All language subtitles for She Spies - S02E19 - Wedding of the Century

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,900 --> 00:00:10,519 Can we please hurry? We're going to miss him. 2 00:00:10,800 --> 00:00:12,160 How do you even know he's going to be there? 3 00:00:12,419 --> 00:00:16,640 I peeked on the ISD computers. Peeked or hacked? Hacked so I could peek. 4 00:00:16,940 --> 00:00:19,620 You actually hacked into a congressman's classified files? 5 00:00:19,859 --> 00:00:20,039 Yep. 6 00:00:20,980 --> 00:00:21,699 Trenton Foster Jr. 's campaign's coming through Los Angeles. At 12.30, 7 00:00:29,739 --> 00:00:31,519 He's actually going to eat off that roach coat? 8 00:00:31,600 --> 00:00:34,000 Yeah, the guy has an analysis swearing by the Al Roker burrito. 9 00:00:34,280 --> 00:00:37,240 Have you seen the guys in analysis? They could be Al Roker. 10 00:00:37,460 --> 00:00:40,859 I can't believe you hacked into his private files. If Mr. Christ finds out, 11 00:00:40,859 --> 00:00:42,049 you could be in really big trouble. 12 00:00:42,509 --> 00:00:45,939 I'm not going to miss seeing America's most eligible bachelor in the flesh. 13 00:00:46,719 --> 00:00:48,780 And how's Cross going to find out? Oh, I don't know. 14 00:00:48,799 --> 00:00:50,770 Maybe when hotel security calls and says you're 15 00:00:50,770 --> 00:00:52,009 hiding out under Trenton Foster Jr. 's bed. 16 00:00:53,960 --> 00:00:57,579 You're making me sound like a stalker. If the shoe fits. Or the bunny boils. 17 00:00:59,329 --> 00:01:01,210 I am not some crazed fan. 18 00:01:02,189 --> 00:01:03,990 I just happen to like what he stands for politically. 19 00:01:04,569 --> 00:01:05,030 Really? 20 00:01:05,049 --> 00:01:07,510 So you still vote for him despite the hot factor? 21 00:01:07,930 --> 00:01:08,469 Absolutely. 22 00:01:09,090 --> 00:01:10,629 What exactly does he stand for? 23 00:01:12,280 --> 00:01:14,019 Good things I'd like to vote for. Oh. 24 00:01:15,049 --> 00:01:17,069 There's a peak inside your mind I wish I hadn't taken. 25 00:01:17,090 --> 00:01:20,049 Heck, he's not a groper. He's got my vote. 26 00:01:20,890 --> 00:01:21,269 Uh-huh. 27 00:01:41,329 --> 00:01:42,189 Oh, my God, there he is. 28 00:01:43,090 --> 00:01:45,890 How do I look? Like Glenn Close after she got off that rollercoaster. 29 00:01:45,909 --> 00:01:49,409 Could you please stop with the whole stalker thing? We can. 30 00:01:50,189 --> 00:01:52,670 And you, swim pants? Hey, I'm with you, Dee Dee. 31 00:01:52,730 --> 00:01:55,000 I think it's really cool that we get to see the 32 00:01:55,000 --> 00:01:56,230 congressman while he's in town campaigning. 33 00:01:56,430 --> 00:01:58,989 Thank you, Duncan. At least there's one true patriot 34 00:01:58,989 --> 00:02:01,290 among us. One patriot? One fatal attraction. 35 00:02:01,310 --> 00:02:03,310 Very good. Nice to meet you, ma'am. 36 00:02:04,469 --> 00:02:05,019 Good to see you. 37 00:02:05,189 --> 00:02:06,459 Let's go press some flesh. 38 00:02:08,409 --> 00:02:09,389 I didn't mean it like that. 39 00:02:09,889 --> 00:02:12,330 Come on, don't you guys want to meet him? This guy could be our next senator. 40 00:02:12,669 --> 00:02:13,210 We get it. 41 00:02:13,270 --> 00:02:14,750 Cute guy, yay USA. 42 00:02:15,310 --> 00:02:18,270 We could admire Captain America and his burrito from back here. 43 00:02:18,370 --> 00:02:19,900 But you can't touch him from back here. 44 00:02:20,409 --> 00:02:21,360 Okay, now you're scaring us. 45 00:02:21,379 --> 00:02:27,400 So do you think it would be appropriate of me to grill him on his politics? 46 00:02:27,960 --> 00:02:29,120 Maybe not while he's eating his lunch. 47 00:02:29,139 --> 00:02:31,000 I think he's finished. He just threw his burrito wrapper away. 48 00:02:31,080 --> 00:02:33,599 Do you think it would be inappropriate for me to take his burrito wrapper home? 49 00:02:57,979 --> 00:02:58,379 For me! 50 00:03:07,250 --> 00:03:07,810 See anybody? 51 00:03:09,449 --> 00:03:09,729 No. 52 00:03:10,969 --> 00:03:11,229 No. 53 00:03:12,909 --> 00:03:14,110 But I found a shell casing. 54 00:03:17,530 --> 00:03:20,729 There are three career criminals with one shot at freedom. 55 00:03:20,990 --> 00:03:23,900 Now they're working for the feds who put them away. 56 00:03:24,280 --> 00:03:27,800 These are the women of SheSpies. That girl's gone. 57 00:04:54,629 --> 00:04:56,399 A city of angels 58 00:05:09,199 --> 00:05:14,829 So exactly what happened? Well, I dove right at Trenton Foster Jr. 59 00:05:15,189 --> 00:05:20,279 and took him down, and the sniper bullet just buzzed right over my head. You know, 60 00:05:20,279 --> 00:05:21,930 another quarter inch and I would have had a mohawk. 61 00:05:22,350 --> 00:05:23,790 Or a skunk stripe. 62 00:05:24,490 --> 00:05:26,589 Or, you know, a really bad part in my hair. 63 00:05:27,310 --> 00:05:30,680 So you actually put your life on the line for a man you barely know. Well, 64 00:05:30,680 --> 00:05:34,310 I saw the sniper and I knew what had to be done. 65 00:05:35,129 --> 00:05:36,389 My own safety be damned. 66 00:05:37,300 --> 00:05:37,769 There you have it. 67 00:05:38,410 --> 00:05:41,250 Duncan Ballew, the selfless hero who saved a 68 00:05:41,250 --> 00:05:43,300 young congressman's life. Back to you, Paul. 69 00:05:45,420 --> 00:05:49,000 So, what do you think of my performance as an ISD plant? 70 00:05:49,660 --> 00:05:54,519 I think it's unfair we have to keep our identity a secret. My own safety be damned. 71 00:05:55,199 --> 00:05:55,949 Tell me you didn't say that. 72 00:05:56,490 --> 00:05:58,750 Yeah, that may have been a little over the top. 73 00:05:58,870 --> 00:06:00,810 Unless you're Mel Gibson in Braveheart. 74 00:06:01,089 --> 00:06:04,720 Well, that's kind of fitting. I mean, the whole Braveheart thing. 75 00:06:05,100 --> 00:06:07,000 Uh, except you're not the Braveheart. 76 00:06:07,199 --> 00:06:08,579 Dee Dee was. Trenton thinks I am. 77 00:06:09,680 --> 00:06:10,180 Trenton? 78 00:06:10,959 --> 00:06:12,360 Now you're on a first-name basis? 79 00:06:12,399 --> 00:06:16,350 Well, yeah, after the news crews left, we went out for dinner and, you know, 80 00:06:16,350 --> 00:06:18,639 shot pool and stuff. He's like a really cool guy. 81 00:06:18,959 --> 00:06:21,550 The man of my dreams is in town for only two days, 82 00:06:21,550 --> 00:06:25,009 and not only do I miss meeting him... But you could have shot pool and stuff. 83 00:06:25,310 --> 00:06:30,069 Yeah, and who knows what a little pool could have led to. Love, marriage, children. 84 00:06:30,410 --> 00:06:32,029 A little extra cash if we'd hustle. 85 00:06:32,870 --> 00:06:33,250 Uh, guys? 86 00:06:33,509 --> 00:06:35,610 No, seriously, this is really annoying. 87 00:06:36,170 --> 00:06:39,079 Trenton Foster Jr. was my destiny. 88 00:06:42,600 --> 00:06:43,959 Apparently, you're my destiny, too. 89 00:06:43,980 --> 00:06:50,420 What you overheard probably sounded really weird, 90 00:06:50,420 --> 00:07:01,459 but what I meant by you being my destiny was... was... was? 91 00:07:01,899 --> 00:07:03,920 Sorry, Deeds. You're not giving us much to work with here. 92 00:07:05,149 --> 00:07:09,069 Can I get back to you on this whole destiny thing? My defense team's on recess. 93 00:07:09,649 --> 00:07:09,889 Sure. 94 00:07:11,269 --> 00:07:12,470 I really want to thank you. 95 00:07:13,850 --> 00:07:15,389 All for saving my life. 96 00:07:15,850 --> 00:07:16,709 How did you know it was us? 97 00:07:17,060 --> 00:07:18,810 Oh, I've been around long enough to know it 98 00:07:18,810 --> 00:07:20,379 wasn't a simple man on the street rescue. 99 00:07:20,579 --> 00:07:22,360 Yeah, more like a complex woman rescue. 100 00:07:22,620 --> 00:07:24,779 The congressman is on the intelligence committee. 101 00:07:25,060 --> 00:07:28,610 He knew that we were investigating the shell casing you found. Speaking of which, 102 00:07:28,610 --> 00:07:31,800 any leads? Oh, there's a strong possibility it's linked to the Kumar government. 103 00:07:32,550 --> 00:07:34,819 It's similar to the shell casings of ammunition used 104 00:07:34,819 --> 00:07:37,129 by their terrorist cells. Yeah, I'm not surprised. 105 00:07:37,709 --> 00:07:39,069 I don't have many fans over there. 106 00:07:39,240 --> 00:07:41,279 Because of your controversial stance denying an 107 00:07:41,279 --> 00:07:43,040 aid package to their dictatorial government? 108 00:07:43,600 --> 00:07:44,199 I'm impressed. 109 00:07:44,620 --> 00:07:47,189 So are we. It's a far cry from good things I should 110 00:07:47,189 --> 00:07:48,779 vote for a position you took yesterday. 111 00:07:49,290 --> 00:07:49,870 If you could vote. 112 00:07:52,529 --> 00:07:55,839 So, let me guess. You're here to thank us for saving your 113 00:07:55,839 --> 00:07:58,230 life by taking us to a fabulous restaurant for dinner? 114 00:07:58,860 --> 00:08:00,339 Actually, I've requested that you accompany 115 00:08:00,339 --> 00:08:02,819 me for the rest of my stay in Los Angeles. 116 00:08:03,740 --> 00:08:05,920 Oh, to be food tasters at fabulous restaurants. 117 00:08:06,459 --> 00:08:07,180 As bodyguards. 118 00:08:10,709 --> 00:08:11,269 What was that? 119 00:08:12,569 --> 00:08:13,170 Happy sound. 120 00:08:14,019 --> 00:08:17,800 After yesterday, it's obvious my security team needs a security team. 121 00:08:18,240 --> 00:08:19,699 While I'm here, I need the best. 122 00:08:19,879 --> 00:08:21,740 You'll be working in an undercover capacity at 123 00:08:21,740 --> 00:08:23,600 the Omega Hotel in Beverly Hills while Mr. 124 00:08:23,600 --> 00:08:24,759 Foster is making his speech. 125 00:08:25,120 --> 00:08:25,839 Oh, that reminds me. 126 00:08:26,399 --> 00:08:27,100 I'd better get moving. 127 00:08:27,160 --> 00:08:28,899 I still have to write it. I'll show you out. 128 00:08:36,200 --> 00:08:37,240 This is so flattering. 129 00:08:37,639 --> 00:08:41,159 We actually get to guard a congressman. Oh, flatter schmatter. 130 00:08:41,730 --> 00:08:43,470 Bodyguarding's my least favorite thing to do. 131 00:08:43,730 --> 00:08:45,330 Even if the body you're guarding looks like that? 132 00:08:45,929 --> 00:08:47,879 A bullet pretty much feels the same whether you're 133 00:08:47,879 --> 00:08:49,610 taking it for Tom Cruise or Kira Topp. 134 00:08:49,909 --> 00:08:51,629 Yes, but whose arms would you rather die in? 135 00:08:51,750 --> 00:08:54,730 Maverick from Top Gun or that goofy redhead who hawks phone plans? 136 00:08:55,950 --> 00:08:56,730 She makes a good point. 137 00:08:58,769 --> 00:08:59,669 Now you're both scaring me. 138 00:09:09,570 --> 00:09:10,470 This is so unreal. 139 00:09:11,669 --> 00:09:13,750 Protecting Trenton Foster Jr. is like living a dream. 140 00:09:15,750 --> 00:09:18,210 It's a perfect way to get up close and personal without being obvious. 141 00:09:18,850 --> 00:09:20,950 A little late for that after your happy sound? 142 00:09:22,429 --> 00:09:25,019 Well, he's only going to be in town until tonight, 143 00:09:25,019 --> 00:09:28,639 and I had to make it really clear, really fast that I'm really interested. 144 00:09:28,960 --> 00:09:31,659 Yeah, well, you certainly made it really clear that you were really fast. 145 00:09:32,120 --> 00:09:32,840 I didn't mean to. 146 00:09:33,940 --> 00:09:37,019 I just, I don't know. I've always had this thing for Trenton Foster Jr. 147 00:09:37,039 --> 00:09:40,700 I don't know what it is. It just seems like the perfect guy. 148 00:09:41,159 --> 00:09:44,840 Then just relax. I mean, what he's going to be attracted to is the real Deedee, 149 00:09:44,840 --> 00:09:48,320 not the come ravage me Deedee. Yeah, because that's what guys hate, 150 00:09:48,320 --> 00:09:49,779 the aggressive do-me-now women. 151 00:09:51,100 --> 00:09:55,019 My point is, if anything, I mean, he should be stalking you, Deeds. 152 00:09:55,059 --> 00:09:58,039 You're the catch. Yeah, and how many wives do you 153 00:09:58,039 --> 00:09:59,620 know would take a bullet for their husbands? 154 00:09:59,799 --> 00:10:00,700 Let alone sleep with them. 155 00:10:10,600 --> 00:10:12,639 How do you like the changes? 156 00:10:12,879 --> 00:10:15,149 It wasn't a big rewrite. Some last-minute adjustments 157 00:10:15,149 --> 00:10:16,799 because of the assassination attempt. 158 00:10:17,279 --> 00:10:18,159 Comforting your public? 159 00:10:18,740 --> 00:10:21,720 No, pleading with the sniper. Please don't shoot at me again. 160 00:10:23,759 --> 00:10:24,000 Yes. 161 00:10:27,019 --> 00:10:31,210 We found this paparazzi guy hiding in a cart of mini shampoos. Nice legs, 162 00:10:31,210 --> 00:10:33,789 but the camera as a fashion accessory is a major don't. 163 00:10:34,090 --> 00:10:36,850 I thought my press secretary was clear about when he could get photos, Mitch. 164 00:10:37,169 --> 00:10:40,809 I can't help myself. You know I'm hooked on getting that one great shot. 165 00:10:41,929 --> 00:10:42,750 You two know each other? 166 00:10:43,250 --> 00:10:45,409 Mitch is one of the more aggressive celebrity stalkers. 167 00:10:45,750 --> 00:10:48,950 I prefer the term sociological documentarian. 168 00:10:49,070 --> 00:10:52,149 We prefer the term blood-sucking leech. What do you want us to do with him? 169 00:10:52,399 --> 00:10:56,039 You can take him downstairs. Make sure you put him behind the tallest guy there. 170 00:10:56,610 --> 00:11:00,970 Do what you like. You can put me behind Shaquille O'Neal. I will not be denied. 171 00:11:03,649 --> 00:11:04,929 The twin. They're ready for you. 172 00:11:05,029 --> 00:11:05,490 Thanks, Hayley. 173 00:11:06,330 --> 00:11:08,330 You know what, Hayley? I wanted to run something 174 00:11:08,330 --> 00:11:10,980 by you that I added to the end of the speech. See what you think. 175 00:11:11,000 --> 00:11:11,600 Okay. 176 00:11:12,120 --> 00:11:13,259 We've been working on it together. 177 00:11:20,220 --> 00:11:23,419 Um, I won't let the people of California down, blah, blah, blah. 178 00:11:24,539 --> 00:11:25,200 Okay, here it is. 179 00:11:27,580 --> 00:11:30,279 You all know my press secretary, Haley Swan. 180 00:11:30,980 --> 00:11:34,039 We've been working together for the last four years, 181 00:11:34,039 --> 00:11:36,759 and we've decided to make our partnership permanent. 182 00:11:38,240 --> 00:11:40,289 We're extending our stay in Los Angeles so 183 00:11:40,289 --> 00:11:46,139 we can officially tie the knot. Oh, Trent. 184 00:12:03,580 --> 00:12:06,639 I can't believe it. 185 00:12:17,840 --> 00:12:22,320 I can't believe my man is getting married. Deeds, he was never your man. Deeds, 186 00:12:22,320 --> 00:12:23,399 he was barely your acquaintance. 187 00:12:23,899 --> 00:12:24,539 He was too. 188 00:12:25,399 --> 00:12:27,669 We got acquainted in that hotel room real fast. 189 00:12:28,409 --> 00:12:32,259 Really? What happened in that hotel room? I helped him write a speech. 190 00:12:32,279 --> 00:12:36,139 I'm not sure this X-rated banter is appropriate for the office. 191 00:12:36,629 --> 00:12:38,070 That whole part about no more taxes? 192 00:12:39,149 --> 00:12:39,470 All mine. 193 00:12:40,610 --> 00:12:42,809 Politicians use that in all their campaign speeches, Deeds. 194 00:12:43,100 --> 00:12:44,419 I added an exclamation point. 195 00:12:44,919 --> 00:12:47,440 Before that, it was completely devoid of passion. 196 00:12:47,860 --> 00:12:50,340 Deeds, look, I know you're probably bummed. I mean, 197 00:12:50,340 --> 00:12:52,159 especially after launching his political career like that. 198 00:12:52,970 --> 00:12:55,350 But he and Haley look like they're really in love. 199 00:12:55,950 --> 00:12:59,669 Yeah, right, love. You shouldn't even notice his speech needed punctuation. 200 00:13:08,360 --> 00:13:11,019 So, when you solve for why, as you can see, 201 00:13:11,019 --> 00:13:13,950 it's imperative that I was there to save the Congressman's life. 202 00:13:14,659 --> 00:13:18,149 My own safety... Duncan, what are you telling her? 203 00:13:19,730 --> 00:13:25,210 I was just... I actually came up with a pretty interesting theorem. 204 00:13:25,730 --> 00:13:26,870 In a time-space continuum... 205 00:13:27,940 --> 00:13:33,129 Stick figure one, DD, or X, actually requires the interaction of stick figure two, 206 00:13:33,129 --> 00:13:37,580 Duncan, or Y, to interfere and allow enough time T to pass 207 00:13:37,580 --> 00:13:40,919 while the bullet goes over the congressman C's head. 208 00:13:41,320 --> 00:13:44,659 You made a mathematical equation to prove how you saved the congressman's life? 209 00:13:45,179 --> 00:13:50,059 Not all on my own, of course. I still have to solve for B. B for bullet? 210 00:13:51,460 --> 00:13:52,240 B for bull. 211 00:13:53,039 --> 00:13:55,659 B for burrito. 212 00:13:57,470 --> 00:14:02,000 As Dee Dee's momentum thrust me into the crowd, an errant burrito was launched, 213 00:14:02,000 --> 00:14:03,610 which subsequently altered the bullet. 214 00:14:03,990 --> 00:14:06,460 You're saying a burrito saved the congressman? 215 00:14:06,889 --> 00:14:09,779 Inconclusive at this juncture. I'm still testing the theory in my lab. 216 00:14:10,100 --> 00:14:13,679 I knew there was a reason I hated burritos. I knew there was a reason I hated math. 217 00:14:17,259 --> 00:14:19,419 We're guarding Trenton Foster Jr. at his wedding. 218 00:14:19,909 --> 00:14:21,769 Yeah, she's guarding him as long as he stays in L.A. 219 00:14:22,090 --> 00:14:23,169 Yes, but at his wedding? 220 00:14:23,409 --> 00:14:25,169 The sniper's still out there. The Qumran terrorists 221 00:14:25,169 --> 00:14:27,129 still pose a threat. Nothing's changed. 222 00:14:27,460 --> 00:14:29,169 Yeah, I got it, but at his wedding? 223 00:14:29,200 --> 00:14:33,139 Dee Dee's having a hard time accepting that Trenton's tying the knot. 224 00:14:33,179 --> 00:14:34,440 It's not a knot, it's a noose. 225 00:14:34,759 --> 00:14:37,139 Since when did you think that? Since she wasn't the bride. 226 00:14:38,720 --> 00:14:39,580 Her heart's a little bruised. 227 00:14:40,200 --> 00:14:40,559 Broken. 228 00:14:41,159 --> 00:14:41,779 Ripped out. 229 00:14:42,179 --> 00:14:45,059 Regardless, I need the three of you on this case. 230 00:14:45,679 --> 00:14:48,700 What if I told you I know of a burrito who could step in? 231 00:14:51,149 --> 00:14:53,730 The wedding's going to be held in a private wing at the Omega Hotel. 232 00:14:54,230 --> 00:14:56,299 There'll be extra security and very few guests. 233 00:14:57,200 --> 00:15:00,919 As an added measure, Duncan's going to set up surveillance cameras and audio. 234 00:15:02,120 --> 00:15:05,679 This is the woman you contact when you arrive. Miss Galena West. 235 00:15:08,019 --> 00:15:09,070 She's coordinating the event. 236 00:15:09,700 --> 00:15:11,980 Isn't Kalina West the woman who does all those celebrity weddings? 237 00:15:12,620 --> 00:15:14,679 Otherwise known as the Wicked Witch of the West. 238 00:15:15,139 --> 00:15:15,460 Oh, no. 239 00:15:16,120 --> 00:15:18,059 Please do not go where I think you're gonna go with this. 240 00:15:18,379 --> 00:15:20,820 Shane, you and Cassie will be working with her. 241 00:15:20,840 --> 00:15:23,820 Now, see, that's exactly why I didn't want you to go. 242 00:15:23,840 --> 00:15:26,029 Dee Dee, you'll be posing as Trenton Foster Jr. 's personal attaché. 243 00:15:27,480 --> 00:15:27,940 Why me? 244 00:15:28,460 --> 00:15:29,460 Because he requested you. 245 00:15:30,620 --> 00:15:32,779 He liked the way things were before, and he's requested the same. 246 00:15:32,799 --> 00:15:34,500 How about that, Deeds? 247 00:15:35,049 --> 00:15:36,129 I guess you are his destiny. 248 00:15:36,870 --> 00:15:40,379 Some destiny. Out of all three of us, he picked me to get the bullet. 249 00:15:46,039 --> 00:15:52,809 This room is beautiful. This is exactly how I see my wedding. 250 00:15:52,830 --> 00:15:54,700 Except for the whole death threat thing. 251 00:15:55,470 --> 00:15:56,850 Can we please not talk about weddings? 252 00:15:57,889 --> 00:15:59,500 Oh, that'll be easy. A whole weekend of wedding 253 00:15:59,500 --> 00:16:00,730 stuff and we can't talk about weddings. 254 00:16:01,009 --> 00:16:03,909 Feels more like a funeral to me. Could be if the sniper shows up. 255 00:16:04,350 --> 00:16:05,330 One wedding and a funeral. 256 00:16:06,350 --> 00:16:08,379 Wedding word again. Oh, sorry, I just got the memo. 257 00:16:08,389 --> 00:16:12,200 Give me a few minutes to let it sink in. Oh, look at this rose bush. 258 00:16:12,480 --> 00:16:13,600 It's so beautiful. 259 00:16:15,580 --> 00:16:16,379 Smell me. 260 00:16:17,240 --> 00:16:18,000 Duncan, is that you? 261 00:16:18,500 --> 00:16:19,419 Look inside the rose. 262 00:16:21,100 --> 00:16:24,289 Whoa. Oh, my God. It's like Tinkerbell's camera. 263 00:16:24,610 --> 00:16:28,809 Roving Rose PX7 sees you, hears you, and smells good, too. 264 00:16:29,450 --> 00:16:29,870 Take a whiff. 265 00:16:30,429 --> 00:16:31,769 Never been a big fan of the word whiff. 266 00:16:33,889 --> 00:16:34,730 Oh, my God. Burrito. 267 00:16:35,129 --> 00:16:38,289 It doesn't smell like burrito. It smells like a fragrant pink rose. 268 00:16:38,309 --> 00:16:39,669 Eau de burrito. 269 00:16:40,169 --> 00:16:43,480 Somebody call Chanel. Duncan, your lab is in serious need of a cleaning. 270 00:16:45,269 --> 00:16:46,379 Beautiful flowers, aren't they? 271 00:16:49,129 --> 00:16:52,200 Ladies, I just want to warn you before the guests get here 272 00:16:52,200 --> 00:16:54,509 that Haley is really nervous about the whole thing. 273 00:16:54,870 --> 00:16:55,690 She has cold feet? 274 00:16:56,570 --> 00:16:57,649 Well, not about getting married. 275 00:16:58,210 --> 00:16:59,289 About the attempt on my life. 276 00:17:00,529 --> 00:17:01,950 She was thinking about postponing the wedding. 277 00:17:02,389 --> 00:17:03,000 Indefinitely? 278 00:17:04,079 --> 00:17:04,640 For a few months. 279 00:17:06,140 --> 00:17:08,460 But I convinced her with the three of you here. Everything's going to be fine. 280 00:17:09,460 --> 00:17:10,180 So what do you say, Deedee? 281 00:17:10,700 --> 00:17:11,480 Want to go find my bride? 282 00:17:12,599 --> 00:17:17,700 Oh, yeah, sure. If you guys spot the sniper, tell him to shoot me. 283 00:17:21,019 --> 00:17:22,099 How do you think our stalker's doing? 284 00:17:22,579 --> 00:17:25,079 Not too good if it ends up the same way Fetal Attraction did. 285 00:17:25,440 --> 00:17:26,480 Keep her away from the bathtubs. 286 00:17:29,599 --> 00:17:31,720 I do have my work cut out for me. 287 00:17:34,329 --> 00:17:39,369 Are you my help? Yes, you must be Galena West. I'm Cassie, this is Shane. 288 00:17:39,690 --> 00:17:41,490 Four o'clock means ready to go. 289 00:17:41,509 --> 00:17:43,670 All right, well, we'll just put our bags away. 290 00:17:43,849 --> 00:17:46,450 You have five minutes to get dressed and get back here. 291 00:17:46,930 --> 00:17:51,059 We have to transform this place into a wonderland 292 00:17:51,059 --> 00:17:54,900 of champagne wishes and caviar dreams ASAP. Go. 293 00:17:58,519 --> 00:18:01,029 Exactly what part of go wasn't clear? 294 00:18:02,509 --> 00:18:04,309 I'm sorry, are you timing us right now? 295 00:18:05,099 --> 00:18:10,480 Ladies, a wedding is live theater. Every action, every move, 296 00:18:10,480 --> 00:18:13,369 every I do is on schedule. 297 00:18:13,890 --> 00:18:19,309 Get used to it. Where's the tornado in a flying house when you need one? 298 00:18:51,750 --> 00:18:53,890 Should we remind Dees that we're only on this 299 00:18:53,890 --> 00:18:55,549 hellish mission because she was a stalker? 300 00:18:55,829 --> 00:18:57,890 Crime never pays. 301 00:18:59,210 --> 00:18:59,970 Zip it, Rosebud. 302 00:19:03,509 --> 00:19:06,609 Hi. Oh, God, it's so good to see you. Thanks. Thank you so much. 303 00:19:06,650 --> 00:19:07,369 Thanks for coming out. 304 00:19:07,990 --> 00:19:09,950 Hi, Senator. Thank you for coming out. 305 00:19:09,970 --> 00:19:14,269 Your wife... Oh, God, she's getting younger. 306 00:19:15,230 --> 00:19:17,269 You know the real tragedy of all this sniper business? 307 00:19:17,529 --> 00:19:19,069 We could lose a promising politician? 308 00:19:19,329 --> 00:19:19,490 No. 309 00:19:20,410 --> 00:19:23,319 Even if I took the bullet, his fiancée would still get all of his attention. 310 00:19:30,980 --> 00:19:32,019 Roomstick. Incoming. 311 00:19:33,940 --> 00:19:36,519 The bride should have had her champagne 30 seconds ago. 312 00:19:36,680 --> 00:19:39,920 We only got it 10 seconds ago. Get her the champagne now. 313 00:19:41,799 --> 00:19:44,160 Oh, I have no idea what I want to do with that stopwatch. 314 00:19:44,500 --> 00:19:45,420 Yeah, I've got an idea. 315 00:19:48,509 --> 00:19:51,210 Oh, alcohol and appetizers all in one. 316 00:19:52,130 --> 00:19:55,069 Better keep these coming, honey. I don't want to lose this buzz I got going on. 317 00:20:00,660 --> 00:20:02,380 Billy Carter just took out my train. 318 00:20:02,539 --> 00:20:05,539 Why is it politicians always have buffoons as brothers? I don't know. 319 00:20:05,559 --> 00:20:07,599 I think it's a requirement if you're going to run for president. 320 00:20:09,799 --> 00:20:11,220 You know, I never actually thought about that. 321 00:20:11,859 --> 00:20:14,140 Trenton Foster Jr. might actually be president someday. 322 00:20:14,849 --> 00:20:16,569 So close to being the first lady. 323 00:20:21,529 --> 00:20:23,349 Howdy. 324 00:20:24,170 --> 00:20:25,930 Nathan Foster, brother of the groom. 325 00:20:27,230 --> 00:20:30,109 And best man, if you know what I mean. 326 00:20:30,130 --> 00:20:32,509 I'm trying not to. 327 00:20:33,390 --> 00:20:35,529 You are one foxy lady. 328 00:20:36,069 --> 00:20:36,809 What's your name? 329 00:20:37,569 --> 00:20:38,029 Cassie. 330 00:20:38,549 --> 00:20:39,410 Sassy Cassie. 331 00:20:40,349 --> 00:20:41,049 Daddy likes. 332 00:20:42,450 --> 00:20:45,730 You know, I'm the brother of the groom. 333 00:20:45,769 --> 00:20:50,490 You know, I'm surprised you're not at the bachelor party. 334 00:20:51,059 --> 00:20:51,890 The stripper's already here. 335 00:20:53,480 --> 00:20:57,160 Well, hot damn. Point me in the right direction and push. 336 00:21:01,269 --> 00:21:02,150 Chardonnay, please. 337 00:21:03,109 --> 00:21:07,049 Um, we actually only have champagne and strawberries right now. 338 00:21:07,670 --> 00:21:09,490 Figures my sister would marry the only politician 339 00:21:09,490 --> 00:21:11,309 who cares about how he spends his money. 340 00:21:11,930 --> 00:21:14,880 Oh, no, this is just for the toast. A toast to being cheap. 341 00:21:16,680 --> 00:21:19,880 Looks like someone else flew in on a broomstick. 342 00:21:23,750 --> 00:21:25,890 Haley? 343 00:21:26,390 --> 00:21:27,059 Are you okay? 344 00:21:27,930 --> 00:21:28,980 I'm just scared. 345 00:21:31,279 --> 00:21:35,019 Thanks for guarding Trent and Dee Dee. He said so many nice things about you. 346 00:21:36,640 --> 00:21:39,809 But every time Trent leaves the house, I'll be scared he won't come back home. 347 00:21:41,950 --> 00:21:43,349 Cassie, can you hear me? 348 00:21:44,730 --> 00:21:46,009 Duncan, what do we got? 349 00:21:46,509 --> 00:21:50,470 Altercam is picking up movement by the column just to the left of the gazebo. 350 00:21:51,470 --> 00:21:52,380 I think he might be armed. 351 00:21:55,990 --> 00:21:58,079 I don't know how you guys do this, always living with 352 00:21:58,079 --> 00:22:00,869 danger. It's not easy. It never really will be. 353 00:22:02,829 --> 00:22:06,130 But in a way, it helps you appreciate who you're with even more. 354 00:22:06,150 --> 00:22:08,940 Which I think is a positive. 355 00:22:09,779 --> 00:22:10,980 It's a wonderful way of looking at it. 356 00:22:11,619 --> 00:22:15,380 Thanks, Dee Dee. I hope you and I always stay friends. 357 00:22:16,039 --> 00:22:17,660 Yeah, me too. 358 00:22:19,750 --> 00:22:22,710 So, are you ready to go back to the party? 359 00:22:26,349 --> 00:22:27,529 Duncan spotted someone. 360 00:22:28,230 --> 00:22:29,710 Inside? By the altar. 361 00:22:31,500 --> 00:22:33,140 Hayley, I almost forgot. 362 00:22:33,640 --> 00:22:35,839 There is a big surprise for you waiting in the Versailles room. 363 00:22:35,859 --> 00:22:37,359 We've got to gather everyone there. Okay. 364 00:22:38,039 --> 00:22:40,779 Everyone, we're going to the Versailles room. Big surprise. 365 00:22:41,440 --> 00:22:45,740 Versailles room. Surprise. Let's go. You're in danger. 366 00:22:45,769 --> 00:22:46,230 Stay close. 367 00:22:47,140 --> 00:22:52,000 Come along, everyone, to the Versailles Room. 368 00:23:24,369 --> 00:23:30,089 What do you think? Red carpet treatment? Bring on the Oscar. 369 00:23:32,619 --> 00:23:36,039 No time for acceptance speeches. 370 00:23:42,640 --> 00:23:50,609 Paparazzi Mitch? 371 00:23:51,559 --> 00:23:54,569 I didn't recognize you without your dress. I know my rights. 372 00:23:54,950 --> 00:23:57,329 I broke into this place fair and square. Yeah, 373 00:23:57,329 --> 00:23:58,930 you do have the right to remain silent. 374 00:23:58,970 --> 00:24:03,410 I will not be silenced. It's a free country, and I am the watchdog of the people. 375 00:24:03,430 --> 00:24:05,170 More like a mutt. Let me go. 376 00:24:05,619 --> 00:24:08,039 I'm getting this shot. Yeah, I'm taking this shot. 377 00:24:11,099 --> 00:24:13,140 Nice going, Shane. You pop the paparazzi. 378 00:24:35,079 --> 00:24:39,460 Oh, come on. So I help one guy get past security. Big deal. 379 00:24:40,500 --> 00:24:42,630 You never put two and two together that if 380 00:24:42,630 --> 00:24:44,279 the paparazzi knows where your brother is, 381 00:24:44,279 --> 00:24:45,460 the sniper could find out? 382 00:24:45,680 --> 00:24:49,029 Thing is, every time I'm in a magazine picture 383 00:24:49,029 --> 00:24:52,000 with my brother, I get a little action. 384 00:24:54,440 --> 00:24:56,880 Somebody point me to the bar and push. 385 00:24:57,119 --> 00:24:59,509 Okay, we're out the door and to the right, buddy. 386 00:24:59,849 --> 00:25:00,529 That's the way to his room. 387 00:25:09,160 --> 00:25:12,240 Let me guess, someone has dreams of being in the public eye like his brother. 388 00:25:12,279 --> 00:25:13,900 To get action by default. 389 00:25:14,180 --> 00:25:16,440 I'm guessing that's a step up from the action he usually gets, 390 00:25:16,440 --> 00:25:17,380 because that can get expensive. 391 00:25:18,589 --> 00:25:21,390 Is Mitch the only paparazzi he told? That's what he claims. 392 00:25:21,730 --> 00:25:24,650 Are we seriously going to believe someone who still uses the term foxy lady? 393 00:25:25,869 --> 00:25:28,809 Guys, I need you to help me figure out what to tell the guests. 394 00:25:29,130 --> 00:25:32,509 They're all waiting in the Versailles room for this big surprise I promised them. 395 00:25:35,069 --> 00:25:37,730 Ladies, Haley and I have changed our minds. 396 00:25:38,480 --> 00:25:40,740 The wedding's off? Actually, moved up. 397 00:25:41,579 --> 00:25:44,119 We're worried about security, so we're going to get married tomorrow. 398 00:25:45,319 --> 00:25:47,819 Hey, Deeds, I think we finally found that surprise you needed. 399 00:25:49,579 --> 00:25:51,740 Better send out the flying monkeys and let Galena know. 400 00:25:52,359 --> 00:25:54,980 This is a disaster. It can't be done. 401 00:25:55,559 --> 00:26:00,940 The music, the flowers, the cake, the goat cheese. Chicago wasn't built in a day. 402 00:26:02,380 --> 00:26:03,180 Don't you mean Rome? 403 00:26:03,740 --> 00:26:05,859 No, Chicago, the Broadway musical. 404 00:26:05,900 --> 00:26:07,839 I did the rap party. Keep up with me, girls. 405 00:26:09,400 --> 00:26:12,210 She's right, Hayley. You can't do this. It's 406 00:26:12,210 --> 00:26:14,660 your special day. Your sister's right, dear. 407 00:26:17,140 --> 00:26:19,869 Just do the best you can, Galena. I'm sure it will be beautiful. 408 00:26:25,089 --> 00:26:27,029 We have less than 12 hours. 409 00:26:27,609 --> 00:26:29,910 Eight of which are sleeping. You can sleep when you're dead. 410 00:26:31,059 --> 00:26:34,200 Girls, you have five minutes to get into your work clothes. 411 00:26:34,619 --> 00:26:40,180 We are going to transform that wonderland of champagne 412 00:26:40,180 --> 00:26:45,740 dreams downstairs into a wedding wonderland of... of... wonderment. 413 00:26:49,220 --> 00:26:51,259 You know what I mean, so put a fire under it. 414 00:26:51,279 --> 00:26:55,950 Meanwhile, the girl that got us into this is getting a good night's sleep. Yeah, 415 00:26:55,950 --> 00:26:57,480 well, she gets to sleep when she's dead, too. 416 00:27:05,119 --> 00:27:10,480 Now, the bridal bouquet here, and the rest in here. Let's go. 417 00:27:11,220 --> 00:27:20,440 Okay, I gotta drop. I gotta drop. This is enough wonderment for the foyer. 418 00:27:20,480 --> 00:27:22,400 All right, I'm officially over this. 419 00:27:23,920 --> 00:27:25,519 What is that nasty smell? 420 00:27:26,960 --> 00:27:30,299 Maybe it's because we've been up all night working. No, it's not us. 421 00:27:30,980 --> 00:27:32,799 Duncan's burrito rose is dying. 422 00:27:33,319 --> 00:27:34,299 Oh, yuck. 423 00:27:35,359 --> 00:27:36,480 Let's just move it over in this corner. 424 00:27:45,230 --> 00:27:46,450 You're supposed to put this on. 425 00:27:46,950 --> 00:27:50,019 Although God knows why an assistant is a member of the wedding party. 426 00:27:51,210 --> 00:27:55,960 I'm Trenton's attache, Kendall, not his assistant. And the difference would be? 427 00:27:56,460 --> 00:28:01,680 For the literate among us, two letters fewer and an accent mark over the E. Touché. 428 00:28:03,799 --> 00:28:05,220 Now I know why Trenton hired you. 429 00:28:05,240 --> 00:28:12,769 That was impressive, Deeds. Instead of punching her out, you out-punctuated her. 430 00:28:22,609 --> 00:28:25,349 Cassie, can you hear me? 431 00:28:25,509 --> 00:28:25,910 Duncan? 432 00:28:27,109 --> 00:28:27,730 Where are you? 433 00:28:28,230 --> 00:28:29,650 I'm outside in the surveillance van. 434 00:28:29,910 --> 00:28:31,930 My rose is starting to have some audio problems. 435 00:28:32,279 --> 00:28:34,220 Oh, bride's here. We're on. 436 00:28:34,960 --> 00:28:37,500 Everything's in place, and there's your bouquet. 437 00:28:38,819 --> 00:28:43,180 And on my cue, you'll open the doors. Three, two, one... 438 00:29:05,710 --> 00:29:07,390 Um, Cassie? 439 00:29:08,369 --> 00:29:12,769 What, Duncan? I'm picking up a strange ticking sound near the front door. 440 00:29:12,789 --> 00:29:15,259 It's probably Cruella de Vil's stopwatch. 441 00:29:17,180 --> 00:29:17,640 Don't move. 442 00:29:18,259 --> 00:29:21,400 Lighting is crucial to capturing the blushing in Blushing Bride. 443 00:29:21,480 --> 00:29:23,000 I need to adjust the dimmers. 444 00:29:23,599 --> 00:29:27,990 The ticking is, it's heavy and dull. It's like, not like a stopwatch, 445 00:29:27,990 --> 00:29:31,539 which is a sharp, more fervent tick, tick, tick. 446 00:29:34,009 --> 00:29:37,970 You mean like a... Galena's left the foyer. 447 00:29:37,990 --> 00:29:38,990 The ticking should have stopped. 448 00:29:39,490 --> 00:29:41,029 No, I'm still getting it. And Didi's right. 449 00:29:41,049 --> 00:29:41,930 It's more of a... Let's go. 450 00:29:42,170 --> 00:29:46,529 Let's go. 451 00:30:07,920 --> 00:30:10,940 Suck, suck, suck, suck. Can only mean one thing. 452 00:30:12,079 --> 00:30:13,700 Hayley, throw me your bouquet. 453 00:30:14,359 --> 00:30:17,720 Uh, doesn't that come later? 454 00:30:17,759 --> 00:30:18,680 Throw it! 455 00:30:19,259 --> 00:30:23,369 It's beeping. The ditch has become a pitch! 456 00:30:24,289 --> 00:30:24,890 Tea, someone. 457 00:30:28,190 --> 00:30:30,109 Come here, Shane. It's gonna blow. Get rid of it. 458 00:30:44,730 --> 00:30:45,569 Bomb in the bouquet. 459 00:30:46,250 --> 00:30:50,309 Flores. I'll stay with Trenton. 460 00:30:50,569 --> 00:30:51,009 Cassie. 461 00:30:52,289 --> 00:30:52,589 Dee Dee. 462 00:30:53,809 --> 00:30:54,150 Shane. 463 00:31:04,420 --> 00:31:12,039 Dustin, the floor. She's headed your way. Can you read me? Cassie. 464 00:31:22,099 --> 00:31:22,859 Nice job! 465 00:31:24,579 --> 00:31:25,440 I'm sorry. 466 00:31:26,660 --> 00:31:27,519 It was an accident. 467 00:31:28,019 --> 00:31:32,009 Duncan, your timing was perfect. You just short-circuited the bomber. 468 00:31:33,549 --> 00:31:34,890 I'm a two-time hero? 469 00:31:52,569 --> 00:31:53,970 These spies will be right back. 470 00:31:55,650 --> 00:31:57,569 Brought to you by McDonald's. 471 00:32:06,779 --> 00:32:10,599 I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. 472 00:32:16,299 --> 00:32:16,460 And... 473 00:32:36,190 --> 00:32:37,859 Any word from Cross about the bomber? 474 00:32:38,220 --> 00:32:39,019 There's still debriefing, 475 00:32:39,019 --> 00:32:41,440 but intel picked up chatter leading them to believe 476 00:32:41,440 --> 00:32:43,599 that he wasn't associated with the Kumar government. 477 00:32:45,269 --> 00:32:49,190 So the killer's been caught, and my husband is safe. 478 00:32:49,230 --> 00:32:57,079 This is the best wedding present we could get. 479 00:32:59,259 --> 00:33:02,519 Who knew the words, the killer's been caught, would be an aphrodisiac? Yeah, 480 00:33:02,519 --> 00:33:05,079 duck and cover and cover your back's always spoiled the mood for me. 481 00:33:05,099 --> 00:33:06,779 I can't believe he said I do. Oh. 482 00:33:08,059 --> 00:33:09,829 Are you holding out for an I don't? Titi, 483 00:33:09,829 --> 00:33:11,869 the minister asked if anyone objected to the marriage. 484 00:33:11,880 --> 00:33:13,250 He could have said something then. 485 00:33:14,049 --> 00:33:15,309 One bomb for weather is enough. 486 00:33:17,210 --> 00:33:17,470 Ladies. 487 00:33:23,789 --> 00:33:25,849 Thank you. It was great seeing you all. 488 00:33:26,210 --> 00:33:27,470 Bye-bye, you two. 489 00:33:27,490 --> 00:33:36,079 Bye. I'll be with you in just a second. 490 00:33:37,650 --> 00:33:40,829 Oh, I want to thank you for all your help. If the spy thing doesn't work out, 491 00:33:40,829 --> 00:33:42,319 I am looking for an attache. 492 00:33:43,700 --> 00:33:47,549 I'll keep it in mind. Bye. 493 00:33:43,059 --> 00:33:43,680 If you're interested. 494 00:33:48,450 --> 00:33:50,640 This is Foster. Hey, how are you? Good to see you. 495 00:33:52,500 --> 00:33:53,359 He wants to hire me. 496 00:33:54,240 --> 00:33:56,740 But making his coffee and picking up his dry 497 00:33:56,740 --> 00:33:58,970 cleaning isn't quite what I had in mind. 498 00:33:59,329 --> 00:34:01,849 Hey, that's almost the same as being his wife. 499 00:34:02,329 --> 00:34:04,539 Many women would argue it's the exact same thing. Hey, 500 00:34:04,539 --> 00:34:07,009 at least he wants to hire you. Alina fired us. 501 00:34:07,309 --> 00:34:08,449 In less than 60 seconds. 502 00:34:09,050 --> 00:34:10,000 Her new personal best. 503 00:34:11,699 --> 00:34:12,059 Hello. 504 00:34:14,079 --> 00:34:14,420 Right now... 505 00:34:16,159 --> 00:34:16,940 Okay, bye. 506 00:34:18,199 --> 00:34:18,610 Bad news. 507 00:34:19,139 --> 00:34:21,789 Where's some ring-hot pink? Cross wants his back at Comcent. 508 00:34:22,070 --> 00:34:22,889 There may be a problem. 509 00:34:28,230 --> 00:34:36,289 Then, lashing out like an avenging god, in one fluid motion, I opened the van door. 510 00:34:36,849 --> 00:34:38,150 My own safety be damned. 511 00:34:38,510 --> 00:34:40,469 Duncan? Yeah? What are you doing? 512 00:34:44,329 --> 00:34:44,929 This won't take long. 513 00:34:49,769 --> 00:34:54,829 Just, uh, oratory reenactment of my heroism. The interest is intense. 514 00:34:55,329 --> 00:34:57,710 Somehow word even got leaked to the press that I took out the bomber. 515 00:34:57,929 --> 00:35:00,440 And by leaked, you mean you called them and said, I took out the bomber? 516 00:35:00,760 --> 00:35:01,139 No. 517 00:35:01,860 --> 00:35:03,239 Honestly, I don't know how it happened. 518 00:35:03,300 --> 00:35:05,360 All I know is that now I'm like some huge celebrity. 519 00:35:05,820 --> 00:35:07,019 They even want me to appear on Leno. 520 00:35:07,159 --> 00:35:11,119 But you never took the bomber out? It was a total fluke. I opened the van door. 521 00:35:12,239 --> 00:35:13,860 Listen, I gotta get back. They're waiting for me. 522 00:35:14,000 --> 00:35:16,300 I just got to the good part where I touched the door handle. 523 00:35:18,460 --> 00:35:20,929 Can't believe it. He's a rock star with a pocket protector. 524 00:35:21,730 --> 00:35:25,329 Didi, did you ever go near the wedding bouquet while I was in the foyer? 525 00:35:25,710 --> 00:35:27,150 I'm a stalker, not a bomber. 526 00:35:27,489 --> 00:35:29,260 And strangely comfortable with that label. 527 00:35:30,519 --> 00:35:31,719 I was on the altar the whole time. 528 00:35:31,739 --> 00:35:32,619 Then we had a problem. 529 00:35:33,340 --> 00:35:36,880 The bridal bouquet was switched at 12.55. The bomb was set to go off at 1 p.m. 530 00:35:36,980 --> 00:35:37,440 exactly. 531 00:35:37,730 --> 00:35:38,659 According to Galena's stopwatch, 532 00:35:38,659 --> 00:35:41,420 the bride was set to start down the aisle at 1 p.m. 533 00:35:41,739 --> 00:35:43,599 She would have been 30 feet from Trenton. 534 00:35:44,360 --> 00:35:46,219 There's no way that bomb could have taken him out. 535 00:35:46,820 --> 00:35:49,039 So, Haley was the target? 536 00:35:49,739 --> 00:35:52,489 She was standing right next to him when the sniper took his shot. 537 00:35:52,789 --> 00:35:54,050 But who would want to kill Haley? 538 00:35:57,130 --> 00:35:57,889 Don't look at me. 539 00:36:03,429 --> 00:36:05,900 This is what Duncan's flower camera picked up in the foyer. 540 00:36:11,920 --> 00:36:13,400 The florist wasn't wearing hot pink. 541 00:36:13,420 --> 00:36:16,019 Oh, the only two people wearing hot pink were the two bridesmaids. 542 00:36:16,639 --> 00:36:20,719 And since it wasn't me, it had to be Kendall. 543 00:36:21,159 --> 00:36:23,280 She must have hired the assassin, worked as a team. 544 00:36:23,590 --> 00:36:25,769 But why would Kendall want to hurt her own sister? 545 00:36:28,050 --> 00:36:31,329 Trenton, Quentin Cross, I need to speak to you and your wife. 546 00:36:33,090 --> 00:36:33,409 I see. 547 00:36:34,469 --> 00:36:36,829 No, no, there's no problem. I'll call you later. 548 00:36:39,269 --> 00:36:41,230 Trent's on a plane to DC, had an emergency meeting. 549 00:36:41,269 --> 00:36:42,829 He left Haley at the honeymoon cabin. 550 00:36:43,010 --> 00:36:44,349 Oh, good. She'll be safe there. 551 00:36:44,889 --> 00:36:45,409 I'm not sure. 552 00:36:45,909 --> 00:36:47,610 Haley called her sister to come keep her company. 553 00:36:48,449 --> 00:36:49,639 She's not answering her cell. 554 00:36:50,139 --> 00:36:50,539 Get out there. 555 00:37:17,940 --> 00:37:19,489 What about these articles Duncan found? 556 00:37:20,309 --> 00:37:23,090 Kendall dated Trenton Foster Jr. for almost two years. 557 00:37:23,610 --> 00:37:26,320 Five years ago. Sister's dating the same guy. That's 558 00:37:26,320 --> 00:37:27,750 a little weird. No, no, it's not just weird. 559 00:37:28,389 --> 00:37:30,739 Check out this twisted quote from Kendall. 560 00:37:31,199 --> 00:37:33,840 Trenton Foster Jr. is the only man for me. 561 00:37:34,440 --> 00:37:37,880 No other woman can give him what I can give him, or ever will. 562 00:37:37,900 --> 00:37:41,219 You guys thought I was obsessive. Jeez, look at this place. 563 00:37:41,989 --> 00:37:42,269 Lake? 564 00:37:42,829 --> 00:37:44,289 Tennis course? Golf course? 565 00:37:44,690 --> 00:37:46,949 This little honeymoon hideout is bigger than Palm Springs. 566 00:37:47,730 --> 00:37:49,820 Still smaller than Oprah's house. It's gonna be really 567 00:37:49,820 --> 00:37:52,679 hard to find them. I don't know about that. 568 00:37:53,300 --> 00:37:54,920 We've got a secret weapon on our side. 569 00:37:56,159 --> 00:37:56,760 Stalker Didi. 570 00:37:57,760 --> 00:37:58,159 Yeah. 571 00:37:59,179 --> 00:38:01,590 Didi, if you were Kendall, what would your plan be? 572 00:38:07,929 --> 00:38:09,000 Since my assassination attempts failed, 573 00:38:09,000 --> 00:38:11,139 any killing I tried to do personally would have to 574 00:38:11,139 --> 00:38:13,280 look like an accident so I wouldn't go to jail. 575 00:38:16,119 --> 00:38:17,300 Don't ever ask me to do that again. 576 00:38:17,860 --> 00:38:19,650 So how's Kendall gonna make it look like an accident? 577 00:38:20,530 --> 00:38:21,849 I have absolutely no idea. 578 00:38:21,869 --> 00:38:23,769 Oh, come on, Deeds, at least try. 579 00:38:31,630 --> 00:38:33,909 Water is good, but it's hard to make drowning look like an accident. 580 00:38:34,769 --> 00:38:37,739 Leaving a gas stove on is a bit too predictable, so I'm going with fire. 581 00:38:37,760 --> 00:38:38,889 It doesn't leave any evidence. 582 00:38:40,500 --> 00:38:42,420 So you think Campbell's going to burn down the honeymoon cabin? 583 00:38:43,039 --> 00:38:45,260 Hard to burn down a cabin without leaving any clues. 584 00:38:47,599 --> 00:38:48,519 See those windy roads? 585 00:38:49,219 --> 00:38:50,599 Looks like this one dead ends at the bluff. 586 00:38:53,030 --> 00:38:55,820 Perfect place for a fiery car accident. 587 00:38:55,840 --> 00:38:57,590 Yeah, it's good work, Deeds. 588 00:38:58,010 --> 00:38:58,449 Good work. 589 00:38:59,409 --> 00:39:00,670 It's totally twisted. 590 00:39:00,690 --> 00:39:02,920 Well, twisted is what we were going for. 591 00:39:19,070 --> 00:39:22,610 Kendall. Kendall. Kendall. Please don't do this. 592 00:39:22,650 --> 00:39:24,690 Stay still. Kendall. Kendall. 593 00:39:25,429 --> 00:39:25,909 Kendall. 594 00:39:26,469 --> 00:39:28,309 Kendall, please. Why are you doing this? 595 00:39:29,369 --> 00:39:30,510 You're never going to get away with it. 596 00:39:31,550 --> 00:39:31,809 Kendall. 597 00:39:34,130 --> 00:39:34,550 Kendall. 598 00:39:35,389 --> 00:39:37,880 Kendall. Please don't do this. Please. 599 00:39:38,639 --> 00:39:40,360 Kendall. 600 00:39:44,199 --> 00:39:47,179 Is it disturbing that your stalker persona and Kendall are one and the same? 601 00:39:47,610 --> 00:39:48,210 Disturbing? 602 00:39:48,829 --> 00:39:51,449 Would you want to share your persona with Norman Bates? He was a guy. 603 00:39:51,530 --> 00:39:53,590 He wore a dress. You guys, let's please focus. 604 00:39:53,610 --> 00:39:57,920 Okay, Dee Dee, you take Kendall. I'll go get Hayley. 605 00:39:58,639 --> 00:39:59,559 How can I get Kendall? 606 00:39:59,860 --> 00:40:01,440 Because twisted minds think alike. 607 00:40:02,219 --> 00:40:05,179 Just because I can tap into the mind of a psycho doesn't mean I am a psycho. 608 00:40:05,420 --> 00:40:07,840 Okay, I don't think the single white female defense is going to hold up in court. 609 00:40:16,280 --> 00:40:19,679 Kendall! Don't! Kendall, you're never going to get away with this! Yes, I will. 610 00:40:22,929 --> 00:40:26,349 Kendall! 611 00:40:29,380 --> 00:40:29,820 Get away! 612 00:40:31,659 --> 00:40:34,400 I drop this and everything blows. Kendall, please 613 00:40:34,400 --> 00:40:37,530 don't do this. I'm your sister. Shut up! 614 00:40:40,070 --> 00:40:40,610 Listen to me. 615 00:40:41,750 --> 00:40:42,469 You're right about Trenton. 616 00:40:43,730 --> 00:40:44,369 He does love you. 617 00:40:46,550 --> 00:40:50,010 What? I should know, shouldn't I? I'm his assistant. 618 00:40:59,739 --> 00:41:00,559 He talks about you constantly. 619 00:41:01,360 --> 00:41:02,400 What does he say about me? 620 00:41:03,059 --> 00:41:04,179 You know how your sister can be. 621 00:41:06,840 --> 00:41:07,420 She tricked him. 622 00:41:08,380 --> 00:41:09,599 He never wanted to marry her. 623 00:41:10,719 --> 00:41:11,260 I knew it. 624 00:41:31,969 --> 00:41:37,440 It's supposed to be mine! Trenton's supposed to be with me! 625 00:41:38,099 --> 00:41:39,460 You're preaching to the choir, honey. 626 00:41:41,000 --> 00:41:41,719 Let's go. 627 00:41:41,960 --> 00:41:53,809 Stay tuned. She's Five will be right back. 628 00:42:08,760 --> 00:42:09,139 Indeed. 629 00:42:10,199 --> 00:42:13,889 Adam Duritz of Counting Crows is signing autographs at Presidio Records tonight. 630 00:42:14,309 --> 00:42:16,510 So, uh... So, you were one of his biggest fans. 631 00:42:16,550 --> 00:42:18,130 Don't you want to meet him in person? Nope. 632 00:42:18,719 --> 00:42:19,760 My stalking days are over. 633 00:42:20,199 --> 00:42:21,980 Glimpse into the dark side a little too disturbing? 634 00:42:23,309 --> 00:42:24,690 Losing Trenton Jr. was hard enough. 635 00:42:25,230 --> 00:42:27,869 Losing Adam would be like pushing me off the deep end. 636 00:42:28,269 --> 00:42:31,039 So you decided to do math instead? 637 00:42:31,820 --> 00:42:34,820 The distinct purpose of proving Duncan wrong, which I have. 638 00:42:35,820 --> 00:42:38,130 See, since the sniper was actually after Haley, 639 00:42:38,130 --> 00:42:42,380 the burrito flying over Trenton's head didn't matter at all. We are the heroes, 640 00:42:42,380 --> 00:42:45,989 not some stupid burrito, no matter what the rest of the world thinks. 641 00:42:46,889 --> 00:42:48,219 I don't know if that's exactly right. 642 00:42:48,739 --> 00:42:49,449 My math is wrong? 643 00:42:49,949 --> 00:42:53,239 No, but remember how Duncan's burrito made that rose go bad? 644 00:42:53,519 --> 00:42:55,019 So we moved it to the corner of the foyer? 645 00:42:55,780 --> 00:42:56,909 Well, if we hadn't moved it, 646 00:42:56,909 --> 00:42:58,800 Duncan wouldn't have heard the sound of the ticking bomb. 647 00:43:00,659 --> 00:43:02,019 The burrito did save the day. 648 00:43:02,500 --> 00:43:03,059 Do the math. 649 00:43:04,679 --> 00:43:06,519 I just cannot get a break. 650 00:43:07,219 --> 00:43:09,440 Duncan, what happened to your face? 651 00:43:10,900 --> 00:43:12,269 I went to appear on Leno, 652 00:43:12,269 --> 00:43:16,159 and not only did I not get on because some monkey took up all of Jay's time, 653 00:43:16,159 --> 00:43:19,360 but then the stupid primate bites me in the face in the green room. 654 00:43:24,579 --> 00:43:28,260 I can't believe a monkey bit him. I can't believe a monkey stole his glory. 655 00:43:28,570 --> 00:43:30,179 You thought losing out to a burrito was bad. 656 00:43:38,030 --> 00:43:40,480 A life hangs in the balance. 657 00:43:40,619 --> 00:43:44,260 And the only way to save a she-spy is to bring on the baddest girl of them all. 658 00:43:44,320 --> 00:43:46,800 Back off. Trusting her will either save their friends. 659 00:43:46,820 --> 00:43:49,920 I need an ambulance. Or be the end of the she-spies. 660 00:43:50,099 --> 00:43:50,639 Gina, no! 661 00:43:51,539 --> 00:43:53,000 On an all-new She-Spies. 54607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.