Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,050 --> 00:00:15,133
Do you...
2
00:00:16,835 --> 00:00:19,146
approached me with the initial intention
like that at first?
3
00:00:20,956 --> 00:00:22,338
Because I am a princess,
4
00:00:23,456 --> 00:00:25,746
so do you think I can help you...
5
00:00:26,245 --> 00:00:28,028
in protecting your grandiose dreams?
6
00:00:33,213 --> 00:00:34,807
I will take responsibility...
7
00:00:35,424 --> 00:00:37,160
for what happened because of me.
8
00:00:38,815 --> 00:00:40,137
I will also do my best...
9
00:00:40,846 --> 00:00:42,757
to save innocent people.
10
00:00:44,447 --> 00:00:45,358
However,
11
00:00:48,010 --> 00:00:49,246
my relationship with you...
12
00:00:51,519 --> 00:00:52,751
will end here.
13
00:02:30,535 --> 00:02:32,961
BOOKSTORE
14
00:03:02,120 --> 00:03:04,045
Are you here for
tidy up your stuff?
15
00:03:04,621 --> 00:03:05,479
Yes.
16
00:03:06,565 --> 00:03:09,553
I received news that
the situation is not good.
17
00:03:11,838 --> 00:03:14,051
Is the Trade Union Leader okay?
18
00:03:19,635 --> 00:03:21,463
It seems that the one experiencing
that stupid dream...
19
00:03:24,330 --> 00:03:25,627
is not the Princess,
20
00:03:29,266 --> 00:03:30,739
but myself.
21
00:03:36,221 --> 00:03:37,649
It's no use...
22
00:03:39,237 --> 00:03:41,039
regret it now.
23
00:03:42,752 --> 00:03:43,942
But before I die,
24
00:03:45,015 --> 00:03:47,843
I wish there was a magical moment
which will...
25
00:03:50,518 --> 00:03:51,636
tell me,
26
00:03:55,846 --> 00:03:57,752
that my dream...
27
00:04:03,133 --> 00:04:04,858
is not in vain.
28
00:04:43,473 --> 00:04:44,338
Yes.
29
00:04:45,051 --> 00:04:46,155
What is it?
30
00:04:48,145 --> 00:04:49,725
There's something
important I want to say...
31
00:04:51,262 --> 00:04:53,753
to Father regarding
Chun Hwa's Love Story.
32
00:04:54,035 --> 00:04:55,848
It's none of your business.
33
00:04:56,817 --> 00:04:58,367
That is not true.
34
00:05:00,541 --> 00:05:01,531
Father.
35
00:05:03,516 --> 00:05:05,437
Lee Mong Heon, the writer
Chun Hwa's Love Story...
36
00:05:09,465 --> 00:05:10,557
is me.
37
00:05:11,319 --> 00:05:12,337
What did you say?
38
00:05:13,637 --> 00:05:16,749
What are you talking about now?
You said you were Lee Mong Heon?
39
00:05:19,028 --> 00:05:20,339
I can't believe it.
40
00:05:22,262 --> 00:05:24,285
How can you do it such a thing!
41
00:05:24,314 --> 00:05:26,457
I'm sorry, but that's the truth.
42
00:05:28,313 --> 00:05:31,063
I should have told you earlier
and apologize,
43
00:05:32,036 --> 00:05:33,723
but I don't have the courage.
44
00:05:33,748 --> 00:05:35,661
How dare you!
45
00:05:36,426 --> 00:05:38,855
How dare a princess who should be
be an example to everyone...
46
00:05:39,192 --> 00:05:42,590
write a story that
destroying the morals of society like that!
47
00:05:42,615 --> 00:05:44,114
How dare you!
48
00:05:46,856 --> 00:05:48,347
Because I want to change.
49
00:05:50,168 --> 00:05:51,533
Even though I am a princess,
50
00:05:52,016 --> 00:05:53,939
I hate the reality where I am
can't do anything.
51
00:05:55,543 --> 00:05:58,036
Therefore, I want to live in another world,
even if it's only in a book!
52
00:06:03,247 --> 00:06:06,658
Everything that happened in
Chun Hwa Love Story it's my fault,
53
00:06:09,044 --> 00:06:10,637
so please punish me...
54
00:06:11,754 --> 00:06:14,262
and forgive those who are innocent.
55
00:06:15,317 --> 00:06:16,535
Minister Il Jae...
56
00:06:17,420 --> 00:06:19,631
connecting Chun Hwa's Love Story
with a private school,
57
00:06:19,965 --> 00:06:21,633
and accused his maternal uncle,
58
00:06:21,965 --> 00:06:24,644
but his maternal uncle was not
the mastermind behind Chun Hwa Love Story.
59
00:06:25,327 --> 00:06:27,027
Most of those who write books,
60
00:06:27,176 --> 00:06:29,132
they do it just to earn a living,
61
00:06:30,911 --> 00:06:33,356
and has nothing to do with history.
62
00:06:35,215 --> 00:06:37,251
Whatever the punishment,
I will accept it with an open heart.
63
00:06:38,241 --> 00:06:41,354
However, please show mercy
to innocent people.
64
00:06:52,134 --> 00:06:53,135
You...
65
00:06:55,012 --> 00:06:56,135
isn't it...
66
00:06:57,040 --> 00:06:58,138
Lee Mong Heon.
67
00:06:59,286 --> 00:07:00,655
You won't be able to...
68
00:07:01,905 --> 00:07:03,852
become a Lee Mong Heon!
69
00:07:20,425 --> 00:07:21,863
I trust you...
70
00:07:23,066 --> 00:07:26,063
and even give you a chance
to choose your husband, but you...
71
00:07:27,129 --> 00:07:29,258
forget your duties as a princess
and even wrote a book...
72
00:07:29,731 --> 00:07:32,741
titled Chun Hwa's Love Story
and as a result,
73
00:07:34,324 --> 00:07:36,450
you almost hurt...
74
00:07:37,020 --> 00:07:38,451
innocent lives.
75
00:07:39,879 --> 00:07:42,157
Don't dream a dream
which cannot...
76
00:07:43,826 --> 00:07:45,158
you are responsible!
77
00:07:48,637 --> 00:07:52,354
His Majesty the King has appointed you
as the king's son-in-law,
78
00:07:52,730 --> 00:07:54,638
and are preparing for the wedding.
79
00:07:56,840 --> 00:07:58,032
Is the Princess also...
80
00:07:58,830 --> 00:08:00,307
have to accept it?
81
00:08:01,254 --> 00:08:02,140
You're right.
82
00:08:03,559 --> 00:08:06,652
The king was furious because
Minister Il Jae connected...
83
00:08:07,231 --> 00:08:09,136
Chun Hwa's Love Story
with private schools.
84
00:08:10,551 --> 00:08:12,739
Because the Crown
Princess' position is in danger,
85
00:08:13,325 --> 00:08:16,051
he must have taken a step
to protect his position.
86
00:08:17,708 --> 00:08:18,742
This is a decision...
87
00:08:18,766 --> 00:08:20,648
which was taken by His Majesty
after much consideration,
88
00:08:21,125 --> 00:08:23,147
so please make sure that
The wedding preparations went smoothly.
89
00:08:28,845 --> 00:08:30,149
His uncle's woman you say?
90
00:08:30,433 --> 00:08:32,948
Moreover they said that
is an erotic story!
91
00:08:33,231 --> 00:08:36,309
It was spread by those involved
with private schools.
92
00:08:36,434 --> 00:08:38,442
Hey, even though it's still not certain,
93
00:08:38,528 --> 00:08:39,748
the truth will surely be revealed, right?
94
00:08:40,676 --> 00:08:42,850
But I seem to see it a lot.
95
00:08:43,161 --> 00:08:45,452
Wasn't he the one who spread the petition?
96
00:08:45,725 --> 00:08:48,324
Oh my gosh, that's right! That petition!
97
00:08:49,153 --> 00:08:50,739
Oh my gosh, let's just go!
98
00:08:51,918 --> 00:08:54,356
Geez. What is this called?
End of the world?
99
00:09:20,151 --> 00:09:22,330
SEARCHING FOR
100
00:09:37,651 --> 00:09:38,757
Princess.
101
00:10:13,150 --> 00:10:14,658
When I left the palace,
102
00:10:16,104 --> 00:10:17,526
I saw your wanted poster...
103
00:10:18,822 --> 00:10:21,156
already installed throughout the city.
104
00:10:22,520 --> 00:10:24,542
This is also a dangerous situation for you.
105
00:10:27,361 --> 00:10:28,132
Yes.
106
00:10:29,519 --> 00:10:30,642
I know that too.
107
00:10:31,463 --> 00:10:32,739
Father...
108
00:10:33,158 --> 00:10:35,154
have given you one week,
109
00:10:37,433 --> 00:10:39,148
to evacuate immediately
with people...
110
00:10:39,916 --> 00:10:41,350
who is innocent.
111
00:10:44,941 --> 00:10:46,442
Thank you, Princess.
112
00:10:48,127 --> 00:10:49,139
I will never...
113
00:10:50,260 --> 00:10:51,638
forgetting your help.
114
00:10:54,126 --> 00:10:55,750
Is it just my help...
115
00:10:59,510 --> 00:11:00,796
that you just won't forget?
116
00:11:03,354 --> 00:11:04,245
I...
117
00:11:06,018 --> 00:11:07,931
hope you're not happy.
118
00:11:13,963 --> 00:11:16,328
I hope you realize
what have you lost,
119
00:11:16,940 --> 00:11:17,942
and just like me...
120
00:11:21,322 --> 00:11:22,340
and just like me...
121
00:11:25,057 --> 00:11:26,634
I hope you suffer too.
122
00:11:27,910 --> 00:11:28,658
Princess...
123
00:11:28,830 --> 00:11:30,744
Whatever happens, stay alive.
124
00:11:32,205 --> 00:11:33,244
If...
125
00:11:33,619 --> 00:11:35,728
something happened to you,
126
00:11:37,942 --> 00:11:38,949
I guess...
127
00:11:40,330 --> 00:11:42,546
I will never be able
to forgive you again.
128
00:11:45,433 --> 00:11:46,757
I hope we can...
129
00:11:48,430 --> 00:11:50,229
living their own lives,
130
00:11:54,361 --> 00:11:55,841
in our own way,
131
00:11:58,231 --> 00:12:00,042
fulfill their respective responsibilities,
132
00:12:03,533 --> 00:12:05,047
and go their separate ways.
133
00:13:18,521 --> 00:13:20,646
{\an8}- WELCOME!
- WELCOME!
134
00:13:21,048 --> 00:13:22,751
{\an8}- Please come here.
- WELCOME!
135
00:13:27,447 --> 00:13:28,993
WELCOME!
136
00:13:29,933 --> 00:13:31,745
{\an8}- WELCOME!
- Come over here!
137
00:13:33,533 --> 00:13:35,845
{\an8}- Please come here.
- WELCOME!
138
00:13:47,853 --> 00:13:50,118
{\an8}- WELCOME!
- Come over here!
139
00:13:51,688 --> 00:13:53,274
I heard there was a poster...
140
00:13:53,321 --> 00:13:55,087
which are installed throughout
city to find...
141
00:13:55,111 --> 00:13:56,652
Union Leader Cheongwoon Trading.
142
00:13:57,846 --> 00:14:00,656
It seems like your feelings
not feeling well, so...
143
00:14:01,648 --> 00:14:04,340
should I be the one to be
host at today's meeting?
144
00:14:06,414 --> 00:14:07,441
No.
145
00:14:07,851 --> 00:14:10,229
Whatever the situation
I have to do my job.
146
00:14:11,164 --> 00:14:12,139
Let's go.
147
00:14:27,526 --> 00:14:28,544
I'm certain...
148
00:14:29,416 --> 00:14:32,765
you must have heard the problem
Crown Prince through rumors circulating.
149
00:14:35,815 --> 00:14:37,546
The situation is becoming
increasingly critical.
150
00:14:38,441 --> 00:14:40,127
Crown Princess' health condition...
151
00:14:40,641 --> 00:14:42,535
getting worse by the day.
152
00:14:43,812 --> 00:14:44,741
Therefore,
153
00:14:45,414 --> 00:14:47,348
we are collecting petitions...
154
00:14:48,266 --> 00:14:50,942
to save former Crown Princess.
155
00:14:51,898 --> 00:14:53,039
We hope you too...
156
00:14:53,620 --> 00:14:56,055
willing to join us
in this endeavor.
157
00:15:02,917 --> 00:15:04,057
We have...
158
00:15:07,023 --> 00:15:08,436
put our stamp on it.
159
00:15:13,420 --> 00:15:15,847
We beg you to be brave too
to take this step.
160
00:15:17,094 --> 00:15:18,848
If the signature feels heavy,
161
00:15:19,426 --> 00:15:21,348
even just a fingerprint is no problem!
162
00:15:22,633 --> 00:15:26,457
Isn't what's important?
Approved by many people?
163
00:15:27,317 --> 00:15:29,850
We have to save life first!
164
00:15:30,425 --> 00:15:32,167
We also understand that this...
165
00:15:33,070 --> 00:15:34,639
wasn't an easy decision.
166
00:15:35,656 --> 00:15:37,832
If it weren't for this incident,
167
00:15:38,133 --> 00:15:39,532
I myself probably will never...
168
00:15:39,829 --> 00:15:42,244
imagining doing something like this.
169
00:15:45,129 --> 00:15:46,327
But don't we all...
170
00:15:46,875 --> 00:15:49,031
the woman who will someday become
mistress in a noble family,
171
00:15:49,069 --> 00:15:51,552
and lead the household?
172
00:15:52,510 --> 00:15:54,651
Today, this is
Crown Princess problem,
173
00:15:55,148 --> 00:15:56,151
but in the end,
174
00:15:56,717 --> 00:15:58,865
This is also a reflection of our life.
175
00:16:00,550 --> 00:16:02,919
If a woman
can't give birth to a boy,
176
00:16:03,421 --> 00:16:05,742
even his position as
the main wife could be threatened.
177
00:16:06,410 --> 00:16:07,842
If the husband takes a concubine,
178
00:16:08,508 --> 00:16:09,856
we must accept it with resignation.
179
00:16:11,419 --> 00:16:13,530
Loyalty is indeed considered
as a virtue,
180
00:16:14,492 --> 00:16:15,557
but that doesn't mean...
181
00:16:16,328 --> 00:16:18,641
we must turn away from them...
182
00:16:19,359 --> 00:16:20,757
who are in trouble.
183
00:16:24,672 --> 00:16:26,242
Our daughters,
184
00:16:26,439 --> 00:16:29,335
try your best
to save the Crown Princess,
185
00:16:30,506 --> 00:16:33,156
which is possible as a mother
we act like we don't know?
186
00:16:34,951 --> 00:16:37,044
Since we don't need to list names,
187
00:16:37,627 --> 00:16:39,558
so let's give our support!
188
00:16:40,290 --> 00:16:42,946
But anyway,
It seems like we need to reflect on it too.
189
00:16:43,562 --> 00:16:46,349
Moreover, the Crown Princess comes from
from Minister Il Jae's family.
190
00:16:46,859 --> 00:16:48,158
Will nothing happen?
191
00:16:49,147 --> 00:16:51,228
Regardless of political background
our husbands,
192
00:16:51,518 --> 00:16:55,346
weren't we good friends before,
like brother and sister?
193
00:16:56,726 --> 00:16:59,837
Is there anyone among you who
befriend the Duchess?
194
00:17:00,730 --> 00:17:02,933
Your friend's son almost lost his life,
195
00:17:03,156 --> 00:17:05,544
and you will just keep quiet
because you are afraid of your husband?
196
00:17:30,351 --> 00:17:33,144
If His Majesty tells me to go back
to the city I will not listen to it.
197
00:17:34,117 --> 00:17:35,422
When the sword is drawn,
198
00:17:35,931 --> 00:17:38,017
whether successful or not,
at least it should be used.
199
00:17:38,721 --> 00:17:41,721
Oh my gosh, where did my little
princess come from? learn such a parable?
200
00:17:43,320 --> 00:17:44,162
Sit down!
201
00:17:52,961 --> 00:17:54,224
Seeing you guys fighting so hard...
202
00:17:54,250 --> 00:17:56,359
to save the Crown Princess
in the last few days,
203
00:17:57,576 --> 00:17:59,779
I've also thought a lot about it.
204
00:18:01,726 --> 00:18:03,867
All this time I've only lived with...
205
00:18:03,984 --> 00:18:05,857
thinking about my obligation to serve
to my family and kingdom,
206
00:18:06,344 --> 00:18:08,726
I'm too busy paying attention
other people's views,
207
00:18:09,851 --> 00:18:12,053
to the point that I never really
ask myself
208
00:18:12,891 --> 00:18:14,630
what do I really feel?
209
00:18:26,614 --> 00:18:27,720
Take this.
210
00:18:28,899 --> 00:18:31,109
Support one person like me
would be much more meaningful...
211
00:18:31,134 --> 00:18:33,891
than a hundred women
from a noble family.
212
00:18:38,461 --> 00:18:41,180
FROM KIM SOOK BIN
213
00:18:43,047 --> 00:18:44,061
Your Honour
214
00:18:44,789 --> 00:18:46,273
I've come this far in helping you guys.
215
00:18:46,414 --> 00:18:48,438
If after this you don't do it
your task properly,
216
00:18:48,664 --> 00:18:50,058
You will bear the consequences yourself!
217
00:18:54,737 --> 00:18:57,046
I think I'm really similar
with His Majesty.
218
00:18:58,781 --> 00:18:59,652
What did you say?
219
00:19:00,523 --> 00:19:03,333
My husband always says
my sweet mouth,
220
00:19:03,750 --> 00:19:05,766
as if it had thorns.
221
00:19:06,741 --> 00:19:07,632
So...
222
00:19:08,578 --> 00:19:10,465
Did he say that?
Because he doesn't like it?
223
00:19:10,727 --> 00:19:12,126
He said I was adorable.
224
00:19:13,398 --> 00:19:14,948
This is not just a bunch of nonsense.
225
00:19:18,416 --> 00:19:19,853
I would be happy to...
226
00:19:20,469 --> 00:19:22,237
accept Your Majesty's kindness.
227
00:19:56,684 --> 00:19:57,739
Older brother.
228
00:20:02,047 --> 00:20:03,151
Your Honour.
229
00:20:07,872 --> 00:20:09,156
Whether...
230
00:20:11,929 --> 00:20:13,530
there is no other way?
231
00:20:15,820 --> 00:20:17,531
It must be there.
232
00:20:18,739 --> 00:20:20,434
It's just that I...
233
00:20:21,465 --> 00:20:24,301
don't want to follow that path.
234
00:20:26,676 --> 00:20:27,932
Then what about me?
235
00:20:29,887 --> 00:20:32,158
How can I live?
236
00:20:34,715 --> 00:20:36,641
Live naturally.
237
00:20:41,309 --> 00:20:43,944
If you follow what
what you believe to be true,
238
00:20:45,426 --> 00:20:47,450
You won't regret it.
239
00:20:58,638 --> 00:21:00,332
Call Princess Hwa Ri here!
240
00:21:19,924 --> 00:21:22,148
Mother, are you looking for me?
241
00:21:25,763 --> 00:21:27,160
I would agree too...
242
00:21:28,008 --> 00:21:29,855
the crown princess case
that was overthrown.
243
00:21:33,646 --> 00:21:34,957
Really?
244
00:21:35,537 --> 00:21:36,944
As a woman in the palace,
245
00:21:37,832 --> 00:21:41,840
It's enough for us to bear it
sadness like this.
246
00:21:42,966 --> 00:21:44,051
Hope you guys...
247
00:21:45,146 --> 00:21:47,943
can live life
which is different from us.
248
00:21:50,974 --> 00:21:52,152
Mother.
249
00:22:12,855 --> 00:22:15,030
QUEEN, PARK SI EUN
250
00:22:27,647 --> 00:22:30,036
Will Father listen to him?
251
00:22:31,424 --> 00:22:33,455
We must try our best.
252
00:22:35,632 --> 00:22:37,140
I beg for your help.
253
00:22:49,475 --> 00:22:51,041
What's the problem again?
254
00:22:52,624 --> 00:22:54,233
I have collected petitions...
255
00:22:54,264 --> 00:22:56,558
from the women who
supports the removal of the Crown Princess.
256
00:23:02,712 --> 00:23:04,212
Embarrassing!
257
00:23:05,219 --> 00:23:08,125
I always say that it is
absolutely impossible!
258
00:23:09,866 --> 00:23:10,835
Your Honour!
259
00:23:11,538 --> 00:23:12,717
Please don't be angry,
260
00:23:12,742 --> 00:23:15,920
and please listen to the wishes
the ladies we have gathered!
261
00:23:16,553 --> 00:23:17,928
There are so many women...
262
00:23:18,220 --> 00:23:22,165
who are united with one mind
to save the Crown Princess!
263
00:23:23,030 --> 00:23:24,818
Isn't the voice of the
people the voice of heaven?
264
00:23:24,863 --> 00:23:26,136
How rude
265
00:23:27,334 --> 00:23:28,749
How dare you talk about it
voice of the people...
266
00:23:29,280 --> 00:23:31,327
in the matter
which tarnishes good manners!
267
00:23:31,952 --> 00:23:32,829
Your Honour.
268
00:23:33,553 --> 00:23:35,548
This is not just our will!
269
00:23:36,553 --> 00:23:39,427
Her Majesty the Empress
and Her Excellency Sook Bin...
270
00:23:40,350 --> 00:23:42,954
also hopes that the Crown Princess
can leave the palace!
271
00:23:46,663 --> 00:23:47,543
What did you say?
272
00:23:47,733 --> 00:23:50,337
They said, it's enough for them.
Who must undergo...
273
00:23:53,022 --> 00:23:55,244
a life full of suffering
in the palace!
274
00:24:01,467 --> 00:24:02,740
Therefore, Your Majesty.
275
00:24:04,139 --> 00:24:06,702
I beg you, just this once,
grant our request!
276
00:24:10,241 --> 00:24:12,548
The only one who can save
Crown Princess...
277
00:24:16,513 --> 00:24:18,346
only His Majesty himself!
278
00:24:35,268 --> 00:24:36,539
Can't.
279
00:25:20,127 --> 00:25:22,736
This marriage is indeed not
done based on our wishes,
280
00:25:25,023 --> 00:25:26,253
but I'm happy,
281
00:25:27,823 --> 00:25:29,628
because His Majesty is my partner.
282
00:25:38,447 --> 00:25:40,249
I feel the same way too.
283
00:25:42,513 --> 00:25:44,346
I am grateful for...
284
00:25:48,036 --> 00:25:49,342
you are my queen.
285
00:25:55,532 --> 00:25:57,026
Don't let yourself get sick.
286
00:26:33,428 --> 00:26:34,555
Father.
287
00:26:34,935 --> 00:26:35,930
Yes
288
00:26:36,248 --> 00:26:37,320
What is it?
289
00:26:39,244 --> 00:26:41,344
Please allow the Crown Princess...
290
00:26:42,631 --> 00:26:45,249
can end his marriage with me
and left the palace.
291
00:26:52,127 --> 00:26:53,153
You are...
292
00:26:55,032 --> 00:26:58,146
the person who will be
ascend the throne in my place.
293
00:27:00,245 --> 00:27:01,745
Do you realize...
294
00:27:03,126 --> 00:27:04,646
how heavy the meaning...
295
00:27:05,220 --> 00:27:06,854
from every word you say?
296
00:27:09,132 --> 00:27:11,057
I will not waver again.
297
00:27:12,219 --> 00:27:14,051
If I,
as the Crown Prince remains firm,
298
00:27:14,931 --> 00:27:17,345
who dares to doubt
the steadfastness of the royal family?
299
00:27:18,620 --> 00:27:19,540
Although,
300
00:27:20,781 --> 00:27:21,848
our wedding...
301
00:27:24,232 --> 00:27:26,436
isn't something we choose,
302
00:27:28,332 --> 00:27:30,131
if we can't end it yourself,
303
00:27:32,229 --> 00:27:34,238
I feel like I can't move forward.
304
00:27:35,717 --> 00:27:37,035
Therefore, Father,
305
00:27:39,617 --> 00:27:41,650
for the last time,
please believe me,
306
00:27:43,444 --> 00:27:45,445
and allow the Crown Princess to leave
from the palace.
307
00:27:47,425 --> 00:27:48,458
This is...
308
00:27:49,398 --> 00:27:51,344
the only last thing...
309
00:27:52,731 --> 00:27:54,445
what I can do as a husband,
310
00:27:56,839 --> 00:27:58,537
for the woman who was once my wife.
311
00:28:19,640 --> 00:28:21,152
FROM KIM SOOK BIN
312
00:28:21,633 --> 00:28:23,366
QUEEN, PARK SI EUN
313
00:28:38,620 --> 00:28:41,333
WE ASK FOR PERMISSION OF THE CROWN PRINCESS
GET OUT OF THE PALACE
314
00:29:00,642 --> 00:29:03,142
KING'S PALACE
315
00:29:06,624 --> 00:29:07,850
Today,
316
00:29:08,443 --> 00:29:10,744
there is something I will announce
to all of you.
317
00:29:13,029 --> 00:29:14,444
The current Crown Princess,
318
00:29:14,611 --> 00:29:15,834
no longer eligible...
319
00:29:16,629 --> 00:29:19,354
to serve the ancestral temple
due to serious illness,
320
00:29:20,255 --> 00:29:22,329
then I decide to revoke it
as Crown Princess!
321
00:29:28,151 --> 00:29:30,047
No, Your Majesty.
322
00:29:30,331 --> 00:29:32,115
Please retract this decree.
323
00:29:32,342 --> 00:29:34,179
Revoking the title of Crown Princess,
324
00:29:34,325 --> 00:29:37,640
is a violation
moral law and destroying customs.
325
00:29:37,838 --> 00:29:39,609
The Crown Princess has fallen ill
so bad...
326
00:29:39,634 --> 00:29:41,226
until you can no longer move,
327
00:29:41,325 --> 00:29:44,331
and now I can no longer continue
descendants and respect ancestors!
328
00:29:45,329 --> 00:29:47,256
Banish and punish him...
329
00:29:48,003 --> 00:29:49,792
is a royal family affair,
330
00:29:49,857 --> 00:29:52,050
not something that is allowed
interfered with by outsiders.
331
00:29:53,528 --> 00:29:55,368
If anyone dares
talking carelessly,
332
00:29:55,469 --> 00:29:57,545
and put suspicions that are not
based on my decision,
333
00:29:58,705 --> 00:30:00,353
So from now on they will...
334
00:30:01,116 --> 00:30:03,221
immediately arrested and interrogated
in prison.
335
00:30:08,228 --> 00:30:09,854
Only Minister Il Jae can stay,
336
00:30:10,019 --> 00:30:11,547
the others are disbanding now.
337
00:30:27,427 --> 00:30:29,353
From this moment,
what will I say...
338
00:30:29,724 --> 00:30:31,633
must not be known by anyone.
339
00:30:34,632 --> 00:30:37,039
Lee Mong Heon,
The author of Chun Hwa Love Story is...
340
00:30:39,224 --> 00:30:40,434
Crown Princess.
341
00:30:43,419 --> 00:30:44,456
Good grief.
342
00:30:45,351 --> 00:30:47,127
How could it be.
343
00:30:48,222 --> 00:30:50,035
That's impossible, Your Majesty.
344
00:30:54,429 --> 00:30:55,951
If I say so,
345
00:30:56,435 --> 00:30:57,648
then that is the truth.
346
00:31:00,431 --> 00:31:03,837
From now on, academic matters
will remain an academic affair.
347
00:31:04,433 --> 00:31:08,350
So, don't associate it anymore
Chun Hwa's Love Story with the Academy.
348
00:31:09,218 --> 00:31:10,848
You must know very well,
349
00:31:11,852 --> 00:31:13,392
what do I mean, right?
350
00:31:17,120 --> 00:31:19,224
I'm not a generous person.
351
00:32:33,337 --> 00:32:34,839
Her Highness the Crown Princess...
352
00:32:35,639 --> 00:32:36,850
Princess,
353
00:32:38,228 --> 00:32:40,454
now I am no longer
Crown Princess.
354
00:32:43,218 --> 00:32:45,954
Thanks to the efforts of
the Princess and all of you,
355
00:32:48,838 --> 00:32:50,539
now I can live with another name,
356
00:32:52,129 --> 00:32:54,143
no longer as Crown Princess.
357
00:32:56,428 --> 00:32:57,547
I will never...
358
00:32:59,523 --> 00:33:01,043
forgetting this kindness.
359
00:33:13,882 --> 00:33:15,434
GEOCHUNMUN
360
00:34:58,932 --> 00:35:01,050
I just need put my handprint...
361
00:35:01,725 --> 00:35:02,845
here, huh?
362
00:35:04,037 --> 00:35:06,250
You are a woman too,
So come on stamp one of your hands.
363
00:35:07,343 --> 00:35:08,527
As a replacement,
364
00:35:08,721 --> 00:35:10,845
keep this a secret from your father, okay?
365
00:35:11,328 --> 00:35:12,393
Good.
366
00:35:31,540 --> 00:35:34,810
Have given birth to a baby boy
and women then take care of the house,
367
00:35:35,042 --> 00:35:36,142
but now,
368
00:35:36,419 --> 00:35:39,336
at this age, you want to
dumping a loyal wife or what?
369
00:35:39,462 --> 00:35:42,808
Oh, that's true. At my age.
Look, what do I have to be afraid of?
370
00:35:42,855 --> 00:35:44,344
The kids are all on my side.
371
00:36:07,732 --> 00:36:09,430
It seems like only my hands are big.
372
00:36:10,050 --> 00:36:12,233
That's not true, it's the same size as me.
373
00:36:13,344 --> 00:36:14,637
I will also put a stamp.
374
00:36:15,720 --> 00:36:18,351
When you're done, give it to me.
375
00:36:19,134 --> 00:36:20,048
Good.
376
00:37:43,850 --> 00:37:44,947
Grand Prince Hwa Seong.
377
00:37:50,117 --> 00:37:51,132
Prince Hwa Ing.
378
00:37:51,933 --> 00:37:52,952
Yes
379
00:37:54,929 --> 00:37:56,754
Have you come to see your father?
380
00:37:58,227 --> 00:38:00,520
At times like this, it's best
avoid if possible.
381
00:38:01,520 --> 00:38:04,562
The atmosphere inside the palace
is in a state of utter chaos.
382
00:38:05,934 --> 00:38:06,851
Good.
383
00:38:07,528 --> 00:38:08,580
Good grief.
384
00:38:09,225 --> 00:38:10,538
All my life,
385
00:38:10,618 --> 00:38:12,086
I never thought
will see the Crown Prince...
386
00:38:12,110 --> 00:38:13,633
exchange messages
with the Crown Princess like this.
387
00:38:20,439 --> 00:38:22,035
This is just between us, okay?
388
00:38:22,538 --> 00:38:25,650
But let's be honest, isn't this
disgrace to the kingdom?
389
00:38:26,027 --> 00:38:27,456
Family harmony
is the key to everything.
390
00:38:27,723 --> 00:38:29,530
If he can't take care of it
his own household,
391
00:38:29,618 --> 00:38:32,754
how will he be able to inherit in the
future the throne and lead this country?
392
00:38:35,922 --> 00:38:38,341
Prince Hwa Ing, stop this.
393
00:38:39,330 --> 00:38:41,044
In a situation that
it's hard enough as it is,
394
00:38:41,430 --> 00:38:44,059
How could I, as a younger sibling,
dare to criticize His Majesty?
395
00:38:44,634 --> 00:38:45,743
I only,
396
00:38:46,330 --> 00:38:48,651
worried that's why I said that.
397
00:38:49,138 --> 00:38:51,248
People all over the world too
thinking the same thing.
398
00:38:51,301 --> 00:38:53,527
During this time, so many people
who conveys bad things,
399
00:38:54,237 --> 00:38:56,826
about you to His Majesty.
400
00:38:57,822 --> 00:39:00,048
But he always protects...
401
00:39:00,528 --> 00:39:01,951
and defend you.
402
00:39:06,020 --> 00:39:07,066
Prince Hwa Ing.
403
00:39:08,642 --> 00:39:10,143
Whatever happens,
404
00:39:10,422 --> 00:39:11,942
never forget that we...
405
00:39:13,624 --> 00:39:14,958
remain brothers.
406
00:39:17,812 --> 00:39:18,832
Wait...
407
00:39:31,439 --> 00:39:34,150
Revoking the title of Crown Princess
for unreasonable reasons,
408
00:39:34,444 --> 00:39:37,758
then made the son of the Minister's family
Lee Jae, as the Princess' husband?
409
00:39:39,335 --> 00:39:40,482
If left alone,
410
00:39:40,934 --> 00:39:42,722
our family's glory will end.
411
00:39:44,134 --> 00:39:45,741
Now, the only way is...
412
00:39:46,436 --> 00:39:48,402
do whatever it takes to
placing Kim So Hoon...
413
00:39:48,427 --> 00:39:49,858
as Crown Princess.
414
00:39:52,228 --> 00:39:53,646
It's time to stop all this,
415
00:39:54,128 --> 00:39:55,154
Father.
416
00:39:58,235 --> 00:40:00,738
Is Dad really
not realizing that this incident,
417
00:40:01,438 --> 00:40:03,466
is the final warning
from His Majesty the King?
418
00:40:05,729 --> 00:40:07,221
From now on I will be the one...
419
00:40:08,040 --> 00:40:10,141
protect my children
with my own strength.
420
00:40:11,126 --> 00:40:12,244
Please Dad,
421
00:40:13,033 --> 00:40:14,233
do not do it...
422
00:40:15,319 --> 00:40:16,525
anything else.
423
00:40:18,031 --> 00:40:19,850
- Sook Bin!
- Yes that's right.
424
00:40:20,522 --> 00:40:21,850
I am Sook Bin.
425
00:40:22,730 --> 00:40:24,839
So, please mind your manners,
Minister Il Jae.
426
00:40:24,925 --> 00:40:26,438
And for the future,
427
00:40:26,731 --> 00:40:28,148
Don't come to my place again.
428
00:40:28,228 --> 00:40:31,428
You've forgotten who
got you to this position?
429
00:40:31,453 --> 00:40:32,751
I didn't forget.
430
00:40:33,723 --> 00:40:36,730
I have survived this far for the sake
of the family, for the sake of Father.
431
00:40:37,015 --> 00:40:39,365
Isn't that enough?
As a child's duty?
432
00:40:40,843 --> 00:40:41,942
Throw it away,
433
00:40:43,534 --> 00:40:44,841
that greed.
434
00:41:01,522 --> 00:41:02,646
Mother.
435
00:41:05,832 --> 00:41:07,529
Kim So Hoon, you also start from now,
436
00:41:07,827 --> 00:41:09,726
stop reading
other people's situations.
437
00:41:10,127 --> 00:41:12,153
Use yourself accordingly
your own wishes.
438
00:41:15,618 --> 00:41:18,544
Even though a woman's fate is often
likened to a pumpkin floating in water,
439
00:41:19,131 --> 00:41:22,045
it doesn't mean his happiness
also must be determined...
440
00:41:23,933 --> 00:41:25,440
by others.
441
00:42:02,922 --> 00:42:05,742
My days with you
now there is not much left.
442
00:42:08,025 --> 00:42:09,230
Yes, that's right.
443
00:42:10,526 --> 00:42:11,925
Everyone left one by one.
444
00:42:22,931 --> 00:42:24,443
Are you alright?
445
00:42:33,415 --> 00:42:34,601
How can I...
446
00:42:35,850 --> 00:42:37,348
atone for this sin?
447
00:42:40,229 --> 00:42:41,650
It all started,
448
00:42:43,721 --> 00:42:46,643
from Chun Hwa's Love Story that I wrote.
449
00:42:50,828 --> 00:42:52,834
I shouldn't have done anything.
450
00:42:56,030 --> 00:42:58,350
The dream I borrowed
with someone else's name,
451
00:42:59,414 --> 00:43:01,040
finally became a sword,
452
00:43:03,921 --> 00:43:06,643
that hurt them.
453
00:43:07,531 --> 00:43:09,245
Do not say that.
454
00:43:11,242 --> 00:43:12,542
At least I,
455
00:43:13,840 --> 00:43:15,338
and also the Crown Princess,
456
00:43:16,820 --> 00:43:20,140
can find a way out
to a new world thanks to you.
457
00:43:21,357 --> 00:43:24,554
Even the women who put
handprint on the petition letter,
458
00:43:26,030 --> 00:43:27,431
they wouldn't dare...
459
00:43:29,420 --> 00:43:31,351
taking that step without you.
460
00:43:33,917 --> 00:43:35,032
Is that true?
461
00:43:39,928 --> 00:43:41,040
But,
462
00:43:43,019 --> 00:43:45,039
you know what not the saddest?
463
00:43:47,750 --> 00:43:49,255
Even in a situation like this,
464
00:43:52,125 --> 00:43:53,247
I still...
465
00:44:02,138 --> 00:44:05,246
Can't
stop thinking about Choi Hwan.
466
00:44:10,031 --> 00:44:12,446
Even though I know him
using me as a princess,
467
00:44:13,253 --> 00:44:15,929
in order to save
the people he helped.
468
00:44:16,032 --> 00:44:18,327
Is there something?
Interesting to watch?
469
00:44:18,545 --> 00:44:20,337
Even though I realize that maybe,
470
00:44:21,018 --> 00:44:24,138
from the start he approached me
with that intention.
471
00:44:25,535 --> 00:44:26,655
What I fear most...
472
00:44:28,037 --> 00:44:30,554
not losing him,
473
00:44:30,930 --> 00:44:32,742
but knowing that,
474
00:44:34,236 --> 00:44:35,948
What if...
475
00:44:40,315 --> 00:44:42,329
the feelings he showed
to me all this time...
476
00:44:44,053 --> 00:44:46,447
is just a lie.
477
00:44:48,325 --> 00:44:50,542
I'm sure he has too
same feeling.
478
00:44:59,134 --> 00:45:01,648
How does he look at you,
479
00:45:04,333 --> 00:45:06,532
and how you feel when you see it.
480
00:45:07,820 --> 00:45:09,140
You know that exactly, don't you?
481
00:45:11,037 --> 00:45:13,235
If your hearts were ever connected,
482
00:45:15,023 --> 00:45:16,736
How could it all be a lie?
483
00:45:36,820 --> 00:45:38,346
For those who will leave the capital,
484
00:45:38,514 --> 00:45:40,443
follow the leader and owner of the place.
485
00:45:40,823 --> 00:45:42,559
For those who have a place
to take shelter,
486
00:45:42,658 --> 00:45:45,035
move quickly and hide yourself.
487
00:45:45,332 --> 00:45:47,349
- Thank you sir.
- Thank you very much, sir.
488
00:45:47,545 --> 00:45:49,558
- Thank you sir.
- Thank you sir.
489
00:46:04,624 --> 00:46:06,355
Hopefully they are all safe.
490
00:46:25,025 --> 00:46:26,058
Painter Kim.
491
00:46:26,160 --> 00:46:27,613
BOOKSTORE
492
00:46:35,222 --> 00:46:36,739
What is the need here?
493
00:46:37,931 --> 00:46:39,849
I want to find a painting album,
494
00:46:41,323 --> 00:46:43,340
but all the bookstores are closed.
495
00:46:45,834 --> 00:46:47,250
Nothing bad happened, right?
496
00:46:49,328 --> 00:46:52,054
Yeah, luckily I'm fine.
497
00:46:57,530 --> 00:46:59,163
I heard about your
marriage with the Princess...
498
00:47:00,025 --> 00:47:01,838
is already before our eyes.
499
00:47:04,417 --> 00:47:05,348
That's right.
500
00:47:06,734 --> 00:47:08,532
It just so happens that
my house is near here.
501
00:47:08,939 --> 00:47:10,660
Want to stop by for a while?
502
00:47:12,429 --> 00:47:13,495
I have...
503
00:47:14,029 --> 00:47:17,138
some paintings
that the Princess had drawn.
504
00:47:18,447 --> 00:47:20,655
Considering the difficulty of meeting him
directly at this time,
505
00:47:21,937 --> 00:47:24,747
I think it would be better if you
who brought it for him.
506
00:47:26,228 --> 00:47:27,148
Do you...
507
00:47:27,923 --> 00:47:29,048
have a minute?
508
00:47:56,932 --> 00:47:58,846
I've packed everything
painting supplies...
509
00:47:59,152 --> 00:48:00,528
which is commonly used by Princess.
510
00:48:01,639 --> 00:48:02,823
I don't know,
511
00:48:04,448 --> 00:48:06,655
does he still continue to paint?
512
00:48:08,611 --> 00:48:09,949
Because for him,
513
00:48:11,526 --> 00:48:13,139
painting is a tool for dreaming.
514
00:48:17,444 --> 00:48:19,358
I hope, in any situation,
515
00:48:20,627 --> 00:48:22,433
he didn't stop dreaming.
516
00:48:24,839 --> 00:48:25,752
Good.
517
00:48:26,440 --> 00:48:27,466
I myself too,
518
00:48:28,132 --> 00:48:30,948
haven't had a chance to meet the Princess
because circumstances do not allow,
519
00:48:31,628 --> 00:48:32,738
but I will convey...
520
00:48:33,233 --> 00:48:34,658
your feelings for him.
521
00:48:35,352 --> 00:48:36,251
Good.
522
00:48:37,926 --> 00:48:39,832
Please convey that I hope he...
523
00:48:41,133 --> 00:48:42,540
remain in a state of calm and peace.
524
00:48:51,123 --> 00:48:52,245
How about...
525
00:48:53,325 --> 00:48:54,542
trade union leader?
526
00:48:55,827 --> 00:48:57,228
With circumstances like this,
527
00:48:58,022 --> 00:48:59,335
I don't know either.
528
00:49:06,327 --> 00:49:07,545
Hope you stay safe.
529
00:49:13,766 --> 00:49:16,139
PAVILION
530
00:49:38,848 --> 00:49:39,953
Princess.
531
00:50:01,234 --> 00:50:02,825
Even though the marriage has been arranged,
532
00:50:02,914 --> 00:50:04,253
but only now do we meet.
533
00:50:06,021 --> 00:50:09,154
Is this a sudden decision?
Surprise you?
534
00:50:10,923 --> 00:50:12,040
No.
535
00:50:14,638 --> 00:50:19,053
Can you accept me, Princess?
536
00:50:28,358 --> 00:50:29,539
I know...
537
00:50:30,940 --> 00:50:33,486
you will be a good husband.
538
00:50:34,830 --> 00:50:36,537
Please guide me.
539
00:50:45,034 --> 00:50:48,127
I met by chance
Painter Kim Min Hong today.
540
00:50:49,428 --> 00:50:52,230
He asked me to give...
541
00:50:52,622 --> 00:50:54,740
your paintings and painting equipment.
542
00:51:06,416 --> 00:51:09,089
Is he okay?
543
00:51:09,745 --> 00:51:10,635
Yes.
544
00:51:11,224 --> 00:51:15,729
He wanted to know whether
you are still painting.
545
00:51:21,448 --> 00:51:23,848
I will not paint anymore.
546
00:51:26,543 --> 00:51:28,939
I can't dream of anything...
547
00:51:31,247 --> 00:51:32,826
which I can't bear.
548
00:51:41,722 --> 00:51:42,835
Princess.
549
00:51:44,643 --> 00:51:46,159
I want to...
550
00:51:47,743 --> 00:51:49,950
you are happier than anyone else.
551
00:51:53,263 --> 00:51:55,135
But now...
552
00:51:58,150 --> 00:51:59,954
you don't look happy.
553
00:52:08,421 --> 00:52:09,880
Bring this.
554
00:52:10,298 --> 00:52:11,518
Be careful.
555
00:52:22,425 --> 00:52:23,943
Look after yourself.
556
00:52:24,760 --> 00:52:26,233
Be careful on the way.
557
00:52:27,120 --> 00:52:29,022
What I long for from you...
558
00:52:29,838 --> 00:52:31,549
is your courage...
559
00:52:32,919 --> 00:52:35,148
and your honesty.
560
00:52:39,646 --> 00:52:44,217
I will always be here
with the same feeling.
561
00:52:45,728 --> 00:52:47,040
You...
562
00:52:48,929 --> 00:52:51,343
must choose a path
that makes you happy.
563
00:52:53,928 --> 00:52:55,921
Whatever path you choose,
564
00:52:59,419 --> 00:53:02,065
My feelings for you will never change.
565
00:54:33,319 --> 00:54:34,433
Geez.
566
00:54:34,906 --> 00:54:37,613
I don't know why today
My merchandise is not sold.
567
00:54:37,726 --> 00:54:38,865
Correct.
568
00:54:38,960 --> 00:54:41,541
I hope someone will eat this.
569
00:54:41,639 --> 00:54:42,918
Yes.
570
00:54:43,240 --> 00:54:46,283
Ouch. Why is this so hard?
Gosh, it's heavy.
571
00:54:46,419 --> 00:54:50,226
Ouch, my stomach hurts.
I can't lift this.
572
00:54:50,286 --> 00:54:52,226
- Good grief.
- Go, hurry.
573
00:54:52,840 --> 00:54:54,232
See you.
574
00:55:55,842 --> 00:55:58,255
Your Majesty, please look at this.
575
00:56:02,014 --> 00:56:03,540
HERBS AND SPICES
576
00:56:11,310 --> 00:56:12,325
Of course.
577
00:56:12,711 --> 00:56:13,927
Please.
578
00:56:36,126 --> 00:56:37,141
Your Honour.
579
00:56:37,247 --> 00:56:41,621
The people left various foods
for you in front of the house.
580
00:56:49,432 --> 00:56:53,613
I don't deserve it
all their goodness.
581
00:56:55,335 --> 00:56:57,037
I am very grateful.
582
00:56:59,533 --> 00:57:03,143
People say
the yard in front of my house...
583
00:57:03,738 --> 00:57:05,450
as a market, right?
584
00:57:06,536 --> 00:57:07,551
Correct.
585
00:57:08,425 --> 00:57:12,056
A market in front of a widow's house?
586
00:57:15,038 --> 00:57:19,259
I like that term.
587
00:58:46,934 --> 00:58:48,448
I want to...
588
00:58:49,614 --> 00:58:51,851
you are happier than anyone else.
589
00:58:53,754 --> 00:58:55,722
But now...
590
00:58:57,223 --> 00:58:59,127
you don't look happy.
591
00:59:29,220 --> 00:59:30,235
Next time,
592
00:59:31,146 --> 00:59:35,565
I will show you fireworks
bigger and prettier.
593
00:59:38,023 --> 00:59:41,470
That way, you won't be lonely.
Wherever you are.
594
00:59:42,439 --> 00:59:44,544
I will shoot my heart to the sky.
595
01:00:01,526 --> 01:00:03,239
Thank you for coming.
596
01:00:04,047 --> 01:00:06,119
I've tried hard to decorate it.
597
01:00:06,620 --> 01:00:07,860
What do you think?
598
01:00:13,732 --> 01:00:15,635
Are you feeling better?
599
01:00:16,939 --> 01:00:18,177
Yes.
600
01:00:24,124 --> 01:00:25,242
Would you...
601
01:00:26,737 --> 01:00:28,561
be my husband?
602
01:00:31,333 --> 01:00:32,348
Yes.
603
01:00:34,119 --> 01:00:35,341
With pleasure.
604
01:01:05,234 --> 01:01:07,855
You know how he looks at you...
605
01:01:08,915 --> 01:01:13,751
and how do you feel?
While looking at it.
606
01:01:15,916 --> 01:01:18,332
Two hearts tied...
607
01:01:19,932 --> 01:01:21,734
it's impossible to lie.
608
01:02:06,420 --> 01:02:07,740
Wait!
609
01:02:37,603 --> 01:02:39,242
BOOKSTORE
610
01:02:51,842 --> 01:02:52,949
Princess.
611
01:02:54,423 --> 01:02:57,563
Why don't you go? Why?
612
01:02:57,934 --> 01:03:01,244
You promised to survive
whatever happens.
613
01:03:05,626 --> 01:03:07,364
You are here.
614
01:03:08,746 --> 01:03:10,543
How can I leave?
615
01:03:26,547 --> 01:03:28,160
This will be a tough road.
616
01:03:31,041 --> 01:03:32,237
I know.
617
01:03:33,944 --> 01:03:35,558
Without the title of princess,
618
01:03:37,515 --> 01:03:39,746
Maybe I will be a burden to you.
619
01:03:41,421 --> 01:03:43,247
As long as you are willing to be with me,
620
01:03:45,939 --> 01:03:47,814
I don't care about your title.
621
01:04:03,721 --> 01:04:05,841
I will never let you go again.
622
01:04:07,942 --> 01:04:09,335
That's what I was hoping for.
623
01:04:30,542 --> 01:04:32,008
I love you.
624
01:04:34,540 --> 01:04:39,347
Until this body is destroyed
and become one with the ground,
625
01:04:40,643 --> 01:04:42,355
my feelings for you...
626
01:04:44,757 --> 01:04:46,440
will not change.
627
01:04:57,030 --> 01:05:02,633
Princess Hwa Ri vows to
live with her husband forever.
628
01:05:03,523 --> 01:05:07,049
Their bodies and hearts were united.
629
01:05:07,165 --> 01:05:10,645
Now they have become
complete couple.
630
01:05:14,767 --> 01:05:16,970
CHUN HWA LOVE STORY
631
01:05:28,728 --> 01:05:30,328
CHUN HWA LOVE STORY
632
01:05:32,652 --> 01:05:34,252
CHUN HWA LOVE STORY
633
01:05:44,120 --> 01:05:46,094
CHUN HWA LOVE STORY
634
01:05:55,875 --> 01:05:57,541
MERRY CHRISTMAS
635
01:06:29,115 --> 01:06:30,348
TO ALL THE CHUN HWA IN THE WORLD.
636
01:06:30,421 --> 01:06:32,431
To all the Chun Hwa in the world.
637
01:06:33,141 --> 01:06:35,640
I can't make my dream come true.
638
01:06:36,308 --> 01:06:40,653
However, I hope your life
not like my life.
639
01:06:41,725 --> 01:06:45,055
Live your life to the fullest.
640
01:06:45,156 --> 01:06:47,129
CHUN HWA LOVE STORY
641
01:06:54,942 --> 01:06:57,336
What are you thinking about?
642
01:07:02,254 --> 01:07:03,348
I only...
643
01:07:05,414 --> 01:07:08,044
is thinking about someone.
644
01:07:10,264 --> 01:07:12,430
Who's that?
645
01:07:13,023 --> 01:07:15,460
Handsome man who came
to our bookstore?
646
01:07:16,331 --> 01:07:18,324
No, I just...
647
01:07:21,237 --> 01:07:22,851
WELCOME.
648
01:07:25,338 --> 01:07:26,353
Hello.
649
01:07:26,958 --> 01:07:29,649
- The one being talked about is coming.
- What?
650
01:07:30,131 --> 01:07:32,271
It is nothing.
651
01:07:32,935 --> 01:07:35,430
Is the book I asked for available?
652
01:07:37,249 --> 01:07:40,329
Bom, please find the book.
653
01:08:17,435 --> 01:08:20,639
A Lovers Discourse
the first edition is not available yet.
654
01:08:25,843 --> 01:08:27,043
Wait.
655
01:08:38,560 --> 01:08:41,438
We have one reprint.
656
01:08:41,646 --> 01:08:43,245
How about that one?
657
01:08:44,446 --> 01:08:47,359
I would like to have the first printing.
658
01:08:51,940 --> 01:08:53,746
I'll be back another time.
659
01:09:20,975 --> 01:09:22,515
Beautiful portrait, huh.
660
01:09:22,819 --> 01:09:24,150
Wait a moment!
661
01:09:28,862 --> 01:09:31,590
This should be fun. I like this.
662
01:09:35,094 --> 01:09:36,791
The woman is aggressive.
663
01:09:36,931 --> 01:09:38,698
My heart was beating fast.
664
01:09:46,115 --> 01:09:47,179
Here's how...
665
01:09:48,945 --> 01:09:51,235
Can I have your phone number?
666
01:09:54,127 --> 01:09:57,709
I will contact you
when the book you want arrives.
667
01:09:59,623 --> 01:10:00,656
Okay.
668
01:10:01,037 --> 01:10:02,221
Give me your phone.
669
01:10:02,826 --> 01:10:05,291
- What did I say?
- He got it.
670
01:10:07,059 --> 01:10:08,999
- Extraordinary.
- What you say is true.
671
01:10:09,399 --> 01:10:10,639
A little bit more.
672
01:10:25,943 --> 01:10:28,753
My name is Kang Sung Hyun.
673
01:10:30,763 --> 01:10:34,253
I'm Kim Bom.
674
01:10:38,643 --> 01:10:41,126
I will contact you
if the book arrives.
675
01:10:45,624 --> 01:10:48,107
You can contact me before that.
676
01:10:56,437 --> 01:10:58,617
I'm waiting to go to college.
677
01:10:58,931 --> 01:11:00,546
So, I have a lot of time.
678
01:11:04,130 --> 01:11:05,145
Okay.
679
01:11:15,344 --> 01:11:17,122
Come on, hurry up! Run!
680
01:11:26,846 --> 01:11:28,034
Forgive me.
681
01:11:29,212 --> 01:11:30,810
Forgive us.
682
01:11:39,926 --> 01:11:40,941
Excuse me.
683
01:11:49,053 --> 01:11:50,229
You are...
684
01:11:50,700 --> 01:11:52,798
Very good. I like this.
685
01:12:25,719 --> 01:12:28,338
END
47930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.