Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,962 --> 00:00:05,611
Previously on
Switched at Birth...
2
00:00:05,611 --> 00:00:08,777
âYoung Money, baby!
âOh, my god!
3
00:00:08,777 --> 00:00:11,286
Iris:
That's totally insulting.You know that, right?
4
00:00:11,286 --> 00:00:13,205
âYou don't like Lil Wayne?
âWhatever.
5
00:00:13,205 --> 00:00:14,706
I'll see you later.
6
00:00:14,706 --> 00:00:17,668
âDaphne: Were you offended?
âSharee: Not really. I getwhy people are upset,
7
00:00:17,668 --> 00:00:19,253
but I don't let stuff
like that get to me.
8
00:00:19,253 --> 00:00:21,838
Come on. College isn't
supposed to be a safe space.
9
00:00:21,838 --> 00:00:25,717
I'm tired of not having a voice.
10
00:00:27,719 --> 00:00:30,180
You suck.
You're a freaking embarrassment.
11
00:00:30,180 --> 00:00:32,808
Get off my field
right now! Get off!
12
00:00:32,808 --> 00:00:34,685
Daphne:
Why are there cotton balls everywhere?
13
00:00:34,685 --> 00:00:36,687
Because somebody's trying
to put us in our place.
14
00:00:36,687 --> 00:00:38,063
Sharee:
White girl gets intimidated,
15
00:00:38,063 --> 00:00:39,189
the guy gets expelled.
16
00:00:39,189 --> 00:00:40,482
The entire Black Student Union
17
00:00:40,482 --> 00:00:42,693
gets intimidated,
threeâday suspension.
18
00:00:42,693 --> 00:00:45,153
Dean Peterson
and I reviewed the case.
19
00:00:45,153 --> 00:00:47,281
We just couldn't prove intent.
20
00:00:47,281 --> 00:00:50,200
âSo you're hungerâstriking?
âI'm camping in front of the BSU
21
00:00:50,200 --> 00:00:53,203
and refusing to eat
until those guys are expelled.
22
00:00:53,203 --> 00:00:55,247
We won't go! We won't go!
23
00:00:55,247 --> 00:00:58,000
âAll right, that's enough!
âWe won't go! We won't go!
24
00:00:58,000 --> 00:01:00,210
Hey!
25
00:01:00,210 --> 00:01:01,920
âHey! Let her go!
âHey!
26
00:01:01,920 --> 00:01:03,547
Hey! We're just
standing here! Hey!
27
00:01:03,547 --> 00:01:06,133
I'm okay.
28
00:01:06,133 --> 00:01:08,302
âWe won't go!
âAll: We won't go!
29
00:01:08,302 --> 00:01:10,345
We won't go! We won't go!
30
00:01:18,312 --> 00:01:21,315
Hi, Sharee.
I'm Richard Peterson, Dean of Student WellâBeing.
31
00:01:21,315 --> 00:01:24,818
I thought...
Professor Marillo wasââ
32
00:01:24,818 --> 00:01:27,154
I'm the Associate Dean.
33
00:01:27,154 --> 00:01:28,572
Oh.
34
00:01:30,073 --> 00:01:31,366
Hi.
35
00:01:31,366 --> 00:01:33,201
So, I hear we had some trouble
on campus today.
36
00:01:35,078 --> 00:01:37,080
I didn't mean to push you.
37
00:01:37,080 --> 00:01:39,082
I'm so sorry about that.
38
00:01:39,082 --> 00:01:41,627
What happened
at your last school, exactly?
39
00:01:41,627 --> 00:01:43,211
You dropped out?
40
00:01:45,047 --> 00:01:46,214
It didn't work out.
41
00:01:47,257 --> 00:01:49,259
And I needed to be
closer to my mom.
42
00:01:49,259 --> 00:01:52,179
And I'm sure you don't want
to go through two schools in one year.
43
00:01:52,179 --> 00:01:55,015
I don't intend to drop out.
I like it here.
44
00:01:55,015 --> 00:01:56,224
Really?
45
00:01:56,224 --> 00:01:58,977
Hmm... Doesn't seem like it.
46
00:01:58,977 --> 00:02:00,896
It was a peaceful protest.
47
00:02:00,896 --> 00:02:03,315
And student protest is fine.
48
00:02:03,315 --> 00:02:05,317
We just can't allow violence.
49
00:02:05,317 --> 00:02:07,527
Again, it was an accident.
50
00:02:08,987 --> 00:02:11,323
But there are real issues
here on campus.
51
00:02:13,200 --> 00:02:14,826
Am I in trouble?
52
00:02:16,536 --> 00:02:18,538
Well, you've got good grades
and you've had a hard road,
53
00:02:18,538 --> 00:02:20,082
so we're going to give you
a pass on this one.
54
00:02:20,082 --> 00:02:23,418
But I do not want to see you
in this office again.
55
00:02:23,418 --> 00:02:25,045
We both expect
your enrollment here
56
00:02:25,045 --> 00:02:27,881
at UMKC to be problemâfree
from here on out.
57
00:02:27,881 --> 00:02:30,342
âAre we understanding
each other? âI understand.
58
00:02:30,342 --> 00:02:32,344
âOkay.
âThank you.
59
00:02:32,344 --> 00:02:34,179
Both of you.
60
00:02:40,060 --> 00:02:42,896
I'm reaching out to the Asian
and Latino student associations
61
00:02:42,896 --> 00:02:44,064
to try to get
their support.
62
00:02:44,064 --> 00:02:45,774
Great. Keep it up.
63
00:02:47,150 --> 00:02:49,152
âMm, not this one.
Let's go with the other one. âUhâhuh.
64
00:02:50,737 --> 00:02:52,406
These just came in.
65
00:02:56,827 --> 00:02:58,537
Love it.
66
00:03:00,163 --> 00:03:01,581
Look at these!
67
00:03:01,581 --> 00:03:04,584
And I've contacted
all the campus bloggers.
68
00:03:04,584 --> 00:03:06,044
Hopefully, somebody bites
for an interview.
69
00:03:09,256 --> 00:03:10,549
Hey, you're back.
70
00:03:11,508 --> 00:03:13,510
âAre you okay?
âYeah.
71
00:03:13,510 --> 00:03:15,637
Listen, if you aren't cool being
here for whatever reasonââ
72
00:03:15,637 --> 00:03:18,014
I'm fine.
What's this?
73
00:03:25,355 --> 00:03:27,065
Whatever you're doing,
74
00:03:27,065 --> 00:03:28,817
count me in.
75
00:03:47,586 --> 00:03:50,464
Number one, we demand
the immediate expulsion
76
00:03:50,464 --> 00:03:52,674
of the students who are behind
the hate crime
77
00:03:52,674 --> 00:03:54,134
in front of
the Black Student Union.
78
00:03:54,134 --> 00:03:57,179
Number two, we demand
the number of black students
79
00:03:57,179 --> 00:03:59,931
and black faculty
be increased by ten percent.
80
00:03:59,931 --> 00:04:01,266
Louis: What about
increased scholarship?
81
00:04:01,266 --> 00:04:03,768
Black people guaranteed
on every decisionâmaking board?
82
00:04:03,768 --> 00:04:04,978
Clay: And the curriculum.
83
00:04:04,978 --> 00:04:06,855
Their history is a requirement.
84
00:04:06,855 --> 00:04:09,024
Ours should be
a requirement, too, instead of an elective.
85
00:04:09,024 --> 00:04:10,650
I don't think
we can mandate that.
86
00:04:10,650 --> 00:04:12,110
âWhy not?
âAnd what happened
87
00:04:12,110 --> 00:04:13,403
to renaming
the Sherman building?
88
00:04:13,403 --> 00:04:16,031
âWe decided not
to include that. âWho decided?
89
00:04:16,031 --> 00:04:17,032
A group of us.
90
00:04:17,032 --> 00:04:20,076
We decided that if there are too
many demands, it gets diluted.
91
00:04:20,076 --> 00:04:22,204
We won't get taken seriously.
People will make fun of us.
92
00:04:22,204 --> 00:04:24,289
Keeshawn:
Yo, I don't give a damn about what people say.
93
00:04:24,289 --> 00:04:26,416
They named a building
after a slave owner.
94
00:04:26,416 --> 00:04:27,584
That is documented.
95
00:04:27,584 --> 00:04:29,669
But nobody thinks about that
when they walk by.
96
00:04:29,669 --> 00:04:32,088
It's just a sign on a door.
It doesn't impact our lives.
97
00:04:32,088 --> 00:04:33,632
No, it does impact us.
98
00:04:33,632 --> 00:04:35,383
It makes us inconsequential.
99
00:04:35,383 --> 00:04:37,177
It tells us that
the money he gave
100
00:04:37,177 --> 00:04:39,387
was more important
than whose backs he made it on.
101
00:04:39,387 --> 00:04:41,097
I understand that,
but it's just a symbol.
102
00:04:41,097 --> 00:04:43,433
âSymbols matter.
âDamn right they do.
103
00:04:43,433 --> 00:04:46,228
Iris:
But we have to be realistic, and it's more important to get
104
00:04:46,228 --> 00:04:50,065
money for jobs and resources
than a stupid building renamed.
105
00:04:50,065 --> 00:04:51,525
Yeah? We deserve it all.
106
00:04:51,525 --> 00:04:53,360
âStudent 1: Mmâhmm!
âStudent 2: You're damn right!
107
00:04:53,360 --> 00:04:56,196
Uh, Iris?
108
00:04:56,196 --> 00:04:58,323
We did something like this
at my high school,
109
00:04:58,323 --> 00:05:00,659
trying to keep it deaf
and limit the number
110
00:05:00,659 --> 00:05:02,911
of hearing students allowed in.
111
00:05:02,911 --> 00:05:05,872
In my experience,
it's not a bad idea
112
00:05:05,872 --> 00:05:09,167
to ask for more than
you're willing to settle for.
113
00:05:13,505 --> 00:05:14,923
All right.
114
00:05:14,923 --> 00:05:17,342
I'll ask for
the Sherman building
115
00:05:17,342 --> 00:05:19,845
to be renamed
after a person of color.
116
00:05:19,845 --> 00:05:21,888
No, you demand, not ask.
117
00:05:21,888 --> 00:05:24,516
âDemand.
â
118
00:05:24,516 --> 00:05:26,017
Okay, listen up.
119
00:05:26,017 --> 00:05:28,770
Dean Peterson is required
to review any petition
120
00:05:28,770 --> 00:05:30,897
that gets at least
1,000 signatures.
121
00:05:30,897 --> 00:05:34,150
Now, that sounds like a lot,
but there's a lot of us.
122
00:05:34,150 --> 00:05:36,778
Deadline is tomorrow by 6:00 PM.
123
00:05:36,778 --> 00:05:39,197
If we miss this,
we'll have to wait until
124
00:05:39,197 --> 00:05:40,866
next semester's
administrative review,
125
00:05:40,866 --> 00:05:42,242
so time is essential.
126
00:05:42,242 --> 00:05:46,121
Plus, I'm not eating until
he gives in, so please hurry.
127
00:05:46,121 --> 00:05:48,540
â
âThank you!
128
00:05:49,624 --> 00:05:53,169
âȘ Real love is all around âȘ
129
00:05:53,169 --> 00:05:57,632
Excuse me? Can I talk to you
about racism on this campus?
130
00:05:57,632 --> 00:05:59,217
Hi, do you have a minute
to sign a petition
131
00:05:59,217 --> 00:06:01,344
asking Dean Peterson
to review demands from theââ
132
00:06:01,344 --> 00:06:05,515
âHi, can I talk to youââ
âI got to get to class. Sorry.
133
00:06:05,515 --> 00:06:07,976
Of course you do.
134
00:06:07,976 --> 00:06:10,020
âWhat's this about?
âHi. Thanks for stopping.
135
00:06:10,020 --> 00:06:12,522
This is a petition asking
the Dean of Student WellâBeing
136
00:06:12,522 --> 00:06:15,442
to make some changes
about how students of color are being treatââ
137
00:06:15,442 --> 00:06:16,651
You want to force them to hire
138
00:06:16,651 --> 00:06:18,778
unqualified professors
because they're black?
139
00:06:18,778 --> 00:06:21,072
And what, fire white professors
just because they're white?
140
00:06:21,072 --> 00:06:23,241
Wait, no. Not at all.
141
00:06:23,241 --> 00:06:25,493
There are plenty of qualified
black professors,
142
00:06:25,493 --> 00:06:26,953
and no one's getting fired.
143
00:06:26,953 --> 00:06:29,080
This is reverse racism.
You know that, right?
144
00:06:29,080 --> 00:06:31,249
Demanding special privileges,
extra money,
145
00:06:31,249 --> 00:06:33,043
just because of the color
of your skin?
146
00:06:34,044 --> 00:06:35,462
Are you kidding me?
147
00:06:37,255 --> 00:06:38,840
âȘ You've got so much soul âȘ
148
00:06:38,840 --> 00:06:41,343
âȘ You're in control âȘ
149
00:06:41,343 --> 00:06:43,887
âȘ You've got so much soul âȘ
150
00:06:43,887 --> 00:06:46,139
âȘ YouâYou've got so much soul âȘ
151
00:06:46,139 --> 00:06:48,016
âȘ YouâYou've gotso much soul âȘ
152
00:06:50,226 --> 00:06:52,145
Hey, Sharee.
Hi, Chris!
153
00:06:52,145 --> 00:06:54,356
Hey.
154
00:06:54,356 --> 00:06:56,316
So, you remember
how we promised
155
00:06:56,316 --> 00:06:57,984
that you would have
a driver every week
156
00:06:57,984 --> 00:06:59,110
so you could visit your aunt.
157
00:06:59,110 --> 00:07:02,447
So, this week, it's
my very own daughter, Bay.
158
00:07:02,447 --> 00:07:04,407
âYep.
â
159
00:07:04,407 --> 00:07:05,784
Oh, I'm sorry. I got to run.
160
00:07:05,784 --> 00:07:07,202
âYou two okay?
âGood.
161
00:07:07,202 --> 00:07:08,828
Okay. Okay.
162
00:07:08,828 --> 00:07:11,039
So, I guess I'm gonna
need your digits.
163
00:07:11,039 --> 00:07:13,375
âHm.
âDude, that's the coach's daughter.
164
00:07:13,375 --> 00:07:15,335
You might want
to watch it.
165
00:07:15,335 --> 00:07:16,961
Yes, and my boyfriend,
166
00:07:16,961 --> 00:07:20,048
Travis, has already
told me a lot about you.
167
00:07:20,048 --> 00:07:24,052
So, yeah. I need
a half an hour's notice.
168
00:07:24,052 --> 00:07:26,054
I got to go.
See you later, Sharee.
169
00:07:26,054 --> 00:07:27,722
âSee you.
âLater, Bay.
170
00:07:27,722 --> 00:07:30,141
Can I ask you something?
171
00:07:30,141 --> 00:07:31,935
What's up?
172
00:07:35,480 --> 00:07:36,940
Some of us
from the BSU are
173
00:07:36,940 --> 00:07:39,150
getting together to ask
Dean Peterson to address
174
00:07:39,150 --> 00:07:41,361
some concerns about how
we're being treated on campus.
175
00:07:43,697 --> 00:07:45,281
Nah. Not for me.
176
00:07:45,281 --> 00:07:48,076
What you mean, not for you?
You're not black?
177
00:07:48,076 --> 00:07:50,203
I can't afford my name
on stuff like this.
178
00:07:50,203 --> 00:07:53,039
We got our last game
of regionals in four days.
179
00:07:53,039 --> 00:07:55,083
Next stop,
College World Series,
180
00:07:55,083 --> 00:07:56,501
then the Majors.
181
00:07:56,501 --> 00:07:58,378
You think you're above it
because you're an athlete?
182
00:07:58,378 --> 00:07:59,963
Pretty much.
183
00:07:59,963 --> 00:08:02,590
What's going on?
184
00:08:02,590 --> 00:08:04,384
Nothing. All good.
185
00:08:06,302 --> 00:08:09,013
See you around,
Martin Luther King.
186
00:08:13,852 --> 00:08:15,979
Uhâuh. You can't be
doing this here.
187
00:08:15,979 --> 00:08:17,063
I was just having
a conversation.
188
00:08:17,063 --> 00:08:19,065
I don't want the athletes
bothered, all right?
189
00:08:19,065 --> 00:08:21,609
This is your workâstudy.
Leave it outside.
190
00:08:22,610 --> 00:08:25,071
Got it. Won't happen again.
191
00:08:41,129 --> 00:08:44,674
So, it turns out, I suck
at this whole activism thing.
192
00:08:44,674 --> 00:08:46,926
I stood outside for three hours.
193
00:08:46,926 --> 00:08:48,344
I only got 15 signatures.
194
00:08:48,344 --> 00:08:50,638
It's hard to get people
to stop what they're doing
195
00:08:50,638 --> 00:08:52,557
and listen to a stranger.
196
00:08:54,476 --> 00:08:57,520
âHey, how's your mom doing?
âShe's good.
197
00:08:57,520 --> 00:09:00,148
Not too thrilled about all this.
198
00:09:00,148 --> 00:09:02,317
Says I should focus
on my schoolwork.
199
00:09:02,317 --> 00:09:05,153
Plus, this thing
keeps freezing up on me
200
00:09:05,153 --> 00:09:07,030
'cause it's five years old,
201
00:09:07,030 --> 00:09:09,365
and I got two papers
due on Friday.
202
00:09:09,365 --> 00:09:11,910
You know, this whole systemic
racial injustice thing
203
00:09:11,910 --> 00:09:14,370
is really putting
a dent in my day.
204
00:09:19,417 --> 00:09:21,669
You know, when I was seven,
205
00:09:21,669 --> 00:09:24,339
I went to the state fair
with my parents.
206
00:09:24,339 --> 00:09:28,218
Standing in the ice cream line,
speaking Spanish...
207
00:09:29,594 --> 00:09:33,181
and the woman next us
told us to go home.
208
00:09:33,181 --> 00:09:35,183
And she was
pretty upset with us.
209
00:09:35,183 --> 00:09:39,062
I was confused. I was wondering
why she wanted us to go home.
210
00:09:39,062 --> 00:09:41,314
âShe meant wherever
you came from. âMm.
211
00:09:41,314 --> 00:09:44,442
It's a very scary feeling
for a little kid to feel hate
212
00:09:44,442 --> 00:09:47,320
from a grownâup for something
you can't change.
213
00:09:53,034 --> 00:09:56,704
I was four when I was called
the Nâword for the first time.
214
00:10:01,167 --> 00:10:02,460
Hm.
215
00:10:02,460 --> 00:10:05,213
It was a little girl at school.
216
00:10:06,131 --> 00:10:08,174
I don't think she knew
what it meant.
217
00:10:08,174 --> 00:10:09,634
I know I didn't.
218
00:10:10,927 --> 00:10:13,096
So, I went home
and I asked my dad.
219
00:10:17,100 --> 00:10:20,145
I had a history lesson
before I got out of preschool.
220
00:10:26,234 --> 00:10:29,445
Did you tell people that
when you asked them to sign it?
221
00:10:30,572 --> 00:10:33,992
How important it is to you,
how personal?
222
00:10:35,160 --> 00:10:37,036
I don't like to think
about that stuff,
223
00:10:37,036 --> 00:10:38,288
let alone talk about it.
224
00:10:39,998 --> 00:10:41,708
I think you're gonna have to.
225
00:10:45,044 --> 00:10:47,046
So, you're telling me
I should go back out there?
226
00:10:47,046 --> 00:10:49,007
I'm telling you
no one ever said
227
00:10:49,007 --> 00:10:50,049
it was gonna be easy.
228
00:10:52,302 --> 00:10:54,095
But it's worth it.
229
00:10:57,182 --> 00:11:00,435
You tell your story,
people will listen.
230
00:11:00,435 --> 00:11:02,228
Hmm?
231
00:11:06,232 --> 00:11:08,985
âȘ You're not on, yeah âȘ
232
00:11:08,985 --> 00:11:11,029
âȘ You thought it was all good âȘ
233
00:11:11,029 --> 00:11:12,947
âȘ Everything was okay âȘ
234
00:11:14,908 --> 00:11:16,910
âȘ But as you made itthrough the night âȘ
235
00:11:16,910 --> 00:11:18,620
âȘ You thought you saw daybreak âȘ
236
00:11:18,620 --> 00:11:20,330
âȘ Then suddenly âȘ
237
00:11:20,330 --> 00:11:23,124
âȘ The sky falls,the ground shakes âȘ
238
00:11:23,124 --> 00:11:25,877
âȘ And you can't turn away âȘ
239
00:11:26,920 --> 00:11:28,546
âȘ Ready or not... âȘ
240
00:11:28,546 --> 00:11:31,382
Hi, my name is Sharee.
Sorry to interrupt.
241
00:11:31,382 --> 00:11:33,176
I need to speak to you...
242
00:11:33,176 --> 00:11:35,553
â
ââȘ Whoaâohâoh âȘ
243
00:11:36,971 --> 00:11:38,932
âȘ Whoaâohâoh âȘ
244
00:11:38,932 --> 00:11:40,642
âȘ Ready or not âȘ
245
00:11:40,642 --> 00:11:43,019
âȘ You can't go back now âȘ
246
00:11:43,019 --> 00:11:45,063
âȘ Oh! âȘ
247
00:11:45,063 --> 00:11:47,106
Where we at?
248
00:11:47,106 --> 00:11:48,483
803 signatures.
249
00:11:49,734 --> 00:11:50,985
That's it?
250
00:11:50,985 --> 00:11:52,695
That's it.
251
00:11:55,156 --> 00:11:56,908
800 is a lot.
252
00:11:56,908 --> 00:11:59,744
The policy is a thousand
or he won't consider them.
253
00:11:59,744 --> 00:12:02,330
We have to prove
we have campusâwide support.
254
00:12:02,330 --> 00:12:04,457
We have to ask for more time
or go in with what we have.
255
00:12:04,457 --> 00:12:06,084
âWe'll look weak.
âWell, what do you want to do?
256
00:12:06,084 --> 00:12:09,128
âSorry, I'm late.
âWe don't have enough.
257
00:12:09,128 --> 00:12:11,130
âI have some.
I have a bunch. âHow many?
258
00:12:11,130 --> 00:12:12,215
Three hundred and eleven!
259
00:12:12,215 --> 00:12:14,175
âAre you serious?
âWhat?
260
00:12:14,175 --> 00:12:15,218
How the hell
did you do that?
261
00:12:15,218 --> 00:12:18,096
I stayed up all night.
I went to pizza parlors, fraternity row.
262
00:12:18,096 --> 00:12:20,306
My hands are freezing,
but I got 'em.
263
00:12:20,306 --> 00:12:24,185
1,114 signatures!
264
00:12:24,185 --> 00:12:26,437
The demands are going in.
265
00:12:29,524 --> 00:12:32,235
Great job. You really
pulled through for us.
266
00:12:48,001 --> 00:12:51,421
Hey, I saw that Starving4Change
is trending on Chat Bandit.
267
00:12:51,421 --> 00:12:53,840
I know! And did I tell you,
268
00:12:53,840 --> 00:12:56,843
I finally got a campus blogger
to meet with me.
269
00:12:56,843 --> 00:12:59,512
Uh... Actually,
I better get going.
270
00:12:59,512 --> 00:13:01,723
That's great. I'll stay here,
support the cause.
271
00:13:01,723 --> 00:13:03,266
Thanks.
272
00:13:06,936 --> 00:13:08,271
âȘ Wake upand we're born again âȘ
273
00:13:08,271 --> 00:13:11,274
âȘ And the sun'sour saving grace âȘ
274
00:13:13,568 --> 00:13:15,111
So, why a hunger strike?
275
00:13:15,111 --> 00:13:16,779
It feels a little extreme.
276
00:13:16,779 --> 00:13:19,657
Sometimes drastic measures are
needed to affect real change.
277
00:13:19,657 --> 00:13:22,327
Like when Alice Paul's
hunger strike helped win over
278
00:13:22,327 --> 00:13:24,245
public opinion for
the women's right to vote
279
00:13:24,245 --> 00:13:26,205
or when Cesar Chavez's
hunger strike led
280
00:13:26,205 --> 00:13:29,542
to better wages and rights
for farm workers.
281
00:13:29,542 --> 00:13:31,461
And please get in
that this is inspired
282
00:13:31,461 --> 00:13:33,463
by the Black Lives Matter
national movement
283
00:13:33,463 --> 00:13:36,674
and that it is not just about
things going on on this campus,
284
00:13:36,674 --> 00:13:38,051
but on campuses
across this country.
285
00:13:38,051 --> 00:13:40,928
Uh, awesome.
Thanks.
286
00:13:40,928 --> 00:13:41,971
It's great stuff.
287
00:13:44,682 --> 00:13:46,601
You're from Anchorage, right?
288
00:13:46,601 --> 00:13:49,353
âYou grew up in Hillside?
âI did!
289
00:13:49,353 --> 00:13:52,148
My uncle works at Safeco Oil.
He's an engineer in the fields.
290
00:13:52,148 --> 00:13:55,693
I think he works
for your dad, uh... Luke?
291
00:13:55,693 --> 00:13:58,071
No way! Yeah, Luke Watkins,
that's my dad.
292
00:13:58,071 --> 00:14:00,114
Beautiful country up there.
293
00:14:00,114 --> 00:14:02,492
âIt is.
âWell, uh, good luck.
294
00:14:02,492 --> 00:14:04,202
Okay. Thank you.
295
00:14:18,841 --> 00:14:21,385
Well, if it isn't
the princess of Hillside
296
00:14:21,385 --> 00:14:24,138
here to grace us
disenfranchised folk with her presence.
297
00:14:24,138 --> 00:14:26,265
What are you talking about?
298
00:14:28,101 --> 00:14:32,480
"While articulate, strongâwilled
and passionate about her cause,
299
00:14:32,480 --> 00:14:35,149
"it may be surprising to learn
that Watkins was born
300
00:14:35,149 --> 00:14:36,442
"to a white father
301
00:14:36,442 --> 00:14:40,530
"and attended an exclusive
private high school in a suburb
302
00:14:40,530 --> 00:14:45,076
where her family home
is appraised at almost a million dollars."
303
00:14:45,076 --> 00:14:47,995
So what? How is
any of that relevant?
304
00:14:47,995 --> 00:14:49,580
You were raised white.
305
00:14:50,748 --> 00:14:52,041
Living a white life.
306
00:14:52,041 --> 00:14:53,376
My mom was black.
307
00:14:53,376 --> 00:14:56,003
You look like a fraud,
which means we look like frauds.
308
00:14:56,003 --> 00:14:59,173
This article makes us look like
a bunch of ungrateful whiners
309
00:14:59,173 --> 00:15:01,509
who freak out
at the first sign of adversity.
310
00:15:01,509 --> 00:15:03,052
Who cares that I grew up
with money?
311
00:15:03,052 --> 00:15:05,596
It's not like it shields you
from racial injustice.
312
00:15:05,596 --> 00:15:08,224
Really? It doesn't shield you
from redlining?
313
00:15:08,224 --> 00:15:11,018
It doesn't shield you
from a pissâpoor education?
314
00:15:11,018 --> 00:15:14,147
I am not gonna debate you
about which one of us blacker,
315
00:15:14,147 --> 00:15:16,607
especially not because
of one stupid article.
316
00:15:16,607 --> 00:15:18,776
Which you never
should have done!
317
00:15:18,776 --> 00:15:20,945
You know the media's biased
against us!
318
00:15:20,945 --> 00:15:22,822
Do you remember
Hurricane Katrina?
319
00:15:22,822 --> 00:15:25,116
The press said that
black families were "looting" food,
320
00:15:25,116 --> 00:15:27,160
but white families
were "finding" it.
321
00:15:27,160 --> 00:15:28,494
Don't lecture me.
322
00:15:28,494 --> 00:15:30,204
Mike Brown gets killed
by the police,
323
00:15:30,204 --> 00:15:32,123
and they print the scariest
picture of him they can find.
324
00:15:32,123 --> 00:15:35,835
But that Boston Bomber kid,
who terrorized a city,
325
00:15:35,835 --> 00:15:40,089
gets his Facebook picture
on the cover of Rolling Stone. "Good kid gone bad."
326
00:15:40,089 --> 00:15:42,842
I never said I represented
every black person.
327
00:15:42,842 --> 00:15:44,677
You're the face of the movement!
328
00:15:44,677 --> 00:15:47,763
You have to have adversity
in your past
329
00:15:47,763 --> 00:15:49,724
or no one will care
about any of us!
330
00:15:51,058 --> 00:15:53,144
They want to write us off
in any way possible.
331
00:15:55,354 --> 00:15:57,648
You just gave them
the perfect excuse.
332
00:16:02,445 --> 00:16:04,071
I think it's time I take over.
333
00:16:04,071 --> 00:16:07,158
What? I started this!
334
00:16:07,158 --> 00:16:10,453
I haven't eaten in days!
That's how committed I am.
335
00:16:10,453 --> 00:16:14,165
You are welcome to continue
the hunger strike if you want,
336
00:16:14,165 --> 00:16:16,083
but I am taking over.
337
00:16:18,169 --> 00:16:19,212
I got it!
338
00:16:19,212 --> 00:16:21,214
It's Dean Peterson's response.
339
00:16:24,050 --> 00:16:27,136
"Our school has always been
one of inclusion and diversity.
340
00:16:27,136 --> 00:16:30,097
"The students associated
with the cotton ball incident
341
00:16:30,097 --> 00:16:32,683
have been disciplined in
accordance with school policy."
342
00:16:32,683 --> 00:16:34,143
Blah, blah, blah!
343
00:16:34,143 --> 00:16:35,645
What does that even mean?
344
00:16:35,645 --> 00:16:39,023
It means Dean Peterson
ain't doing jack.
345
00:16:43,069 --> 00:16:45,613
I don't matter to them.
346
00:16:46,864 --> 00:16:48,866
They'll just let me
starve to death.
347
00:16:50,076 --> 00:16:52,495
Peterson's doing nothing? Fine.
348
00:16:52,495 --> 00:16:54,497
But are we gonna stand by
and do nothing?
349
00:16:54,497 --> 00:16:56,749
âStudents: No!
âHell no!
350
00:16:56,749 --> 00:16:58,626
âWhat do we want?
âJustice!
351
00:16:58,626 --> 00:17:00,378
âWhen do we want it?
âNow!
352
00:17:00,378 --> 00:17:02,505
âWhat do we want?
âJustice!
353
00:17:02,505 --> 00:17:04,048
âWhen do we want it?
âNow!
354
00:17:04,048 --> 00:17:05,716
âWhat do we want?
âJustice!
355
00:17:05,716 --> 00:17:07,176
âWhen do we want it?
âNow!
356
00:17:07,176 --> 00:17:08,844
âWhat do we want?
âJustice!
357
00:17:08,844 --> 00:17:10,429
âWhen do we want it?
âNow!
358
00:17:10,429 --> 00:17:12,848
âWhat do we want?
âIris? Iris!
359
00:17:12,848 --> 00:17:15,393
âNow!
âIris!
360
00:17:15,393 --> 00:17:17,311
âWhen do we want it?
âGet help!
361
00:17:17,311 --> 00:17:18,521
âWhat do we want?
âJustice!
362
00:17:18,521 --> 00:17:19,730
âWhen do we want it?
âNow!
363
00:17:29,115 --> 00:17:32,368
Look, thanks for coming,
but I'm okay.
364
00:17:32,368 --> 00:17:35,162
We have pho,
and chicken noodle, clam chowder.
365
00:17:35,162 --> 00:17:36,205
No.
366
00:17:36,205 --> 00:17:37,748
Iris...
367
00:17:37,748 --> 00:17:40,001
please, this is serious.
368
00:17:41,752 --> 00:17:44,380
I'm not eating until the kids
369
00:17:44,380 --> 00:17:48,009
who put out the cotton balls
are expelled.
370
00:17:48,009 --> 00:17:50,177
Okay, but you heard
what the doctor said.
371
00:17:50,177 --> 00:17:53,264
Low blood pressure,
ketoacidosisââ
372
00:17:53,264 --> 00:17:55,349
these are things
that can kill you.
373
00:17:55,349 --> 00:17:59,103
She's right. There's no world
in which losing your life is a win for the cause.
374
00:18:04,317 --> 00:18:05,693
Say I eat.
375
00:18:06,736 --> 00:18:07,820
Then what?
376
00:18:08,863 --> 00:18:10,615
Nothing changes.
377
00:18:10,615 --> 00:18:13,993
I need to be
as loud as possible.
378
00:18:15,119 --> 00:18:17,496
And this is the only way
I know how.
379
00:18:17,496 --> 00:18:20,374
Until they're expelled,
I'm not eating.
380
00:18:29,592 --> 00:18:33,179
No. Sitâins and picket signs
are too passive.
381
00:18:33,179 --> 00:18:36,182
This ain't the '60s.
People will just walk past us.
382
00:18:36,182 --> 00:18:38,267
We need to do something
that Peterson can't ignore.
383
00:18:38,267 --> 00:18:41,020
âLike what?
âThe Sherman building.
384
00:18:41,020 --> 00:18:43,522
I say we go over there
and tear that sign down.
385
00:18:43,522 --> 00:18:46,025
That's your big plan,
vandalizing school property?
386
00:18:46,025 --> 00:18:47,943
We do that and Peterson
can't ignore us any longer.
387
00:18:47,943 --> 00:18:49,111
He'll have to address
the demands.
388
00:18:49,111 --> 00:18:51,864
We do that and we're criminals.
389
00:18:51,864 --> 00:18:54,867
It's civil disobedience.
I can live with that.
390
00:18:54,867 --> 00:18:57,119
You guys,
are we overreacting?
391
00:18:57,119 --> 00:18:58,871
I mean, these things,
they're little.
392
00:18:58,871 --> 00:19:00,915
Cotton ball pranks?
Name calling?
393
00:19:00,915 --> 00:19:03,626
Should we be focusing on...
I don't know,
394
00:19:03,626 --> 00:19:06,045
health care, voter turnout,
395
00:19:06,045 --> 00:19:07,546
blackâonâblack violence?
396
00:19:07,546 --> 00:19:09,048
We will focus on all that.
397
00:19:10,132 --> 00:19:11,801
But this is our battle now.
398
00:19:11,801 --> 00:19:13,552
Those guys who put out
the cotton balls,
399
00:19:13,552 --> 00:19:14,679
if they aren't given a message,
400
00:19:14,679 --> 00:19:17,056
if the whole school
isn't given the message,
401
00:19:17,056 --> 00:19:20,351
that we won't take it,
they'll just go on doing it.
402
00:19:20,351 --> 00:19:22,186
Sharee?
403
00:19:22,186 --> 00:19:24,230
You're sitting over there,
all quiet. What do you think?
404
00:19:25,022 --> 00:19:26,691
Um...
405
00:19:26,691 --> 00:19:28,442
I'm thinking about Iris,
406
00:19:28,442 --> 00:19:32,363
laying in bed, literally putting
her life on the line
407
00:19:32,363 --> 00:19:33,948
for black students to be heard.
408
00:19:35,950 --> 00:19:39,203
And then I'm thinking about
Peterson who couldn't care less.
409
00:19:41,789 --> 00:19:43,624
I'm thinking it's time
we show them
410
00:19:43,624 --> 00:19:46,043
if they're not going
to change things, we will.
411
00:19:46,043 --> 00:19:48,003
That sign's coming down.
412
00:19:52,425 --> 00:19:53,843
âȘ Rise up âȘ
413
00:19:53,843 --> 00:19:55,219
âȘ We must âȘ
414
00:19:55,219 --> 00:19:57,012
Okay, Mr. Sherman,
415
00:19:57,012 --> 00:20:00,266
your time being celebrated
as a slave owner is over.
416
00:20:00,266 --> 00:20:03,227
âȘ Stand up for something âȘ
417
00:20:04,437 --> 00:20:06,731
You want to do the honors?
418
00:20:06,731 --> 00:20:08,399
I do indeed.
419
00:20:08,399 --> 00:20:10,609
âȘ Stand up for something âȘ
420
00:20:10,609 --> 00:20:13,195
âȘ We gotta stand up âȘ
421
00:20:14,405 --> 00:20:15,656
âȘ Stand up for something âȘ
422
00:20:15,656 --> 00:20:18,117
This is for the time a professor
implied I wouldn't be here
423
00:20:18,117 --> 00:20:20,286
if it weren't
for affirmative action.
424
00:20:20,286 --> 00:20:23,539
âȘ Stand up for something âȘ
425
00:20:23,539 --> 00:20:26,292
âȘ Or we'll fall for anything âȘ
426
00:20:29,920 --> 00:20:33,132
This is for the time
the security alarm went off at the bookstore
427
00:20:33,132 --> 00:20:36,385
and I was the only one who was
stopped and searched.
428
00:20:36,385 --> 00:20:40,222
âȘ Or we'll fall for anything âȘ
429
00:20:40,222 --> 00:20:43,058
âȘ Stand up today âȘ
430
00:20:43,058 --> 00:20:46,854
This is for the time someone
gave me a lawn jockey as a joke.
431
00:20:46,854 --> 00:20:52,151
âȘ Stand upfor change to follow âȘ
432
00:20:54,403 --> 00:20:56,322
This is for those people
who told me,
433
00:20:56,322 --> 00:20:59,784
"You're pretty...
for a black girl."
434
00:21:00,993 --> 00:21:05,456
âȘ Stand upfor hope to follow âȘ
435
00:21:05,456 --> 00:21:07,917
â
ââȘ We've gotta stand up âȘ
436
00:21:09,043 --> 00:21:12,087
âHello?
ââȘ Stand up for something âȘ
437
00:21:12,087 --> 00:21:13,923
âWhat are you doing?
âIt's my mom.
438
00:21:13,923 --> 00:21:15,925
I got to take this.
439
00:21:15,925 --> 00:21:17,551
âȘ Stand up for something âȘ
440
00:21:17,551 --> 00:21:19,970
â
âKeeshawn: Is that Marillo?
441
00:21:19,970 --> 00:21:22,723
I'm going to go talk to her.
You guys wait here.
442
00:21:22,723 --> 00:21:25,142
Professor Marillo,
wait up!
443
00:21:26,644 --> 00:21:30,481
This is not the time...
or the place.
444
00:21:30,481 --> 00:21:32,149
I just want to ask
you a question.
445
00:21:32,149 --> 00:21:33,609
Can you please talk to me?
446
00:21:33,609 --> 00:21:35,986
This isn't appropriate!
447
00:21:35,986 --> 00:21:39,240
If you want to see me,
come during office hours!
448
00:21:39,240 --> 00:21:41,200
But I'm right here.
Can we just talk?
449
00:21:42,076 --> 00:21:45,287
Can you just tell me why
you won't listen to us?
450
00:21:46,705 --> 00:21:49,083
Professor, wait!
Please, just...
451
00:21:49,083 --> 00:21:51,293
Why won't you meet with us?
452
00:21:51,293 --> 00:21:53,128
Why are you ignoring us?
453
00:21:53,128 --> 00:21:55,297
Do you not believe us?
454
00:21:55,297 --> 00:21:58,050
You guys, get out of here.
455
00:21:59,635 --> 00:22:01,554
âWhat do we have to doââ
âKeeshawn!
456
00:22:01,554 --> 00:22:03,222
We just want to talk!
457
00:22:03,222 --> 00:22:04,765
What are you doing?
Let her go!
458
00:22:04,765 --> 00:22:06,559
Leave me alone!
459
00:22:06,559 --> 00:22:09,019
Wait!
460
00:22:09,019 --> 00:22:11,856
âWhy would you do that?
âYou can't do that because it's not the right way!
461
00:22:11,856 --> 00:22:13,774
Well, what is then?
462
00:22:16,944 --> 00:22:18,821
What is?
463
00:22:20,197 --> 00:22:21,824
I don't know.
464
00:22:22,992 --> 00:22:24,660
I don't know!
465
00:22:26,161 --> 00:22:27,162
God!
466
00:22:49,226 --> 00:22:50,978
Mmâhmm.
467
00:22:50,978 --> 00:22:52,313
Yes, sir.
468
00:22:52,313 --> 00:22:53,898
You keep that up,
469
00:22:53,898 --> 00:22:56,191
you're gonna
kill 'em tomorrow.
470
00:22:56,191 --> 00:22:58,861
Next stop,
College World Series, baby.
471
00:22:58,861 --> 00:23:01,071
I'm still waiting on some calls,
but as of now,
472
00:23:01,071 --> 00:23:03,490
three scouts are gonna
be there for you.
473
00:23:03,490 --> 00:23:05,534
Kid, your life is
about to change.
474
00:23:05,534 --> 00:23:08,037
âMm!
âYeah!
475
00:23:16,295 --> 00:23:19,048
âWhat's up, legs?
âHey.
476
00:23:19,048 --> 00:23:21,634
What's wrong? Still mad at me
'cause I didn't sign that thing?
477
00:23:22,885 --> 00:23:24,720
Hey, super star,
how you doing?
478
00:23:24,720 --> 00:23:26,055
Ready for the game tomorrow?
479
00:23:26,055 --> 00:23:28,307
âHey, I'm ready
to get that W. âGood.
480
00:23:28,307 --> 00:23:32,019
Sharee, here are
the media contracts for the game tomorrow.
481
00:23:32,019 --> 00:23:34,480
âMake sure Mike
gets them, okay? âOf course.
482
00:23:34,480 --> 00:23:36,607
Keep that positive attitude.
You're gonna do great.
483
00:23:36,607 --> 00:23:39,902
That's me. Mr. Positivity.
484
00:23:43,072 --> 00:23:44,323
Bye, legs.
485
00:23:56,669 --> 00:23:59,546
Chris. Chris,
you can't play tomorrow.
486
00:23:59,546 --> 00:24:01,465
Say what now?
487
00:24:01,465 --> 00:24:04,927
Do you know how much money is
on the line for the school with this game?
488
00:24:04,927 --> 00:24:08,430
They're getting paid
almost a million dollars to broadcast it.
489
00:24:08,430 --> 00:24:10,683
Yeah. Can you believe
I get none of that?
490
00:24:12,017 --> 00:24:15,187
Look, I know this is
a lot to ask,
491
00:24:15,187 --> 00:24:18,190
but if you and the rest
of the team threaten to sit out the game,
492
00:24:18,190 --> 00:24:19,692
Dean Peterson will have
to meet with us.
493
00:24:19,692 --> 00:24:21,652
He'd never let the school
lose out on that much money.
494
00:24:22,736 --> 00:24:26,031
You want me to sit out
the biggest game of my life?
495
00:24:26,031 --> 00:24:29,493
My friend Iris is literally
starving herself for this cause.
496
00:24:29,493 --> 00:24:31,662
She is putting her life
on the line.
497
00:24:31,662 --> 00:24:33,414
This game is my life.
498
00:24:33,414 --> 00:24:36,083
I've been working for this
since I was five years old,
499
00:24:36,083 --> 00:24:37,835
and I'm finally
about to get paid.
500
00:24:37,835 --> 00:24:40,170
âThis is bigger than you.
âYeah, I know it is.
501
00:24:40,170 --> 00:24:44,091
I got an aunt,
I got a little a brother, I got people to take care of!
502
00:24:44,091 --> 00:24:45,718
And I'm not about to blow it
503
00:24:45,718 --> 00:24:47,594
to make some point
about some douche bags.
504
00:24:47,594 --> 00:24:50,180
You don't actually
have to sit out, just threaten it.
505
00:24:50,180 --> 00:24:52,141
He'll cave in,
he has to.
506
00:24:52,141 --> 00:24:55,060
If you think I'm gonna take
that chance, you're crazy.
507
00:25:01,108 --> 00:25:03,569
This is becoming
a powder keg situation.
508
00:25:03,569 --> 00:25:05,612
I think that we should
take this to President Hillard.
509
00:25:05,612 --> 00:25:06,864
Oh, absolutely not.
510
00:25:06,864 --> 00:25:08,240
Uh, it's my job
511
00:25:08,240 --> 00:25:10,784
to stop these issues
before they become administrationâwide.
512
00:25:10,784 --> 00:25:13,120
I told you a year ago
that more attention needs
513
00:25:13,120 --> 00:25:14,788
to be paid to
these racial incidents.
514
00:25:14,788 --> 00:25:16,457
Now we have frustrated kids
515
00:25:16,457 --> 00:25:19,418
blocking professors' cars,
tearing down signs,
516
00:25:19,418 --> 00:25:21,086
just to try to get
someone's attention.
517
00:25:21,086 --> 00:25:23,130
âNow, this is getting
out of hand. âYeah, I agree!
518
00:25:23,130 --> 00:25:24,590
The behavior's unacceptable.
519
00:25:24,590 --> 00:25:26,675
And if Ms. Marillo will
let me know the name
520
00:25:26,675 --> 00:25:28,302
of the individual who
approached her last nightââ
521
00:25:28,302 --> 00:25:30,179
I don't know his name.
522
00:25:30,179 --> 00:25:32,890
And I only told you about this
to make you realize
523
00:25:32,890 --> 00:25:35,809
that ignoring this
isn't gonna make it go away.
524
00:25:35,809 --> 00:25:38,270
And what's this I hear about
a student who's hunger striking?
525
00:25:38,270 --> 00:25:39,396
What's that about?
526
00:25:39,396 --> 00:25:42,107
She's upset about the kids
who put the cotton balls
527
00:25:42,107 --> 00:25:43,108
in front of the BSU.
528
00:25:44,109 --> 00:25:45,152
We couldn't prove intent.
529
00:25:45,152 --> 00:25:47,112
We made them do
sensitivity training.
530
00:25:47,112 --> 00:25:49,073
They should've been
expelled, Richard.
531
00:25:49,073 --> 00:25:50,491
Our job is to educate!
532
00:25:50,491 --> 00:25:51,992
Are we gonna ruin
young people's lives
533
00:25:51,992 --> 00:25:53,535
over one error
in judgment?
534
00:25:53,535 --> 00:25:56,663
Look, the least you can do,
535
00:25:56,663 --> 00:25:59,750
sit down with this young woman
who's on the hunger strike.
536
00:25:59,750 --> 00:26:02,836
âMake her feel heard.
âI would love to,
537
00:26:02,836 --> 00:26:05,089
but the fact is,
we can't promise
538
00:26:05,089 --> 00:26:07,925
10% black faculty
and 10% Latino
539
00:26:07,925 --> 00:26:09,760
and 5% Native American.
540
00:26:09,760 --> 00:26:11,178
That's not how
you run a university.
541
00:26:11,178 --> 00:26:13,972
You strive to get the most
qualified people of course,
542
00:26:13,972 --> 00:26:15,682
but you can't mandate
those things.
543
00:26:15,682 --> 00:26:18,477
And what, overhaul
our course load overnight?
544
00:26:18,477 --> 00:26:19,520
That's just naive.
545
00:26:21,105 --> 00:26:23,107
Look, I've heard your concerns
and thank you.
546
00:26:23,107 --> 00:26:24,650
This is my job to handle.
547
00:26:24,650 --> 00:26:26,193
Just let me handle it.
548
00:26:53,011 --> 00:26:54,221
Damn.
549
00:27:10,112 --> 00:27:11,280
Hey!
550
00:27:11,280 --> 00:27:12,698
Stop right there.
551
00:27:12,698 --> 00:27:14,032
Hands in the air.
552
00:27:14,032 --> 00:27:16,994
âHey, you wanna get that
flashlight out of my face? âHands up right now.
553
00:27:16,994 --> 00:27:19,413
My key broke off
in the lock.
554
00:27:19,413 --> 00:27:20,664
I'm a student here.
555
00:27:21,665 --> 00:27:23,000
Let me see some I. D.
556
00:27:28,714 --> 00:27:31,174
âI left my wallet upstairs.
âAll right, turn around then.
557
00:27:31,174 --> 00:27:32,217
On your knees. Now.
558
00:27:32,217 --> 00:27:34,344
I swear,
I'm a student here.
559
00:27:34,344 --> 00:27:37,306
Okay? Youââ Come upstairs.
You can get my wallet.
560
00:27:37,306 --> 00:27:38,974
I'm not stealing.
561
00:27:38,974 --> 00:27:41,143
This is the last time
I'm gonna tell you.
562
00:27:41,143 --> 00:27:43,061
Turn around and put
your hands on your head now.
563
00:27:43,061 --> 00:27:44,229
Now!
564
00:27:45,314 --> 00:27:46,523
Fine!
565
00:27:46,523 --> 00:27:48,150
Punkâass cops.
566
00:27:51,153 --> 00:27:52,195
Get off me!
567
00:27:52,195 --> 00:27:54,781
Stop resisting!
568
00:27:54,781 --> 00:27:56,074
âGet off me! Help!
â
569
00:27:56,074 --> 00:27:57,868
But I didn't do anything!
570
00:27:57,868 --> 00:27:59,119
Hey, shut up!
571
00:27:59,119 --> 00:28:00,996
My pitching arm!
572
00:28:00,996 --> 00:28:03,081
You're hurting my pitching arm!
573
00:28:03,081 --> 00:28:05,125
Whatââ what are you doing?
574
00:28:05,125 --> 00:28:06,835
Yo, help me!
Call your dad!
575
00:28:06,835 --> 00:28:08,629
âBay: What?
âHe's under arrest.
576
00:28:08,629 --> 00:28:10,130
âWait, for what?
âBike theft!
577
00:28:10,130 --> 00:28:12,007
What? No! He's a student here!
578
00:28:12,007 --> 00:28:13,842
I know him!
His name is Chris Walker!
579
00:28:13,842 --> 00:28:15,928
My boyfriend and I can
both vouch for him!
580
00:28:15,928 --> 00:28:17,721
My key broke in the lock!
581
00:28:17,721 --> 00:28:19,598
It's the red one!
It was my bike!
582
00:28:19,598 --> 00:28:22,100
Hey, hey, hey, hey!
583
00:28:22,100 --> 00:28:23,352
Here it is!
584
00:28:26,063 --> 00:28:27,105
I didn't see that key.
585
00:28:27,105 --> 00:28:29,024
You didn't ask!
586
00:28:34,154 --> 00:28:35,656
Bay:
Hey, are you okay?
587
00:28:41,244 --> 00:28:42,454
I'm fine.
588
00:28:44,206 --> 00:28:45,832
Chris!
589
00:28:45,832 --> 00:28:47,167
I'm so sorry.
590
00:29:09,064 --> 00:29:10,148
Thanks.
591
00:29:14,987 --> 00:29:16,488
Look...
592
00:29:16,488 --> 00:29:19,032
my dad worked
the assembly line in Detroit.
593
00:29:19,032 --> 00:29:20,784
32 years.
594
00:29:20,784 --> 00:29:23,161
Showed up early,
was the last one to leave,
595
00:29:23,161 --> 00:29:25,038
took all the extra courses,
you know, just waiting
596
00:29:25,038 --> 00:29:26,999
to get promoted
to manager.
597
00:29:26,999 --> 00:29:28,417
Never happened.
598
00:29:28,417 --> 00:29:30,210
Know who got tapped?
599
00:29:30,210 --> 00:29:31,712
Folks who looked more like
600
00:29:31,712 --> 00:29:33,755
what a supervisor looked like
in their eyes.
601
00:29:33,755 --> 00:29:36,591
From what I've seen,
sitting by,
602
00:29:36,591 --> 00:29:39,052
waiting to be acknowledged
doesn't work.
603
00:29:40,095 --> 00:29:41,263
You gotta take it.
604
00:29:45,642 --> 00:29:47,144
I'm the opposite of you.
605
00:29:47,144 --> 00:29:49,187
The good girl.
606
00:29:49,187 --> 00:29:51,231
Never breaking the rules.
607
00:29:51,231 --> 00:29:53,150
Well, not till now.
608
00:29:54,151 --> 00:29:56,111
Did you really grow up
in Alaska?
609
00:29:56,111 --> 00:29:57,696
I really did.
610
00:29:57,696 --> 00:29:59,489
Any other black people around?
611
00:29:59,489 --> 00:30:00,699
Not too many.
612
00:30:00,699 --> 00:30:03,076
My mom died
when I was nine.
613
00:30:03,076 --> 00:30:05,203
All of her relatives
live on the mainland
614
00:30:05,203 --> 00:30:08,165
and we saw them
maybe once a year?
615
00:30:09,499 --> 00:30:11,293
I can't imagine
growing up like that.
616
00:30:12,627 --> 00:30:14,963
My dad and my stepâmom...
617
00:30:14,963 --> 00:30:16,798
they're amazing.
618
00:30:16,798 --> 00:30:18,300
They couldn't love me more.
619
00:30:18,300 --> 00:30:20,677
But I always felt different.
620
00:30:20,677 --> 00:30:22,971
Like an outsider
in my own family.
621
00:30:24,014 --> 00:30:25,974
And you're right,
622
00:30:25,974 --> 00:30:29,728
you did have it harder
than me in a lot of ways.
623
00:30:29,728 --> 00:30:31,813
We never struggled for money.
624
00:30:31,813 --> 00:30:33,356
I was lucky,
625
00:30:33,356 --> 00:30:35,817
but in other ways,
you had it easier.
626
00:30:35,817 --> 00:30:38,779
You always knew
who you were...
627
00:30:39,905 --> 00:30:42,199
and...
628
00:30:42,199 --> 00:30:44,868
that's something I'm still
trying to figure out.
629
00:30:51,041 --> 00:30:54,211
You've got the rest
of your life to do that...
630
00:30:54,211 --> 00:30:57,255
but only if you have a life.
631
00:30:58,799 --> 00:31:00,801
You gotta eat, girl.
632
00:31:00,801 --> 00:31:02,594
This is not the way.
633
00:31:03,887 --> 00:31:05,013
I'm not eating.
634
00:31:05,013 --> 00:31:07,099
Iris.
635
00:31:07,099 --> 00:31:10,560
We'll find another way
to fight back. I promise.
636
00:31:10,560 --> 00:31:12,145
But this is too dangerous.
637
00:31:13,647 --> 00:31:15,315
Didn't you read the hashtag?
638
00:31:15,315 --> 00:31:17,150
Black lives matter.
639
00:31:19,903 --> 00:31:21,363
You matter.
640
00:31:21,363 --> 00:31:23,240
I know I do.
641
00:31:24,991 --> 00:31:28,161
And maybe by doing this,
642
00:31:28,161 --> 00:31:31,081
it'll show someone
how important this is.
643
00:31:39,422 --> 00:31:41,133
Respect.
644
00:32:01,069 --> 00:32:02,946
John:
Champ.
645
00:32:02,946 --> 00:32:04,281
Time to warm up.
646
00:32:04,281 --> 00:32:06,408
Opening pitch in 15 minutes.
647
00:32:11,037 --> 00:32:13,081
I can't play, Coach.
648
00:32:13,081 --> 00:32:15,917
What are you talking about
you can't play?
649
00:32:15,917 --> 00:32:17,210
What's going on?
650
00:32:18,461 --> 00:32:20,839
I'm standing with the BSU.
651
00:32:20,839 --> 00:32:22,591
Chris, I really sympathize
652
00:32:22,591 --> 00:32:25,385
with what you
went through yesterday,
653
00:32:25,385 --> 00:32:27,053
and we'll get into that later.
654
00:32:27,053 --> 00:32:29,097
We'll have those cops
reprimanded, we'll sue,
655
00:32:29,097 --> 00:32:31,183
we'll do whatever you want,
but right now,
656
00:32:31,183 --> 00:32:33,101
there are three scouts
sitting in the stands
657
00:32:33,101 --> 00:32:34,686
waiting to throw money at you.
658
00:32:34,686 --> 00:32:36,021
Money that you need.
659
00:32:36,021 --> 00:32:39,065
âAnd I want that money
more than anything. âOkay!
660
00:32:40,442 --> 00:32:42,444
But I gotta take a stand.
661
00:32:42,444 --> 00:32:44,779
I respect that.
I get it.
662
00:32:44,779 --> 00:32:46,364
Guys, give me a second here.
663
00:32:49,367 --> 00:32:50,994
But sports are separate.
664
00:32:52,162 --> 00:32:54,122
Well, maybe they shouldn't be.
665
00:32:54,122 --> 00:32:57,834
I get that you're willing
to make this personal sacrifice.
666
00:32:57,834 --> 00:32:59,085
That's fine.
667
00:32:59,085 --> 00:33:00,962
Look around this room.
668
00:33:02,547 --> 00:33:04,799
What about your team?
You owe them.
669
00:33:07,135 --> 00:33:09,512
I'm on more than one team.
670
00:33:30,450 --> 00:33:31,785
Chris:
Guys.
671
00:33:31,785 --> 00:33:33,578
Hey, can I talk to you guys?
672
00:33:35,080 --> 00:33:38,625
Can you guys stop talking
for one second, please?
673
00:33:44,047 --> 00:33:46,633
Look, I know...
674
00:33:47,968 --> 00:33:51,054
I kind of been cocky
since I got here,
675
00:33:51,054 --> 00:33:54,683
and I got no right to ask
you all for anything,
676
00:33:54,683 --> 00:33:57,143
but last night,
I was assaulted
677
00:33:57,143 --> 00:33:59,104
by police on campus.
678
00:34:00,689 --> 00:34:03,525
They took me for a criminal.
679
00:34:03,525 --> 00:34:05,318
They pinned me to the ground,
680
00:34:05,318 --> 00:34:08,321
they kicked me in my back.
681
00:34:08,321 --> 00:34:11,032
I had no idea what
they were gonna do to me.
682
00:34:13,994 --> 00:34:16,538
Nobody should
have to go through
683
00:34:16,538 --> 00:34:18,832
what I went through
last night.
684
00:34:20,417 --> 00:34:22,794
Things like that
happen every day
685
00:34:22,794 --> 00:34:25,088
to kids that look like me,
686
00:34:25,088 --> 00:34:27,173
and we aren't being heard.
687
00:34:28,425 --> 00:34:30,218
And so...
688
00:34:33,138 --> 00:34:36,766
I'm sitting out the game today
in hopes that we will be.
689
00:34:38,560 --> 00:34:42,897
And I know this is
a huge ask, I do...
690
00:34:44,566 --> 00:34:47,193
but I hope you'll sit out
with me too.
691
00:34:47,193 --> 00:34:49,696
Player 1:
Wait, that's crazy. Why?
692
00:34:49,696 --> 00:34:51,323
Player 2:
There's a bunch of scouts out there.
693
00:34:54,117 --> 00:34:55,452
Player 3:
This is my one chance.
694
00:35:08,214 --> 00:35:10,175
He's sitting out the game
695
00:35:10,175 --> 00:35:12,927
because of
the racial incidents on campus.
696
00:35:14,429 --> 00:35:18,391
So... I need you to warm up.
697
00:35:19,392 --> 00:35:21,811
You are pitching.
698
00:35:38,828 --> 00:35:40,080
Travis.
699
00:36:04,104 --> 00:36:05,480
I'm with Chris.
700
00:36:11,194 --> 00:36:13,029
I'm sitting out too.
701
00:36:26,960 --> 00:36:28,378
Thank you.
702
00:36:29,421 --> 00:36:30,672
Thank you all.
703
00:36:36,553 --> 00:36:38,221
Is he crazy? John,
you gotta do something.
704
00:36:38,221 --> 00:36:39,556
You gotta get
your team out there.
705
00:36:39,556 --> 00:36:40,932
We got camera crews!
706
00:36:40,932 --> 00:36:42,809
We'veââ we've got a shot
at doing something
707
00:36:42,809 --> 00:36:44,936
that has never been done
in the history of this school!
708
00:36:44,936 --> 00:36:46,563
Mike, I am very aware of that.
709
00:36:49,149 --> 00:36:50,442
I can't talk him out of it.
710
00:36:50,442 --> 00:36:53,236
âWhy the hell not?
âBecause they've made up their minds, Mike,
711
00:36:53,236 --> 00:36:55,488
and I'm their coach,
712
00:36:55,488 --> 00:36:56,990
and I'm gonna stand
with my team.
713
00:36:56,990 --> 00:36:59,117
Has the world gone crazy?
714
00:36:59,117 --> 00:37:01,870
I'll tell you what,
if you want a team out there,
715
00:37:01,870 --> 00:37:04,122
you might want to make
a call upstairs.
716
00:37:27,437 --> 00:37:29,773
What's going on?
Why aren't they starting?
717
00:37:29,773 --> 00:37:31,983
I have no idea.
718
00:37:33,109 --> 00:37:36,780
Twoâminute warning
for UMKC to take the field!
719
00:37:41,993 --> 00:37:43,995
I'll find out
what's going on.
720
00:37:46,331 --> 00:37:48,416
âOh, my god.
âWhat?
721
00:37:48,416 --> 00:37:50,376
I think I know
what's happening.
722
00:37:58,009 --> 00:38:00,261
Umpire:
Your team has 60 seconds to take the field
723
00:38:00,261 --> 00:38:02,180
or this game's a forfeit.
724
00:38:03,389 --> 00:38:04,474
They're gonna call, right?
725
00:38:04,474 --> 00:38:06,434
They're not gonna
let us forfeit.
726
00:38:08,436 --> 00:38:09,938
Hey, Chris...
727
00:38:14,150 --> 00:38:16,027
You absolutely sure
about this?
728
00:38:37,841 --> 00:38:39,050
Hey.
729
00:38:55,149 --> 00:38:57,026
This is insane! He's gotta give in!
730
00:39:02,156 --> 00:39:03,741
What did Peterson say?
731
00:39:05,577 --> 00:39:07,954
He said he's not gonna
be bullied by students.
732
00:39:11,082 --> 00:39:12,834
UMKC forfeits.
733
00:39:12,834 --> 00:39:14,419
East Indiana wins.
734
00:39:49,370 --> 00:39:51,664
I'm so sorry.
735
00:39:51,664 --> 00:39:53,416
I really thought it'd work.
736
00:39:54,667 --> 00:39:56,127
So did I.
737
00:39:57,754 --> 00:39:59,172
I'm glad you came.
738
00:39:59,172 --> 00:40:01,299
I'm in it now.
739
00:40:10,141 --> 00:40:11,351
Hey, everyone.
740
00:40:12,560 --> 00:40:14,646
Thanks for coming.
741
00:40:14,646 --> 00:40:19,567
I know it's been a hard week,
but this is not the end.
742
00:40:19,567 --> 00:40:21,152
I don't know what's next,
743
00:40:21,152 --> 00:40:23,154
but we'll figure it out.
744
00:40:24,113 --> 00:40:25,740
Did you hear?
745
00:40:25,740 --> 00:40:27,367
They're sitting out!
746
00:40:27,367 --> 00:40:28,868
âAll of them!
âWho?
747
00:40:28,868 --> 00:40:31,412
Uh, lacrosse,
uh, soccer, volleyball!
748
00:40:31,412 --> 00:40:32,538
What are you talking about?
749
00:40:32,538 --> 00:40:34,624
The other teams were
inspired by baseball!
750
00:40:36,334 --> 00:40:38,419
Iris:
And they're all refusing to play
751
00:40:38,419 --> 00:40:41,047
until we get a meeting
with Dean Peterson.
752
00:40:41,047 --> 00:40:42,131
Wow.
753
00:40:42,131 --> 00:40:43,675
âIf football's in, we're golden!
â
754
00:40:43,675 --> 00:40:46,094
Yo, football is in!
Football, women's basketball,
755
00:40:46,094 --> 00:40:47,762
âuh, tennis, golfââ
âIris!
756
00:40:47,762 --> 00:40:50,765
Everybody's working with us!
757
00:40:50,765 --> 00:40:52,976
âKeeshawn: You guys, this is
exactly what we strive for. âHello?
758
00:40:52,976 --> 00:40:54,519
Everything that we wanted,
we are getting!
759
00:40:54,519 --> 00:40:56,145
âEââ Excuse me?
âThese people are shutting down,
760
00:40:56,145 --> 00:40:57,814
and now they're gonna
have to listen to us!
761
00:40:57,814 --> 00:40:59,107
We did it, you guys!
762
00:40:59,107 --> 00:41:00,692
âUhâhuh.
âEveryone! Us!
763
00:41:00,692 --> 00:41:02,235
We finally got
their attention...
764
00:41:02,235 --> 00:41:04,988
âYeah. Yeah, it works for us.
â...and now we're gonna finally get what we want!
765
00:41:04,988 --> 00:41:06,698
âSure. Thank you.
âYou understand?
766
00:41:06,698 --> 00:41:10,076
Because of the people
in this room, we did it!
767
00:41:10,076 --> 00:41:12,078
âThat's why!
âIris: Keeshawn!
768
00:41:12,078 --> 00:41:14,580
Everyone, please,
can I get your attention?
769
00:41:14,580 --> 00:41:17,458
That was the President
of the university.
770
00:41:19,043 --> 00:41:21,921
He expelled the guys
who put out the cotton balls.
771
00:41:21,921 --> 00:41:23,673
âStudent 1: Damn right!
âStudent 2: Uhâhuh!
772
00:41:25,675 --> 00:41:27,176
Yes!
773
00:41:27,176 --> 00:41:29,345
And, um, there's more!
774
00:41:29,345 --> 00:41:32,807
He wants to meet
with us tomorrow
775
00:41:32,807 --> 00:41:35,309
to address the rest
of our demands.
776
00:41:37,812 --> 00:41:39,105
Yay!
777
00:41:39,105 --> 00:41:41,774
âȘ We gotta stand up âȘ
778
00:41:42,942 --> 00:41:44,819
âȘ Stand up for something âȘ
779
00:41:44,819 --> 00:41:46,070
You did it.
780
00:41:46,070 --> 00:41:47,780
âȘ We gotta stand up âȘ
781
00:41:47,780 --> 00:41:49,574
No, we did it.
782
00:41:49,574 --> 00:41:52,035
âȘ Stand up for something âȘ
783
00:41:52,035 --> 00:41:55,705
And I am taking
everyone to dinner!
784
00:41:55,705 --> 00:41:56,873
Everyone?
785
00:41:56,873 --> 00:41:58,166
Everyone!
786
00:41:58,166 --> 00:41:59,667
âStudent 3: My brother!
âStudent 4: My brother!
787
00:41:59,667 --> 00:42:01,627
âȘ You gotta stand up âȘ
788
00:42:02,712 --> 00:42:05,214
We're in.
BSU!
789
00:42:05,214 --> 00:42:09,135
BSU! BSU! BSU!
790
00:42:09,135 --> 00:42:12,013
âȘ Stand up for something âȘ
791
00:42:12,013 --> 00:42:14,807
âȘ Or we'll fall for anything âȘ
58878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.