All language subtitles for The Masseuse AIUPSCALEDWEBRip 1990 - English [Whisper]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,000 --> 00:01:08,576 The Masseuse 1990 zizi_kun Enjoy It 2 00:01:16,550 --> 00:01:19,149 You're watching a vivid, feature presentation. 3 00:02:41,780 --> 00:02:42,779 Jim. 4 00:02:43,720 --> 00:02:44,820 It's closing. 5 00:02:44,820 --> 00:02:45,859 It's time to go home. 6 00:02:48,120 --> 00:02:49,199 What are you looking at? 7 00:02:49,820 --> 00:02:51,219 This adds in the back of the paper? 8 00:02:52,220 --> 00:02:53,219 Yeah, sure. 9 00:03:04,040 --> 00:03:05,180 Hey. 10 00:03:05,180 --> 00:03:06,179 Hey. 11 00:03:17,800 --> 00:03:18,799 Jim. 12 00:03:19,980 --> 00:03:21,259 What are you doing this weekend? 13 00:03:22,280 --> 00:03:23,060 I don't know. 14 00:03:23,060 --> 00:03:24,841 Maybe see a movie or something like that. 15 00:03:24,841 --> 00:03:27,720 You know, I was kind of thinking I'd like to see that movie fade to black. 16 00:03:27,720 --> 00:03:28,540 Have you seen it? 17 00:03:28,540 --> 00:03:28,839 No. 18 00:03:29,440 --> 00:03:30,439 I heard it's really good. 19 00:03:31,140 --> 00:03:32,279 Yeah, I heard that too. 20 00:03:33,260 --> 00:03:34,979 Well, anyway, I'll see you later. 21 00:03:35,520 --> 00:03:36,120 Okay. 22 00:03:36,120 --> 00:03:37,220 Bye. 23 00:03:37,220 --> 00:03:38,219 Can. 24 00:04:16,420 --> 00:04:18,559 I help you? 25 00:04:20,380 --> 00:04:21,759 Yeah, I'd like a massage. 26 00:04:22,580 --> 00:04:24,039 We have a half hour for $20. 27 00:04:24,600 --> 00:04:27,300 We have a Swedish fingertip massage for $40. 28 00:04:27,300 --> 00:04:29,659 There's a special vibrator treatment for $65. 29 00:04:30,360 --> 00:04:32,492 We have our deluxe special, which is $80, 30 00:04:32,492 --> 00:04:36,280 which includes body shampoo and chakuzi bath. 31 00:04:36,280 --> 00:04:39,699 And you get all of that plus two girls, $150. 32 00:04:40,300 --> 00:04:41,299 What would you like? 33 00:04:43,800 --> 00:04:44,860 I'm sorry. 34 00:04:44,860 --> 00:04:46,100 Can you go over that again? 35 00:04:46,100 --> 00:04:47,179 I'll let you fill this out. 36 00:04:47,820 --> 00:04:50,719 Okay, we have a half an hour for $20. 37 00:04:51,860 --> 00:04:54,339 And that includes a sauna and shower. 38 00:04:55,020 --> 00:04:57,779 And for $40, we have a full hour. 39 00:04:58,460 --> 00:05:03,440 And that includes a shower and a sauna and... I'm sorry. 40 00:05:03,440 --> 00:05:04,839 Is that the same as the half hour? 41 00:05:05,660 --> 00:05:07,860 Well, yeah, except it lasts longer. 42 00:05:07,860 --> 00:05:08,960 Okay. 43 00:05:08,960 --> 00:05:13,780 Anyway, and we have, for $65, we have a special vibrator massage. 44 00:05:13,780 --> 00:05:19,059 And for $80, it includes a body shampoo, special vibrator massage, and a chakuzi. 45 00:05:19,580 --> 00:05:22,539 And then you can have all that plus two girls for $150. 46 00:05:23,860 --> 00:05:25,579 I think I'll take this special. 47 00:05:26,160 --> 00:05:27,739 The $150 plus two girls? 48 00:05:28,460 --> 00:05:31,460 I know, the one hour, just the regular. 49 00:05:31,460 --> 00:05:32,939 One hour Swedish massage. 50 00:05:34,260 --> 00:05:36,121 Would you like a special vibrator treatment with that? 51 00:05:36,121 --> 00:05:38,519 It's only $25 extra and it's really nice. 52 00:05:39,660 --> 00:05:40,820 Sure. 53 00:05:40,820 --> 00:05:42,039 Okay, I'm sure you like it. 54 00:05:44,980 --> 00:05:47,539 So, do you have any heart disease? 55 00:05:49,440 --> 00:05:51,659 I'd like to pressure respiratory problems? 56 00:05:52,500 --> 00:05:53,499 No. 57 00:05:54,240 --> 00:05:55,239 Okay. 58 00:05:56,020 --> 00:05:58,819 So, that'll be $65 cash or charge? 59 00:05:59,340 --> 00:05:59,579 Cash. 60 00:06:00,300 --> 00:06:01,299 Okay. 61 00:06:03,520 --> 00:06:05,061 Is this your first time here? 62 00:06:05,061 --> 00:06:05,621 Yeah. 63 00:06:05,621 --> 00:06:06,620 Yeah. 64 00:06:07,280 --> 00:06:08,960 And would you hear about us? 65 00:06:08,960 --> 00:06:10,920 I saw your ad in the free press. 66 00:06:10,920 --> 00:06:11,919 Free press? 67 00:06:14,690 --> 00:06:16,449 Okay, I'll get you a masseuse. 68 00:06:17,670 --> 00:06:18,669 My name is Barbara. 69 00:06:19,350 --> 00:06:20,349 Barbara! 70 00:06:28,180 --> 00:06:29,619 Hi, I'm Barbara. 71 00:06:30,340 --> 00:06:31,339 Follow me. 72 00:07:03,230 --> 00:07:04,769 Go ahead and take your clothes off. 73 00:07:08,480 --> 00:07:10,559 Have any valuables you'd like to check with me? 74 00:07:11,900 --> 00:07:12,580 No. 75 00:07:12,580 --> 00:07:13,579 What's in the bag? 76 00:07:14,560 --> 00:07:18,100 Um, a razor and some shaving cream. 77 00:07:18,100 --> 00:07:19,040 Stuff like that. 78 00:07:19,040 --> 00:07:20,039 You need a bother. 79 00:07:20,560 --> 00:07:22,140 You got that kind of stuff here. 80 00:07:22,140 --> 00:07:23,139 You catered many now. 81 00:07:27,600 --> 00:07:28,979 Here, hang it up for you. 82 00:07:29,480 --> 00:07:30,479 Oh, okay. 83 00:07:32,640 --> 00:07:33,839 Have you been here before? 84 00:07:34,900 --> 00:07:35,899 No. 85 00:07:37,860 --> 00:07:39,959 Have you been to one of these places before? 86 00:07:41,340 --> 00:07:42,439 Oh, yeah, I want. 87 00:07:43,540 --> 00:07:44,539 Enjoy it. 88 00:07:45,640 --> 00:07:46,440 Yeah. 89 00:07:46,440 --> 00:07:47,439 Yeah? 90 00:07:48,480 --> 00:07:49,519 How'd you have in the con? 91 00:07:50,620 --> 00:07:52,719 Just needed a little relaxation, I guess. 92 00:07:54,160 --> 00:07:55,159 Go ahead and lay back. 93 00:07:56,620 --> 00:07:57,819 Yeah, I'll take these for you. 94 00:07:58,320 --> 00:07:59,319 Right here. 95 00:08:41,520 --> 00:08:43,119 Why are you looking at me like that? 96 00:08:46,000 --> 00:08:46,999 I don't know. 97 00:08:52,750 --> 00:08:53,849 It's been a rough day. 98 00:08:55,650 --> 00:08:56,889 How long have you been working? 99 00:08:57,690 --> 00:08:58,689 Since now. 100 00:08:59,490 --> 00:09:01,109 You'll be my last customer. 101 00:09:09,220 --> 00:09:10,559 Hey, you're really tense. 102 00:09:11,860 --> 00:09:13,200 Just relax. 103 00:09:13,200 --> 00:09:14,199 I just have to go. 104 00:09:15,520 --> 00:09:16,519 Okay. 105 00:09:20,960 --> 00:09:22,039 It's a little better. 106 00:09:25,930 --> 00:09:27,209 What are you so tense about? 107 00:09:29,550 --> 00:09:30,549 Everything. 108 00:09:31,270 --> 00:09:32,469 Is that why you came here? 109 00:09:33,330 --> 00:09:34,329 Yeah, I guess. 110 00:09:59,080 --> 00:10:00,079 Don't. 111 00:10:00,820 --> 00:10:01,819 Can't I touch you? 112 00:10:02,520 --> 00:10:03,839 I'd rather you didn't. 113 00:10:06,060 --> 00:10:07,419 But they're so soft. 114 00:10:08,760 --> 00:10:10,219 I'm really sensitive there. 115 00:10:12,060 --> 00:10:13,419 Listen, I don't want to get angry. 116 00:10:16,400 --> 00:10:18,199 I just wanted to touch you at all. 117 00:10:19,740 --> 00:10:20,560 I don't know. 118 00:10:20,560 --> 00:10:21,759 I could get in lot of trouble. 119 00:10:22,920 --> 00:10:23,919 Are you a cop? 120 00:10:24,740 --> 00:10:25,739 No. 121 00:10:29,640 --> 00:10:30,639 Roll over. 122 00:10:58,290 --> 00:11:00,189 Could you do something for me? 123 00:11:01,410 --> 00:11:02,409 What? 124 00:11:04,050 --> 00:11:05,209 Would you give me a shave? 125 00:11:06,910 --> 00:11:09,049 Or a pubic shave? 126 00:11:10,970 --> 00:11:11,969 Can you do that? 127 00:11:12,810 --> 00:11:13,809 Yeah, I guess. 128 00:11:14,890 --> 00:11:16,489 I've had stranger requests. 129 00:11:17,930 --> 00:11:18,929 I bet. 130 00:11:19,810 --> 00:11:23,789 Actually, that's why I brought the razor in the shaving cream. 131 00:11:24,430 --> 00:11:25,889 Oh, I see. 132 00:11:26,410 --> 00:11:27,649 I'll get some towels and water. 133 00:11:49,380 --> 00:11:50,799 Have you ever done this before? 134 00:11:51,440 --> 00:11:52,939 No, this is the first. 135 00:11:54,960 --> 00:11:56,560 You don't mind, do you? 136 00:11:56,560 --> 00:11:58,120 No, it's okay. 137 00:11:58,120 --> 00:11:59,159 It's kind of fun, I think. 138 00:12:01,840 --> 00:12:05,081 Do you forget many guys come in here that are like me? 139 00:12:05,081 --> 00:12:07,759 I mean, do you want to be shaved like that? 140 00:12:08,260 --> 00:12:09,259 Not many. 141 00:12:09,960 --> 00:12:10,959 Why do you do it? 142 00:12:12,660 --> 00:12:14,779 Well, I think it feels good. 143 00:12:15,700 --> 00:12:17,899 I get, uh, sexy. 144 00:12:19,360 --> 00:12:22,099 I guess it's hard for you to reach down here by yourself, huh? 145 00:12:22,700 --> 00:12:24,120 Yeah. 146 00:12:24,120 --> 00:12:25,119 Yeah, it is. 147 00:12:27,940 --> 00:12:28,939 Okay. 148 00:12:30,080 --> 00:12:31,979 Is it itch kind of when it grows bad? 149 00:12:33,460 --> 00:12:36,219 No, not really, just on the balls sometimes. 150 00:12:37,020 --> 00:12:38,180 I did it once. 151 00:12:38,180 --> 00:12:39,179 I did itch like hell. 152 00:12:39,800 --> 00:12:41,000 You did? 153 00:12:41,000 --> 00:12:42,240 Why do you do it? 154 00:12:42,240 --> 00:12:43,499 My boyfriend wanted me to. 155 00:12:45,020 --> 00:12:46,019 Oh. 156 00:12:47,120 --> 00:12:48,280 Careful. 157 00:12:48,280 --> 00:12:49,279 Careful. 158 00:13:03,830 --> 00:13:04,989 So, what do you do for sex? 159 00:13:13,260 --> 00:13:14,319 What do you do for sex? 160 00:13:15,920 --> 00:13:16,919 Jerk off. 161 00:13:26,500 --> 00:13:27,499 I'll die. 162 00:13:28,100 --> 00:13:29,099 Guess. 163 00:13:30,740 --> 00:13:31,739 22? 164 00:13:32,860 --> 00:13:33,139 Yeah. 165 00:13:33,640 --> 00:13:34,840 Thanks. 166 00:13:34,840 --> 00:13:35,960 28. 167 00:13:35,960 --> 00:13:36,959 Young for your age. 168 00:13:37,880 --> 00:13:38,879 Thank you. 169 00:13:49,510 --> 00:13:50,509 I have a secret. 170 00:13:51,350 --> 00:13:52,869 Yeah, I love secrets. 171 00:14:00,560 --> 00:14:01,979 I'm a virgin. 172 00:14:05,100 --> 00:14:06,259 That's hard to believe. 173 00:14:07,780 --> 00:14:08,779 It's true. 174 00:14:10,040 --> 00:14:11,039 Okay. 175 00:14:21,740 --> 00:14:22,739 Yeah. 176 00:14:30,010 --> 00:14:31,009 Smooth as a baby. 177 00:14:36,910 --> 00:14:39,729 Wouldn't it be funny if you came while I was doing this? 178 00:14:42,650 --> 00:14:43,830 There. 179 00:14:43,830 --> 00:14:44,829 Clean as a whistle. 180 00:14:54,260 --> 00:14:55,979 Would you do something else for me? 181 00:14:57,280 --> 00:14:58,279 What? 182 00:15:00,020 --> 00:15:01,419 Would you give me a hand job? 183 00:15:03,400 --> 00:15:04,399 I can't. 184 00:15:11,990 --> 00:15:13,469 There's usually a tip involved. 185 00:15:14,690 --> 00:15:15,149 Yeah, I know. 186 00:15:15,670 --> 00:15:16,669 I was $20. 187 00:15:19,350 --> 00:15:20,349 All. 188 00:15:24,100 --> 00:15:25,099 right. 189 00:16:17,950 --> 00:16:19,229 I won't hurt you. 190 00:16:20,430 --> 00:16:22,069 It's just so beautiful. 191 00:16:24,270 --> 00:16:26,109 I don't usually let anyone do that. 192 00:16:27,290 --> 00:16:28,849 Are you sure you don't know any gross? 193 00:16:30,390 --> 00:16:31,389 No. 194 00:16:36,800 --> 00:16:38,059 You do that nice. 195 00:16:42,010 --> 00:16:44,429 Would you do something else for me? 196 00:16:45,230 --> 00:16:46,229 What? 197 00:16:46,970 --> 00:16:47,969 Kiss me. 198 00:16:49,350 --> 00:16:50,349 No. 199 00:16:51,090 --> 00:16:52,309 On the mouth. 200 00:16:55,430 --> 00:16:57,269 Yeah, you're sure. 201 00:17:10,960 --> 00:17:13,119 Okay, first lesson is relax. 202 00:17:14,200 --> 00:17:16,000 Just relax your mouth. 203 00:17:16,000 --> 00:17:16,139 Okay. 204 00:17:16,900 --> 00:17:20,819 Can we. 205 00:17:31,210 --> 00:17:43,349 do that again? 206 00:17:44,910 --> 00:17:46,069 Yeah, sure. 207 00:20:03,930 --> 00:20:05,430 It's easy. 208 00:20:05,430 --> 00:20:06,569 It's been a... 209 00:20:36,530 --> 00:20:37,769 It's been a week and a half. 210 00:20:49,610 --> 00:20:50,970 Thanks. 211 00:20:50,970 --> 00:20:51,969 You're welcome. 212 00:20:52,890 --> 00:20:55,389 Barbara, you're 20 minutes overtime. 213 00:20:57,110 --> 00:20:58,250 I'm just finishing. 214 00:20:58,250 --> 00:20:59,249 I'll be right out. 215 00:21:48,520 --> 00:21:49,519 What's your name? 216 00:21:50,400 --> 00:21:50,559 Jim. 217 00:21:51,420 --> 00:21:54,199 You can come back anytime if you want. 218 00:21:55,460 --> 00:21:56,920 Thanks. 219 00:21:56,920 --> 00:21:57,919 I will. 220 00:22:14,030 --> 00:22:19,389 By the way, you're the most beautiful woman I've ever met in my life. 221 00:22:28,390 --> 00:22:29,389 Where's my lighter? 222 00:22:46,950 --> 00:22:47,949 Hey, Jim. 223 00:22:48,850 --> 00:22:50,090 Wait. 224 00:22:50,090 --> 00:22:51,409 You don't forget, did you? 225 00:22:52,810 --> 00:22:53,651 Forget what? 226 00:22:53,651 --> 00:22:55,630 About the film series tonight. 227 00:22:55,630 --> 00:22:56,749 You know the troppo picture? 228 00:22:57,590 --> 00:22:59,129 Oh, Amy. 229 00:23:01,460 --> 00:23:02,459 You can't go. 230 00:23:03,260 --> 00:23:04,379 I made plans. 231 00:23:04,940 --> 00:23:06,639 I'm sorry, I can't break them. 232 00:23:10,120 --> 00:23:12,079 Maybe, why don't we go out tomorrow night? 233 00:23:12,820 --> 00:23:15,619 I know this place where we could get some pizza. 234 00:23:28,660 --> 00:23:32,060 So, Barbara just took another customer and she's off at 8. 235 00:23:32,060 --> 00:23:35,679 But Marie is free now, and Joja, she'll be free in 15 minutes. 236 00:23:37,220 --> 00:23:39,440 No, I want to borrow her. 237 00:23:39,440 --> 00:23:41,319 Then you'll just have to try back another night. 238 00:23:42,340 --> 00:23:43,339 Can I wait? 239 00:23:44,260 --> 00:23:46,499 She gets off at 8 and she never stays late. 240 00:23:48,300 --> 00:23:50,339 What could you tell her that Jim's here to see her? 241 00:23:51,440 --> 00:23:53,419 I can't right now, maybe later. 242 00:23:53,920 --> 00:23:54,919 But she's free. 243 00:23:56,440 --> 00:23:58,299 All right, I'll just wait then. 244 00:24:51,120 --> 00:24:53,039 Excuse me, it's 8 o'clock. 245 00:24:54,380 --> 00:24:57,679 Sometimes the hour runs over a little, you know? 246 00:24:59,820 --> 00:25:00,819 Yeah. 247 00:25:16,700 --> 00:25:18,300 Well, I'll see you then, okay? 248 00:25:18,300 --> 00:25:19,500 Okay, it was great then. 249 00:25:19,500 --> 00:25:20,780 Thanks a lot. 250 00:25:20,780 --> 00:25:21,940 Got my check? 251 00:25:21,940 --> 00:25:22,980 Yeah. 252 00:25:22,980 --> 00:25:24,579 That guy over there was waiting for you. 253 00:25:25,780 --> 00:25:26,860 Oh, hi! 254 00:25:26,860 --> 00:25:28,059 It isn't the beardless wonder! 255 00:25:29,040 --> 00:25:30,039 How you doing? 256 00:25:31,380 --> 00:25:32,660 Okay. 257 00:25:32,660 --> 00:25:33,641 I came to see you. 258 00:25:33,641 --> 00:25:35,620 Oh, I'm sorry. 259 00:25:35,620 --> 00:25:37,620 I just got to... Thanks a lot. 260 00:25:37,620 --> 00:25:38,700 Let's see you tomorrow. 261 00:25:38,700 --> 00:25:39,699 Goodbye. 262 00:25:41,180 --> 00:25:42,740 Well... Farther? 263 00:26:19,820 --> 00:26:22,459 So you never told me what you do for a living? 264 00:26:23,680 --> 00:26:24,819 Working a library. 265 00:26:26,260 --> 00:26:27,259 The figures? 266 00:26:28,560 --> 00:26:30,319 I'm sorry, but, you know... 267 00:26:32,140 --> 00:26:33,139 That's okay. 268 00:26:35,720 --> 00:26:37,219 Is that what you always wanted to do? 269 00:26:38,320 --> 00:26:39,319 Working a library? 270 00:26:40,340 --> 00:26:42,220 Well, I'm a writer, actually. 271 00:26:42,220 --> 00:26:43,579 I sold a novel last year. 272 00:26:44,100 --> 00:26:44,900 Oh, really? 273 00:26:44,900 --> 00:26:45,099 Yeah. 274 00:26:45,820 --> 00:26:46,819 Say you're good. 275 00:26:47,620 --> 00:26:48,619 At that, I am. 276 00:26:52,230 --> 00:26:53,229 Go ahead, lay down. 277 00:27:02,410 --> 00:27:04,189 Is, um, said, how you're going to be? 278 00:27:04,770 --> 00:27:06,050 What? 279 00:27:06,050 --> 00:27:08,209 I mean, are you going to wear that? 280 00:27:09,150 --> 00:27:11,049 Look, I really wasn't going to stay at all. 281 00:27:12,790 --> 00:27:13,949 Okay, sorry. 282 00:27:19,910 --> 00:27:21,729 But it is kind of hot in here. 283 00:27:23,650 --> 00:27:26,089 And I don't want to get lotion on my shirt, so... 284 00:27:42,620 --> 00:27:45,679 So... She's loved life and improved any since last time. 285 00:27:47,260 --> 00:27:48,259 No. 286 00:27:49,140 --> 00:27:54,600 Well, maybe when you're a rich, famous writer, you'll have women all over the place. 287 00:27:55,520 --> 00:27:56,519 It'd be nice. 288 00:27:59,000 --> 00:28:00,759 You enjoy working in this place? 289 00:28:02,020 --> 00:28:03,399 Well, to be honest, no. 290 00:28:04,160 --> 00:28:05,739 Sometimes she has, but mostly no. 291 00:28:07,040 --> 00:28:08,939 Get a lot of real weirdos in here. 292 00:28:09,860 --> 00:28:11,779 Some nice guys, too, but... 293 00:28:12,300 --> 00:28:13,299 a lot of creeps. 294 00:28:14,360 --> 00:28:15,840 A lot of older guys? 295 00:28:15,840 --> 00:28:17,100 Yeah, mostly. 296 00:28:17,100 --> 00:28:18,099 Some younger guys, too. 297 00:28:19,640 --> 00:28:21,239 Did they all want more than a massage? 298 00:28:22,840 --> 00:28:24,439 You sure do ask a lot of questions. 299 00:28:25,540 --> 00:28:27,519 I just don't know much about that kind of thing. 300 00:28:30,780 --> 00:28:32,999 Yeah, most of them want more than a massage. 301 00:28:34,240 --> 00:28:35,359 Do you give it to them? 302 00:28:36,300 --> 00:28:37,599 Who are you, the question, man? 303 00:28:39,420 --> 00:28:40,419 I'm just wondering. 304 00:28:41,360 --> 00:28:42,719 Do I ask you everything? 305 00:28:43,660 --> 00:28:44,779 Yeah, and I tell you. 306 00:28:45,320 --> 00:28:46,439 What about jerking off? 307 00:28:48,360 --> 00:28:49,359 What's all I do? 308 00:28:50,300 --> 00:28:51,299 Sad, though. 309 00:28:52,540 --> 00:28:55,021 I mean, if that's really all you've known, it's sad. 310 00:28:55,021 --> 00:28:56,020 Yeah. 311 00:28:57,600 --> 00:28:59,239 Well, would you help me? 312 00:29:00,860 --> 00:29:02,340 I don't know. 313 00:29:02,340 --> 00:29:04,539 To be honest with you, I really don't do all that stuff. 314 00:29:05,060 --> 00:29:07,820 A local, a hand job, that's all I give anybody. 315 00:29:07,820 --> 00:29:09,019 I have to like him to do that. 316 00:29:10,260 --> 00:29:11,340 I'm sorry. 317 00:29:11,340 --> 00:29:12,339 I can't help you. 318 00:29:13,440 --> 00:29:15,899 You're just so... so beautiful. 319 00:29:17,360 --> 00:29:18,959 I mean, I just want to touch you. 320 00:29:20,560 --> 00:29:21,919 Can't I just take your breath? 321 00:29:29,660 --> 00:29:30,440 Yeah. 322 00:29:30,440 --> 00:29:31,480 Yeah, I guess. 323 00:29:31,480 --> 00:29:32,520 Sure. 324 00:29:32,520 --> 00:29:33,519 Yeah. 325 00:29:40,210 --> 00:29:41,690 It's okay. 326 00:29:41,690 --> 00:29:42,689 You want? 327 00:30:40,050 --> 00:30:42,009 I see, you're ready, Tiger. 328 00:30:43,830 --> 00:30:45,629 Would you do something for me? 329 00:30:46,370 --> 00:30:47,369 What? 330 00:30:48,090 --> 00:30:49,569 Would you give me a blowjob? 331 00:30:51,660 --> 00:30:53,149 Give him an inch. 332 00:30:59,590 --> 00:31:00,809 Please? 333 00:31:02,580 --> 00:31:03,579 No. 334 00:31:07,310 --> 00:31:08,781 Is it too personal? 335 00:31:08,781 --> 00:31:09,780 That's why. 336 00:31:10,920 --> 00:31:11,939 You know it is. 337 00:31:13,200 --> 00:31:15,919 I'll pay you $20? 338 00:31:16,620 --> 00:31:17,619 No. 339 00:31:18,260 --> 00:31:19,259 $30? 340 00:31:20,560 --> 00:31:21,999 Give me $30. 341 00:31:24,520 --> 00:31:26,219 Alright, Barbara, I'll give you $40. 342 00:31:26,820 --> 00:31:27,819 That's all I have. 343 00:31:30,700 --> 00:31:31,699 Barbara, please. 344 00:31:32,420 --> 00:31:33,419 You don't understand. 345 00:31:34,600 --> 00:31:37,779 I'm almost beautiful. 346 00:31:38,680 --> 00:31:39,260 Hold on. 347 00:31:39,260 --> 00:31:41,599 I've ever met my whole... 348 00:31:44,410 --> 00:31:45,409 I love you. 349 00:31:50,340 --> 00:31:51,339 Alright. 350 00:31:53,380 --> 00:31:54,659 Let me get some clean-ups. 351 00:31:55,260 --> 00:31:57,840 If you tell anybody about this, they'll help me, God. 352 00:31:57,840 --> 00:31:58,839 I won't say a word. 353 00:32:00,260 --> 00:32:01,259 Okay. 354 00:34:29,410 --> 00:34:30,409 Is. 355 00:34:35,130 --> 00:34:38,389 that what. 356 00:35:05,290 --> 00:35:06,289 you wanted? 357 00:35:08,370 --> 00:35:09,949 Not if it makes you want to have me. 358 00:35:16,760 --> 00:35:17,260 Get out. 359 00:35:17,260 --> 00:35:17,980 Let's get out of here. 360 00:35:17,980 --> 00:35:18,760 I got to get going. 361 00:35:18,760 --> 00:35:19,759 I got to go home. 362 00:35:42,900 --> 00:35:44,499 I thought you were going to make it $40. 363 00:35:53,780 --> 00:35:56,199 Geez, it really is how you've got it. 364 00:35:59,240 --> 00:36:00,239 Here. 365 00:36:26,680 --> 00:36:27,960 Where's my brother? 366 00:36:27,960 --> 00:36:29,119 I know I left it right there. 367 00:36:33,660 --> 00:36:34,659 Hi. 368 00:36:35,840 --> 00:36:38,565 You know, I've been thinking it would really be 369 00:36:38,565 --> 00:36:41,540 nice if I could see you away from all of this. 370 00:36:41,540 --> 00:36:42,539 Could I do that? 371 00:36:43,140 --> 00:36:44,139 No. 372 00:36:47,280 --> 00:36:48,720 I don't know. 373 00:36:48,720 --> 00:36:49,820 Maybe. 374 00:36:49,820 --> 00:36:51,219 If you make it worth my while. 375 00:36:51,880 --> 00:36:53,000 Oh, I will. 376 00:36:53,000 --> 00:36:54,120 I will. 377 00:36:54,120 --> 00:36:55,520 Can I come to your place? 378 00:36:55,520 --> 00:36:55,759 No. 379 00:36:56,440 --> 00:36:59,059 Why don't you give me your phone number, and I'll call you. 380 00:36:59,740 --> 00:37:00,739 Okay. 381 00:37:04,730 --> 00:37:06,870 Do you have something to... Oh, great. 382 00:37:06,870 --> 00:37:08,170 Thanks. 383 00:37:08,170 --> 00:37:09,269 This is just business. 384 00:37:09,850 --> 00:37:10,890 Don't forget. 385 00:37:10,890 --> 00:37:12,609 I like you or I wouldn't do this. 386 00:37:13,210 --> 00:37:15,209 But I do need the money. 387 00:37:16,630 --> 00:37:17,629 I like you, too. 388 00:37:18,870 --> 00:37:21,549 I... I like you a lot. 389 00:37:22,410 --> 00:37:25,270 You like me a lot because I'm the first girl you've ever done this stuff with. 390 00:37:25,270 --> 00:37:26,410 That's all. 391 00:37:26,410 --> 00:37:27,649 No, that's not it, really. 392 00:37:28,370 --> 00:37:29,130 Yeah, it is. 393 00:37:29,130 --> 00:37:30,810 But you can't see that right now. 394 00:37:30,810 --> 00:37:31,610 Or maybe you can. 395 00:37:31,610 --> 00:37:32,690 You're just being nice. 396 00:37:32,690 --> 00:37:33,689 Thanks, anyway. 397 00:37:34,350 --> 00:37:36,070 Is this your home phone number? 398 00:37:36,070 --> 00:37:37,069 Yeah, I work, too. 399 00:37:37,810 --> 00:37:39,170 Can you call me tomorrow? 400 00:37:39,170 --> 00:37:40,249 Can you afford me tomorrow? 401 00:37:42,330 --> 00:37:43,770 Well, no. 402 00:37:43,770 --> 00:37:44,929 Then I'll call you next week. 403 00:37:45,790 --> 00:37:47,909 And remember, this is just between you and me. 404 00:37:48,470 --> 00:37:49,469 I won't tell anybody. 405 00:37:50,030 --> 00:37:51,230 Just don't. 406 00:37:51,230 --> 00:37:52,229 Okay. 407 00:37:57,600 --> 00:37:58,599 Bye. 408 00:38:09,530 --> 00:38:10,589 Jim, telephone. 409 00:38:11,610 --> 00:38:12,609 Thanks. 410 00:38:13,610 --> 00:38:14,609 Hello. 411 00:38:15,230 --> 00:38:16,229 Hi, Barbara. 412 00:38:20,020 --> 00:38:21,460 Yeah. 413 00:38:21,460 --> 00:38:22,459 Yeah. 414 00:38:23,480 --> 00:38:24,479 Yeah. 415 00:38:28,390 --> 00:38:29,389 Okay. 416 00:39:29,260 --> 00:39:31,079 It's not as bad as I expected. 417 00:39:32,140 --> 00:39:33,799 I cleaned it up a little. 418 00:39:35,420 --> 00:39:36,639 That field of battle? 419 00:39:37,940 --> 00:39:40,559 No, I thought we'd use the bedroom for that. 420 00:39:43,500 --> 00:39:44,779 Looks like you're a reader. 421 00:39:45,660 --> 00:39:46,659 Yeah, are you? 422 00:39:47,160 --> 00:39:48,159 Sometimes. 423 00:39:49,380 --> 00:39:51,440 But it's now placed famous in that. 424 00:39:51,440 --> 00:39:52,479 What's this bag of things? 425 00:39:54,220 --> 00:39:57,359 Well, it's kind of hard to describe. 426 00:39:58,600 --> 00:40:02,159 Stuncably, it's about southern sharecroppers and a great depression. 427 00:40:03,040 --> 00:40:07,919 But actually, it's about life and the way of seeing things. 428 00:40:08,520 --> 00:40:10,963 It's one of the great poetic pieces of American literature, 429 00:40:10,963 --> 00:40:14,479 but one of the great authors, I think, James A.G. 430 00:40:15,480 --> 00:40:17,519 Everything that is is holy. 431 00:40:22,020 --> 00:40:23,960 It's not a bad room, you know? 432 00:40:23,960 --> 00:40:26,059 You could fix it up, decorate it. 433 00:40:27,300 --> 00:40:28,779 It means a woman's touch. 434 00:40:31,120 --> 00:40:32,119 Who's this? 435 00:40:33,100 --> 00:40:34,119 Somebody I knew once. 436 00:40:34,840 --> 00:40:36,060 Your girl? 437 00:40:36,060 --> 00:40:37,219 It was a long time ago. 438 00:40:38,240 --> 00:40:39,540 How long? 439 00:40:39,540 --> 00:40:40,539 Eight years. 440 00:40:41,320 --> 00:40:42,319 What happened? 441 00:40:44,480 --> 00:40:45,940 She made somebody else. 442 00:40:45,940 --> 00:40:46,939 Would you like some tea? 443 00:40:48,080 --> 00:40:49,079 No, alcohol. 444 00:40:49,680 --> 00:40:51,719 I don't drink too much, sorry. 445 00:40:53,560 --> 00:40:55,040 Tea. 446 00:40:55,040 --> 00:40:56,039 I'll get it some. 447 00:40:58,140 --> 00:40:59,139 I'll help. 448 00:41:01,220 --> 00:41:02,219 So, where do you live? 449 00:41:03,100 --> 00:41:04,480 Near the beach. 450 00:41:04,480 --> 00:41:05,940 Do you have a nice place? 451 00:41:05,940 --> 00:41:07,280 Yeah, it's pretty nice. 452 00:41:07,280 --> 00:41:09,059 I fixed it up a hot, so it's nice now. 453 00:41:10,440 --> 00:41:12,139 I think I might be able to see it sometime? 454 00:41:13,060 --> 00:41:14,059 No. 455 00:41:15,300 --> 00:41:16,299 Why not? 456 00:41:16,960 --> 00:41:19,560 Are you married or do you have a boyfriend or something? 457 00:41:19,560 --> 00:41:20,559 Please, too. 458 00:41:21,820 --> 00:41:22,819 I'm sorry. 459 00:41:26,160 --> 00:41:28,260 I'd like to take you to the movies sometime. 460 00:41:28,260 --> 00:41:29,299 You want to do the movies? 461 00:41:30,740 --> 00:41:31,999 It costs you. 462 00:41:34,040 --> 00:41:35,039 Really? 463 00:41:41,060 --> 00:41:43,281 So, what'd you have in mind for tonight? 464 00:41:43,281 --> 00:41:44,280 Hi. 465 00:41:46,440 --> 00:41:48,419 I'd like to do something different tonight. 466 00:41:48,940 --> 00:41:50,000 Yeah? 467 00:41:50,000 --> 00:41:50,999 Like what? 468 00:41:53,380 --> 00:41:54,839 I'd like to tie you up. 469 00:42:00,130 --> 00:42:02,409 Okay, but no rough stuff. 470 00:42:03,870 --> 00:42:05,430 I wouldn't hurt you. 471 00:42:05,430 --> 00:42:06,429 I hope not. 472 00:42:11,070 --> 00:42:12,069 Fantasy? 473 00:42:13,730 --> 00:42:14,749 I understand. 474 00:42:15,570 --> 00:42:16,689 We haven't discussed money. 475 00:42:19,030 --> 00:42:20,450 How's your 50? 476 00:42:20,450 --> 00:42:21,449 100? 477 00:42:22,050 --> 00:42:24,169 I don't want to leave me with 20 for the week. 478 00:42:24,890 --> 00:42:26,430 Okay, I do the 75. 479 00:42:26,430 --> 00:42:27,810 And the book? 480 00:42:27,810 --> 00:42:28,809 Angie? 481 00:42:29,710 --> 00:42:30,590 Yeah. 482 00:42:30,590 --> 00:42:31,650 Sure. 483 00:42:31,650 --> 00:42:32,649 Okay. 484 00:42:36,640 --> 00:42:37,780 How's the tea? 485 00:42:37,780 --> 00:42:38,700 It's real good. 486 00:42:38,700 --> 00:42:39,340 It's great. 487 00:42:39,340 --> 00:42:40,280 It's my favorite. 488 00:42:40,280 --> 00:42:41,620 Yeah. 489 00:42:41,620 --> 00:42:42,619 Good cook. 490 00:42:54,430 --> 00:42:56,009 Well, shall we address? 491 00:42:56,970 --> 00:42:58,130 Yeah. 492 00:42:58,130 --> 00:42:59,129 Sure. 493 00:43:25,680 --> 00:43:26,720 Okay? 494 00:43:26,720 --> 00:43:27,719 Yeah. 495 00:43:28,360 --> 00:43:30,420 Can I touch you? 496 00:43:30,420 --> 00:43:31,120 Sure. 497 00:43:31,120 --> 00:43:32,159 That's the idea, isn't it? 498 00:43:43,830 --> 00:43:45,409 So, where do you want me? 499 00:43:46,610 --> 00:43:48,729 On the bed, I guess. 500 00:43:49,230 --> 00:43:50,229 Okay. 501 00:43:54,970 --> 00:43:55,969 Like this? 502 00:43:57,680 --> 00:43:58,540 Yeah. 503 00:43:58,540 --> 00:43:59,579 Yeah, that's fine. 504 00:44:00,920 --> 00:44:01,919 I'll get the rope. 505 00:44:17,240 --> 00:44:18,320 No. 506 00:44:18,320 --> 00:44:19,460 I changed my mind. 507 00:44:19,460 --> 00:44:20,459 You can't do that. 508 00:44:21,460 --> 00:44:22,580 I changed my mind. 509 00:44:22,580 --> 00:44:23,579 I don't want to do it. 510 00:44:24,540 --> 00:44:25,380 What's wrong? 511 00:44:25,380 --> 00:44:26,559 I just don't. 512 00:44:27,700 --> 00:44:28,800 No. 513 00:44:28,800 --> 00:44:29,840 Why? 514 00:44:29,840 --> 00:44:31,080 I just don't. 515 00:44:31,080 --> 00:44:31,319 Okay? 516 00:44:31,920 --> 00:44:32,919 That's it. 517 00:44:35,260 --> 00:44:36,540 Okay. 518 00:44:36,540 --> 00:44:37,899 So, put away the rope. 519 00:44:38,400 --> 00:44:38,780 Okay. 520 00:44:38,780 --> 00:44:39,779 Now, please. 521 00:44:41,320 --> 00:44:42,619 We don't have to do it. 522 00:44:43,740 --> 00:44:44,739 Okay. 523 00:44:54,100 --> 00:44:56,459 Would you just lie there? 524 00:44:57,020 --> 00:44:58,160 Let me look at you. 525 00:44:58,160 --> 00:44:58,399 Sure. 526 00:44:58,940 --> 00:44:59,939 That's okay. 527 00:45:10,890 --> 00:45:11,929 So beautiful. 528 00:46:20,830 --> 00:46:22,031 This isn't working. 529 00:46:22,031 --> 00:46:23,850 It's not working. 530 00:46:23,850 --> 00:46:25,670 Keep your hands at your side, okay? 531 00:46:25,670 --> 00:46:26,690 I'm sorry. 532 00:46:26,690 --> 00:46:28,130 I forgot that. 533 00:46:28,130 --> 00:46:29,810 Why do you have to keep my hands down? 534 00:46:29,810 --> 00:46:30,809 Because it's personal. 535 00:46:32,070 --> 00:46:32,930 Okay. 536 00:46:32,930 --> 00:46:33,069 Fine. 537 00:46:33,830 --> 00:46:34,829 I'm sorry. 538 00:46:36,030 --> 00:46:36,530 Good. 539 00:46:36,530 --> 00:46:38,010 You just tell it all I get, okay? 540 00:46:38,010 --> 00:46:39,009 Okay. 541 00:47:00,050 --> 00:47:01,150 Is this okay? 542 00:47:01,150 --> 00:47:01,890 That's fine. 543 00:47:01,890 --> 00:47:02,889 Okay. 544 00:47:12,410 --> 00:47:17,270 If you kind of go a little easier, if you can, like, that's okay. 545 00:47:17,270 --> 00:47:20,886 I mean, it usually feels better if you, like, kind of go 546 00:47:20,886 --> 00:47:24,250 really easy at first and then work your way around the clip. 547 00:47:24,250 --> 00:47:25,809 And then, like, I stick up on it. 548 00:47:26,410 --> 00:47:27,210 Okay. 549 00:47:27,210 --> 00:47:28,209 You don't want to need. 550 00:47:50,160 --> 00:47:50,439 it. 551 00:47:50,960 --> 00:47:51,959 That's real good. 552 00:47:52,620 --> 00:47:54,020 That's real good. 553 00:47:54,020 --> 00:47:55,019 That's. 554 00:48:06,180 --> 00:48:06,400 real good. 555 00:48:06,400 --> 00:48:08,179 That's real good. 556 00:48:12,880 --> 00:48:15,179 And then, just keep doing that. 557 00:48:40,000 --> 00:48:40,999 Oh, yes. 558 00:48:46,420 --> 00:48:48,101 Oh, yes. 559 00:48:48,101 --> 00:48:50,840 Oh, my... Yeah. 560 00:48:53,640 --> 00:48:55,080 Ah. 561 00:48:55,080 --> 00:48:56,079 Ah. 562 00:48:57,200 --> 00:48:58,680 Ah. 563 00:48:58,680 --> 00:48:59,679 Ah. 564 00:49:02,780 --> 00:49:03,779 Oh, yes. 565 00:49:04,420 --> 00:49:05,721 Ah. 566 00:49:05,721 --> 00:49:06,720 Ah. 567 00:49:17,810 --> 00:49:19,389 I felt real good. 568 00:49:20,030 --> 00:49:21,050 Is that okay? 569 00:49:21,050 --> 00:49:21,690 That's great. 570 00:49:21,690 --> 00:49:22,290 Thanks. 571 00:49:22,290 --> 00:49:23,289 It's real good. 572 00:49:23,850 --> 00:49:24,849 Thank you. 573 00:49:25,370 --> 00:49:26,709 You learn real fast. 574 00:49:28,210 --> 00:49:29,409 Real fast. 575 00:49:31,770 --> 00:49:34,369 I want you to do something for me, okay? 576 00:49:35,310 --> 00:49:36,309 What? 577 00:49:37,090 --> 00:49:38,289 I'll be right back. 578 00:49:39,170 --> 00:49:44,289 Well, you stay here and you promise not to move, so stay here, okay? 579 00:49:44,790 --> 00:49:45,930 Okay. 580 00:49:45,930 --> 00:49:46,929 Okay. 581 00:49:55,480 --> 00:49:56,779 Oh, God. 582 00:49:59,720 --> 00:50:01,519 Have you ever used that before? 583 00:50:02,880 --> 00:50:04,439 Just by myself. 584 00:50:05,840 --> 00:50:06,839 Have you? 585 00:50:09,120 --> 00:50:10,119 Yeah. 586 00:50:10,860 --> 00:50:12,121 It's fun, huh? 587 00:50:12,121 --> 00:50:12,900 Yeah. 588 00:50:12,900 --> 00:50:13,899 It is. 589 00:50:14,960 --> 00:50:15,760 Flippery. 590 00:50:15,760 --> 00:50:17,340 You're going to ruin your bedspin. 591 00:50:17,340 --> 00:50:17,880 That's okay. 592 00:50:17,880 --> 00:50:18,879 I can't clean it. 593 00:50:20,140 --> 00:50:21,319 Don't use the law, okay? 594 00:50:32,900 --> 00:50:33,899 The dickles. 595 00:50:34,660 --> 00:50:35,480 That's it. 596 00:50:35,480 --> 00:50:36,420 Yeah, kind of. 597 00:50:36,420 --> 00:50:38,420 I just want to rub it in, okay? 598 00:50:38,420 --> 00:50:39,419 Sure. 599 00:50:59,550 --> 00:51:00,549 Ah. 600 00:51:02,650 --> 00:51:04,489 I'm going to be good pool with my belly button. 601 00:51:05,090 --> 00:51:06,089 Yeah. 602 00:51:27,690 --> 00:51:29,729 You're not going to check out my belly button. 603 00:51:31,410 --> 00:51:32,409 Yeah. 604 00:51:39,670 --> 00:51:41,029 It's running in my neck. 605 00:51:42,070 --> 00:51:43,069 Things. 606 00:52:41,240 --> 00:52:42,239 Oh, yes. 607 00:52:43,580 --> 00:52:45,779 Oh, God, it feels so neat in between my legs. 608 00:52:46,620 --> 00:52:47,100 Oh. 609 00:52:47,100 --> 00:52:48,259 It's my pussy so wet. 610 00:52:49,400 --> 00:52:50,580 Oh, yes. 611 00:52:50,580 --> 00:52:51,599 Oh, yeah. 612 00:52:53,140 --> 00:52:54,139 That's it. 613 00:52:55,280 --> 00:52:57,259 Will you do something else for me? 614 00:52:58,120 --> 00:52:59,119 What? 615 00:53:02,580 --> 00:53:04,459 Could I Jack off on your shoes? 616 00:53:08,220 --> 00:53:09,219 Yeah, sure. 617 00:53:10,140 --> 00:53:11,460 Anything you want. 618 00:53:11,460 --> 00:53:12,459 Is it all right? 619 00:53:13,240 --> 00:53:13,940 Yeah. 620 00:53:13,940 --> 00:53:14,880 Of course. 621 00:53:14,880 --> 00:53:16,000 That's fine. 622 00:53:16,000 --> 00:53:17,220 No, no, no. 623 00:53:17,220 --> 00:53:18,320 Leave them on. 624 00:53:18,320 --> 00:53:19,499 Please, leave them on. 625 00:53:20,240 --> 00:53:20,720 Oh. 626 00:53:20,720 --> 00:53:21,719 Here, here. 627 00:53:23,580 --> 00:53:26,460 I'll keep your hands down, OK? 628 00:53:26,460 --> 00:53:27,280 OK. 629 00:53:27,280 --> 00:53:28,020 Promise? 630 00:53:28,020 --> 00:53:28,700 I promise. 631 00:53:28,700 --> 00:53:29,699 No problem. 632 00:53:30,800 --> 00:53:32,380 You can move one of them. 633 00:53:32,380 --> 00:53:35,779 Just that one to play with your pussy, OK? 634 00:53:36,340 --> 00:53:37,500 Thanks. 635 00:53:37,500 --> 00:53:38,499 OK. 636 00:54:14,000 --> 00:54:14,999 Ah. 637 00:54:51,760 --> 00:54:52,061 Ah. 638 00:54:52,061 --> 00:54:53,060 Ah. 639 00:55:01,080 --> 00:55:02,079 Ah. 640 00:55:06,070 --> 00:55:07,069 Ah. 641 00:55:15,140 --> 00:55:16,139 Ah. 642 00:55:37,850 --> 00:55:39,509 Can I get up now? 643 00:55:41,550 --> 00:55:42,729 Where are you going to go? 644 00:55:43,930 --> 00:55:45,930 I was just going to get cleaned up. 645 00:55:45,930 --> 00:55:46,929 If that's OK. 646 00:55:47,690 --> 00:55:48,890 Sure. 647 00:55:48,890 --> 00:55:49,889 OK. 648 00:56:17,410 --> 00:56:18,409 What's wrong? 649 00:56:21,030 --> 00:56:22,169 I don't understand. 650 00:56:24,630 --> 00:56:26,049 I know you don't. 651 00:56:27,070 --> 00:56:28,329 Would you hand me the soap? 652 00:56:33,780 --> 00:56:34,779 Thank you. 653 00:56:38,720 --> 00:56:40,760 What did I... I don't understand. 654 00:56:40,760 --> 00:56:42,820 I mean, one minute things are fine. 655 00:56:42,820 --> 00:56:45,961 And in the next minute, they're... What did I do wrong? 656 00:56:45,961 --> 00:56:46,920 Nothing. 657 00:56:46,920 --> 00:56:48,160 Forget it. 658 00:56:48,160 --> 00:56:49,260 Aren't you going to get in? 659 00:56:49,260 --> 00:56:50,259 Do you want to stop? 660 00:56:52,740 --> 00:56:53,739 No. 661 00:56:54,720 --> 00:56:56,339 Is it a... can I come in with you? 662 00:56:56,980 --> 00:56:57,580 Sure. 663 00:56:57,580 --> 00:56:57,879 It's fine. 664 00:56:58,380 --> 00:56:59,360 The water's still hot. 665 00:56:59,360 --> 00:57:00,100 It's all right? 666 00:57:00,100 --> 00:57:00,319 Yeah. 667 00:57:00,840 --> 00:57:01,839 Come on in. 668 00:57:05,820 --> 00:57:07,000 I'm sorry. 669 00:57:07,000 --> 00:57:07,379 Are you OK? 670 00:57:08,020 --> 00:57:08,700 Yeah. 671 00:57:08,700 --> 00:57:10,640 Are you sure? 672 00:57:10,640 --> 00:57:11,799 I'm sorry, are you all right? 673 00:57:13,980 --> 00:57:16,199 You know, you're going to be OK when you grow up. 674 00:57:17,620 --> 00:57:18,759 What do you mean by that? 675 00:57:20,500 --> 00:57:22,759 Just... Would you help me out of here? 676 00:57:24,720 --> 00:57:25,161 Sure. 677 00:57:25,161 --> 00:57:26,160 Thanks. 678 00:57:32,920 --> 00:57:34,300 Thanks. 679 00:57:34,300 --> 00:57:37,279 Yeah, you're going to like it. 680 00:57:37,960 --> 00:57:38,959 It's a good book. 681 00:57:39,620 --> 00:57:41,220 I'll give it back when I'm done. 682 00:57:41,220 --> 00:57:42,639 No, keep it serious. 683 00:57:43,920 --> 00:57:44,820 OK. 684 00:57:44,820 --> 00:57:45,241 Thanks. 685 00:57:45,241 --> 00:57:46,240 Sure. 686 00:57:46,780 --> 00:57:47,779 Thank you. 687 00:57:51,000 --> 00:57:51,999 Barbara, let's... 688 00:57:52,940 --> 00:57:54,939 Let's see each other away from all of this. 689 00:57:56,960 --> 00:57:58,220 No. 690 00:57:58,220 --> 00:57:58,579 Why? 691 00:57:59,080 --> 00:58:00,440 It's just no good. 692 00:58:00,440 --> 00:58:01,439 That's why. 693 00:58:02,800 --> 00:58:04,059 Barbara, I need you. 694 00:58:04,760 --> 00:58:09,320 Don't start needing me too much, Jim, because one of these days I'll be gone. 695 00:58:09,320 --> 00:58:10,539 You don't have to be. 696 00:58:14,820 --> 00:58:16,359 Jim, this can't go on forever. 697 00:58:17,140 --> 00:58:18,460 You're 28 years old. 698 00:58:18,460 --> 00:58:19,580 You've got your own life. 699 00:58:19,580 --> 00:58:20,980 I've got mine. 700 00:58:20,980 --> 00:58:22,179 You've got to understand that. 701 00:58:22,820 --> 00:58:24,619 I don't see what that has to do with anything. 702 00:58:25,580 --> 00:58:27,279 Just don't get too attached. 703 00:58:28,200 --> 00:58:29,199 That's all. 704 00:58:31,220 --> 00:58:32,219 Good night. 705 00:58:34,380 --> 00:58:35,379 Good night. 706 00:58:50,630 --> 00:58:52,390 Rosalia, your library. 707 00:58:52,390 --> 00:58:53,389 Can I help you? 708 00:58:54,230 --> 00:58:55,329 One moment. 709 00:58:56,830 --> 00:58:57,829 Jim? 710 00:59:02,140 --> 00:59:03,259 Tell a phone. 711 00:59:05,380 --> 00:59:06,379 Thanks. 712 00:59:08,440 --> 00:59:09,439 It's Barbara. 713 00:59:18,630 --> 00:59:19,850 Hi. 714 00:59:19,850 --> 00:59:20,651 Hi, it's Barbara. 715 00:59:20,651 --> 00:59:23,689 Listen, I would have called you at home, but you're never there. 716 00:59:25,470 --> 00:59:26,469 At the movies. 717 00:59:27,650 --> 00:59:29,669 I've been seeing a lot of movies lately. 718 00:59:30,170 --> 00:59:31,169 Oh. 719 00:59:31,790 --> 00:59:34,589 Well, anyway, I call to tell you that I really can't see you this week. 720 00:59:35,130 --> 00:59:36,129 Why? 721 00:59:36,730 --> 00:59:38,770 Look, it's kind of personal. 722 00:59:38,770 --> 00:59:40,190 I'm just tied up for a little bit. 723 00:59:40,190 --> 00:59:40,669 That's all. 724 00:59:41,210 --> 00:59:41,449 Okay? 725 00:59:42,130 --> 00:59:43,490 Yeah, okay. 726 00:59:43,490 --> 00:59:44,489 You take care? 727 00:59:45,090 --> 00:59:46,089 Yeah. 728 01:00:51,350 --> 01:00:51,990 Hi. 729 01:00:51,990 --> 01:00:53,029 Is Barbara there, please? 730 01:00:53,570 --> 01:00:54,569 I'm sorry. 731 01:00:57,290 --> 01:00:58,289 No. 732 01:01:00,010 --> 01:01:01,530 Couldn't she come to the phone? 733 01:01:01,530 --> 01:01:03,209 I just wanted to talk to her for a moment. 734 01:01:03,810 --> 01:01:05,989 I'm afraid not, but I can tell her you called. 735 01:01:07,010 --> 01:01:08,549 My name is Jim Mitchell. 736 01:01:10,230 --> 01:01:11,569 Tell her it's important, please. 737 01:01:12,410 --> 01:01:12,789 All right. 738 01:01:13,290 --> 01:01:13,871 I'll tell her. 739 01:01:13,871 --> 01:01:14,949 Good night. 740 01:01:34,540 --> 01:01:35,480 Hello? 741 01:01:35,480 --> 01:01:35,859 Hello? 742 01:01:36,380 --> 01:01:37,240 It's Barbara. 743 01:01:37,240 --> 01:01:37,800 What's up? 744 01:01:37,800 --> 01:01:38,940 Hi. 745 01:01:38,940 --> 01:01:41,599 Well, I just wanted to talk to you. 746 01:01:42,360 --> 01:01:43,359 That's all. 747 01:01:44,740 --> 01:01:46,079 I told you I'd call. 748 01:01:47,820 --> 01:01:51,720 Well, it's been two weeks, and I just... I'll talk to you later. 749 01:01:51,720 --> 01:01:52,719 All right? 750 01:01:53,360 --> 01:01:54,480 Why? 751 01:01:54,480 --> 01:01:55,140 Really? 752 01:01:55,140 --> 01:01:56,139 I've got to go now. 753 01:01:57,100 --> 01:01:58,181 Is everything all right? 754 01:01:58,181 --> 01:01:58,741 Yes. 755 01:01:58,741 --> 01:01:59,740 Yes, I promise. 756 01:01:59,740 --> 01:02:00,739 I'll call you later. 757 01:02:02,000 --> 01:02:02,999 Bye. 758 01:02:21,970 --> 01:02:23,290 Good evening. 759 01:02:23,290 --> 01:02:24,370 Can I help you? 760 01:02:24,370 --> 01:02:24,850 Yes. 761 01:02:24,850 --> 01:02:26,090 Is Barbara here? 762 01:02:26,090 --> 01:02:27,329 No, she just left. 763 01:02:28,030 --> 01:02:29,029 When? 764 01:02:29,590 --> 01:02:30,589 This way? 765 01:02:33,710 --> 01:02:35,749 You know, we have other girls here. 766 01:03:59,870 --> 01:04:00,869 I'll give her. 767 01:04:06,120 --> 01:04:07,639 What are you doing here? 768 01:04:08,180 --> 01:04:09,179 Who is it, honey? 769 01:04:09,720 --> 01:04:13,600 It's a friend of mine from my acting class. 770 01:04:13,600 --> 01:04:15,960 Come on in. 771 01:04:15,960 --> 01:04:16,960 Follow this draft. 772 01:04:16,960 --> 01:04:17,959 The baby will be cold. 773 01:04:22,920 --> 01:04:23,979 Hi, I'm Jack. 774 01:04:24,680 --> 01:04:25,720 Hi, Jim. 775 01:04:25,720 --> 01:04:26,719 Jim Mitchell. 776 01:04:27,860 --> 01:04:29,459 Barbara tells me you're an actor. 777 01:04:31,960 --> 01:04:35,260 Well, yeah, it's kind of just like a hobby, though. 778 01:04:35,260 --> 01:04:37,719 I work in a library for a time. 779 01:04:38,300 --> 01:04:40,700 Well, you got to work pretty hard at it. 780 01:04:40,700 --> 01:04:41,699 Barbara does. 781 01:04:42,600 --> 01:04:43,620 Yeah. 782 01:04:43,620 --> 01:04:45,960 It helps to know your lines. 783 01:04:45,960 --> 01:04:46,959 It's not easy. 784 01:04:49,360 --> 01:04:51,019 That was David's little baby. 785 01:04:51,780 --> 01:04:53,180 How are you? 786 01:04:53,180 --> 01:04:54,179 It's my boy. 787 01:04:54,960 --> 01:04:55,959 I'm a little dizzy. 788 01:04:56,740 --> 01:04:57,739 Five months. 789 01:04:58,440 --> 01:04:59,439 What's his name? 790 01:05:00,500 --> 01:05:01,240 Michael. 791 01:05:01,240 --> 01:05:02,239 Michael Jack. 792 01:05:04,040 --> 01:05:05,319 Who would you like some coffee? 793 01:05:06,260 --> 01:05:07,060 Oh, no. 794 01:05:07,060 --> 01:05:08,420 No, thanks. 795 01:05:08,420 --> 01:05:09,720 How do you want some coffee? 796 01:05:09,720 --> 01:05:10,920 Yeah, please. 797 01:05:10,920 --> 01:05:13,020 Can you bring the baby's bottle to the table? 798 01:05:13,020 --> 01:05:14,019 Thanks. 799 01:05:22,290 --> 01:05:23,929 So, how long have you been acting? 800 01:05:24,470 --> 01:05:25,469 Just a minute. 801 01:05:26,810 --> 01:05:28,449 About six months or so. 802 01:05:29,450 --> 01:05:33,089 I just stopped by and get a copy of the play that we're doing. 803 01:05:34,570 --> 01:05:35,569 Which play? 804 01:05:38,410 --> 01:05:40,789 Well, I don't even know the name of it, Barbara. 805 01:05:41,370 --> 01:05:42,369 I picked it out. 806 01:05:46,510 --> 01:05:47,471 Well, I better get going. 807 01:05:47,471 --> 01:05:49,310 I'll just, you're busy. 808 01:05:49,310 --> 01:05:51,130 I'll get, get it later. 809 01:05:51,130 --> 01:05:53,390 Yeah, I'll bring it to class with me next time. 810 01:05:53,390 --> 01:05:54,389 There's no rush. 811 01:05:55,610 --> 01:05:56,769 Yeah, okay. 812 01:05:57,510 --> 01:05:58,730 Nice to meet you. 813 01:05:58,730 --> 01:05:59,730 Yeah, same here. 814 01:05:59,730 --> 01:06:00,170 Same here. 815 01:06:00,170 --> 01:06:01,410 Drop by any time, okay? 816 01:06:01,410 --> 01:06:02,030 Thanks. 817 01:06:02,030 --> 01:06:03,029 Thanks. 818 01:06:10,070 --> 01:06:11,450 We'll see you. 819 01:06:11,450 --> 01:06:12,150 Bye-bye. 820 01:06:12,150 --> 01:06:13,149 Okay, let's meet you. 821 01:06:32,610 --> 01:06:34,509 I'm really sorry about the other night. 822 01:06:35,070 --> 01:06:35,469 Never. 823 01:06:36,050 --> 01:06:37,449 Ever do that again. 824 01:06:38,310 --> 01:06:39,309 I'm sorry. 825 01:06:39,910 --> 01:06:40,890 It won't happen again. 826 01:06:40,890 --> 01:06:41,889 I promise. 827 01:06:42,670 --> 01:06:45,029 Did he believe that about the play? 828 01:06:45,930 --> 01:06:46,929 Yes. 829 01:06:48,030 --> 01:06:49,790 I guess you're married, huh? 830 01:06:49,790 --> 01:06:50,789 What do you think? 831 01:06:51,530 --> 01:06:52,529 I think you're married. 832 01:06:53,670 --> 01:06:54,669 You are. 833 01:06:57,270 --> 01:06:59,189 You... Oh, God. 834 01:07:00,250 --> 01:07:01,271 I'm sorry. 835 01:07:01,271 --> 01:07:08,789 Do you know how dense and stupid and fucking childish you are? 836 01:07:10,190 --> 01:07:11,470 I'm sorry. 837 01:07:11,470 --> 01:07:12,930 You just stand there and say you're sorry. 838 01:07:12,930 --> 01:07:13,929 It doesn't mean anything. 839 01:07:14,590 --> 01:07:16,709 Can't you say something halfway intelligent and adult? 840 01:07:26,210 --> 01:07:29,129 You just... You looked so beautiful. 841 01:07:29,930 --> 01:07:32,209 More beautiful than I've ever seen you before. 842 01:07:43,170 --> 01:07:46,190 I've always wanted a baby. 843 01:07:46,190 --> 01:07:48,569 He's more than me than anything in my life. 844 01:07:50,070 --> 01:07:52,449 It's really made me feel like a woman. 845 01:07:55,620 --> 01:08:01,900 I love my husband but with Michael there's no roleplaying, no games and no ego. 846 01:08:01,900 --> 01:08:04,019 He's totally defenseless. 847 01:08:04,920 --> 01:08:06,439 And so why? 848 01:08:07,880 --> 01:08:10,439 I can give myself to him completely. 849 01:08:15,560 --> 01:08:16,879 I love my home. 850 01:08:17,620 --> 01:08:19,139 I'm below what it is. 851 01:08:20,460 --> 01:08:24,579 I love my baby and my husband. 852 01:08:25,580 --> 01:08:26,779 I live for them. 853 01:08:28,880 --> 01:08:29,999 I don't understand. 854 01:08:30,660 --> 01:08:32,720 Why do you stay here then? 855 01:08:32,720 --> 01:08:33,719 Why do you work here? 856 01:08:34,760 --> 01:08:35,759 Money? 857 01:08:37,720 --> 01:08:39,259 There's other ways to make money. 858 01:08:40,200 --> 01:08:41,199 Not enough. 859 01:08:41,900 --> 01:08:43,380 Jack's not working. 860 01:08:43,380 --> 01:08:44,379 Gotta eat. 861 01:08:45,260 --> 01:08:46,259 And we like to out. 862 01:08:46,980 --> 01:08:47,979 And there is the baby. 863 01:08:49,320 --> 01:08:50,319 What would he do? 864 01:08:51,100 --> 01:08:52,359 He writes, just like you. 865 01:08:53,980 --> 01:08:54,740 Is he any good? 866 01:08:54,740 --> 01:08:55,520 He's great. 867 01:08:55,520 --> 01:08:56,519 He's a great writer. 868 01:08:57,060 --> 01:08:58,219 Do you know how tough it is? 869 01:08:59,180 --> 01:09:00,179 Yeah. 870 01:09:02,800 --> 01:09:04,139 He's working on a novel. 871 01:09:04,980 --> 01:09:07,480 If I didn't work, he wouldn't have a chance to write. 872 01:09:07,480 --> 01:09:09,080 So I work and he writes. 873 01:09:09,080 --> 01:09:13,699 And when he sells it, we're gonna buy a yacht and move to the South Seas. 874 01:09:15,180 --> 01:09:16,179 Sounds nice. 875 01:09:16,920 --> 01:09:17,919 It will be. 876 01:09:20,520 --> 01:09:21,659 I gotta get out of here. 877 01:09:24,160 --> 01:09:25,339 I love you, you know. 878 01:09:28,560 --> 01:09:30,479 Let's take a walk, okay? 879 01:09:43,140 --> 01:09:45,239 I don't think we ought to see each other anymore. 880 01:09:47,440 --> 01:09:48,939 It's getting too complicated. 881 01:09:49,740 --> 01:09:52,480 I don't want what happened the other night to happen again. 882 01:09:52,480 --> 01:09:53,479 It won't. 883 01:09:55,060 --> 01:09:57,199 Didn't you just wait like I asked you to? 884 01:09:57,840 --> 01:09:59,459 Why'd you have to mess things up? 885 01:10:00,100 --> 01:10:01,219 I didn't mean to. 886 01:10:02,340 --> 01:10:03,700 I know. 887 01:10:03,700 --> 01:10:05,080 It's too messy already. 888 01:10:05,080 --> 01:10:06,460 You're too attached. 889 01:10:06,460 --> 01:10:09,579 I'm better if we just dropped it. 890 01:10:11,060 --> 01:10:14,040 Look, I don't expect things to last forever. 891 01:10:14,040 --> 01:10:17,380 I know they won't, but I need you now Barbara. 892 01:10:17,380 --> 01:10:19,741 I mean nobody else has treated me the way that you have. 893 01:10:19,741 --> 01:10:21,599 It's because you haven't tried. 894 01:10:24,180 --> 01:10:26,620 You know, you're a man and they're attractive, man. 895 01:10:26,620 --> 01:10:28,839 As soon as you grow up, your whole life will change. 896 01:10:29,720 --> 01:10:31,060 I don't understand that. 897 01:10:31,060 --> 01:10:32,380 I already am grown up. 898 01:10:32,380 --> 01:10:33,500 You are, but you aren't. 899 01:10:33,500 --> 01:10:34,939 It's a way of looking at yourself. 900 01:10:35,820 --> 01:10:37,700 I'm a woman and I feel like it. 901 01:10:37,700 --> 01:10:40,199 But I don't think that you look at yourself as a male. 902 01:10:41,400 --> 01:10:42,880 A sexual being. 903 01:10:42,880 --> 01:10:45,960 If you did, you just... I don't know. 904 01:10:47,180 --> 01:10:49,500 Look, I know one thing. 905 01:10:49,500 --> 01:10:53,320 When I'm with you, I feel sexual. 906 01:10:53,320 --> 01:10:55,499 I feel very sexual as a matter of fact. 907 01:10:56,180 --> 01:10:57,519 I believe you. 908 01:11:20,260 --> 01:11:22,079 Later, my place. 909 01:11:22,780 --> 01:11:23,199 Okay. 910 01:11:23,720 --> 01:11:24,840 Thursday. 911 01:11:24,840 --> 01:11:25,859 Yeah, okay. 912 01:11:26,360 --> 01:11:27,359 It's promise. 913 01:11:28,000 --> 01:11:28,999 Hi. 914 01:11:30,920 --> 01:11:32,380 Thursday. 915 01:11:32,380 --> 01:11:33,379 I gotta go. 916 01:11:34,560 --> 01:11:35,660 Okay. 917 01:11:35,660 --> 01:11:36,900 See you then. 918 01:11:36,900 --> 01:11:37,840 Thursday, okay? 919 01:11:37,840 --> 01:11:38,680 Thursday. 920 01:11:38,680 --> 01:11:39,679 All right. 921 01:12:37,000 --> 01:12:38,520 What's going on? 922 01:12:38,520 --> 01:12:39,519 Are we getting religious? 923 01:12:40,520 --> 01:12:43,199 Don't you like flowers and candles? 924 01:12:45,400 --> 01:12:46,599 Yeah, but... 925 01:12:47,640 --> 01:12:49,099 The flowers are for you. 926 01:12:50,880 --> 01:12:51,879 Thanks. 927 01:12:52,660 --> 01:12:56,039 And what would my husband say when I came in with the bouquet of flowers? 928 01:12:57,100 --> 01:12:58,279 Oh, yeah. 929 01:13:00,020 --> 01:13:01,399 Maybe you better keep them. 930 01:13:10,550 --> 01:13:12,709 You want something to drink? 931 01:13:13,350 --> 01:13:14,489 Don't tell me you got wine. 932 01:13:15,230 --> 01:13:16,229 Yeah, I do. 933 01:13:16,770 --> 01:13:18,150 Sure, why not? 934 01:13:18,150 --> 01:13:19,529 Okay, I'll be right back. 935 01:13:22,930 --> 01:13:24,189 Place does look better. 936 01:13:27,620 --> 01:13:29,159 So, what do you have in mind tonight? 937 01:13:31,140 --> 01:13:33,859 You want to tie me up or shave me? 938 01:13:34,520 --> 01:13:35,960 Sodomize me? 939 01:13:35,960 --> 01:13:36,959 Piss on me? 940 01:13:38,960 --> 01:13:41,359 What little fetish can I help you with tonight? 941 01:13:47,700 --> 01:13:48,699 What's wrong? 942 01:13:50,220 --> 01:13:51,759 That's not what I want from you. 943 01:13:52,940 --> 01:13:54,339 That's not what you are to me. 944 01:13:55,000 --> 01:13:56,019 I don't want that. 945 01:13:58,480 --> 01:13:59,479 That was then. 946 01:14:03,580 --> 01:14:04,579 And what now? 947 01:16:02,460 --> 01:16:03,659 Oh, yeah. 948 01:16:29,800 --> 01:16:30,721 Oh, yeah. 949 01:16:30,721 --> 01:16:31,720 Oh, that's great. 950 01:16:32,680 --> 01:19:09,170 Oh, yes. 951 01:19:09,170 --> 01:19:09,790 Yes. 952 01:19:09,790 --> 01:19:11,190 Yes, little fetish. 953 01:19:11,190 --> 01:19:11,890 Yes. 954 01:19:11,890 --> 01:19:12,950 Oh, yes. 955 01:19:12,950 --> 01:19:13,870 Oh, yes. 956 01:19:13,870 --> 01:19:15,050 Yes. 957 01:19:15,050 --> 01:19:16,390 Yeah. 958 01:19:16,390 --> 01:19:17,490 Yeah. 959 01:19:17,490 --> 01:19:18,489 Oh. 960 01:19:19,330 --> 01:19:20,329 You. 961 01:19:44,040 --> 01:19:45,280 miss me. 962 01:19:45,280 --> 01:19:46,499 Oh, yeah. 963 01:19:47,220 --> 01:19:48,901 I don't want to come inside. 964 01:19:48,901 --> 01:19:52,680 I don't want to come inside. 965 01:19:52,680 --> 01:19:54,020 Oh, yeah. 966 01:19:54,020 --> 01:19:55,360 I don't want to come inside. 967 01:19:55,360 --> 01:19:56,359 Oh, yeah. 968 01:20:03,080 --> 01:20:04,041 Oh, yeah. 969 01:20:04,041 --> 01:20:04,280 Oh, God. 970 01:20:04,280 --> 01:20:04,740 Yes. 971 01:20:04,740 --> 01:20:05,739 Oh. 972 01:20:06,340 --> 01:20:07,339 Oh. 973 01:20:08,860 --> 01:20:10,240 Oh. 974 01:20:10,240 --> 01:20:11,239 Oh. 975 01:20:13,500 --> 01:20:26,110 Oh, God. 976 01:20:26,110 --> 01:20:27,109 That was wonderful. 977 01:20:27,690 --> 01:20:28,949 Oh, my God. 978 01:20:29,950 --> 01:20:30,949 Oh, man. 979 01:20:33,050 --> 01:20:34,049 Oh. 980 01:20:34,630 --> 01:20:35,629 Oh, man. 981 01:20:38,950 --> 01:20:39,949 Oh. 982 01:20:40,870 --> 01:20:42,049 That was... 983 01:20:42,950 --> 01:20:45,309 That was the very first time for me like that. 984 01:20:46,390 --> 01:20:47,389 Congratulations. 985 01:20:51,750 --> 01:20:54,969 You know, I really oughta get going. 986 01:20:56,650 --> 01:20:58,171 I don't want you to. 987 01:20:58,171 --> 01:21:00,729 I'll walk. 988 01:21:05,170 --> 01:21:06,169 you to your car. 989 01:21:09,400 --> 01:21:11,481 You know, I was thinking maybe... 990 01:21:11,481 --> 01:21:14,119 maybe I could combine it this week and then Tuesday. 991 01:21:15,360 --> 01:21:16,359 It would be a good day. 992 01:21:18,220 --> 01:21:23,279 You know, I really don't think we should see each other anymore. 993 01:21:31,600 --> 01:21:32,919 I gotta get dressed. 994 01:21:45,050 --> 01:21:46,049 Far bro. 995 01:21:50,570 --> 01:21:51,569 I... 996 01:21:53,780 --> 01:21:55,299 I gotta go. 997 01:21:56,640 --> 01:21:57,899 Far bro, I love you. 998 01:22:00,080 --> 01:22:02,559 I have a family at home. 999 01:22:03,300 --> 01:22:04,780 And a child. 1000 01:22:04,780 --> 01:22:09,039 That's something you still have no idea of. 1001 01:22:10,260 --> 01:22:11,379 I like you. 1002 01:22:12,660 --> 01:22:15,000 But I can't risk it. 1003 01:22:15,000 --> 01:22:16,019 If I kept seeing you. 1004 01:22:17,160 --> 01:22:20,359 I like my life too much. 1005 01:22:23,720 --> 01:22:25,319 It won't work now. 1006 01:22:25,960 --> 01:22:26,959 That's before. 1007 01:22:29,000 --> 01:22:30,539 I don't lose it. 1008 01:22:31,400 --> 01:22:32,399 You've got it. 1009 01:22:33,480 --> 01:22:34,479 You're a man. 1010 01:22:35,460 --> 01:22:36,779 Don't ever forget that. 1011 01:22:37,660 --> 01:22:38,659 Okay? 1012 01:22:39,820 --> 01:22:40,819 Okay. 1013 01:22:44,560 --> 01:22:45,559 Bye. 1014 01:22:46,640 --> 01:22:47,920 Bye. 1015 01:22:47,920 --> 01:22:50,439 Oh, you couldn't keep the panties, too. 1016 01:23:04,350 --> 01:23:05,349 You want a cracker? 1017 01:23:06,450 --> 01:23:07,449 Sure. 1018 01:23:08,450 --> 01:23:09,449 Thanks. 1019 01:23:11,250 --> 01:23:13,249 You wanted to send the latest Mario Street movie? 1020 01:23:14,170 --> 01:23:14,549 No. 1021 01:23:15,090 --> 01:23:16,089 You want to go? 1022 01:23:17,050 --> 01:23:18,049 Sure, what? 1023 01:23:18,610 --> 01:23:19,609 How about Saturday night? 1024 01:23:20,950 --> 01:23:22,210 Okay. 1025 01:23:22,210 --> 01:23:23,209 Or what? 1026 01:23:24,050 --> 01:23:25,911 Saturday night I got something planned. 1027 01:23:25,911 --> 01:23:27,209 I don't know if I can change it. 1028 01:23:28,050 --> 01:23:29,169 Can I let you know tomorrow? 1029 01:23:30,650 --> 01:23:33,910 Imagine every time I ask you to do something, you always change your mind. 1030 01:23:33,910 --> 01:23:35,989 You always have some kind of excuse to get out of it. 1031 01:23:37,230 --> 01:23:40,349 This time, if you really want to go, I need to answer no later than tomorrow. 1032 01:23:41,070 --> 01:23:41,289 Okay? 1033 01:23:41,870 --> 01:23:42,869 Tomorrow, I promise. 1034 01:23:44,370 --> 01:23:45,369 Okay. 1035 01:23:46,110 --> 01:23:47,630 Can I have another cracker? 1036 01:23:47,630 --> 01:23:48,629 Sure. 1037 01:23:49,750 --> 01:23:50,749 Thanks. 1038 01:23:59,270 --> 01:24:00,269 Hello? 1039 01:24:02,390 --> 01:24:03,191 Can I help you? 1040 01:24:03,191 --> 01:24:04,849 Yeah, is Barbara here? 1041 01:24:05,410 --> 01:24:06,769 Barbara doesn't work here anymore. 1042 01:24:08,810 --> 01:24:11,129 There's three new girls I can show them to you if you like. 1043 01:24:12,010 --> 01:24:12,469 No. 1044 01:24:12,970 --> 01:24:14,290 No, it's okay. 1045 01:24:14,290 --> 01:24:15,369 How long ago did she leave? 1046 01:24:17,190 --> 01:24:18,329 About two weeks ago. 1047 01:24:18,990 --> 01:24:20,289 Two weeks ago, precisely. 1048 01:24:21,910 --> 01:24:22,369 Okay. 1049 01:24:22,930 --> 01:24:23,929 Thanks. 1050 01:24:44,260 --> 01:24:45,259 Barbara? 1051 01:24:46,620 --> 01:24:48,199 They moved out a year or a week ago. 1052 01:24:49,960 --> 01:24:51,021 Do you know where they went? 1053 01:24:51,021 --> 01:24:51,960 No. 1054 01:24:51,960 --> 01:24:53,140 What place for rent? 1055 01:24:53,140 --> 01:24:53,800 Do you want rent? 1056 01:24:53,800 --> 01:24:54,799 No, no. 1057 01:24:55,820 --> 01:24:58,040 No, I just got to get a message to her. 1058 01:24:58,040 --> 01:24:59,020 It's kind of important. 1059 01:24:59,020 --> 01:25:00,019 That's all. 1060 01:25:01,180 --> 01:25:02,439 Well, I know the landlord. 1061 01:25:02,940 --> 01:25:03,999 He's looking for him too. 1062 01:25:07,140 --> 01:25:10,779 If you see her, let me know, because he wants to find her. 1063 01:25:12,660 --> 01:25:13,999 I don't know where she is. 1064 01:25:17,800 --> 01:25:24,829 If I got to go... Barbara, I love you. 1065 01:25:26,750 --> 01:25:28,089 I like you. 1066 01:25:29,390 --> 01:25:32,729 But I can't risk it if I kept seeing you. 1067 01:25:35,370 --> 01:25:36,829 You don't lose it. 1068 01:25:37,670 --> 01:25:38,669 You've got it. 1069 01:25:39,770 --> 01:25:40,769 You're a man. 1070 01:25:41,770 --> 01:25:43,029 Don't ever forget that. 1071 01:25:43,990 --> 01:25:44,989 Okay? 1072 01:26:49,670 --> 01:26:51,809 Hi, this is not a real baby. 1073 01:26:52,370 --> 01:26:54,030 This is a faux baby. 1074 01:26:54,030 --> 01:26:55,029 These are blankets. 1075 01:26:56,030 --> 01:26:57,649 This is a 20-pound weight. 1076 01:26:58,770 --> 01:27:00,090 We have a pillow. 1077 01:27:00,090 --> 01:27:01,869 We have no real baby. 65049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.