All language subtitles for matlock.2024.s01e14.720p.WEB.H264-JFF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,670 --> 00:00:05,870 Previously... MATTY: The law firm 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,470 Jacobson Moore hid documents 3 00:00:07,570 --> 00:00:08,800 that could have taken opioids off the market 4 00:00:08,900 --> 00:00:10,440 ten years earlier. 5 00:00:10,540 --> 00:00:12,510 Think of how many lives that could have saved. 6 00:00:12,610 --> 00:00:14,010 Including our daughter's. 7 00:00:14,110 --> 00:00:16,640 My grandma loves these. It's biological. 8 00:00:16,650 --> 00:00:18,650 Next thing I know, I'm standing smack-dab 9 00:00:18,750 --> 00:00:21,520 in the middle of a Costco with a four-pound bag. 10 00:00:21,620 --> 00:00:22,920 EDWIN: Bitsy again? 11 00:00:23,020 --> 00:00:25,150 I don't have the energy to talk to my sister. 12 00:00:25,250 --> 00:00:26,360 She's a lot. 13 00:00:26,460 --> 00:00:28,190 I'll sneak in, grab the printouts 14 00:00:28,290 --> 00:00:29,190 of Julian's whereabouts 15 00:00:29,330 --> 00:00:30,530 the day the documents 16 00:00:30,630 --> 00:00:31,690 went missing and prove 17 00:00:31,790 --> 00:00:33,700 he was the one who stole 'em. 18 00:00:33,800 --> 00:00:34,700 Talk to me about Slamm'd. 19 00:00:34,830 --> 00:00:35,830 The class is certified, 20 00:00:35,830 --> 00:00:36,970 great lead plaintiff. 21 00:00:37,070 --> 00:00:38,170 We start trial next week. 22 00:00:38,170 --> 00:00:39,400 Sorority girl named Violet 23 00:00:39,540 --> 00:00:40,570 suffered a heart attack 24 00:00:40,670 --> 00:00:42,040 after someone spiked her drink 25 00:00:42,140 --> 00:00:42,870 with S... Slamm'd! 26 00:00:42,970 --> 00:00:43,870 Are you pressing charges 27 00:00:44,010 --> 00:00:44,870 against Kennedy? 28 00:00:44,970 --> 00:00:45,910 PARK: Considering it. 29 00:00:46,010 --> 00:00:47,240 Kennedy was trying to hurt Zoey, 30 00:00:47,380 --> 00:00:48,680 which makes Violet's death an accident, 31 00:00:48,780 --> 00:00:49,880 not a crime. Drop it. 32 00:00:49,980 --> 00:00:51,910 So you can win your class action? 33 00:00:52,010 --> 00:00:54,050 Yeah. And get this really bad product 34 00:00:54,180 --> 00:00:56,150 off the market so that it doesn't happen to another kid. 35 00:00:56,250 --> 00:00:58,420 That's my bear, and I'm about to slay it. 36 00:00:58,520 --> 00:01:00,160 Productive session, Counselor. 37 00:01:00,260 --> 00:01:01,920 Feel we advanced our case. 38 00:01:02,020 --> 00:01:02,860 Bitsy?! 39 00:01:02,960 --> 00:01:05,730 Oh, get in here and hug my neck! 40 00:01:05,830 --> 00:01:06,960 Oh! 41 00:01:07,060 --> 00:01:08,030 And I was saying to Cindy Shapiro, 42 00:01:08,030 --> 00:01:09,300 "She's my big sister 43 00:01:09,400 --> 00:01:10,530 "and I'm gonna go to New York and see 44 00:01:10,630 --> 00:01:12,000 "what the heckadoody 45 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 she's up to!" 46 00:01:13,000 --> 00:01:15,070 (both chuckling, exclaiming) 47 00:01:22,080 --> 00:01:24,250 Don't look behind you. Pretend you're on the phone. 48 00:01:26,120 --> 00:01:29,120 What's going on, Shae? There was a mistake. 49 00:01:29,220 --> 00:01:30,720 A temp in Wellbrexa's legal department accidentally sent 50 00:01:30,820 --> 00:01:33,460 over 342 pages that were not supposed to be included. 51 00:01:33,590 --> 00:01:35,260 Because they're outside of discovery? 52 00:01:36,130 --> 00:01:38,230 The pages should not have been included. 53 00:01:39,030 --> 00:01:41,730 I can't do anything illegal. And I'm not asking you to. 54 00:01:41,730 --> 00:01:43,700 I'm just telling you that if those documents are scanned into 55 00:01:43,800 --> 00:01:46,370 your system, Wellbrexa's opioids are pulled from the market. 56 00:01:46,370 --> 00:01:48,700 The company loses billions in revenue, 57 00:01:48,700 --> 00:01:50,640 and you lose millions in fees. 58 00:01:51,440 --> 00:01:53,040 Tried calling your father, but he's... 59 00:01:53,040 --> 00:01:55,310 Australia, till the end of the week. 60 00:02:41,490 --> 00:02:43,530 MATTY: Okay, enough with the parking garage. 61 00:02:43,630 --> 00:02:45,330 This isn't All the President's Men. 62 00:02:45,430 --> 00:02:48,530 It doesn't matter. Wherever they met back then. 63 00:02:48,630 --> 00:02:51,070 The biggest problem is we don't know what the document is. 64 00:02:51,170 --> 00:02:52,930 Oh, thank you so much. I wasn't sure. 65 00:02:52,940 --> 00:02:54,640 Okay, you know what, 66 00:02:54,640 --> 00:02:55,970 don't get snippy with me 67 00:02:55,970 --> 00:02:57,810 because you're annoyed with your sister. 68 00:02:57,810 --> 00:02:59,210 (oven beeping) 69 00:02:59,340 --> 00:03:01,010 What could she possibly be baking now? 70 00:03:01,140 --> 00:03:03,210 Hasn't she already made everything? 71 00:03:03,310 --> 00:03:04,480 Let's focus. Okay. 72 00:03:04,480 --> 00:03:07,680 We have the timeline from Julian's key card. 73 00:03:07,780 --> 00:03:09,180 Yes, we do. 74 00:03:09,290 --> 00:03:11,620 And I have to figure out where he actually went 75 00:03:11,620 --> 00:03:14,490 after he took the document. Yeah. And what about motive? 76 00:03:14,590 --> 00:03:16,390 Impressing his dad? The money? 77 00:03:16,530 --> 00:03:19,530 The mysterious half million he used to buy the brownstone? 78 00:03:19,630 --> 00:03:21,830 Mm, conjecture, Counselor. 79 00:03:21,930 --> 00:03:23,330 Oh. Batten the hatches. 80 00:03:23,330 --> 00:03:25,630 Hurricane Bitsy's making landfall. 81 00:03:25,630 --> 00:03:28,500 You have two types of sage. 82 00:03:28,500 --> 00:03:30,870 Tell me you eat out of that garden every night. 83 00:03:31,010 --> 00:03:34,580 Oh, yeah, we do. We plop right down in the dirt 84 00:03:34,680 --> 00:03:37,310 and pop tomatoes. BITSY: Well, you should. 85 00:03:37,410 --> 00:03:38,550 I always say 86 00:03:38,680 --> 00:03:40,280 the biggest trick the devil 87 00:03:40,380 --> 00:03:42,390 ever pulled is called 88 00:03:42,490 --> 00:03:44,150 "farm to table." 89 00:03:44,250 --> 00:03:46,050 And I'll tell you what, 90 00:03:46,190 --> 00:03:49,060 I wish I was his business partner. 91 00:03:49,190 --> 00:03:50,060 Muffins? 92 00:03:50,190 --> 00:03:52,230 Oh, after I get home tonight. 93 00:03:52,330 --> 00:03:53,930 Oh. A-As a reward. 94 00:03:54,060 --> 00:03:56,500 Matty has a big class action starting today. 95 00:03:56,500 --> 00:03:58,170 BITSY: Well, I'm sure your job's 96 00:03:58,170 --> 00:04:00,770 real important if you decided to move 97 00:04:00,870 --> 00:04:04,110 cross-country and uproot Alfie. 98 00:04:05,210 --> 00:04:07,240 Um, well, as a matter of fact, it was 99 00:04:07,340 --> 00:04:11,010 Alfie who inspired the move. That's what he said. 100 00:04:11,110 --> 00:04:14,250 But he clammed up tighter than an oyster when it got 101 00:04:14,380 --> 00:04:15,750 to specifics. 102 00:04:15,880 --> 00:04:16,650 Butterscotch? 103 00:04:16,750 --> 00:04:17,690 You know, I swore 104 00:04:17,690 --> 00:04:19,090 I'd never eat 'em, 105 00:04:19,190 --> 00:04:20,990 but then I turned 60, 106 00:04:21,090 --> 00:04:21,990 and there I was... 107 00:04:22,090 --> 00:04:23,790 At Costco with a five-pound bag. 108 00:04:23,890 --> 00:04:25,860 Yeah, you told me that story. 109 00:04:25,960 --> 00:04:27,200 Well, I can never tell 110 00:04:27,300 --> 00:04:29,060 if you're listening or not. (chuckles) 111 00:04:29,160 --> 00:04:30,400 Well, okay, 112 00:04:30,400 --> 00:04:33,540 I'm off to liberate some wild peppermint 113 00:04:33,640 --> 00:04:35,340 from your neighbor's yard. 114 00:04:35,440 --> 00:04:37,970 (laughs) (door opens, closes) 115 00:04:38,070 --> 00:04:40,110 She's here, use it as research. 116 00:04:40,240 --> 00:04:42,540 Remember, Matty Matlock 117 00:04:42,550 --> 00:04:44,210 does not exist without Bitsy. 118 00:04:44,310 --> 00:04:47,480 Matty Matlock has substance underneath. 119 00:04:49,620 --> 00:04:52,120 My sister is a grown woman named Elizabeth 120 00:04:52,250 --> 00:04:55,090 who likes to be called Itsy Bitsy. 121 00:04:55,090 --> 00:04:56,590 I will keep her occupied. 122 00:04:56,690 --> 00:04:58,230 And away from my office. 123 00:04:58,330 --> 00:05:01,160 If Bitsy figures out what we're up to... 124 00:05:01,300 --> 00:05:02,800 She can't keep a secret. 125 00:05:02,900 --> 00:05:04,800 And my hometown is fueled by... Fueled by 126 00:05:04,900 --> 00:05:06,670 deep-fried Twinkies and gossip. 127 00:05:06,800 --> 00:05:08,240 I've got your sister. 128 00:05:08,340 --> 00:05:10,340 I will also make sure the door to the office is closed. 129 00:05:10,470 --> 00:05:12,110 Lock it. Uh, done. 130 00:05:12,210 --> 00:05:14,480 You just figure out where Julian went 131 00:05:14,580 --> 00:05:15,810 once he had the document. 132 00:05:15,910 --> 00:05:17,810 On it. 133 00:05:21,320 --> 00:05:23,020 And did one of you make copies? 134 00:05:23,120 --> 00:05:25,090 I got it right here. Increased profit posted a marketing change... 135 00:05:25,190 --> 00:05:26,660 Okay, everyone breathe. How? 136 00:05:26,760 --> 00:05:28,690 It's game day and you have everything riding on this case-- 137 00:05:28,820 --> 00:05:31,060 two years' worth of work, millions in sunk costs, 138 00:05:31,160 --> 00:05:32,290 our partner race... 139 00:05:32,290 --> 00:05:33,560 Thank you for that. (knocking) 140 00:05:33,660 --> 00:05:35,100 Good luck with your jury selection. 141 00:05:35,100 --> 00:05:37,130 Are you really rooting for me? 142 00:05:37,130 --> 00:05:39,540 Three-part answer. As a human being, yes. 143 00:05:39,670 --> 00:05:41,140 As your competitor in the partner race, 144 00:05:41,240 --> 00:05:42,440 no. But as the person 145 00:05:42,440 --> 00:05:43,670 who's going to win 146 00:05:43,770 --> 00:05:45,210 said partner race... Okay. I get it. 147 00:05:45,340 --> 00:05:46,980 You always hit a joke too hard. 148 00:05:47,080 --> 00:05:48,380 (phone dings) 149 00:05:49,810 --> 00:05:51,210 Everything okay? 150 00:05:51,350 --> 00:05:53,580 Just a fly that needs swatting. 151 00:05:56,850 --> 00:05:58,250 What's going on, Shae? 152 00:05:58,350 --> 00:06:00,960 Did you hire the Glenroys to do your jury work on Slamm'd? 153 00:06:00,960 --> 00:06:02,830 Elijah's recommendation. He worked with them years ago. 154 00:06:02,930 --> 00:06:04,890 I'm the in-house jury consultant, Olympia. 155 00:06:05,030 --> 00:06:06,560 This makes me look bad. That sounds like 156 00:06:06,700 --> 00:06:08,800 a "you" problem. This is an important case 157 00:06:08,800 --> 00:06:10,770 and I needed a new dynamic. 158 00:06:10,870 --> 00:06:12,230 Plus, there's two of them. 159 00:06:12,330 --> 00:06:14,200 You fell for the husband-wife schtick? 160 00:06:14,300 --> 00:06:15,540 I believe they're siblings. 161 00:06:15,670 --> 00:06:16,910 Look, Olympia. 162 00:06:17,010 --> 00:06:18,340 Hm? Can we just clear the air 163 00:06:18,440 --> 00:06:19,340 about what happened? 164 00:06:19,440 --> 00:06:21,110 You mean with my husband? 165 00:06:22,040 --> 00:06:23,380 Pass. 166 00:06:23,480 --> 00:06:25,310 I've had enough people hand me their guilt. 167 00:06:25,310 --> 00:06:27,050 You can keep yours. 168 00:06:27,150 --> 00:06:29,380 Today is about my client. 169 00:06:30,920 --> 00:06:32,590 (door slams) 170 00:06:34,590 --> 00:06:37,590 I got to admit, I got some serious game day nerves. 171 00:06:37,730 --> 00:06:39,330 Worse than my football days. I get it. 172 00:06:39,330 --> 00:06:40,860 This is two years of your life. 173 00:06:40,860 --> 00:06:42,900 But you're in such a great place now, Tucker. 174 00:06:43,000 --> 00:06:44,400 Which we need you to hide. 175 00:06:44,500 --> 00:06:46,770 You are the face of this lawsuit, and court is theater. 176 00:06:46,870 --> 00:06:48,370 Curtain goes up when jury selection begins. 177 00:06:48,470 --> 00:06:50,440 Your pain needs to stand in for the entire class. 178 00:06:50,540 --> 00:06:51,940 That's why you're the named plaintiff. 179 00:06:52,070 --> 00:06:53,840 So even if something's hilarious, no laughing. 180 00:06:53,940 --> 00:06:55,740 Small smiles are fine. Which is why I specifically said 181 00:06:55,840 --> 00:06:57,210 "no laughing," not "no smiles." 182 00:06:57,210 --> 00:06:58,710 (whispering): I'm getting brother-sister. 183 00:06:58,710 --> 00:07:00,180 I'm getting married but unhappy. 184 00:07:00,180 --> 00:07:01,580 I'm getting exhausted. 185 00:07:01,680 --> 00:07:03,390 We need to reject anyone who leans libertarian 186 00:07:03,490 --> 00:07:05,190 from our panel, anyone who might blame 187 00:07:05,190 --> 00:07:06,820 the person over the product. 188 00:07:06,920 --> 00:07:08,660 We'd like to dismiss juror number nine. 189 00:07:09,930 --> 00:07:12,430 Subgroups to dismiss, including anti-vaxxers, 190 00:07:12,560 --> 00:07:14,560 end-of-day preppers, anyone liking social media posts 191 00:07:14,660 --> 00:07:15,730 with the word "militia." 192 00:07:15,830 --> 00:07:17,430 We'd like to dismiss her, yes. 193 00:07:18,230 --> 00:07:19,770 ALLI: And anyone who's ever been sued, 194 00:07:19,870 --> 00:07:21,040 either at work or at home. 195 00:07:21,040 --> 00:07:22,570 We'd like to dismiss Juror 23, 196 00:07:22,570 --> 00:07:24,140 and thank you so much for your service. 197 00:07:25,370 --> 00:07:26,610 HAYDEN: We'll be researching as you go. 198 00:07:26,740 --> 00:07:27,940 Remember, one bad juror 199 00:07:28,080 --> 00:07:29,180 can poison the whole well. 200 00:07:29,280 --> 00:07:31,310 My last challenge. 201 00:07:32,010 --> 00:07:33,220 ALLI: Get rid of 31. 202 00:07:33,320 --> 00:07:34,420 Agreed. 32 looks good, 203 00:07:34,520 --> 00:07:35,950 college-age daughter. 204 00:07:36,050 --> 00:07:37,420 JUDGE: Counselor? 205 00:07:37,520 --> 00:07:40,090 Uh, yes, we'd like to dismiss 31. JUDGE: All right. 206 00:07:40,190 --> 00:07:41,620 Juror 31, you may go. 207 00:07:41,720 --> 00:07:43,730 And since both parties are out of challenges, 208 00:07:43,830 --> 00:07:46,190 I will seat Juror 32. 209 00:07:46,960 --> 00:07:48,360 Congratulations on completing 210 00:07:48,460 --> 00:07:49,870 jury selection. 211 00:07:49,970 --> 00:07:52,400 We will begin opening statements after lunch. 212 00:07:52,500 --> 00:07:54,840 (gavel bangs) 213 00:07:57,470 --> 00:07:59,110 Has Shae been there 214 00:07:59,210 --> 00:08:00,140 the whole time? 215 00:08:00,240 --> 00:08:01,580 The whole time. 216 00:08:01,580 --> 00:08:03,380 Mentee assignment for today. 217 00:08:03,480 --> 00:08:04,410 Yeah? 218 00:08:04,510 --> 00:08:06,180 Keep her away from me. 219 00:08:08,920 --> 00:08:10,390 SHAE: And I get that there are two of them, 220 00:08:10,490 --> 00:08:11,750 but now do you understand why Olympia 221 00:08:11,750 --> 00:08:13,320 needs to talk to me? 222 00:08:13,420 --> 00:08:15,660 Sarah come on, this is beyond... 223 00:08:15,760 --> 00:08:17,630 You're wearing earbuds? 224 00:08:17,730 --> 00:08:20,000 You are persuasive and I am susceptible, 225 00:08:20,100 --> 00:08:21,500 so I am listening 226 00:08:21,600 --> 00:08:23,460 to Pride and Prejudice and like Elizabeth Bennet, 227 00:08:23,470 --> 00:08:25,270 I am holding my ground. Sarah... 228 00:08:25,270 --> 00:08:26,800 You are not to approach Olympia. 229 00:08:26,800 --> 00:08:28,840 End of story! This is... 230 00:08:33,280 --> 00:08:34,940 Matty! 231 00:08:34,940 --> 00:08:36,710 I need your help. 232 00:08:36,850 --> 00:08:38,480 Ironic. Unfortunate. 233 00:08:38,480 --> 00:08:40,580 Look, I know we've had our issues, but... (phone dings) 234 00:08:41,680 --> 00:08:43,620 Will you please put that phone down and listen to me 235 00:08:43,720 --> 00:08:46,290 for one minute? It's about Olympia's class action. 236 00:08:47,790 --> 00:08:50,890 Ladies and gentleman of the jury, you are 237 00:08:50,990 --> 00:08:52,530 about to see how Slamm'd 238 00:08:52,630 --> 00:08:54,500 engaged in a methodical, 239 00:08:54,500 --> 00:08:56,200 multi-million-dollar marketing campaign. 240 00:08:56,330 --> 00:08:57,330 CLARA: And yes, 241 00:08:57,430 --> 00:08:58,930 part of that marketing campaign 242 00:08:59,030 --> 00:09:00,600 included promotional events. 243 00:09:00,700 --> 00:09:03,540 But their influencers were given a safety speech to recite 244 00:09:03,640 --> 00:09:05,310 word for word. One that required 245 00:09:05,410 --> 00:09:08,540 consumers to be over 21 and to drink responsibly. 246 00:09:08,680 --> 00:09:10,880 But they didn't want you to drink responsibly. 247 00:09:10,980 --> 00:09:14,320 Because they had flavors called Blasted Blueberry 248 00:09:14,420 --> 00:09:16,050 and Wasted Watermelon. 249 00:09:16,150 --> 00:09:18,950 CLARA: Yes, my client leaned into the fun. 250 00:09:19,050 --> 00:09:21,290 Yes, they used social media. 251 00:09:21,390 --> 00:09:23,060 But again, they targeted... 252 00:09:23,160 --> 00:09:25,390 People like my client, Tucker Hoth. 253 00:09:25,490 --> 00:09:27,500 Went to Alabama on a football scholarship. 254 00:09:27,600 --> 00:09:30,600 Drank Slamm'd one night his freshman year of college, 255 00:09:30,700 --> 00:09:34,170 blacked out, next thing he knows, he's jumping 256 00:09:34,170 --> 00:09:36,200 out of a moving car. CLARA: And now 257 00:09:36,200 --> 00:09:37,500 he can't walk. Yes. 258 00:09:37,510 --> 00:09:39,470 And that is terrible. Yes. 259 00:09:39,570 --> 00:09:42,750 But we have sold millions of cans of Slamm'd. 260 00:09:42,880 --> 00:09:46,010 And we've only had one person jump out of a moving car. 261 00:09:46,010 --> 00:09:48,720 Because it's not the can, it's the consumer. 262 00:09:48,820 --> 00:09:50,120 Tucker Hoth made 263 00:09:50,250 --> 00:09:52,520 a series of bad choices. OLYMPIA: And his 264 00:09:52,620 --> 00:09:54,990 choices, ladies and gentleman of the jury, 265 00:09:55,090 --> 00:09:56,690 were taken away 266 00:09:56,690 --> 00:09:59,090 because of how quickly Slamm'd worked 267 00:09:59,230 --> 00:10:02,060 and how dangerous it is. CLARA: Slamm'd is a 268 00:10:02,060 --> 00:10:04,200 perfectly safe beverage. 269 00:10:04,200 --> 00:10:05,770 Any misuse or abuse 270 00:10:05,870 --> 00:10:08,100 is the sole responsibility of the person, 271 00:10:08,200 --> 00:10:09,740 not the product. 272 00:10:09,740 --> 00:10:11,110 Thank you, Your Honor. 273 00:10:11,240 --> 00:10:13,380 Ready to call your first witness, Ms. Lawrence? 274 00:10:13,480 --> 00:10:14,610 We're gonna need a minute. 275 00:10:14,710 --> 00:10:17,280 Oh. Uh, sorry. 276 00:10:17,380 --> 00:10:18,750 What's going on? 277 00:10:18,750 --> 00:10:21,450 Shae found something that Hayden and Alli missed. 278 00:10:21,550 --> 00:10:24,520 Juror 32 had a blog written under a pseudonym. 279 00:10:24,620 --> 00:10:27,290 It's problematic. 280 00:10:27,420 --> 00:10:28,760 How problematic? 281 00:10:28,860 --> 00:10:32,360 Kind of problematic that could sink our whole case. 282 00:10:46,370 --> 00:10:47,980 Ms. Lawrence cannot seriously be asking 283 00:10:48,110 --> 00:10:49,440 to remove a juror after opening statements. 284 00:10:49,540 --> 00:10:52,480 I can if he misrepresented himself. 285 00:10:52,610 --> 00:10:54,120 Dozens of posts 286 00:10:54,120 --> 00:10:55,480 from a libertarian Reddit board, 287 00:10:55,580 --> 00:10:57,050 two specifically citing 288 00:10:57,150 --> 00:10:59,190 "a litigious society where people won't take responsibility 289 00:10:59,320 --> 00:11:00,820 for their own stupidity." 290 00:11:00,920 --> 00:11:03,120 You really think he had a nefarious plan to infiltrate 291 00:11:03,130 --> 00:11:05,760 our jury so that your client wouldn't get a settlement? 292 00:11:05,760 --> 00:11:08,330 Despite not knowing ahead of time what the case was about? 293 00:11:08,430 --> 00:11:10,070 No, but once he found out what it was about, 294 00:11:10,170 --> 00:11:11,130 he lied to get on the jury. 295 00:11:11,130 --> 00:11:13,840 Let's talk to Juror 32. 296 00:11:17,510 --> 00:11:19,940 You can't alienate him in case the judge decides 297 00:11:20,040 --> 00:11:21,040 to keep him on the jury. I know. 298 00:11:21,180 --> 00:11:22,510 So just ride the line, 299 00:11:22,610 --> 00:11:24,350 keep your eyes on the judge the whole time. 300 00:11:26,210 --> 00:11:27,650 JUROR 32: I made those posts pre-Covid. 301 00:11:27,750 --> 00:11:31,050 Then my cousin died during the pandemic, 302 00:11:31,190 --> 00:11:32,420 changed my whole point of view. 303 00:11:32,520 --> 00:11:34,720 Got it. Although, your posts stopped 304 00:11:34,820 --> 00:11:36,360 a week after you were fired, 305 00:11:36,460 --> 00:11:38,690 so I'm just checking to make sure 306 00:11:38,790 --> 00:11:40,160 you didn't stop posting in case 307 00:11:40,160 --> 00:11:42,430 your opinion clashed with a future employer? 308 00:11:42,530 --> 00:11:44,670 No. Like I said, changed my views. Happens a lot. 309 00:11:44,770 --> 00:11:45,870 I used to love Nickelback, 310 00:11:45,970 --> 00:11:47,040 now they make my ears bleed. 311 00:11:47,140 --> 00:11:48,240 (chuckling) 312 00:11:48,340 --> 00:11:50,640 I was totally honest on my questionnaire, 313 00:11:50,640 --> 00:11:51,970 I promise. 314 00:11:52,070 --> 00:11:53,680 I'm prepared to proceed unless you have 315 00:11:53,780 --> 00:11:55,710 further questions, Ms. Lawrence. 316 00:11:55,840 --> 00:11:57,710 No further questions, Your Honor. 317 00:11:57,850 --> 00:11:59,980 I cannot believe I'm stuck with a lying libertarian 318 00:11:59,980 --> 00:12:01,420 on my jury. 319 00:12:01,550 --> 00:12:03,920 I'm hoping pastrami can make up for Alli and Hayden. 320 00:12:04,020 --> 00:12:05,220 I'm sorry. 321 00:12:05,320 --> 00:12:06,820 They came through for me at my old firm. 322 00:12:06,920 --> 00:12:08,890 (groans) My fault, too. 323 00:12:09,020 --> 00:12:10,560 I should have just gone with Shae. 324 00:12:10,660 --> 00:12:12,390 We'll have to figure this out over pastrami. 325 00:12:12,490 --> 00:12:14,700 Uh, "we"? The best way to make it up to me 326 00:12:14,800 --> 00:12:17,900 is to be part of the solution. 327 00:12:18,900 --> 00:12:20,400 I can't lose this, Elijah. 328 00:12:20,540 --> 00:12:22,300 I've got over a thousand plaintiffs 329 00:12:22,400 --> 00:12:25,970 counting on me, and now my job is on the line, too. 330 00:12:26,840 --> 00:12:28,810 Be my second chair. 331 00:12:29,640 --> 00:12:31,110 Juror 32's blog contains 332 00:12:31,210 --> 00:12:33,250 a lot of ideas about men's rights, too. 333 00:12:33,380 --> 00:12:35,280 Having you next to me can't hurt. 334 00:12:36,890 --> 00:12:38,190 (chuckles) 335 00:12:38,190 --> 00:12:40,190 Oh, that smile means you're in? 336 00:12:41,960 --> 00:12:43,390 Did I have a choice? 337 00:12:43,490 --> 00:12:44,590 No. 338 00:12:44,690 --> 00:12:46,160 (phone chimes) 339 00:12:49,600 --> 00:12:51,770 (chuckles) 340 00:12:51,900 --> 00:12:53,400 That's the tenth text today 341 00:12:53,500 --> 00:12:55,070 that's made you giggle. I don't giggle. 342 00:12:55,070 --> 00:12:56,500 Heard the "gig" and the "iggle," 343 00:12:56,600 --> 00:12:57,640 and I know it's not about the case. 344 00:12:57,740 --> 00:12:58,870 Just a buddy of mine. 345 00:12:58,870 --> 00:13:00,110 I'd believe you if you had buddies. 346 00:13:00,240 --> 00:13:01,910 Just tell me who she is already. 347 00:13:01,910 --> 00:13:03,410 No thanks, but if you're dying to talk affairs of the heart, 348 00:13:03,410 --> 00:13:05,150 I'm happy to talk about you and Kira. 349 00:13:05,250 --> 00:13:07,720 Just going with the flow 350 00:13:07,820 --> 00:13:09,820 to see if I might be open to being open. 351 00:13:09,920 --> 00:13:12,550 "Might" is doing a lot of heavy lifting in that answer. 352 00:13:12,650 --> 00:13:14,120 I can't quit Kira yet. 353 00:13:14,220 --> 00:13:15,620 In addition to excellent kissing, 354 00:13:15,720 --> 00:13:17,990 she gives me the scoop on complex webs of power 355 00:13:18,090 --> 00:13:20,630 and hierarchy enforced through corporate architecture. 356 00:13:20,730 --> 00:13:22,200 What are you talking about? 357 00:13:24,100 --> 00:13:26,330 A new single office is opening up. 358 00:13:26,470 --> 00:13:27,900 Not just any office, 359 00:13:27,900 --> 00:13:30,270 Olympia's first one at the firm. 360 00:13:30,270 --> 00:13:33,680 It's mentor-mentee fate. That office is mine, 361 00:13:33,780 --> 00:13:35,310 and I am the only one who knows about it, so-- 362 00:13:35,410 --> 00:13:36,510 Please tell me that's not-- 363 00:13:36,610 --> 00:13:37,810 The application for the office. 364 00:13:37,910 --> 00:13:39,050 Mrs. Belvin told me about it. 365 00:13:39,150 --> 00:13:41,020 Also fate, I guess. (Sarah groans) 366 00:13:41,120 --> 00:13:42,950 Fine, then we'll both go for it, 367 00:13:42,950 --> 00:13:45,590 but we can't breathe a word of it to anyone else, otherwise-- 368 00:13:45,690 --> 00:13:47,660 We'll be fighting off every associate here. Deal. 369 00:13:47,790 --> 00:13:49,660 Mm-hmm. (phone chimes) 370 00:13:56,000 --> 00:13:57,230 Where are you going? 371 00:13:57,330 --> 00:13:59,230 To... run a quick errand before the break's over. 372 00:14:13,220 --> 00:14:14,350 (phone chiming) 373 00:14:14,450 --> 00:14:15,680 (groans) 374 00:14:17,790 --> 00:14:19,020 (sighs) 375 00:14:19,120 --> 00:14:20,160 (whispering): What's the problem? 376 00:14:20,260 --> 00:14:21,390 I can't find 377 00:14:21,520 --> 00:14:23,390 the cream of tartar in your pantry. 378 00:14:23,530 --> 00:14:25,190 That is not an emergency. 379 00:14:25,290 --> 00:14:26,630 No, but without it, 380 00:14:26,730 --> 00:14:29,830 my baked Alaska's gonna wind up looking more like 381 00:14:29,930 --> 00:14:31,070 a baked Arizona. 382 00:14:31,170 --> 00:14:32,570 Look, I'm at work right now. You know, 383 00:14:32,700 --> 00:14:34,700 while I've got your ear, your spice drawer 384 00:14:34,800 --> 00:14:38,140 has rosemary where the thyme should be, and-- 385 00:14:38,240 --> 00:14:39,240 (whispering): I've got to go. 386 00:14:39,370 --> 00:14:40,380 Why're you whispering? 387 00:14:40,510 --> 00:14:42,110 You're a spy now? 388 00:14:43,080 --> 00:14:44,380 Everything okay? 389 00:14:44,510 --> 00:14:46,150 Yeah. Just Alfie. 390 00:14:46,150 --> 00:14:47,480 Oh, still not feeling right? 391 00:14:47,480 --> 00:14:48,580 Yeah, he's got an upset tummy. 392 00:14:48,680 --> 00:14:49,750 He's gonna take the bus home. 393 00:14:49,880 --> 00:14:50,990 Don't be ridiculous. 394 00:14:50,990 --> 00:14:52,820 Send a company car for him. 395 00:14:52,920 --> 00:14:54,990 Oh, no, I couldn't. You could and you should. 396 00:14:54,990 --> 00:14:56,990 That's why we have the cars. 397 00:14:56,990 --> 00:15:00,460 I told you, you're important here, Matty. 398 00:15:01,660 --> 00:15:02,730 Emailing as we speak. 399 00:15:02,830 --> 00:15:04,430 Good. 400 00:15:11,910 --> 00:15:13,080 (sighs) 401 00:15:13,180 --> 00:15:14,540 (laughs) 402 00:15:14,640 --> 00:15:15,980 That was close. 403 00:15:16,080 --> 00:15:17,650 Which is half the fun of being in 404 00:15:17,750 --> 00:15:20,950 a secret office relationship, no? 405 00:15:21,050 --> 00:15:23,350 Well, Simone, my last relationship started 406 00:15:23,450 --> 00:15:25,450 when I was 16, so we had to keep it secret 407 00:15:25,550 --> 00:15:27,020 from my P.E. teacher. 408 00:15:27,120 --> 00:15:29,590 Okay, the most important thing's not to tell Sarah. 409 00:15:29,720 --> 00:15:31,090 She'll try to get in between us. 410 00:15:31,190 --> 00:15:32,930 No, she wouldn't. 411 00:15:33,030 --> 00:15:35,060 Okay, she would, but I won't let her. 412 00:15:35,060 --> 00:15:37,130 Well, you wouldn't be able to stop it. 413 00:15:37,230 --> 00:15:38,230 It's like your jury: 414 00:15:38,330 --> 00:15:40,070 One person can poison the well. 415 00:15:40,170 --> 00:15:42,170 And she's your office mate. 416 00:15:42,270 --> 00:15:43,610 Maybe not for long. 417 00:15:45,210 --> 00:15:46,310 I'm working up a new profile on 32. 418 00:15:46,440 --> 00:15:47,740 OLYMPIA: Okay. In the meantime, 419 00:15:47,840 --> 00:15:49,810 give me ideas. We need his sympathy. 420 00:15:49,940 --> 00:15:52,180 What if we put Kennedy on the stand? 421 00:15:52,280 --> 00:15:53,650 SARAH: The girl who poured 422 00:15:53,750 --> 00:15:55,450 Slamm'd in a cup and killed a sorority sister? 423 00:15:55,550 --> 00:15:57,290 Don't know that she's giving us sympathy. 424 00:15:57,390 --> 00:15:58,720 No, she's giving us the fact 425 00:15:58,820 --> 00:16:00,790 that she used the product as intended 426 00:16:00,890 --> 00:16:03,760 and killed someone because it's inherently dangerous. 427 00:16:03,760 --> 00:16:06,060 BILLY: True. And she'd never have brought it 428 00:16:06,060 --> 00:16:08,000 into the sorority if it was properly labeled. 429 00:16:08,130 --> 00:16:09,900 I mean, she knew Violet had a heart condition. 430 00:16:10,000 --> 00:16:12,570 Yeah. Plus, Juror 32 does have a college-aged daughter. 431 00:16:12,570 --> 00:16:13,930 He might connect to Kennedy. 432 00:16:13,940 --> 00:16:15,570 Did the ADA drop the case against her? 433 00:16:15,570 --> 00:16:17,170 Not yet, but that's not going anywhere. 434 00:16:17,270 --> 00:16:18,740 Call Kennedy, see if she'll 435 00:16:18,840 --> 00:16:20,070 talk to us. 436 00:16:20,080 --> 00:16:22,440 We'll keep laying down the foundation in court. 437 00:16:23,380 --> 00:16:24,480 OLYMPIA: Dr. Wells, 438 00:16:24,610 --> 00:16:27,080 as a biophysicist, what sets Slamm'd 439 00:16:27,080 --> 00:16:29,820 apart from other canned alcoholic beverages? 440 00:16:29,950 --> 00:16:34,660 Well, for starters, it contains five times the alcohol 441 00:16:34,790 --> 00:16:37,330 of similar products, in addition to caffeine. 442 00:16:37,460 --> 00:16:39,290 OLYMPIA: And what does that combination do 443 00:16:39,290 --> 00:16:42,100 to the human body? Accelerates inebriation, 444 00:16:42,100 --> 00:16:44,330 while the caffeine decreases the body's ability 445 00:16:44,430 --> 00:16:45,930 to metabolize and recover. 446 00:16:45,930 --> 00:16:48,200 And why is that so dangerous? 447 00:16:48,300 --> 00:16:51,840 A person's body won't be able to feel the usual 448 00:16:51,940 --> 00:16:54,310 warning signs associated with excessive drinking 449 00:16:54,310 --> 00:16:56,340 until it's way too late. 450 00:16:56,440 --> 00:16:59,250 Can you read the label for me, please? 451 00:16:59,350 --> 00:17:00,480 "Five shots in one." 452 00:17:00,480 --> 00:17:01,750 And can you turn the can for me? 453 00:17:01,850 --> 00:17:03,690 What does it say there in neon yellow? 454 00:17:03,820 --> 00:17:05,850 "Warning. This contains caffeine." 455 00:17:05,950 --> 00:17:07,120 Which feels pretty clear. 456 00:17:07,120 --> 00:17:09,490 It is, but it doesn't say how much. 457 00:17:09,590 --> 00:17:11,030 LAPORTA: It doesn't have to. 458 00:17:11,130 --> 00:17:12,690 The Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau 459 00:17:12,830 --> 00:17:16,160 only requires companies to state if a beverage contains caffeine, 460 00:17:16,160 --> 00:17:17,400 not how much it contains. 461 00:17:17,500 --> 00:17:18,930 And, Mr. LaPorta, 462 00:17:19,030 --> 00:17:20,970 as head of compliance at Slamm'd, 463 00:17:20,970 --> 00:17:22,640 do you follow the letter of the law? 464 00:17:22,640 --> 00:17:24,370 Absolutely. Our entire goal 465 00:17:24,470 --> 00:17:26,910 is to ensure safety for the people who drink our beverages. 466 00:17:27,040 --> 00:17:28,540 So, why don't you list how much caffeine's in it? 467 00:17:28,640 --> 00:17:29,710 We considered it, 468 00:17:29,840 --> 00:17:31,250 but studies show people don't read 469 00:17:31,380 --> 00:17:32,980 if there's too much fine print. We wanted people 470 00:17:33,080 --> 00:17:34,820 to focus on how much alcohol there was 471 00:17:34,820 --> 00:17:36,520 so they didn't get too drunk. 472 00:17:36,520 --> 00:17:38,620 So you weren't hiding something? Of course not. 473 00:17:38,720 --> 00:17:41,390 Look, we don't list how much vitamin C is in it either, 474 00:17:41,490 --> 00:17:44,830 but we've never been dragged to court over it. 475 00:17:44,930 --> 00:17:45,890 That juror is eating this up. 476 00:17:45,990 --> 00:17:47,660 Don't worry. We're working on 477 00:17:47,660 --> 00:17:49,560 a witness who could help. 478 00:17:50,600 --> 00:17:51,500 (phone chimes) 479 00:17:51,500 --> 00:17:53,500 Olympia, Kennedy and her parents 480 00:17:53,500 --> 00:17:54,600 are coming in in the morning, 481 00:17:54,700 --> 00:17:56,400 but, uh, she won't testify 482 00:17:56,540 --> 00:17:59,540 unless she has complete immunity for all future charges. 483 00:17:59,640 --> 00:18:00,880 Call me back. 484 00:18:09,620 --> 00:18:10,920 (phone chimes) 485 00:18:11,050 --> 00:18:12,090 (laughs) 486 00:18:12,190 --> 00:18:13,990 I'm about to find out, kid. 487 00:18:16,090 --> 00:18:17,430 (beeps) 488 00:18:26,700 --> 00:18:27,870 JULIAN: Okay, 489 00:18:27,970 --> 00:18:29,440 I got the documents. What now? 490 00:18:29,570 --> 00:18:30,770 You get rid of them. 491 00:18:30,910 --> 00:18:32,670 Forever. 492 00:18:38,150 --> 00:18:40,180 EDWIN: A shredding room? No. 493 00:18:40,280 --> 00:18:42,020 MATTY: Yes, that's where he went. 494 00:18:42,120 --> 00:18:44,720 So the document is gone for good? 495 00:18:44,820 --> 00:18:45,920 Seems that way. 496 00:18:45,920 --> 00:18:46,990 Well, now what? 497 00:18:47,120 --> 00:18:48,420 Not sure yet, I'm just gonna go 498 00:18:48,520 --> 00:18:50,490 stare at my board and pray for inspiration to hit. 499 00:18:50,590 --> 00:18:52,290 Are you sure you're not avoiding your sister? 500 00:18:52,430 --> 00:18:54,330 Well, okay, maybe it is two birds-- 501 00:18:54,460 --> 00:18:55,360 (Bitsy gasps) 502 00:18:55,460 --> 00:18:56,330 Madeline, 503 00:18:56,430 --> 00:18:58,200 what on the G-d's 504 00:18:58,300 --> 00:19:01,000 good Earth is going on here? 505 00:19:11,180 --> 00:19:13,080 So, now you know what's going on. 506 00:19:13,080 --> 00:19:16,120 I'd like to ask you to remain calm. 507 00:19:16,220 --> 00:19:18,120 I'm calm, 508 00:19:18,120 --> 00:19:20,090 and I'd calmly like to tell you 509 00:19:20,090 --> 00:19:22,490 that this is worse than when I walked into 510 00:19:22,620 --> 00:19:25,190 Burt's man cave and found the puppy scam. 511 00:19:25,330 --> 00:19:27,960 Do not compare me to your ex-husband. 512 00:19:28,060 --> 00:19:31,430 I knew that he didn't have a crate full of Havanese puppies, 513 00:19:31,430 --> 00:19:32,730 and he knew he didn't have 514 00:19:32,830 --> 00:19:34,940 a crate full of Havanese puppies, 515 00:19:34,940 --> 00:19:36,370 and there he was, 516 00:19:36,470 --> 00:19:38,710 promising everyone Havanese puppies. 517 00:19:38,840 --> 00:19:40,610 Because Burt was a psychopath. 518 00:19:40,610 --> 00:19:42,710 He was a psychopath? 519 00:19:42,840 --> 00:19:43,680 (phone rings) 520 00:19:43,810 --> 00:19:44,810 Hold on, here. 521 00:19:44,910 --> 00:19:46,380 Oh, it's Cindy Shapiro. 522 00:19:46,510 --> 00:19:49,580 You cannot tell her anything. 523 00:19:49,680 --> 00:19:50,520 I know, 524 00:19:50,620 --> 00:19:52,190 because this is a crime 525 00:19:52,320 --> 00:19:53,490 and you could go to jail. 526 00:19:53,590 --> 00:19:55,790 Nobody's going to jail. 527 00:19:55,790 --> 00:19:57,230 I'm putting together evidence, 528 00:19:57,330 --> 00:19:58,360 and when I have enough, 529 00:19:58,460 --> 00:20:00,500 I send it to The New York Times 530 00:20:00,600 --> 00:20:02,030 and let them take it from there. 531 00:20:02,130 --> 00:20:04,030 And if you get caught before then? 532 00:20:04,130 --> 00:20:06,970 Nobody's gonna press charges against a little old lady. 533 00:20:07,070 --> 00:20:08,800 A little old con man, 534 00:20:08,800 --> 00:20:12,070 and you are no better than Burt. 535 00:20:14,340 --> 00:20:15,480 Don't take the bait. 536 00:20:15,480 --> 00:20:16,980 (groans) Don't take the bait. 537 00:20:17,080 --> 00:20:18,710 MATTY: Burt took innocent people's money 538 00:20:18,850 --> 00:20:20,210 and slept with call girls. 539 00:20:20,320 --> 00:20:22,380 I'm trying to right a wrong. 540 00:20:22,480 --> 00:20:24,520 A web of lies is a web of lies, 541 00:20:24,520 --> 00:20:26,190 and someone's gonna 542 00:20:26,190 --> 00:20:27,260 get caught in the middle of it, 543 00:20:27,390 --> 00:20:28,460 and my guess is Alfie. 544 00:20:28,560 --> 00:20:30,560 This happens to be important to Alfie. 545 00:20:30,660 --> 00:20:32,230 He's just a kid. 546 00:20:32,360 --> 00:20:33,660 He didn't get to choose. 547 00:20:33,760 --> 00:20:36,200 And you don't get to weigh in on my family, 548 00:20:36,300 --> 00:20:38,900 so don't go there. Again. 549 00:20:41,670 --> 00:20:43,910 I made a mistake. 550 00:20:44,010 --> 00:20:46,510 A mistake is forgetting your keys. 551 00:20:46,610 --> 00:20:49,010 I didn't know where my little girl was for a week. 552 00:20:49,010 --> 00:20:50,610 Ellie was safe. 553 00:20:50,750 --> 00:20:52,210 She told me not to call. 554 00:20:52,310 --> 00:20:55,350 She said she just wanted to regroup after rehab. 555 00:20:55,450 --> 00:20:58,420 Yeah, well, kids don't get to choose, like you said. 556 00:20:58,520 --> 00:21:01,960 She was 19. 557 00:21:02,090 --> 00:21:05,760 I did my very best to help, Madeline. 558 00:21:06,860 --> 00:21:09,100 I loved her, too. 559 00:21:09,230 --> 00:21:11,570 And none of this-- none of this-- 560 00:21:11,570 --> 00:21:13,470 is gonna bring Ellie back. 561 00:21:13,570 --> 00:21:15,540 I know that. 562 00:21:15,640 --> 00:21:18,610 But the people responsible have to answer for it. 563 00:21:18,710 --> 00:21:21,110 Until you know what it feels like 564 00:21:21,210 --> 00:21:24,850 to bury a child, 565 00:21:24,950 --> 00:21:27,010 I don't need your opinion. 566 00:21:33,250 --> 00:21:34,720 PARK: Yikes. 567 00:21:34,720 --> 00:21:36,790 If I'd have known you were coming, I would've tidied up. 568 00:21:36,890 --> 00:21:37,990 You know, put out some snacks. 569 00:21:38,090 --> 00:21:40,430 Oh, no snacks needed, I won't be long. 570 00:21:40,530 --> 00:21:42,300 I just came because-- 571 00:21:42,400 --> 00:21:44,030 You need Kennedy on the stand in your class action, 572 00:21:44,130 --> 00:21:45,800 but she won't come out of the shadows 573 00:21:45,930 --> 00:21:49,640 until it's safe, meaning I stop sniffing around with charges. 574 00:21:49,770 --> 00:21:51,640 Exactly. 575 00:21:51,740 --> 00:21:52,970 I get it. I do. 576 00:21:53,110 --> 00:21:54,070 And as much as I'd love 577 00:21:54,080 --> 00:21:56,110 to help you... Oh, come on. 578 00:21:56,210 --> 00:21:57,810 You have, what, 73 cases? 579 00:21:57,910 --> 00:21:59,780 (chuckles) That's a good memory. 580 00:21:59,880 --> 00:22:01,020 It's 84 now. 581 00:22:01,150 --> 00:22:02,380 Make it 83. 582 00:22:02,480 --> 00:22:04,320 This is not worth your time. 583 00:22:04,420 --> 00:22:05,850 I'll owe you one. 584 00:22:07,120 --> 00:22:09,260 You know the difference between a favor and a debt? 585 00:22:09,260 --> 00:22:11,930 A favor is just some vague, 586 00:22:12,030 --> 00:22:15,200 open-ended obligation that most people never make good on. 587 00:22:15,330 --> 00:22:18,630 A debt can be precisely calculated. 588 00:22:18,730 --> 00:22:20,330 It demands equivalence. 589 00:22:20,470 --> 00:22:22,440 And I'm loving your deep thought, 590 00:22:22,440 --> 00:22:24,470 but what does this have to do with my case? 591 00:22:26,840 --> 00:22:29,210 My office owes a debt to Lydia Reed, 592 00:22:29,310 --> 00:22:31,680 whose campaign contributions fill its coffers. 593 00:22:31,780 --> 00:22:34,720 Lydia Reed is insisting that you prosecute Kennedy? 594 00:22:34,850 --> 00:22:38,190 Her daughter is dead because Kennedy gave her that drink. 595 00:22:38,290 --> 00:22:40,520 She wants someone to pay. 596 00:22:44,260 --> 00:22:45,690 BILLY: Wait, who is 597 00:22:45,790 --> 00:22:47,030 Lydia Reed? Violet's mom. 598 00:22:47,130 --> 00:22:48,560 And she owns half the real estate in New York, 599 00:22:48,700 --> 00:22:50,030 lots of political power. 600 00:22:50,130 --> 00:22:52,900 Speaking of politics, a new application was submitted 601 00:22:53,000 --> 00:22:55,070 for that empty office, according to Kira. 602 00:22:55,200 --> 00:22:57,940 Yeah? Yeah. Simone applied. 603 00:22:58,040 --> 00:22:59,370 Weird. 604 00:22:59,510 --> 00:23:01,810 OMG, you are the worst liar, you obviously told her. 605 00:23:01,910 --> 00:23:03,980 Me? I saw you guys coming out of a closet, Billy. 606 00:23:03,980 --> 00:23:06,210 Fine. We're seeing each other. 607 00:23:06,310 --> 00:23:08,380 Duh, why did you keep it from me? 608 00:23:08,480 --> 00:23:09,850 Because you both don't like each other 609 00:23:09,850 --> 00:23:11,220 and I didn't want you to poison the well. 610 00:23:11,350 --> 00:23:13,190 Impossible! It's already full of toxic sludge. 611 00:23:13,290 --> 00:23:14,860 Okay, Sarah. Sorry, I just think 612 00:23:14,960 --> 00:23:16,360 that you deserve someone who doesn't try 613 00:23:16,460 --> 00:23:18,190 to steal an office out from under you, right, Matty? 614 00:23:18,290 --> 00:23:20,290 Who's taking what office now? 615 00:23:20,430 --> 00:23:22,400 Olympia's very first office opened up. 616 00:23:22,500 --> 00:23:25,030 It's small, on a floor that hasn't been renovated, 617 00:23:25,130 --> 00:23:26,870 but it's got a window-- 618 00:23:26,870 --> 00:23:28,940 R-Reno-Renovated? BILLY: Yeah. 619 00:23:29,040 --> 00:23:32,040 Floors 21 through 24 got a remodel about five years ago. 620 00:23:32,040 --> 00:23:33,610 SARAH: Seven. 621 00:23:34,480 --> 00:23:37,780 See? You don't even know the history of Jacobson Moore. 622 00:23:39,080 --> 00:23:41,820 I deserve it, right, Matty? Mm-hmm. 623 00:23:43,280 --> 00:23:46,350 Trust me, Olympia would want me to have her old office. 624 00:23:46,450 --> 00:23:47,660 OLYMPIA: Trust me, 625 00:23:47,760 --> 00:23:49,190 Olympia doesn't care about her old office. 626 00:23:49,290 --> 00:23:51,090 The A.D.A. will drop the charges 627 00:23:51,090 --> 00:23:52,790 if Lydia Reed backs off. 628 00:23:52,890 --> 00:23:54,000 Why don't you go talk to Lydia 629 00:23:54,130 --> 00:23:56,130 and we'll go talk to Kennedy? 630 00:23:56,260 --> 00:23:57,360 I want to help. 631 00:23:57,470 --> 00:23:58,870 I never meant for any of this to happen. 632 00:23:58,970 --> 00:24:00,470 What did you want, Kennedy? 633 00:24:00,570 --> 00:24:01,970 For Zoey to get really drunk. 634 00:24:02,100 --> 00:24:03,510 And-and embarrass herself. 635 00:24:03,610 --> 00:24:05,370 I had no idea that Slamm'd could kill someone. 636 00:24:05,470 --> 00:24:08,540 Do you remember the first time you heard about the drink? 637 00:24:09,310 --> 00:24:12,050 It's okay, just tell the truth. 638 00:24:13,110 --> 00:24:14,320 Senior year of high school. 639 00:24:14,420 --> 00:24:15,950 I got an invite 640 00:24:15,950 --> 00:24:17,790 to a party over Snapchat at a huge warehouse. 641 00:24:17,890 --> 00:24:19,650 They were handing out free cans. 642 00:24:19,750 --> 00:24:21,360 At a high school party? 643 00:24:21,460 --> 00:24:23,420 They didn't specifically say high school, 644 00:24:23,530 --> 00:24:24,760 but a bunch of us went. 645 00:24:24,760 --> 00:24:27,330 It was really fun. But they took our phones. 646 00:24:27,460 --> 00:24:28,600 Who did? 647 00:24:28,700 --> 00:24:31,030 Like party promoter types? 648 00:24:31,130 --> 00:24:32,470 We were all hooked. Hooked as in...? 649 00:24:32,570 --> 00:24:33,800 "Five in one" means 650 00:24:33,800 --> 00:24:35,300 five times cheaper, five times faster. 651 00:24:35,400 --> 00:24:36,800 They kept saying that. 652 00:24:36,800 --> 00:24:39,440 She's giving us brand loyalty, targeting minors. 653 00:24:39,540 --> 00:24:41,610 But she's not testifying unless-- 654 00:24:41,710 --> 00:24:45,010 The D.A. drops the charges. I know. We're working on that. 655 00:24:46,880 --> 00:24:50,550 You have a gorgeous home, Mrs. Reed. 656 00:24:50,690 --> 00:24:52,520 I used to think so. 657 00:24:52,650 --> 00:24:54,520 Now it's just filled with ghosts. 658 00:24:54,660 --> 00:24:56,660 The place Violet did her homework, 659 00:24:56,660 --> 00:24:58,630 the piano she played. 660 00:24:58,630 --> 00:25:01,900 It gives me absolutely no pleasure to tell you 661 00:25:02,000 --> 00:25:05,030 I'm also a member of the worst club on Earth. 662 00:25:06,170 --> 00:25:07,540 I'm sorry. 663 00:25:10,040 --> 00:25:14,010 (sighs) I pressured Violet into joining the sorority. 664 00:25:14,980 --> 00:25:18,180 Can't blame yourself. I can't not. 665 00:25:18,280 --> 00:25:21,780 My Chi Sigma Pi sisters were my lifelong friends. 666 00:25:23,150 --> 00:25:25,750 One of Violet's killed her. 667 00:25:26,720 --> 00:25:29,020 And I know you're angry with Kennedy. 668 00:25:29,120 --> 00:25:31,530 But she is not the responsible party 669 00:25:31,630 --> 00:25:34,060 and if you could tell the D.A.-- No. 670 00:25:34,160 --> 00:25:35,130 Stop. 671 00:25:35,230 --> 00:25:36,500 You do not get to tell me 672 00:25:36,600 --> 00:25:38,430 who to hold responsible or how to grieve. 673 00:25:38,530 --> 00:25:40,670 My daughter would be alive if not for Kennedy. 674 00:25:40,770 --> 00:25:42,570 I know, and-- And nothing! 675 00:25:42,670 --> 00:25:43,870 If it were your child, 676 00:25:43,870 --> 00:25:46,270 wouldn't you want someone held responsible? 677 00:25:46,410 --> 00:25:47,640 Not a drink. A person 678 00:25:47,740 --> 00:25:49,410 who made a decision. 679 00:25:51,080 --> 00:25:52,110 Exactly. 680 00:25:52,210 --> 00:25:54,080 You need to leave. 681 00:26:09,300 --> 00:26:10,670 Any luck? Is that girl Kennedy testifying? 682 00:26:10,800 --> 00:26:12,700 Were the charges dropped? Unfortunately no. 683 00:26:12,830 --> 00:26:14,540 But that's okay. 684 00:26:14,670 --> 00:26:16,840 Tucker, we chose you as our named plaintiff 685 00:26:16,940 --> 00:26:18,870 because of your story. 686 00:26:18,970 --> 00:26:21,440 You just have to tell it. Though ten percent differently. 687 00:26:21,440 --> 00:26:23,780 To appeal to our libertarian. Not a big deal. 688 00:26:23,780 --> 00:26:26,010 Just got to keep Juror 32 in mind. OLYMPIA: Exactly. 689 00:26:26,110 --> 00:26:28,350 Take a little bit more personal responsibility. 690 00:26:28,450 --> 00:26:30,690 But I thought the whole argument was it's the product, 691 00:26:30,820 --> 00:26:32,520 not the person. OLYMPIA: And it still is. 692 00:26:32,620 --> 00:26:34,660 But now shaded slightly differently. 693 00:26:34,660 --> 00:26:35,890 "I wanted to get drunk, 694 00:26:35,990 --> 00:26:38,960 "but also still be able to make choices 695 00:26:38,960 --> 00:26:41,530 'cause I believe in choices." 696 00:26:46,700 --> 00:26:49,070 Come on, someone must have snuck a phone into the party. 697 00:26:49,170 --> 00:26:50,300 SARAH: Agreed. We'll find it. 698 00:26:50,400 --> 00:26:51,940 So, did you choose self-respect 699 00:26:52,040 --> 00:26:53,410 and end things with Simone? 700 00:26:53,540 --> 00:26:54,980 I did, actually. 701 00:26:55,080 --> 00:26:56,680 You were right, her snaking the office, 702 00:26:56,680 --> 00:26:58,510 big red flag. 703 00:26:58,510 --> 00:27:00,580 Hmm. I'm glad you came to your senses. 704 00:27:00,680 --> 00:27:01,650 Me too. Your turn. 705 00:27:01,650 --> 00:27:02,650 Nope. Oh, come on, Sarah, 706 00:27:02,750 --> 00:27:03,820 you have to shut down 707 00:27:03,820 --> 00:27:05,390 this whole open relationship thing. 708 00:27:05,490 --> 00:27:07,190 You're gonna hate it 709 00:27:07,190 --> 00:27:08,560 and I'm not sure your therapist has 710 00:27:08,690 --> 00:27:10,490 the capacity to manage the mental fallout. 711 00:27:10,590 --> 00:27:12,830 Dr. Shaw can handle more than you'd expect. 712 00:27:12,830 --> 00:27:13,930 OLYMPIA: Heading to court. 713 00:27:14,060 --> 00:27:15,360 Any progress finding the party? 714 00:27:15,360 --> 00:27:16,430 No. And we tried 715 00:27:16,560 --> 00:27:17,930 to track down details about it: 716 00:27:18,030 --> 00:27:19,570 who sent out the invites, who rented the venue, 717 00:27:19,670 --> 00:27:21,000 did someone pull a permit. 718 00:27:21,100 --> 00:27:22,640 But it was all a dead end. 719 00:27:22,740 --> 00:27:24,070 Everything was paid for in cash. 720 00:27:24,170 --> 00:27:26,570 Whoever threw this party was very careful 721 00:27:26,670 --> 00:27:28,080 with leaving no fingerprints. 722 00:27:28,210 --> 00:27:29,780 That just means they're definitely hiding something. 723 00:27:29,910 --> 00:27:31,050 Keep looking. 724 00:27:31,150 --> 00:27:32,850 We need evidence that they threw parties 725 00:27:32,950 --> 00:27:34,280 with minors and hid it. 726 00:27:34,380 --> 00:27:37,050 Juror 32 won't be able to deny that. 727 00:27:37,050 --> 00:27:39,890 ELIJAH: Tucker, were you trying to get drunk 728 00:27:39,890 --> 00:27:41,060 the night of the accident? 729 00:27:41,160 --> 00:27:42,460 Yes, I was. 730 00:27:42,590 --> 00:27:44,160 And I take full responsibility for that. 731 00:27:44,260 --> 00:27:46,460 Was your goal to get blackout drunk? 732 00:27:46,560 --> 00:27:48,530 TUCKER: Absolutely not. 733 00:27:48,530 --> 00:27:49,730 I wanted to have fun. 734 00:27:49,830 --> 00:27:51,230 And I wanted to be able to make choices. 735 00:27:51,230 --> 00:27:53,300 ELIJAH: And is that what happened? No. 736 00:27:53,430 --> 00:27:55,300 Can you tell us what happened that night? 737 00:27:55,440 --> 00:27:58,040 No, I can't because... 738 00:27:58,040 --> 00:28:00,040 I still don't remember it. 739 00:28:00,040 --> 00:28:01,480 I know that the day before, 740 00:28:01,580 --> 00:28:03,410 I was the first in my family to go to college. 741 00:28:03,410 --> 00:28:06,480 The day before, I was on a football scholarship. 742 00:28:06,610 --> 00:28:08,780 And the day after that, I woke up in a hospital. 743 00:28:08,880 --> 00:28:11,750 I couldn't walk. 744 00:28:11,750 --> 00:28:13,320 I was told I... 745 00:28:13,420 --> 00:28:15,260 jumped out of a moving car. 746 00:28:15,360 --> 00:28:17,020 ELIJAH: Thank you. 747 00:28:18,090 --> 00:28:20,130 Let's talk about your party days. 748 00:28:20,230 --> 00:28:21,700 You used to go pretty hard, right? 749 00:28:21,800 --> 00:28:22,960 I did. 750 00:28:23,060 --> 00:28:24,900 But I was an athlete, so never so hard 751 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 that I couldn't get up and go to practice the next day. 752 00:28:27,100 --> 00:28:28,100 Thatta boy. 753 00:28:28,100 --> 00:28:29,600 CLARA: And what about if you didn't 754 00:28:29,700 --> 00:28:31,640 have practice, like the night you won All State? 755 00:28:31,740 --> 00:28:33,810 You mean my junior year in high school? 756 00:28:33,910 --> 00:28:35,310 You know what this is about? 757 00:28:35,410 --> 00:28:37,310 No. And I do not like it. 758 00:28:37,410 --> 00:28:38,980 CLARA: Yup. Your junior year. 759 00:28:39,080 --> 00:28:41,850 Do you remember what you yelled to your teammates after you won? 760 00:28:41,950 --> 00:28:43,150 Objection! Hearsay. 761 00:28:43,250 --> 00:28:45,790 Withdrawn. Don't need your actual words. 762 00:28:45,890 --> 00:28:47,050 Just tell us about your attitude 763 00:28:47,150 --> 00:28:48,520 towards getting drunk that night. 764 00:28:48,660 --> 00:28:49,990 Do you remember? 765 00:28:50,690 --> 00:28:51,690 TUCKER: Not really. 766 00:28:51,790 --> 00:28:52,930 That was, like, six years ago. 767 00:28:53,030 --> 00:28:54,800 It's no problem. 768 00:28:54,900 --> 00:28:57,060 Your Honor, since the witness can't recall, hearsay can be 769 00:28:57,160 --> 00:28:59,770 admitted in the form of a recorded recollection. 770 00:29:00,600 --> 00:29:02,500 And I happen to have one right here. 771 00:29:03,140 --> 00:29:05,610 (cheerful clamoring, whooping) 772 00:29:08,680 --> 00:29:11,010 Warriors! Let's get so blitzed 773 00:29:11,110 --> 00:29:12,910 we don't remember tomorrow! 774 00:29:13,010 --> 00:29:16,550 Let's do it! Yeah! 775 00:29:23,860 --> 00:29:25,560 OLYMPIA: You did what you could on redirect. 776 00:29:25,660 --> 00:29:27,530 But it wasn't good enough. Especially not for number 32. 777 00:29:27,630 --> 00:29:29,130 Please tell me you found something. 778 00:29:29,130 --> 00:29:32,200 We found... the start of something. 779 00:29:32,300 --> 00:29:33,500 Three pictures of this rager 780 00:29:33,500 --> 00:29:35,400 that a few of Kennedy's friends were at. 781 00:29:35,500 --> 00:29:37,700 And if you blow up the images, 782 00:29:37,810 --> 00:29:40,410 those are cans of Slamm'd before it hit the market, 783 00:29:40,540 --> 00:29:41,980 when it was still in R&D. Slamm'd listed 784 00:29:41,980 --> 00:29:44,180 tons of parties they threw in their discovery. 785 00:29:44,180 --> 00:29:46,050 But not this one. They are definitely hiding something. 786 00:29:46,150 --> 00:29:47,850 Yeah, marketing to underage kids, clearly. 787 00:29:47,850 --> 00:29:49,180 SARAH: Exactly. 788 00:29:49,180 --> 00:29:50,780 Build brand loyalty when they're young, 789 00:29:50,890 --> 00:29:52,520 make Slamm'd the drink of college campuses. 790 00:29:52,620 --> 00:29:54,890 Problem is, we're out of time. OLYMPIA: Then I go to the judge. 791 00:29:54,990 --> 00:29:56,690 Convince him those social media posts 792 00:29:56,690 --> 00:29:58,090 lay the foundation to bring in the kids 793 00:29:58,230 --> 00:29:59,490 who were at the party. ELIJAH: Tough sell, 794 00:29:59,590 --> 00:30:01,400 with no link between the parties and Slamm'd. 795 00:30:01,500 --> 00:30:03,030 Because Slamm'd is hiding evidence! 796 00:30:03,030 --> 00:30:06,030 Hiding evidence is the epitome of evil. 797 00:30:06,030 --> 00:30:07,600 We can't let them get away with it. 798 00:30:07,730 --> 00:30:08,600 OLYMPIA: You're right. 799 00:30:08,740 --> 00:30:10,470 I'm calling the judge. 800 00:30:20,680 --> 00:30:22,650 Peace offering? 801 00:30:22,750 --> 00:30:25,420 I'm just working. 802 00:30:25,520 --> 00:30:27,220 Do you care about this case? 803 00:30:27,320 --> 00:30:30,190 For real? Not just another ruse? 804 00:30:31,230 --> 00:30:34,630 Well, a girl died for real. 805 00:30:36,100 --> 00:30:39,000 A terrible product. It's dangerous. 806 00:30:39,100 --> 00:30:41,270 Got it. 807 00:30:41,400 --> 00:30:42,970 Well... 808 00:30:44,470 --> 00:30:46,310 I should have called you. 809 00:30:46,410 --> 00:30:49,880 I just wanted for Ellie to have 810 00:30:49,980 --> 00:30:53,150 a little time after rehab. 811 00:30:54,980 --> 00:30:57,990 The fact that you're still justifying this, 812 00:30:58,090 --> 00:31:00,790 having absolutely no experience 813 00:31:00,920 --> 00:31:03,090 with addiction... 814 00:31:03,190 --> 00:31:04,830 No experience? 815 00:31:04,960 --> 00:31:08,160 We had the same mom, remember? 816 00:31:08,260 --> 00:31:10,460 She got sober when you were five years old. 817 00:31:10,560 --> 00:31:13,230 Trust me, you missed the bad run. 818 00:31:13,230 --> 00:31:15,700 Oh, sure, if that's the story 819 00:31:15,800 --> 00:31:17,500 you'd like to tell yourself. 820 00:31:17,640 --> 00:31:19,210 That's what happened. 821 00:31:19,310 --> 00:31:21,210 I told Mom to quit drinking 822 00:31:21,310 --> 00:31:23,510 or I'd take you to college with me. 823 00:31:23,640 --> 00:31:25,210 So she quit drinking. Well... 824 00:31:25,310 --> 00:31:28,680 that's true, but then you still left. 825 00:31:28,820 --> 00:31:30,950 And-and Mom didn't deal with anything, 826 00:31:31,050 --> 00:31:32,650 she just baked and ate. 827 00:31:32,750 --> 00:31:35,820 That was her new addiction, and me. Why I didn't go 828 00:31:35,920 --> 00:31:37,520 to Georgia State. 829 00:31:37,660 --> 00:31:39,360 You, uh-- (stammers) 830 00:31:39,460 --> 00:31:41,160 You applied to Georgia State? 831 00:31:41,260 --> 00:31:42,330 Yeah. 832 00:31:42,430 --> 00:31:45,970 Came home one day, and found Mom 833 00:31:45,970 --> 00:31:49,540 staring at my acceptance letter, crying. 834 00:31:52,570 --> 00:31:54,910 Well, if I had known, I would have made you go. 835 00:31:55,010 --> 00:31:58,680 Oh, no. You were busy, had a life, 836 00:31:58,780 --> 00:32:01,350 doing big important things, 837 00:32:01,450 --> 00:32:04,120 making it rain. (laughs) 838 00:32:04,220 --> 00:32:05,690 I had the info, 839 00:32:05,820 --> 00:32:08,790 I-I made a choice. 840 00:32:10,360 --> 00:32:14,700 My point is, is that we all deal with pain differently. 841 00:32:14,830 --> 00:32:17,630 Mom with booze and Ellie with drugs 842 00:32:17,630 --> 00:32:20,270 and-and you with this thing. 843 00:32:21,070 --> 00:32:22,900 It's not the same at all. 844 00:32:23,000 --> 00:32:24,810 Do you think about it every day? 845 00:32:24,910 --> 00:32:27,710 Lie in order to do it? 846 00:32:27,810 --> 00:32:30,710 Sacrifice relationships? 847 00:32:32,910 --> 00:32:34,320 The thing is, you've got 848 00:32:34,420 --> 00:32:35,980 to feel pain. 849 00:32:36,080 --> 00:32:39,790 Because eventually, the distractions stop working. 850 00:32:39,890 --> 00:32:43,220 They either wear out, or you do. 851 00:32:45,290 --> 00:32:47,090 (phone vibrates) 852 00:32:49,530 --> 00:32:50,930 (scoffs, sighs) 853 00:32:51,030 --> 00:32:52,830 Bad news? 854 00:32:52,830 --> 00:32:54,740 Yeah, we, uh... 855 00:32:54,870 --> 00:32:56,440 we lost the hearing. 856 00:32:56,540 --> 00:32:58,110 We've got this great new evidence, 857 00:32:58,240 --> 00:33:00,940 and the judge won't let it in. 858 00:33:02,610 --> 00:33:06,450 Huh. You know, I remember when Cindy Shapiro missed 859 00:33:06,550 --> 00:33:08,680 the deadline for the county fair 860 00:33:08,680 --> 00:33:10,780 pie-baking contest, 861 00:33:10,920 --> 00:33:12,890 and they wouldn't let her in, and she went 862 00:33:12,990 --> 00:33:15,390 to every important person in town, 863 00:33:15,390 --> 00:33:18,930 from the mayor to the pimp, and no one could do anything, 864 00:33:19,030 --> 00:33:23,030 or would do anything, but, uh-- it's all the same. 865 00:33:23,030 --> 00:33:24,870 So? How did she get it in? 866 00:33:24,970 --> 00:33:26,470 'Cause I'm open to suggestions. 867 00:33:26,570 --> 00:33:28,170 Well, unfortunately, she didn't. 868 00:33:28,270 --> 00:33:30,300 I mean, a deadline is a deadline. 869 00:33:30,400 --> 00:33:31,640 Sandy Cloots 870 00:33:31,770 --> 00:33:33,840 won with a pie crust that was so soggy, 871 00:33:33,940 --> 00:33:36,010 it was like chewing on a sponge. 872 00:33:36,110 --> 00:33:38,910 But, oh-- here's what Cindy did. 873 00:33:39,010 --> 00:33:40,780 She dropped off 874 00:33:40,880 --> 00:33:44,290 a pie at the local newspaper reporter's house 875 00:33:44,390 --> 00:33:47,220 because she really believed in it. 876 00:33:47,320 --> 00:33:49,320 And the next week, her pie 877 00:33:49,460 --> 00:33:51,660 was on the cover of the paper. 878 00:33:51,760 --> 00:33:55,430 And to this day, you ask anybody and they would say 879 00:33:55,430 --> 00:33:58,670 Cindy won that contest. 880 00:33:59,430 --> 00:34:02,800 So, deliver the pie elsewhere. 881 00:34:02,940 --> 00:34:06,470 Deliver the pie elsewhere. 882 00:34:08,140 --> 00:34:11,180 You're pretty smart, you know that, Itsy Bitsy? 883 00:34:12,180 --> 00:34:15,620 I've been trying to tell you that for years. 884 00:34:15,720 --> 00:34:18,620 (both laugh) 885 00:34:24,160 --> 00:34:25,260 (cheering over video) 886 00:34:25,360 --> 00:34:26,790 We just found this video. 887 00:34:26,930 --> 00:34:28,860 Hard evidence that this alcohol company 888 00:34:28,960 --> 00:34:30,730 was preying on high schoolers. 889 00:34:30,730 --> 00:34:33,100 I'm not saying don't blame anybody, 890 00:34:33,200 --> 00:34:35,240 I'm saying blame the right people. 891 00:34:35,340 --> 00:34:37,000 Kennedy brought that drink in. 892 00:34:37,100 --> 00:34:39,210 Because this company targeted her. 893 00:34:39,210 --> 00:34:40,870 Since high school. 894 00:34:40,870 --> 00:34:44,210 They marketed to minors and then they hid the evidence, 895 00:34:44,210 --> 00:34:45,610 which is criminal. 896 00:34:45,710 --> 00:34:47,850 But your case is civil. 897 00:34:47,950 --> 00:34:50,080 Because money will shut them down. 898 00:34:50,080 --> 00:34:52,950 Force them to take this product off the market, 899 00:34:53,090 --> 00:34:56,090 so no other mothers join our club. 900 00:34:59,290 --> 00:35:02,400 I know what it's like to want justice. 901 00:35:02,400 --> 00:35:05,800 Trust me. I want it, too, more than anything. 902 00:35:07,000 --> 00:35:08,230 So help us. 903 00:35:08,240 --> 00:35:11,340 And after, let's get the D.A. to press charges 904 00:35:11,440 --> 00:35:12,970 against the real criminals. 905 00:35:13,070 --> 00:35:16,840 The ones wearing suits, who don't even see our kids. 906 00:35:16,980 --> 00:35:19,610 They just see the bottom line. 907 00:35:22,350 --> 00:35:23,950 OLYMPIA: So she's dropping the charges? 908 00:35:23,950 --> 00:35:27,090 She's mad, she's motivated and she's raring to help us 909 00:35:27,090 --> 00:35:28,660 figure out who lied at the company. 910 00:35:28,760 --> 00:35:30,160 Ah. Great. 911 00:35:30,290 --> 00:35:33,530 Okay, first step, we get Kennedy on the stand. 912 00:35:33,660 --> 00:35:35,000 And then, I'm think-- Good news. 913 00:35:35,100 --> 00:35:36,400 We found out one of the unsanctioned Slamm'd parties 914 00:35:36,500 --> 00:35:37,800 was broken up by the police. 915 00:35:37,900 --> 00:35:39,670 In Connecticut, but Billy's sister is going to try 916 00:35:39,770 --> 00:35:41,630 to hook us up with the local PD to get more intel. 917 00:35:41,640 --> 00:35:43,500 We just need a little more time to get the contacts. 918 00:35:43,600 --> 00:35:46,910 Excellent. You two keep working that lead. (phone chimes) 919 00:35:47,010 --> 00:35:48,270 I swear, they're hiding something, 920 00:35:48,280 --> 00:35:50,340 and if we can get it admitted into court, 921 00:35:50,480 --> 00:35:53,510 this could be the nail in the Slamm'd coffin. 922 00:35:53,650 --> 00:35:55,380 What's up, Matty? 923 00:35:55,520 --> 00:35:57,850 Yeah, I'm just thrilled about these developments, 924 00:35:57,950 --> 00:35:59,920 and my grandson's better. 925 00:36:00,020 --> 00:36:01,320 Good. 926 00:36:01,420 --> 00:36:03,790 Hey, everything go okay with Alfie and the car? 927 00:36:03,890 --> 00:36:05,690 Because you know you can use it anytime. 928 00:36:05,790 --> 00:36:06,860 He loved it. I'm afraid 929 00:36:06,990 --> 00:36:08,330 he's never gonna ride the bus again, 930 00:36:08,430 --> 00:36:09,730 thank you very much. 931 00:36:09,830 --> 00:36:11,400 Let's call Kennedy into prep. 932 00:36:11,500 --> 00:36:13,370 Unfortunately, that won't be necessary. 933 00:36:14,440 --> 00:36:17,300 Tucker's settling, for $100,000. 934 00:36:17,300 --> 00:36:19,740 No. I'll call him. We'll convince him 935 00:36:19,840 --> 00:36:22,310 not to take it... I just spent an hour with him. 936 00:36:22,310 --> 00:36:24,410 He was spooked after his testimony. He's out. 937 00:36:24,510 --> 00:36:25,810 But no Tucker means no named plaintiff 938 00:36:25,910 --> 00:36:28,510 which means... Our class action is screwed. 939 00:36:28,520 --> 00:36:29,850 Okay, what's our next move? 940 00:36:35,720 --> 00:36:37,290 (exhales) 941 00:36:44,570 --> 00:36:46,470 I'll go. 942 00:37:03,420 --> 00:37:06,490 How'd you know I'd be in my old office? 943 00:37:07,490 --> 00:37:11,090 Oh, I think I know you pretty well by now. 944 00:37:11,190 --> 00:37:15,160 Plus, I looked at six other places first. 945 00:37:15,260 --> 00:37:16,860 (laughs) 946 00:37:16,960 --> 00:37:19,900 As always, appreciate the honesty. 947 00:37:19,900 --> 00:37:22,340 (sniffles) Scotch? 948 00:37:26,440 --> 00:37:29,480 Two years of work down the drain. 949 00:37:29,580 --> 00:37:30,710 The partner race... 950 00:37:30,810 --> 00:37:32,750 It's not over. 951 00:37:32,850 --> 00:37:35,880 Trust me, it's over. 952 00:37:35,980 --> 00:37:38,650 For two years, I've been doing these pro bono cases 953 00:37:38,750 --> 00:37:40,290 and I've been saying, 954 00:37:40,390 --> 00:37:42,160 (whispers): "Wait for Slamm'd." 955 00:37:42,260 --> 00:37:44,790 You know, "Just wait for Slamm'd." (exhales) 956 00:37:44,890 --> 00:37:47,130 So... 957 00:37:47,230 --> 00:37:48,530 you regroup. 958 00:37:48,630 --> 00:37:50,160 There's no regrouping. 959 00:37:50,260 --> 00:37:52,230 Julian gets partner, 960 00:37:52,330 --> 00:37:54,870 I leave. 961 00:37:57,700 --> 00:37:59,470 But wherever I end up, 962 00:37:59,570 --> 00:38:01,680 you're my first hire. 963 00:38:01,780 --> 00:38:04,480 If you want to come with, of course. 964 00:38:08,650 --> 00:38:09,680 What? 965 00:38:09,780 --> 00:38:12,120 Oh, it's just embarrassing. 966 00:38:12,220 --> 00:38:13,650 You know, my bladder... (scoffs) 967 00:38:13,750 --> 00:38:14,960 When you turn 76, 968 00:38:15,060 --> 00:38:17,160 every liquid heads for the exit. (chuckles) 969 00:38:17,260 --> 00:38:19,090 But... 970 00:38:19,090 --> 00:38:21,400 (exhales, sniffles) 971 00:38:21,500 --> 00:38:23,060 ...don't you move, 972 00:38:23,160 --> 00:38:26,000 because when I come back, we're gonna figure this out, 973 00:38:26,100 --> 00:38:28,600 and we're gonna make a plan. 974 00:38:28,700 --> 00:38:30,370 You got me? 975 00:38:31,170 --> 00:38:32,410 (softly): Got you. 976 00:38:50,690 --> 00:38:51,930 (beeps) 977 00:38:53,360 --> 00:38:54,530 (exhales) 978 00:38:54,660 --> 00:38:57,200 Counselor, I wanted to show you something 979 00:38:57,330 --> 00:38:59,200 in my amicus briefs. 980 00:38:59,300 --> 00:39:00,570 (shouts) Oh, I knew it. 981 00:39:00,670 --> 00:39:02,670 I knew you were still seeing Simone. 982 00:39:02,770 --> 00:39:03,970 You left the Post-it. 983 00:39:04,070 --> 00:39:05,370 Of course I left the Post-it note. 984 00:39:05,470 --> 00:39:07,040 I knew you were lying to me. What the hell? 985 00:39:07,140 --> 00:39:08,540 I thought you broke things off with Simone. 986 00:39:08,640 --> 00:39:10,080 Well, I thought about it, but then I realized 987 00:39:10,180 --> 00:39:12,110 I didn't want to. Billy, she's not good for you. 988 00:39:12,210 --> 00:39:14,050 Yeah, well, neither is Kira. 989 00:39:14,150 --> 00:39:15,780 But we're both a little hooked right now, aren't we? 990 00:39:15,880 --> 00:39:17,750 Yes. Exactly, yes. So we just need to support each other. 991 00:39:17,880 --> 00:39:20,020 If I complain about Simone, you agree. 992 00:39:20,120 --> 00:39:21,760 If I go back to Simone, you get amnesia. 993 00:39:21,860 --> 00:39:22,920 And you'll do the same 994 00:39:23,020 --> 00:39:24,320 if I decide to try to consider 995 00:39:24,320 --> 00:39:26,390 trying to try being open with Kira? 996 00:39:26,490 --> 00:39:28,360 Yes. Even though I think it'll never work, 997 00:39:28,360 --> 00:39:29,400 I'll support you. 998 00:39:29,500 --> 00:39:31,930 Thank you. You're welcome. 999 00:39:32,070 --> 00:39:34,230 Ew, are you seriously texting Simone right now? 1000 00:39:34,330 --> 00:39:36,740 What? I'm already in here. 1001 00:39:38,270 --> 00:39:39,910 ALFIE (over phone): Okay, so, before room 21-97 1002 00:39:40,040 --> 00:39:42,240 was a shredding room, it was a coffee bar. 1003 00:39:42,340 --> 00:39:43,880 And then he went to the bathroom again, 1004 00:39:43,980 --> 00:39:46,010 room 25-11. 1005 00:40:07,970 --> 00:40:10,600 Come on, come on, come on, come on, come on. 1006 00:40:10,740 --> 00:40:12,770 (phone chimes) 1007 00:40:43,440 --> 00:40:45,270 Okay, I got the documents. 1008 00:40:45,370 --> 00:40:46,570 No. 1009 00:40:46,670 --> 00:40:48,110 It can't be you. 1010 00:40:48,210 --> 00:40:49,480 It can be. 1011 00:40:49,580 --> 00:40:51,950 I don't understand. It was Julian's key card. 1012 00:40:52,050 --> 00:40:54,580 We lived together. Must have switched key cards by accident. 1013 00:40:54,680 --> 00:40:55,750 Happened all the time. 1014 00:40:55,850 --> 00:40:58,220 But I don't believe it. Why not? 1015 00:40:58,320 --> 00:41:00,850 You've had Julian's for days and no one's even noticed. 1016 00:41:00,990 --> 00:41:02,320 But... But nothing. 1017 00:41:02,460 --> 00:41:05,260 You've been telling yourself the wrong story, Matty. 1018 00:41:05,260 --> 00:41:09,230 Look at the evidence. Make sure you're blaming the right person. 1019 00:41:09,330 --> 00:41:11,200 The Redditor said, 1020 00:41:11,300 --> 00:41:12,970 "One of these three." 1021 00:41:13,070 --> 00:41:15,740 Senior, Julian and me. 1022 00:41:15,840 --> 00:41:18,100 And the only one who would've been spending time 1023 00:41:18,100 --> 00:41:20,170 in the women's bathroom... 1024 00:41:20,310 --> 00:41:22,180 Face it. 1025 00:41:22,280 --> 00:41:26,510 I hid the document that could have saved your daughter's life. 1026 00:41:28,280 --> 00:41:29,980 (sighs) Want more proof? 1027 00:41:30,080 --> 00:41:31,450 Check my old office. 1028 00:41:31,550 --> 00:41:33,220 See if the person who stole the document 1029 00:41:33,350 --> 00:41:35,960 ended at room 25-23. 1030 00:41:49,700 --> 00:41:51,940 OLYMPIA: Matty, is that you? 1031 00:41:55,040 --> 00:41:56,410 (sighs) 1032 00:41:59,980 --> 00:42:01,080 Yeah. 1033 00:42:01,210 --> 00:42:02,750 Hey. 1034 00:42:02,850 --> 00:42:05,890 So, tell me your plan. What's next? 1035 00:42:16,330 --> 00:42:19,330 Captioning sponsored by CBS 1036 00:42:19,430 --> 00:42:22,100 and TOYOTA. 1037 00:42:22,200 --> 00:42:25,610 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 74893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.