Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,120 --> 00:00:09,120
[engine roars]
2
00:00:09,960 --> 00:00:11,960
[exciting music plays]
3
00:00:15,120 --> 00:00:16,379
[music halts dramatically]
4
00:00:16,380 --> 00:00:17,799
Hi, I'm Lando Norris.
5
00:00:17,800 --> 00:00:19,919
Come with me,
and I'll show you my hot lap.
6
00:00:19,920 --> 00:00:21,639
[engine revs]
7
00:00:21,640 --> 00:00:23,680
[exciting music resumes]
8
00:00:24,700 --> 00:00:26,440
[Norris] To be European champion,
9
00:00:27,400 --> 00:00:28,740
I need to be stronger.
10
00:00:29,740 --> 00:00:31,879
{\an8}[commentator 1] Max Verstappen
takes the win.
11
00:00:31,880 --> 00:00:34,840
It's a great feeling
and, uh, we worked really hard for that.
12
00:00:35,920 --> 00:00:37,080
I can't be happier right now.
13
00:00:38,980 --> 00:00:42,159
{\an8}[Norris] Me and Max, we've grown up
in similar generations, similar times.
14
00:00:42,160 --> 00:00:43,540
{\an8}We're very good friends.
15
00:00:44,860 --> 00:00:47,220
[reporter] Do you think at any point
that you could beat Max?
16
00:00:48,420 --> 00:00:49,420
Um... [chuckles]
17
00:00:51,840 --> 00:00:54,140
I have no idea what it's like
to win a Formula 1 race...
18
00:00:55,020 --> 00:00:57,880
[commentator 2] Max Verstappen,
on the inside, takes the lead.
19
00:00:58,380 --> 00:01:00,539
...um, 'cause I've never done it.
20
00:01:00,540 --> 00:01:03,580
[commentator 1] It's all slipping away
for the British driver.
21
00:01:04,080 --> 00:01:06,240
[Norris] I just fuck it up too much.
I'm sorry.
22
00:01:08,220 --> 00:01:12,340
I got a good amount of podiums, but I
think every single second place I've had,
23
00:01:14,260 --> 00:01:15,220
they've been to Max.
24
00:01:16,340 --> 00:01:18,579
[Buxton] Critical difference
between Max and Lando,
25
00:01:18,580 --> 00:01:22,240
Max has a complete fuck-you mentality.
26
00:01:23,120 --> 00:01:24,560
[dramatic music plays]
27
00:01:25,860 --> 00:01:27,739
[Verstappen] Don't give me
that bullshit now.
28
00:01:27,740 --> 00:01:30,000
You guys give me
the fucking strategy, okay?
29
00:01:32,880 --> 00:01:34,020
And that's not Lando.
30
00:01:36,760 --> 00:01:40,139
This season, if he wants
to take on Max Verstappen,
31
00:01:40,140 --> 00:01:41,540
he has to be ruthless...
32
00:01:42,660 --> 00:01:45,179
[commentator 1] Two friends turned rivals.
33
00:01:45,180 --> 00:01:46,819
...to the cost of everything,
34
00:01:46,820 --> 00:01:47,860
even his best friend.
35
00:01:52,960 --> 00:01:54,680
[Verstappen] Nice. Oh my God.
36
00:01:57,280 --> 00:01:58,540
[machinery whirring]
37
00:01:59,640 --> 00:02:01,120
[engine revs]
38
00:02:03,360 --> 00:02:04,320
[music fades]
39
00:02:07,200 --> 00:02:08,220
[birds chirp]
40
00:02:08,840 --> 00:02:10,680
[water splashes]
41
00:02:18,560 --> 00:02:20,920
[cell phone buzzes]
42
00:02:22,040 --> 00:02:23,320
[Brown] Steve.
43
00:02:24,540 --> 00:02:25,420
Yeah. Hey.
44
00:02:26,840 --> 00:02:28,079
Just chilling out.
45
00:02:28,080 --> 00:02:30,120
[funky music plays]
46
00:02:31,060 --> 00:02:32,060
{\an8}Okay.
47
00:02:32,860 --> 00:02:34,340
{\an8}- [producer] Here we go.
- You ready?
48
00:02:34,880 --> 00:02:36,040
2024.
49
00:02:40,380 --> 00:02:42,519
Yeah, I don't think
anyone wants another year of
50
00:02:42,520 --> 00:02:44,300
Red Bull winning every race.
51
00:02:46,300 --> 00:02:47,720
Yeah, I think, um,
52
00:02:48,260 --> 00:02:49,760
car is gonna be pretty mega.
53
00:02:51,220 --> 00:02:53,040
This has been a strong offseason.
54
00:02:54,880 --> 00:02:57,920
The team's done an unbelievable job
developing the car.
55
00:02:58,660 --> 00:03:02,520
We're definitely thinking
we have everything in our toolbox
56
00:03:04,240 --> 00:03:06,140
to fight at the... the... the very top.
57
00:03:07,600 --> 00:03:09,480
And we got the best driver lineup.
58
00:03:10,020 --> 00:03:13,359
I think we have a chance to win races
this year and take it to Red Bull.
59
00:03:13,360 --> 00:03:15,859
We know we've given Lando a car,
this year,
60
00:03:15,860 --> 00:03:17,880
capable of winning races.
61
00:03:19,540 --> 00:03:21,340
So we've got big expectations.
62
00:03:24,400 --> 00:03:25,580
Yeah.
63
00:03:26,200 --> 00:03:27,520
Everyone's beatable.
64
00:03:28,580 --> 00:03:31,279
I think Lando's gonna push 'em real hard,
65
00:03:31,280 --> 00:03:33,220
and we'll see if we can get 'em to crack.
66
00:03:33,880 --> 00:03:34,760
[music fades]
67
00:03:43,140 --> 00:03:45,759
{\an8}[man] Zak told me that you have
the best driver lineup.
68
00:03:45,760 --> 00:03:47,139
{\an8}- Is he right?
- No.
69
00:03:47,140 --> 00:03:49,380
{\an8}- [man laughs]
- Don't know what he's smoking.
70
00:03:52,240 --> 00:03:54,979
[man] When you were
in the junior categories, F2, F3,
71
00:03:54,980 --> 00:03:57,819
{\an8}all the way down to karting,
you were winning every month.
72
00:03:57,820 --> 00:04:00,239
[Norris] I think, when you get to F1,
you have to get used to
73
00:04:00,240 --> 00:04:02,600
not having even a chance of winning.
74
00:04:03,100 --> 00:04:06,059
I might not even win for... ever. [chuckles]
75
00:04:06,060 --> 00:04:08,839
- [Fewtrell] "I might never win again."
- I might never win again.
76
00:04:08,840 --> 00:04:10,999
[tense music plays]
77
00:04:11,000 --> 00:04:13,999
Something that people don't realize
is how brutal Formula 1 is.
78
00:04:14,000 --> 00:04:15,899
There's 20 seats in the world.
79
00:04:15,900 --> 00:04:18,380
And it's kind of
you against everyone else.
80
00:04:19,020 --> 00:04:19,999
If you lose your seat,
81
00:04:20,000 --> 00:04:23,400
it could be that your career's over
all of a sudden within Formula 1.
82
00:04:24,540 --> 00:04:26,979
[Fewtrell] You are up against
quite a big challenge, to be fair.
83
00:04:26,980 --> 00:04:28,439
Max, Red Bull.
84
00:04:28,440 --> 00:04:30,499
Yeah, Max and Red Bull... [scoffs]
85
00:04:30,500 --> 00:04:32,099
[both chuckle]
86
00:04:32,100 --> 00:04:33,300
[Norris sighs]
87
00:04:33,840 --> 00:04:36,320
[Norris] If I don't do this,
there's nothing to fall back on.
88
00:04:37,820 --> 00:04:41,080
I'm starting what I'm hoping will be
my best season ever in Formula 1.
89
00:04:44,300 --> 00:04:46,420
[commentator 2] Final lap here in Bahrain.
90
00:04:47,500 --> 00:04:49,360
Norris across the line.
91
00:04:50,440 --> 00:04:52,119
{\an8}[Joseph] It's P6.
92
00:04:52,120 --> 00:04:53,399
[Norris] Bit tricky today.
93
00:04:53,400 --> 00:04:55,040
[tense music plays]
94
00:04:55,800 --> 00:04:59,380
{\an8}[commentator 3] Welcome along
to the Saudi Arabian Grand Prix.
95
00:05:01,520 --> 00:05:03,760
[commentator 1] Max Verstappen
down the main straight.
96
00:05:05,300 --> 00:05:07,699
{\an8}Verstappen takes the lead.
97
00:05:07,700 --> 00:05:08,920
[Norris groans]
98
00:05:09,980 --> 00:05:12,480
[commentator 2] Lando Norris
in eighth place.
99
00:05:14,140 --> 00:05:15,060
[Norris] I'm sorry.
100
00:05:15,600 --> 00:05:17,639
[tense music plays]
101
00:05:17,640 --> 00:05:19,300
{\an8}[commentator 1] Norris in third.
102
00:05:22,300 --> 00:05:26,120
{\an8}There's Pรฉrez making
the move to the inside and taking P3.
103
00:05:29,600 --> 00:05:30,840
[Norris] My bad, my bad.
104
00:05:32,660 --> 00:05:35,659
[Buxton] I think everyone expected Lando
to turn up in 2024
105
00:05:35,660 --> 00:05:39,679
{\an8}and be competing with Red Bull
at the top of the field,
106
00:05:39,680 --> 00:05:41,140
and he just hasn't done that.
107
00:05:42,400 --> 00:05:46,659
[Horner] Pole position, race win,
fastest lap, fastest pit stop.
108
00:05:46,660 --> 00:05:48,680
{\an8}[Verstappen] Sounds simply lovely to me.
109
00:05:49,940 --> 00:05:53,159
{\an8}[commentator 2] Lando Norris
crosses the line fifth.
110
00:05:53,160 --> 00:05:54,299
[Norris] I fucked up.
111
00:05:54,300 --> 00:05:56,340
Max again, bastard.
112
00:05:56,940 --> 00:05:58,420
It's always fucking Max.
113
00:05:58,920 --> 00:06:01,939
The start of this season
has been disappointing for Lando.
114
00:06:01,940 --> 00:06:03,820
It's been disappointing for McLaren.
115
00:06:04,440 --> 00:06:07,039
Now there are a lot of people questioning
116
00:06:07,040 --> 00:06:10,640
whether Lando is quite as good as he
was made out to be when he was younger.
117
00:06:11,320 --> 00:06:13,320
[tense music continues]
118
00:06:16,460 --> 00:06:19,020
[producer] Where did the Lando "No Wins"
thing come from?
119
00:06:20,840 --> 00:06:22,079
Um...
120
00:06:22,080 --> 00:06:24,859
{\an8}Lando "No Wins"?
I didn't even know this was a nickname.
121
00:06:24,860 --> 00:06:26,579
{\an8}It's the worst nickname ever.
122
00:06:26,580 --> 00:06:28,620
[tense music continues]
123
00:06:29,340 --> 00:06:31,700
The Lando "No Wins" probably came from...
124
00:06:33,400 --> 00:06:34,239
I don't know.
125
00:06:34,240 --> 00:06:37,560
Just, uh, people
in love with their keyboard, I think.
126
00:06:40,540 --> 00:06:42,819
[Button] It's tough.
It'll definitely be playing on his mind
127
00:06:42,820 --> 00:06:45,899
because other drivers
will... will use it against him.
128
00:06:45,900 --> 00:06:48,539
{\an8}Lando "No Wins,"
I think that's a little bit harsh.
129
00:06:48,540 --> 00:06:49,999
[chuckles] Yeah.
130
00:06:50,000 --> 00:06:52,159
[tense music continues]
131
00:06:52,160 --> 00:06:53,499
[Norris] My weakness is
132
00:06:53,500 --> 00:06:56,220
caring too much
about what people say or think or feel.
133
00:06:57,080 --> 00:06:59,140
And then I kind of get into this spiral,
134
00:06:59,940 --> 00:07:03,620
which has been my problem
with making progress in my career.
135
00:07:04,260 --> 00:07:08,780
I just gotta focus on my own driving,
and that's all I can control.
136
00:07:12,160 --> 00:07:13,760
[upbeat music plays]
137
00:07:18,620 --> 00:07:19,540
[music stops]
138
00:07:27,640 --> 00:07:29,640
[upbeat music resumes]
139
00:07:30,940 --> 00:07:34,540
[commentator 3] Welcome, everybody,
to the Miami International Autodrome.
140
00:07:35,240 --> 00:07:37,759
Max Verstappen
absolutely loves this place.
141
00:07:37,760 --> 00:07:40,520
He's never been beaten
around the 19 turns.
142
00:07:42,880 --> 00:07:45,399
[reporter] Lando, first up,
we have to talk about your nose.
143
00:07:45,400 --> 00:07:47,380
Uh, how are you doing with that?
144
00:07:47,920 --> 00:07:51,400
Uh, I'm fine. I had a good weekend.
Uh, spent it with some friends.
145
00:07:52,620 --> 00:07:55,560
It's just a little cut
from a bit of glass. That's it.
146
00:07:56,100 --> 00:08:00,059
{\an8}Do you know, as a team principal,
seeing your driver partying
147
00:08:00,060 --> 00:08:02,420
{\an8}before race weekends, it's not ideal.
148
00:08:10,940 --> 00:08:12,279
Oh, fuck, it's warm in there.
149
00:08:12,280 --> 00:08:13,220
[laughter]
150
00:08:14,020 --> 00:08:14,859
[music stops]
151
00:08:14,860 --> 00:08:16,699
[cheering]
152
00:08:16,700 --> 00:08:17,779
What's going on over there?
153
00:08:17,780 --> 00:08:19,780
- It's Trump.
- Trump.
154
00:08:22,040 --> 00:08:24,259
Oh my God, I really wanna see him.
155
00:08:24,260 --> 00:08:25,739
[upbeat music plays]
156
00:08:25,740 --> 00:08:27,000
Checo!
157
00:08:30,440 --> 00:08:33,059
This year,
McLaren have got a really great car,
158
00:08:33,060 --> 00:08:34,820
and there are no excuses for Lando.
159
00:08:35,660 --> 00:08:37,879
Lando needs to be on top of it
160
00:08:37,880 --> 00:08:39,900
if he is going to beat Max.
161
00:08:40,960 --> 00:08:42,299
A win is long overdue.
162
00:08:42,300 --> 00:08:43,180
[music stops]
163
00:08:43,860 --> 00:08:44,719
All good?
164
00:08:44,720 --> 00:08:46,399
How was your night in Amsterdam?
165
00:08:46,400 --> 00:08:48,159
- [Norris] Fucking mega.
- It was big?
166
00:08:48,160 --> 00:08:49,180
It was.
167
00:08:50,260 --> 00:08:53,479
Someone sent me a photo of you with
all that toilet paper around your face.
168
00:08:53,480 --> 00:08:54,720
I was like, "What is going on?"
169
00:08:56,200 --> 00:08:58,599
- No, it was a proper bandage.
- Oh, really?
170
00:08:58,600 --> 00:09:01,000
- [Norris] Yeah.
- Sun... Sunrise picture.
171
00:09:01,660 --> 00:09:04,379
[producer] You've got
a party-boy reputation.
172
00:09:04,380 --> 00:09:05,420
Is that fair?
173
00:09:06,640 --> 00:09:08,640
- Um...
- [dance music plays]
174
00:09:09,840 --> 00:09:10,700
[music stops]
175
00:09:11,620 --> 00:09:12,759
Uh...
176
00:09:12,760 --> 00:09:14,800
[dance music resumes]
177
00:09:15,380 --> 00:09:16,240
[music stops]
178
00:09:17,820 --> 00:09:18,860
Uh, no.
179
00:09:19,360 --> 00:09:20,559
[Verstappen] How's your nose?
180
00:09:20,560 --> 00:09:21,699
[Verstappen laughs]
181
00:09:21,700 --> 00:09:23,920
[Norris] It's all right.
I'm, like, a bit drunk.
182
00:09:24,420 --> 00:09:27,339
So I'm trying to drink,
and he's like, "No!"
183
00:09:27,340 --> 00:09:29,439
- Oh, and then you, like, bang.
- And then he lets go.
184
00:09:29,440 --> 00:09:30,859
And it's completely cut.
185
00:09:30,860 --> 00:09:32,479
Boom, so then it goes like this.
186
00:09:32,480 --> 00:09:33,979
Ah, must've hurt a bit, no?
187
00:09:33,980 --> 00:09:35,399
I did not notice.
188
00:09:35,400 --> 00:09:36,279
It's a little flesh...
189
00:09:36,280 --> 00:09:37,359
[Norris] A little DRS flap.
190
00:09:37,360 --> 00:09:38,260
[Verstappen chuckles]
191
00:09:38,760 --> 00:09:39,779
[Norris] Little rear wing.
192
00:09:39,780 --> 00:09:40,760
It's okay.
193
00:09:41,640 --> 00:09:44,900
{\an8}I rate Lando very high,
and he's a nice guy. He's very relaxed.
194
00:09:45,680 --> 00:09:48,219
Of course, he hasn't won a race yet.
195
00:09:48,220 --> 00:09:50,819
But most of the time,
the people who make it to Formula 1
196
00:09:50,820 --> 00:09:52,899
are actually not
the most talented people out there
197
00:09:52,900 --> 00:09:55,780
but are the ones
who combine talent with... with hard work.
198
00:09:56,580 --> 00:09:57,820
[tense music plays]
199
00:09:58,820 --> 00:10:00,880
{\an8}[Norris] Yes, Max! Show the aggression.
200
00:10:02,940 --> 00:10:03,879
[groaning]
201
00:10:03,880 --> 00:10:05,400
[Russell] You can't deal with that.
202
00:10:06,180 --> 00:10:09,460
From when I was a little kid, I wanted to
be a Formula 1 driver and I wanted to win.
203
00:10:10,320 --> 00:10:13,940
- [Norris shrieks] Alex!
- [Russell] Forty, zero.
204
00:10:14,740 --> 00:10:18,260
I think I'm very talented, but at the end
of the day, you know, it's not a given.
205
00:10:19,160 --> 00:10:21,580
For me, it's what you do
off the track as well.
206
00:10:22,620 --> 00:10:25,179
You have to try and work harder
than the people around you.
207
00:10:25,180 --> 00:10:26,880
[tense music continues]
208
00:10:27,740 --> 00:10:30,799
[chuckles] There are a lot of differences
between me and Max.
209
00:10:30,800 --> 00:10:31,719
Like a lot.
210
00:10:31,720 --> 00:10:33,540
He's 100% more aggressive.
211
00:10:35,520 --> 00:10:36,520
[Albon chuckles]
212
00:10:37,380 --> 00:10:38,459
Mate, my heart stopped.
213
00:10:38,460 --> 00:10:39,640
Probably naturally,
214
00:10:40,520 --> 00:10:41,640
um, a
215
00:10:42,900 --> 00:10:44,780
more born racer than what I am.
216
00:10:45,680 --> 00:10:48,139
You should see the car I'm in.
I'm in the little green one.
217
00:10:48,140 --> 00:10:49,040
[music fades]
218
00:10:51,560 --> 00:10:53,140
[laughter]
219
00:10:54,600 --> 00:10:57,139
I had no knowledge growing up
of what I needed to do
220
00:10:57,140 --> 00:10:59,959
and what I needed to be like
and that kind of stuff. And he did.
221
00:10:59,960 --> 00:11:02,079
And the door's broken,
so if I go around the corner--
222
00:11:02,080 --> 00:11:04,339
- No, it go... It opens up?
- The whole thing...
223
00:11:04,340 --> 00:11:05,399
[both laugh]
224
00:11:05,400 --> 00:11:06,920
His dad was in it.
225
00:11:07,500 --> 00:11:10,219
And for sure that's helped him
when he got to F1.
226
00:11:10,220 --> 00:11:11,100
Drive safe.
227
00:11:11,640 --> 00:11:13,800
- [engine revs]
- Always. You know me.
228
00:11:15,460 --> 00:11:16,300
[horn honks]
229
00:11:17,060 --> 00:11:17,920
[horn honks]
230
00:11:18,840 --> 00:11:22,679
I was, you know, small,
and people could take advantage of that
231
00:11:22,680 --> 00:11:24,259
and those kind of things.
232
00:11:24,260 --> 00:11:27,219
And he probably grew up
on, like, the aggressive side of racing,
233
00:11:27,220 --> 00:11:30,420
and I was always probably
the kind of car that got bullied.
234
00:11:31,480 --> 00:11:32,359
No!
235
00:11:32,360 --> 00:11:33,580
[Russell laughs]
236
00:11:35,380 --> 00:11:36,320
He asked, mate.
237
00:11:38,200 --> 00:11:39,200
It's my only hat.
238
00:11:39,700 --> 00:11:41,000
Is it your only one? Oh shit.
239
00:11:42,180 --> 00:11:43,579
At least your hair looks good, mate.
240
00:11:43,580 --> 00:11:45,620
[crowd cheering]
241
00:11:47,460 --> 00:11:49,460
[helicopter blades whir]
242
00:11:50,960 --> 00:11:55,199
[man on radio] You know, Max Verstappen,
53 wins in the last 106 races.
243
00:11:55,200 --> 00:11:58,099
It's all going simply lovely
for him on the track.
244
00:11:58,100 --> 00:12:00,039
The fans have always
been great here, though.
245
00:12:00,040 --> 00:12:01,100
They've always been,
246
00:12:02,060 --> 00:12:02,980
um,
247
00:12:03,560 --> 00:12:04,860
really enthusiastic.
248
00:12:06,320 --> 00:12:07,720
We've won it twice.
249
00:12:09,600 --> 00:12:11,860
- [producer] Gonna get another, then?
- I'd love to.
250
00:12:15,800 --> 00:12:19,340
[producer] So McLaren's got a decent car
this year. How do you think Zak's feeling?
251
00:12:20,260 --> 00:12:22,460
{\an8}I have no idea how Zak is feeling.
252
00:12:25,140 --> 00:12:27,439
I think when you're winning,
it just annoys people
253
00:12:27,440 --> 00:12:31,019
because there can only be one winner
at the end of the day.
254
00:12:31,020 --> 00:12:32,999
[crowd clamoring]
255
00:12:33,000 --> 00:12:34,360
[Horner] And in Formula 1,
256
00:12:36,000 --> 00:12:37,420
there's winners and wankers,
257
00:12:38,020 --> 00:12:40,300
and you don't wanna be
in the wanker category.
258
00:12:41,140 --> 00:12:42,379
[man 1] Be nice to see you win.
259
00:12:42,380 --> 00:12:45,499
[Brown] We may need Max to slip
on a banana peel for that to happen.
260
00:12:45,500 --> 00:12:46,380
[man 2] Ooh!
261
00:12:46,880 --> 00:12:49,039
- [man 3] Get that on camera.
- Almost biffed it.
262
00:12:49,040 --> 00:12:51,660
- [man 3] It's on Netflix, don't worry.
- That would've been bad.
263
00:12:52,300 --> 00:12:54,760
Their best chance of challenging Max
is with Lando.
264
00:12:55,760 --> 00:13:00,340
But does Lando have the mental strength
to go up against Max?
265
00:13:03,040 --> 00:13:04,160
Only time will tell.
266
00:13:06,440 --> 00:13:08,999
So what he's doing now is visualization.
267
00:13:09,000 --> 00:13:11,820
- [Norris] I'm visualizing my lap now.
- This is what we're doing.
268
00:13:12,580 --> 00:13:14,879
[man] People think he's just
kicking back and relaxing,
269
00:13:14,880 --> 00:13:18,639
but this is pure visualization.
270
00:13:18,640 --> 00:13:20,439
- Are you in reverse now?
- An engine failure.
271
00:13:20,440 --> 00:13:21,780
That's the spot.
272
00:13:23,740 --> 00:13:26,739
There isn't a right way
or a wrong way to win a race.
273
00:13:26,740 --> 00:13:30,020
You can win it smiling, or you can win it
being unhappy. You can win it...
274
00:13:30,580 --> 00:13:33,279
Doesn't matter what mentality you have.
You just gotta win.
275
00:13:33,280 --> 00:13:35,039
Stop the car? Okay.
276
00:13:35,040 --> 00:13:37,359
[man laughs]
This is not what we practiced.
277
00:13:37,360 --> 00:13:39,939
I have to walk back to the pit lane.
Just one sec.
278
00:13:39,940 --> 00:13:44,140
I don't care what, uh, people
say I need to have or what I must have.
279
00:13:44,720 --> 00:13:46,640
Um, it's all opinions.
280
00:13:47,140 --> 00:13:50,500
And in my opinion,
um, I can win it the way I am.
281
00:13:51,540 --> 00:13:52,720
[man chuckles]
282
00:13:56,640 --> 00:13:58,640
[crowd cheering]
283
00:14:03,040 --> 00:14:05,259
If Lando wants to beat Max Verstappen,
284
00:14:05,260 --> 00:14:08,659
does he have what it takes
to be that killer?
285
00:14:08,660 --> 00:14:10,420
[tense music plays]
286
00:14:14,460 --> 00:14:15,500
[engine revs]
287
00:14:20,900 --> 00:14:22,760
[Buxton] There are a lot of doubters.
288
00:14:25,940 --> 00:14:28,020
The questions will continue to come
289
00:14:29,520 --> 00:14:32,060
until he starts to perform
290
00:14:32,600 --> 00:14:33,920
at the top of the field.
291
00:14:35,260 --> 00:14:37,260
[tense music continues]
292
00:14:38,860 --> 00:14:41,080
[commentator 3] Max Verstappen
starts on pole.
293
00:14:43,580 --> 00:14:44,800
{\an8}Yep, radio check.
294
00:14:45,520 --> 00:14:47,199
[commentator 3] Will he go on and win it?
295
00:14:47,200 --> 00:14:48,600
Lando Norris, fifth.
296
00:14:49,180 --> 00:14:50,099
[Norris] Radio check.
297
00:14:50,100 --> 00:14:51,340
[Joseph] Yep, loud and clear.
298
00:14:56,540 --> 00:14:57,800
Okay, Lando, ready?
299
00:15:08,660 --> 00:15:10,560
[commentator 2] Verstappen leads
into turn one.
300
00:15:12,200 --> 00:15:14,879
{\an8}Pรฉrez locks up.
Almost takes out Verstappen.
301
00:15:14,880 --> 00:15:16,079
{\an8}[Pรฉrez] Fuck.
302
00:15:16,080 --> 00:15:17,300
Fucking hell.
303
00:15:17,800 --> 00:15:18,760
[exhales]
304
00:15:19,760 --> 00:15:21,299
{\an8}What the fuck was that?
305
00:15:21,300 --> 00:15:23,080
{\an8}[tense music plays]
306
00:15:23,760 --> 00:15:26,319
{\an8}[commentator 1] Sergio Pรฉrez's heart
will be pounding.
307
00:15:26,320 --> 00:15:30,359
He's lost a place.
So has Sainz. So has Norris.
308
00:15:30,360 --> 00:15:31,400
[man] That's fucking shit.
309
00:15:33,960 --> 00:15:37,659
{\an8}[commentator 1] Max Verstappen has
the chance to stretch his legs out front.
310
00:15:37,660 --> 00:15:40,119
{\an8}- [Lambiase] Are you happy for the moment?
- Yeah.
311
00:15:40,120 --> 00:15:42,019
[Lambiase] Gap, 1.3.
312
00:15:42,020 --> 00:15:44,060
[tense music continues]
313
00:15:45,700 --> 00:15:48,180
{\an8}[Joseph] Pรฉrez ahead,
possibly genuinely struggling.
314
00:15:48,680 --> 00:15:49,900
[Norris] I'll go get him.
315
00:15:53,920 --> 00:15:55,559
[Joseph] This is really strong pace.
316
00:15:55,560 --> 00:15:57,140
[tense music continues]
317
00:16:01,140 --> 00:16:02,679
{\an8}[Bird] Box, Checo. Box.
318
00:16:02,680 --> 00:16:03,599
{\an8}[Pรฉrez] Yep.
319
00:16:03,600 --> 00:16:05,860
{\an8}[commentator 1] And Norris improves to P5.
320
00:16:06,920 --> 00:16:08,559
{\an8}[Joseph] Sainz is the car ahead.
321
00:16:08,560 --> 00:16:10,540
{\an8}Pace is good, so let's keep this up then.
322
00:16:14,560 --> 00:16:17,700
{\an8}- [Joseph] Lando, you're the fastest car.
- [Norris] Yeah, all good.
323
00:16:22,140 --> 00:16:24,920
{\an8}[commentator 2] Carlos Sainz pits.
And Piastri pits too.
324
00:16:28,200 --> 00:16:30,419
{\an8}[Joseph] Okay, Lando.
Cars have started to pit.
325
00:16:30,420 --> 00:16:32,059
Would you prefer to stay out?
326
00:16:32,060 --> 00:16:35,360
- [Norris] I think stay out.
- [Joseph] Gap to Verstappen, nine.
327
00:16:38,320 --> 00:16:40,839
{\an8}[Lambiase] Okay, just watch
your brake application, Max.
328
00:16:40,840 --> 00:16:41,820
{\an8}[Verstappen] Yeah.
329
00:16:44,040 --> 00:16:46,620
- I hit that cone.
- [Lambiase] Understood.
330
00:16:50,300 --> 00:16:52,360
Box and pit. Confirm, Max.
331
00:16:53,980 --> 00:16:55,540
[Joseph] Verstappen has pitted.
332
00:16:56,800 --> 00:16:58,020
{\an8}[Norris] Yeah, confirm.
333
00:16:59,160 --> 00:17:02,340
[commentator 1] Lando Norris
takes over the lead of the race.
334
00:17:06,060 --> 00:17:10,299
{\an8}Kevin Magnussen and Logan Sargeant
really aggressively racing.
335
00:17:10,300 --> 00:17:12,340
[tense music continues]
336
00:17:13,300 --> 00:17:14,780
{\an8}[tires screech]
337
00:17:19,240 --> 00:17:20,579
{\an8}[Jego] Are you okay?
338
00:17:20,580 --> 00:17:21,579
{\an8}I'm okay, I'm okay.
339
00:17:21,580 --> 00:17:22,940
[tense music continues]
340
00:17:26,140 --> 00:17:29,019
{\an8}- [Lambiase] Safety car deployed, Max.
- Did Lando pit?
341
00:17:29,020 --> 00:17:30,060
[Lambiase] No.
342
00:17:30,560 --> 00:17:31,460
[Verstappen] Fuck.
343
00:17:35,860 --> 00:17:38,139
{\an8}[Joseph] Lando, opportunity. Box this lap.
344
00:17:38,140 --> 00:17:39,320
{\an8}[Norris] Yeah, confirm.
345
00:17:39,820 --> 00:17:41,739
[commentator 1] This is
a big moment for Lando.
346
00:17:41,740 --> 00:17:44,179
The rest of the field
is behind the safety car.
347
00:17:44,180 --> 00:17:47,340
{\an8}He can pit
and still emerge as the race leader.
348
00:17:54,640 --> 00:17:57,079
{\an8}[Joseph] Lando, you're gonna come out
ahead of Verstappen.
349
00:17:57,080 --> 00:17:58,040
[Norris chuckles]
350
00:18:00,260 --> 00:18:01,699
[Horner] Lucky bastards.
351
00:18:01,700 --> 00:18:03,740
They got very lucky with the safety car.
352
00:18:07,820 --> 00:18:10,119
{\an8}- [Sainz] Fuck, this is so unlucky.
- [Adami] Yeah.
353
00:18:10,120 --> 00:18:11,900
[Sainz] Lando's gonna lead the race, no?
354
00:18:12,600 --> 00:18:15,380
- [Lambiase] Lando on a fresh hard tire.
- [Verstappen] What the fuck?
355
00:18:16,380 --> 00:18:20,019
[commentator 1] Lando Norris has never won
a Formula 1 Grand Prix.
356
00:18:20,020 --> 00:18:22,760
Is this the day to change all of that?
357
00:18:23,840 --> 00:18:26,059
[Norris] I come out of the box,
come out of the pits,
358
00:18:26,060 --> 00:18:27,880
I'm gonna be leading the race.
359
00:18:28,780 --> 00:18:29,740
I got lucky.
360
00:18:30,440 --> 00:18:33,980
So trying to tell myself
it's just another race.
361
00:18:35,000 --> 00:18:39,919
But seeing Max in my mirrors,
in my head, I think, "Don't fuck it up."
362
00:18:39,920 --> 00:18:42,300
[tense music plays]
363
00:18:44,900 --> 00:18:45,939
[Joseph] Let's go.
364
00:18:45,940 --> 00:18:47,980
{\an8}[tense music gains pace]
365
00:18:51,120 --> 00:18:54,980
{\an8}[commentator 1] Norris and Verstappen
fighting immediately on the restart.
366
00:19:00,620 --> 00:19:03,440
{\an8}[Joseph] Be careful. Verstappen, 0.5.
367
00:19:07,320 --> 00:19:10,540
{\an8}[commentator 1] Can Lando Norris
keep Max Verstappen behind?
368
00:19:12,220 --> 00:19:14,620
{\an8}- [Lambiase] More, please, Max.
- [Verstappen] Yeah.
369
00:19:15,820 --> 00:19:16,980
[Joseph] Eight laps to go.
370
00:19:17,480 --> 00:19:18,560
[Norris] Okay.
371
00:19:20,080 --> 00:19:22,239
[Norris] When you're leading
and you're in that position,
372
00:19:22,240 --> 00:19:24,259
then your mind starts to play games.
373
00:19:24,260 --> 00:19:25,439
[Russell] Lando "No Wins."
374
00:19:25,440 --> 00:19:26,640
No wins.
375
00:19:28,280 --> 00:19:29,119
[groaning]
376
00:19:29,120 --> 00:19:30,700
[music becomes suspenseful]
377
00:19:32,920 --> 00:19:34,480
[Lambiase] Five laps remaining.
378
00:19:36,580 --> 00:19:38,679
- [Norris] Gap?
- [Joseph] 0.9.
379
00:19:38,680 --> 00:19:41,720
[commentator 1] It's Lando versus Max.
380
00:19:43,920 --> 00:19:44,979
[Lambiase] Three more laps.
381
00:19:44,980 --> 00:19:47,160
[commentator 1] Let's just see
how this unfolds.
382
00:19:47,960 --> 00:19:49,579
[commentator 1] Max is all out attack.
383
00:19:49,580 --> 00:19:51,980
- [man] Go on, Max.
- Come on. Go on.
384
00:19:53,180 --> 00:19:54,720
{\an8}[Joseph] Lando, last lap.
385
00:19:55,560 --> 00:19:57,360
- Come on, boy!
- [man] Come on!
386
00:19:58,260 --> 00:20:00,020
{\an8}[music builds]
387
00:20:01,680 --> 00:20:02,640
[music fades]
388
00:20:03,340 --> 00:20:05,640
[Joseph] You've done it, mate.
You've done it.
389
00:20:07,240 --> 00:20:09,679
{\an8}[commentator 2] Norris trumps Verstappen
390
00:20:09,680 --> 00:20:13,299
and wins for the first time in his career.
391
00:20:13,300 --> 00:20:15,119
[Norris] Woo!
392
00:20:15,120 --> 00:20:16,919
[Norris] Ah, about fucking time.
393
00:20:16,920 --> 00:20:21,359
Yeah! [laughs]
394
00:20:21,360 --> 00:20:22,700
[Norris sighs happily]
395
00:20:23,300 --> 00:20:24,879
Lando "No Wins," huh?
396
00:20:24,880 --> 00:20:25,780
[Norris chuckles]
397
00:20:26,440 --> 00:20:28,440
[triumphant music plays]
398
00:20:29,900 --> 00:20:31,340
[man] Woo-hoo!
399
00:20:31,900 --> 00:20:34,959
{\an8}[Leclerc] Congrats to Lando
for his first win.
400
00:20:34,960 --> 00:20:36,599
{\an8}[Piastri] Well done to Lando. First win.
401
00:20:36,600 --> 00:20:37,860
{\an8}Very, very well done.
402
00:20:38,360 --> 00:20:39,220
{\an8}[music stops]
403
00:20:39,880 --> 00:20:41,860
{\an8}[Verstappen] You can't, uh...
You can't win them all.
404
00:20:45,240 --> 00:20:47,400
[Horner] Just unlucky with the safety car.
405
00:20:48,860 --> 00:20:50,720
Yeah!
406
00:20:51,800 --> 00:20:53,499
Yeah!
407
00:20:53,500 --> 00:20:54,719
[crowd cheering]
408
00:20:54,720 --> 00:20:55,779
Oh yeah!
409
00:20:55,780 --> 00:20:57,039
Um...
410
00:20:57,040 --> 00:20:59,239
Fortuitous, shall we say?
411
00:20:59,240 --> 00:21:00,979
Not a bad day at the office, my friend.
412
00:21:00,980 --> 00:21:04,940
But I think McLaren have got to reappraise
the position they're in.
413
00:21:05,520 --> 00:21:07,059
[Brown] That was good.
414
00:21:07,060 --> 00:21:09,539
That was... We needed that. That was good.
415
00:21:09,540 --> 00:21:10,580
Oh man.
416
00:21:11,120 --> 00:21:13,099
[Buxton] That's a seriously
competitive car
417
00:21:13,100 --> 00:21:17,040
and a driver in Lando Norris
who is now a Grand Prix winner.
418
00:21:17,840 --> 00:21:19,840
[triumphant music plays]
419
00:21:20,500 --> 00:21:22,360
[crowd cheering]
420
00:21:29,120 --> 00:21:31,799
Dude, broken rib time!
421
00:21:31,800 --> 00:21:33,920
Woo! [laughs]
422
00:21:34,580 --> 00:21:35,620
[man] You've done it, mate.
423
00:21:36,620 --> 00:21:39,499
- Uh, which way have we gotta go?
- This is parc fermรฉ.
424
00:21:39,500 --> 00:21:42,359
We have to go around the other way
and walk around the stadium.
425
00:21:42,360 --> 00:21:43,479
[Brown] Woo-hoo!
426
00:21:43,480 --> 00:21:44,580
- Dude!
- Congratulations.
427
00:21:45,380 --> 00:21:47,519
[Horner] Okay,
and it's quite a schlap, is it? Or...
428
00:21:47,520 --> 00:21:49,499
Yeah, but they've opened it
into two lanes.
429
00:21:49,500 --> 00:21:51,359
There's a guest lane
and a team personnel lane.
430
00:21:51,360 --> 00:21:52,399
Right, okay.
431
00:21:52,400 --> 00:21:54,440
[crowd cheering]
432
00:21:57,860 --> 00:21:59,799
Well, we should go around.
433
00:21:59,800 --> 00:22:02,920
- [Geri] Do you want me to come with you?
- [Horner] Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah.
434
00:22:08,420 --> 00:22:10,859
[Horner] It's a good reminder
that it hurts to lose.
435
00:22:10,860 --> 00:22:13,899
So we'll let Lando and McLaren
have that one,
436
00:22:13,900 --> 00:22:16,880
but I don't wanna see Zak
with a big smile on his face.
437
00:22:17,560 --> 00:22:19,759
Yeah!
438
00:22:19,760 --> 00:22:21,800
[triumphant music plays]
439
00:22:23,000 --> 00:22:27,300
[all] Lando! Lando! Lando! Lando! Lando!
440
00:22:39,280 --> 00:22:40,300
[music fades]
441
00:22:41,160 --> 00:22:42,420
{\an8}[Norris] Finally paid off.
442
00:22:44,680 --> 00:22:45,680
Ah, it was good.
443
00:22:46,760 --> 00:22:47,620
It was good.
444
00:22:48,120 --> 00:22:49,420
[man] Yeah. [laughs]
445
00:22:49,940 --> 00:22:50,839
You were scared?
446
00:22:50,840 --> 00:22:52,880
[indistinct chatter in background]
447
00:22:53,660 --> 00:22:55,399
I wasn't. I was okay.
448
00:22:55,400 --> 00:22:59,839
Lando... [exhales] Great win for him.
A big win for Max to lose.
449
00:22:59,840 --> 00:23:01,980
All right, bye-bye. I love you.
450
00:23:03,100 --> 00:23:03,940
Max is a winner.
451
00:23:04,660 --> 00:23:05,560
[man] Come on, mate.
452
00:23:06,060 --> 00:23:09,020
[Button] He just comes to win.
Everything else is a failure.
453
00:23:09,960 --> 00:23:13,840
You know, I would have a meltdown.
I would be in a bad place right now.
454
00:23:16,260 --> 00:23:17,899
It's lonely, isn't it, at the front?
455
00:23:17,900 --> 00:23:19,279
[laughter]
456
00:23:19,280 --> 00:23:22,179
[Norris] Fucking hell,
you think of everything twice as much.
457
00:23:22,180 --> 00:23:25,099
But I don't think
he reacts like most drivers do.
458
00:23:25,100 --> 00:23:27,280
He will come back fighting.
459
00:23:30,480 --> 00:23:32,219
Yeah, I didn't get changed.
I haven't changed.
460
00:23:32,220 --> 00:23:34,199
I'm so happy for you.
461
00:23:34,200 --> 00:23:36,040
Lando, down here. Down at the front.
462
00:23:37,240 --> 00:23:38,780
Too many pictures.
463
00:23:39,640 --> 00:23:43,400
[Horner] Lando, he's starting to...
to play in the big league now.
464
00:23:43,980 --> 00:23:45,140
[man] Well done, Lando.
465
00:23:46,280 --> 00:23:49,139
And with that comes a different pressure,
a different scrutiny.
466
00:23:49,140 --> 00:23:50,420
Some people rise to it.
467
00:23:50,980 --> 00:23:52,999
[burps, coughs]
468
00:23:53,000 --> 00:23:54,159
Is that pure vodka?
469
00:23:54,160 --> 00:23:56,339
Some people... Some people don't.
470
00:23:56,340 --> 00:23:58,419
[ominous music plays]
471
00:23:58,420 --> 00:23:59,380
[music fades]
472
00:24:06,500 --> 00:24:07,840
{\an8}[water laps gently]
473
00:24:08,900 --> 00:24:10,619
Yeah, Lewis sent me a nice note.
474
00:24:10,620 --> 00:24:12,599
- Who?
- Lewis, Fernando...
475
00:24:12,600 --> 00:24:14,079
- Okay, yeah.
- Vettel.
476
00:24:14,080 --> 00:24:15,080
[Stella] Yeah.
477
00:24:16,480 --> 00:24:17,800
[Brown] Toto wrote me.
478
00:24:18,500 --> 00:24:19,380
Red Bull didn't.
479
00:24:19,880 --> 00:24:20,940
[both laugh]
480
00:24:21,640 --> 00:24:23,640
[applause]
481
00:24:28,980 --> 00:24:30,980
[cheering]
482
00:24:34,900 --> 00:24:38,239
Ever since we've seen Lando win,
you can just tell his confidence...
483
00:24:38,240 --> 00:24:40,319
He walks a little bit taller.
484
00:24:40,320 --> 00:24:42,360
[cheering]
485
00:24:45,040 --> 00:24:47,019
He's very hungry to catch Max.
486
00:24:47,020 --> 00:24:50,679
I'm sure they'll tangle at some point,
uh, in the not-too-distant future.
487
00:24:50,680 --> 00:24:52,539
[reporter] You were friends with Max.
488
00:24:52,540 --> 00:24:55,679
Will that dynamic change
if you keep depriving him of wins?
489
00:24:55,680 --> 00:24:58,219
[Norris] Uh, I'm sure it will.
490
00:24:58,220 --> 00:25:01,160
Uh, I've hated
seeing Max win so many races.
491
00:25:02,360 --> 00:25:04,160
I got lucky. [chuckles]
492
00:25:04,700 --> 00:25:07,899
But winning in Miami
kind of brought back that feeling of
493
00:25:07,900 --> 00:25:10,859
this is why I love doing what I... I do.
494
00:25:10,860 --> 00:25:13,639
And for the first time in my career,
495
00:25:13,640 --> 00:25:16,999
Max is seeing us
as a little bit of a threat.
496
00:25:17,000 --> 00:25:18,799
An amazing few days.
497
00:25:18,800 --> 00:25:19,959
[laughter]
498
00:25:19,960 --> 00:25:22,979
I think it's made me even more greedy
to wanna do it again.
499
00:25:22,980 --> 00:25:25,020
[cheering and applause]
500
00:25:37,920 --> 00:25:39,060
Winning is a drug.
501
00:25:41,120 --> 00:25:42,219
It really is.
502
00:25:42,220 --> 00:25:43,420
Success is a drug.
503
00:25:48,220 --> 00:25:49,420
I've got confidence now.
504
00:25:49,920 --> 00:25:51,480
I know exactly what I gotta do.
505
00:25:52,320 --> 00:25:54,199
That feeling of success
506
00:25:54,200 --> 00:25:57,620
and standing on top of the podium
and having all the team there and
507
00:25:58,340 --> 00:26:00,080
just kind of feeling free,
508
00:26:00,740 --> 00:26:02,779
that's definitely a feeling
509
00:26:02,780 --> 00:26:05,220
I don't think you get
in many other ways of life.
510
00:26:07,460 --> 00:26:09,259
I need to step up even more
511
00:26:09,260 --> 00:26:11,360
if I wanna have that feeling again.
512
00:26:13,860 --> 00:26:15,480
It's definitely a bit surreal still.
513
00:26:16,480 --> 00:26:18,799
I've achieved something
I've always wanted to achieve
514
00:26:18,800 --> 00:26:21,000
since I was six, seven years old.
515
00:26:21,620 --> 00:26:23,500
But then at the same time, I'm like,
516
00:26:24,520 --> 00:26:25,599
"We've done one."
517
00:26:25,600 --> 00:26:27,640
[contemplative music plays]
518
00:26:29,280 --> 00:26:30,280
"Can we do two?"
519
00:26:35,740 --> 00:26:37,740
[crowd cheering]
520
00:26:39,560 --> 00:26:40,880
[dramatic music plays]
521
00:26:46,920 --> 00:26:49,580
[rhythmic beeping]
522
00:26:52,060 --> 00:26:54,920
{\an8}[commentator 1] It's lights out,
and we're racing at Imola!
523
00:27:01,480 --> 00:27:03,559
Max Verstappen still out in front,
524
00:27:03,560 --> 00:27:05,159
clear of Lando Norris.
525
00:27:05,160 --> 00:27:09,020
{\an8}[Joseph] You're currently quicker
than Verstappen ahead and Leclerc behind.
526
00:27:12,220 --> 00:27:13,579
[Norris] All good.
527
00:27:13,580 --> 00:27:14,919
I'm pushing, mate.
528
00:27:14,920 --> 00:27:19,160
[commentator 1] Norris closing up
to the back of Verstappen within a second.
529
00:27:19,880 --> 00:27:21,520
[dramatic music continues]
530
00:27:24,360 --> 00:27:27,580
{\an8}He's absolutely wringing
the neck of that car.
531
00:27:30,760 --> 00:27:33,180
{\an8}[Lambiase] Final lap, gap is 1.1.
532
00:27:34,240 --> 00:27:35,320
[Verstappen] Leave me to it.
533
00:27:36,860 --> 00:27:39,800
{\an8}[Norris] I'm pushing
as much as I can, mate.
534
00:27:42,620 --> 00:27:45,580
[commentator 1] Max Verstappen
wins in Imola.
535
00:27:46,180 --> 00:27:48,740
[Norris] Ah, it's frustrating not to win.
536
00:27:49,320 --> 00:27:50,940
Feels a bit more painful now.
537
00:27:51,560 --> 00:27:54,639
{\an8}[Horner] Well done, mate.
That was a very, very, very strong drive.
538
00:27:54,640 --> 00:27:57,279
[Verstappen] Yeah,
those last few laps. [chuckles]
539
00:27:57,280 --> 00:27:58,499
I had to go flat out.
540
00:27:58,500 --> 00:28:00,540
[dramatic music plays]
541
00:28:07,340 --> 00:28:10,339
{\an8}[commentator 1] Lando Norris immediately
trying to deal with Max Verstappen.
542
00:28:10,340 --> 00:28:11,820
{\an8}He tried to jump across.
543
00:28:12,420 --> 00:28:14,080
{\an8}[Verstappen] Got pushed off in the grass.
544
00:28:15,160 --> 00:28:18,579
{\an8}- [Joseph] Lando, what do you think?
- [Norris] I think we need to go get Max.
545
00:28:18,580 --> 00:28:20,620
[dramatic music continues]
546
00:28:23,000 --> 00:28:26,660
[commentator 1] Max Verstappen
wins the Spanish Grand Prix.
547
00:28:29,240 --> 00:28:30,239
[music stops]
548
00:28:30,240 --> 00:28:31,679
[Verstappen] That was simply lovely.
549
00:28:31,680 --> 00:28:32,760
[chuckles]
550
00:28:35,940 --> 00:28:37,179
{\an8}[Joseph] P2, as you know.
551
00:28:37,180 --> 00:28:39,640
{\an8}Mate, I should've won.
I fucked up the start.
552
00:28:40,480 --> 00:28:42,699
{\an8}[commentator 1] Lando Norris
started on pole.
553
00:28:42,700 --> 00:28:45,660
{\an8}It's second for him,
and second in the championship.
554
00:28:47,280 --> 00:28:49,120
[producer] How much
do you want that second win?
555
00:28:50,000 --> 00:28:51,319
I just wanna win every race.
556
00:28:51,320 --> 00:28:53,380
[Horner] I think
he wants to play with the big boys.
557
00:28:56,840 --> 00:29:01,420
Lando's keen to prove himself that,
"I can take on Max."
558
00:29:02,620 --> 00:29:05,120
And it's started to get a bit sporty.
559
00:29:10,580 --> 00:29:13,020
[commentator 3] This is
how the starting grid looks.
560
00:29:13,880 --> 00:29:15,519
{\an8}And already at the final corner,
561
00:29:15,520 --> 00:29:18,759
{\an8}Lando Norris rides on the rear end
of Max Verstappen.
562
00:29:18,760 --> 00:29:20,760
I thought he was looking
for an overtake there.
563
00:29:21,740 --> 00:29:24,680
[commentator 4] Lando really wants
to hustle Max to the line.
564
00:29:25,540 --> 00:29:27,659
[Lambiase] No change
to the launch procedure, Max.
565
00:29:27,660 --> 00:29:28,640
[Verstappen] Yeah.
566
00:29:29,520 --> 00:29:31,839
[Joseph] Lando, last car
approaching the grid.
567
00:29:31,840 --> 00:29:33,160
[Norris] Loud and clear.
568
00:29:34,200 --> 00:29:35,540
He wants to win badly.
569
00:29:38,720 --> 00:29:40,100
I wanna win badly.
570
00:29:40,920 --> 00:29:43,380
I don't think it matters
who you are or what you've done.
571
00:29:46,180 --> 00:29:47,740
{\an8}I'm gonna push it to the limit.
572
00:29:49,300 --> 00:29:51,579
[rhythmic beeping]
573
00:29:51,580 --> 00:29:53,620
[tense music plays]
574
00:29:59,100 --> 00:30:01,199
{\an8}[commentator 3] A good start
from Max Verstappen.
575
00:30:01,200 --> 00:30:02,880
[tense music plays]
576
00:30:10,920 --> 00:30:12,020
[Joseph] Gap, 0.8.
577
00:30:15,560 --> 00:30:16,759
Come on, son.
578
00:30:16,760 --> 00:30:18,800
{\an8}[tense music continues]
579
00:30:23,120 --> 00:30:24,199
[Norris] No.
580
00:30:24,200 --> 00:30:25,999
He reacted to my move.
581
00:30:26,000 --> 00:30:28,960
[commentator 4] Little double move
from Max. You're not allowed to do that.
582
00:30:33,400 --> 00:30:34,760
Go on, son!
583
00:30:39,640 --> 00:30:40,540
Yes!
584
00:30:43,440 --> 00:30:45,420
[Verstappen] He overtook
outside the track.
585
00:30:45,920 --> 00:30:47,879
Are you having a fucking laugh?
586
00:30:47,880 --> 00:30:50,460
[commentator 3] He'll have to give
the position back to Verstappen.
587
00:30:50,960 --> 00:30:53,260
Is he going to let
Verstappen back through?
588
00:30:53,800 --> 00:30:56,060
[Norris] He forced me to go wide
and lock up.
589
00:30:56,600 --> 00:30:59,599
[Lambiase] Not entirely sure
how he thinks you forced him off, Max.
590
00:30:59,600 --> 00:31:01,640
[tense music continues]
591
00:31:04,280 --> 00:31:07,380
[Joseph] It was the right thing to give
the position back. Let's get it again.
592
00:31:08,760 --> 00:31:11,679
[Norris] He can't keep moving
after I've moved. It's just dangerous.
593
00:31:11,680 --> 00:31:13,260
We're gonna have a big shunt.
594
00:31:15,720 --> 00:31:17,740
[commentator 4] A real cat and mouse
going on now.
595
00:31:21,460 --> 00:31:23,080
Max sees it coming this time.
596
00:31:23,880 --> 00:31:27,220
[Norris] He can't keep doing this.
If he keeps moving, I'm gonna lock up.
597
00:31:28,360 --> 00:31:31,600
Max is showing
his qualities as a world champion.
598
00:31:33,620 --> 00:31:37,479
To pass Max...
you're gonna have to do it the hard way.
599
00:31:37,480 --> 00:31:39,520
[dramatic music plays]
600
00:31:43,760 --> 00:31:44,619
[Norris groans]
601
00:31:44,620 --> 00:31:45,999
Jesus!
602
00:31:46,000 --> 00:31:47,060
You numpty.
603
00:31:49,360 --> 00:31:51,120
{\an8}Yeah, he has to give the position back.
604
00:31:51,620 --> 00:31:53,099
{\an8}I was ahead at the apex.
605
00:31:53,100 --> 00:31:54,540
[Joseph] And he went off track.
606
00:31:55,920 --> 00:31:58,079
[Verstappen] That's not how you overtake.
607
00:31:58,080 --> 00:32:00,120
[dramatic music continues]
608
00:32:06,760 --> 00:32:08,839
- [commentator 3] Late contact!
- [Lando] Jesus!
609
00:32:08,840 --> 00:32:10,120
For fuck's sake.
610
00:32:15,520 --> 00:32:17,320
[Verstappen] Nice. Oh my God.
611
00:32:19,300 --> 00:32:21,659
[commentator 3] Two friends, now rivals,
612
00:32:21,660 --> 00:32:24,440
turned into each other
at turn number three.
613
00:32:26,460 --> 00:32:28,159
[Joseph] Lando,
keep going for now, please.
614
00:32:28,160 --> 00:32:29,540
[Norris] Mate, are you blind?
615
00:32:30,580 --> 00:32:31,660
The car's fucked.
616
00:32:37,660 --> 00:32:38,580
Fuck.
617
00:32:41,140 --> 00:32:43,140
[somber music plays]
618
00:32:59,340 --> 00:33:02,480
{\an8}[commentator 4] Verstappen
could only manage fifth in the end.
619
00:33:03,200 --> 00:33:04,779
[Verstappen] That's just ridiculous.
620
00:33:04,780 --> 00:33:07,319
[Horner] Yeah, he didn't
behave correctly there, Max.
621
00:33:07,320 --> 00:33:09,160
[man] He just does what the fuck he likes.
622
00:33:09,660 --> 00:33:11,160
He's just a fucking nightmare.
623
00:33:11,900 --> 00:33:15,119
{\an8}These lot... These lot
actually need to do something.
624
00:33:15,120 --> 00:33:18,960
{\an8}Not just fucking sit on a fence.
They need to go and do actually something.
625
00:33:22,980 --> 00:33:25,220
[Norris] He ruined his own race
as much as he ruined mine.
626
00:33:25,840 --> 00:33:27,000
It was all his fault.
627
00:33:27,760 --> 00:33:29,899
[Horner] I think Max
is laying a very firm marker
628
00:33:29,900 --> 00:33:33,920
that, "Don't think
I'm gonna be intimidated or bullied."
629
00:33:34,520 --> 00:33:37,699
It's inevitable that competitive nature
630
00:33:37,700 --> 00:33:39,580
is gonna outweigh a friendship.
631
00:33:40,340 --> 00:33:42,699
Um, yeah, tough one to take.
632
00:33:42,700 --> 00:33:44,419
If he says he did nothing wrong,
633
00:33:44,420 --> 00:33:47,260
uh, then I lose a lot of respect for that.
634
00:33:48,540 --> 00:33:52,340
No, I don't think I was particularly
aggressive with anything that I did. Um...
635
00:33:52,840 --> 00:33:56,560
If anyone was aggressive, I think it was
the other way in terms of trying to pass.
636
00:33:57,060 --> 00:33:58,399
[producer] Did he apologize?
637
00:33:58,400 --> 00:33:59,300
No.
638
00:34:01,320 --> 00:34:02,979
[reporter] Would you try
the maneuver again?
639
00:34:02,980 --> 00:34:04,440
Yes, 'cause I did nothing wrong.
640
00:34:05,360 --> 00:34:06,200
That way.
641
00:34:10,140 --> 00:34:12,560
I'm not here to be loved, or whatever.
I'm here to do my job.
642
00:34:13,380 --> 00:34:15,319
I wanted to be a Formula 1 driver and win.
643
00:34:15,320 --> 00:34:17,440
And that's what I'm here for.
644
00:34:22,760 --> 00:34:24,760
[tense music plays]
645
00:34:26,260 --> 00:34:29,139
[man on radio] Lando Norris was forced out
of the Austrian Grand Prix
646
00:34:29,140 --> 00:34:31,719
{\an8}following a crash
with world champion Max Verstappen.
647
00:34:31,720 --> 00:34:33,760
[tense music continues]
648
00:34:37,940 --> 00:34:39,940
Norris and Verstappen
both blamed each other.
649
00:34:41,260 --> 00:34:45,019
Norris felt he had to show
that he would not be intimidated.
650
00:34:45,020 --> 00:34:48,339
He said if Verstappen were to insist
he'd done nothing wrong,
651
00:34:48,340 --> 00:34:50,520
then he would lose a bit of respect.
652
00:34:53,340 --> 00:34:56,439
[reporter] How do you deal
with all the comments done after Austria
653
00:34:56,440 --> 00:34:57,839
regarding your driving?
654
00:34:57,840 --> 00:35:00,159
Not giving a shit.
Just getting on with your life.
655
00:35:00,160 --> 00:35:01,559
[laughter]
656
00:35:01,560 --> 00:35:04,179
[reporter] Do you think that sometimes
people are too hard with you?
657
00:35:04,180 --> 00:35:06,840
That you don't deserve
this kind of criticism?
658
00:35:07,460 --> 00:35:09,359
Again, just... I don't care, man.
659
00:35:09,360 --> 00:35:11,719
I just go home. I live my life.
660
00:35:11,720 --> 00:35:14,299
I had a few lovely gin and tonics
on Tuesday on the boat,
661
00:35:14,300 --> 00:35:15,960
and, uh, and now I'm here again.
662
00:35:19,520 --> 00:35:22,640
[Norris] So I woke up Monday.
First thing, 8:00 a.m...
663
00:35:25,400 --> 00:35:27,080
I was expecting a text from him.
664
00:35:29,940 --> 00:35:31,560
Just to have a little chitchat.
665
00:35:32,420 --> 00:35:34,420
I probably expected an apology from him.
666
00:35:35,480 --> 00:35:38,319
And I probably wasn't even too upset
about the crash itself.
667
00:35:38,320 --> 00:35:42,780
But, uh, yeah, you just have that respect
that you wanna keep.
668
00:35:45,000 --> 00:35:48,399
[man on radio] To be fair to Verstappen,
it's the first time for a while
669
00:35:48,400 --> 00:35:52,899
where he's having to adjust to having
a competitor regularly in his mirrors.
670
00:35:52,900 --> 00:35:56,679
It's you against the world in that
situation. You got your team as backup.
671
00:35:56,680 --> 00:35:59,639
But everything that you do know
672
00:35:59,640 --> 00:36:03,540
and everything from a friendship
point of view, that goes out the window.
673
00:36:04,420 --> 00:36:06,240
Like, just six months ago, he was
674
00:36:07,000 --> 00:36:09,519
the most competitive
driver/car combination ever
675
00:36:09,520 --> 00:36:10,879
in the history of Formula 1.
676
00:36:10,880 --> 00:36:12,640
And just a few months later,
677
00:36:14,320 --> 00:36:16,740
we're trying to ruin
that reputation that he has.
678
00:36:17,820 --> 00:36:20,600
[Buxton] Austria was
the big moment in their friendship,
679
00:36:21,500 --> 00:36:23,619
But if he's going
to start making the inroads
680
00:36:23,620 --> 00:36:26,079
into Max's championship lead,
681
00:36:26,080 --> 00:36:28,680
he has to start scoring big
682
00:36:29,280 --> 00:36:30,379
every weekend,
683
00:36:30,380 --> 00:36:32,620
and making Max and Red Bull sweat.
684
00:36:33,440 --> 00:36:35,460
[marching band music plays]
685
00:36:40,900 --> 00:36:44,819
[commentator 2] We are here at Zandvoort
by the sea for the Dutch Grand Prix
686
00:36:44,820 --> 00:36:46,759
where the home hero, Max Verstappen,
687
00:36:46,760 --> 00:36:49,739
well, was riding the crest of a wave
at the start of the season.
688
00:36:49,740 --> 00:36:52,539
But the chasing pack have been gathering
689
00:36:52,540 --> 00:36:55,160
and waiting
to try and challenge that lead.
690
00:36:56,200 --> 00:36:58,200
[music continues]
691
00:36:59,200 --> 00:37:01,600
[crowd cheering]
692
00:37:06,060 --> 00:37:08,739
[Buxton] Max, this is
your race day at home.
693
00:37:08,740 --> 00:37:12,599
How are you feeling in front
of this incredible stadium section?
694
00:37:12,600 --> 00:37:14,879
[Verstappen] Yeah, it's fantastic.
Of course, you see this.
695
00:37:14,880 --> 00:37:17,959
It's, uh, yeah, incredible.
Brings a big smile on my face.
696
00:37:17,960 --> 00:37:21,199
[Buxton] There's only one reason the Dutch
Grand Prix is on the Formula 1 calendar.
697
00:37:21,200 --> 00:37:25,879
And it's because the greatest driver
of this generation is Dutch.
698
00:37:25,880 --> 00:37:27,539
[crowd cheering]
699
00:37:27,540 --> 00:37:28,819
[Buxton] Important question.
700
00:37:28,820 --> 00:37:31,979
Is Max Verstappen gonna win
the 2024 Dutch Grand Prix?
701
00:37:31,980 --> 00:37:34,220
[in Dutch] It's gonna be difficult,
but we'll do our best.
702
00:37:35,000 --> 00:37:36,160
[Buxton in English] Good luck.
703
00:37:37,900 --> 00:37:40,339
Since the Dutch Grand Prix
came back on the calendar,
704
00:37:40,340 --> 00:37:41,959
only one driver's won it.
705
00:37:41,960 --> 00:37:44,080
This is Max's house.
706
00:37:44,980 --> 00:37:47,079
[crowd chanting]
707
00:37:47,080 --> 00:37:48,160
[man] Whoa, whoa!
708
00:37:52,200 --> 00:37:55,179
So for McLaren, for Lando Norris,
709
00:37:55,180 --> 00:37:57,120
this is gonna be a pivotal race.
710
00:38:00,240 --> 00:38:01,599
[Norris] Yeah.
711
00:38:01,600 --> 00:38:04,959
Question to Lando. How confident
are you of really having a shot
712
00:38:04,960 --> 00:38:06,760
at the Drivers' Championship this year?
713
00:38:07,260 --> 00:38:09,499
Uh, you know, we...
we probably should've won
714
00:38:09,500 --> 00:38:12,979
t-two, three more races as a...
as a team, uh, but we didn't.
715
00:38:12,980 --> 00:38:16,599
And... [chuckles] Um, we're not saying,
uh, anything more than that.
716
00:38:16,600 --> 00:38:19,879
We should've won, and we didn't
'cause we've not done a good enough job.
717
00:38:19,880 --> 00:38:21,459
I didn't do a good enough job.
718
00:38:21,460 --> 00:38:25,160
So it's not a question that I need
to get asked, uh, every single weekend.
719
00:38:26,760 --> 00:38:27,780
[host] Thanks, both.
720
00:38:28,320 --> 00:38:29,320
Any more?
721
00:38:30,760 --> 00:38:33,440
No more? We will leave it there.
Very well done. Thank you.
722
00:38:40,260 --> 00:38:42,699
[Stella] We shouldn't be
too worried about Verstappen.
723
00:38:42,700 --> 00:38:44,799
I think it's Verstappen worried about
724
00:38:44,800 --> 00:38:47,320
how can he finish
ahead of the two McLarens.
725
00:38:48,480 --> 00:38:51,539
But I think he's more worried about us
726
00:38:51,540 --> 00:38:56,400
and how he can limit
the championship point damage
727
00:38:56,900 --> 00:38:59,660
than, uh, we need
to be worried about Verstappen.
728
00:39:03,700 --> 00:39:07,559
[Buxton] You never know when opportunities
will present themselves in Formula 1.
729
00:39:07,560 --> 00:39:11,780
Look back 18 months.
McLaren was slowest, last.
730
00:39:12,700 --> 00:39:16,419
And now, everyone in the sport
recognizes they've got the best car
731
00:39:16,420 --> 00:39:19,639
and the best opportunity
at taking this fight to Red Bull
732
00:39:19,640 --> 00:39:22,560
for both the Constructors'
and the Drivers' Championship.
733
00:39:23,460 --> 00:39:26,860
{\an8}[Horner] I don't wanna let McLaren beat us
at either championship.
734
00:39:28,120 --> 00:39:30,159
{\an8}- Nothing motivates more than that.
- I know.
735
00:39:30,160 --> 00:39:32,619
B-B-Believe me. Believe me.
736
00:39:32,620 --> 00:39:33,759
So... So
737
00:39:33,760 --> 00:39:37,319
That would be a big disappointment
if that were to happen.
738
00:39:37,320 --> 00:39:41,300
There is no guarantee that, in 2025,
they have that same opportunity.
739
00:39:43,540 --> 00:39:47,340
You have to make it count... now.
740
00:39:47,880 --> 00:39:49,880
[tense music plays]
741
00:39:52,700 --> 00:39:56,140
[commentator 2] Max doesn't start on pole
for the first time at Zandvoort.
742
00:39:57,320 --> 00:39:59,719
It's Lando Norris who took pole yesterday.
743
00:39:59,720 --> 00:40:01,760
[crowd cheering]
744
00:40:03,500 --> 00:40:05,500
[crowd chanting]
745
00:40:06,440 --> 00:40:07,720
It's tense, you know.
746
00:40:08,220 --> 00:40:09,700
[tense music continues]
747
00:40:11,200 --> 00:40:12,520
[Horner] Norris is shitting it.
748
00:40:18,780 --> 00:40:20,500
{\an8}[Norris] You know people are watching you.
749
00:40:21,000 --> 00:40:23,860
{\an8}And you just know
that, um, you have to perform.
750
00:40:25,920 --> 00:40:28,200
You just have all the eyes on you
from the outside...
751
00:40:31,600 --> 00:40:34,780
that are ready to judge you
and tear you down if you make a mistake.
752
00:40:36,360 --> 00:40:38,420
There is pressure and nerves.
753
00:40:38,940 --> 00:40:40,520
I don't wanna make any mistakes.
754
00:40:41,880 --> 00:40:43,160
[Brown] Have fun, dude.
755
00:41:11,400 --> 00:41:13,820
{\an8}[commentator 1] And the Dutch Grand Prix
is underway!
756
00:41:14,640 --> 00:41:17,659
{\an8}Oh, it's a poor start for Lando Norris.
757
00:41:17,660 --> 00:41:19,559
Max Verstappen takes the lead.
758
00:41:19,560 --> 00:41:20,939
[crowd cheering]
759
00:41:20,940 --> 00:41:23,059
- For fuck's sake!
- [man] For fuck's sake.
760
00:41:23,060 --> 00:41:24,600
[tense music continues]
761
00:41:25,440 --> 00:41:26,420
[Norris groans]
762
00:41:27,080 --> 00:41:30,380
[commentator 3] It's the worst-case
scenario for Lando Norris.
763
00:41:31,860 --> 00:41:34,500
{\an8}[Lambiase] It's good, Max.
Keep it up. The gap, 1.3.
764
00:41:35,040 --> 00:41:35,920
[Verstappen] Yeah.
765
00:41:38,560 --> 00:41:40,019
{\an8}[Norris] What's the plan from here?
766
00:41:40,020 --> 00:41:42,959
{\an8}[Joseph] Well, Lando,
we think just plan A. We think plan A.
767
00:41:42,960 --> 00:41:43,880
[Norris] Confirm.
768
00:41:45,740 --> 00:41:47,160
Stay on him, Lando. Come on.
769
00:41:53,420 --> 00:41:55,019
[Lambiase] Lando, 1.1.
770
00:41:55,020 --> 00:41:57,160
{\an8}[Verstappen]
The car doesn't turn at all in ten.
771
00:41:57,660 --> 00:41:58,720
[Lambiase] Understood.
772
00:42:00,360 --> 00:42:01,840
{\an8}[Joseph] Lando, how's the pace?
773
00:42:02,600 --> 00:42:04,360
[Norris] Yeah, I think the pace is strong.
774
00:42:06,000 --> 00:42:08,280
[commentator 3] Norris putting pressure
on Verstappen.
775
00:42:09,800 --> 00:42:11,720
{\an8}[Lambiase] This time, 0.7.
776
00:42:12,660 --> 00:42:14,140
[dramatic music plays]
777
00:42:15,560 --> 00:42:17,819
[commentator 3] Norris is very close.
778
00:42:17,820 --> 00:42:20,719
As close as he's been all Grand Prix
since he lost the lead.
779
00:42:20,720 --> 00:42:22,680
{\an8}[Joseph] Okay, mate, this is really good.
780
00:42:23,260 --> 00:42:24,280
{\an8}[Norris] Cool.
781
00:42:26,780 --> 00:42:28,060
[commentator 1] It is very close.
782
00:42:29,680 --> 00:42:33,240
{\an8}Lando Norris trying to take the lead
at the Dutch Grand Prix.
783
00:42:36,840 --> 00:42:39,100
[commentator 2] Verstappen will try
and fight it.
784
00:42:44,520 --> 00:42:45,520
[man] Come on!
785
00:42:47,680 --> 00:42:49,680
[tense music plays]
786
00:42:50,460 --> 00:42:53,140
[commentator 1] Norris stuns
the home crowd.
787
00:42:56,520 --> 00:42:57,639
{\an8}[Joseph] Happy?
788
00:42:57,640 --> 00:42:58,899
[Norris] Yeah, all good.
789
00:42:58,900 --> 00:42:59,779
[Joseph] Let's go.
790
00:42:59,780 --> 00:43:01,820
[dramatic music plays]
791
00:43:07,060 --> 00:43:11,660
[commentator 2] And his gap over
Max Verstappen, seven and a half seconds.
792
00:43:15,460 --> 00:43:16,440
{\an8}[Joseph] Five laps to go.
793
00:43:16,980 --> 00:43:18,660
{\an8}The gap to Verstappen, 16.
794
00:43:19,480 --> 00:43:20,460
[Norris] Happy with that.
795
00:43:21,640 --> 00:43:23,939
[commentator 1] Nineteen seconds
in the lead,
796
00:43:23,940 --> 00:43:26,300
ahead of the world championship leader.
797
00:43:26,800 --> 00:43:28,480
[tense music plays]
798
00:43:29,020 --> 00:43:31,660
{\an8}- It's the last lap?
- [Joseph] This is the last lap, yeah.
799
00:43:34,120 --> 00:43:37,760
[commentator 1] Max's home race.
Never been beaten here before.
800
00:43:38,620 --> 00:43:41,699
[commentator 2] The Dutch crowd are
all standing to applaud Lando Norris
801
00:43:41,700 --> 00:43:43,559
and his efforts here today.
802
00:43:43,560 --> 00:43:47,619
[commentator 1] For the second time
in Formula 1, Lando Norris wins
803
00:43:47,620 --> 00:43:49,780
with a crushing performance.
804
00:43:51,560 --> 00:43:53,479
[Joseph] Well done. Well done.
805
00:43:53,480 --> 00:43:55,800
[emotional music plays]
806
00:44:01,640 --> 00:44:04,239
[Brown] Let's go! Woo!
807
00:44:04,240 --> 00:44:07,180
[Joseph] That was a strong, strong drive.
Well done.
808
00:44:07,680 --> 00:44:09,960
[Norris] Thank you so much.
Incredible job.
809
00:44:15,780 --> 00:44:16,979
[Norris laughs]
810
00:44:16,980 --> 00:44:18,420
"Simply lovely," huh?
811
00:44:25,080 --> 00:44:28,239
{\an8}Lewis leaving from the team
creates a gigantic hole.
812
00:44:28,240 --> 00:44:30,500
I need to look for the next superstar.
813
00:44:31,880 --> 00:44:35,919
It felt like this is now my opportunity
to step up to be a leader.
814
00:44:35,920 --> 00:44:38,380
[commentator 1] Can George Russell
go around the outside?
815
00:44:39,040 --> 00:44:40,499
Big crash!
816
00:44:40,500 --> 00:44:41,740
[Wolff] George, you okay?
817
00:44:43,160 --> 00:44:45,259
{\an8}[Brown] Dynasties always come to an end.
818
00:44:45,260 --> 00:44:47,339
[commentator 1] Lando Norris wins!
819
00:44:47,340 --> 00:44:49,779
What a day for McLaren.
820
00:44:49,780 --> 00:44:51,579
[Horner] Keep going like this,
we're fucked.
821
00:44:51,580 --> 00:44:54,560
It's great to be the hunter
instead of hunted.
822
00:44:55,300 --> 00:44:57,459
[commentator 2] The two McLarens
going wheel to wheel.
823
00:44:57,460 --> 00:44:58,499
[Norris groans]
824
00:44:58,500 --> 00:45:00,340
[commentator 2] And Piastri
takes the lead.
825
00:45:00,920 --> 00:45:04,340
If I expected him to do that,
he would never have had the chance.
826
00:45:05,100 --> 00:45:06,120
It's fucked.
827
00:45:09,000 --> 00:45:10,540
[dramatic music plays]
828
00:45:35,860 --> 00:45:37,200
[music stops]
65134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.