Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,000 --> 00:01:08,576
The Masseuse 1990
zizi_kun
Enjoy It
2
00:01:16,550 --> 00:01:19,149
You're watching a vivid, feature
presentation.
3
00:02:41,780 --> 00:02:42,779
Jim.
4
00:02:43,720 --> 00:02:44,820
It's closing.
5
00:02:44,820 --> 00:02:45,859
It's time to go home.
6
00:02:48,120 --> 00:02:49,199
What are you looking at?
7
00:02:49,820 --> 00:02:51,219
This adds in the back of the paper?
8
00:02:52,220 --> 00:02:53,219
Yeah, sure.
9
00:03:04,040 --> 00:03:05,180
Hey.
10
00:03:05,180 --> 00:03:06,179
Hey.
11
00:03:17,800 --> 00:03:18,799
Jim.
12
00:03:19,980 --> 00:03:21,259
What are you doing this weekend?
13
00:03:22,280 --> 00:03:23,060
I don't know.
14
00:03:23,060 --> 00:03:24,841
Maybe see a movie or something like that.
15
00:03:24,841 --> 00:03:27,720
You know, I was kind of thinking I'd like
to see that movie fade to black.
16
00:03:27,720 --> 00:03:28,540
Have you seen it?
17
00:03:28,540 --> 00:03:28,839
No.
18
00:03:29,440 --> 00:03:30,439
I heard it's really good.
19
00:03:31,140 --> 00:03:32,279
Yeah, I heard that too.
20
00:03:33,260 --> 00:03:34,979
Well, anyway, I'll see you later.
21
00:03:35,520 --> 00:03:36,120
Okay.
22
00:03:36,120 --> 00:03:37,220
Bye.
23
00:03:37,220 --> 00:03:38,219
Can.
24
00:04:16,420 --> 00:04:18,559
I help you?
25
00:04:20,380 --> 00:04:21,759
Yeah, I'd like a massage.
26
00:04:22,580 --> 00:04:24,039
We have a half hour for $20.
27
00:04:24,600 --> 00:04:27,300
We have a Swedish fingertip massage for
$40.
28
00:04:27,300 --> 00:04:29,659
There's a special vibrator treatment for
$65.
29
00:04:30,360 --> 00:04:32,492
We have our deluxe
special, which is $80,
30
00:04:32,492 --> 00:04:36,280
which includes body
shampoo and chakuzi bath.
31
00:04:36,280 --> 00:04:39,699
And you get all of that plus two girls,
$150.
32
00:04:40,300 --> 00:04:41,299
What would you like?
33
00:04:43,800 --> 00:04:44,860
I'm sorry.
34
00:04:44,860 --> 00:04:46,100
Can you go over that again?
35
00:04:46,100 --> 00:04:47,179
I'll let you fill this out.
36
00:04:47,820 --> 00:04:50,719
Okay, we have a half an hour for $20.
37
00:04:51,860 --> 00:04:54,339
And that includes a sauna and shower.
38
00:04:55,020 --> 00:04:57,779
And for $40, we have a full hour.
39
00:04:58,460 --> 00:05:03,440
And that includes a shower
and a sauna and... I'm sorry.
40
00:05:03,440 --> 00:05:04,839
Is that the same as the half hour?
41
00:05:05,660 --> 00:05:07,860
Well, yeah, except it lasts longer.
42
00:05:07,860 --> 00:05:08,960
Okay.
43
00:05:08,960 --> 00:05:13,780
Anyway, and we have, for $65, we have a
special vibrator massage.
44
00:05:13,780 --> 00:05:19,059
And for $80, it includes a body shampoo,
special vibrator massage, and a chakuzi.
45
00:05:19,580 --> 00:05:22,539
And then you can have all that plus two
girls for $150.
46
00:05:23,860 --> 00:05:25,579
I think I'll take this special.
47
00:05:26,160 --> 00:05:27,739
The $150 plus two girls?
48
00:05:28,460 --> 00:05:31,460
I know, the one hour, just the regular.
49
00:05:31,460 --> 00:05:32,939
One hour Swedish massage.
50
00:05:34,260 --> 00:05:36,121
Would you like a special vibrator
treatment with that?
51
00:05:36,121 --> 00:05:38,519
It's only $25 extra and it's really nice.
52
00:05:39,660 --> 00:05:40,820
Sure.
53
00:05:40,820 --> 00:05:42,039
Okay, I'm sure you like it.
54
00:05:44,980 --> 00:05:47,539
So, do you have any heart disease?
55
00:05:49,440 --> 00:05:51,659
I'd like to pressure respiratory problems?
56
00:05:52,500 --> 00:05:53,499
No.
57
00:05:54,240 --> 00:05:55,239
Okay.
58
00:05:56,020 --> 00:05:58,819
So, that'll be $65 cash or charge?
59
00:05:59,340 --> 00:05:59,579
Cash.
60
00:06:00,300 --> 00:06:01,299
Okay.
61
00:06:03,520 --> 00:06:05,061
Is this your first time here?
62
00:06:05,061 --> 00:06:05,621
Yeah.
63
00:06:05,621 --> 00:06:06,620
Yeah.
64
00:06:07,280 --> 00:06:08,960
And would you hear about us?
65
00:06:08,960 --> 00:06:10,920
I saw your ad in the free press.
66
00:06:10,920 --> 00:06:11,919
Free press?
67
00:06:14,690 --> 00:06:16,449
Okay, I'll get you a masseuse.
68
00:06:17,670 --> 00:06:18,669
My name is Barbara.
69
00:06:19,350 --> 00:06:20,349
Barbara!
70
00:06:28,180 --> 00:06:29,619
Hi, I'm Barbara.
71
00:06:30,340 --> 00:06:31,339
Follow me.
72
00:07:03,230 --> 00:07:04,769
Go ahead and take your clothes off.
73
00:07:08,480 --> 00:07:10,559
Have any valuables you'd like to check
with me?
74
00:07:11,900 --> 00:07:12,580
No.
75
00:07:12,580 --> 00:07:13,579
What's in the bag?
76
00:07:14,560 --> 00:07:18,100
Um, a razor and some shaving cream.
77
00:07:18,100 --> 00:07:19,040
Stuff like that.
78
00:07:19,040 --> 00:07:20,039
You need a bother.
79
00:07:20,560 --> 00:07:22,140
You got that kind of stuff here.
80
00:07:22,140 --> 00:07:23,139
You catered many now.
81
00:07:27,600 --> 00:07:28,979
Here, hang it up for you.
82
00:07:29,480 --> 00:07:30,479
Oh, okay.
83
00:07:32,640 --> 00:07:33,839
Have you been here before?
84
00:07:34,900 --> 00:07:35,899
No.
85
00:07:37,860 --> 00:07:39,959
Have you been to one of these places
before?
86
00:07:41,340 --> 00:07:42,439
Oh, yeah, I want.
87
00:07:43,540 --> 00:07:44,539
Enjoy it.
88
00:07:45,640 --> 00:07:46,440
Yeah.
89
00:07:46,440 --> 00:07:47,439
Yeah?
90
00:07:48,480 --> 00:07:49,519
How'd you have in the con?
91
00:07:50,620 --> 00:07:52,719
Just needed a little relaxation,
I guess.
92
00:07:54,160 --> 00:07:55,159
Go ahead and lay back.
93
00:07:56,620 --> 00:07:57,819
Yeah, I'll take these for you.
94
00:07:58,320 --> 00:07:59,319
Right here.
95
00:08:41,520 --> 00:08:43,119
Why are you looking at me like that?
96
00:08:46,000 --> 00:08:46,999
I don't know.
97
00:08:52,750 --> 00:08:53,849
It's been a rough day.
98
00:08:55,650 --> 00:08:56,889
How long have you been working?
99
00:08:57,690 --> 00:08:58,689
Since now.
100
00:08:59,490 --> 00:09:01,109
You'll be my last customer.
101
00:09:09,220 --> 00:09:10,559
Hey, you're really tense.
102
00:09:11,860 --> 00:09:13,200
Just relax.
103
00:09:13,200 --> 00:09:14,199
I just have to go.
104
00:09:15,520 --> 00:09:16,519
Okay.
105
00:09:20,960 --> 00:09:22,039
It's a little better.
106
00:09:25,930 --> 00:09:27,209
What are you so tense about?
107
00:09:29,550 --> 00:09:30,549
Everything.
108
00:09:31,270 --> 00:09:32,469
Is that why you came here?
109
00:09:33,330 --> 00:09:34,329
Yeah, I guess.
110
00:09:59,080 --> 00:10:00,079
Don't.
111
00:10:00,820 --> 00:10:01,819
Can't I touch you?
112
00:10:02,520 --> 00:10:03,839
I'd rather you didn't.
113
00:10:06,060 --> 00:10:07,419
But they're so soft.
114
00:10:08,760 --> 00:10:10,219
I'm really sensitive there.
115
00:10:12,060 --> 00:10:13,419
Listen, I don't want to get angry.
116
00:10:16,400 --> 00:10:18,199
I just wanted to touch you at all.
117
00:10:19,740 --> 00:10:20,560
I don't know.
118
00:10:20,560 --> 00:10:21,759
I could get in lot of trouble.
119
00:10:22,920 --> 00:10:23,919
Are you a cop?
120
00:10:24,740 --> 00:10:25,739
No.
121
00:10:29,640 --> 00:10:30,639
Roll over.
122
00:10:58,290 --> 00:11:00,189
Could you do something for me?
123
00:11:01,410 --> 00:11:02,409
What?
124
00:11:04,050 --> 00:11:05,209
Would you give me a shave?
125
00:11:06,910 --> 00:11:09,049
Or a pubic shave?
126
00:11:10,970 --> 00:11:11,969
Can you do that?
127
00:11:12,810 --> 00:11:13,809
Yeah, I guess.
128
00:11:14,890 --> 00:11:16,489
I've had stranger requests.
129
00:11:17,930 --> 00:11:18,929
I bet.
130
00:11:19,810 --> 00:11:23,789
Actually, that's why I brought the razor
in the shaving cream.
131
00:11:24,430 --> 00:11:25,889
Oh, I see.
132
00:11:26,410 --> 00:11:27,649
I'll get some towels and water.
133
00:11:49,380 --> 00:11:50,799
Have you ever done this before?
134
00:11:51,440 --> 00:11:52,939
No, this is the first.
135
00:11:54,960 --> 00:11:56,560
You don't mind, do you?
136
00:11:56,560 --> 00:11:58,120
No, it's okay.
137
00:11:58,120 --> 00:11:59,159
It's kind of fun, I think.
138
00:12:01,840 --> 00:12:05,081
Do you forget many guys come in here that
are like me?
139
00:12:05,081 --> 00:12:07,759
I mean, do you want to be shaved like
that?
140
00:12:08,260 --> 00:12:09,259
Not many.
141
00:12:09,960 --> 00:12:10,959
Why do you do it?
142
00:12:12,660 --> 00:12:14,779
Well, I think it feels good.
143
00:12:15,700 --> 00:12:17,899
I get, uh, sexy.
144
00:12:19,360 --> 00:12:22,099
I guess it's hard for you to reach down
here by yourself, huh?
145
00:12:22,700 --> 00:12:24,120
Yeah.
146
00:12:24,120 --> 00:12:25,119
Yeah, it is.
147
00:12:27,940 --> 00:12:28,939
Okay.
148
00:12:30,080 --> 00:12:31,979
Is it itch kind of when it grows bad?
149
00:12:33,460 --> 00:12:36,219
No, not really, just on the balls
sometimes.
150
00:12:37,020 --> 00:12:38,180
I did it once.
151
00:12:38,180 --> 00:12:39,179
I did itch like hell.
152
00:12:39,800 --> 00:12:41,000
You did?
153
00:12:41,000 --> 00:12:42,240
Why do you do it?
154
00:12:42,240 --> 00:12:43,499
My boyfriend wanted me to.
155
00:12:45,020 --> 00:12:46,019
Oh.
156
00:12:47,120 --> 00:12:48,280
Careful.
157
00:12:48,280 --> 00:12:49,279
Careful.
158
00:13:03,830 --> 00:13:04,989
So, what do you do for sex?
159
00:13:13,260 --> 00:13:14,319
What do you do for sex?
160
00:13:15,920 --> 00:13:16,919
Jerk off.
161
00:13:26,500 --> 00:13:27,499
I'll die.
162
00:13:28,100 --> 00:13:29,099
Guess.
163
00:13:30,740 --> 00:13:31,739
22?
164
00:13:32,860 --> 00:13:33,139
Yeah.
165
00:13:33,640 --> 00:13:34,840
Thanks.
166
00:13:34,840 --> 00:13:35,960
28.
167
00:13:35,960 --> 00:13:36,959
Young for your age.
168
00:13:37,880 --> 00:13:38,879
Thank you.
169
00:13:49,510 --> 00:13:50,509
I have a secret.
170
00:13:51,350 --> 00:13:52,869
Yeah, I love secrets.
171
00:14:00,560 --> 00:14:01,979
I'm a virgin.
172
00:14:05,100 --> 00:14:06,259
That's hard to believe.
173
00:14:07,780 --> 00:14:08,779
It's true.
174
00:14:10,040 --> 00:14:11,039
Okay.
175
00:14:21,740 --> 00:14:22,739
Yeah.
176
00:14:30,010 --> 00:14:31,009
Smooth as a baby.
177
00:14:36,910 --> 00:14:39,729
Wouldn't it be funny if you came while I
was doing this?
178
00:14:42,650 --> 00:14:43,830
There.
179
00:14:43,830 --> 00:14:44,829
Clean as a whistle.
180
00:14:54,260 --> 00:14:55,979
Would you do something else for me?
181
00:14:57,280 --> 00:14:58,279
What?
182
00:15:00,020 --> 00:15:01,419
Would you give me a hand job?
183
00:15:03,400 --> 00:15:04,399
I can't.
184
00:15:11,990 --> 00:15:13,469
There's usually a tip involved.
185
00:15:14,690 --> 00:15:15,149
Yeah, I know.
186
00:15:15,670 --> 00:15:16,669
I was $20.
187
00:15:19,350 --> 00:15:20,349
All.
188
00:15:24,100 --> 00:15:25,099
right.
189
00:16:17,950 --> 00:16:19,229
I won't hurt you.
190
00:16:20,430 --> 00:16:22,069
It's just so beautiful.
191
00:16:24,270 --> 00:16:26,109
I don't usually let anyone do that.
192
00:16:27,290 --> 00:16:28,849
Are you sure you don't know any gross?
193
00:16:30,390 --> 00:16:31,389
No.
194
00:16:36,800 --> 00:16:38,059
You do that nice.
195
00:16:42,010 --> 00:16:44,429
Would you do something else for me?
196
00:16:45,230 --> 00:16:46,229
What?
197
00:16:46,970 --> 00:16:47,969
Kiss me.
198
00:16:49,350 --> 00:16:50,349
No.
199
00:16:51,090 --> 00:16:52,309
On the mouth.
200
00:16:55,430 --> 00:16:57,269
Yeah, you're sure.
201
00:17:10,960 --> 00:17:13,119
Okay, first lesson is relax.
202
00:17:14,200 --> 00:17:16,000
Just relax your mouth.
203
00:17:16,000 --> 00:17:16,139
Okay.
204
00:17:16,900 --> 00:17:20,819
Can we.
205
00:17:31,210 --> 00:17:43,349
do that again?
206
00:17:44,910 --> 00:17:46,069
Yeah, sure.
207
00:20:03,930 --> 00:20:05,430
It's easy.
208
00:20:05,430 --> 00:20:06,569
It's been a...
209
00:20:36,530 --> 00:20:37,769
It's been a week and a half.
210
00:20:49,610 --> 00:20:50,970
Thanks.
211
00:20:50,970 --> 00:20:51,969
You're welcome.
212
00:20:52,890 --> 00:20:55,389
Barbara, you're 20 minutes overtime.
213
00:20:57,110 --> 00:20:58,250
I'm just finishing.
214
00:20:58,250 --> 00:20:59,249
I'll be right out.
215
00:21:48,520 --> 00:21:49,519
What's your name?
216
00:21:50,400 --> 00:21:50,559
Jim.
217
00:21:51,420 --> 00:21:54,199
You can come back anytime if you want.
218
00:21:55,460 --> 00:21:56,920
Thanks.
219
00:21:56,920 --> 00:21:57,919
I will.
220
00:22:14,030 --> 00:22:19,389
By the way, you're the most beautiful
woman I've ever met in my life.
221
00:22:28,390 --> 00:22:29,389
Where's my lighter?
222
00:22:46,950 --> 00:22:47,949
Hey, Jim.
223
00:22:48,850 --> 00:22:50,090
Wait.
224
00:22:50,090 --> 00:22:51,409
You don't forget, did you?
225
00:22:52,810 --> 00:22:53,651
Forget what?
226
00:22:53,651 --> 00:22:55,630
About the film series tonight.
227
00:22:55,630 --> 00:22:56,749
You know the troppo picture?
228
00:22:57,590 --> 00:22:59,129
Oh, Amy.
229
00:23:01,460 --> 00:23:02,459
You can't go.
230
00:23:03,260 --> 00:23:04,379
I made plans.
231
00:23:04,940 --> 00:23:06,639
I'm sorry, I can't break them.
232
00:23:10,120 --> 00:23:12,079
Maybe, why don't we go out tomorrow night?
233
00:23:12,820 --> 00:23:15,619
I know this place where we could get some
pizza.
234
00:23:28,660 --> 00:23:32,060
So, Barbara just took another customer and
she's off at 8.
235
00:23:32,060 --> 00:23:35,679
But Marie is free now, and Joja,
she'll be free in 15 minutes.
236
00:23:37,220 --> 00:23:39,440
No, I want to borrow her.
237
00:23:39,440 --> 00:23:41,319
Then you'll just have to try back another
night.
238
00:23:42,340 --> 00:23:43,339
Can I wait?
239
00:23:44,260 --> 00:23:46,499
She gets off at 8 and she never stays
late.
240
00:23:48,300 --> 00:23:50,339
What could you tell her that Jim's here to
see her?
241
00:23:51,440 --> 00:23:53,419
I can't right now, maybe later.
242
00:23:53,920 --> 00:23:54,919
But she's free.
243
00:23:56,440 --> 00:23:58,299
All right, I'll just wait then.
244
00:24:51,120 --> 00:24:53,039
Excuse me, it's 8 o'clock.
245
00:24:54,380 --> 00:24:57,679
Sometimes the hour runs over a little,
you know?
246
00:24:59,820 --> 00:25:00,819
Yeah.
247
00:25:16,700 --> 00:25:18,300
Well, I'll see you then, okay?
248
00:25:18,300 --> 00:25:19,500
Okay, it was great then.
249
00:25:19,500 --> 00:25:20,780
Thanks a lot.
250
00:25:20,780 --> 00:25:21,940
Got my check?
251
00:25:21,940 --> 00:25:22,980
Yeah.
252
00:25:22,980 --> 00:25:24,579
That guy over there was waiting for you.
253
00:25:25,780 --> 00:25:26,860
Oh, hi!
254
00:25:26,860 --> 00:25:28,059
It isn't the beardless wonder!
255
00:25:29,040 --> 00:25:30,039
How you doing?
256
00:25:31,380 --> 00:25:32,660
Okay.
257
00:25:32,660 --> 00:25:33,641
I came to see you.
258
00:25:33,641 --> 00:25:35,620
Oh, I'm sorry.
259
00:25:35,620 --> 00:25:37,620
I just got to... Thanks a lot.
260
00:25:37,620 --> 00:25:38,700
Let's see you tomorrow.
261
00:25:38,700 --> 00:25:39,699
Goodbye.
262
00:25:41,180 --> 00:25:42,740
Well... Farther?
263
00:26:19,820 --> 00:26:22,459
So you never told me what you do for a
living?
264
00:26:23,680 --> 00:26:24,819
Working a library.
265
00:26:26,260 --> 00:26:27,259
The figures?
266
00:26:28,560 --> 00:26:30,319
I'm sorry, but, you know...
267
00:26:32,140 --> 00:26:33,139
That's okay.
268
00:26:35,720 --> 00:26:37,219
Is that what you always wanted to do?
269
00:26:38,320 --> 00:26:39,319
Working a library?
270
00:26:40,340 --> 00:26:42,220
Well, I'm a writer, actually.
271
00:26:42,220 --> 00:26:43,579
I sold a novel last year.
272
00:26:44,100 --> 00:26:44,900
Oh, really?
273
00:26:44,900 --> 00:26:45,099
Yeah.
274
00:26:45,820 --> 00:26:46,819
Say you're good.
275
00:26:47,620 --> 00:26:48,619
At that, I am.
276
00:26:52,230 --> 00:26:53,229
Go ahead, lay down.
277
00:27:02,410 --> 00:27:04,189
Is, um, said, how you're going to be?
278
00:27:04,770 --> 00:27:06,050
What?
279
00:27:06,050 --> 00:27:08,209
I mean, are you going to wear that?
280
00:27:09,150 --> 00:27:11,049
Look, I really wasn't going to stay at
all.
281
00:27:12,790 --> 00:27:13,949
Okay, sorry.
282
00:27:19,910 --> 00:27:21,729
But it is kind of hot in here.
283
00:27:23,650 --> 00:27:26,089
And I don't want to get lotion on my
shirt, so...
284
00:27:42,620 --> 00:27:45,679
So... She's loved life and
improved any since last time.
285
00:27:47,260 --> 00:27:48,259
No.
286
00:27:49,140 --> 00:27:54,600
Well, maybe when you're a rich, famous
writer, you'll have women all over the place.
287
00:27:55,520 --> 00:27:56,519
It'd be nice.
288
00:27:59,000 --> 00:28:00,759
You enjoy working in this place?
289
00:28:02,020 --> 00:28:03,399
Well, to be honest, no.
290
00:28:04,160 --> 00:28:05,739
Sometimes she has, but mostly no.
291
00:28:07,040 --> 00:28:08,939
Get a lot of real weirdos in here.
292
00:28:09,860 --> 00:28:11,779
Some nice guys, too, but...
293
00:28:12,300 --> 00:28:13,299
a lot of creeps.
294
00:28:14,360 --> 00:28:15,840
A lot of older guys?
295
00:28:15,840 --> 00:28:17,100
Yeah, mostly.
296
00:28:17,100 --> 00:28:18,099
Some younger guys, too.
297
00:28:19,640 --> 00:28:21,239
Did they all want more than a massage?
298
00:28:22,840 --> 00:28:24,439
You sure do ask a lot of questions.
299
00:28:25,540 --> 00:28:27,519
I just don't know much about that kind of
thing.
300
00:28:30,780 --> 00:28:32,999
Yeah, most of them want more than a
massage.
301
00:28:34,240 --> 00:28:35,359
Do you give it to them?
302
00:28:36,300 --> 00:28:37,599
Who are you, the question, man?
303
00:28:39,420 --> 00:28:40,419
I'm just wondering.
304
00:28:41,360 --> 00:28:42,719
Do I ask you everything?
305
00:28:43,660 --> 00:28:44,779
Yeah, and I tell you.
306
00:28:45,320 --> 00:28:46,439
What about jerking off?
307
00:28:48,360 --> 00:28:49,359
What's all I do?
308
00:28:50,300 --> 00:28:51,299
Sad, though.
309
00:28:52,540 --> 00:28:55,021
I mean, if that's really all you've known,
it's sad.
310
00:28:55,021 --> 00:28:56,020
Yeah.
311
00:28:57,600 --> 00:28:59,239
Well, would you help me?
312
00:29:00,860 --> 00:29:02,340
I don't know.
313
00:29:02,340 --> 00:29:04,539
To be honest with you, I really don't do
all that stuff.
314
00:29:05,060 --> 00:29:07,820
A local, a hand job, that's all I give
anybody.
315
00:29:07,820 --> 00:29:09,019
I have to like him to do that.
316
00:29:10,260 --> 00:29:11,340
I'm sorry.
317
00:29:11,340 --> 00:29:12,339
I can't help you.
318
00:29:13,440 --> 00:29:15,899
You're just so... so beautiful.
319
00:29:17,360 --> 00:29:18,959
I mean, I just want to touch you.
320
00:29:20,560 --> 00:29:21,919
Can't I just take your breath?
321
00:29:29,660 --> 00:29:30,440
Yeah.
322
00:29:30,440 --> 00:29:31,480
Yeah, I guess.
323
00:29:31,480 --> 00:29:32,520
Sure.
324
00:29:32,520 --> 00:29:33,519
Yeah.
325
00:29:40,210 --> 00:29:41,690
It's okay.
326
00:29:41,690 --> 00:29:42,689
You want?
327
00:30:40,050 --> 00:30:42,009
I see, you're ready, Tiger.
328
00:30:43,830 --> 00:30:45,629
Would you do something for me?
329
00:30:46,370 --> 00:30:47,369
What?
330
00:30:48,090 --> 00:30:49,569
Would you give me a blowjob?
331
00:30:51,660 --> 00:30:53,149
Give him an inch.
332
00:30:59,590 --> 00:31:00,809
Please?
333
00:31:02,580 --> 00:31:03,579
No.
334
00:31:07,310 --> 00:31:08,781
Is it too personal?
335
00:31:08,781 --> 00:31:09,780
That's why.
336
00:31:10,920 --> 00:31:11,939
You know it is.
337
00:31:13,200 --> 00:31:15,919
I'll pay you $20?
338
00:31:16,620 --> 00:31:17,619
No.
339
00:31:18,260 --> 00:31:19,259
$30?
340
00:31:20,560 --> 00:31:21,999
Give me $30.
341
00:31:24,520 --> 00:31:26,219
Alright, Barbara, I'll give you $40.
342
00:31:26,820 --> 00:31:27,819
That's all I have.
343
00:31:30,700 --> 00:31:31,699
Barbara, please.
344
00:31:32,420 --> 00:31:33,419
You don't understand.
345
00:31:34,600 --> 00:31:37,779
I'm almost beautiful.
346
00:31:38,680 --> 00:31:39,260
Hold on.
347
00:31:39,260 --> 00:31:41,599
I've ever met my whole...
348
00:31:44,410 --> 00:31:45,409
I love you.
349
00:31:50,340 --> 00:31:51,339
Alright.
350
00:31:53,380 --> 00:31:54,659
Let me get some clean-ups.
351
00:31:55,260 --> 00:31:57,840
If you tell anybody about this,
they'll help me, God.
352
00:31:57,840 --> 00:31:58,839
I won't say a word.
353
00:32:00,260 --> 00:32:01,259
Okay.
354
00:34:29,410 --> 00:34:30,409
Is.
355
00:34:35,130 --> 00:34:38,389
that what.
356
00:35:05,290 --> 00:35:06,289
you wanted?
357
00:35:08,370 --> 00:35:09,949
Not if it makes you want to have me.
358
00:35:16,760 --> 00:35:17,260
Get out.
359
00:35:17,260 --> 00:35:17,980
Let's get out of here.
360
00:35:17,980 --> 00:35:18,760
I got to get going.
361
00:35:18,760 --> 00:35:19,759
I got to go home.
362
00:35:42,900 --> 00:35:44,499
I thought you were going to make it $40.
363
00:35:53,780 --> 00:35:56,199
Geez, it really is how you've got it.
364
00:35:59,240 --> 00:36:00,239
Here.
365
00:36:26,680 --> 00:36:27,960
Where's my brother?
366
00:36:27,960 --> 00:36:29,119
I know I left it right there.
367
00:36:33,660 --> 00:36:34,659
Hi.
368
00:36:35,840 --> 00:36:38,565
You know, I've been
thinking it would really be
369
00:36:38,565 --> 00:36:41,540
nice if I could see you
away from all of this.
370
00:36:41,540 --> 00:36:42,539
Could I do that?
371
00:36:43,140 --> 00:36:44,139
No.
372
00:36:47,280 --> 00:36:48,720
I don't know.
373
00:36:48,720 --> 00:36:49,820
Maybe.
374
00:36:49,820 --> 00:36:51,219
If you make it worth my while.
375
00:36:51,880 --> 00:36:53,000
Oh, I will.
376
00:36:53,000 --> 00:36:54,120
I will.
377
00:36:54,120 --> 00:36:55,520
Can I come to your place?
378
00:36:55,520 --> 00:36:55,759
No.
379
00:36:56,440 --> 00:36:59,059
Why don't you give me your phone number,
and I'll call you.
380
00:36:59,740 --> 00:37:00,739
Okay.
381
00:37:04,730 --> 00:37:06,870
Do you have something to... Oh,
great.
382
00:37:06,870 --> 00:37:08,170
Thanks.
383
00:37:08,170 --> 00:37:09,269
This is just business.
384
00:37:09,850 --> 00:37:10,890
Don't forget.
385
00:37:10,890 --> 00:37:12,609
I like you or I wouldn't do this.
386
00:37:13,210 --> 00:37:15,209
But I do need the money.
387
00:37:16,630 --> 00:37:17,629
I like you, too.
388
00:37:18,870 --> 00:37:21,549
I... I like you a lot.
389
00:37:22,410 --> 00:37:25,270
You like me a lot because I'm the first
girl you've ever done this stuff with.
390
00:37:25,270 --> 00:37:26,410
That's all.
391
00:37:26,410 --> 00:37:27,649
No, that's not it, really.
392
00:37:28,370 --> 00:37:29,130
Yeah, it is.
393
00:37:29,130 --> 00:37:30,810
But you can't see that right now.
394
00:37:30,810 --> 00:37:31,610
Or maybe you can.
395
00:37:31,610 --> 00:37:32,690
You're just being nice.
396
00:37:32,690 --> 00:37:33,689
Thanks, anyway.
397
00:37:34,350 --> 00:37:36,070
Is this your home phone number?
398
00:37:36,070 --> 00:37:37,069
Yeah, I work, too.
399
00:37:37,810 --> 00:37:39,170
Can you call me tomorrow?
400
00:37:39,170 --> 00:37:40,249
Can you afford me tomorrow?
401
00:37:42,330 --> 00:37:43,770
Well, no.
402
00:37:43,770 --> 00:37:44,929
Then I'll call you next week.
403
00:37:45,790 --> 00:37:47,909
And remember, this is just between you and
me.
404
00:37:48,470 --> 00:37:49,469
I won't tell anybody.
405
00:37:50,030 --> 00:37:51,230
Just don't.
406
00:37:51,230 --> 00:37:52,229
Okay.
407
00:37:57,600 --> 00:37:58,599
Bye.
408
00:38:09,530 --> 00:38:10,589
Jim, telephone.
409
00:38:11,610 --> 00:38:12,609
Thanks.
410
00:38:13,610 --> 00:38:14,609
Hello.
411
00:38:15,230 --> 00:38:16,229
Hi, Barbara.
412
00:38:20,020 --> 00:38:21,460
Yeah.
413
00:38:21,460 --> 00:38:22,459
Yeah.
414
00:38:23,480 --> 00:38:24,479
Yeah.
415
00:38:28,390 --> 00:38:29,389
Okay.
416
00:39:29,260 --> 00:39:31,079
It's not as bad as I expected.
417
00:39:32,140 --> 00:39:33,799
I cleaned it up a little.
418
00:39:35,420 --> 00:39:36,639
That field of battle?
419
00:39:37,940 --> 00:39:40,559
No, I thought we'd use the bedroom for
that.
420
00:39:43,500 --> 00:39:44,779
Looks like you're a reader.
421
00:39:45,660 --> 00:39:46,659
Yeah, are you?
422
00:39:47,160 --> 00:39:48,159
Sometimes.
423
00:39:49,380 --> 00:39:51,440
But it's now placed famous in that.
424
00:39:51,440 --> 00:39:52,479
What's this bag of things?
425
00:39:54,220 --> 00:39:57,359
Well, it's kind of hard to describe.
426
00:39:58,600 --> 00:40:02,159
Stuncably, it's about southern
sharecroppers and a great depression.
427
00:40:03,040 --> 00:40:07,919
But actually, it's about life and the way
of seeing things.
428
00:40:08,520 --> 00:40:10,963
It's one of the great poetic
pieces of American literature,
429
00:40:10,963 --> 00:40:14,479
but one of the great
authors, I think, James A.G.
430
00:40:15,480 --> 00:40:17,519
Everything that is is holy.
431
00:40:22,020 --> 00:40:23,960
It's not a bad room, you know?
432
00:40:23,960 --> 00:40:26,059
You could fix it up, decorate it.
433
00:40:27,300 --> 00:40:28,779
It means a woman's touch.
434
00:40:31,120 --> 00:40:32,119
Who's this?
435
00:40:33,100 --> 00:40:34,119
Somebody I knew once.
436
00:40:34,840 --> 00:40:36,060
Your girl?
437
00:40:36,060 --> 00:40:37,219
It was a long time ago.
438
00:40:38,240 --> 00:40:39,540
How long?
439
00:40:39,540 --> 00:40:40,539
Eight years.
440
00:40:41,320 --> 00:40:42,319
What happened?
441
00:40:44,480 --> 00:40:45,940
She made somebody else.
442
00:40:45,940 --> 00:40:46,939
Would you like some tea?
443
00:40:48,080 --> 00:40:49,079
No, alcohol.
444
00:40:49,680 --> 00:40:51,719
I don't drink too much, sorry.
445
00:40:53,560 --> 00:40:55,040
Tea.
446
00:40:55,040 --> 00:40:56,039
I'll get it some.
447
00:40:58,140 --> 00:40:59,139
I'll help.
448
00:41:01,220 --> 00:41:02,219
So, where do you live?
449
00:41:03,100 --> 00:41:04,480
Near the beach.
450
00:41:04,480 --> 00:41:05,940
Do you have a nice place?
451
00:41:05,940 --> 00:41:07,280
Yeah, it's pretty nice.
452
00:41:07,280 --> 00:41:09,059
I fixed it up a hot, so it's nice now.
453
00:41:10,440 --> 00:41:12,139
I think I might be able to see it
sometime?
454
00:41:13,060 --> 00:41:14,059
No.
455
00:41:15,300 --> 00:41:16,299
Why not?
456
00:41:16,960 --> 00:41:19,560
Are you married or do you have a boyfriend
or something?
457
00:41:19,560 --> 00:41:20,559
Please, too.
458
00:41:21,820 --> 00:41:22,819
I'm sorry.
459
00:41:26,160 --> 00:41:28,260
I'd like to take you to the movies
sometime.
460
00:41:28,260 --> 00:41:29,299
You want to do the movies?
461
00:41:30,740 --> 00:41:31,999
It costs you.
462
00:41:34,040 --> 00:41:35,039
Really?
463
00:41:41,060 --> 00:41:43,281
So, what'd you have in mind for tonight?
464
00:41:43,281 --> 00:41:44,280
Hi.
465
00:41:46,440 --> 00:41:48,419
I'd like to do something different
tonight.
466
00:41:48,940 --> 00:41:50,000
Yeah?
467
00:41:50,000 --> 00:41:50,999
Like what?
468
00:41:53,380 --> 00:41:54,839
I'd like to tie you up.
469
00:42:00,130 --> 00:42:02,409
Okay, but no rough stuff.
470
00:42:03,870 --> 00:42:05,430
I wouldn't hurt you.
471
00:42:05,430 --> 00:42:06,429
I hope not.
472
00:42:11,070 --> 00:42:12,069
Fantasy?
473
00:42:13,730 --> 00:42:14,749
I understand.
474
00:42:15,570 --> 00:42:16,689
We haven't discussed money.
475
00:42:19,030 --> 00:42:20,450
How's your 50?
476
00:42:20,450 --> 00:42:21,449
100?
477
00:42:22,050 --> 00:42:24,169
I don't want to leave me with 20 for the
week.
478
00:42:24,890 --> 00:42:26,430
Okay, I do the 75.
479
00:42:26,430 --> 00:42:27,810
And the book?
480
00:42:27,810 --> 00:42:28,809
Angie?
481
00:42:29,710 --> 00:42:30,590
Yeah.
482
00:42:30,590 --> 00:42:31,650
Sure.
483
00:42:31,650 --> 00:42:32,649
Okay.
484
00:42:36,640 --> 00:42:37,780
How's the tea?
485
00:42:37,780 --> 00:42:38,700
It's real good.
486
00:42:38,700 --> 00:42:39,340
It's great.
487
00:42:39,340 --> 00:42:40,280
It's my favorite.
488
00:42:40,280 --> 00:42:41,620
Yeah.
489
00:42:41,620 --> 00:42:42,619
Good cook.
490
00:42:54,430 --> 00:42:56,009
Well, shall we address?
491
00:42:56,970 --> 00:42:58,130
Yeah.
492
00:42:58,130 --> 00:42:59,129
Sure.
493
00:43:25,680 --> 00:43:26,720
Okay?
494
00:43:26,720 --> 00:43:27,719
Yeah.
495
00:43:28,360 --> 00:43:30,420
Can I touch you?
496
00:43:30,420 --> 00:43:31,120
Sure.
497
00:43:31,120 --> 00:43:32,159
That's the idea, isn't it?
498
00:43:43,830 --> 00:43:45,409
So, where do you want me?
499
00:43:46,610 --> 00:43:48,729
On the bed, I guess.
500
00:43:49,230 --> 00:43:50,229
Okay.
501
00:43:54,970 --> 00:43:55,969
Like this?
502
00:43:57,680 --> 00:43:58,540
Yeah.
503
00:43:58,540 --> 00:43:59,579
Yeah, that's fine.
504
00:44:00,920 --> 00:44:01,919
I'll get the rope.
505
00:44:17,240 --> 00:44:18,320
No.
506
00:44:18,320 --> 00:44:19,460
I changed my mind.
507
00:44:19,460 --> 00:44:20,459
You can't do that.
508
00:44:21,460 --> 00:44:22,580
I changed my mind.
509
00:44:22,580 --> 00:44:23,579
I don't want to do it.
510
00:44:24,540 --> 00:44:25,380
What's wrong?
511
00:44:25,380 --> 00:44:26,559
I just don't.
512
00:44:27,700 --> 00:44:28,800
No.
513
00:44:28,800 --> 00:44:29,840
Why?
514
00:44:29,840 --> 00:44:31,080
I just don't.
515
00:44:31,080 --> 00:44:31,319
Okay?
516
00:44:31,920 --> 00:44:32,919
That's it.
517
00:44:35,260 --> 00:44:36,540
Okay.
518
00:44:36,540 --> 00:44:37,899
So, put away the rope.
519
00:44:38,400 --> 00:44:38,780
Okay.
520
00:44:38,780 --> 00:44:39,779
Now, please.
521
00:44:41,320 --> 00:44:42,619
We don't have to do it.
522
00:44:43,740 --> 00:44:44,739
Okay.
523
00:44:54,100 --> 00:44:56,459
Would you just lie there?
524
00:44:57,020 --> 00:44:58,160
Let me look at you.
525
00:44:58,160 --> 00:44:58,399
Sure.
526
00:44:58,940 --> 00:44:59,939
That's okay.
527
00:45:10,890 --> 00:45:11,929
So beautiful.
528
00:46:20,830 --> 00:46:22,031
This isn't working.
529
00:46:22,031 --> 00:46:23,850
It's not working.
530
00:46:23,850 --> 00:46:25,670
Keep your hands at your side, okay?
531
00:46:25,670 --> 00:46:26,690
I'm sorry.
532
00:46:26,690 --> 00:46:28,130
I forgot that.
533
00:46:28,130 --> 00:46:29,810
Why do you have to keep my hands down?
534
00:46:29,810 --> 00:46:30,809
Because it's personal.
535
00:46:32,070 --> 00:46:32,930
Okay.
536
00:46:32,930 --> 00:46:33,069
Fine.
537
00:46:33,830 --> 00:46:34,829
I'm sorry.
538
00:46:36,030 --> 00:46:36,530
Good.
539
00:46:36,530 --> 00:46:38,010
You just tell it all I get, okay?
540
00:46:38,010 --> 00:46:39,009
Okay.
541
00:47:00,050 --> 00:47:01,150
Is this okay?
542
00:47:01,150 --> 00:47:01,890
That's fine.
543
00:47:01,890 --> 00:47:02,889
Okay.
544
00:47:12,410 --> 00:47:17,270
If you kind of go a little easier,
if you can, like, that's okay.
545
00:47:17,270 --> 00:47:20,886
I mean, it usually feels
better if you, like, kind of go
546
00:47:20,886 --> 00:47:24,250
really easy at first and then
work your way around the clip.
547
00:47:24,250 --> 00:47:25,809
And then, like, I stick up on it.
548
00:47:26,410 --> 00:47:27,210
Okay.
549
00:47:27,210 --> 00:47:28,209
You don't want to need.
550
00:47:50,160 --> 00:47:50,439
it.
551
00:47:50,960 --> 00:47:51,959
That's real good.
552
00:47:52,620 --> 00:47:54,020
That's real good.
553
00:47:54,020 --> 00:47:55,019
That's.
554
00:48:06,180 --> 00:48:06,400
real good.
555
00:48:06,400 --> 00:48:08,179
That's real good.
556
00:48:12,880 --> 00:48:15,179
And then, just keep doing that.
557
00:48:40,000 --> 00:48:40,999
Oh, yes.
558
00:48:46,420 --> 00:48:48,101
Oh, yes.
559
00:48:48,101 --> 00:48:50,840
Oh, my... Yeah.
560
00:48:53,640 --> 00:48:55,080
Ah.
561
00:48:55,080 --> 00:48:56,079
Ah.
562
00:48:57,200 --> 00:48:58,680
Ah.
563
00:48:58,680 --> 00:48:59,679
Ah.
564
00:49:02,780 --> 00:49:03,779
Oh, yes.
565
00:49:04,420 --> 00:49:05,721
Ah.
566
00:49:05,721 --> 00:49:06,720
Ah.
567
00:49:17,810 --> 00:49:19,389
I felt real good.
568
00:49:20,030 --> 00:49:21,050
Is that okay?
569
00:49:21,050 --> 00:49:21,690
That's great.
570
00:49:21,690 --> 00:49:22,290
Thanks.
571
00:49:22,290 --> 00:49:23,289
It's real good.
572
00:49:23,850 --> 00:49:24,849
Thank you.
573
00:49:25,370 --> 00:49:26,709
You learn real fast.
574
00:49:28,210 --> 00:49:29,409
Real fast.
575
00:49:31,770 --> 00:49:34,369
I want you to do something for me,
okay?
576
00:49:35,310 --> 00:49:36,309
What?
577
00:49:37,090 --> 00:49:38,289
I'll be right back.
578
00:49:39,170 --> 00:49:44,289
Well, you stay here and you promise not to
move, so stay here, okay?
579
00:49:44,790 --> 00:49:45,930
Okay.
580
00:49:45,930 --> 00:49:46,929
Okay.
581
00:49:55,480 --> 00:49:56,779
Oh, God.
582
00:49:59,720 --> 00:50:01,519
Have you ever used that before?
583
00:50:02,880 --> 00:50:04,439
Just by myself.
584
00:50:05,840 --> 00:50:06,839
Have you?
585
00:50:09,120 --> 00:50:10,119
Yeah.
586
00:50:10,860 --> 00:50:12,121
It's fun, huh?
587
00:50:12,121 --> 00:50:12,900
Yeah.
588
00:50:12,900 --> 00:50:13,899
It is.
589
00:50:14,960 --> 00:50:15,760
Flippery.
590
00:50:15,760 --> 00:50:17,340
You're going to ruin your bedspin.
591
00:50:17,340 --> 00:50:17,880
That's okay.
592
00:50:17,880 --> 00:50:18,879
I can't clean it.
593
00:50:20,140 --> 00:50:21,319
Don't use the law, okay?
594
00:50:32,900 --> 00:50:33,899
The dickles.
595
00:50:34,660 --> 00:50:35,480
That's it.
596
00:50:35,480 --> 00:50:36,420
Yeah, kind of.
597
00:50:36,420 --> 00:50:38,420
I just want to rub it in, okay?
598
00:50:38,420 --> 00:50:39,419
Sure.
599
00:50:59,550 --> 00:51:00,549
Ah.
600
00:51:02,650 --> 00:51:04,489
I'm going to be good pool with my belly
button.
601
00:51:05,090 --> 00:51:06,089
Yeah.
602
00:51:27,690 --> 00:51:29,729
You're not going to check out my belly
button.
603
00:51:31,410 --> 00:51:32,409
Yeah.
604
00:51:39,670 --> 00:51:41,029
It's running in my neck.
605
00:51:42,070 --> 00:51:43,069
Things.
606
00:52:41,240 --> 00:52:42,239
Oh, yes.
607
00:52:43,580 --> 00:52:45,779
Oh, God, it feels so neat in between my
legs.
608
00:52:46,620 --> 00:52:47,100
Oh.
609
00:52:47,100 --> 00:52:48,259
It's my pussy so wet.
610
00:52:49,400 --> 00:52:50,580
Oh, yes.
611
00:52:50,580 --> 00:52:51,599
Oh, yeah.
612
00:52:53,140 --> 00:52:54,139
That's it.
613
00:52:55,280 --> 00:52:57,259
Will you do something else for me?
614
00:52:58,120 --> 00:52:59,119
What?
615
00:53:02,580 --> 00:53:04,459
Could I Jack off on your shoes?
616
00:53:08,220 --> 00:53:09,219
Yeah, sure.
617
00:53:10,140 --> 00:53:11,460
Anything you want.
618
00:53:11,460 --> 00:53:12,459
Is it all right?
619
00:53:13,240 --> 00:53:13,940
Yeah.
620
00:53:13,940 --> 00:53:14,880
Of course.
621
00:53:14,880 --> 00:53:16,000
That's fine.
622
00:53:16,000 --> 00:53:17,220
No, no, no.
623
00:53:17,220 --> 00:53:18,320
Leave them on.
624
00:53:18,320 --> 00:53:19,499
Please, leave them on.
625
00:53:20,240 --> 00:53:20,720
Oh.
626
00:53:20,720 --> 00:53:21,719
Here, here.
627
00:53:23,580 --> 00:53:26,460
I'll keep your hands down, OK?
628
00:53:26,460 --> 00:53:27,280
OK.
629
00:53:27,280 --> 00:53:28,020
Promise?
630
00:53:28,020 --> 00:53:28,700
I promise.
631
00:53:28,700 --> 00:53:29,699
No problem.
632
00:53:30,800 --> 00:53:32,380
You can move one of them.
633
00:53:32,380 --> 00:53:35,779
Just that one to play with your pussy,
OK?
634
00:53:36,340 --> 00:53:37,500
Thanks.
635
00:53:37,500 --> 00:53:38,499
OK.
636
00:54:14,000 --> 00:54:14,999
Ah.
637
00:54:51,760 --> 00:54:52,061
Ah.
638
00:54:52,061 --> 00:54:53,060
Ah.
639
00:55:01,080 --> 00:55:02,079
Ah.
640
00:55:06,070 --> 00:55:07,069
Ah.
641
00:55:15,140 --> 00:55:16,139
Ah.
642
00:55:37,850 --> 00:55:39,509
Can I get up now?
643
00:55:41,550 --> 00:55:42,729
Where are you going to go?
644
00:55:43,930 --> 00:55:45,930
I was just going to get cleaned up.
645
00:55:45,930 --> 00:55:46,929
If that's OK.
646
00:55:47,690 --> 00:55:48,890
Sure.
647
00:55:48,890 --> 00:55:49,889
OK.
648
00:56:17,410 --> 00:56:18,409
What's wrong?
649
00:56:21,030 --> 00:56:22,169
I don't understand.
650
00:56:24,630 --> 00:56:26,049
I know you don't.
651
00:56:27,070 --> 00:56:28,329
Would you hand me the soap?
652
00:56:33,780 --> 00:56:34,779
Thank you.
653
00:56:38,720 --> 00:56:40,760
What did I... I don't understand.
654
00:56:40,760 --> 00:56:42,820
I mean, one minute things are fine.
655
00:56:42,820 --> 00:56:45,961
And in the next minute,
they're... What did I do wrong?
656
00:56:45,961 --> 00:56:46,920
Nothing.
657
00:56:46,920 --> 00:56:48,160
Forget it.
658
00:56:48,160 --> 00:56:49,260
Aren't you going to get in?
659
00:56:49,260 --> 00:56:50,259
Do you want to stop?
660
00:56:52,740 --> 00:56:53,739
No.
661
00:56:54,720 --> 00:56:56,339
Is it a... can I come in with you?
662
00:56:56,980 --> 00:56:57,580
Sure.
663
00:56:57,580 --> 00:56:57,879
It's fine.
664
00:56:58,380 --> 00:56:59,360
The water's still hot.
665
00:56:59,360 --> 00:57:00,100
It's all right?
666
00:57:00,100 --> 00:57:00,319
Yeah.
667
00:57:00,840 --> 00:57:01,839
Come on in.
668
00:57:05,820 --> 00:57:07,000
I'm sorry.
669
00:57:07,000 --> 00:57:07,379
Are you OK?
670
00:57:08,020 --> 00:57:08,700
Yeah.
671
00:57:08,700 --> 00:57:10,640
Are you sure?
672
00:57:10,640 --> 00:57:11,799
I'm sorry, are you all right?
673
00:57:13,980 --> 00:57:16,199
You know, you're going to be OK when you
grow up.
674
00:57:17,620 --> 00:57:18,759
What do you mean by that?
675
00:57:20,500 --> 00:57:22,759
Just... Would you
help me out of here?
676
00:57:24,720 --> 00:57:25,161
Sure.
677
00:57:25,161 --> 00:57:26,160
Thanks.
678
00:57:32,920 --> 00:57:34,300
Thanks.
679
00:57:34,300 --> 00:57:37,279
Yeah, you're going to like it.
680
00:57:37,960 --> 00:57:38,959
It's a good book.
681
00:57:39,620 --> 00:57:41,220
I'll give it back when I'm done.
682
00:57:41,220 --> 00:57:42,639
No, keep it serious.
683
00:57:43,920 --> 00:57:44,820
OK.
684
00:57:44,820 --> 00:57:45,241
Thanks.
685
00:57:45,241 --> 00:57:46,240
Sure.
686
00:57:46,780 --> 00:57:47,779
Thank you.
687
00:57:51,000 --> 00:57:51,999
Barbara, let's...
688
00:57:52,940 --> 00:57:54,939
Let's see each other away from all of
this.
689
00:57:56,960 --> 00:57:58,220
No.
690
00:57:58,220 --> 00:57:58,579
Why?
691
00:57:59,080 --> 00:58:00,440
It's just no good.
692
00:58:00,440 --> 00:58:01,439
That's why.
693
00:58:02,800 --> 00:58:04,059
Barbara, I need you.
694
00:58:04,760 --> 00:58:09,320
Don't start needing me too much, Jim,
because one of these days I'll be gone.
695
00:58:09,320 --> 00:58:10,539
You don't have to be.
696
00:58:14,820 --> 00:58:16,359
Jim, this can't go on forever.
697
00:58:17,140 --> 00:58:18,460
You're 28 years old.
698
00:58:18,460 --> 00:58:19,580
You've got your own life.
699
00:58:19,580 --> 00:58:20,980
I've got mine.
700
00:58:20,980 --> 00:58:22,179
You've got to understand that.
701
00:58:22,820 --> 00:58:24,619
I don't see what that has to do with
anything.
702
00:58:25,580 --> 00:58:27,279
Just don't get too attached.
703
00:58:28,200 --> 00:58:29,199
That's all.
704
00:58:31,220 --> 00:58:32,219
Good night.
705
00:58:34,380 --> 00:58:35,379
Good night.
706
00:58:50,630 --> 00:58:52,390
Rosalia, your library.
707
00:58:52,390 --> 00:58:53,389
Can I help you?
708
00:58:54,230 --> 00:58:55,329
One moment.
709
00:58:56,830 --> 00:58:57,829
Jim?
710
00:59:02,140 --> 00:59:03,259
Tell a phone.
711
00:59:05,380 --> 00:59:06,379
Thanks.
712
00:59:08,440 --> 00:59:09,439
It's Barbara.
713
00:59:18,630 --> 00:59:19,850
Hi.
714
00:59:19,850 --> 00:59:20,651
Hi, it's Barbara.
715
00:59:20,651 --> 00:59:23,689
Listen, I would have called you at home,
but you're never there.
716
00:59:25,470 --> 00:59:26,469
At the movies.
717
00:59:27,650 --> 00:59:29,669
I've been seeing a lot of movies lately.
718
00:59:30,170 --> 00:59:31,169
Oh.
719
00:59:31,790 --> 00:59:34,589
Well, anyway, I call to tell you that I
really can't see you this week.
720
00:59:35,130 --> 00:59:36,129
Why?
721
00:59:36,730 --> 00:59:38,770
Look, it's kind of personal.
722
00:59:38,770 --> 00:59:40,190
I'm just tied up for a little bit.
723
00:59:40,190 --> 00:59:40,669
That's all.
724
00:59:41,210 --> 00:59:41,449
Okay?
725
00:59:42,130 --> 00:59:43,490
Yeah, okay.
726
00:59:43,490 --> 00:59:44,489
You take care?
727
00:59:45,090 --> 00:59:46,089
Yeah.
728
01:00:51,350 --> 01:00:51,990
Hi.
729
01:00:51,990 --> 01:00:53,029
Is Barbara there, please?
730
01:00:53,570 --> 01:00:54,569
I'm sorry.
731
01:00:57,290 --> 01:00:58,289
No.
732
01:01:00,010 --> 01:01:01,530
Couldn't she come to the phone?
733
01:01:01,530 --> 01:01:03,209
I just wanted to talk to her for a moment.
734
01:01:03,810 --> 01:01:05,989
I'm afraid not, but I can tell her you
called.
735
01:01:07,010 --> 01:01:08,549
My name is Jim Mitchell.
736
01:01:10,230 --> 01:01:11,569
Tell her it's important, please.
737
01:01:12,410 --> 01:01:12,789
All right.
738
01:01:13,290 --> 01:01:13,871
I'll tell her.
739
01:01:13,871 --> 01:01:14,949
Good night.
740
01:01:34,540 --> 01:01:35,480
Hello?
741
01:01:35,480 --> 01:01:35,859
Hello?
742
01:01:36,380 --> 01:01:37,240
It's Barbara.
743
01:01:37,240 --> 01:01:37,800
What's up?
744
01:01:37,800 --> 01:01:38,940
Hi.
745
01:01:38,940 --> 01:01:41,599
Well, I just wanted to talk to you.
746
01:01:42,360 --> 01:01:43,359
That's all.
747
01:01:44,740 --> 01:01:46,079
I told you I'd call.
748
01:01:47,820 --> 01:01:51,720
Well, it's been two weeks,
and I just... I'll talk to you later.
749
01:01:51,720 --> 01:01:52,719
All right?
750
01:01:53,360 --> 01:01:54,480
Why?
751
01:01:54,480 --> 01:01:55,140
Really?
752
01:01:55,140 --> 01:01:56,139
I've got to go now.
753
01:01:57,100 --> 01:01:58,181
Is everything all right?
754
01:01:58,181 --> 01:01:58,741
Yes.
755
01:01:58,741 --> 01:01:59,740
Yes, I promise.
756
01:01:59,740 --> 01:02:00,739
I'll call you later.
757
01:02:02,000 --> 01:02:02,999
Bye.
758
01:02:21,970 --> 01:02:23,290
Good evening.
759
01:02:23,290 --> 01:02:24,370
Can I help you?
760
01:02:24,370 --> 01:02:24,850
Yes.
761
01:02:24,850 --> 01:02:26,090
Is Barbara here?
762
01:02:26,090 --> 01:02:27,329
No, she just left.
763
01:02:28,030 --> 01:02:29,029
When?
764
01:02:29,590 --> 01:02:30,589
This way?
765
01:02:33,710 --> 01:02:35,749
You know, we have other girls here.
766
01:03:59,870 --> 01:04:00,869
I'll give her.
767
01:04:06,120 --> 01:04:07,639
What are you doing here?
768
01:04:08,180 --> 01:04:09,179
Who is it, honey?
769
01:04:09,720 --> 01:04:13,600
It's a friend of mine from my acting
class.
770
01:04:13,600 --> 01:04:15,960
Come on in.
771
01:04:15,960 --> 01:04:16,960
Follow this draft.
772
01:04:16,960 --> 01:04:17,959
The baby will be cold.
773
01:04:22,920 --> 01:04:23,979
Hi, I'm Jack.
774
01:04:24,680 --> 01:04:25,720
Hi, Jim.
775
01:04:25,720 --> 01:04:26,719
Jim Mitchell.
776
01:04:27,860 --> 01:04:29,459
Barbara tells me you're an actor.
777
01:04:31,960 --> 01:04:35,260
Well, yeah, it's kind of just like a
hobby, though.
778
01:04:35,260 --> 01:04:37,719
I work in a library for a time.
779
01:04:38,300 --> 01:04:40,700
Well, you got to work pretty hard at it.
780
01:04:40,700 --> 01:04:41,699
Barbara does.
781
01:04:42,600 --> 01:04:43,620
Yeah.
782
01:04:43,620 --> 01:04:45,960
It helps to know your lines.
783
01:04:45,960 --> 01:04:46,959
It's not easy.
784
01:04:49,360 --> 01:04:51,019
That was David's little baby.
785
01:04:51,780 --> 01:04:53,180
How are you?
786
01:04:53,180 --> 01:04:54,179
It's my boy.
787
01:04:54,960 --> 01:04:55,959
I'm a little dizzy.
788
01:04:56,740 --> 01:04:57,739
Five months.
789
01:04:58,440 --> 01:04:59,439
What's his name?
790
01:05:00,500 --> 01:05:01,240
Michael.
791
01:05:01,240 --> 01:05:02,239
Michael Jack.
792
01:05:04,040 --> 01:05:05,319
Who would you like some coffee?
793
01:05:06,260 --> 01:05:07,060
Oh, no.
794
01:05:07,060 --> 01:05:08,420
No, thanks.
795
01:05:08,420 --> 01:05:09,720
How do you want some coffee?
796
01:05:09,720 --> 01:05:10,920
Yeah, please.
797
01:05:10,920 --> 01:05:13,020
Can you bring the baby's bottle to the
table?
798
01:05:13,020 --> 01:05:14,019
Thanks.
799
01:05:22,290 --> 01:05:23,929
So, how long have you been acting?
800
01:05:24,470 --> 01:05:25,469
Just a minute.
801
01:05:26,810 --> 01:05:28,449
About six months or so.
802
01:05:29,450 --> 01:05:33,089
I just stopped by and get a copy of the
play that we're doing.
803
01:05:34,570 --> 01:05:35,569
Which play?
804
01:05:38,410 --> 01:05:40,789
Well, I don't even know the name of it,
Barbara.
805
01:05:41,370 --> 01:05:42,369
I picked it out.
806
01:05:46,510 --> 01:05:47,471
Well, I better get going.
807
01:05:47,471 --> 01:05:49,310
I'll just, you're busy.
808
01:05:49,310 --> 01:05:51,130
I'll get, get it later.
809
01:05:51,130 --> 01:05:53,390
Yeah, I'll bring it to class with me next
time.
810
01:05:53,390 --> 01:05:54,389
There's no rush.
811
01:05:55,610 --> 01:05:56,769
Yeah, okay.
812
01:05:57,510 --> 01:05:58,730
Nice to meet you.
813
01:05:58,730 --> 01:05:59,730
Yeah, same here.
814
01:05:59,730 --> 01:06:00,170
Same here.
815
01:06:00,170 --> 01:06:01,410
Drop by any time, okay?
816
01:06:01,410 --> 01:06:02,030
Thanks.
817
01:06:02,030 --> 01:06:03,029
Thanks.
818
01:06:10,070 --> 01:06:11,450
We'll see you.
819
01:06:11,450 --> 01:06:12,150
Bye-bye.
820
01:06:12,150 --> 01:06:13,149
Okay, let's meet you.
821
01:06:32,610 --> 01:06:34,509
I'm really sorry about the other night.
822
01:06:35,070 --> 01:06:35,469
Never.
823
01:06:36,050 --> 01:06:37,449
Ever do that again.
824
01:06:38,310 --> 01:06:39,309
I'm sorry.
825
01:06:39,910 --> 01:06:40,890
It won't happen again.
826
01:06:40,890 --> 01:06:41,889
I promise.
827
01:06:42,670 --> 01:06:45,029
Did he believe that about the play?
828
01:06:45,930 --> 01:06:46,929
Yes.
829
01:06:48,030 --> 01:06:49,790
I guess you're married, huh?
830
01:06:49,790 --> 01:06:50,789
What do you think?
831
01:06:51,530 --> 01:06:52,529
I think you're married.
832
01:06:53,670 --> 01:06:54,669
You are.
833
01:06:57,270 --> 01:06:59,189
You... Oh, God.
834
01:07:00,250 --> 01:07:01,271
I'm sorry.
835
01:07:01,271 --> 01:07:08,789
Do you know how dense and stupid and
fucking childish you are?
836
01:07:10,190 --> 01:07:11,470
I'm sorry.
837
01:07:11,470 --> 01:07:12,930
You just stand there and say you're sorry.
838
01:07:12,930 --> 01:07:13,929
It doesn't mean anything.
839
01:07:14,590 --> 01:07:16,709
Can't you say something halfway
intelligent and adult?
840
01:07:26,210 --> 01:07:29,129
You just... You looked so beautiful.
841
01:07:29,930 --> 01:07:32,209
More beautiful than I've ever seen you
before.
842
01:07:43,170 --> 01:07:46,190
I've always wanted a baby.
843
01:07:46,190 --> 01:07:48,569
He's more than me than anything in my
life.
844
01:07:50,070 --> 01:07:52,449
It's really made me feel like a woman.
845
01:07:55,620 --> 01:08:01,900
I love my husband but with Michael there's
no roleplaying, no games and no ego.
846
01:08:01,900 --> 01:08:04,019
He's totally defenseless.
847
01:08:04,920 --> 01:08:06,439
And so why?
848
01:08:07,880 --> 01:08:10,439
I can give myself to him completely.
849
01:08:15,560 --> 01:08:16,879
I love my home.
850
01:08:17,620 --> 01:08:19,139
I'm below what it is.
851
01:08:20,460 --> 01:08:24,579
I love my baby and my husband.
852
01:08:25,580 --> 01:08:26,779
I live for them.
853
01:08:28,880 --> 01:08:29,999
I don't understand.
854
01:08:30,660 --> 01:08:32,720
Why do you stay here then?
855
01:08:32,720 --> 01:08:33,719
Why do you work here?
856
01:08:34,760 --> 01:08:35,759
Money?
857
01:08:37,720 --> 01:08:39,259
There's other ways to make money.
858
01:08:40,200 --> 01:08:41,199
Not enough.
859
01:08:41,900 --> 01:08:43,380
Jack's not working.
860
01:08:43,380 --> 01:08:44,379
Gotta eat.
861
01:08:45,260 --> 01:08:46,259
And we like to out.
862
01:08:46,980 --> 01:08:47,979
And there is the baby.
863
01:08:49,320 --> 01:08:50,319
What would he do?
864
01:08:51,100 --> 01:08:52,359
He writes, just like you.
865
01:08:53,980 --> 01:08:54,740
Is he any good?
866
01:08:54,740 --> 01:08:55,520
He's great.
867
01:08:55,520 --> 01:08:56,519
He's a great writer.
868
01:08:57,060 --> 01:08:58,219
Do you know how tough it is?
869
01:08:59,180 --> 01:09:00,179
Yeah.
870
01:09:02,800 --> 01:09:04,139
He's working on a novel.
871
01:09:04,980 --> 01:09:07,480
If I didn't work, he wouldn't have a
chance to write.
872
01:09:07,480 --> 01:09:09,080
So I work and he writes.
873
01:09:09,080 --> 01:09:13,699
And when he sells it, we're gonna buy a
yacht and move to the South Seas.
874
01:09:15,180 --> 01:09:16,179
Sounds nice.
875
01:09:16,920 --> 01:09:17,919
It will be.
876
01:09:20,520 --> 01:09:21,659
I gotta get out of here.
877
01:09:24,160 --> 01:09:25,339
I love you, you know.
878
01:09:28,560 --> 01:09:30,479
Let's take a walk, okay?
879
01:09:43,140 --> 01:09:45,239
I don't think we ought to see each other
anymore.
880
01:09:47,440 --> 01:09:48,939
It's getting too complicated.
881
01:09:49,740 --> 01:09:52,480
I don't want what happened the other night
to happen again.
882
01:09:52,480 --> 01:09:53,479
It won't.
883
01:09:55,060 --> 01:09:57,199
Didn't you just wait like I asked you to?
884
01:09:57,840 --> 01:09:59,459
Why'd you have to mess things up?
885
01:10:00,100 --> 01:10:01,219
I didn't mean to.
886
01:10:02,340 --> 01:10:03,700
I know.
887
01:10:03,700 --> 01:10:05,080
It's too messy already.
888
01:10:05,080 --> 01:10:06,460
You're too attached.
889
01:10:06,460 --> 01:10:09,579
I'm better if we just dropped it.
890
01:10:11,060 --> 01:10:14,040
Look, I don't expect things to last
forever.
891
01:10:14,040 --> 01:10:17,380
I know they won't, but I need you now
Barbara.
892
01:10:17,380 --> 01:10:19,741
I mean nobody else has treated me the way
that you have.
893
01:10:19,741 --> 01:10:21,599
It's because you haven't tried.
894
01:10:24,180 --> 01:10:26,620
You know, you're a man and they're
attractive, man.
895
01:10:26,620 --> 01:10:28,839
As soon as you grow up, your whole life
will change.
896
01:10:29,720 --> 01:10:31,060
I don't understand that.
897
01:10:31,060 --> 01:10:32,380
I already am grown up.
898
01:10:32,380 --> 01:10:33,500
You are, but you aren't.
899
01:10:33,500 --> 01:10:34,939
It's a way of looking at yourself.
900
01:10:35,820 --> 01:10:37,700
I'm a woman and I feel like it.
901
01:10:37,700 --> 01:10:40,199
But I don't think that you look at
yourself as a male.
902
01:10:41,400 --> 01:10:42,880
A sexual being.
903
01:10:42,880 --> 01:10:45,960
If you did, you
just... I don't know.
904
01:10:47,180 --> 01:10:49,500
Look, I know one thing.
905
01:10:49,500 --> 01:10:53,320
When I'm with you, I feel sexual.
906
01:10:53,320 --> 01:10:55,499
I feel very sexual as a matter of fact.
907
01:10:56,180 --> 01:10:57,519
I believe you.
908
01:11:20,260 --> 01:11:22,079
Later, my place.
909
01:11:22,780 --> 01:11:23,199
Okay.
910
01:11:23,720 --> 01:11:24,840
Thursday.
911
01:11:24,840 --> 01:11:25,859
Yeah, okay.
912
01:11:26,360 --> 01:11:27,359
It's promise.
913
01:11:28,000 --> 01:11:28,999
Hi.
914
01:11:30,920 --> 01:11:32,380
Thursday.
915
01:11:32,380 --> 01:11:33,379
I gotta go.
916
01:11:34,560 --> 01:11:35,660
Okay.
917
01:11:35,660 --> 01:11:36,900
See you then.
918
01:11:36,900 --> 01:11:37,840
Thursday, okay?
919
01:11:37,840 --> 01:11:38,680
Thursday.
920
01:11:38,680 --> 01:11:39,679
All right.
921
01:12:37,000 --> 01:12:38,520
What's going on?
922
01:12:38,520 --> 01:12:39,519
Are we getting religious?
923
01:12:40,520 --> 01:12:43,199
Don't you like flowers and candles?
924
01:12:45,400 --> 01:12:46,599
Yeah, but...
925
01:12:47,640 --> 01:12:49,099
The flowers are for you.
926
01:12:50,880 --> 01:12:51,879
Thanks.
927
01:12:52,660 --> 01:12:56,039
And what would my husband say when I came
in with the bouquet of flowers?
928
01:12:57,100 --> 01:12:58,279
Oh, yeah.
929
01:13:00,020 --> 01:13:01,399
Maybe you better keep them.
930
01:13:10,550 --> 01:13:12,709
You want something to drink?
931
01:13:13,350 --> 01:13:14,489
Don't tell me you got wine.
932
01:13:15,230 --> 01:13:16,229
Yeah, I do.
933
01:13:16,770 --> 01:13:18,150
Sure, why not?
934
01:13:18,150 --> 01:13:19,529
Okay, I'll be right back.
935
01:13:22,930 --> 01:13:24,189
Place does look better.
936
01:13:27,620 --> 01:13:29,159
So, what do you have in mind tonight?
937
01:13:31,140 --> 01:13:33,859
You want to tie me up or shave me?
938
01:13:34,520 --> 01:13:35,960
Sodomize me?
939
01:13:35,960 --> 01:13:36,959
Piss on me?
940
01:13:38,960 --> 01:13:41,359
What little fetish can I help you with
tonight?
941
01:13:47,700 --> 01:13:48,699
What's wrong?
942
01:13:50,220 --> 01:13:51,759
That's not what I want from you.
943
01:13:52,940 --> 01:13:54,339
That's not what you are to me.
944
01:13:55,000 --> 01:13:56,019
I don't want that.
945
01:13:58,480 --> 01:13:59,479
That was then.
946
01:14:03,580 --> 01:14:04,579
And what now?
947
01:16:02,460 --> 01:16:03,659
Oh, yeah.
948
01:16:29,800 --> 01:16:30,721
Oh, yeah.
949
01:16:30,721 --> 01:16:31,720
Oh, that's great.
950
01:16:32,680 --> 01:19:09,170
Oh, yes.
951
01:19:09,170 --> 01:19:09,790
Yes.
952
01:19:09,790 --> 01:19:11,190
Yes, little fetish.
953
01:19:11,190 --> 01:19:11,890
Yes.
954
01:19:11,890 --> 01:19:12,950
Oh, yes.
955
01:19:12,950 --> 01:19:13,870
Oh, yes.
956
01:19:13,870 --> 01:19:15,050
Yes.
957
01:19:15,050 --> 01:19:16,390
Yeah.
958
01:19:16,390 --> 01:19:17,490
Yeah.
959
01:19:17,490 --> 01:19:18,489
Oh.
960
01:19:19,330 --> 01:19:20,329
You.
961
01:19:44,040 --> 01:19:45,280
miss me.
962
01:19:45,280 --> 01:19:46,499
Oh, yeah.
963
01:19:47,220 --> 01:19:48,901
I don't want to come inside.
964
01:19:48,901 --> 01:19:52,680
I don't want to come inside.
965
01:19:52,680 --> 01:19:54,020
Oh, yeah.
966
01:19:54,020 --> 01:19:55,360
I don't want to come inside.
967
01:19:55,360 --> 01:19:56,359
Oh, yeah.
968
01:20:03,080 --> 01:20:04,041
Oh, yeah.
969
01:20:04,041 --> 01:20:04,280
Oh, God.
970
01:20:04,280 --> 01:20:04,740
Yes.
971
01:20:04,740 --> 01:20:05,739
Oh.
972
01:20:06,340 --> 01:20:07,339
Oh.
973
01:20:08,860 --> 01:20:10,240
Oh.
974
01:20:10,240 --> 01:20:11,239
Oh.
975
01:20:13,500 --> 01:20:26,110
Oh, God.
976
01:20:26,110 --> 01:20:27,109
That was wonderful.
977
01:20:27,690 --> 01:20:28,949
Oh, my God.
978
01:20:29,950 --> 01:20:30,949
Oh, man.
979
01:20:33,050 --> 01:20:34,049
Oh.
980
01:20:34,630 --> 01:20:35,629
Oh, man.
981
01:20:38,950 --> 01:20:39,949
Oh.
982
01:20:40,870 --> 01:20:42,049
That was...
983
01:20:42,950 --> 01:20:45,309
That was the very first time for me like
that.
984
01:20:46,390 --> 01:20:47,389
Congratulations.
985
01:20:51,750 --> 01:20:54,969
You know, I really oughta get going.
986
01:20:56,650 --> 01:20:58,171
I don't want you to.
987
01:20:58,171 --> 01:21:00,729
I'll walk.
988
01:21:05,170 --> 01:21:06,169
you to your car.
989
01:21:09,400 --> 01:21:11,481
You know, I was thinking maybe...
990
01:21:11,481 --> 01:21:14,119
maybe I could combine it this week and
then Tuesday.
991
01:21:15,360 --> 01:21:16,359
It would be a good day.
992
01:21:18,220 --> 01:21:23,279
You know, I really don't think we should
see each other anymore.
993
01:21:31,600 --> 01:21:32,919
I gotta get dressed.
994
01:21:45,050 --> 01:21:46,049
Far bro.
995
01:21:50,570 --> 01:21:51,569
I...
996
01:21:53,780 --> 01:21:55,299
I gotta go.
997
01:21:56,640 --> 01:21:57,899
Far bro, I love you.
998
01:22:00,080 --> 01:22:02,559
I have a family at home.
999
01:22:03,300 --> 01:22:04,780
And a child.
1000
01:22:04,780 --> 01:22:09,039
That's something you still have no idea
of.
1001
01:22:10,260 --> 01:22:11,379
I like you.
1002
01:22:12,660 --> 01:22:15,000
But I can't risk it.
1003
01:22:15,000 --> 01:22:16,019
If I kept seeing you.
1004
01:22:17,160 --> 01:22:20,359
I like my life too much.
1005
01:22:23,720 --> 01:22:25,319
It won't work now.
1006
01:22:25,960 --> 01:22:26,959
That's before.
1007
01:22:29,000 --> 01:22:30,539
I don't lose it.
1008
01:22:31,400 --> 01:22:32,399
You've got it.
1009
01:22:33,480 --> 01:22:34,479
You're a man.
1010
01:22:35,460 --> 01:22:36,779
Don't ever forget that.
1011
01:22:37,660 --> 01:22:38,659
Okay?
1012
01:22:39,820 --> 01:22:40,819
Okay.
1013
01:22:44,560 --> 01:22:45,559
Bye.
1014
01:22:46,640 --> 01:22:47,920
Bye.
1015
01:22:47,920 --> 01:22:50,439
Oh, you couldn't keep the panties,
too.
1016
01:23:04,350 --> 01:23:05,349
You want a cracker?
1017
01:23:06,450 --> 01:23:07,449
Sure.
1018
01:23:08,450 --> 01:23:09,449
Thanks.
1019
01:23:11,250 --> 01:23:13,249
You wanted to send the latest Mario Street
movie?
1020
01:23:14,170 --> 01:23:14,549
No.
1021
01:23:15,090 --> 01:23:16,089
You want to go?
1022
01:23:17,050 --> 01:23:18,049
Sure, what?
1023
01:23:18,610 --> 01:23:19,609
How about Saturday night?
1024
01:23:20,950 --> 01:23:22,210
Okay.
1025
01:23:22,210 --> 01:23:23,209
Or what?
1026
01:23:24,050 --> 01:23:25,911
Saturday night I got something planned.
1027
01:23:25,911 --> 01:23:27,209
I don't know if I can change it.
1028
01:23:28,050 --> 01:23:29,169
Can I let you know tomorrow?
1029
01:23:30,650 --> 01:23:33,910
Imagine every time I ask you to do
something, you always change your mind.
1030
01:23:33,910 --> 01:23:35,989
You always have some kind of excuse to get
out of it.
1031
01:23:37,230 --> 01:23:40,349
This time, if you really want to go,
I need to answer no later than tomorrow.
1032
01:23:41,070 --> 01:23:41,289
Okay?
1033
01:23:41,870 --> 01:23:42,869
Tomorrow, I promise.
1034
01:23:44,370 --> 01:23:45,369
Okay.
1035
01:23:46,110 --> 01:23:47,630
Can I have another cracker?
1036
01:23:47,630 --> 01:23:48,629
Sure.
1037
01:23:49,750 --> 01:23:50,749
Thanks.
1038
01:23:59,270 --> 01:24:00,269
Hello?
1039
01:24:02,390 --> 01:24:03,191
Can I help you?
1040
01:24:03,191 --> 01:24:04,849
Yeah, is Barbara here?
1041
01:24:05,410 --> 01:24:06,769
Barbara doesn't work here anymore.
1042
01:24:08,810 --> 01:24:11,129
There's three new girls I can show them to
you if you like.
1043
01:24:12,010 --> 01:24:12,469
No.
1044
01:24:12,970 --> 01:24:14,290
No, it's okay.
1045
01:24:14,290 --> 01:24:15,369
How long ago did she leave?
1046
01:24:17,190 --> 01:24:18,329
About two weeks ago.
1047
01:24:18,990 --> 01:24:20,289
Two weeks ago, precisely.
1048
01:24:21,910 --> 01:24:22,369
Okay.
1049
01:24:22,930 --> 01:24:23,929
Thanks.
1050
01:24:44,260 --> 01:24:45,259
Barbara?
1051
01:24:46,620 --> 01:24:48,199
They moved out a year or a week ago.
1052
01:24:49,960 --> 01:24:51,021
Do you know where they went?
1053
01:24:51,021 --> 01:24:51,960
No.
1054
01:24:51,960 --> 01:24:53,140
What place for rent?
1055
01:24:53,140 --> 01:24:53,800
Do you want rent?
1056
01:24:53,800 --> 01:24:54,799
No, no.
1057
01:24:55,820 --> 01:24:58,040
No, I just got to get a message to her.
1058
01:24:58,040 --> 01:24:59,020
It's kind of important.
1059
01:24:59,020 --> 01:25:00,019
That's all.
1060
01:25:01,180 --> 01:25:02,439
Well, I know the landlord.
1061
01:25:02,940 --> 01:25:03,999
He's looking for him too.
1062
01:25:07,140 --> 01:25:10,779
If you see her, let me know, because he
wants to find her.
1063
01:25:12,660 --> 01:25:13,999
I don't know where she is.
1064
01:25:17,800 --> 01:25:24,829
If I got to go...
Barbara, I love you.
1065
01:25:26,750 --> 01:25:28,089
I like you.
1066
01:25:29,390 --> 01:25:32,729
But I can't risk it if I kept seeing you.
1067
01:25:35,370 --> 01:25:36,829
You don't lose it.
1068
01:25:37,670 --> 01:25:38,669
You've got it.
1069
01:25:39,770 --> 01:25:40,769
You're a man.
1070
01:25:41,770 --> 01:25:43,029
Don't ever forget that.
1071
01:25:43,990 --> 01:25:44,989
Okay?
1072
01:26:49,670 --> 01:26:51,809
Hi, this is not a real baby.
1073
01:26:52,370 --> 01:26:54,030
This is a faux baby.
1074
01:26:54,030 --> 01:26:55,029
These are blankets.
1075
01:26:56,030 --> 01:26:57,649
This is a 20-pound weight.
1076
01:26:58,770 --> 01:27:00,090
We have a pillow.
1077
01:27:00,090 --> 01:27:01,869
We have no real baby.
65049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.