 -Wish you'd testified, Pete? -How do you feel about the judgement? 56 00:04:28,958 --> 00:04:31,000 We didn't get the result that we thought was right… 57 00:04:31,167 --> 00:04:32,958 but we're free to fight another day. 58 00:04:34,125 --> 00:04:36,083 I offered to play a song for the judge up there… 59 00:04:36,250 --> 00:04:37,417 but he didn't wanna hear it. 60 00:04:38,208 --> 00:04:40,833 But I feel like singing. So, I'm gonna sing it for you. 61 00:04:41,000 --> 00:04:42,083 You know the words. 62 00:04:42,250 --> 00:04:44,875 This land is your land 63 00:04:45,042 --> 00:04:47,750 This land is my land 64 00:04:47,917 --> 00:04:50,542 From California 65 00:04:50,708 --> 00:04:53,417 To the New York Island 66 00:04:53,583 --> 00:04:56,167 From the Redwood Forest 67 00:04:56,333 --> 00:04:59,167 To the Gulf Stream waters 68 00:05:00,250 --> 00:05:03,833 This land was made for you and me 69 00:05:25,125 --> 00:05:26,125 That's all you got? 70 00:05:26,417 --> 00:05:27,417 Yeah. 71 00:06:09,292 --> 00:06:11,583 …been good to know yuh 72 00:06:12,083 --> 00:06:17,167 So long, it's been good to know yuh 73 00:06:17,500 --> 00:06:22,542 So long, it's been good to know yuh 74 00:06:24,208 --> 00:06:26,958 This dusty old dust 75 00:06:27,125 --> 00:06:30,292 It's takin' me home 76 00:06:31,375 --> 00:06:35,500 And I've gotta be driftin' along 77 00:06:42,750 --> 00:06:43,958 Hello. 78 00:06:45,167 --> 00:06:46,500 Excuse me, Mr. Guthrie. 79 00:06:47,875 --> 00:06:50,875 Well, no one calls him that except the government. 80 00:06:52,000 --> 00:06:53,167 I'm not the government. 81 00:06:54,583 --> 00:06:57,042 Well, come on over, then. 82 00:07:09,292 --> 00:07:10,833 I'm Pete, by the way. 83 00:07:12,375 --> 00:07:14,583 Yes, sir. No question about it. 84 00:07:15,500 --> 00:07:16,500 How about you? 85 00:07:17,250 --> 00:07:18,250 I'm Bobby. 86 00:07:19,375 --> 00:07:20,625 Something come after that? 87 00:07:22,083 --> 00:07:23,083 Dylan. 88 00:07:27,000 --> 00:07:29,792 Woody would like to know more about that, Bobby Dylan. 89 00:07:31,375 --> 00:07:33,250 I sing and I play… 90 00:07:33,417 --> 00:07:35,417 and I write songs, actually, a couple of friends of mine… 91 00:07:35,583 --> 00:07:37,083 Paul and John, out in Minneapolis. 92 00:07:37,250 --> 00:07:38,375 Midwestern boy? 93 00:07:38,917 --> 00:07:43,000 Yeah, and they showed me some of Woody's records, Folkway ones. 94 00:07:43,167 --> 00:07:46,167 Yours and Lead Belly and… 95 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 I listened to 'em while they struck me down to the ground. 96 00:07:52,333 --> 00:07:53,417 I like yours, too, Pete. 97 00:07:53,750 --> 00:07:54,833 Oh, that's fine. 98 00:07:55,000 --> 00:07:57,625 Anyways, Paul, my friend… 99 00:07:57,792 --> 00:07:59,667 he said you was in the hospital, so… 100 00:07:59,833 --> 00:08:01,167 I hitched myself here. 101 00:08:01,750 --> 00:08:02,792 Why is that? 102 00:08:03,417 --> 00:08:04,833 Well, I wanted to meet Woody. 103 00:08:07,625 --> 00:08:08,708 Maybe catch a spark. 104 00:08:33,667 --> 00:08:34,957 That's for damn sure. 105 00:08:36,542 --> 00:08:38,582 We had those printed up for visitors. 106 00:08:40,207 --> 00:08:42,875 It's mostly family now, though. 107 00:08:44,500 --> 00:08:45,958 Woody wants to hear something. 108 00:08:50,500 --> 00:08:51,500 You shy? 109 00:08:52,667 --> 00:08:53,708 Not usually. 110 00:09:34,208 --> 00:09:36,500 Well, this is one I wrote for him. 111 00:09:40,500 --> 00:09:41,792 I wrote for you. 112 00:09:51,000 --> 00:09:54,583 I'm out here a thousand miles from my home 113 00:09:57,833 --> 00:10:01,792 I'm walkin' a road other men have gone down 114 00:10:04,333 --> 00:10:08,208 I'm seein' your world of people and things 115 00:10:10,750 --> 00:10:14,250 Your paupers 116 00:10:14,458 --> 00:10:17,500 And peasants and princes and kings 117 00:10:20,000 --> 00:10:23,833 Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song 118 00:10:26,083 --> 00:10:29,917 'Bout a funny ol' world that's a-comin' along 119 00:10:32,458 --> 00:10:36,250 Seems sick and it's hungry It's a-tired, it's torn 120 00:10:39,042 --> 00:10:42,542 It looks like 121 00:10:42,708 --> 00:10:45,542 It's dyin' and it's a-hardly been born 122 00:10:48,208 --> 00:10:52,042 Hey, hey, Woody Guthrie But I know that you know 123 00:10:54,583 --> 00:10:58,583 All the things I'm sayin' and a-many times more 124 00:11:01,042 --> 00:11:04,833 I'm a-singin' you this song But I can't sing enough 125 00:11:07,333 --> 00:11:11,250 'Cause there's not 126 00:11:11,417 --> 00:11:14,167 Many men that done things that you've done 127 00:11:16,792 --> 00:11:20,458 Here's to Cisco, and Sonny and Lead Belly too 128 00:11:23,417 --> 00:11:27,208 And to all those good people That traveled with you 129 00:11:30,042 --> 00:11:33,500 Here's to the hearts and the hands of the men 130 00:11:36,250 --> 00:11:40,250 That come 131 00:11:46,958 --> 00:11:50,208 With the dust and are gone with the wind 132 00:12:10,042 --> 00:12:11,042 Do you mind? 133 00:12:11,208 --> 00:12:12,042 Oh, no. 134 00:12:12,875 --> 00:12:15,333 Suspected of collaborating with the Vietcong… 135 00:12:18,958 --> 00:12:21,250 Slippin' and a-slidin' Peepin' and a-hidin' 136 00:12:21,417 --> 00:12:23,417 Been told a long time ago 137 00:12:23,583 --> 00:12:24,583 It's Little Richard. 138 00:12:24,750 --> 00:12:26,750 I been told, baby You been bold… 139 00:12:26,917 --> 00:12:28,792 That's the flipside on Long Tall Sally. 140 00:12:31,250 --> 00:12:32,833 You like that rock and roll music, then? 141 00:12:33,125 --> 00:12:34,500 Well, I like everything, Pete. 142 00:12:35,333 --> 00:12:36,458 Except maybe… 143 00:12:37,250 --> 00:12:41,458 Patti Page and That Doggie in the Window or, you know, Vaughn Monroe. 144 00:12:42,417 --> 00:12:44,083 I like Johnny Cash. You ever hear of him? 145 00:12:44,250 --> 00:12:45,250 Oh, sure. 146 00:12:46,208 --> 00:12:47,208 Yeah, I like Hank Williams. 147 00:12:47,375 --> 00:12:48,375 Ah, now you're talking. 148 00:12:49,250 --> 00:12:50,250 Yeah. 149 00:12:50,792 --> 00:12:52,458 But if you're talking about rock and roll, specifically… 150 00:12:52,625 --> 00:12:54,333 you gotta be talking about Buddy Holly. 151 00:12:55,208 --> 00:12:57,708 You think of yourself as a folk musician now, though. Yeah? 152 00:12:58,542 --> 00:13:00,667 Well, I don't think to myself as a folk singer… 153 00:13:00,833 --> 00:13:02,625 you know, folk music thing. 154 00:13:02,792 --> 00:13:03,792 I mean, I do sing folk music… 155 00:13:03,958 --> 00:13:06,083 but when I do, it's sort of a modified version or something. 156 00:13:06,250 --> 00:13:08,875 You know, not a modified version, it's just, you know, sorta… 157 00:13:09,333 --> 00:13:10,875 A good song. A really good song. 158 00:13:11,042 --> 00:13:13,625 It can get the job done without the frills. 159 00:13:14,583 --> 00:13:18,042 Without drums or electrified instruments or any of that. 160 00:13:20,375 --> 00:13:22,250 Yeah, but sometimes they sound good. 161 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 Hey, Tosh. 162 00:13:45,083 --> 00:13:46,125 This is Bobby… 163 00:13:46,750 --> 00:13:47,958 fellow traveler. 164 00:13:49,250 --> 00:13:51,417 He paid a visit to Woody and he had nowhere to sleep. 165 00:13:52,250 --> 00:13:53,250 All right. 166 00:13:53,833 --> 00:13:54,750 Hi, Bob. 167 00:13:55,083 --> 00:13:56,375 -Toshi. -Hello. 168 00:13:57,333 --> 00:13:58,625 Now, we finally got a drill… 169 00:13:58,792 --> 00:14:03,167 hard enough to get through all this rock and now we got water like a Swiss hotel. 170 00:14:04,500 --> 00:14:06,333 We'll set you up here. 171 00:14:07,083 --> 00:14:09,208 I snore and Toshi kicks me out here all the time… 172 00:14:09,375 --> 00:14:11,000 so, I can vouch it's comfortable. 173 00:14:11,792 --> 00:14:13,292 The toilet's off the hall there. 174 00:14:13,458 --> 00:14:16,333 It's a new composter. It's amazing. It doesn't smell just… 175 00:14:16,500 --> 00:14:17,333 Yes, it does. 176 00:14:17,500 --> 00:14:18,708 -Smells so bad! -Yes, it does. It smells awful! 177 00:14:18,958 --> 00:14:21,583 Go to bed, go to bed. Traitors. All of you. 178 00:14:21,750 --> 00:14:23,375 Bobby, can you go outside to smoke? 179 00:14:23,542 --> 00:14:24,458 Oh, sorry. 180 00:14:24,625 --> 00:14:27,750 If you get cold, just throw that Indian blanket over you. 181 00:14:29,167 --> 00:14:30,417 Is he going to bed? 182 00:14:31,417 --> 00:14:33,333 He'll settle down. He's just… 183 00:14:33,500 --> 00:14:35,750 excited because he met one of his heroes tonight. 184 00:14:37,167 --> 00:14:38,625 Not me, Woody. 185 00:14:45,625 --> 00:14:47,500 He played us a hell of a song. 186 00:14:48,333 --> 00:14:49,500 Here's your pancake. 187 00:14:50,708 --> 00:14:51,708 Thank you. 188 00:14:57,875 --> 00:15:01,542 If you're travelin' to the north country fair 189 00:15:05,083 --> 00:15:07,375 Where the winds hit heavy 190 00:15:07,542 --> 00:15:10,500 On the borderline 191 00:15:12,833 --> 00:15:15,250 Remember me 192 00:15:15,417 --> 00:15:18,458 To the one who lives there 193 00:15:19,333 --> 00:15:21,958 For she once was 194 00:15:22,167 --> 00:15:24,792 A true love of mine 195 00:15:28,917 --> 00:15:30,375 I'm wondering 196 00:15:30,542 --> 00:15:34,167 If she remembers me at all 197 00:15:38,417 --> 00:15:40,417 Many times 198 00:15:40,583 --> 00:15:43,667 I've often prayed 199 00:15:46,333 --> 00:15:51,333 In the darkness of my night 200 00:15:52,958 --> 00:15:57,792 In the brightness of my day 201 00:16:03,750 --> 00:16:05,750 That's all I got so far. 202 00:16:06,958 --> 00:16:08,375 Good start. 203 00:16:09,875 --> 00:16:12,583 Now, those of you who can't sing that low… 204 00:16:12,958 --> 00:16:14,208 we're gonna make you sopranos. 205 00:16:14,625 --> 00:16:16,000 You sing… 206 00:16:16,167 --> 00:16:18,958 A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh 207 00:16:19,125 --> 00:16:21,625 A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh 208 00:16:21,792 --> 00:16:22,625 A-wim-a-weh 209 00:16:22,792 --> 00:16:23,792 Try it. 210 00:16:23,958 --> 00:16:26,708 A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh 211 00:16:26,875 --> 00:16:29,500 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Very delicate, very nice. 212 00:16:29,667 --> 00:16:31,708 -A-wim-a-weh -Add back in the low. 213 00:16:31,875 --> 00:16:35,292 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Hey-up-oh-a-wim-a-weh 214 00:16:35,458 --> 00:16:38,875 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh 215 00:16:39,167 --> 00:16:43,542 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Hey-up-oh-a-wim-a-weh 216 00:16:43,708 --> 00:16:46,875 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -A-bum-buh-weh 217 00:16:47,042 --> 00:16:51,292 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Hey-up-oh-a-wim-a-weh 218 00:16:51,458 --> 00:16:54,708 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -A-bum-buh-weh 219 00:16:54,875 --> 00:16:58,583 -Hey-up-oh-a-wim-a-weh -Hey-o, hey-o, hey-o 220 00:16:58,750 --> 00:17:01,458 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Hey-o-bum-buh-weh 221 00:17:02,375 --> 00:17:05,375 -Hey-up-oh-a-wim-a-weh -Hey-o, hey-o, hey-o 222 00:17:05,541 --> 00:17:09,375 -A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh -Hey oh-oh hey! 223 00:17:10,791 --> 00:17:11,791 All right. 224 00:17:19,250 --> 00:17:20,666 I'm gonna get you out there. 225 00:17:21,250 --> 00:17:22,250 I am. 226 00:17:28,750 --> 00:17:30,750 -Joan! Have a great show! -Miss Baez! 227 00:17:31,125 --> 00:17:32,042 It's her, it's her! 228 00:17:32,208 --> 00:17:33,958 Miss Baez. Hey, Miss Baez. 229 00:17:34,125 --> 00:17:35,458 -It's Joan. -Joan. 230 00:17:37,958 --> 00:17:40,208 Wait. Can you sign this for me? 231 00:17:46,292 --> 00:17:50,875 "Baez sends one scurrying to the thesaurus for superlatives." 232 00:17:51,417 --> 00:17:52,750 That's the New York Times, Joanie. 233 00:17:53,333 --> 00:17:54,708 Bob Shelton is a fan. 234 00:17:54,875 --> 00:17:55,875 Five minutes, Joan. 235 00:17:56,042 --> 00:17:58,042 Bob Shelton's back, he's at the bar. 236 00:17:59,167 --> 00:18:00,625 So is John Hammond. 237 00:18:01,042 --> 00:18:02,042 Joanie. 238 00:18:02,500 --> 00:18:03,500 Columbia Records. 239 00:18:03,958 --> 00:18:06,000 I have a label and a manager. 240 00:18:06,167 --> 00:18:07,417 Columbia's not a label… 241 00:18:07,750 --> 00:18:10,417 Columbia is Mount Rushmore. 242 00:18:10,583 --> 00:18:11,792 Tony Bennett… 243 00:18:12,417 --> 00:18:14,875 Johnny Mathis, Doris Day, Miles Davis. 244 00:18:15,042 --> 00:18:17,958 They have everyone except their folk singer. 245 00:18:18,667 --> 00:18:19,667 Albert. 246 00:18:20,667 --> 00:18:21,667 Please leave. 247 00:18:24,458 --> 00:18:27,333 Other girls strum, Tito, they smile. 248 00:18:27,500 --> 00:18:28,583 Not Joanie. 249 00:18:29,083 --> 00:18:31,542 She acts depressed, looks at her shoes… 250 00:18:31,708 --> 00:18:32,958 makes men crazy. 251 00:18:43,625 --> 00:18:47,417 If I had listened 252 00:18:47,583 --> 00:18:51,375 To what my mother said 253 00:18:51,750 --> 00:18:53,458 I'd have been 254 00:18:53,625 --> 00:18:58,625 At home today 255 00:18:59,458 --> 00:19:03,583 But I was young 256 00:19:03,750 --> 00:19:07,292 And foolish, oh, God 257 00:19:07,958 --> 00:19:09,833 Let a rambler 258 00:19:10,000 --> 00:19:14,250 Lead me astray 259 00:19:20,625 --> 00:19:22,417 Go tell 260 00:19:22,583 --> 00:19:27,708 My baby sister 261 00:19:28,667 --> 00:19:30,833 Don't do 262 00:19:31,000 --> 00:19:36,250 What I have done 263 00:19:36,958 --> 00:19:41,458 But shun that house 264 00:19:41,625 --> 00:19:44,875 In New Orleans 265 00:19:45,417 --> 00:19:47,625 They call 266 00:19:47,792 --> 00:19:51,792 The Rising Sun 267 00:19:58,875 --> 00:20:02,917 I'm going back 268 00:20:03,083 --> 00:20:07,875 To New Orleans 269 00:20:08,125 --> 00:20:15,125 My race is almost run 270 00:20:16,708 --> 00:20:21,500 I'm going back 271 00:20:21,667 --> 00:20:25,833 To spend my life 272 00:20:26,375 --> 00:20:30,542 Beneath 273 00:20:30,708 --> 00:20:35,708 That Rising 274 00:20:36,250 --> 00:20:40,000 Sun 275 00:20:43,583 --> 00:20:44,500 Thank you. 276 00:20:50,667 --> 00:20:52,333 All right. See you, John. 277 00:20:53,000 --> 00:20:54,208 Joan Baez. 278 00:20:54,375 --> 00:20:56,917 Miss Joanie, Joanie. That was terrific. 279 00:20:57,083 --> 00:20:59,208 -Thanks, Pete. -Hey, this is my friend, Bobby. 280 00:20:59,375 --> 00:21:00,375 Hey. 281 00:21:01,083 --> 00:21:02,958 -Nice work. -Thanks. 282 00:21:05,667 --> 00:21:07,500 And now, a special guest… 283 00:21:07,667 --> 00:21:10,292 is going to introduce open mic tonight. 284 00:21:10,458 --> 00:21:12,625 Don't run. I ain't passing the basket tonight. 285 00:21:14,333 --> 00:21:16,125 A voice we already know… 286 00:21:16,750 --> 00:21:17,875 and love… 287 00:21:18,042 --> 00:21:19,667 Mr. Pete Seeger! 288 00:21:27,958 --> 00:21:28,958 All right, well… 289 00:21:30,542 --> 00:21:31,833 Month or so ago… 290 00:21:32,625 --> 00:21:34,208 Woody and I met a young man. 291 00:21:35,167 --> 00:21:37,375 He kinda just dropped in on us… 292 00:21:37,542 --> 00:21:38,917 and he sang us a song. 293 00:21:40,542 --> 00:21:43,083 Well, it fairly struck us to the ground. 294 00:21:43,917 --> 00:21:47,917 And Woody and I felt that maybe we were getting a glimpse of a new road. 295 00:21:49,167 --> 00:21:51,500 This young man, he's been playing around town a bit… 296 00:21:51,667 --> 00:21:54,917 but I thought it was high time he took the stage at Folk City. 297 00:21:55,083 --> 00:21:57,625 So, I want you to give a warm welcome to Bob Dylan. 298 00:21:59,625 --> 00:22:00,583 All right. Cheers. 299 00:22:01,167 --> 00:22:03,333 Oh, man. All right, thanks, folks. 300 00:22:04,208 --> 00:22:05,792 Thanks, Pete. 301 00:22:07,042 --> 00:22:08,500 Boy, that's a lot to live up to. 302 00:22:10,125 --> 00:22:11,125 Well… 303 00:22:15,417 --> 00:22:18,000 I hope this goes better than it did in East Orange, New Jersey. 304 00:22:20,333 --> 00:22:21,500 I'm from New Jersey! 305 00:22:22,458 --> 00:22:24,083 How 'bout that Joan Baez, folks? 306 00:22:24,375 --> 00:22:25,375 Yeah! 307 00:22:29,583 --> 00:22:30,625 She's pretty good. 308 00:22:33,125 --> 00:22:34,125 And she's pretty. 309 00:22:36,542 --> 00:22:37,542 Sings pretty. 310 00:22:39,625 --> 00:22:40,875 Maybe a little too pretty. 311 00:22:43,750 --> 00:22:45,458 Anyway, here's a lil' something I wrote. 312 00:22:46,292 --> 00:22:47,542 I hope you think it's good. 313 00:22:49,042 --> 00:22:50,458 It's gotta be good for somebody. 314 00:22:52,417 --> 00:22:54,667 I was young when I left home 315 00:22:56,292 --> 00:22:58,542 And I've been a-ramblin' round 316 00:23:00,292 --> 00:23:03,958 And I never wrote a letter to my home 317 00:23:05,208 --> 00:23:06,292 To my home 318 00:23:08,750 --> 00:23:10,833 Lord, to my home 319 00:23:12,292 --> 00:23:14,583 No, I never wrote a letter 320 00:23:14,750 --> 00:23:15,875 To my home 321 00:23:20,000 --> 00:23:22,208 It was just the other day 322 00:23:23,750 --> 00:23:25,958 I was bringin' home my pay 323 00:23:27,542 --> 00:23:30,958 When I met an old friend I used to know 324 00:23:32,500 --> 00:23:34,917 Said, "Your mother's dead and gone" 325 00:23:36,500 --> 00:23:38,625 Sister's all gone wrong 326 00:23:40,083 --> 00:23:42,000 And your daddy needs you home 327 00:23:42,292 --> 00:23:43,875 Right away 328 00:23:50,375 --> 00:23:52,542 Not a shirt on my back 329 00:23:54,250 --> 00:23:55,875 Not a penny on my name 330 00:23:56,042 --> 00:23:57,625 He has originals, too, you know. 331 00:23:57,958 --> 00:24:01,458 And I can't go home thisaway 332 00:24:02,833 --> 00:24:03,833 Thisaway 333 00:24:04,000 --> 00:24:05,542 -He's very good, isn't he? -Yeah. 334 00:24:06,417 --> 00:24:07,500 He's my client. 335 00:24:07,667 --> 00:24:09,167 Lord, Lord, Lord 336 00:24:10,500 --> 00:24:13,917 And I can't go home thisaway 337 00:24:53,708 --> 00:24:55,583 What does two o'clock mean to you? 338 00:24:56,042 --> 00:24:57,667 'Cause I'll tell you what it means to John Hammond. 339 00:24:57,833 --> 00:24:59,958 -It means two fucking o'clock! -All right. Okay. 340 00:25:00,125 --> 00:25:02,792 And right now, it's five minutes past three. 341 00:25:03,375 --> 00:25:05,125 -Are you packin' heat, Albert? -Get outta here. 342 00:25:05,292 --> 00:25:06,542 That looks like a snub nose. 343 00:25:06,708 --> 00:25:08,917 "Cross between a choirboy and a beatnik. 344 00:25:09,583 --> 00:25:12,208 "Mr. Dylan has a cherubic look… 345 00:25:12,375 --> 00:25:13,833 "and a mop of tousled hair…" 346 00:25:14,000 --> 00:25:16,292 -Stop, Albert. I don't wanna hear this, man. -"Tousled hair… 347 00:25:16,458 --> 00:25:18,500 "that he keeps beneath a Huck Finn cap. 348 00:25:18,667 --> 00:25:20,292 "His clothes need tailoring. 349 00:25:20,417 --> 00:25:23,542 "But when he works his guitar… 350 00:25:23,708 --> 00:25:26,542 "there's no doubt he's bursting at the seams with talent. 351 00:25:27,250 --> 00:25:29,292 -"His voice…" -Hey! 352 00:25:29,458 --> 00:25:30,542 A rave from The Times. 353 00:25:31,708 --> 00:25:32,833 This is our floor. 354 00:25:33,000 --> 00:25:34,375 -All right. -Come on, come on, come on. 355 00:25:38,083 --> 00:25:41,333 -Okay, Bob. Let's lay one down, yeah? -Okay. 356 00:25:41,708 --> 00:25:45,083 C, O, seven-six-six-seven-one… 357 00:25:45,250 --> 00:25:47,542 Fixin' to Die, take one. 358 00:25:54,208 --> 00:25:58,917 Feelin' funny in my mind, Lord I believe I'm fixin' to die 359 00:26:01,417 --> 00:26:05,917 Feelin' funny in my mind, Lord I believe I'm fixin' to die 360 00:26:08,625 --> 00:26:10,208 -Well, I don't… -Hey, Bob. 361 00:26:10,375 --> 00:26:11,417 Sorry. 362 00:26:11,583 --> 00:26:14,917 Can we start again? You keep turning from the mic. 363 00:26:15,500 --> 00:26:17,250 -Oh, yeah. All right. -All right. 364 00:26:18,333 --> 00:26:20,792 Fixin' to Die, take two. 365 00:26:21,667 --> 00:26:22,667 Great. 366 00:26:28,583 --> 00:26:33,042 Feelin' funny in my mind, Lord I believe I'm fixin' to die 367 00:26:33,333 --> 00:26:35,417 He has originals, too, you know… 368 00:26:35,583 --> 00:26:37,250 and they're really good. 369 00:26:37,417 --> 00:26:40,208 Traditional repertoire for now, Albert. 370 00:26:40,375 --> 00:26:42,375 We're putting a younger face on folk. 371 00:26:42,542 --> 00:26:46,000 Well, everybody's got somethin' 372 00:26:46,167 --> 00:26:49,125 That they're lookin' forward to 373 00:26:49,292 --> 00:26:53,000 I'm lookin' forward to when I can do it all again 374 00:26:53,167 --> 00:26:55,792 'Cause babe, I'll do it all over you 375 00:26:56,417 --> 00:26:59,958 Let me tell you little lover That you better run for cover 376 00:27:00,125 --> 00:27:02,667 'Cause babe, I'll do it all over you 377 00:27:10,625 --> 00:27:11,625 All right. 378 00:27:12,667 --> 00:27:16,083 Thank you so much. Thank you. Thank you. Thanks for letting me play. 379 00:27:16,250 --> 00:27:17,833 Thank you to Brownie, and Sonny, especially. 380 00:27:18,000 --> 00:27:19,625 I hope by God, I'll see you guys again, bye-bye. 381 00:27:23,208 --> 00:27:24,958 Ladies and gentlemen, Bobby Dylan. 382 00:27:30,292 --> 00:27:31,542 That boy plays some harp. 383 00:27:33,333 --> 00:27:35,458 People, if you wanna go somewhere… 384 00:27:35,625 --> 00:27:37,458 and you don't have plane fare… 385 00:27:37,625 --> 00:27:39,042 train fare, bus fare… 386 00:27:39,208 --> 00:27:41,167 cab fare, no fare whatsoever. 387 00:27:41,333 --> 00:27:42,625 There's one way of gettin' there. 388 00:27:43,500 --> 00:27:45,292 You just walk on. 389 00:27:54,042 --> 00:27:56,000 Walk on 390 00:27:56,167 --> 00:27:57,458 Walk on 391 00:27:58,458 --> 00:27:59,792 Walk on 392 00:28:00,375 --> 00:28:01,667 Walk on 393 00:28:02,792 --> 00:28:04,167 Walk on 394 00:28:04,958 --> 00:28:06,167 Walk on 395 00:28:07,125 --> 00:28:10,667 Walk on, I say walk on 396 00:28:11,208 --> 00:28:13,708 I'm gonna keep on walkin' 397 00:28:13,875 --> 00:28:16,958 Till I find my way back home 398 00:28:17,125 --> 00:28:18,500 How old are you? 399 00:28:20,125 --> 00:28:21,292 20. 400 00:28:22,042 --> 00:28:23,542 You wrote those songs? 401 00:28:23,833 --> 00:28:24,708 Yeah, last two. 402 00:28:26,833 --> 00:28:28,208 You're good. 403 00:28:29,333 --> 00:28:31,042 What, you mean for my age? 404 00:28:39,583 --> 00:28:40,750 Well, thanks. 405 00:28:47,042 --> 00:28:48,167 Who's that guy? 406 00:28:50,125 --> 00:28:51,375 That's Alan Lomax. 407 00:28:51,917 --> 00:28:53,208 That's what he does. 408 00:28:53,375 --> 00:28:55,333 He runs the Archive of American Folk. 409 00:28:55,708 --> 00:28:57,208 They record folk music. 410 00:28:57,375 --> 00:28:58,625 How do you know so much? 411 00:28:59,333 --> 00:29:00,917 My sister works for him. 412 00:29:02,542 --> 00:29:04,875 I'm gonna keep on walkin' 413 00:29:05,042 --> 00:29:08,292 Till I find my way back home 414 00:29:08,833 --> 00:29:11,417 Walk on, Sonny boy Walk on, boy 415 00:29:13,208 --> 00:29:14,208 You want a peanut? 416 00:29:15,500 --> 00:29:17,667 I used to live on these things when I worked at the carnival. 417 00:29:20,042 --> 00:29:22,042 You worked at the carnival? 418 00:29:22,208 --> 00:29:24,667 Strongmen, fire-eaters. 419 00:29:25,125 --> 00:29:29,000 Oh, one lady, her skin was all burnt off. She looked like a grown-up, wrinkly baby. 420 00:29:29,167 --> 00:29:30,875 -Ew! -Yeah. 421 00:29:31,042 --> 00:29:33,083 It made me think about people on stage… 422 00:29:34,000 --> 00:29:35,958 about anyone who gets on a stage, you know… 423 00:29:36,125 --> 00:29:38,875 anyone's who's gonna hold your attention on a stage. 424 00:29:39,042 --> 00:29:40,417 Have to kinda be a freak. 425 00:29:41,458 --> 00:29:42,667 Not everyone. 426 00:29:42,833 --> 00:29:43,917 Anyone who's good. 427 00:29:44,375 --> 00:29:45,375 Are you a freak? 428 00:29:45,667 --> 00:29:46,708 Yeah, I hope so. 429 00:29:47,250 --> 00:29:48,833 Frank Sinatra's not a freak. 430 00:29:49,208 --> 00:29:50,625 Well, that voice ain't human. 431 00:29:51,208 --> 00:29:54,500 You can be beautiful, or you can be ugly, but you can't be plain. 432 00:29:55,000 --> 00:29:56,542 You gotta be something people can't stop looking at… 433 00:29:56,708 --> 00:29:58,583 like a train wreck or a car crash. 434 00:29:58,750 --> 00:30:00,708 Oh, you seen this? 435 00:30:00,875 --> 00:30:03,917 No. I thought we were going to see Guernica at the Museum. 436 00:30:04,083 --> 00:30:05,417 Ah, Picasso's overrated. 437 00:30:07,417 --> 00:30:08,417 You got a dollar? 438 00:30:11,125 --> 00:30:12,500 Two for the matinee. 439 00:30:31,125 --> 00:30:32,875 And will you be happy, Charlotte? 440 00:30:33,958 --> 00:30:36,542 Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. 441 00:30:37,208 --> 00:30:38,667 We have the stars. 442 00:30:50,875 --> 00:30:52,417 So… 443 00:30:52,583 --> 00:30:55,417 Bette Davis was a mousy girl… 444 00:30:55,917 --> 00:30:59,417 who had to escape her domineering mother to find herself. 445 00:30:59,583 --> 00:31:02,250 -She runs away, becomes beautiful… -"Find herself"? I don't know about that. 446 00:31:02,417 --> 00:31:04,750 …returns home, destroys her mom… 447 00:31:04,917 --> 00:31:07,875 and adopts the child of a man she can never have. 448 00:31:08,042 --> 00:31:09,208 She didn't "find herself"… 449 00:31:09,375 --> 00:31:11,708 like her "self" was a missing shoe or something. 450 00:31:11,917 --> 00:31:14,875 She just made herself into something different. 451 00:31:15,208 --> 00:31:16,542 Something better. 452 00:31:17,458 --> 00:31:18,750 Different. 453 00:31:19,792 --> 00:31:21,000 Okay. 454 00:31:21,167 --> 00:31:24,333 You know, what she wanted to be, in that moment. 455 00:31:29,042 --> 00:31:30,208 What do you wanna be? 456 00:31:30,875 --> 00:31:32,042 A musician. 457 00:31:33,333 --> 00:31:34,333 Who eats. 458 00:31:39,583 --> 00:31:41,292 Well, I like your songs. 459 00:31:42,458 --> 00:31:43,875 My record comes out in a couple weeks. 460 00:31:44,458 --> 00:31:46,542 Some of the songs you played today on your record? 461 00:31:46,917 --> 00:31:48,250 Well, it's mostly covers. 462 00:31:48,792 --> 00:31:50,083 Just traditional stuff. 463 00:31:51,375 --> 00:31:54,125 You know, folk songs are supposed to stand the test of time, like… 464 00:31:55,583 --> 00:31:57,083 Shakespeare or something. 465 00:31:58,583 --> 00:32:01,000 They say no one wants to hear what a kid wrote last month. 466 00:32:01,667 --> 00:32:02,667 Who's they? 467 00:32:02,833 --> 00:32:04,042 Record company. 468 00:32:04,625 --> 00:32:05,625 My manager. 469 00:32:06,667 --> 00:32:07,500 I'm sorry… 470 00:32:08,583 --> 00:32:12,000 but Where Have All the Flowers Gone is not Shakespeare. 471 00:32:14,083 --> 00:32:15,625 I mean… 472 00:32:15,792 --> 00:32:18,208 there was a time when the old songs were new, right? 473 00:32:18,792 --> 00:32:21,375 Someone at some point had to give the songs a chance. 474 00:32:21,542 --> 00:32:22,292 I mean… 475 00:32:22,500 --> 00:32:24,458 There's a civil war going on down south. 476 00:32:24,625 --> 00:32:26,625 Biggest military buildup in history. 477 00:32:26,792 --> 00:32:28,583 Nuclear bombs hanging over us. 478 00:32:28,750 --> 00:32:31,208 It's not all about the Dust Bowl… 479 00:32:31,375 --> 00:32:33,167 and Johnny Appleseed anymore. 480 00:32:34,042 --> 00:32:35,833 Monday to Thursday, I'm at school. 481 00:32:36,000 --> 00:32:38,917 Then I volunteer at CORE, Fridays and Saturdays. 482 00:32:39,458 --> 00:32:42,250 And I take a painting class Sunday mornings in Queens. 483 00:32:43,333 --> 00:32:44,375 What's CORE? 484 00:32:44,958 --> 00:32:47,083 -Congress of Racial Equality. -Oh, yeah. 485 00:32:47,250 --> 00:32:49,250 -We organized the freedom rides. -All right. 486 00:32:53,667 --> 00:32:54,667 This is me. 487 00:32:57,417 --> 00:33:00,583 Dwight MacDonald wrote a wonderful piece in here. 488 00:33:00,750 --> 00:33:01,917 I think you'll like him. 489 00:33:02,083 --> 00:33:04,792 He's contrarian, like you. 490 00:33:06,542 --> 00:33:08,042 All right, I'll take a look. 491 00:33:09,583 --> 00:33:10,708 What are you doin' tomorrow? 492 00:33:13,458 --> 00:33:14,625 I told you my schedule. 493 00:33:14,792 --> 00:33:17,042 Oh, yeah, painting. In Queens. 494 00:33:25,500 --> 00:33:27,458 I'm at my mom's in the afternoon. 495 00:33:28,958 --> 00:33:29,958 Call me there? 496 00:34:01,208 --> 00:34:03,250 Hey there. Have you got any more Joan Baez? 497 00:34:03,417 --> 00:34:04,542 No, you got the last one. 498 00:34:06,292 --> 00:34:08,500 Amidst the resistance from the Negro community… 499 00:34:08,667 --> 00:34:11,083 Commissioner Connor has vowed to stand firm. 500 00:34:11,250 --> 00:34:13,333 Birmingham is home to 700 churches… 501 00:34:13,500 --> 00:34:15,708 and the Black churches serve as the gathering spots… 502 00:34:17,458 --> 00:34:20,333 Let us help you stimulate your conscience. 503 00:34:21,500 --> 00:34:24,125 Let us help you see the wrongs you have committed. 504 00:34:25,125 --> 00:34:28,042 Once you see them, you will surely change. 505 00:34:28,875 --> 00:34:30,875 But there has been no change. 506 00:34:35,625 --> 00:34:39,417 We've been publishing it, but the press doesn't seem to notice. 507 00:34:39,583 --> 00:34:40,583 Hi. 508 00:34:42,083 --> 00:34:43,750 Package for Zimmerman? 509 00:34:44,875 --> 00:34:48,000 Oh, yeah. Thanks. 510 00:35:00,667 --> 00:35:01,875 You need to sleep, babe. 511 00:35:02,875 --> 00:35:03,875 Yeah, I know. 512 00:35:07,708 --> 00:35:10,667 Yes, and how many times 513 00:35:10,833 --> 00:35:13,583 Can a man turn his head 514 00:35:13,958 --> 00:35:18,542 And pretend that he just doesn't see? 515 00:35:20,583 --> 00:35:23,417 The answer, my friend 516 00:35:24,000 --> 00:35:26,167 Is blowin' in the wind 517 00:35:26,917 --> 00:35:31,083 The answer is blowin' in the wind 518 00:35:32,958 --> 00:35:35,667 Yes, and how many times 519 00:35:35,833 --> 00:35:38,250 -Must a man… -That's enough! 520 00:35:38,417 --> 00:35:40,458 -That's enough now! -All right, just let me finish the verse. 521 00:35:40,625 --> 00:35:42,208 Mr. Guthrie needs quiet now. 522 00:35:42,958 --> 00:35:44,958 You got a lotta nerve taking a cigarette out a man's mouth. 523 00:35:45,125 --> 00:35:48,000 There is another gentleman in this room, and he's trying to rest. 524 00:35:48,167 --> 00:35:50,333 You know, he been resting six months. I don't think it's workin'. 525 00:35:50,875 --> 00:35:53,750 I'm trying to look out for your health, Mr. Guthrie. 526 00:35:54,292 --> 00:35:55,708 You know, last guy let us sing. 527 00:35:56,292 --> 00:35:57,667 Do I look like the last guy? 528 00:35:57,833 --> 00:35:59,583 No, you look like a bona fide asshole. 529 00:35:59,750 --> 00:36:01,125 Whoa, easy, Bob. Hello, George. 530 00:36:01,292 --> 00:36:03,542 Mr. Guthrie is here for treatment, Mr. Seeger. 531 00:36:03,708 --> 00:36:05,667 -That's true, yeah. -He has a serious disease… 532 00:36:05,833 --> 00:36:07,250 and he's sharin' his room with a guest. 533 00:36:07,417 --> 00:36:09,125 Yeah, a guest in a coma! 534 00:36:09,292 --> 00:36:11,292 George, reasonable people can work these things out. 535 00:36:11,458 --> 00:36:13,000 This is a hospital, not a nightclub. 536 00:36:14,875 --> 00:36:17,667 Well, I guess every deck come with two jokers, don't it? 537 00:36:21,125 --> 00:36:23,625 She's a new favorite. I call her Jane. 538 00:36:24,708 --> 00:36:28,667 I'm moving away from the abstract a bit and trying to move into faces. 539 00:36:28,833 --> 00:36:32,000 What about Hank Williams, Tom? In your estimable opinion, is he country or folk? 540 00:36:32,167 --> 00:36:33,458 -He's country. -It don't matter. 541 00:36:33,625 --> 00:36:35,667 'Cause he got pedal steel behind him? 542 00:36:35,833 --> 00:36:36,917 Bob, man, you're telling me there's no difference? 543 00:36:37,292 --> 00:36:39,667 -Sylvie, you gotta hear this, man. - No, man. 544 00:36:40,042 --> 00:36:43,208 You can call it country or blues or rock and roll… 545 00:36:43,375 --> 00:36:45,875 but we all keep rewriting the same songs. 546 00:37:05,208 --> 00:37:07,708 Are these his friends from his circus days? 547 00:37:09,000 --> 00:37:10,375 Stop it, Gena. 548 00:37:11,083 --> 00:37:12,250 Is his real name Zimmerman? 549 00:37:12,417 --> 00:37:13,417 Move along. 550 00:37:28,500 --> 00:37:30,125 Mr. Johnny Cash! 551 00:37:30,292 --> 00:37:34,583 He started out in country music and sorta made the transition over into pop. 552 00:37:34,750 --> 00:37:36,167 Ain't no transition, man. 553 00:37:36,333 --> 00:37:39,333 Gotta label him with that corny bullshit, man. 554 00:37:40,167 --> 00:37:42,333 Please remember garbage on Tuesdays. 555 00:37:42,500 --> 00:37:45,542 Except if Monday's a holiday, which it will be next week. 556 00:37:45,708 --> 00:37:46,708 You got it. 557 00:37:47,458 --> 00:37:48,542 I have to do this. 558 00:37:48,708 --> 00:37:50,167 It's a school trip, it's required. 559 00:37:50,333 --> 00:37:52,458 All right, you said that already, like, three times. 560 00:37:52,625 --> 00:37:53,958 It's only 12 weeks. 561 00:37:54,125 --> 00:37:55,750 Well, God made the world in six days. 562 00:37:55,917 --> 00:37:57,042 So? 563 00:37:57,208 --> 00:37:58,750 So, 12 weeks' a lot longer. 564 00:37:58,917 --> 00:38:01,042 What am I supposed to do with the extra 65 days? 565 00:38:01,292 --> 00:38:02,583 Are you God, Bob? 566 00:38:02,750 --> 00:38:04,292 How many times do I have to say this? 567 00:38:05,458 --> 00:38:06,458 Yes. 568 00:38:15,583 --> 00:38:17,750 I think about how much I'm gonna miss you… 569 00:38:19,583 --> 00:38:20,708 then I realize… 570 00:38:22,458 --> 00:38:24,042 I don't know you. 571 00:38:27,250 --> 00:38:30,292 There's a face on your driver's license. He's different. 572 00:38:30,458 --> 00:38:32,292 -Has a different name. -Wow. 573 00:38:32,458 --> 00:38:34,833 When I get back, I'd like to get to know that guy. 574 00:38:35,000 --> 00:38:36,000 Don't do this, Sylvie. 575 00:38:36,167 --> 00:38:39,458 You wrote a five-minute song about this girl in Minneapolis. 576 00:38:39,542 --> 00:38:40,917 Who was that? What happened? 577 00:38:41,083 --> 00:38:42,500 You tell me you dropped out of college… 578 00:38:42,667 --> 00:38:43,958 No, I didn't drop out of college. 579 00:38:44,125 --> 00:38:45,583 -I didn't say that. -You came here with nothing but a guitar. 580 00:38:45,750 --> 00:38:48,375 You never talk about your family, your past, besides the "carnival." 581 00:38:48,542 --> 00:38:50,292 'Cause people make up their past, Sylvie. 582 00:38:50,458 --> 00:38:52,417 They remember what they want, they forget the rest! 583 00:38:52,583 --> 00:38:54,125 I tell you everything. 584 00:38:54,292 --> 00:38:57,000 My folks, my sister, the street I grew up on. 585 00:38:57,167 --> 00:38:58,542 Yeah, I never asked you about any of it. 586 00:38:58,708 --> 00:39:01,458 -What, you think that stuff defines you? -What I come from? 587 00:39:01,625 --> 00:39:04,708 What I want and what I don't want, what I reject. 588 00:39:04,875 --> 00:39:05,958 Yes! 589 00:39:06,708 --> 00:39:08,125 Good thing you're going to Rome. 590 00:39:09,625 --> 00:39:10,583 And then what? 591 00:39:10,750 --> 00:39:13,542 I come back and live with a mysterious minstrel? 592 00:39:15,458 --> 00:39:18,417 No, mysterious minstrels sell more than 1,000 records. 593 00:39:19,833 --> 00:39:21,542 Maybe just don't come back at all. 594 00:39:36,708 --> 00:39:38,083 Oh, Christ, come on, Sylvie. 595 00:39:41,750 --> 00:39:42,750 Stop hiding. 596 00:39:43,708 --> 00:39:46,250 We both know you can't wait to have your place to yourself. 597 00:39:46,417 --> 00:39:48,167 Jesus. Part of me. 598 00:39:48,625 --> 00:39:49,750 Not all of me. 599 00:39:50,958 --> 00:39:53,042 What? You want me to make sense 100% of the time? 600 00:39:53,917 --> 00:39:55,208 There's a lot I want. 601 00:39:55,875 --> 00:39:58,167 And you do too. You're ambitious. 602 00:39:58,250 --> 00:39:59,542 I think that scares you. 603 00:40:01,917 --> 00:40:03,750 "The line has been drawn. 604 00:40:03,917 --> 00:40:05,750 "The curse has been cast. 605 00:40:05,917 --> 00:40:08,042 "The slow one now will later be…" 606 00:40:11,792 --> 00:40:13,958 Your record was all other people's music. 607 00:40:23,292 --> 00:40:25,667 Good evening, my fellow citizens. 608 00:40:25,917 --> 00:40:27,792 This government, as promised… 609 00:40:27,958 --> 00:40:30,833 has maintained the closest surveillance… 610 00:40:31,000 --> 00:40:33,042 of the Soviet military buildup… 611 00:40:33,208 --> 00:40:34,542 on the island of Cuba. 612 00:40:35,292 --> 00:40:36,708 Within the past week… 613 00:40:37,375 --> 00:40:40,500 unmistakable evidence has established the fact… 614 00:40:40,667 --> 00:40:44,000 that a series of offensive missile sites… 615 00:40:44,167 --> 00:40:45,958 is now in preparation… 616 00:40:46,125 --> 00:40:47,583 on that imprisoned island. 617 00:40:48,375 --> 00:40:50,292 The purpose of these bases… 618 00:40:50,458 --> 00:40:51,917 can be none other… 619 00:40:52,083 --> 00:40:55,042 than to provide a nuclear strike capability… 620 00:40:55,208 --> 00:40:56,750 against the Western Hemisphere. 621 00:40:57,625 --> 00:41:00,792 Upon receiving the first preliminary hard information… 622 00:41:00,958 --> 00:41:03,333 last Tuesday morning at 9:00 am… 623 00:41:04,333 --> 00:41:06,833 I directed that our surveillance be stepped up. 624 00:41:07,333 --> 00:41:09,917 It shall be the policy of this nation… 625 00:41:10,083 --> 00:41:12,167 to regard any nuclear missile… 626 00:41:12,333 --> 00:41:15,958 launched from Cuba against any nation in the Western Hemisphere… 627 00:41:16,125 --> 00:41:19,833 as an attack by the Soviet Union on the United States… 628 00:41:20,000 --> 00:41:22,833 requiring a full retaliatory response… 629 00:41:23,458 --> 00:41:25,333 If invasion is undertaken… 630 00:41:25,500 --> 00:41:28,000 the Russians have said that they would retaliate… 631 00:41:29,625 --> 00:41:31,042 with rocket fire. 632 00:41:31,208 --> 00:41:32,708 We have said if there's rocket fire from Cuba… 633 00:41:32,875 --> 00:41:33,875 we will retaliate… 634 00:41:34,042 --> 00:41:36,875 and there goes the whole ball game. 635 00:41:37,042 --> 00:41:39,333 -So, how do we relate Berlin as the… -What's on TV? 636 00:41:39,708 --> 00:41:42,250 On the question of immediate relief or optimism here… 637 00:41:42,417 --> 00:41:44,667 that nobody in the White House is willing to say… 638 00:41:44,833 --> 00:41:46,000 Pick up. 639 00:41:47,125 --> 00:41:48,333 Come on. 640 00:41:48,500 --> 00:41:51,542 They do not believe that the 24 hours of waiting is over. 641 00:41:51,833 --> 00:41:53,958 There's still considerable belief… 642 00:41:54,125 --> 00:41:58,000 that the confrontation in the Caribbean will come yet tonight. 643 00:42:04,167 --> 00:42:07,708 No one can guarantee that American families on the eastern seaboard… 644 00:42:07,875 --> 00:42:09,375 will be alive tomorrow. 645 00:42:12,917 --> 00:42:13,917 Hey! 646 00:42:21,333 --> 00:42:25,667 Hey, taxi! Taxi! Taxi! Hey! Come on! 647 00:42:33,250 --> 00:42:34,250 Thank you. 648 00:42:36,083 --> 00:42:37,250 This is a new one. 649 00:42:39,167 --> 00:42:41,792 Come you masters of war 650 00:42:45,417 --> 00:42:48,167 You that build the big guns 651 00:42:52,667 --> 00:42:55,917 You that build the death planes 652 00:42:56,917 --> 00:42:59,333 You that build all the bombs 653 00:43:01,208 --> 00:43:04,250 You hide in your mansion 654 00:43:05,292 --> 00:43:08,042 While the young people's blood 655 00:43:09,750 --> 00:43:13,958 Flows out of their bodies And is buried in the mud 656 00:43:16,083 --> 00:43:19,458 Let me ask you one question 657 00:43:20,250 --> 00:43:22,875 Is your money that good? 658 00:43:24,667 --> 00:43:28,375 Will it buy you forgiveness 659 00:43:28,958 --> 00:43:31,292 Do you think that it could? 660 00:43:33,125 --> 00:43:36,167 I think you will find 661 00:43:37,375 --> 00:43:40,750 When your death takes its toll 662 00:43:41,625 --> 00:43:45,917 All the money you made Will never buy back your soul 663 00:43:48,125 --> 00:43:51,583 And I'll watch while you're lowered 664 00:43:52,625 --> 00:43:55,167 Down to your deathbed 665 00:43:56,458 --> 00:43:59,167 And I'll stand over your grave 666 00:43:59,333 --> 00:44:01,958 'Til I'm sure that you're dead 667 00:44:10,458 --> 00:44:11,292 Thank you, Bob. 668 00:44:11,375 --> 00:44:13,750 Troubling time, go find someone to love. 669 00:44:15,042 --> 00:44:16,792 American forces stand on edge… 670 00:44:17,250 --> 00:44:19,875 with naval ships positioned throughout the Caribbean. 671 00:45:12,667 --> 00:45:15,000 The Unites States almost went to nuclear war. 672 00:45:15,167 --> 00:45:17,792 Perhaps no one will ever know how close it came… 673 00:45:17,958 --> 00:45:21,667 except for Nikita Khrushchev who apparently had no illusions. 674 00:45:21,750 --> 00:45:23,250 The feeling in official Washington… 675 00:45:23,333 --> 00:45:25,958 after one of the most frightening weeks in history… 676 00:45:26,208 --> 00:45:28,083 is that it's too early for elation… 677 00:45:28,250 --> 00:45:30,417 but not too early to wonder what happened… 678 00:45:30,583 --> 00:45:31,583 and why it happened. 679 00:45:31,667 --> 00:45:34,125 Moscow, of course, in the last 48 hours… 680 00:45:34,625 --> 00:45:36,583 has seemed contradictory and zigzagged… 681 00:45:36,667 --> 00:45:39,250 as if the Kremlin were having a great, private debate. 682 00:45:39,375 --> 00:45:42,083 The I's are not dotted, and the T's are not crossed… 683 00:45:42,167 --> 00:45:43,875 but everything seems easier. 684 00:45:43,958 --> 00:45:47,208 The mood here is still cautious, spelled with a capital C. 685 00:45:47,292 --> 00:45:50,167 Khrushchev has offered to remove his missiles from Cuba. 686 00:45:50,250 --> 00:45:54,333 If he does, we will call off the quarantine and there will be no invasion. 687 00:45:54,417 --> 00:45:58,250 The President today called Khrushchev's decision statesmanlike. 688 00:45:58,333 --> 00:46:00,708 Has the United States made a deal with Moscow? 689 00:46:00,875 --> 00:46:01,958 The answer is no. 690 00:46:02,500 --> 00:46:04,333 What, then, is in this for Khrushchev? 691 00:46:04,750 --> 00:46:08,083 There will be no armed showdown, there will be no nuclear war. 692 00:46:08,250 --> 00:46:10,333 The Cuban problem will still be there for us… 693 00:46:10,500 --> 00:46:12,417 Well, that's that. 694 00:46:15,292 --> 00:46:16,042 Now to the news… 695 00:46:29,875 --> 00:46:31,125 Who taught you to play? 696 00:46:31,792 --> 00:46:33,333 Well, I taught myself really. 697 00:46:34,792 --> 00:46:36,542 Picked up a few licks at the carnival. 698 00:46:39,833 --> 00:46:41,167 At the carnival? 699 00:46:41,625 --> 00:46:43,750 Oh, yeah, there was singin' cowboys that'd come through… 700 00:46:43,917 --> 00:46:46,042 teach me all sorts of funny chords. 701 00:46:46,625 --> 00:46:50,208 Yeah, they'd pass through in the shows in Kansas or Dakotas. 702 00:46:52,250 --> 00:46:55,333 Yeah, these chords I learned from a cowboy named Wigglefoot. 703 00:46:56,417 --> 00:46:57,750 You were in a carnival? 704 00:47:02,292 --> 00:47:04,375 You are so completely full of shit. 705 00:47:06,583 --> 00:47:09,875 I had lessons as a kid, you know, normal lessons. 706 00:47:10,292 --> 00:47:12,708 I write too. I'm not sure there's a way to learn that. 707 00:47:16,500 --> 00:47:17,500 Too hard. 708 00:47:18,000 --> 00:47:19,000 Excuse me? 709 00:47:21,792 --> 00:47:22,875 You try too hard. 710 00:47:24,542 --> 00:47:25,542 To write. 711 00:47:26,125 --> 00:47:26,958 Really? 712 00:47:27,125 --> 00:47:28,375 Yeah, if you're askin'. 713 00:47:30,542 --> 00:47:31,542 I wasn't. 714 00:47:32,750 --> 00:47:34,625 Sunsets and seagulls. 715 00:47:34,792 --> 00:47:36,083 Smell of buttercups. 716 00:47:36,792 --> 00:47:39,750 Your songs are like an oil painting at the dentist's office. 717 00:47:42,083 --> 00:47:44,250 You're kind of an asshole, Bob. 718 00:47:45,667 --> 00:47:46,958 Yeah, I guess. 719 00:47:53,542 --> 00:47:54,542 Play this. 720 00:48:21,083 --> 00:48:26,083 How many roads must a man walk down 721 00:48:26,250 --> 00:48:29,958 Before you call him a man? 722 00:48:32,375 --> 00:48:37,375 How many seas must a white dove sail 723 00:48:37,917 --> 00:48:41,833 Before she sleeps in the sand? 724 00:48:43,333 --> 00:48:45,917 Yes and how many times 725 00:48:46,083 --> 00:48:49,083 Must the cannon balls fly 726 00:48:49,250 --> 00:48:53,125 Before they are forever banned? 727 00:48:54,708 --> 00:48:57,333 The answer, my friend 728 00:48:57,500 --> 00:48:59,917 Is blowin' in the wind 729 00:49:00,083 --> 00:49:03,917 The answer is blowin' in the wind 730 00:49:05,875 --> 00:49:10,750 How many years must a mountain exist 731 00:49:11,292 --> 00:49:15,125 Before it is washed to the sea? 732 00:49:17,167 --> 00:49:22,167 How many years can some people exist 733 00:49:22,417 --> 00:49:26,583 Before they're allowed to be free? 734 00:49:27,792 --> 00:49:30,542 Yes, and how many times 735 00:49:30,708 --> 00:49:33,667 Can a man turn his head 736 00:49:33,833 --> 00:49:38,833 Pretend that he just doesn't see? 737 00:49:39,625 --> 00:49:42,375 The answer, my friend 738 00:49:42,542 --> 00:49:45,333 Is blowin' in the wind 739 00:49:45,500 --> 00:49:50,500 The answer is blowin' in the wind 740 00:49:51,417 --> 00:49:56,417 How many times must a man look up 741 00:49:56,750 --> 00:50:01,750 Before he can see the sky? 742 00:50:02,750 --> 00:50:07,750 How many ears must one man have 743 00:50:08,125 --> 00:50:12,500 Before he can hear people cry? 744 00:50:13,417 --> 00:50:16,208 Yes and how many deaths 745 00:50:16,375 --> 00:50:19,333 Will it take 'til he knows 746 00:50:19,500 --> 00:50:23,875 That too many people have died? 747 00:50:25,208 --> 00:50:27,833 The answer, my friend 748 00:50:28,000 --> 00:50:30,708 Is blowin' in the wind 749 00:50:30,875 --> 00:50:35,875 The answer is blowin' in the wind 750 00:50:45,750 --> 00:50:46,750 So, this is… 751 00:50:48,083 --> 00:50:49,083 What? 752 00:50:53,375 --> 00:50:54,375 I don't know. 753 00:51:02,958 --> 00:51:04,500 Have you recorded that song? 754 00:51:06,125 --> 00:51:07,333 No, not yet. 755 00:51:10,292 --> 00:51:11,667 You should let me try it. 756 00:51:18,125 --> 00:51:20,750 Okay. Oh, shit. All right, I gotta go. 757 00:51:21,458 --> 00:51:22,708 Yeah, I gotta go. Sorry. 758 00:51:38,750 --> 00:51:40,708 -Hey! -Hi! 759 00:51:40,875 --> 00:51:42,167 -Here, I'll take that. -Oh, how beautiful. 760 00:51:42,333 --> 00:51:43,333 How you doin'? 761 00:51:44,167 --> 00:51:45,625 -Thank you, baby. -Yes! 762 00:51:46,250 --> 00:51:47,292 -You okay? -Here, I'll take your stuff. 763 00:51:47,458 --> 00:51:48,458 -Okay. -Yeah. 764 00:51:53,500 --> 00:51:54,500 Welcome home. 765 00:51:55,333 --> 00:51:57,333 Did you teach yourself to make coffee? 766 00:51:57,875 --> 00:51:59,000 Oh, yeah. 767 00:52:08,167 --> 00:52:11,833 It ain't no use to sit and wonder why, babe 768 00:52:13,542 --> 00:52:15,917 If'n you don't know by now 769 00:52:17,167 --> 00:52:20,833 And it ain't no use To sit and wonder why, babe 770 00:52:22,500 --> 00:52:24,542 It'll never do somehow 771 00:52:25,833 --> 00:52:28,458 When your rooster crows at the break of dawn 772 00:52:28,667 --> 00:52:30,042 Who wrote this? 773 00:52:31,042 --> 00:52:34,292 -Look out your window and I'll be gone -He did. 774 00:52:35,125 --> 00:52:39,042 You're the reason I'm a-travelin' on 775 00:52:40,125 --> 00:52:42,333 -Hey, Sylvie, get in here. -What? 776 00:52:52,625 --> 00:52:53,625 We look good? 777 00:52:54,375 --> 00:52:57,958 And it ain't no use in turnin' on your light Babe 778 00:52:58,917 --> 00:53:00,458 The light 779 00:53:00,625 --> 00:53:02,833 I never knowed 780 00:53:03,500 --> 00:53:07,333 And it ain't no use in turning on your light 781 00:53:08,750 --> 00:53:12,500 I'm on the dark side of the road 782 00:53:12,667 --> 00:53:17,333 Still, I wish there was somethin' you could Do or say 783 00:53:17,792 --> 00:53:21,875 Make me wanna change my mind and stay 784 00:53:22,375 --> 00:53:26,083 We never did too much talking anyway 785 00:53:26,583 --> 00:53:30,167 Don't think twice, it's all right 786 00:53:30,542 --> 00:53:32,333 Excuse me, yeah! That's it. 787 00:53:32,542 --> 00:53:35,167 Get the master at work here. The whole laboratory. 788 00:53:35,333 --> 00:53:36,458 -Albert! -Yes, sir. 789 00:53:36,625 --> 00:53:38,625 I don't want 'em to shoot my desk, man. 790 00:53:39,667 --> 00:53:41,875 Pal, what did I say to you? No desk. 791 00:53:42,042 --> 00:53:43,833 -You can plug that here. -What did I say? 792 00:53:44,250 --> 00:53:45,750 No, Sylvie, don't bring 'em in here. 793 00:53:45,917 --> 00:53:47,625 I didn't bring them, Bob, you did. 794 00:53:47,792 --> 00:53:48,833 They're here for you. 795 00:53:50,167 --> 00:53:51,250 That for Woody? 796 00:53:51,417 --> 00:53:53,167 Yeah, I'm gonna drop it off on the way to the airport. 797 00:53:53,333 --> 00:53:54,958 Here. Put your finger there. 798 00:53:59,500 --> 00:54:01,208 -Is that Joan? -Yeah. 799 00:54:02,375 --> 00:54:04,083 So, she's covering your song? 800 00:54:04,958 --> 00:54:05,958 Yeah. 801 00:54:06,792 --> 00:54:08,208 Before your version comes out? 802 00:54:09,083 --> 00:54:10,417 Albert thinks it helps. 803 00:54:11,333 --> 00:54:12,333 Helps her. 804 00:54:12,708 --> 00:54:14,667 Helps him sign her. 805 00:54:15,000 --> 00:54:16,333 She's famous, Sylvie. 806 00:54:17,750 --> 00:54:19,458 Been on the cover of Time Magazine. 807 00:54:20,792 --> 00:54:21,750 They recorded her live. 808 00:54:21,917 --> 00:54:23,500 She didn't know they were gonna put it on the radio. 809 00:54:24,792 --> 00:54:25,792 'Course not. 810 00:54:31,875 --> 00:54:33,125 So, you gave her the song. 811 00:54:33,292 --> 00:54:34,708 I didn't give her the song. 812 00:54:34,875 --> 00:54:36,917 Bobby, we're ready over here, pal. 813 00:54:37,250 --> 00:54:39,208 You're gonna see her in California? 814 00:54:39,542 --> 00:54:41,167 Well, it's her festival. 815 00:54:46,542 --> 00:54:47,542 Okay, he's all set up here. 816 00:54:47,708 --> 00:54:49,833 I'm just tryin' to get on a plane and do a show, Sylvie. 817 00:54:50,875 --> 00:54:51,875 Okay, right here. 818 00:54:52,625 --> 00:54:53,708 You're in the shot, sweetheart. 819 00:55:09,208 --> 00:55:10,208 Hey, there. 820 00:55:18,375 --> 00:55:19,667 It's a great place, Joan. 821 00:55:21,792 --> 00:55:22,875 Want me to show you the rest? 822 00:55:23,708 --> 00:55:24,708 Okay. 823 00:55:36,375 --> 00:55:37,917 This what you're playing these days? 824 00:55:38,958 --> 00:55:40,292 Top string got a little buzz to it. 825 00:55:42,875 --> 00:55:43,917 Not when I play it. 826 00:55:51,917 --> 00:55:53,542 The new record is beautiful. 827 00:55:55,583 --> 00:55:56,583 You think? 828 00:56:10,083 --> 00:56:14,250 If you're travelin' in the north country fair 829 00:56:16,625 --> 00:56:21,375 Where the winds hit heavy On the borderline 830 00:56:23,833 --> 00:56:28,250 Remember me To the one who lives there 831 00:56:30,875 --> 00:56:35,292 For she once was A true love of mine 832 00:56:39,958 --> 00:56:44,292 Please see if her hair hangs long 833 00:56:46,167 --> 00:56:49,292 If it rolls and flows all 834 00:56:49,458 --> 00:56:51,750 Down her breast 835 00:56:52,792 --> 00:56:57,792 Please see for me if her hair hangs long 836 00:57:00,125 --> 00:57:05,125 For that's the way I remember her best 837 00:57:30,042 --> 00:57:30,875 Hello. 838 00:57:32,292 --> 00:57:34,167 John Hammond said you had somethin' for me. 839 00:57:34,333 --> 00:57:35,208 My name is… 840 00:57:35,292 --> 00:57:36,292 I know who you are. 841 00:57:36,417 --> 00:57:37,625 -One moment. -Okay. 842 00:57:43,958 --> 00:57:45,250 -Oh, boy. -Fan letters. 843 00:57:45,417 --> 00:57:46,458 All right. Thanks. 844 00:57:46,625 --> 00:57:49,667 And Mr. Hammond's office set these aside for you. 845 00:58:08,083 --> 00:58:09,750 Dear Bob… 846 00:58:09,917 --> 00:58:14,625 Well, I won't grope for the words to tell you how great your writing is. 847 00:58:16,417 --> 00:58:17,958 I'll just say… 848 00:58:18,125 --> 00:58:22,333 your Freewheelin' album is my most prized possession. 849 00:58:24,083 --> 00:58:25,125 Thank you. 850 00:58:25,750 --> 00:58:26,750 Johnny Cash. 851 00:58:29,583 --> 00:58:33,958 Oh, where have you been My blue-eyed son? 852 00:58:36,708 --> 00:58:41,042 Oh, where have you been My darling young one? 853 00:58:43,583 --> 00:58:48,750 I've stumbled on the side Of 12 misty mountains 854 00:58:50,500 --> 00:58:54,375 I walked and I crawled On six crooked highways 855 00:58:57,250 --> 00:59:01,083 I've stepped in the middle Of seven sad forests 856 00:59:01,250 --> 00:59:02,500 Oh, my God. 857 00:59:02,667 --> 00:59:04,667 -Bob! Bob! -Bob Dylan? 858 00:59:07,625 --> 00:59:08,625 Hey, Bob, where you goin'? 859 00:59:09,167 --> 00:59:12,167 Over 300,000 marchers descended on Washington today… 860 00:59:12,333 --> 00:59:13,625 to demand the end of segregation. 861 00:59:13,792 --> 00:59:16,875 From New York, Bob Dylan. 862 00:59:18,417 --> 00:59:21,375 When the marshals and cops fled the scene 863 00:59:22,542 --> 00:59:26,625 I met one man he was wounded in love 864 00:59:26,833 --> 00:59:29,083 -Bob! You're the best! -Bob, please! 865 00:59:29,167 --> 00:59:33,708 I saw a newborn baby with wild wolves All around it 866 00:59:36,000 --> 00:59:41,000 I saw a highway of diamonds with nobody on it 867 00:59:41,958 --> 00:59:44,542 Dear Johnny. Thanks for that letter. 868 00:59:45,833 --> 00:59:47,292 I am now famous. 869 00:59:49,125 --> 00:59:51,292 Famous by the rules of… 870 00:59:51,625 --> 00:59:53,792 public famiousity. 871 00:59:59,125 --> 01:00:01,750 It snuck up on me and pulverized me. 872 01:00:02,708 --> 01:00:06,333 To quote Mr. Freud, I get quite paranoid. 873 01:00:07,875 --> 01:00:10,583 Bob, got your letter. 874 01:00:11,500 --> 01:00:14,750 Tonight, I sit in the wake of one more hard rain. 875 01:00:15,833 --> 01:00:19,375 I was in New York last week… 876 01:00:19,542 --> 01:00:23,917 saw a bunch of folk singers that couldn't hold a chigger on your ass. 877 01:00:25,625 --> 01:00:28,583 Well, I'll see you in Newport come spring. 878 01:00:28,750 --> 01:00:32,458 Until then, track mud on somebody's carpet. 879 01:00:34,167 --> 01:00:38,500 And I'll tell it and think it and speak it And breathe it 880 01:00:40,583 --> 01:00:45,000 And reflect it from the mountain So all souls can see it 881 01:00:48,375 --> 01:00:49,833 This is your dream. 882 01:00:50,000 --> 01:00:51,792 Folk music reaching everybody. 883 01:00:53,792 --> 01:00:58,625 But I'll know my song well Before I start singin' 884 01:00:58,708 --> 01:01:02,000 And it's a hard It's a hard 885 01:01:02,167 --> 01:01:06,000 It's a hard It's a hard 886 01:01:06,167 --> 01:01:11,167 It's a hard rain's a-gonna fall 887 01:01:13,083 --> 01:01:14,083 Thank you. 888 01:01:26,958 --> 01:01:28,917 Newcomb portable, eh? 889 01:01:29,667 --> 01:01:31,125 You're gettin' fancy on me. 890 01:01:42,375 --> 01:01:43,667 Toshi and I… 891 01:01:45,000 --> 01:01:48,667 we think it's a good moment, you know, after Newport, to do a tour. 892 01:01:50,083 --> 01:01:52,750 But we're thinking we should do a world tour. 893 01:01:53,833 --> 01:01:56,500 Take the music out to more people. 894 01:01:56,667 --> 01:02:00,375 I'm thinking we see Toshi's family in Japan, and we want to take the kids. 895 01:02:02,833 --> 01:02:03,875 But… 896 01:02:06,750 --> 01:02:08,000 You gotta hold on. 897 01:02:08,167 --> 01:02:10,083 You gotta do what they tell you to do. 898 01:02:10,250 --> 01:02:12,083 You gotta take your medicine and… 899 01:02:20,417 --> 01:02:21,417 You wanna play? 900 01:02:24,458 --> 01:02:25,333 No, right, I know. 901 01:02:25,500 --> 01:02:27,917 I gotta fix that one. That needs a reed. 902 01:02:28,083 --> 01:02:29,083 Bob. 903 01:02:32,083 --> 01:02:33,250 Bob. 904 01:02:34,375 --> 01:02:36,167 Sure. Yeah. No. 905 01:02:37,292 --> 01:02:38,583 I'll see that he gets it. 906 01:02:41,125 --> 01:02:44,542 From Dallas, Texas, the flash, apparently official… 907 01:02:44,708 --> 01:02:49,792 President Kennedy died at 1:00 p.m. Central Standard Time… 908 01:02:49,958 --> 01:02:53,125 2:00 Eastern Standard Time… 909 01:02:53,292 --> 01:02:55,167 some 38 minutes ago. 910 01:02:55,333 --> 01:02:59,333 Show me the whiskey stains On the floor 911 01:03:00,750 --> 01:03:03,708 Show me the drunkard 912 01:03:03,875 --> 01:03:07,208 As he stumbles out the door 913 01:03:08,833 --> 01:03:13,000 And I'll show you a young man 914 01:03:13,167 --> 01:03:17,833 With so many reasons why 915 01:03:18,000 --> 01:03:22,458 But there but for fortune 916 01:03:22,625 --> 01:03:26,667 Go you or I 917 01:03:34,542 --> 01:03:38,167 Show me the country 918 01:03:38,250 --> 01:03:43,375 Where the bombs had to fall 919 01:03:44,625 --> 01:03:47,750 Show me the ruins 920 01:03:47,917 --> 01:03:52,625 Of the buildings once so tall 921 01:03:52,792 --> 01:03:56,708 And I'll show you a young man 922 01:03:57,208 --> 01:04:01,250 -With so many reasons why -Thank you. 923 01:04:01,750 --> 01:04:06,083 But there but for fortune 924 01:04:06,375 --> 01:04:10,292 Go you and I 925 01:04:10,375 --> 01:04:13,125 You and I 926 01:04:17,875 --> 01:04:18,875 Thank you, Newport. 927 01:04:19,542 --> 01:04:20,625 Thank you. 928 01:04:24,458 --> 01:04:25,708 Thanks so much. 929 01:04:26,375 --> 01:04:27,750 Thank you, everyone. See you soon. 930 01:04:27,833 --> 01:04:29,250 You see who showed up? 931 01:04:29,417 --> 01:04:31,417 You all right if I slip him on, right after Joan? 932 01:04:31,583 --> 01:04:32,833 -Yeah? You'll go on right after… -Yeah, sure. No sweat, Pete. 933 01:04:33,000 --> 01:04:34,167 -Okay. Thank you. Thank you. -Okay. All right. 934 01:04:36,625 --> 01:04:37,792 Bob Dylan! 935 01:04:39,167 --> 01:04:40,583 -That was beautiful. -Thank you. 936 01:04:41,667 --> 01:04:43,000 -All right, all right. -Bring out Bob! 937 01:04:43,167 --> 01:04:44,958 He's comin'. He's a-comin'. 938 01:04:46,292 --> 01:04:48,542 All right. Bobby's comin', fear not, fear not. 939 01:04:48,708 --> 01:04:49,958 But now, listen… 940 01:04:50,125 --> 01:04:51,625 we got a surprise appearance. 941 01:04:51,792 --> 01:04:53,125 If you look on your programs… 942 01:04:53,292 --> 01:04:55,667 you'll see someone who was supposed to be here last night… 943 01:04:55,833 --> 01:04:59,333 who was absent without official leave, as they say. 944 01:04:59,500 --> 01:05:00,458 Hey, Johnny. 945 01:05:01,042 --> 01:05:02,667 Bobby Dylan. Come here, you. 946 01:05:03,208 --> 01:05:05,042 You know, I read that last letter six times. 947 01:05:05,208 --> 01:05:06,833 -That thing was economy-sized. -Oh, yeah. 948 01:05:07,000 --> 01:05:09,333 How about we get us a drink after the show? 949 01:05:09,500 --> 01:05:10,292 Yeah, all right. 950 01:05:10,458 --> 01:05:11,458 I think I'm up after you. 951 01:05:11,625 --> 01:05:12,625 All right, Bobby. 952 01:05:13,250 --> 01:05:18,000 But he's here, and all the sweeter for the waitin' as they say. 953 01:05:18,167 --> 01:05:21,875 And so please give a warm welcome to Johnny Cash and the Tennessee Three. 954 01:05:22,042 --> 01:05:23,375 -Let's go. -All right. 955 01:05:36,208 --> 01:05:37,125 Hello. 956 01:05:39,333 --> 01:05:40,833 All right, fellas. 957 01:05:42,083 --> 01:05:45,042 Let's get these beatniks out of their seats real quick. 958 01:05:45,208 --> 01:05:46,208 Tie one on. 959 01:06:31,792 --> 01:06:33,208 All right! 960 01:06:33,375 --> 01:06:34,417 All right, thank you, Newport. 961 01:06:34,583 --> 01:06:36,042 Thank you very much. 962 01:06:37,458 --> 01:06:38,458 Thank you, thank you. 963 01:06:39,375 --> 01:06:42,667 Well, the next fella up is my pen pal. 964 01:06:42,833 --> 01:06:46,250 And sometimes, when I read his letters, I think I can see his brain. 965 01:06:47,708 --> 01:06:49,708 Anyway, all I know is… 966 01:06:49,875 --> 01:06:52,375 you better sing about that rooster crowing till the break of dawn… 967 01:06:52,542 --> 01:06:54,708 'cause I need to learn those damn words. 968 01:06:56,042 --> 01:06:59,833 Ladies and gentlemen, Mr. Bob Dylan! 969 01:07:11,917 --> 01:07:13,208 Thank you, Johnny. 970 01:07:13,375 --> 01:07:15,625 And thank you, Newport Folk Festival. 971 01:07:17,042 --> 01:07:19,167 Maybe hear about that rooster a little bit later on. 972 01:07:21,917 --> 01:07:23,125 Here's a new one. 973 01:07:27,042 --> 01:07:31,750 Come gather 'round people Wherever you roam 974 01:07:31,917 --> 01:07:36,042 And admit that the waters Around you have grown 975 01:07:36,208 --> 01:07:40,625 And accept it that soon You'll be drenched to the bone 976 01:07:40,792 --> 01:07:44,750 If your time to you is worth savin' 977 01:07:44,917 --> 01:07:48,750 Then you better start swimmin' or you'll sink like a stone 978 01:07:48,917 --> 01:07:52,667 For the times they are a-changin' 979 01:07:59,708 --> 01:08:04,083 Come writers and critics Who prophesize with your pen 980 01:08:04,750 --> 01:08:08,292 And keep your eyes wide The chance won't come again 981 01:08:08,375 --> 01:08:12,792 And don't speak too soon For the wheel's still in spin 982 01:08:13,292 --> 01:08:17,250 And there's no tellin' who that it's namin' 983 01:08:17,500 --> 01:08:21,332 For the loser now will be later to win 984 01:08:21,500 --> 01:08:25,417 -For the times they are a-changin' -They are a-changin' 985 01:08:35,542 --> 01:08:40,042 Come mothers and fathers Throughout the land 986 01:08:40,125 --> 01:08:43,957 And don't criticize What you can't understand 987 01:08:44,125 --> 01:08:48,667 Your sons and your daughters Are beyond your command 988 01:08:49,000 --> 01:08:52,875 The order is rapidly agin' 989 01:08:53,042 --> 01:08:56,917 Please get out of the new one If you can't lend a hand 990 01:08:57,082 --> 01:09:01,875 -For the times they are a-changin' -Times they are a-changin' 991 01:09:11,625 --> 01:09:15,707 The line it is drawn The curse it is cast 992 01:09:16,457 --> 01:09:20,292 The slow one now Will later be fast 993 01:09:20,457 --> 01:09:25,292 As the present now Will later be past 994 01:09:25,457 --> 01:09:29,417 The order is rapidly fadin' 995 01:09:29,582 --> 01:09:33,000 And the first one now will later be last 996 01:09:33,167 --> 01:09:37,042 -For the times they are a-changin' -Times they are a-changin' 997 01:09:51,082 --> 01:09:52,207 Way to go, Bobby. 998 01:10:15,125 --> 01:10:18,708 Rollin' down the street in the early dawn 999 01:10:32,167 --> 01:10:33,167 Hey, Bob. 1000 01:10:53,792 --> 01:10:54,792 You got kids? 1001 01:10:56,208 --> 01:10:57,250 Yeah. 1002 01:10:59,792 --> 01:11:00,958 Thousands of 'em. 1003 01:11:26,917 --> 01:11:27,917 He's here. 1004 01:11:29,667 --> 01:11:30,542 Excuse me, one second. 1005 01:11:30,708 --> 01:11:31,875 Hey, Bob. Bobby. 1006 01:11:32,708 --> 01:11:33,958 Come on in. Thank you so much for coming. 1007 01:11:34,125 --> 01:11:35,208 -Here, let me take your jacket. -Oh, thank you. 1008 01:11:35,375 --> 01:11:36,792 Shirley, here. Take this, please. 1009 01:11:36,958 --> 01:11:38,917 It's a wonderful cause. We truly appreciate you coming. 1010 01:11:39,083 --> 01:11:40,500 -You good? You happy? -Yeah. 1011 01:11:40,667 --> 01:11:42,125 -You thirsty? -Is there a bar or somethin'? 1012 01:11:42,292 --> 01:11:43,333 Yeah. This way, my friend. 1013 01:11:43,500 --> 01:11:46,042 -Hey, Bob. I love Tambourine Man. -Oh, thanks. 1014 01:11:46,208 --> 01:11:47,333 So when's the new album out? 1015 01:11:47,500 --> 01:11:48,500 Soon. 1016 01:11:48,667 --> 01:11:50,917 Can songs really change things, Bob? 1017 01:11:51,042 --> 01:11:53,167 -Well, they change keys. -Hey, Bob, where do songs come from? 1018 01:11:53,333 --> 01:11:54,417 Bobby! 1019 01:11:55,000 --> 01:11:56,625 We miss you at the Archive! 1020 01:11:57,167 --> 01:11:58,167 How are you? Word on the street… 1021 01:11:58,333 --> 01:12:01,250 is you're making quite a noise down there in Studio A, huh? 1022 01:12:01,417 --> 01:12:02,583 This is Becka, by the way. 1023 01:12:02,750 --> 01:12:03,625 Nice to meet you. 1024 01:12:03,792 --> 01:12:05,875 Listen, Bob, you don't have to compete with the Beatles. 1025 01:12:06,042 --> 01:12:06,833 -Okay? -Yeah. 1026 01:12:07,000 --> 01:12:08,000 You are better than that shit. 1027 01:12:08,167 --> 01:12:09,875 Alan, you're obsessed with the Beatles. Please. 1028 01:12:10,042 --> 01:12:12,708 Can I get two glasses of red wine, please? 1029 01:12:12,875 --> 01:12:14,042 You didn't bring your guitar with you, Bobby. 1030 01:12:14,208 --> 01:12:16,042 What, are you saving yourself for your little tour with Joanie? 1031 01:12:16,208 --> 01:12:17,708 Not little, Harold. Sold out. 1032 01:12:17,875 --> 01:12:18,708 Hey, listen, that's wonderful! 1033 01:12:18,917 --> 01:12:21,083 And honestly, the last thing I wanna do now is put pressure on you… 1034 01:12:21,250 --> 01:12:24,375 but the dirty little secret is most everybody here is here… 1035 01:12:24,542 --> 01:12:25,625 'cause they're hoping you'd play a little something. 1036 01:12:25,792 --> 01:12:27,458 Where'd they get that idea, Harold? 1037 01:12:27,625 --> 01:12:28,542 What'd you pull me into, man? 1038 01:12:28,708 --> 01:12:29,917 -Is this a fucking gig or something? -The prodigal. 1039 01:12:30,083 --> 01:12:31,083 -It's anything you want it to be. -He's back. 1040 01:12:31,250 --> 01:12:32,250 -Hey, Pete. -Hi. 1041 01:12:32,417 --> 01:12:33,417 -How you doin'? -Good. 1042 01:12:33,583 --> 01:12:34,583 -Nice to see you. -Great to see you. 1043 01:12:34,667 --> 01:12:35,708 Toshi, how are you doin'? 1044 01:12:35,792 --> 01:12:37,500 Well, you made it around the world in 80 days, huh? 1045 01:12:37,667 --> 01:12:38,667 Magic carpet ride. 1046 01:12:38,833 --> 01:12:40,667 Just full of wonder. Full of wonder. 1047 01:12:40,833 --> 01:12:42,083 This is Becka, by the way. 1048 01:12:42,667 --> 01:12:44,125 Nice to meet you. This is my wife, Toshi. 1049 01:12:44,292 --> 01:12:45,125 Nice to meet you. 1050 01:12:45,292 --> 01:12:47,083 I absolutely love your music. 1051 01:12:47,250 --> 01:12:49,292 -I'm such a big fan, Mr. Seeger. -No. No, I'm Pete. 1052 01:12:49,458 --> 01:12:51,125 -Pete. -Oh, Pete. Pete. 1053 01:12:51,292 --> 01:12:53,417 Harold is putting the lean on you, yeah? 1054 01:12:53,583 --> 01:12:54,958 -Trying to get you to play? -Yeah, little bit. 1055 01:12:55,125 --> 01:12:56,917 All right. Well, don't hold it against him. 1056 01:12:57,083 --> 01:12:58,667 It's for a good cause. 1057 01:12:58,833 --> 01:13:00,250 Wanna use this beauty? 1058 01:13:02,083 --> 01:13:03,708 You always keep it handy, huh, Pete? 1059 01:13:04,375 --> 01:13:06,083 He's like a gunfighter with his six-gun. 1060 01:13:06,250 --> 01:13:07,417 Always keeping it close. 1061 01:13:09,125 --> 01:13:12,708 Oh the time will come up When the winds will stop 1062 01:13:13,250 --> 01:13:16,792 And the breeze will cease to be breathin' 1063 01:13:17,458 --> 01:13:21,625 Like the stillness in the wind 'Fore the hurricane begins 1064 01:13:21,792 --> 01:13:25,292 The hour that the ship comes in 1065 01:13:26,125 --> 01:13:30,208 And the seas will split And the ship will hit 1066 01:13:30,375 --> 01:13:33,875 And the sands on the shoreline Will be shakin' 1067 01:13:34,708 --> 01:13:38,708 And the tide will sound And the wind will pound 1068 01:13:38,875 --> 01:13:43,875 And the mornin' will be breakin' 1069 01:13:49,667 --> 01:13:51,667 -Thank you. That was great! -Thanks. 1070 01:13:51,833 --> 01:13:53,292 I can't wait for the new album. 1071 01:13:53,458 --> 01:13:54,458 Hey, thank you, Bob. Truly. 1072 01:13:54,625 --> 01:13:56,167 Listen, don't forget the Sing Out benefit next month. 1073 01:13:56,333 --> 01:14:00,000 Talk to me about that, Harold. Have fun. Have a good night. 1074 01:14:00,167 --> 01:14:01,167 You were amazing. 1075 01:14:01,333 --> 01:14:04,875 Two hundred people in that room and each one wants me to be somebody else. 1076 01:14:06,542 --> 01:14:08,625 They should just fuck off and let me be. 1077 01:14:10,958 --> 01:14:12,083 Be what? 1078 01:14:15,625 --> 01:14:16,708 Excuse me? 1079 01:14:16,917 --> 01:14:19,083 They should fuck off and let you be what? 1080 01:14:22,333 --> 01:14:23,542 I don't know. 1081 01:14:24,875 --> 01:14:26,583 Whatever it is they don't want me to be. 1082 01:14:29,042 --> 01:14:31,458 Yeah, well, I'm not a horse… 1083 01:14:33,042 --> 01:14:35,333 so I don't like carrying other people's weight. 1084 01:14:38,542 --> 01:14:42,583 Yeah. Well, I got a hundred pounds on me that don't show on that scale. 1085 01:14:44,292 --> 01:14:45,833 How do you sing, then? 1086 01:14:49,417 --> 01:14:51,958 I put myself in another place. 1087 01:14:54,125 --> 01:14:55,875 But I'm a stranger there. 1088 01:15:07,500 --> 01:15:09,292 Hey, what's your name, man? 1089 01:15:10,500 --> 01:15:13,208 Bobby. Like you, man. 1090 01:15:13,375 --> 01:15:14,833 Bobby Neuwirth. 1091 01:15:15,000 --> 01:15:15,958 Where you goin'? 1092 01:15:16,125 --> 01:15:18,875 I got a gig with some guys in the East Village. 1093 01:15:19,042 --> 01:15:20,750 Spot called McAnn's. 1094 01:15:27,625 --> 01:15:28,708 Hey. 1095 01:15:28,875 --> 01:15:30,083 Hey. 1096 01:15:30,875 --> 01:15:34,083 You have a tour with Joan Baez. Were you gonna tell me about that? 1097 01:15:36,000 --> 01:15:37,333 Am I just more weight? 1098 01:15:37,875 --> 01:15:40,833 They wanna own me, Becka. Is that what you want? 1099 01:15:42,375 --> 01:15:43,750 I love you. 1100 01:15:46,333 --> 01:15:47,792 Is that scary to you? 1101 01:15:48,875 --> 01:15:51,167 Well, I just met you. So… 1102 01:15:53,500 --> 01:15:54,458 Yeah. 1103 01:16:28,583 --> 01:16:32,083 We had one million bags Of the best Sligo rags 1104 01:16:32,250 --> 01:16:35,042 We had two million barrels of stones 1105 01:16:35,750 --> 01:16:39,333 We had three million sides Of old blind horses hides 1106 01:16:39,500 --> 01:16:42,875 We had four million barrels of bones 1107 01:16:43,042 --> 01:16:44,750 We had five million hogs 1108 01:16:44,917 --> 01:16:46,042 That's him. 1109 01:16:46,208 --> 01:16:48,958 That's Bob fucking Dylan right there. 1110 01:16:49,125 --> 01:16:50,167 -Where? -No, that's him. 1111 01:16:51,000 --> 01:16:52,625 -It's him! -Bob! Bob. 1112 01:16:53,167 --> 01:16:54,083 Bob. Bob. 1113 01:16:54,625 --> 01:16:55,375 Bob. Bob. 1114 01:16:55,542 --> 01:16:56,917 Take your glasses off. Let me see your eyes! 1115 01:16:57,083 --> 01:16:58,875 -Hey, get off! -Fuck off! 1116 01:17:00,792 --> 01:17:02,292 Hey, hey. Hey. 1117 01:17:02,458 --> 01:17:04,167 What are you doin', man? 1118 01:17:15,000 --> 01:17:16,000 Bob. 1119 01:17:16,167 --> 01:17:17,625 It's 4:00 a.m. 1120 01:17:19,000 --> 01:17:20,000 Bob. 1121 01:17:24,167 --> 01:17:25,833 We broke up, remember? 1122 01:17:26,250 --> 01:17:28,083 Can I just get a towel for this? 1123 01:17:47,625 --> 01:17:48,625 Thanks. 1124 01:18:00,375 --> 01:18:03,583 You know, everyone asks where these songs come from, Sylvie. 1125 01:18:05,500 --> 01:18:09,417 But when you watch their faces, they're not asking where the songs come from. 1126 01:18:11,500 --> 01:18:14,000 They're asking why the songs didn't come to them. 1127 01:18:18,583 --> 01:18:20,208 Who is it, Sylvie? 1128 01:18:47,583 --> 01:18:53,708 Discover what you set out to find 1129 01:18:57,792 --> 01:19:01,750 Come on, give it to me 1130 01:19:01,917 --> 01:19:04,042 I'll keep it 1131 01:19:10,292 --> 01:19:12,333 Say, "Beware doll You're bound to fall" 1132 01:19:12,417 --> 01:19:15,333 You thought they were all kidding you 1133 01:19:17,333 --> 01:19:19,375 You used to 1134 01:19:19,542 --> 01:19:21,167 People call, say 1135 01:19:21,333 --> 01:19:24,000 Once upon a time you dressed so fine 1136 01:19:24,167 --> 01:19:26,250 Threw the bums a dime in your prime 1137 01:19:27,708 --> 01:19:28,708 Didn't you? 1138 01:19:28,917 --> 01:19:31,458 It's not Mike Bloomfeld, Albert. It's Mike Bloomfield. 1139 01:19:31,625 --> 01:19:33,750 He's a Chicago blues guitar player. 1140 01:19:33,917 --> 01:19:36,208 Okay, I can't get him tomorrow. 1141 01:19:36,375 --> 01:19:37,792 -I can get another guitar… -No. 1142 01:19:37,958 --> 01:19:39,958 I don't want any of your old session musicians, man. 1143 01:19:40,125 --> 01:19:41,792 I want young guys with hair on their heads… 1144 01:19:41,958 --> 01:19:43,292 a guitar player, and a bass player… 1145 01:19:43,458 --> 01:19:44,917 an organ player, and a drum player. 1146 01:19:45,083 --> 01:19:48,708 I'm gonna try my best but I can't guarantee that we're gonna get him tomorrow. 1147 01:19:48,875 --> 01:19:50,458 I don't want to hear it. Get it done. 1148 01:19:56,958 --> 01:20:00,000 Ah, get sick, get well Hang around a ink well 1149 01:20:00,167 --> 01:20:02,833 Hang bell, hard to tell If anything is goin' to sell 1150 01:20:03,000 --> 01:20:05,708 Try hard, get barred Get back, write braille 1151 01:20:05,875 --> 01:20:08,458 Get jailed, jump bail Join the army, if you fail 1152 01:20:08,625 --> 01:20:11,000 Look out kid You're gonna get hit 1153 01:20:11,167 --> 01:20:13,708 -By losers, cheaters, six-time users -Well, this is gonna piss some people off. 1154 01:20:18,125 --> 01:20:22,042 George! Victor said he went by the shop and got fitted for your daughter's wedding. 1155 01:20:22,208 --> 01:20:23,250 -Hello, hello, hello. -There he is. 1156 01:20:23,417 --> 01:20:25,083 Welcome to the center of the universe. 1157 01:20:25,250 --> 01:20:27,667 -Alan, let's talk Newport. -Hello, Harold. Peter. 1158 01:20:27,833 --> 01:20:29,833 All right. Give me Saturday night again, please. 1159 01:20:30,000 --> 01:20:33,208 -Yes, we have Ian and Sylvia. -Right. 1160 01:20:33,375 --> 01:20:35,583 Odetta, Donovan… 1161 01:20:35,750 --> 01:20:37,667 Johnny Cash and Kweskin… 1162 01:20:37,833 --> 01:20:39,417 And Theodore Bikel. 1163 01:20:39,583 --> 01:20:41,458 Yes, I was just getting to me. 1164 01:20:41,625 --> 01:20:44,417 I also have this proposal on the table for the Butterfield Blues Band. 1165 01:20:44,583 --> 01:20:45,625 Remind me who they are. 1166 01:20:45,792 --> 01:20:48,083 -Chicago blues band. -Electric blues band. 1167 01:20:48,250 --> 01:20:50,083 A white electric blues band. 1168 01:20:50,250 --> 01:20:51,167 They're hot, Alan. 1169 01:20:51,333 --> 01:20:53,417 The guitarist, Mike Bloomfield, is unbelievable. 1170 01:20:53,583 --> 01:20:54,583 Oh, yeah. I'm sure he is. 1171 01:20:54,750 --> 01:20:58,167 He comes from that Albert Grossman's stable like you, Peter. 1172 01:20:58,333 --> 01:20:59,500 Knock it off. 1173 01:20:59,667 --> 01:21:02,583 I hear Bob is playing electric now. 1174 01:21:03,250 --> 01:21:04,875 Not on our stage, he isn't. 1175 01:21:05,042 --> 01:21:06,958 There is no rock and roll in Newport. 1176 01:21:07,125 --> 01:21:09,042 We don't need to be dogmatic. 1177 01:21:09,208 --> 01:21:10,167 Okay, okay. 1178 01:21:10,250 --> 01:21:11,583 So, what is the verdict on the Butterfields? 1179 01:21:11,750 --> 01:21:13,792 We already have blues players. And we got real ones. 1180 01:21:14,208 --> 01:21:15,208 You never heard them, Alan. 1181 01:21:15,375 --> 01:21:19,667 Newport Folk Festival was created to fight a riptide of inauthentic shit. 1182 01:21:19,833 --> 01:21:22,083 -I understand that… -No, you don't understand, Peter. 1183 01:21:22,250 --> 01:21:25,000 I'm sorry, but Peter, Paul and Mary is a confection. 1184 01:21:25,167 --> 01:21:27,167 -Paul's name ain't even Paul. -Okay, Alan. 1185 01:21:27,333 --> 01:21:29,625 -Albert Grossman changed his name… -All right, all right. 1186 01:21:29,792 --> 01:21:32,000 -…because he thought it sounded better. -Thank you so much. 1187 01:21:32,167 --> 01:21:33,208 It's like fucking Ritz Crackers. 1188 01:21:33,375 --> 01:21:34,958 Now, stop it. Stop it! 1189 01:21:35,125 --> 01:21:36,125 Now, Peter, don't go, don't go. 1190 01:21:36,292 --> 01:21:38,083 We're gonna work it out. We're gonna work it out. 1191 01:21:38,250 --> 01:21:40,125 We are here to celebrate folk music. 1192 01:21:40,292 --> 01:21:42,875 From the people, for the people, Pete. 1193 01:21:43,042 --> 01:21:44,250 The sound of a guitar… 1194 01:21:44,417 --> 01:21:46,000 -and a man's voice. -Or a woman's. 1195 01:21:46,167 --> 01:21:48,417 -Alan, please. Let's calm down. -Don't talk to me about ticket sales, Harold. 1196 01:21:48,500 --> 01:21:49,625 -I don't give a shit. -Okay. 1197 01:21:52,792 --> 01:21:54,667 Hey, Tom, give me a second, I want to try something. 1198 01:21:58,292 --> 01:21:59,292 All right. 1199 01:22:07,667 --> 01:22:09,375 You're in trouble, man. 1200 01:22:09,542 --> 01:22:11,917 Highway 61, take seven. 1201 01:22:12,750 --> 01:22:14,458 Man, you can't look at me like that. 1202 01:22:15,042 --> 01:22:16,250 'Cause then… 1203 01:22:16,417 --> 01:22:18,000 All right, guys. 1204 01:22:18,167 --> 01:22:19,167 Okay, wait. 1205 01:22:19,375 --> 01:22:21,125 Don't look at me like that, 'cause I gotta get through the take. 1206 01:22:21,292 --> 01:22:23,667 If you got that thing on your face, I'm gonna explode. 1207 01:22:23,833 --> 01:22:28,042 All right, let's just do it before this whole thing crashes into the ground. 1208 01:22:30,917 --> 01:22:32,208 One, two, three. 1209 01:22:38,708 --> 01:22:42,250 Oh, God said to Abraham, "Kill me a son" 1210 01:22:42,417 --> 01:22:45,542 Abe said, "Man, you must be puttin' me on" 1211 01:22:45,708 --> 01:22:47,000 God said, "No" 1212 01:22:47,167 --> 01:22:48,792 Abe said, "What?" 1213 01:22:48,958 --> 01:22:51,250 God said, "You can do what you want, Abe 1214 01:22:51,417 --> 01:22:55,583 "But the next time you see me comin' You better run" 1215 01:22:55,750 --> 01:22:59,833 Of rainbow design 1216 01:23:07,833 --> 01:23:09,958 Thanks for tuning in this evening. 1217 01:23:10,917 --> 01:23:15,375 Even though I can't see you out there through this little magic box… 1218 01:23:15,542 --> 01:23:19,125 tonight, we'll continue our Rainbow Quest together… 1219 01:23:19,292 --> 01:23:22,417 to seek out all the songs and colors… 1220 01:23:22,583 --> 01:23:25,792 and kinds of human beings that live in this land of ours. 1221 01:23:25,958 --> 01:23:29,500 Now, if you tuned in tonight hoping to hear our friend, Bob Dylan… 1222 01:23:29,667 --> 01:23:31,500 well, I don't wanna disappoint you… 1223 01:23:31,667 --> 01:23:34,042 but Bob's been hung up in the studio in New York. 1224 01:23:34,208 --> 01:23:35,208 He'll come another time. 1225 01:23:35,375 --> 01:23:38,000 But tonight, we've got a very special guest. 1226 01:23:38,167 --> 01:23:43,167 A good friend of mine from the deep Mississippi Delta named Jesse Moffette. 1227 01:23:43,333 --> 01:23:45,333 And when he heard we had a gap, he jumped in a cab… 1228 01:23:45,500 --> 01:23:47,833 and he came right over and he's live with us at NJU. 1229 01:23:48,000 --> 01:23:50,250 -Thanks for being here. -Well, thanks for having me. 1230 01:23:50,417 --> 01:23:51,417 So good to be with ya. 1231 01:23:51,583 --> 01:23:53,500 Well, you want to have a drink with me? 1232 01:23:54,375 --> 01:23:56,958 Oh, no, no. Not while I'm working. No. Yeah. 1233 01:23:57,125 --> 01:23:58,375 What kinda station is this anyway? 1234 01:23:58,542 --> 01:23:59,875 This is educational, Jesse. 1235 01:24:00,042 --> 01:24:02,083 This is a local public educational channel, yeah. 1236 01:24:02,292 --> 01:24:04,792 Educational? Shit, I do educational! 1237 01:24:04,958 --> 01:24:08,042 I offer blues lessons in the privacy of your own home. 1238 01:24:08,208 --> 01:24:09,750 -You wanna learn the blues? -Sure. 1239 01:24:10,708 --> 01:24:14,750 Call me at Rhinelander 8-4-6-0-2. 1240 01:24:14,917 --> 01:24:18,583 And do me a favor. Bring me a bottle of anything… 1241 01:24:18,750 --> 01:24:20,000 -All right, all right. -…that ain't pasteurized. 1242 01:24:20,167 --> 01:24:21,958 Jesse, let's play something. What music have you got for us? 1243 01:24:22,167 --> 01:24:23,792 I'll play for you, oh yeah. 1244 01:24:23,958 --> 01:24:25,792 Let's play. Give us something deep. 1245 01:24:38,083 --> 01:24:41,583 Pain in my heart 1246 01:24:43,000 --> 01:24:45,792 Pain in my soul 1247 01:24:47,917 --> 01:24:49,625 Tell me baby 1248 01:24:52,292 --> 01:24:53,292 Oh, Lord 1249 01:24:57,833 --> 01:24:59,333 Ten long years 1250 01:25:00,333 --> 01:25:02,250 Lord, girl, I've been lovin' you 1251 01:25:02,417 --> 01:25:05,125 I'm so sorry. We're live now. I can't just let you walk out. 1252 01:25:05,292 --> 01:25:07,667 That's okay. I'm not looking to interrupt anything. 1253 01:25:08,667 --> 01:25:09,875 Oh, Lord, yeah 1254 01:25:10,667 --> 01:25:11,667 It's okay. 1255 01:25:16,583 --> 01:25:18,542 It's just wonderful, it's magical, Jesse. 1256 01:25:18,708 --> 01:25:20,292 Now, now… 1257 01:25:20,458 --> 01:25:22,292 Well, hold on just one second, folks. 1258 01:25:22,458 --> 01:25:25,083 We've got a really, really special treat. 1259 01:25:25,250 --> 01:25:26,875 -Bob did make it. -Nah, I'm good. 1260 01:25:27,042 --> 01:25:28,250 Bob's here. Bob, come on. 1261 01:25:28,417 --> 01:25:29,667 -It's all right, man. -No, come on out. 1262 01:25:29,833 --> 01:25:31,333 Come on out. It's all right. 1263 01:25:32,750 --> 01:25:35,917 I'm glad you came. I'm glad you came, yeah. 1264 01:25:36,083 --> 01:25:37,792 Jesse, say hi to a really good friend of mine. 1265 01:25:37,958 --> 01:25:39,708 This is Bobby Dylan. 1266 01:25:39,875 --> 01:25:41,875 Bob. What kinda music do you play? 1267 01:25:42,042 --> 01:25:43,500 Well, I play all sorts. I mean… 1268 01:25:43,667 --> 01:25:45,750 -What kinda music do you say I play? -Oh, Bob plays a lot of kinds… 1269 01:25:45,917 --> 01:25:47,250 and he plays all of them well. 1270 01:25:47,417 --> 01:25:48,792 You trying to steal my spot? 1271 01:25:48,958 --> 01:25:50,750 No, I'm not trying to steal your spot, Jesse. 1272 01:25:50,917 --> 01:25:53,750 I was really I was trying to figure out what kinda tuning you were using. 1273 01:25:53,917 --> 01:25:55,083 I don't think I ever heard it before. 1274 01:25:55,250 --> 01:25:56,542 Nobody can, only me. 1275 01:25:56,708 --> 01:25:58,667 Look here. How close were you watching me? 1276 01:26:03,625 --> 01:26:05,083 Well, I was watching real close, Jesse. 1277 01:26:05,167 --> 01:26:07,417 I got these special binoculars, right? 1278 01:26:07,583 --> 01:26:09,167 And they allow me to see into your soul. 1279 01:26:10,000 --> 01:26:10,833 Really? 1280 01:26:11,042 --> 01:26:12,042 I see exactly what you were playing. 1281 01:26:12,208 --> 01:26:13,958 -It's like a tiny little microscope, right? -Oh, watch out. 1282 01:26:14,125 --> 01:26:15,167 -Is that right? -Yeah. 1283 01:26:15,333 --> 01:26:16,458 Do me a favor. Here. 1284 01:26:16,625 --> 01:26:18,167 Take my guitar and show me… 1285 01:26:18,333 --> 01:26:19,583 -how close you really was watching, my man. -No, I can't. 1286 01:26:19,750 --> 01:26:21,542 Couldn't do that, Jesse, that's like touching your woman. 1287 01:26:21,708 --> 01:26:23,750 It's okay. All right. Just don't squeeze her too tight. 1288 01:26:25,125 --> 01:26:26,583 -It's all right, Pete? -Oh, yeah. 1289 01:26:26,750 --> 01:26:28,125 It's a family station. You can… 1290 01:26:28,208 --> 01:26:30,250 As long as I don't squeeze her too tight. 1291 01:26:31,333 --> 01:26:33,417 Then it's all right. I'm gonna… watch this. 1292 01:26:59,750 --> 01:27:02,500 Pain in my heart 1293 01:27:03,792 --> 01:27:06,542 Pain in my soul 1294 01:27:07,708 --> 01:27:11,667 Oh, baby, I don't know 1295 01:27:15,208 --> 01:27:16,833 Ten long years 1296 01:27:17,000 --> 01:27:18,917 Oh, baby, I've been lovin' you 1297 01:27:21,583 --> 01:27:24,417 Well, I ride on a mail train, babe 1298 01:27:24,583 --> 01:27:27,167 I can't buy no thrill 1299 01:27:29,417 --> 01:27:34,542 And I've been up all night, babe I'm leaning on the windowsill 1300 01:27:37,875 --> 01:27:39,250 Here we are, man. 1301 01:28:08,792 --> 01:28:10,458 Aw, shit. 1302 01:28:43,083 --> 01:28:44,292 Ah, my second guess. 1303 01:28:47,917 --> 01:28:48,917 Hi. 1304 01:28:54,750 --> 01:28:55,792 What? 1305 01:28:56,958 --> 01:28:58,875 You want me to catch up with you or something? 1306 01:29:02,458 --> 01:29:03,500 Yeah. 1307 01:29:08,917 --> 01:29:10,833 …mouthpiece of the hollow horn. 1308 01:29:13,375 --> 01:29:15,000 Plays wasted words… 1309 01:29:15,208 --> 01:29:19,167 Pointed threats, they bluff with scorn, suicide remarks are torn. 1310 01:29:19,250 --> 01:29:22,667 From fool's gold, from the fool's gold mouthpiece… 1311 01:29:22,750 --> 01:29:25,125 and the fool's gold mouthpiece, the hollow horn… 1312 01:29:25,208 --> 01:29:27,792 plays wasted words, proves to warn. 1313 01:29:27,875 --> 01:29:30,875 That he not busy being born… 1314 01:29:33,458 --> 01:29:35,667 That he not busy being born… 1315 01:29:38,500 --> 01:29:39,792 -Bob? -What? 1316 01:29:42,375 --> 01:29:43,500 Never mind. 1317 01:29:43,667 --> 01:29:47,542 Fool's gold, fool's gold mouthpiece, the hollow horn. 1318 01:29:47,708 --> 01:29:51,250 Plays wasted words, wasted words proves to warn. 1319 01:29:51,417 --> 01:29:53,667 He not busy being born. 1320 01:29:55,875 --> 01:29:57,667 He's busy dying. 1321 01:30:12,583 --> 01:30:15,375 That he not busy being born is busy dying 1322 01:30:24,458 --> 01:30:25,958 Why did you come here? 1323 01:30:28,958 --> 01:30:30,375 What? 1324 01:30:30,542 --> 01:30:32,167 To make me watch you write? 1325 01:30:34,167 --> 01:30:35,917 What are you doing, Joan? 1326 01:30:36,083 --> 01:30:37,667 Why are you asking me that? 1327 01:30:40,375 --> 01:30:42,083 Why did you come here? 1328 01:30:46,375 --> 01:30:47,833 I came to see you. 1329 01:30:49,750 --> 01:30:51,625 You're acting like a jerk. 1330 01:30:53,167 --> 01:30:55,000 Why, 'cause I got out of your bed? 1331 01:30:57,250 --> 01:30:58,292 Get out. 1332 01:30:59,292 --> 01:31:00,625 What? 1333 01:31:00,792 --> 01:31:01,792 Get out. 1334 01:31:03,292 --> 01:31:04,667 Are you kiddin'? 1335 01:31:06,250 --> 01:31:08,667 No, Bob, I'm not kidding. Get out. 1336 01:31:13,875 --> 01:31:14,875 Now! 1337 01:31:16,375 --> 01:31:17,458 Okay. 1338 01:31:20,750 --> 01:31:23,292 You know, Albert booked us on a tour, Joan. 1339 01:31:25,292 --> 01:31:28,625 People, you know, on tour, they typically sing songs together. 1340 01:31:29,458 --> 01:31:30,958 Somebody's gotta write those songs. 1341 01:31:32,750 --> 01:31:34,500 It's my fucking guitar. 1342 01:31:37,500 --> 01:31:39,083 See ya on tour. 1343 01:31:54,917 --> 01:31:58,250 I don't wanna fake you out 1344 01:31:58,833 --> 01:32:02,625 Take or shake or forsake you out 1345 01:32:02,792 --> 01:32:06,333 I ain't lookin' for you to feel like me 1346 01:32:06,500 --> 01:32:10,208 See like me or be like me 1347 01:32:10,375 --> 01:32:14,667 All I really want to do 1348 01:32:17,542 --> 01:32:21,208 Is, baby, be friends with you 1349 01:32:24,167 --> 01:32:27,792 The motorcycle black Madonna 1350 01:32:27,958 --> 01:32:30,542 Two-wheeled gypsy queen 1351 01:32:31,625 --> 01:32:34,667 Hey, Bob. Where the fuck are you? 1352 01:32:35,667 --> 01:32:37,708 I don't know. Every time I drink… 1353 01:32:38,708 --> 01:32:40,125 I'm right here, Joan. 1354 01:32:40,792 --> 01:32:43,042 You guys can see me, right? 1355 01:32:45,208 --> 01:32:46,542 All right, what's next? 1356 01:32:52,750 --> 01:32:55,375 I don't wanna play that. I mean, they already got that song on the record. 1357 01:32:55,542 --> 01:32:57,042 Pick another song. 1358 01:32:57,208 --> 01:32:58,833 Joan, choose somethin' else. 1359 01:32:59,000 --> 01:33:01,500 You guys wanna hear Blowin' in the Wind, right? 1360 01:33:01,958 --> 01:33:03,917 Nah, man, I don't… Look… 1361 01:33:04,625 --> 01:33:05,958 It's why they came here, Bob. 1362 01:33:06,125 --> 01:33:08,208 Nah, I don't believe they came here to hear that song. 1363 01:33:08,375 --> 01:33:09,833 'Cause I don't believe the set list… 1364 01:33:10,958 --> 01:33:13,375 I don't believe a set list was advertised. 1365 01:33:13,958 --> 01:33:15,333 No, no set list… 1366 01:33:15,583 --> 01:33:17,708 Unless that draconian figure… 1367 01:33:18,458 --> 01:33:22,417 from Chicago, United States up there promised songs that weren't gonna be played. 1368 01:33:22,583 --> 01:33:25,333 What in the fuck? 1369 01:33:25,500 --> 01:33:27,500 No, man, it's not a request type concert. 1370 01:33:28,083 --> 01:33:31,000 If you wanna do that, go see Donovan. 1371 01:33:31,167 --> 01:33:33,292 But here, we're gonna play new songs. 1372 01:33:33,458 --> 01:33:34,792 Pick somethin' else, Joan. 1373 01:33:36,042 --> 01:33:37,250 Pick somethin' else. 1374 01:33:40,500 --> 01:33:42,917 Oh, boy. Wow. 1375 01:33:43,958 --> 01:33:45,542 Okay, well… 1376 01:33:46,417 --> 01:33:47,833 I think my guitar broke. 1377 01:33:48,542 --> 01:33:49,625 Yeah. 1378 01:33:49,792 --> 01:33:51,042 Hey, listen man, don't get mad. 1379 01:33:51,208 --> 01:33:55,083 -Hey, the truth is it broke on the way here. -Oh, come on, Bob! 1380 01:33:55,250 --> 01:33:56,667 -No. -Get off the stage! 1381 01:33:56,833 --> 01:33:57,500 Hey, man. 1382 01:33:57,667 --> 01:34:00,333 The bus I came to actually caught fire on the way here… 1383 01:34:00,500 --> 01:34:01,875 and my guitar ain't even on me right now. 1384 01:34:02,042 --> 01:34:04,208 So, I'm gonna just go see the guitar doctor backstage. 1385 01:34:04,417 --> 01:34:05,375 Or something, you know. 1386 01:34:10,167 --> 01:34:12,833 Well, gee, I hope the doctor can save his guitar. 1387 01:34:13,000 --> 01:34:14,208 I'll play it for ya. 1388 01:34:20,708 --> 01:34:23,125 How many roads 1389 01:34:28,708 --> 01:34:30,000 Hey, hey, hey! 1390 01:34:30,750 --> 01:34:31,750 Come on. 1391 01:34:50,125 --> 01:34:51,958 Welcome back, Neuwirth. 1392 01:34:54,292 --> 01:34:55,500 That yours? 1393 01:34:56,333 --> 01:34:58,417 It's Bob's. He bought it in London. 1394 01:35:16,500 --> 01:35:21,167 Railroad Bill, Railroad Bill 1395 01:35:23,042 --> 01:35:27,458 Never worked and he never will 1396 01:35:27,625 --> 01:35:31,833 And it's ride, ride, ride 1397 01:35:37,917 --> 01:35:42,250 Railroad Bill was a mighty mean man 1398 01:35:43,792 --> 01:35:48,083 He shot the midnight lantern Out of the brakeman's hand 1399 01:35:48,250 --> 01:35:52,208 And it's ride, ride, ride 1400 01:35:54,500 --> 01:35:55,667 Pick it up a little bit. 1401 01:35:57,208 --> 01:36:01,833 -Railroad Bill, y'know he took a wife -He took a wife 1402 01:36:02,000 --> 01:36:06,375 Said if I didn't like it He would take my life 1403 01:36:06,542 --> 01:36:10,833 I'm gonna ride, ride, ride 1404 01:36:17,250 --> 01:36:18,458 Who are you? 1405 01:36:20,667 --> 01:36:21,750 I'm Al Kooper. 1406 01:36:22,292 --> 01:36:23,708 What? You're Al Kooper? 1407 01:36:23,875 --> 01:36:25,250 He's another guitar player. 1408 01:36:25,417 --> 01:36:27,625 Yeah. Tom told me to fall by. 1409 01:36:29,167 --> 01:36:32,167 We already have a guitar player, man. Mike Bloomfield. 1410 01:36:32,667 --> 01:36:33,708 And he's really good. 1411 01:36:36,917 --> 01:36:39,375 To be better than him, you'd have to be Blind Willie McTell. 1412 01:36:42,708 --> 01:36:45,292 I don't care about money. I wanna play, man. 1413 01:36:45,458 --> 01:36:47,000 No one's on organ. 1414 01:36:47,167 --> 01:36:49,125 You don't play keyboards, Al. 1415 01:36:54,958 --> 01:36:57,042 Still, don't even worry about what we're doin'. 1416 01:36:57,208 --> 01:36:59,417 -Play like you're in the room alone. -All right. 1417 01:36:59,583 --> 01:37:00,750 Play for yourself until it sounds good. 1418 01:37:00,917 --> 01:37:02,125 All right. 1419 01:37:02,750 --> 01:37:05,333 -Let's scratch the waltz thing. -Yeah. 1420 01:37:05,500 --> 01:37:06,667 Let's just go back to what we were doing before. 1421 01:37:06,833 --> 01:37:08,917 -Doin' it in four? -Yeah. I think it's gonna sound better. 1422 01:37:09,083 --> 01:37:11,125 -Little slower? -Yeah, a little slower. 1423 01:37:11,292 --> 01:37:12,708 You know, not in that crazy pace. 1424 01:37:12,875 --> 01:37:13,708 Yeah. Not too fast. 1425 01:37:13,875 --> 01:37:15,000 Yeah. All right. 1426 01:37:16,208 --> 01:37:18,708 Like A Rolling Stone, take eight. 1427 01:37:18,917 --> 01:37:19,750 Ready? 1428 01:37:20,458 --> 01:37:22,167 -One, two… -It's in C. 1429 01:37:22,917 --> 01:37:24,500 -One, two, three. -Right. 1430 01:37:35,000 --> 01:37:37,583 Once upon a time you dressed so fine 1431 01:37:37,750 --> 01:37:40,167 Threw the bums a dime in your prime 1432 01:37:41,125 --> 01:37:42,167 Didn't you? 1433 01:37:43,958 --> 01:37:46,667 Newport never seen threads like these, man. 1434 01:37:46,833 --> 01:37:49,250 Hey, Bobby, give me that compass, man. 1435 01:37:49,417 --> 01:37:50,708 -Ah, yeah, yeah, yeah. -I'll wear it somewhere. 1436 01:37:50,875 --> 01:37:52,708 Gimme that one, right there. Thank you. 1437 01:37:58,333 --> 01:38:00,708 What are you doing downtown, Pete? I thought you'd already be in Newport. 1438 01:38:00,875 --> 01:38:03,000 Trying to get together with Grossman, talk about your set… 1439 01:38:03,167 --> 01:38:05,000 but I'd rather not talk to the middleman. 1440 01:38:05,167 --> 01:38:06,417 You wanna get a cup of coffee? 1441 01:38:06,583 --> 01:38:08,417 But we're still closing, right? 1442 01:38:08,583 --> 01:38:09,875 Oh, yeah. Yeah, yeah. 1443 01:38:11,333 --> 01:38:12,583 Well, let's just talk up in Newport, Pete… 1444 01:38:12,667 --> 01:38:13,958 'cause I don't even… 1445 01:38:14,292 --> 01:38:16,125 you know, I hadn't even planned anything… 1446 01:38:16,292 --> 01:38:18,667 -for the set yet, you know. -Yeah. Okay. 1447 01:38:19,042 --> 01:38:21,750 You know, I'm sorta living day to day these days, you know? 1448 01:38:21,917 --> 01:38:24,250 Sure. Yeah, it's all right. 1449 01:38:27,042 --> 01:38:28,500 Be careful on that thing. 1450 01:38:38,292 --> 01:38:39,667 Hey, Sylvie. 1451 01:38:40,875 --> 01:38:41,958 Hey, Sylvie! 1452 01:38:43,708 --> 01:38:45,250 Hey, Sylvie! 1453 01:38:46,875 --> 01:38:48,083 Sylvie! 1454 01:38:51,042 --> 01:38:52,875 What are you doin' here? 1455 01:38:53,250 --> 01:38:55,042 I'm going to Newport. You wanna come? 1456 01:38:55,750 --> 01:38:56,750 What? 1457 01:38:56,917 --> 01:38:58,458 I'm going to Newport. Come on. 1458 01:39:01,167 --> 01:39:03,083 Excuse me, you cannot park there. 1459 01:39:14,958 --> 01:39:16,125 There she is. 1460 01:39:28,750 --> 01:39:29,792 Hold on tight. 1461 01:40:05,792 --> 01:40:06,792 Wow. 1462 01:40:13,208 --> 01:40:14,792 I want you to meet someone. 1463 01:40:17,542 --> 01:40:18,542 Bobby D! 1464 01:40:19,125 --> 01:40:21,083 You're lookin' unlike yourself. Who you runnin' with? 1465 01:40:21,250 --> 01:40:22,750 I'm running wild, Jesse. 1466 01:40:22,917 --> 01:40:23,958 Is she wild, too? 1467 01:40:24,125 --> 01:40:25,458 Only when the moon's full. 1468 01:40:33,833 --> 01:40:35,250 Kinda smells weird. 1469 01:40:40,083 --> 01:40:41,208 Bed's not bad. 1470 01:40:55,625 --> 01:40:57,333 Does this make me Bette Davis? 1471 01:40:58,167 --> 01:41:00,125 She ended up alone in that movie. 1472 01:41:00,292 --> 01:41:01,375 No, she didn't. 1473 01:41:02,542 --> 01:41:04,417 They got together when they were older. 1474 01:41:04,583 --> 01:41:05,792 Knock, knock. 1475 01:41:07,000 --> 01:41:08,333 Choose your weapon, General. 1476 01:41:08,500 --> 01:41:09,833 You got this guest thing with Joan in a half hour. 1477 01:41:10,875 --> 01:41:11,875 That one. 1478 01:41:12,083 --> 01:41:13,208 Yes, sir. 1479 01:41:17,500 --> 01:41:20,417 -I'll meet you back here later? -Why? 1480 01:41:20,583 --> 01:41:21,875 I'd like to catch that. 1481 01:41:22,833 --> 01:41:24,958 You're on right now. Let's go. 1482 01:41:25,125 --> 01:41:26,958 -You're running. -All right, Albert. Hold your horses. 1483 01:41:27,125 --> 01:41:27,958 Come on. 1484 01:41:28,292 --> 01:41:30,042 Let's go, let's go. Up. Go, go, go. Come on. 1485 01:41:30,208 --> 01:41:31,750 -Okay, right in there? -Right in there. 1486 01:41:31,917 --> 01:41:33,917 -Okay, we're running, we're running. -Okay, all right. 1487 01:41:34,083 --> 01:41:35,750 -Hey, Pete. -Hey, amigo, how are you? 1488 01:41:35,917 --> 01:41:37,167 -Hi, Sylvie! -Pete! 1489 01:41:37,333 --> 01:41:39,167 -I haven't seen you in a while. -Okay. 1490 01:41:39,250 --> 01:41:39,875 How's it going? 1491 01:41:39,958 --> 01:41:42,292 It's all just jubilation through and through. 1492 01:41:42,458 --> 01:41:43,458 Couldn't be better. 1493 01:41:43,625 --> 01:41:45,458 -Hey, Bobby! -Hello, darlin'. How are you? 1494 01:41:47,250 --> 01:41:49,625 Valentino-type tangos 1495 01:41:49,792 --> 01:41:52,917 While the makeup man's hands 1496 01:41:53,083 --> 01:41:57,917 Shut the eyes of the dead Not to embarrass anyone 1497 01:41:59,000 --> 01:42:01,708 But farewell Angelina 1498 01:42:01,875 --> 01:42:08,625 The sky is changing color And I must leave fast 1499 01:42:14,750 --> 01:42:17,375 The machine guns are roaring 1500 01:42:17,542 --> 01:42:19,667 And the puppets heave rocks 1501 01:42:20,958 --> 01:42:25,417 And the fiends nail time bombs To the hands of the clocks 1502 01:42:25,583 --> 01:42:26,667 You okay? 1503 01:42:27,417 --> 01:42:28,750 Sure. Why not? 1504 01:42:29,625 --> 01:42:30,958 Party after. 1505 01:42:31,125 --> 01:42:32,125 Great. 1506 01:42:32,792 --> 01:42:35,458 But farewell Angelina 1507 01:42:35,625 --> 01:42:37,708 The sky is erupting 1508 01:42:37,875 --> 01:42:42,458 I must go where it's quiet 1509 01:42:47,000 --> 01:42:47,833 Thank you. 1510 01:42:49,375 --> 01:42:52,125 How about saying hello to the man who wrote that one? 1511 01:42:52,292 --> 01:42:53,458 Come on out, Bobby. 1512 01:43:02,000 --> 01:43:03,500 I picked something appropriate. 1513 01:43:04,042 --> 01:43:05,083 Appropriate? 1514 01:43:05,250 --> 01:43:06,583 Just fuck off and sing. 1515 01:43:13,667 --> 01:43:14,750 Appropriate. 1516 01:43:15,375 --> 01:43:20,083 Go away from my window 1517 01:43:20,250 --> 01:43:24,667 Leave at your own chosen speed 1518 01:43:26,625 --> 01:43:30,792 I'm not the one you want, babe 1519 01:43:30,958 --> 01:43:34,958 I'm not the one you need 1520 01:43:37,917 --> 01:43:42,333 You say you're lookin' for someone 1521 01:43:42,500 --> 01:43:46,750 Never weak but always strong 1522 01:43:46,917 --> 01:43:51,292 To protect you and defend you 1523 01:43:51,458 --> 01:43:56,000 Whether you are right or wrong 1524 01:43:56,167 --> 01:43:59,875 Someone to open each and every door 1525 01:44:00,458 --> 01:44:03,250 But it ain't me, babe 1526 01:44:03,417 --> 01:44:07,333 No, no, no, it ain't me, babe 1527 01:44:07,500 --> 01:44:12,417 It ain't me you're lookin' for, babe 1528 01:44:21,333 --> 01:44:25,583 Go lightly from the ledge, babe 1529 01:44:25,750 --> 01:44:29,542 Go lightly on the ground 1530 01:44:32,625 --> 01:44:36,875 I'm not the one you want, babe 1531 01:44:37,042 --> 01:44:41,000 I'll only let you down 1532 01:44:43,833 --> 01:44:48,125 You say you're lookin' for someone 1533 01:44:48,292 --> 01:44:52,000 Who'll promise never to part 1534 01:44:52,958 --> 01:44:57,250 Someone to close his eyes for you 1535 01:44:57,417 --> 01:45:01,042 Someone to close his heart 1536 01:45:01,833 --> 01:45:05,708 Someone who will die for you and more 1537 01:45:06,125 --> 01:45:08,583 But it ain't me, babe 1538 01:45:09,042 --> 01:45:13,083 No, no, no, it ain't me, babe 1539 01:45:13,250 --> 01:45:17,625 It ain't me you're lookin' for, babe 1540 01:45:28,417 --> 01:45:30,917 Sylvie! He's gonna ask where you are. 1541 01:45:31,083 --> 01:45:32,875 -Tell him I went home. -Why? 1542 01:45:33,292 --> 01:45:34,583 I can't do it. 1543 01:45:34,750 --> 01:45:35,750 I thought I could, but… 1544 01:45:35,917 --> 01:45:37,542 Just stay and talk to him, all right? 1545 01:45:37,708 --> 01:45:39,667 He's got a lot of people to talk to… 1546 01:45:39,833 --> 01:45:41,458 like 100,000. 1547 01:45:41,625 --> 01:45:42,833 You can't take a cab to the Village from here. 1548 01:45:43,000 --> 01:45:44,000 You getting in, Miss? 1549 01:45:44,167 --> 01:45:45,500 There's a ferry to Providence, it leaves every other hour. 1550 01:45:45,667 --> 01:45:47,875 You can take a train from there, just take a second. 1551 01:45:48,250 --> 01:45:51,083 Or saying, "I can't forget you" 1552 01:45:51,250 --> 01:45:56,000 I do not walk the floor Bowed down and bent but yet 1553 01:45:56,167 --> 01:46:00,000 Mama, you been on my mind 1554 01:46:04,667 --> 01:46:07,042 You could play basketball with those polka dots. 1555 01:46:07,625 --> 01:46:10,250 Yeah, take that shirt off, man. You look like a goddamn clown. 1556 01:46:10,875 --> 01:46:12,500 Anybody here see where Sylvie went? 1557 01:46:14,208 --> 01:46:15,417 Hey, Bobby. 1558 01:46:16,250 --> 01:46:17,875 Hey, you know where Sylvie is? 1559 01:46:18,542 --> 01:46:20,083 She split while you were playing with Joan. 1560 01:46:20,250 --> 01:46:21,750 What do you mean she split? 1561 01:46:22,458 --> 01:46:23,458 I didn't wanna sink you, man. 1562 01:46:23,625 --> 01:46:25,458 Anybody home? Hello, Albert. 1563 01:46:26,667 --> 01:46:28,375 -Oh, my. -Oh, God. 1564 01:46:28,542 --> 01:46:29,583 She was headed for the ferry. 1565 01:46:29,750 --> 01:46:31,583 You probably still got time to catch her if you head out now. 1566 01:46:32,042 --> 01:46:33,042 Christ, Bobby. 1567 01:46:33,208 --> 01:46:34,208 Bobby, can I have a word? 1568 01:46:34,375 --> 01:46:35,458 Can we just turn that down, please? Maybe? 1569 01:46:35,667 --> 01:46:37,208 Where's Pete? He's not in on this? 1570 01:46:37,375 --> 01:46:38,542 "In on" what, exactly? 1571 01:46:38,708 --> 01:46:40,167 Posse of purity. 1572 01:46:40,333 --> 01:46:41,667 No, we are on our own. 1573 01:46:41,833 --> 01:46:43,042 Sorry, I gotta go. 1574 01:46:43,208 --> 01:46:44,125 Bob, my friend… 1575 01:46:44,292 --> 01:46:47,167 All we want to know is what you're planning on doing tomorrow, Bobby. 1576 01:46:47,333 --> 01:46:49,125 If you're gonna play the new songs, that's all. 1577 01:46:49,333 --> 01:46:51,125 'Cause you want me playing the old ones? 1578 01:46:51,292 --> 01:46:54,083 All right, let's just cut the crap, Bob. Come on. 1579 01:46:54,250 --> 01:46:55,667 You're gonna be playing noise like this? 1580 01:46:55,833 --> 01:46:56,833 This is The Kinks. 1581 01:46:57,000 --> 01:46:58,958 I'm supposed to introduce you. And if you are, just let me know. 1582 01:46:59,125 --> 01:47:00,750 And we'll get Dick Clark to introduce… 1583 01:47:00,917 --> 01:47:01,875 You hear that? 1584 01:47:02,042 --> 01:47:03,667 You wanna get Dick Clark to Newport Folk Festival? 1585 01:47:03,833 --> 01:47:05,708 I don't know if you noticed, but there's a lot of fucking people here… 1586 01:47:05,875 --> 01:47:07,083 How could I not? 1587 01:47:07,250 --> 01:47:10,500 I'd rather have 10 faithful than 10,000 groupies! 1588 01:47:10,667 --> 01:47:12,417 It was the Newport Folk Festival, then Bob… 1589 01:47:12,583 --> 01:47:15,958 and it still is the Newport Folk Festival. 1590 01:47:16,125 --> 01:47:21,042 Not the teen dream, Brill Building, Top 40, British Invasion Festival. 1591 01:47:21,208 --> 01:47:22,458 A folk festival! 1592 01:47:22,625 --> 01:47:24,167 Do you even remember folk music, Bob? 1593 01:47:24,333 --> 01:47:26,000 No, Alan, what's that? 1594 01:47:26,167 --> 01:47:27,500 Maybe you could sing me somethin'. 1595 01:47:44,458 --> 01:47:45,292 Hey! 1596 01:47:46,458 --> 01:47:47,583 Hey, Sylvie. 1597 01:47:49,917 --> 01:47:50,917 Come here. 1598 01:47:57,083 --> 01:47:58,083 Come on. 1599 01:48:04,125 --> 01:48:05,250 What are you doing? 1600 01:48:06,250 --> 01:48:07,333 Where are you going? 1601 01:48:08,375 --> 01:48:09,375 I'm going home. 1602 01:48:10,000 --> 01:48:11,083 Why? 1603 01:48:12,542 --> 01:48:15,833 It was fun to be on the carnival train with you, Bobby… 1604 01:48:18,083 --> 01:48:19,750 but I think I gotta step off. 1605 01:48:22,417 --> 01:48:25,792 I feel like one of those plates, you know… 1606 01:48:26,792 --> 01:48:29,792 that the French guy spins on those sticks on The Sullivan Show. 1607 01:48:31,833 --> 01:48:33,625 I kinda like that guy. 1608 01:48:36,250 --> 01:48:38,833 I'm sure it's fun to be the guy, Bob… 1609 01:48:40,542 --> 01:48:42,167 but I was a plate. 1610 01:49:09,750 --> 01:49:11,625 Oh, Christ. 1611 01:49:15,250 --> 01:49:18,125 Stay. Come on. 1612 01:49:20,583 --> 01:49:23,958 Don't ask for the moon, we have the stars. 1613 01:49:34,583 --> 01:49:35,667 Sylvie. 1614 01:49:39,875 --> 01:49:40,750 Sylvie. 1615 01:50:14,083 --> 01:50:16,000 Rise, sunshine. 1616 01:50:16,167 --> 01:50:17,125 Oh, Christ. 1617 01:50:17,292 --> 01:50:18,958 Here you go. Morning. 1618 01:50:20,708 --> 01:50:24,042 Thought we could have a chat, so, I brought you a cup of hot black… 1619 01:50:24,208 --> 01:50:25,375 and one with milk for Sylvie. 1620 01:50:25,542 --> 01:50:26,583 Hey. 1621 01:50:26,750 --> 01:50:28,458 What the fuck? 1622 01:50:30,333 --> 01:50:31,458 Morning, Albert. 1623 01:50:31,667 --> 01:50:33,083 It's 7:00 in the morning. 1624 01:50:33,708 --> 01:50:34,542 Fuck. 1625 01:50:34,708 --> 01:50:37,708 Whatever this is, Pete, maybe you could wait another few goddamn hours. 1626 01:50:37,875 --> 01:50:41,292 Well, it is the last day of our festival, Albert… 1627 01:50:42,583 --> 01:50:44,417 and I think people would like to know what's coming. 1628 01:50:44,583 --> 01:50:47,792 So, I'm here to have a conversation with my old friend. 1629 01:50:47,958 --> 01:50:52,208 Bobby, did I ever tell you my parable of the teaspoon brigade? 1630 01:50:52,375 --> 01:50:54,583 The parable of the fucking what? 1631 01:50:54,750 --> 01:50:56,833 It's the crack of fucking dawn here! 1632 01:50:57,000 --> 01:50:58,375 It's a good story. 1633 01:50:58,542 --> 01:50:59,542 Okay. 1634 01:51:00,167 --> 01:51:02,083 Bob needs his rest, all right? 1635 01:51:02,250 --> 01:51:03,625 We all need our rest. 1636 01:51:03,792 --> 01:51:06,208 It's all right. Let him tell his story, Al. 1637 01:51:07,583 --> 01:51:09,500 -Come on, give it to me good, Pete. -All right. 1638 01:51:09,667 --> 01:51:12,167 Imagine, we got a seesaw. 1639 01:51:12,333 --> 01:51:14,042 -Seesaw? -Yeah. 1640 01:51:14,208 --> 01:51:15,208 Okay. 1641 01:51:16,125 --> 01:51:18,583 One end of it, it's anchored firm to the ground… 1642 01:51:18,750 --> 01:51:21,458 'cause it's got a basket full of rocks on it. 1643 01:51:21,625 --> 01:51:25,042 The other end, it's floating up here, way up in the air… 1644 01:51:25,208 --> 01:51:26,458 and wishin' it could come down… 1645 01:51:26,625 --> 01:51:28,708 but all it's got is a basket that's half full of sand… 1646 01:51:28,875 --> 01:51:30,625 and the sand is leaking out all the time. 1647 01:51:31,250 --> 01:51:33,167 -Okay, now… -Could you get me a cigarette, man? 1648 01:51:33,333 --> 01:51:34,667 We see this situation. 1649 01:51:34,833 --> 01:51:36,833 We say, well, maybe we should do something about this. 1650 01:51:37,250 --> 01:51:39,667 And all we got with us is some teaspoons… 1651 01:51:39,833 --> 01:51:42,542 but we take 'em out and we start putting sand up into that basket… 1652 01:51:42,708 --> 01:51:45,542 and it's running out as fast as we can put it in. 1653 01:51:45,708 --> 01:51:47,250 There's all kinds of people. 1654 01:51:47,417 --> 01:51:49,458 They're looking at us and they're laughin'… 1655 01:51:49,625 --> 01:51:52,125 and they're sayin', "Geez, you're wastin' your time." 1656 01:51:52,292 --> 01:51:55,375 But every day a few new people show up… 1657 01:51:55,542 --> 01:51:57,708 and they bring their spoons, and they start pitchin' in. 1658 01:51:58,208 --> 01:52:00,042 -You know why? -Why? 1659 01:52:00,208 --> 01:52:01,708 Because one of these days, 1660 01:52:01,875 --> 01:52:04,750 enough people are gonna put sand in that basket at the same time… 1661 01:52:04,917 --> 01:52:07,292 that the whole damn thing just goes, zoop. 1662 01:52:08,708 --> 01:52:10,083 And we level things out. 1663 01:52:11,333 --> 01:52:14,458 Okay. Thanks, Pete. We get the story. 1664 01:52:14,625 --> 01:52:15,833 I don't think you do, Albert. 1665 01:52:16,000 --> 01:52:18,125 Bobby, Newport, we built it… 1666 01:52:18,292 --> 01:52:22,583 for the purpose of sharing traditional folk music. 1667 01:52:22,833 --> 01:52:24,750 We started it six years ago… 1668 01:52:25,000 --> 01:52:26,625 and every year since then… 1669 01:52:27,083 --> 01:52:30,708 more and more people have been showing up, and they're bringing their teaspoons. 1670 01:52:31,667 --> 01:52:33,500 Teaspoons for justice… 1671 01:52:33,667 --> 01:52:36,458 and teaspoons for peace and teaspoons for love… 1672 01:52:37,667 --> 01:52:39,375 and that's what we do and… 1673 01:52:41,417 --> 01:52:43,625 Gosh, you showed up, Bobby… 1674 01:52:43,792 --> 01:52:45,583 and damn it, if you didn't bring a shovel. 1675 01:52:47,292 --> 01:52:48,125 Really. 1676 01:52:48,292 --> 01:52:50,708 I mean, we're all here just laboring with our little teaspoons… 1677 01:52:50,875 --> 01:52:52,500 and you come and bring a shovel. 1678 01:52:53,167 --> 01:52:56,292 And thanks to you, we're almost there. 1679 01:52:57,292 --> 01:52:59,958 We're on the verge of tipping it, Bob… 1680 01:53:01,042 --> 01:53:02,750 and you're our closing act. 1681 01:53:03,625 --> 01:53:06,083 And tonight, if you could… 1682 01:53:06,250 --> 01:53:09,792 just get up there one more time and use that shovel in the right way… 1683 01:53:10,458 --> 01:53:11,625 The right way? 1684 01:53:11,792 --> 01:53:14,292 You could level things out, Bob. 1685 01:53:18,042 --> 01:53:21,167 You know, I sent you an advance of my new record. 1686 01:53:22,500 --> 01:53:24,083 Sure. Yeah, I got it. 1687 01:53:27,125 --> 01:53:30,000 Did you ever listen to the music you're telling me not to play? 1688 01:53:31,125 --> 01:53:33,250 I can see the direction you're goin' in. 1689 01:53:33,417 --> 01:53:35,500 I could see it on the last record. 1690 01:53:40,000 --> 01:53:42,833 You know, it's not… 1691 01:53:44,042 --> 01:53:46,167 No, don't take it that way. 1692 01:53:46,875 --> 01:53:50,542 Bobby, you write great songs that are leadin' to change… 1693 01:53:50,708 --> 01:53:52,083 -and we're a folk festival. -Nothing's changin', Pete. 1694 01:53:52,250 --> 01:53:53,500 -Why is this controversial? -Nothing's changing. 1695 01:53:53,667 --> 01:53:55,083 Nothing's changing. What, not at all. 1696 01:53:55,250 --> 01:53:57,167 Kennedy's dead. They just shot Malcolm X. 1697 01:53:57,333 --> 01:53:58,542 Well, isn't that all the more reason. 1698 01:53:58,708 --> 01:54:01,333 You know, there's more to sing about than justice, Pete. 1699 01:54:01,500 --> 01:54:03,292 There's more than one way to play a song. 1700 01:54:03,458 --> 01:54:05,083 You ever just take a second and think that maybe it's more fun… 1701 01:54:05,250 --> 01:54:06,250 to be in a fucking band, man? 1702 01:54:06,417 --> 01:54:09,625 You don't understand, Bobby, they just want me singing Blowin' in the Wind all alone… 1703 01:54:09,792 --> 01:54:11,167 for the rest of my goddamn life. 1704 01:54:11,333 --> 01:54:12,792 All we're talkin' about is tonight. 1705 01:54:12,958 --> 01:54:14,083 He's scared of your music, Bob. 1706 01:54:14,250 --> 01:54:15,750 -Nobody's scared of anybody's music. -You are. 1707 01:54:15,917 --> 01:54:18,167 You're scared that the kids out on that lawn might like it. 1708 01:54:18,333 --> 01:54:19,375 And why would I be afraid of that? 1709 01:54:19,542 --> 01:54:21,750 Because you're pushing candles and he's selling light bulbs. 1710 01:54:21,917 --> 01:54:24,292 Albert, there's only one of us who's focused on how much we're selling… 1711 01:54:24,458 --> 01:54:25,292 and it ain't me. 1712 01:54:25,458 --> 01:54:26,875 Hey, Bobby, Bobby… 1713 01:54:33,542 --> 01:54:36,042 Christ, man. Shit. 1714 01:54:41,625 --> 01:54:43,917 Am I blocking you in, pal? 1715 01:54:44,500 --> 01:54:45,542 Hey, JR. 1716 01:54:45,917 --> 01:54:47,917 Johnny, it's me. It's Bobby. 1717 01:54:48,083 --> 01:54:49,500 Hey! Shit, Bobby. 1718 01:54:49,667 --> 01:54:50,667 Yeah! 1719 01:54:52,625 --> 01:54:53,958 Thought you left town already. 1720 01:54:54,833 --> 01:54:56,917 Well, we loaded out last night. 1721 01:54:57,958 --> 01:55:00,792 June left for New York with her mama. 1722 01:55:02,583 --> 01:55:05,500 Pete asked me to stay for the finale today, you know… 1723 01:55:05,958 --> 01:55:07,500 and I couldn't sleep. 1724 01:55:08,208 --> 01:55:09,875 Just took a drive. 1725 01:55:11,083 --> 01:55:12,375 Saw the ocean. 1726 01:55:13,625 --> 01:55:14,625 Okay. 1727 01:55:15,000 --> 01:55:16,542 -This yours? -Yeah. 1728 01:55:17,458 --> 01:55:19,583 -Hey, man, you got a cigarette? -Yeah. 1729 01:55:21,125 --> 01:55:22,125 Thanks. 1730 01:55:23,625 --> 01:55:25,042 Let me get outta your way. 1731 01:55:27,167 --> 01:55:29,833 A guy I knew in the Air Force had a Triumph. 1732 01:55:33,708 --> 01:55:35,208 Gotta prime it up! 1733 01:55:40,375 --> 01:55:41,458 Shit. 1734 01:55:42,458 --> 01:55:43,500 Good. Good. 1735 01:55:46,292 --> 01:55:47,125 Whoops. 1736 01:55:52,833 --> 01:55:55,042 -Want a Bugle? -Nah. 1737 01:55:55,458 --> 01:55:56,792 You playing tonight? 1738 01:55:57,375 --> 01:55:59,167 Yeah, that's what the program says… 1739 01:56:01,708 --> 01:56:04,333 but I'm not sure they wanna hear what I wanna play, Johnny. 1740 01:56:04,792 --> 01:56:05,875 Who's they? 1741 01:56:06,042 --> 01:56:06,875 You know… 1742 01:56:08,417 --> 01:56:10,667 the men who decide what folk music is. 1743 01:56:13,583 --> 01:56:15,083 Well, fuck them. 1744 01:56:16,750 --> 01:56:18,125 I wanna hear it. 1745 01:56:22,125 --> 01:56:23,958 Make some noise, BD. 1746 01:56:25,167 --> 01:56:27,042 Track some mud on the carpet. 1747 01:56:39,708 --> 01:56:41,083 It's getting nuts out there. 1748 01:56:46,458 --> 01:56:48,792 Three songs, get out. Thank you, good night. 1749 01:56:48,958 --> 01:56:50,208 Electric or acoustic? 1750 01:56:53,792 --> 01:56:55,875 How crazy is it gonna be tonight, Bob? 1751 01:56:56,042 --> 01:56:57,500 Pretty crazy. Come check it out. 1752 01:56:57,667 --> 01:56:59,417 It's sold out. We can't hear it. 1753 01:57:00,125 --> 01:57:01,500 I'll sing louder. 1754 01:57:03,500 --> 01:57:06,542 -Old hammer -Let your hammer ring 1755 01:57:06,708 --> 01:57:10,833 -Won't you ring old hammer? -Let your hammer ring 1756 01:57:11,000 --> 01:57:13,167 So? How are we? 1757 01:57:14,250 --> 01:57:15,667 I think he understands. 1758 01:57:15,833 --> 01:57:18,167 Let your hammer ring… 1759 01:57:22,708 --> 01:57:24,833 Let your hammer ring 1760 01:57:25,000 --> 01:57:27,667 Broke the handle on my hammer 1761 01:57:27,833 --> 01:57:30,167 Let your hammer ring 1762 01:57:30,750 --> 01:57:33,417 -Hey, man. How you doin'? -Hey, man. How's it goin'? 1763 01:57:33,583 --> 01:57:35,250 Let your hammer ring 1764 01:57:35,417 --> 01:57:38,042 Got to hammerin' in the Bible 1765 01:57:38,208 --> 01:57:40,750 Let your hammer ring 1766 01:57:40,917 --> 01:57:43,417 Won't you ring old hammer 1767 01:57:43,583 --> 01:57:45,958 Let your hammer ring 1768 01:57:46,125 --> 01:57:48,167 Won't you ring old hammer 1769 01:57:48,500 --> 01:57:50,292 Pete thinks we're gonna be okay. All right? 1770 01:57:51,833 --> 01:57:54,083 Won't you ring old hammer? 1771 01:57:54,250 --> 01:57:56,542 Let your hammer ring 1772 01:57:57,458 --> 01:57:58,458 We want Bob! 1773 01:57:58,625 --> 01:58:01,333 Bob! Bob! Bob! 1774 01:58:01,500 --> 01:58:05,875 Let's hear it for the Texas Work Song group all the way from Abilene, Texas! 1775 01:58:06,500 --> 01:58:08,417 All right, hold on. Now that was music! 1776 01:58:08,583 --> 01:58:10,417 -Bob! -We love you! 1777 01:58:10,583 --> 01:58:12,500 Bob! We love you, Bob! 1778 01:58:13,542 --> 01:58:14,542 We have one more act now. 1779 01:58:14,708 --> 01:58:16,250 We love you, Bob! 1780 01:58:16,667 --> 01:58:17,750 All right, okay. 1781 01:58:17,917 --> 01:58:19,167 We want Bob! 1782 01:58:21,333 --> 01:58:23,000 I don't even need to say his name, do I? 1783 01:58:26,917 --> 01:58:29,042 Fine, you want him, you can have him. Bob Dylan. 1784 01:58:46,833 --> 01:58:47,833 Ready? 1785 01:59:25,833 --> 01:59:30,167 I ain't gonna work on Maggie's farm no more 1786 01:59:31,292 --> 01:59:32,333 What the hell is this? 1787 01:59:34,667 --> 01:59:38,167 I ain't gonna work on Maggie's farm no more 1788 01:59:38,333 --> 01:59:40,292 No! This is all wrong! 1789 01:59:42,708 --> 01:59:46,417 Well, I wake up in the morning Fold my hands and pray for rain 1790 01:59:46,583 --> 01:59:48,583 I got a head full of ideas 1791 01:59:48,750 --> 01:59:50,167 That are drivin' me insane 1792 01:59:50,333 --> 01:59:51,708 What are you doing? 1793 01:59:51,875 --> 01:59:54,083 It's a shame the way she makes me scrub the floor 1794 01:59:54,250 --> 01:59:58,125 I ain't gonna work on Maggie's farm no more 1795 02:00:02,708 --> 02:00:05,083 Come on, Bob! This is Newport! 1796 02:00:06,125 --> 02:00:10,083 I ain't gonna work on Maggie's farm no more 1797 02:00:14,250 --> 02:00:15,833 They don't need us promotin' this shit! 1798 02:00:16,375 --> 02:00:18,292 Drop a dime in any fucking jukebox! 1799 02:00:18,458 --> 02:00:20,417 When's the last time you saw a jukebox, Al? 1800 02:00:20,583 --> 02:00:22,833 Tell 'em to turn the fucking sound down! 1801 02:00:23,000 --> 02:00:24,750 Sounds perfect to me. 1802 02:00:25,375 --> 02:00:26,208 Fuck this. 1803 02:00:27,208 --> 02:00:28,542 -Where are you going? -To fix it. 1804 02:00:28,708 --> 02:00:29,542 Alan! 1805 02:00:30,417 --> 02:00:32,583 "Sing while you slave" And I just get bored 1806 02:00:32,750 --> 02:00:33,875 It's too loud! 1807 02:00:34,042 --> 02:00:38,042 I ain't gonna work on Maggie's farm no more 1808 02:00:38,208 --> 02:00:39,125 Oh, no! 1809 02:00:40,167 --> 02:00:41,792 -Turn it down! -What? 1810 02:00:41,958 --> 02:00:43,083 Turn the fucking music down! 1811 02:00:43,750 --> 02:00:44,583 -Hey, calm down. -No, no. 1812 02:00:44,750 --> 02:00:46,375 -You work for us! -Hey! 1813 02:00:46,542 --> 02:00:47,833 Lomax! 1814 02:00:50,417 --> 02:00:52,083 Just like we set it this afternoon, all right? Nobody touches the board. 1815 02:00:55,250 --> 02:00:56,042 Now, hold it! 1816 02:01:00,250 --> 02:01:02,000 -What the hell's going on? -Just ignore it. 1817 02:01:04,417 --> 02:01:06,750 Sorry, Odetta. Sorry. 1818 02:01:07,375 --> 02:01:08,792 Get off the stage! 1819 02:01:08,958 --> 02:01:10,042 Keep playing. 1820 02:01:10,958 --> 02:01:12,542 Tambourine Man! 1821 02:01:20,542 --> 02:01:23,750 Come on! What the fuck is this? Bullshit! 1822 02:01:27,667 --> 02:01:28,750 Damn. 1823 02:01:32,417 --> 02:01:35,583 Well, I ride on a mail train, baby 1824 02:01:35,750 --> 02:01:37,625 Can't buy a thrill 1825 02:01:39,333 --> 02:01:40,958 It's enough, enough. 1826 02:01:41,125 --> 02:01:43,333 Well, I've been up all night, babe 1827 02:01:43,750 --> 02:01:45,958 Leanin' on the window sill 1828 02:01:48,333 --> 02:01:52,708 Well, if I don't die on top of the hill 1829 02:01:52,958 --> 02:01:54,083 Why haven't they turned it down? 1830 02:01:54,250 --> 02:01:56,083 -'Cause it sounds fucking great, man. -Quiet, Bobby. 1831 02:01:56,250 --> 02:01:58,708 You tell them it is an order from the festival board. 1832 02:01:58,875 --> 02:02:02,208 -Fuck the board! -You're on the board, you fucking moron! 1833 02:02:02,542 --> 02:02:04,250 -You're not gonna be on the board for long! -Would you stop… 1834 02:02:04,417 --> 02:02:06,250 -You're not gonna be on the board any longer! -This is not a playground! Stop it! 1835 02:02:10,958 --> 02:02:13,250 This is chaos. You've got to turn it down. 1836 02:02:13,417 --> 02:02:14,333 I can't do that. 1837 02:02:14,500 --> 02:02:15,792 I know you know who I am, son. 1838 02:02:15,958 --> 02:02:17,042 -Now let me at that board. -No. 1839 02:02:17,208 --> 02:02:18,792 Get off, man! 1840 02:02:22,750 --> 02:02:24,125 Jesus Christ, man. 1841 02:02:24,958 --> 02:02:28,792 No! Get back! Open your fucking ears, man! 1842 02:02:47,708 --> 02:02:48,708 Pete! 1843 02:02:52,333 --> 02:02:53,708 All right, all right. 1844 02:02:58,958 --> 02:03:00,375 Boo! Come on! 1845 02:03:00,542 --> 02:03:01,375 Judas! 1846 02:03:01,542 --> 02:03:02,875 You're Judas! 1847 02:03:05,583 --> 02:03:06,542 Sit down! 1848 02:03:06,708 --> 02:03:08,417 I don't believe you. 1849 02:03:14,583 --> 02:03:15,833 Play it loud. 1850 02:03:27,708 --> 02:03:30,000 Once upon a time you dressed so fine 1851 02:03:30,167 --> 02:03:32,667 Threw the bums a dime in your prime 1852 02:03:33,875 --> 02:03:35,208 Didn't you? 1853 02:03:37,917 --> 02:03:40,667 People call say "Beware doll You're bound to fall" 1854 02:03:40,833 --> 02:03:44,667 You thought they were all kiddin' you 1855 02:03:48,458 --> 02:03:52,417 You used to laugh about 1856 02:03:53,125 --> 02:03:57,333 Everybody that was hanging out 1857 02:03:57,500 --> 02:04:00,458 Now you don't talk so loud 1858 02:04:00,625 --> 02:04:02,000 This is a folk festival! 1859 02:04:02,833 --> 02:04:06,875 Now you don't seem so proud 1860 02:04:07,042 --> 02:04:10,042 About having to be scrounging around 1861 02:04:10,208 --> 02:04:15,625 For your next meal 1862 02:04:15,792 --> 02:04:17,542 How does it feel? 1863 02:04:19,625 --> 02:04:20,917 Yeah! Play it, man! 1864 02:04:21,083 --> 02:04:22,917 How does it feel? 1865 02:04:25,583 --> 02:04:28,000 To be on your own 1866 02:04:28,208 --> 02:04:29,542 Play it! 1867 02:04:29,875 --> 02:04:32,917 With no direction home 1868 02:04:34,792 --> 02:04:38,125 Like a complete unknown 1869 02:04:40,083 --> 02:04:42,708 Like a rolling stone 1870 02:05:02,125 --> 02:05:03,417 Let's get the fuck out of here. 1871 02:05:04,208 --> 02:05:05,417 Oh, shit. 1872 02:05:06,500 --> 02:05:07,333 God damn. 1873 02:05:07,500 --> 02:05:10,250 Bobby, you broke it down and blew my mind! Fuck! 1874 02:05:10,417 --> 02:05:11,625 Are you okay? 1875 02:05:11,792 --> 02:05:13,125 -Did you get hit? Are you okay? -Nah. 1876 02:05:13,500 --> 02:05:14,667 Bobby was… All right. 1877 02:05:17,083 --> 02:05:18,292 Okay. Listen. 1878 02:05:18,458 --> 02:05:20,875 He was only scheduled for three songs and… 1879 02:05:21,042 --> 02:05:25,042 Maybe you wanna go back out there, and let out a little steam? 1880 02:05:25,208 --> 02:05:26,792 The hell you talking about? Why would I wanna do that, Albert? 1881 02:05:26,958 --> 02:05:27,958 To end the show. 1882 02:05:28,125 --> 02:05:29,417 We just ended the show, man. It's done. 1883 02:05:29,583 --> 02:05:30,792 Let's go. Pack up. 1884 02:05:30,958 --> 02:05:34,042 That crowd is not gonna let up, okay? We need a finale, Bob. 1885 02:05:34,875 --> 02:05:36,208 You know what they want. Please! 1886 02:05:36,750 --> 02:05:38,583 Bob has left the stage. 1887 02:05:44,083 --> 02:05:45,792 Okay. Please. 1888 02:05:52,458 --> 02:05:53,750 Go get 'em, killer. 1889 02:05:54,500 --> 02:05:57,083 You know what? He's coming. Bob Dylan. 1890 02:06:03,333 --> 02:06:04,667 Tambourine Man! 1891 02:06:19,083 --> 02:06:24,917 You must leave now, take what you need You think will last 1892 02:06:27,875 --> 02:06:33,708 But whatever you wish to keep You better grab it fast 1893 02:06:35,750 --> 02:06:40,000 Yonder stands your orphan with his gun 1894 02:06:40,167 --> 02:06:42,208 Well, we gotta try. We gotta try, yeah? 1895 02:06:44,292 --> 02:06:46,875 We gotta get everyone out there and we'll pull this back together. 1896 02:06:47,042 --> 02:06:49,583 Together is done, Pete. Your boy just tore it down. 1897 02:06:49,958 --> 02:06:54,500 Look out, the saints are comin' through 1898 02:06:56,625 --> 02:07:01,583 And it's all over now, Baby Blue 1899 02:07:04,500 --> 02:07:06,333 How fast can we get him out of here? 1900 02:07:06,500 --> 02:07:07,458 Like he was never here. 1901 02:07:07,625 --> 02:07:11,542 Leave your stepping stones behind If something calls for you 1902 02:07:11,708 --> 02:07:12,750 Not that fast. 1903 02:07:13,125 --> 02:07:18,750 Forget the dead you left They will not follow you 1904 02:07:20,000 --> 02:07:24,542 The vagabond who's rapping at your door 1905 02:07:27,167 --> 02:07:32,250 Is standing in the clothes that you once wore 1906 02:07:34,708 --> 02:07:39,417 Strike another match, go start anew 1907 02:07:43,000 --> 02:07:47,792 And it's all over now, Baby Blue 1908 02:08:01,417 --> 02:08:02,417 All right. 1909 02:08:03,000 --> 02:08:03,958 Here you go. 1910 02:08:05,167 --> 02:08:06,292 Thanks, Johnny. 1911 02:08:06,458 --> 02:08:07,708 Got what they wanted. 1912 02:08:08,917 --> 02:08:09,792 Bob. 1913 02:08:10,708 --> 02:08:12,583 -Bob! -Gig's over, Toshi. 1914 02:08:14,333 --> 02:08:15,333 Go, go. 1915 02:08:46,792 --> 02:08:48,375 Hey, Pete. Great show. 1916 02:08:49,083 --> 02:08:50,583 All right, Pete! 1917 02:08:54,292 --> 02:08:55,375 -Where is he? -I'm sorry, Pete. 1918 02:08:55,542 --> 02:08:57,375 -No. Where is he? -He's right in there. 1919 02:08:57,542 --> 02:08:58,708 It's okay. 1920 02:09:01,250 --> 02:09:02,042 Hi, Maria. 1921 02:09:02,208 --> 02:09:03,917 -I loved the show. I thought it was great. -Oh, good. It was a good ending. 1922 02:09:04,083 --> 02:09:05,750 -You feel good? -Yeah, yeah, yeah. 1923 02:09:05,917 --> 02:09:06,917 Hi, Jesse. 1924 02:09:07,083 --> 02:09:08,333 -Hey, beautiful show. -Thanks for being there. 1925 02:10:09,667 --> 02:10:11,458 Let go of it, Bobby. You won. 1926 02:10:13,625 --> 02:10:15,125 What did I win, Joan? 1927 02:10:17,500 --> 02:10:20,375 Freedom. From all of us and our shit. 1928 02:10:22,833 --> 02:10:24,208 Isn't that what you wanted? 1929 02:10:31,083 --> 02:10:32,625 See you soon, Joan. 1930 02:11:08,167 --> 02:11:11,583 I've sung this song, but I'll sing it again 1931 02:11:11,750 --> 02:11:15,375 Of the people I've met And the places I've been 1932 02:11:15,542 --> 02:11:18,667 Some of the troubles that bothered my mind 1933 02:11:18,833 --> 02:11:21,792 And a lotta good people that I've left behind 1934 02:11:21,958 --> 02:11:25,917 Singing so long, it's been good to know ya 1935 02:11:26,083 --> 02:11:29,375 So long, it's been good to know ya 1936 02:11:29,542 --> 02:11:32,542 So long, it's been good to know ya 1937 02:11:32,708 --> 02:11:35,667 -This dusty old dust is a-gettin' my home -Dusty old dust is a-gettin' my home 1938 02:11:35,833 --> 02:11:38,792 -And I've got to be driftin' along -And I've got to be driftin' along 1939 02:11:40,083 --> 02:11:43,583 A dust storm hit and it hit like thunder 1940 02:11:43,750 --> 02:11:47,083 It dusted us over and it covered us under 1941 02:11:47,250 --> 02:11:50,458 Blocked out the traffic And blocked out the sun 1942 02:11:50,625 --> 02:11:53,375 Straight for home all the people did run 1943 02:11:53,542 --> 02:11:57,167 Singing so long, it's been good to know ya 1944 02:11:57,333 --> 02:12:00,458 So long, it's been good to know ya 1945 02:12:00,625 --> 02:12:03,375 So long, it's been good to know ya 1946 02:12:03,542 --> 02:12:07,458 This dusty old dust is a-gettin' my home 1947 02:12:07,625 --> 02:12:10,208 And I've got to be driftin' along 1948 02:12:11,875 --> 02:12:15,000 We'd talk of the end of the world, and then 1949 02:12:15,167 --> 02:12:18,375 We'd sing a song and then sing it again 1950 02:12:18,542 --> 02:12:21,708 We'd sit for an hour and not say a word 1951 02:12:21,875 --> 02:12:24,625 And then these words would be heard 1952 02:12:24,958 --> 02:12:28,625 Singing so long, it's been good to know ya 1953 02:12:28,792 --> 02:12:31,792 So long, it's been good to know ya 1954 02:12:31,958 --> 02:12:34,833 So long, it's been good to know ya 1955 02:12:35,000 --> 02:12:38,000 This dusty old dust is a-gettin' my home 1956 02:12:38,167 --> 02:12:40,750 And I've got to be driftin' along 1957 02:12:41,750 --> 02:12:44,875 So long, it's been good to know ya 1958 02:12:45,042 --> 02:12:48,250 So long, it's been good to know ya 1959 02:12:48,417 --> 02:12:51,208 So long, it's been good to know ya 1960 02:12:51,375 --> 02:12:55,375 This dusty old dust is a-gettin' my home 1961 02:12:56,750 --> 02:13:00,917 And I've got to be driftin' along 142845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.