All language subtitles for SDDE-671_AVSubtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:05,250 Reiko Kobayakawa, Misono Waka, Yuki Nono 2 00:00:08,373 --> 00:00:10,773 il mio nome è Yuki 3 00:00:11,476 --> 00:00:15,469 Sono impiegata in una società commerciale 4 00:00:16,581 --> 00:00:18,879 Sono una donna che non si arrende 5 00:00:19,284 --> 00:00:21,980 Ho imparato da mia madre che le donne possono essere molto forti 6 00:00:22,187 --> 00:00:26,089 Anche se sono svantaggiate rispetto agli uomini 7 00:00:26,591 --> 00:00:31,790 Perché viviamo in una società che li privilegia 8 00:00:31,797 --> 00:00:33,697 Così, ho capito una cosa 9 00:00:34,299 --> 00:00:36,699 Se sei una donna e vuoi arrivare in alto 10 00:00:37,402 --> 00:00:39,597 Devi fare ancora meglio di qualsiasi uomo 11 00:00:40,205 --> 00:00:43,003 Lavorare ancora più duro! 12 00:00:43,909 --> 00:00:50,007 Ci sono molte donne che sono di grande ispirazione in questo dipartimento 13 00:00:50,615 --> 00:00:55,109 Quella che ammiro di più è lei, la signorina Misono 14 00:00:56,521 --> 00:00:59,718 è professionale e affidabile 15 00:01:00,225 --> 00:01:02,716 Ma non aspira alla carriera... vorrebbe trovare un marito 16 00:01:03,128 --> 00:01:06,120 Un uomo di successo, che guadagni più di lei 17 00:01:07,032 --> 00:01:11,435 Un uomo da sposare. Ha anche partecipato a incontri 18 00:01:11,937 --> 00:01:15,134 Ma finora non ha trovato nessuno 19 00:01:15,841 --> 00:01:18,537 Certo, considerata la sua anzianità 20 00:01:18,844 --> 00:01:23,645 Potrebbe trovare un impiego migliore in un'altra azienda 21 00:01:25,250 --> 00:01:30,552 Ma ciò che desidera è un uomo che guadagni molto di più 22 00:01:32,157 --> 00:01:35,058 (Impiegata Yuki Nono) (Impiegata Waka Misono) 23 00:01:36,061 --> 00:01:38,461 Ehi, guarda 24 00:01:39,364 --> 00:01:40,865 Che cos'è? Chi è? 25 00:01:41,066 --> 00:01:44,558 È una famosa consulente matrimoniale 26 00:01:46,972 --> 00:01:48,166 Capisco... 27 00:01:49,574 --> 00:01:52,566 Mi chiamo Reiko Kobayakawa e sono una consulente matrimoniale 28 00:01:54,679 --> 00:01:57,978 Se avete domande, vi preghiamo di contattarci direttamente. 29 00:01:58,884 --> 00:02:02,581 E troveremo sicuramente il partner perfetto per voi! 30 00:02:03,688 --> 00:02:04,677 Sembra professionale, vero? 31 00:02:04,990 --> 00:02:06,082 Sì! 32 00:02:06,091 --> 00:02:08,685 Mi chiedevo se mi accompagneresti... se prendo un appuntamento 33 00:02:11,796 --> 00:02:12,888 Eh... certo! 34 00:02:13,899 --> 00:02:17,198 Mi chiedo che tipo di persone si possano incontrare... 35 00:02:20,305 --> 00:02:22,102 C'è qualcuno che mi aspetta? 36 00:02:22,507 --> 00:02:25,704 Esiste il mio principe azzurro? 37 00:02:28,813 --> 00:02:30,314 Cosa ne pensi? Come dovrebbe essere? 38 00:02:37,923 --> 00:02:39,220 Io... 39 00:02:40,125 --> 00:02:41,922 Dai per favore, dimmelo! 40 00:02:45,230 --> 00:02:47,221 Dovrebbe essere una persona gentile! 41 00:02:48,233 --> 00:02:49,530 Sì, è questa la risposta 42 00:02:49,534 --> 00:02:51,331 La gentilezza è la cosa più importante 43 00:02:51,436 --> 00:02:52,528 Sì... giusto 44 00:02:56,641 --> 00:03:00,133 Non vedo l'ora di vedere che tipo di principe incontrerò! 45 00:03:02,247 --> 00:03:03,339 Già... 46 00:03:05,050 --> 00:03:07,143 Così accompagnai Misono all'agenzia matrimoniale... 47 00:03:07,752 --> 00:03:11,449 In quel momento non potevo prevedere 48 00:03:11,957 --> 00:03:14,653 Quali guai ne sarebbero seguiti... 49 00:03:16,061 --> 00:03:21,055 Sono un uomo anziano, e voglio trovare rapidamente una compagna 50 00:03:21,066 --> 00:03:22,863 (Presidente Watanabe) 51 00:03:24,269 --> 00:03:29,070 Sono ricco e gestisco un'azienda. All'avanguardia tecnologica. 52 00:03:32,978 --> 00:03:36,175 - Deve essere alto... - Sì. 53 00:03:36,381 --> 00:03:38,781 Il reddito dovrebbe essere alto! 54 00:03:39,284 --> 00:03:42,185 Magari entrambe le cose, non sarebbe perfetto? 55 00:03:43,888 --> 00:03:46,982 Quel signore ci sta guardando... 56 00:03:50,195 --> 00:03:52,595 Non dargli corda, non va bene per te 57 00:03:52,897 --> 00:03:54,990 È troppo anziano, dammi retta! 58 00:03:57,002 --> 00:03:59,300 Ehi, guarda là! Quella è la signora Kobayakawa! 59 00:04:00,405 --> 00:04:03,704 Davvero bella e talentuosa. 60 00:04:04,509 --> 00:04:07,410 Lei è un angelo dell'amore! 61 00:04:07,512 --> 00:04:09,207 Ispira fiducia, sa quello che fa! 62 00:04:11,116 --> 00:04:13,710 - Buongiorno, venite avanti! - Buongiorno, grazie! 63 00:04:24,229 --> 00:04:26,720 - Sedetevi, mettetevi comode! - Con permesso! 64 00:04:30,035 --> 00:04:32,333 Quella donna mi piace tanto! 65 00:04:33,238 --> 00:04:34,933 Per favore... 66 00:04:36,341 --> 00:04:38,241 Benvenute! (Consulente matrimoniale Reiko Kobayakawa) 67 00:04:38,843 --> 00:04:40,344 Prima di tutto, grazie di essere qui! 68 00:04:41,546 --> 00:04:44,743 Mi prenderò cura di voi e dei vostri desideri! 69 00:04:47,652 --> 00:04:49,153 Grazie! 70 00:04:51,256 --> 00:04:52,655 Grazie! 71 00:04:55,060 --> 00:05:00,362 Prima di tutto devo capire quali sono i vostri obiettivi nella vita 72 00:05:00,665 --> 00:05:02,656 Per favore, compilate questo modulo 73 00:05:02,767 --> 00:05:04,166 Grazie 74 00:05:05,870 --> 00:05:07,462 Grazie 75 00:05:08,473 --> 00:05:09,872 Fantastico! 76 00:05:13,678 --> 00:05:16,374 Così, è così che si presenta un'agenzia matrimoniale 77 00:05:17,782 --> 00:05:20,273 La consulente sembra una donna davvero in gamba! 78 00:05:22,887 --> 00:05:24,684 Anche Misono è così contenta di essere qui! 79 00:05:26,191 --> 00:05:28,591 Sono curiosa di vedere cosa succede! (Angelo Custode dell'Amore) 80 00:05:28,693 --> 00:05:30,684 - Ecco fatto - Grazie 81 00:05:30,995 --> 00:05:32,292 - A lei! - Grazie! 82 00:05:36,201 --> 00:05:42,003 Vedo che tu, Yuki, non sei interessata al matrimonio! 83 00:05:42,407 --> 00:05:47,401 - Prima vuoi pensare alla carriera a arrivare a un buon lavoro - Sì! 84 00:05:51,216 --> 00:05:56,916 Misono vuole trovare qualcuno da sposare, con un alto reddito 85 00:05:58,423 --> 00:06:01,722 Ha capito tutto perfettamente, dal modulo! 86 00:06:02,026 --> 00:06:03,118 Sì 87 00:06:03,728 --> 00:06:07,129 Ma è solo un'impressione superficiale 88 00:06:09,234 --> 00:06:12,032 Esaminerò più in dettaglio le vostre risposte 89 00:06:12,036 --> 00:06:14,834 Possiamo risentirci fra qualche giorno 90 00:06:14,939 --> 00:06:17,339 - Va bene, grazie! - Grazie mille! 91 00:06:17,542 --> 00:06:19,134 Benissimo! Lasciate fare a me. 92 00:06:28,853 --> 00:06:31,253 - Grazie ancora! - Arrivederci! 93 00:06:31,456 --> 00:06:32,445 A presto! 94 00:06:34,259 --> 00:06:36,159 95 00:06:44,669 --> 00:06:45,863 Buongiorno! 96 00:06:46,070 --> 00:06:47,765 Salve, signor Watanabe. 97 00:06:48,173 --> 00:06:49,265 Come sta? 98 00:06:50,275 --> 00:06:56,271 Vorrei avere un colloquio con quelle due signorine 99 00:06:58,483 --> 00:07:05,082 I loro obiettivi e le loro aspettative potrebbero non corrispondere 100 00:07:05,990 --> 00:07:08,481 Capisco 101 00:07:08,893 --> 00:07:12,590 Ma questo è tutto ciò che voglio 102 00:07:13,698 --> 00:07:17,998 E gestisco una grande azienda famosa 103 00:07:18,503 --> 00:07:20,494 Ho molti soldi 104 00:07:22,106 --> 00:07:26,509 E sono un grande amico del direttore dell'agenzia 105 00:07:29,013 --> 00:07:31,811 Mi aspetto che le mie richieste vengano prese in seria considerazione! 106 00:07:33,218 --> 00:07:37,314 Non posso forzare abbinamenti incompatibili 107 00:07:38,923 --> 00:07:41,118 È sicura di quello che dice? 108 00:07:46,231 --> 00:07:49,632 Perché penso 109 00:07:51,736 --> 00:07:53,727 Che lei abbia una brillante carriera davanti a sé 110 00:07:55,840 --> 00:07:58,035 Il direttore 111 00:07:58,443 --> 00:08:02,038 Sarebbe molto contento di accontentarmi 112 00:08:03,748 --> 00:08:09,050 E questo farebbe bene anche alla sua carriera! 113 00:08:10,655 --> 00:08:14,250 Capisco, signor Watanabe 114 00:08:15,360 --> 00:08:17,555 Lo tratterò come un caso speciale 115 00:08:18,263 --> 00:08:20,561 Molto bene 116 00:08:22,767 --> 00:08:27,466 Naturalmente non so se loro saranno interessate. Quando vorrebbe incontrarle? 117 00:08:30,275 --> 00:08:33,369 Qualsiasi momento va bene 118 00:08:34,879 --> 00:08:36,380 Capisco 119 00:08:47,292 --> 00:08:50,284 Signorina Nono e signorina Waka, mi presento 120 00:08:50,895 --> 00:08:53,989 Gestisco un'azienda di successo 121 00:08:54,299 --> 00:08:59,498 Dovreste essere grate che sia interessato a voi 122 00:09:00,104 --> 00:09:02,698 Cosa sono quelle facce scure? 123 00:09:04,509 --> 00:09:09,105 Non è la prima volta che succede 124 00:09:09,514 --> 00:09:11,914 Eppure vi sto offrendo una grande occasione! 125 00:09:12,116 --> 00:09:15,711 Questo è il tizio che abbiamo visto la prima volta 126 00:09:16,921 --> 00:09:18,013 Sì! 127 00:09:19,023 --> 00:09:23,426 Perché Kobayakawa ci ha abbinati con lui? È un vecchio! 128 00:09:25,730 --> 00:09:29,222 Stiamo perdendo tempo, non va bene! 129 00:09:30,535 --> 00:09:34,437 Mi state ascoltando? 130 00:09:36,341 --> 00:09:43,235 Da quello che ho sentito, cercate un uomo facoltoso, e io lo sono! 131 00:09:45,550 --> 00:09:49,646 Ha capito male, signore. E comunque parlavo solo per me 132 00:09:50,855 --> 00:09:54,154 Il denaro è importante ma non è l'unica cosa che desidero! 133 00:09:54,759 --> 00:09:56,556 Mi dispiace, signore 134 00:09:57,862 --> 00:09:59,363 La cosa non fa per me! 135 00:10:01,766 --> 00:10:04,257 Per favore, tu non te ne andare! 136 00:10:05,970 --> 00:10:07,062 Ascoltami! 137 00:10:09,273 --> 00:10:12,765 Ora sono io che le sto dedicando del tempo, dovrebbe essermi grato 138 00:10:13,778 --> 00:10:16,178 Esserti grato? Che cosa vuoi dire? 139 00:10:17,782 --> 00:10:20,080 Mi dia dei soldi se vuole che stia qui! 140 00:10:20,585 --> 00:10:21,882 Pagarti? Cosa stai dicendo? 141 00:10:21,986 --> 00:10:27,788 Non ha detto che è ricco? Allora può pagarmi! 142 00:10:28,292 --> 00:10:31,989 Eh, cara! Vieni nella mia stanza in albergo e ti pagherò 143 00:10:32,997 --> 00:10:35,295 Come le vengono in mente queste cosa? 144 00:10:37,802 --> 00:10:40,498 Le persone disgustose pensano cose disgustose! 145 00:10:41,906 --> 00:10:44,101 Non la farei neanche avvicinare! 146 00:10:44,208 --> 00:10:45,004 Perché? 147 00:10:45,109 --> 00:10:46,610 - Non lo capisce? - Che cosa? 148 00:10:46,811 --> 00:10:49,109 - Lei... - Cosa? 149 00:10:52,817 --> 00:10:54,512 È un vecchio! 150 00:10:56,921 --> 00:10:58,218 Mi dà la nausea! 151 00:11:10,134 --> 00:11:13,729 Ti pentirai di averlo detto! 152 00:11:18,643 --> 00:11:19,940 Signora Kobayakawa 153 00:11:21,245 --> 00:11:23,839 Com'è andato il suo incontro, signore? 154 00:11:24,749 --> 00:11:31,746 Quelle due donne sono state molto irrispettose 155 00:11:34,358 --> 00:11:35,552 Cos'è successo? 156 00:11:36,160 --> 00:11:38,253 Fermo, cosa sta facendo...? 157 00:11:41,165 --> 00:11:47,866 (Ipnotizzata) 158 00:11:50,274 --> 00:11:51,969 Non posso crederci 159 00:12:06,591 --> 00:12:09,492 Questo collare funziona! 160 00:12:09,894 --> 00:12:11,794 Incredibile 161 00:12:13,698 --> 00:12:17,395 Vediamo meglio come funziona 162 00:12:19,804 --> 00:12:20,896 Così 163 00:12:25,309 --> 00:12:26,401 Cosa succede? 164 00:12:28,913 --> 00:12:30,312 Non posso muovermi! 165 00:12:32,416 --> 00:12:34,611 - Signor Watanabe - Sì? 166 00:12:35,720 --> 00:12:37,711 Cosa mi ha fatto? 167 00:12:38,422 --> 00:12:41,414 Non ti preoccupare 168 00:12:43,427 --> 00:12:45,019 È tutto sotto controllo! 169 00:12:45,830 --> 00:12:47,229 Non posso muovermi! 170 00:12:49,934 --> 00:12:51,026 Cosa mi ha fatto? 171 00:12:51,736 --> 00:12:54,933 Lei ha molto talento, signora Kobayakawa 172 00:12:56,340 --> 00:12:57,739 Si fermi! 173 00:12:59,544 --> 00:13:02,035 Non mi tocchi! 174 00:13:02,346 --> 00:13:03,847 Stai tranquilla, andrà tutto bene! 175 00:13:03,848 --> 00:13:06,442 - Per favore, mi liberi - Non ancora 176 00:13:06,551 --> 00:13:09,748 Per favore, cosa fa? 177 00:13:21,365 --> 00:13:22,866 Questo è sorprendente 178 00:13:24,268 --> 00:13:26,361 E non hai ancora visto tutto! 179 00:13:26,571 --> 00:13:28,163 Signora Kobayakawa 180 00:13:29,473 --> 00:13:32,465 Tira guori la lingua! 181 00:13:33,477 --> 00:13:35,672 Non voglio... Non... 182 00:13:38,082 --> 00:13:39,777 Che lingua deliziosa! 183 00:13:41,385 --> 00:13:42,886 Per favore si fermi! 184 00:13:57,201 --> 00:13:58,702 Cosa vuole da me? 185 00:13:59,303 --> 00:14:01,203 Tu cosa pensi? 186 00:14:01,806 --> 00:14:04,104 - Si fermi! - Prima di tutto voglio guardarti 187 00:14:04,108 --> 00:14:05,609 Mi lasci andare! 188 00:14:05,910 --> 00:14:09,311 Hai un bel seno... 189 00:14:11,515 --> 00:14:14,609 Cosa fa? 190 00:14:14,619 --> 00:14:16,917 - Va tutto bene... - La smetta. 191 00:14:23,227 --> 00:14:24,626 Meraviglioso 192 00:14:24,929 --> 00:14:27,329 Per favore si fermi, aspetti! 193 00:14:30,534 --> 00:14:32,229 Mi lasci andare! 194 00:14:32,637 --> 00:14:36,539 Non sono io che ti sto trattenendo... 195 00:14:38,142 --> 00:14:39,939 Si fermi... 196 00:14:45,850 --> 00:14:47,647 Diamo un'occhiata 197 00:14:48,152 --> 00:14:52,953 Cosa sta facendo... per favore si fermi 198 00:14:54,458 --> 00:14:58,554 - Per favore! - È tempo di conoscerci meglio 199 00:14:59,163 --> 00:15:01,563 Cosa sta facendo? 200 00:15:02,166 --> 00:15:04,657 Ti sto sbottonando la camicetta! 201 00:15:05,469 --> 00:15:07,960 Si fermi... subito! 202 00:15:07,972 --> 00:15:09,564 Ecco qui! 203 00:15:09,573 --> 00:15:12,167 Si fermi! 204 00:15:13,878 --> 00:15:15,368 Un seno stupendo! 205 00:15:17,281 --> 00:15:18,873 Meraviglioso! 206 00:15:19,283 --> 00:15:20,875 Non mi tocchi... 207 00:15:25,289 --> 00:15:26,790 208 00:15:26,891 --> 00:15:29,587 Che belle tette! 209 00:15:29,593 --> 00:15:31,288 Non muoverti 210 00:15:36,600 --> 00:15:39,000 Meraviglioso! 211 00:15:40,604 --> 00:15:44,199 Mi piacerebbe dargli un'occhiata! 212 00:15:44,709 --> 00:15:47,303 Assolutamente no! 213 00:15:47,411 --> 00:15:50,005 Cominciamo da qui 214 00:15:50,314 --> 00:15:52,009 Si fermi! 215 00:15:53,617 --> 00:15:56,814 Non voglio, la smetta! 216 00:15:59,123 --> 00:16:03,219 E l'altra non me la fai vedere? 217 00:16:03,527 --> 00:16:06,223 Si fermi...! 218 00:16:12,436 --> 00:16:15,530 Angelo Custode dell'Amore... 219 00:16:17,441 --> 00:16:20,035 Signor Watanabe, per favore, ora basta! 220 00:16:20,244 --> 00:16:23,236 - Si fermi subito - Perché dovrei? 221 00:16:23,547 --> 00:16:25,139 No... no! 222 00:16:29,854 --> 00:16:31,549 Cosa sta facendo? 223 00:16:32,556 --> 00:16:34,547 Smetta di leccarmi 224 00:16:41,265 --> 00:16:42,960 Si fermi! 225 00:16:53,878 --> 00:16:55,675 Capezzoli meravigliosi! 226 00:16:58,783 --> 00:17:00,182 Si fermi! 227 00:17:03,087 --> 00:17:07,080 Per favore, mi lasci andare, non mi faccia questo! 228 00:17:07,691 --> 00:17:12,788 Non fare troppo rumore, potrebbero sentirti 229 00:17:13,197 --> 00:17:15,597 La prego, questo è del tutto inaccettabile 230 00:17:17,701 --> 00:17:19,100 Si deve fermare subito 231 00:17:20,404 --> 00:17:23,703 - È fantastico. - Per favore, deve fermarsi! 232 00:17:31,315 --> 00:17:33,909 Morbide e sode! 233 00:17:34,418 --> 00:17:37,114 Cosa sta facendo? 234 00:17:37,421 --> 00:17:39,719 - Non ti piace? - Voglio che mi lasci andare! 235 00:17:42,226 --> 00:17:43,921 Le tette valevano decisamente la pena! 236 00:17:44,128 --> 00:17:47,029 Ora basta... ha avuto quello che voleva! 237 00:17:48,732 --> 00:17:50,723 Ora girati, vediamo il sedere 238 00:17:52,736 --> 00:17:55,728 - Adesso! - Cosa... cosa succede 239 00:17:58,342 --> 00:17:59,741 Perché mi sto girando? 240 00:18:02,947 --> 00:18:05,745 Come fa a farmi questo? 241 00:18:05,749 --> 00:18:08,843 Sporgi in fuori il sedere 242 00:18:13,858 --> 00:18:15,155 Per favore si fermi! 243 00:18:15,860 --> 00:18:17,350 Cosa fa...? 244 00:18:21,465 --> 00:18:24,559 Hai anche un gran bel culo... 245 00:18:25,870 --> 00:18:29,067 Si fermi...! 246 00:18:29,773 --> 00:18:34,676 Cosa sta facendo? Lei è un mostro! 247 00:18:35,779 --> 00:18:38,077 - Come può farmi muovere così? - Non ti preoccupare! 248 00:18:40,084 --> 00:18:44,384 Si fermi... perché non riesco a reagire? 249 00:18:44,788 --> 00:18:47,279 Ti ho detto di non preoccuparti 250 00:18:52,596 --> 00:18:57,090 Non mi guardi...! 251 00:18:57,501 --> 00:19:00,493 Indossi biancheria intima molto sexy 252 00:19:08,412 --> 00:19:11,813 Molto invitante, davvero 253 00:19:15,219 --> 00:19:19,622 Metti questo piede sul tavolo 254 00:19:22,126 --> 00:19:25,425 Perché mi chiede questo? Basta... 255 00:19:27,231 --> 00:19:32,134 Basta... basta.... 256 00:19:34,438 --> 00:19:36,531 - Fatti guardare bene - No... 257 00:19:38,242 --> 00:19:42,144 Si fermi... basta... 258 00:19:43,247 --> 00:19:46,944 Sei molto invitante in questa posizione! 259 00:19:48,252 --> 00:19:54,248 La prego, non mi faccia stare così 260 00:19:54,658 --> 00:19:57,650 Potrebbe entrare qualcuno... la prego... 261 00:19:58,162 --> 00:20:02,360 Per favore... Possono vederci in qualunque momento... 262 00:20:02,366 --> 00:20:04,766 Smetta di annursarmi... mio dio... 263 00:20:06,570 --> 00:20:09,164 Che buon odore...! 264 00:20:10,674 --> 00:20:14,075 Si fermi! 265 00:20:18,882 --> 00:20:21,874 Ora questo lo togliamo 266 00:20:24,288 --> 00:20:29,282 Si fermi... 267 00:20:32,396 --> 00:20:34,694 Ecco fatto, molto meglio 268 00:20:45,309 --> 00:20:48,107 La tua figa ha un ottimo odore! 269 00:20:49,313 --> 00:20:51,110 Si fermi...! 270 00:20:56,820 --> 00:20:59,220 Vuoi che ti tocchi un po' fra le gambe? 271 00:21:00,524 --> 00:21:03,618 No, non voglio... 272 00:21:03,627 --> 00:21:10,328 - Nemmeno una toccatina? - No, per favore, la smetta 273 00:21:10,334 --> 00:21:15,135 Va bene, non ti toccherò 274 00:21:16,740 --> 00:21:22,235 - Ma togliamo anche queste! - No... questo no...! 275 00:21:26,750 --> 00:21:28,149 Non mi guardi! 276 00:21:28,552 --> 00:21:31,544 Non ti sto toccando! 277 00:21:34,358 --> 00:21:37,850 Per favore, no... 278 00:21:41,465 --> 00:21:43,956 Devo poter vedere, però... 279 00:21:49,273 --> 00:21:51,571 Anche il tuo buco del culo è molto invitante 280 00:21:53,377 --> 00:21:55,368 La prego, è orribile, non voglio... 281 00:21:55,479 --> 00:21:57,970 Sto solo guardando! 282 00:21:58,782 --> 00:22:01,478 Non voglio che mi guardi 283 00:22:02,386 --> 00:22:04,581 Voglio che mi lasci andare! 284 00:22:04,988 --> 00:22:07,081 Adesso proviamo questo... 285 00:22:07,591 --> 00:22:10,685 Mettimi la figa sulla bocca 286 00:22:10,794 --> 00:22:13,592 Oh mio dio no... 287 00:22:17,501 --> 00:22:19,492 Com'è possibile...? 288 00:22:21,405 --> 00:22:23,396 Hai anche un buon sapore! 289 00:22:26,210 --> 00:22:28,405 Che cosa...? 290 00:22:28,612 --> 00:22:31,410 Sei tu che me l'hai messa in faccia 291 00:22:37,221 --> 00:22:39,018 Si fermi! 292 00:22:46,830 --> 00:22:49,230 Mi sono allontanato, vedi? 293 00:22:51,335 --> 00:22:53,235 Si fermi...! 294 00:22:57,341 --> 00:22:59,138 Come fa...? 295 00:23:13,857 --> 00:23:15,552 Ti faccio vedere 296 00:23:17,060 --> 00:23:18,254 Ecco qua 297 00:23:18,662 --> 00:23:20,653 Cosa...? 298 00:23:22,666 --> 00:23:25,464 meraviglioso 299 00:23:32,676 --> 00:23:36,077 La tua lingua è un clitoride 300 00:23:37,781 --> 00:23:42,275 La tua lingua è un clitoride 301 00:23:44,188 --> 00:23:48,284 Tira fuori la lingua 302 00:24:11,715 --> 00:24:14,411 Tira fuori la lingua 303 00:24:19,923 --> 00:24:24,826 La tua lingua è una zona erogena 304 00:24:45,048 --> 00:24:47,243 È diventa sensibile 305 00:24:48,352 --> 00:24:50,547 Come il clitoride 306 00:24:54,458 --> 00:24:56,756 Puoi avere un orgasmo con la lingua, ora 307 00:25:28,892 --> 00:25:31,486 Meraviglioso! 308 00:25:32,996 --> 00:25:35,191 Proviamo con le dita 309 00:25:46,910 --> 00:25:51,210 Non voglio... basta! 310 00:25:57,821 --> 00:25:59,914 Meraviglioso 311 00:26:01,825 --> 00:26:04,521 Voglio leccarti ancora la figa 312 00:26:14,338 --> 00:26:15,828 Sei molto bagnata 313 00:26:27,351 --> 00:26:29,751 Quello che ho fatto alla tua lingua ti ha eccitato molto... 314 00:26:46,169 --> 00:26:48,160 Non voglio... 315 00:26:48,972 --> 00:26:53,466 Oddio... no... no... 316 00:26:56,880 --> 00:26:58,780 Sei venuta, vero? 317 00:27:00,183 --> 00:27:03,584 Tirala fuori di più 318 00:27:06,390 --> 00:27:08,881 Meraviglioso 319 00:27:40,824 --> 00:27:42,815 Sei oscena con la lingua di fuori... 320 00:27:43,727 --> 00:27:46,321 Oscena e eccitante 321 00:27:47,030 --> 00:27:52,127 Molto bene 322 00:28:01,845 --> 00:28:05,246 Alzati 323 00:28:08,652 --> 00:28:12,053 Mettiti giù 324 00:28:25,068 --> 00:28:27,969 - È davvero fantastico. - No.... 325 00:28:30,173 --> 00:28:32,164 In bocca, così... 326 00:29:02,405 --> 00:29:05,397 Prendilo in bocca 327 00:29:06,309 --> 00:29:08,504 Così, è molto piacevole 328 00:29:19,523 --> 00:29:21,013 Fantastico 329 00:29:37,240 --> 00:29:38,935 Meraviglioso 330 00:29:39,743 --> 00:29:43,440 Tira ancora fuori la lingua 331 00:29:53,456 --> 00:29:55,856 Non puoi venire 332 00:30:12,676 --> 00:30:14,974 Meraviglioso! 333 00:30:17,080 --> 00:30:18,980 Proviamo così 334 00:30:42,305 --> 00:30:45,502 Guardati...! 335 00:30:48,812 --> 00:30:54,011 Sei molto provocante così! 336 00:30:57,120 --> 00:30:59,816 Vieni qui 337 00:31:10,433 --> 00:31:14,631 Gambe ben aperte 338 00:31:15,538 --> 00:31:17,631 Così, molto invitante! 339 00:31:24,748 --> 00:31:27,046 Non muoverti 340 00:31:37,360 --> 00:31:39,260 Ora proviamo così 341 00:31:50,674 --> 00:31:53,666 Bene! 342 00:32:10,293 --> 00:32:14,992 Bene così... lo senti tutto dentro? 343 00:32:16,399 --> 00:32:18,594 Dammi la lingua 344 00:32:34,617 --> 00:32:37,017 Così lo senti 345 00:32:37,320 --> 00:32:40,118 No... no... 346 00:33:03,046 --> 00:33:07,642 Alza questa gamba 347 00:33:13,857 --> 00:33:17,054 Ti piace così, angelo dell'amore? 348 00:33:17,861 --> 00:33:20,955 Dammi la lingua 349 00:33:29,873 --> 00:33:32,068 Per favore... no... 350 00:33:36,079 --> 00:33:42,382 No... no.... 351 00:33:43,186 --> 00:33:45,177 Sei venuta ancora? 352 00:33:49,793 --> 00:33:51,784 Così 353 00:33:54,097 --> 00:33:59,000 Cambiamo posizione 354 00:34:04,307 --> 00:34:06,104 Molto invitante e oscena! 355 00:34:19,322 --> 00:34:21,813 Serve altro per farti godere eh? 356 00:34:26,629 --> 00:34:30,326 Tira fuori la lingua 357 00:34:33,636 --> 00:34:35,729 Ci penso io 358 00:34:43,746 --> 00:34:46,647 Per favore... basta... 359 00:34:54,357 --> 00:34:56,450 Basta... basta 360 00:35:04,968 --> 00:35:08,267 No.... no... 361 00:35:12,175 --> 00:35:15,872 Continui a venire 362 00:35:40,603 --> 00:35:42,400 Signora Kobayakawa 363 00:35:42,906 --> 00:35:44,100 Signor Watanabe... 364 00:35:44,107 --> 00:35:46,007 Cambiamo 365 00:35:47,210 --> 00:35:49,201 Tirati su 366 00:35:50,113 --> 00:35:52,809 Perché non riesco a controllarmi? 367 00:35:53,016 --> 00:35:54,711 In piedi, così 368 00:35:56,319 --> 00:36:00,016 Cos'ha fatto al mio corpo? 369 00:36:00,223 --> 00:36:02,214 Non ti preoccupare 370 00:36:02,525 --> 00:36:04,516 Si fermi! 371 00:36:04,627 --> 00:36:06,026 Dammi la lingua! 372 00:36:06,129 --> 00:36:07,926 Per favore no... Non ancora... 373 00:36:20,143 --> 00:36:24,045 La prego basta 374 00:36:24,447 --> 00:36:25,641 Va tutto bene 375 00:36:25,949 --> 00:36:28,349 Perché il mio corpo non si muove? 376 00:36:28,851 --> 00:36:31,342 Prova, non riesci a muoverti? 377 00:36:33,356 --> 00:36:36,052 - Cosa mi ha fatto? - Niente, tranquilla! 378 00:36:39,262 --> 00:36:43,562 - Perché si sta sedendo? - Forza, signora Kobayakawa. 379 00:36:45,368 --> 00:36:48,667 Cavalcami 380 00:36:49,172 --> 00:36:52,664 - Muovi il culo, vieni qui - La smetta.. 381 00:36:54,077 --> 00:36:56,875 - Scendi. - Non devo... non posso... 382 00:36:59,182 --> 00:37:02,777 Oh mio dio... 383 00:37:05,088 --> 00:37:08,285 Vai su e giù 384 00:37:09,292 --> 00:37:12,989 La smetta... 385 00:37:14,597 --> 00:37:16,098 Cosa fa? 386 00:37:16,299 --> 00:37:20,998 Non sto facendo nulla, stai facendo tutto tu! 387 00:37:25,508 --> 00:37:27,999 Per favore basta... 388 00:37:30,113 --> 00:37:32,604 In questa posizione 389 00:37:34,817 --> 00:37:37,115 È difficile per me non venirti dentro 390 00:37:37,320 --> 00:37:40,016 No...! Dentro no! La supplico! 391 00:37:40,123 --> 00:37:44,822 Se mi cavalchi così, mi farai venire 392 00:37:48,931 --> 00:37:50,228 Mi faccia smettere 393 00:38:05,448 --> 00:38:06,847 È venuto dentro... 394 00:38:11,254 --> 00:38:12,448 Sì, sono venuto 395 00:38:15,558 --> 00:38:16,547 Mio dio... 396 00:38:17,760 --> 00:38:20,661 Qui con le gambe aperte 397 00:38:21,764 --> 00:38:25,359 No... non così... 398 00:38:28,171 --> 00:38:29,365 Bene, perfetta così 399 00:38:29,872 --> 00:38:31,772 No... no... 400 00:38:33,576 --> 00:38:35,669 Questa volta puoi venire 401 00:38:39,482 --> 00:38:45,079 Ora lo sento... come mai...? 402 00:38:47,090 --> 00:38:50,992 Signora Kobayakawa, tu lavori qui, giusto? 403 00:38:51,594 --> 00:38:52,788 Sì 404 00:38:52,895 --> 00:38:56,490 Questo fa parte del tuo lavoro! 405 00:38:59,702 --> 00:39:02,398 No... basta...! 406 00:39:03,306 --> 00:39:06,901 Hai voglia di essere baciata vero? 407 00:39:20,823 --> 00:39:23,815 Per favore basta 408 00:39:25,128 --> 00:39:28,222 Mi lasci andare... mi liberi... 409 00:39:29,432 --> 00:39:32,731 Prima devo finire di divertirmi con te 410 00:39:33,035 --> 00:39:36,630 - No... - Così... 411 00:39:36,939 --> 00:39:38,839 Prendilo, da brava 412 00:39:40,843 --> 00:39:43,835 Si fermi... 413 00:39:44,547 --> 00:39:46,139 Ti verrò dentro ancora? 414 00:39:47,650 --> 00:39:49,550 Sto per schizzare 415 00:39:50,953 --> 00:39:53,353 Per favore no... 416 00:39:54,857 --> 00:40:01,660 Non venga dentro... 417 00:40:38,301 --> 00:40:40,201 Brava ragazza! 418 00:40:54,217 --> 00:40:56,412 Brava e obbediente vero? 419 00:42:29,011 --> 00:42:32,913 Da adesso in poi, sarai la mia schiava 420 00:42:40,523 --> 00:42:41,615 Sì... 421 00:42:42,525 --> 00:42:51,024 Sono la schiava del Signor Watanabe 422 00:42:53,836 --> 00:42:56,930 Sono un oggetto a sua disposizione 423 00:42:58,040 --> 00:42:59,541 Disponibile 424 00:43:00,042 --> 00:43:05,537 Pronta a essere usata dal signor Watanabe 425 00:43:06,449 --> 00:43:09,646 A eseguire gli ordini 426 00:43:11,153 --> 00:43:14,247 A rendermi utile 427 00:43:15,558 --> 00:43:19,654 Sono sempre disponibile per il mio padrone 428 00:43:22,164 --> 00:43:30,469 Sono solo una bambola, un giocattolo 429 00:43:32,575 --> 00:43:35,772 Se il signor Watanabe lo desidera 430 00:43:38,080 --> 00:43:39,980 È libero di usarmi 431 00:43:43,185 --> 00:43:46,086 Io eseguirò i suoi ordini 432 00:43:49,792 --> 00:43:55,287 Come un giocattolo senza volontà 433 00:43:55,498 --> 00:43:57,989 Nessuna volontà 434 00:43:59,301 --> 00:44:04,398 Eseguo solo gli ordini 435 00:44:05,708 --> 00:44:10,111 Sono del Signor Watanabe adesso... 436 00:44:19,622 --> 00:44:22,318 Quell'agenzia matrimoniale è imbarazzante. 437 00:44:23,826 --> 00:44:27,023 Mi dispiace dirlo, ma la proposta che hanno fatto... 438 00:44:27,129 --> 00:44:29,723 È stata comunque un'esperienza 439 00:44:30,533 --> 00:44:32,831 Mi dispiace davvero di averti coinvolta 440 00:44:33,135 --> 00:44:35,228 Nessun problema! 441 00:44:51,153 --> 00:44:52,347 Pronto? 442 00:44:56,959 --> 00:44:58,051 Va bene... 443 00:45:06,669 --> 00:45:10,969 Ma la persona che ci ha proposto non era proprio adatta 444 00:45:21,684 --> 00:45:23,083 Sì 445 00:45:27,089 --> 00:45:28,386 Capisco 446 00:45:36,198 --> 00:45:38,291 Va bene, grazie 447 00:45:41,303 --> 00:45:42,702 Arrivederci 448 00:45:49,211 --> 00:45:51,509 Chi era al telefono? 449 00:45:54,016 --> 00:45:55,517 La signora Kobayakawa 450 00:45:57,119 --> 00:45:58,711 Stavo per rifiutare 451 00:45:59,321 --> 00:46:02,222 Ma vuole vedermi ancora 452 00:46:02,625 --> 00:46:05,321 Ha detto che ha studiato meglio il profilo 453 00:46:06,228 --> 00:46:08,321 Ma cosa fai se ti propone ancora qualcuno del genere? 454 00:46:09,532 --> 00:46:14,526 Spero che vada meglio questa volta! 455 00:46:15,237 --> 00:46:16,636 va bene 456 00:46:18,641 --> 00:46:22,941 Mi chiedo se Misono avrà altri problemi con l'agenzia... 457 00:46:27,049 --> 00:46:28,550 Buongiorno 458 00:46:30,953 --> 00:46:31,942 Benvenuta! 459 00:46:32,555 --> 00:46:36,457 Ho qualcosa di speciale per te oggi, una persona da presentarti! 460 00:46:37,760 --> 00:46:40,558 Oh, grazie! 461 00:46:41,363 --> 00:46:45,265 C'è qualcosa di strano nella signora Kobayakawa 462 00:46:46,268 --> 00:46:48,759 Quel trucco così scuro... 463 00:46:48,771 --> 00:46:52,571 Persino le labbra... viola? 464 00:46:52,675 --> 00:46:56,577 Allora, di chi si tratta? 465 00:46:57,479 --> 00:47:02,781 Per favore, prima indossa questo 466 00:47:09,592 --> 00:47:13,995 Perché? A cosa serve? 467 00:47:18,400 --> 00:47:21,801 Il collare ti permette di percepire i sentimenti del potenziale partner 468 00:47:22,004 --> 00:47:27,203 È una tecnologia avanzata che ci permette di fare i migliori abbinamenti 469 00:47:27,710 --> 00:47:32,010 Il collare ti permette di conoscere davvero il potenziale partner 470 00:47:32,014 --> 00:47:34,107 E quanto in sintonia è con i tuoi desideri 471 00:47:34,116 --> 00:47:36,107 Indossalo, per favore 472 00:47:36,118 --> 00:47:37,210 Certo 473 00:47:39,021 --> 00:47:41,012 Va bene, lo indosso 474 00:47:50,332 --> 00:47:52,527 (Ipnosi) 475 00:48:07,249 --> 00:48:09,547 Salve, è qui 476 00:48:20,562 --> 00:48:23,759 Signor Watanabe, che piacere vederla 477 00:48:24,667 --> 00:48:27,568 Sei stata molto brava... 478 00:48:27,670 --> 00:48:29,262 Grazie 479 00:48:32,474 --> 00:48:34,874 Sono a sua disposizione 480 00:48:35,177 --> 00:48:37,975 Non ho ancora bisogno dei tuoi servigi 481 00:48:37,980 --> 00:48:39,880 Sì signore, come desiera 482 00:48:44,586 --> 00:48:49,080 Questa è la ragazza che mi hai procurato? 483 00:48:50,092 --> 00:48:52,583 Questa donna arrogante che mi disprezzava? 484 00:48:54,496 --> 00:48:59,092 Ora completamente sottomessa 485 00:49:01,403 --> 00:49:03,598 - Allora, schiava - Sì signore... 486 00:49:05,207 --> 00:49:08,404 Ti ricompenserò più tardi 487 00:49:09,211 --> 00:49:13,614 Ora, toglile i vestiti per me. 488 00:49:15,017 --> 00:49:17,508 Sì, signor Watanabe, come desidera 489 00:49:27,229 --> 00:49:28,821 Bene bene... 490 00:49:30,332 --> 00:49:36,931 La tua lingua ora è un clitoride 491 00:49:39,341 --> 00:49:42,037 Tira fuori la lingua 492 00:50:07,469 --> 00:50:09,562 Molto sensibile 493 00:50:28,190 --> 00:50:29,589 Così 494 00:50:30,692 --> 00:50:32,284 Si sta già eccitanto 495 00:50:46,608 --> 00:50:50,408 - Ora vediamo le tette della nuova schiava - Subito, padrone 496 00:50:53,816 --> 00:50:56,011 Ti piace se ti faccio così alla lingua... 497 00:51:01,223 --> 00:51:03,316 Molto bene 498 00:51:36,158 --> 00:51:38,251 Molto carina 499 00:51:54,376 --> 00:51:58,676 Vieni, forza 500 00:52:09,992 --> 00:52:11,983 Signor Watanabe 501 00:52:20,202 --> 00:52:22,602 Vuoi la tua ricompensa? 502 00:52:23,305 --> 00:52:28,299 Ovviamente desidero la ricompensa del signor Watanabe... 503 00:52:28,710 --> 00:52:29,904 Per favore... 504 00:52:30,212 --> 00:52:32,407 Non ancora 505 00:52:36,418 --> 00:52:38,409 Bella... 506 00:52:38,520 --> 00:52:40,317 Sono contenta che le piaccia 507 00:52:41,723 --> 00:52:46,422 - Schiava, toglimi i pantaloni. - Certo, signore 508 00:52:48,730 --> 00:52:51,221 È meraviglioso 509 00:52:51,934 --> 00:52:55,734 Ha delle belle tette anche lei, belle morbide 510 00:53:01,343 --> 00:53:03,334 Morbide da stringere 511 00:53:13,055 --> 00:53:15,455 Oh sì, molto morbide 512 00:53:19,061 --> 00:53:20,961 Toglimi anche le mutande 513 00:53:21,663 --> 00:53:24,757 Certo, signor Watanabe 514 00:53:35,277 --> 00:53:37,677 Ora non sei più tanto schizzinosa, vero? 515 00:53:40,382 --> 00:53:45,479 Signor Watanabe, ho tanta voglia del suo cazzo 516 00:53:45,988 --> 00:53:47,387 Ah sì? 517 00:53:47,689 --> 00:53:51,386 Sì signore, lo vorrei tanto leccare 518 00:54:42,044 --> 00:54:45,536 Devi aspettare ancora, sai? 519 00:54:45,647 --> 00:54:47,148 Sì signore 520 00:54:50,752 --> 00:54:53,550 Vieni 521 00:54:56,858 --> 00:54:58,655 Così... 522 00:55:02,864 --> 00:55:04,559 Guarda come la lecco 523 00:55:04,766 --> 00:55:06,666 Sì, signor Watanabe. 524 00:55:28,390 --> 00:55:30,381 Ha un buon sapore anche lei 525 00:55:49,211 --> 00:55:51,509 Fantastico 526 00:55:52,514 --> 00:55:56,109 Guarda che sguardo perso ha 527 00:55:56,318 --> 00:55:58,309 Sì signore 528 00:55:59,121 --> 00:56:04,923 Se vuoi godere, lo farai con la lingua. 529 00:56:07,028 --> 00:56:09,622 Tirala fuori 530 00:56:15,337 --> 00:56:18,738 Vieni a darmi un bacio 531 00:56:59,181 --> 00:57:01,274 Ha un corpo molto sexy 532 00:57:04,486 --> 00:57:06,181 Sai cosa facciamo adesso? 533 00:57:07,489 --> 00:57:13,894 Falla mettere giù e mettiglielo sulla lingua 534 00:57:14,496 --> 00:57:16,487 Si, signore 535 00:57:28,009 --> 00:57:30,000 Così, bene 536 00:57:34,115 --> 00:57:36,413 Tira fuori la lingua 537 00:57:49,231 --> 00:57:52,928 Questo ti piacerà molto 538 00:58:05,046 --> 00:58:06,343 539 00:58:10,352 --> 00:58:11,944 540 00:58:14,356 --> 00:58:15,846 Leccami i capezzoli, schiava 541 00:58:16,258 --> 00:58:17,850 Sì signore 542 00:58:18,059 --> 00:58:22,462 - Brava - Mi piace tanto leccarle i capezzoli signor Watanabe 543 00:58:26,167 --> 00:58:28,761 Grazie di concedermi di leccarla signor Watanabe 544 00:58:36,478 --> 00:58:38,070 545 00:58:42,083 --> 00:58:45,575 Molto bene, mi piace molto 546 00:58:45,987 --> 00:58:48,478 Lo vuoi in bocca anche tu? 547 00:58:48,490 --> 00:58:50,082 Sì, lo voglio tanto 548 00:59:13,815 --> 00:59:19,913 Lo vuoi sulla lingua Reiko? 549 00:59:20,522 --> 00:59:22,422 Sì, signor Watanabe 550 00:59:22,624 --> 00:59:24,615 - Come premio... - Va bene, prenditi il tuo premio 551 00:59:53,555 --> 00:59:56,251 Basta così, fermati 552 00:59:57,258 --> 00:59:59,852 Sì signor Watanabe, grazie 553 01:00:00,962 --> 01:00:06,958 Ora voglio che tu glielo faccia prendere fra le tette 554 01:00:07,369 --> 01:00:09,462 Sì signore 555 01:00:18,980 --> 01:00:24,282 Ha un seno perfetto per una spagnola 556 01:00:27,889 --> 01:00:29,686 Perfetto, così 557 01:00:46,007 --> 01:00:48,305 Continua, non fermarti 558 01:00:54,916 --> 01:00:58,613 - Va bene così, signor Watanabe? - Molto bene, sì 559 01:01:01,623 --> 01:01:03,716 Baciami 560 01:01:29,951 --> 01:01:32,647 Bene, bene, così 561 01:01:33,855 --> 01:01:35,254 Benissimo 562 01:01:37,258 --> 01:01:41,558 Signor Watanabe, le ho procurato una bella schiava? 563 01:01:41,763 --> 01:01:43,355 Molto, sì 564 01:01:50,271 --> 01:01:52,671 - Così? - Così, bene 565 01:01:52,674 --> 01:01:53,766 Baciami 566 01:02:14,095 --> 01:02:17,690 Basta così 567 01:02:19,400 --> 01:02:23,097 Adesso tutte e due in ginocchio 568 01:02:23,104 --> 01:02:24,093 Bene 569 01:02:24,205 --> 01:02:27,003 Vicine, qui 570 01:02:27,509 --> 01:02:30,205 Tirate fuori la lingua insieme 571 01:02:36,017 --> 01:02:39,714 Lei la cappella, tu lecchi qui. 572 01:02:40,221 --> 01:02:41,210 Sì... 573 01:02:44,125 --> 01:02:46,821 Così, benissimo 574 01:03:08,650 --> 01:03:10,140 Ottimo 575 01:03:39,280 --> 01:03:41,575 Molto obbedienti 576 01:03:52,594 --> 01:03:56,189 Ora falla alzare 577 01:03:56,497 --> 01:03:57,998 Sì signore 578 01:04:06,407 --> 01:04:13,006 Falla mettere cavalcioni sul mio cazzo 579 01:04:14,415 --> 01:04:18,112 Sai come 580 01:04:18,620 --> 01:04:20,520 Sì, signor Watanabe. 581 01:04:25,927 --> 01:04:30,023 Mi sistemo 582 01:04:40,541 --> 01:04:42,338 Ecco, signore 583 01:04:51,953 --> 01:04:54,751 Inizia a muoverti 584 01:04:55,556 --> 01:04:58,457 Così, aiutala 585 01:04:58,559 --> 01:05:00,356 Certo, signor Watanabe 586 01:05:10,571 --> 01:05:13,563 - Va bene così, signore? - Molto bene 587 01:05:14,976 --> 01:05:18,275 - Lo vorresti anche tu, il cazzo - Sì, signor Watanabe 588 01:05:18,279 --> 01:05:19,780 Dovrai aspettare 589 01:05:21,983 --> 01:05:24,781 - Ne ho tanta voglia... - Ti ecciti a guardare, eh? 590 01:05:25,186 --> 01:05:26,983 Sì, mi eccita molto... 591 01:05:32,894 --> 01:05:34,486 Molto bene 592 01:05:45,006 --> 01:05:46,405 Dammi la lingua 593 01:05:51,713 --> 01:05:53,408 Così, da brava 594 01:05:55,416 --> 01:05:58,214 Apri di più le gambe 595 01:05:58,720 --> 01:06:01,621 Sostienila da dietro 596 01:06:01,723 --> 01:06:03,714 - Sì signore - Benissimo 597 01:06:09,230 --> 01:06:11,425 Ancora la lingua 598 01:06:23,845 --> 01:06:26,040 Signor Watanabe, lo darà anche a me? 599 01:06:26,247 --> 01:06:27,942 Il mio cazzo? Lo vuoi? 600 01:06:28,149 --> 01:06:29,741 Sì, per favore... 601 01:06:40,762 --> 01:06:43,458 602 01:06:51,773 --> 01:06:54,173 Va bene, ora puoi toglierti 603 01:06:59,881 --> 01:07:05,478 - Voglio scopare ancora la mia nuova schiava - Certo, padrone, come desidera 604 01:07:05,787 --> 01:07:07,379 Bene 605 01:07:12,894 --> 01:07:15,988 Vieni qui 606 01:07:17,198 --> 01:07:19,393 Vieni a prenderlo 607 01:07:19,700 --> 01:07:21,497 È dentro 608 01:07:23,604 --> 01:07:25,003 Muoviti, forza 609 01:07:45,126 --> 01:07:49,927 Ho tanta voglia, signor Watanabe 610 01:07:50,531 --> 01:07:53,329 Vieni di nuovo 611 01:08:17,959 --> 01:08:19,950 Oh....stupendo 612 01:08:23,164 --> 01:08:24,256 Adesso... 613 01:08:27,868 --> 01:08:32,271 Chinati in avanti che ti scopo da dietro 614 01:08:32,573 --> 01:08:37,772 Brava. perfetto 615 01:08:38,279 --> 01:08:40,372 Lo mettiamo dentro... 616 01:08:41,782 --> 01:08:45,479 - Ci penso io - Brava. 617 01:09:13,114 --> 01:09:17,016 - Fatti toccare la figa. - Grazie signore... 618 01:09:18,019 --> 01:09:20,214 Sei bagnata, schiava 619 01:09:45,146 --> 01:09:47,944 Desidero così tanto servirla, signor Watanabe 620 01:09:49,150 --> 01:09:53,052 - Schiava, passami il telecomando - Sì signore 621 01:09:57,158 --> 01:09:59,353 Ecco fatto 622 01:10:00,161 --> 01:10:03,255 Svegliati! 623 01:10:08,569 --> 01:10:10,161 Cosa sta succedendo? 624 01:10:12,073 --> 01:10:15,065 - Perché sono bloccata? - È così piacevole! 625 01:10:16,877 --> 01:10:20,176 Cosa sta succedendo? 626 01:10:21,983 --> 01:10:26,181 Qualcuno mi risponda! 627 01:10:27,888 --> 01:10:31,289 Vuoi sapere cosa succede? 628 01:10:32,793 --> 01:10:35,489 Girati e vediamo se mi riconosci 629 01:10:38,199 --> 01:10:41,100 Per favore, cosa succede? 630 01:10:57,418 --> 01:11:00,717 Cosa mi ha fatto? 631 01:11:00,821 --> 01:11:04,222 Adesso ti sdrai con le gambe aperte... 632 01:11:05,326 --> 01:11:06,816 Non voglio... 633 01:11:07,228 --> 01:11:09,628 Giù e cosce aperte 634 01:11:10,731 --> 01:11:12,824 - No... - Così 635 01:11:12,833 --> 01:11:15,427 - Reiko - Sì, signor Watanabe 636 01:11:15,436 --> 01:11:19,031 - Aiutami - Sì signore 637 01:11:20,541 --> 01:11:23,032 No, per favore no... 638 01:11:24,345 --> 01:11:26,540 Ecco qua... 639 01:11:30,951 --> 01:11:34,944 - Va bene così, signor Watanabe? - Benissimo, sì 640 01:11:38,559 --> 01:11:42,655 - Lo tiri fuori la prego... - Tirare fuori cosa? 641 01:11:44,065 --> 01:11:49,560 - Quella cosa disgustosa... - Cos? 642 01:11:50,371 --> 01:11:52,271 Il mio cazzo è disgustoso? 643 01:11:53,174 --> 01:12:00,671 No, il cazzo del signor Watanabe è meraviglioso 644 01:12:00,781 --> 01:12:02,772 Desidero tanto il suo cazzo 645 01:12:02,983 --> 01:12:07,784 Non essere impaziente, signora Kobayakawa, godrai dopo 646 01:12:08,089 --> 01:12:09,181 647 01:12:09,190 --> 01:12:13,490 La prego si fermi 648 01:12:14,995 --> 01:12:16,496 Per favore basta 649 01:12:26,207 --> 01:12:27,504 No! No! 650 01:12:29,610 --> 01:12:32,204 Cosa dici che si schizzo dentro? 651 01:12:33,614 --> 01:12:36,014 No... non voglio no...! 652 01:12:36,217 --> 01:12:39,709 - Reiko, vuoi vedermi che la riempio? - Sì, signore 653 01:12:41,222 --> 01:12:46,819 Signor Watanabe, mi eccita così tanto guardare 654 01:12:48,129 --> 01:12:49,926 Oh no, per favore... 655 01:12:54,235 --> 01:12:55,930 Sono così gelosa... 656 01:13:53,894 --> 01:14:01,994 Ora tutte e due sarete mie schiave e farete quello che dico 657 01:14:03,704 --> 01:14:07,401 Sì, signore, sono la sua schiava e voglio solo servirla 658 01:14:07,908 --> 01:14:09,705 Reiko 659 01:14:09,710 --> 01:14:11,803 Sì, signor Watanabe 660 01:14:11,912 --> 01:14:14,312 - Dammi la lingua - Sì signore 661 01:14:23,123 --> 01:14:24,920 Padrone la prego baci anche me... 662 01:14:56,757 --> 01:15:02,662 Molto bene... voi ora siete mie... e mi procurerete altre schiave 663 01:15:26,487 --> 01:15:27,886 Senpai 664 01:15:27,988 --> 01:15:31,082 Com'è andata all'agenzia stavolta? 665 01:15:31,992 --> 01:15:34,984 Non pensavo di vederti in ufficio così presto 666 01:15:37,398 --> 01:15:38,990 Mi senti? 667 01:15:41,101 --> 01:15:44,002 Ehi, Senpai 668 01:15:48,609 --> 01:15:51,305 C'è qualcosa di molto strano in lei oggi 669 01:15:51,812 --> 01:15:54,713 Che cosa è successo all'agenzia matrimoniale? 670 01:15:55,716 --> 01:15:56,705 Senpai... 671 01:15:56,917 --> 01:15:59,909 Perché sei vestita in modo diverso dal solito? E quel trucco? 672 01:16:00,220 --> 01:16:01,915 Cosa sta succedendo? 673 01:16:13,133 --> 01:16:15,431 Lei cosa ci fa qui? 674 01:16:18,038 --> 01:16:19,733 Padrone... 675 01:16:24,044 --> 01:16:26,035 Spiegale come stanno le cose 676 01:16:26,847 --> 01:16:29,247 diglielo 677 01:16:31,452 --> 01:16:33,943 È colpa mia 678 01:16:36,557 --> 01:16:38,047 Sono andata in agenzia per trovare un marito... 679 01:16:39,860 --> 01:16:41,760 Ma non sono le donne che devono scegliere l'uomo 680 01:16:42,663 --> 01:16:44,756 Siamo noi il prodotto in vendita 681 01:16:45,666 --> 01:16:48,260 Gli uomini ci scelgono... 682 01:16:49,069 --> 01:16:52,869 Eh? Senpai, cosa stai dicendo? 683 01:16:54,675 --> 01:17:01,478 Padrone, sono la sua schiava... mi conceda di servirla anche oggi... 684 01:17:02,182 --> 01:17:04,878 Ah, quindi vuoi servirmi? Qui? 685 01:17:05,686 --> 01:17:08,484 Non ti senti in imbarazzo davanti a lei? 686 01:17:10,691 --> 01:17:14,183 Hai comprato il cibo? 687 01:17:15,095 --> 01:17:19,589 Sì, padrone, l'ho comprato come mi ha chiesto 688 01:17:20,701 --> 01:17:22,498 Brava 689 01:17:24,905 --> 01:17:29,103 E con cosa ti ho detto che dovrai condirlo? 690 01:17:31,512 --> 01:17:32,911 Padrone... 691 01:17:34,615 --> 01:17:39,609 Vorrei condirlo col suo sperma... 692 01:17:44,825 --> 01:17:47,316 Ne ho tenuto da parte un po' per te 693 01:17:48,929 --> 01:17:50,920 Così potrai condire il tuo pranzo 694 01:17:51,932 --> 01:17:53,331 Grazie, padrone... 695 01:17:59,039 --> 01:18:02,031 - Puoi prenderlo in bocca - Grazie, padrone 696 01:18:05,946 --> 01:18:08,346 - Vieni qui. - Sì, padrone 697 01:18:14,555 --> 01:18:17,046 Perché lo chiama padrone? 698 01:18:19,660 --> 01:18:21,059 Cosa sta succedendo? 699 01:18:46,386 --> 01:18:50,288 Guardami e lecca 700 01:18:51,792 --> 01:18:54,693 Sì, padrone... 701 01:19:43,043 --> 01:19:45,341 Mi piace tanto, padrone... 702 01:19:48,148 --> 01:19:51,345 Devi guadagnarti il mio sperma... 703 01:19:51,852 --> 01:19:53,251 Certo padrone 704 01:23:14,354 --> 01:23:15,946 Ti piace padrone? 705 01:23:20,660 --> 01:23:25,063 Ti piace così? La servo bene padrone? 706 01:23:28,668 --> 01:23:30,169 Sì, non male 707 01:25:01,761 --> 01:25:05,959 Strofinati il mio cazzo sui capezzoli 708 01:25:06,566 --> 01:25:08,261 Così... 709 01:25:10,570 --> 01:25:12,663 Brava, schiava 710 01:25:25,385 --> 01:25:27,785 Sei molto porca così 711 01:25:51,211 --> 01:25:53,805 Vuoi il mio sperma? 712 01:25:54,414 --> 01:25:56,211 Sì padrone... 713 01:26:13,533 --> 01:26:18,630 Desidero tanto il suo sperma 714 01:26:20,740 --> 01:26:22,833 Me lo dia padrone... 715 01:26:30,850 --> 01:26:33,045 Per favore, mi venga in bocca padrone 716 01:26:36,256 --> 01:26:38,952 Devi guadagnartelo, schiava 717 01:26:41,561 --> 01:26:42,858 Brava... 718 01:26:43,964 --> 01:26:50,164 Ho tanto sperma da darti in bocca 719 01:27:05,585 --> 01:27:06,984 Così... 720 01:27:51,531 --> 01:27:53,123 Benissimo... 721 01:27:55,335 --> 01:27:58,827 Schiava, hai meritato lo sperma del padrone 722 01:28:06,346 --> 01:28:09,247 Ora ti riempirò la bocca, schiava 723 01:28:17,257 --> 01:28:19,953 Tanta sborra con cui condire il tuo cibo 724 01:28:30,370 --> 01:28:34,067 Puliscimi bene il cazzo con la lingua 725 01:28:52,592 --> 01:28:55,789 Grazie padrone, il suo sperma è così buono... 726 01:28:57,697 --> 01:29:00,894 Condisci il tuo cibo allora 727 01:29:02,102 --> 01:29:03,899 Da brava, insaporiscilo 728 01:29:53,953 --> 01:29:56,751 Ha un così buon profumo, padrone... 729 01:30:15,375 --> 01:30:19,072 Com'è possibile? 730 01:30:32,992 --> 01:30:36,792 Senpai... 731 01:30:37,997 --> 01:30:40,591 Cosa succede con quel vecchio? 732 01:30:43,803 --> 01:30:44,792 Senpai? 733 01:32:36,316 --> 01:32:39,808 Vuoi mangiarlo? È delizioso. 734 01:32:41,521 --> 01:32:44,718 No, non lo voglio 735 01:32:48,328 --> 01:32:51,525 Mangialo. È così buono. Prova... 736 01:32:58,137 --> 01:32:59,434 Assaggialo 737 01:33:08,147 --> 01:33:09,444 È una cosa assurda! 738 01:33:11,050 --> 01:33:13,245 Non ti piace lo sperma del padrone? 739 01:33:44,384 --> 01:33:46,181 Leccate, così, brave... 740 01:33:49,889 --> 01:33:51,584 Sì, signor Watanabe 741 01:33:59,499 --> 01:34:02,491 Cosa succede qui? 742 01:34:03,703 --> 01:34:09,005 Cosa succede? Stiamo facendo prove per il matrimonio 743 01:34:10,109 --> 01:34:14,409 Se vuoi conoscere la compatibilità sessuale di una donna, devi provarla 744 01:34:15,815 --> 01:34:18,113 Questo non ha niente a che vedere col matrimonio... 745 01:34:19,018 --> 01:34:21,316 Lasci stare queste donne... 746 01:34:22,221 --> 01:34:29,320 Pensi che io le stia costringendo? Ti sbagli! 747 01:34:29,529 --> 01:34:31,429 Tu vuoi smettere di leccarmi per caso? 748 01:34:32,231 --> 01:34:35,428 No, voglio continuare a servire il padrone 749 01:34:36,135 --> 01:34:40,037 L'unica cosa che conta è il piacere del padrone 750 01:34:40,640 --> 01:34:44,542 Hai capito? È quello che la tua amica desidera 751 01:34:50,450 --> 01:34:51,849 Cosa faccio? 752 01:34:53,553 --> 01:34:55,453 Senpai, cosa stai facendo? 753 01:34:57,356 --> 01:34:58,948 Basta, chiamo la polizia 754 01:35:00,460 --> 01:35:02,360 Occupati di lei, schiava 755 01:35:04,063 --> 01:35:06,156 Sì, signor Watanabe. 756 01:35:06,666 --> 01:35:08,463 Impediscile di telefonare 757 01:35:08,568 --> 01:35:09,364 Sì signore 758 01:35:09,569 --> 01:35:12,367 - Falle indossare questo - Sì, padrone 759 01:35:13,172 --> 01:35:14,764 Fermatevi! 760 01:35:16,075 --> 01:35:17,167 Non voglio, fermatevi! 761 01:35:23,382 --> 01:35:27,284 Signora Kobayakawa, Misono, cosa state facendo? 762 01:35:28,788 --> 01:35:30,380 No, per favore, fermatevi! 763 01:35:31,290 --> 01:35:33,281 (Ipnosi) 764 01:35:52,612 --> 01:35:55,103 Ecco qui, molto bene... 765 01:36:04,724 --> 01:36:07,420 Da quale inizio? 766 01:36:14,734 --> 01:36:16,929 Signora Kobayakawa 767 01:36:19,939 --> 01:36:21,930 Signora Kobayakawa, vieni a baciarmi 768 01:36:22,542 --> 01:36:25,636 Grazie di avermi scelto, signor Watanabe 769 01:36:52,171 --> 01:36:56,369 Non ti ho detto di leccarmi i capezzoli 770 01:36:56,776 --> 01:36:59,074 Lo farai dopo 771 01:36:59,178 --> 01:37:00,577 Sì, signor Watanabe. 772 01:37:06,285 --> 01:37:08,185 Ora tu, schiava 773 01:37:09,388 --> 01:37:10,787 Sì, signor Watanabe. 774 01:37:10,890 --> 01:37:13,882 Voglio che ti baci, schiava 775 01:37:14,393 --> 01:37:15,792 Sì... 776 01:37:42,922 --> 01:37:44,514 Basta adesso 777 01:37:44,924 --> 01:37:48,121 Come desidera, padrone 778 01:37:49,729 --> 01:37:53,631 Ora, la signora Nono 779 01:37:58,437 --> 01:38:05,138 La tua lingua diventa un clitoride 780 01:38:09,548 --> 01:38:12,039 Apri la bocca 781 01:38:21,360 --> 01:38:23,055 Così, brava 782 01:38:38,778 --> 01:38:41,576 Ti piace schiava? 783 01:39:14,013 --> 01:39:18,006 Imparerai anche tu a essere una brava schiava! 784 01:39:20,619 --> 01:39:23,918 Allora, vediamo... 785 01:39:26,325 --> 01:39:29,817 Proviamo questa nuova funzionalità 786 01:39:35,434 --> 01:39:40,030 Signora Kobayakawa la signorina Nono... 787 01:39:41,040 --> 01:39:45,340 Scambiatevi di corpo 788 01:39:50,950 --> 01:39:52,440 Cosa sta succedendo? 789 01:39:55,654 --> 01:39:57,155 Non capisco... 790 01:40:03,863 --> 01:40:06,263 Ma sono io quella! 791 01:40:07,166 --> 01:40:09,464 Perché sono lì? 792 01:40:10,469 --> 01:40:12,460 Non capisco... 793 01:40:13,873 --> 01:40:16,171 Senpai! Senpai! 794 01:40:17,276 --> 01:40:18,777 Cosa succede, Senpai? 795 01:40:19,779 --> 01:40:24,478 Ora guarda bene cosa faccio al tuo corpo 796 01:40:24,483 --> 01:40:27,281 Si fermi... si fermi...! 797 01:40:28,087 --> 01:40:29,987 Oddio... no... 798 01:40:31,590 --> 01:40:33,683 Smetta di toccarmi...! 799 01:40:35,294 --> 01:40:37,091 No, per favore basta... 800 01:40:39,198 --> 01:40:42,190 Non resisto... 801 01:40:43,102 --> 01:40:45,798 Per favore 802 01:40:45,905 --> 01:40:48,305 Senpai, fai qualcosa! 803 01:40:50,409 --> 01:40:53,003 Per favore, basta 804 01:40:53,512 --> 01:40:57,812 Cos'è successo al mio corpo 805 01:40:58,818 --> 01:41:01,309 Com'è possibile? 806 01:41:03,622 --> 01:41:06,113 - Ti piace? - Cosa sta succedendo? 807 01:41:06,425 --> 01:41:07,722 Ti piace quello che faccio al tuo corpo? 808 01:41:08,127 --> 01:41:14,225 Perché vedo il mio corpo? Come se fossi in quello della signora Kobayakawa? 809 01:41:14,533 --> 01:41:15,625 Perché è proprio così 810 01:41:17,236 --> 01:41:19,932 Signora Nono 811 01:41:20,439 --> 01:41:26,844 Devi guardare il tuo corpo che viene usato 812 01:41:26,846 --> 01:41:29,644 No, basta... basta 813 01:41:30,249 --> 01:41:35,050 Non mi faccia questo 814 01:41:35,754 --> 01:41:38,848 Non resisto... la prego... basta... 815 01:41:39,658 --> 01:41:42,559 - Basta...! - Guarda come ti lecco i capezzoli 816 01:41:44,563 --> 01:41:48,158 Mi sento male, per favore mi lasci andare... 817 01:41:50,369 --> 01:41:54,669 Vuoi guardarmi che ti lecco la figa? 818 01:41:56,775 --> 01:42:00,871 Vediamo che effetto ti fa essere leccata lì? 819 01:42:01,881 --> 01:42:05,977 - Rilassati... - No... per favore... 820 01:42:06,085 --> 01:42:07,985 - Così... - N... no.... 821 01:42:11,490 --> 01:42:14,789 Per favore basta non resisto... 822 01:42:16,195 --> 01:42:18,686 Mi restituisca il mio corpo... 823 01:42:20,499 --> 01:42:22,694 La prego la smetta... basta... 824 01:42:25,104 --> 01:42:26,901 Chiudi quella bocca! 825 01:42:27,106 --> 01:42:30,701 - Va bene, adesso basta, stai parlando troppo - No... no... 826 01:42:45,424 --> 01:42:50,123 Facciamo qualche altro gioco 827 01:42:52,231 --> 01:42:54,028 Signora Kobayakawa... 828 01:42:55,434 --> 01:42:57,732 Sì, signor Watanabe 829 01:42:58,437 --> 01:42:59,836 Signora Waka 830 01:43:00,639 --> 01:43:02,334 Sì, padrone, cosa posso fare? 831 01:43:04,243 --> 01:43:07,644 Ora mi farete godere insieme 832 01:43:08,647 --> 01:43:10,547 Saremo felici di servirla 833 01:43:10,950 --> 01:43:12,747 Venite qui da me 834 01:43:15,054 --> 01:43:17,454 Come volete giocare? 835 01:43:26,765 --> 01:43:28,266 Vogliamo leccare, padrone 836 01:43:28,968 --> 01:43:30,663 Sì, padrone 837 01:43:31,570 --> 01:43:33,970 Brave, così, servitemi insieme 838 01:43:37,977 --> 01:43:40,172 Tira fuori la lingua 839 01:44:19,018 --> 01:44:20,918 Godi con la lingua, Yuki 840 01:44:40,339 --> 01:44:42,739 Così, brava... 841 01:44:43,242 --> 01:44:47,645 Scommetto che anche tu vuoi il cazzo del padrone... 842 01:44:50,449 --> 01:44:52,542 Leccalo 843 01:45:35,494 --> 01:45:38,895 Siete due brave schiave obbedienti... 844 01:45:39,598 --> 01:45:42,089 Grazie, signor Watanabe 845 01:45:46,205 --> 01:45:49,504 Ora vi masturberete per me 846 01:45:50,109 --> 01:45:53,101 Sì, signor Watanabe. 847 01:46:02,121 --> 01:46:05,921 Forza 848 01:46:06,525 --> 01:46:11,224 Sedute a gambe aperte e masturbatevi 849 01:46:11,830 --> 01:46:14,128 Certo, signor Watanabe. 850 01:46:14,133 --> 01:46:15,122 Grazie padrone... 851 01:46:28,247 --> 01:46:29,646 È così bello 852 01:46:47,366 --> 01:46:49,357 Forza, alzati in piedi 853 01:46:59,678 --> 01:47:00,872 Adesso 854 01:47:01,680 --> 01:47:05,377 Ti siederai sul mio cazzo 855 01:47:10,289 --> 01:47:11,881 856 01:47:19,398 --> 01:47:21,195 Così, prendilo! 857 01:47:29,808 --> 01:47:32,003 Ecco... è dentro! 858 01:47:37,916 --> 01:47:40,510 La signorina Nono prende il cazzo 859 01:47:41,119 --> 01:47:42,916 Vedi che brava che sei 860 01:47:46,124 --> 01:47:48,422 Prendilo bene a fondo 861 01:47:57,736 --> 01:48:01,433 - Masturbatevi in silenzio adesso! - Sì padrone 862 01:48:04,943 --> 01:48:07,343 Fantastico... 863 01:48:08,947 --> 01:48:13,441 Tira fuori la lingua, così 864 01:48:24,663 --> 01:48:27,655 Vuoi venire Yuki? 865 01:48:29,768 --> 01:48:31,065 Ancora lingua! 866 01:48:51,490 --> 01:48:55,392 Ora ti scopo da davanti 867 01:48:57,696 --> 01:49:00,597 Così, bene 868 01:49:04,503 --> 01:49:08,200 Voi due la terrete ben spalancata 869 01:49:08,907 --> 01:49:11,398 Certo, padrone, signor Watanabe 870 01:49:20,719 --> 01:49:22,209 871 01:49:25,324 --> 01:49:27,417 Ecco, ben spalancata 872 01:49:42,140 --> 01:49:43,732 Prendilo 873 01:50:01,560 --> 01:50:03,755 Lasciatela adesso 874 01:50:04,062 --> 01:50:05,154 Sì signore 875 01:50:09,067 --> 01:50:11,262 Adesso così 876 01:50:21,780 --> 01:50:23,270 Stupendo così 877 01:50:27,285 --> 01:50:28,582 - Waka - Sì signore 878 01:50:30,989 --> 01:50:33,184 Vai a prendere il telecomando. 879 01:50:33,692 --> 01:50:35,785 Sì signore 880 01:50:37,596 --> 01:50:41,692 Premi il pulsante di sinistra 881 01:50:41,900 --> 01:50:43,197 Sì signore 882 01:50:43,402 --> 01:50:46,997 Falla tornare cosciente 883 01:50:52,110 --> 01:50:53,611 Cosa sta succedendo? 884 01:50:53,712 --> 01:50:56,613 Cosa mi sta facendo...? 885 01:50:59,418 --> 01:51:02,819 Hai detto che ti davo la nausea, ti fa schifo anche la mia lingua? 886 01:51:21,840 --> 01:51:23,239 Come fa a farmi questo? 887 01:51:24,042 --> 01:51:25,634 È orribile... 888 01:51:25,844 --> 01:51:30,042 Trovi che io sia un vecchio schifoso? 889 01:51:30,248 --> 01:51:32,739 Ma il cazzo del vecchio schifoso nella figa però ti piace! 890 01:51:32,851 --> 01:51:34,250 Basta per favore 891 01:51:35,854 --> 01:51:37,253 La smetta... 892 01:51:45,764 --> 01:51:47,356 Si fermi... 893 01:52:42,821 --> 01:52:45,312 Signor Watanabe, per favore ci dia il suo sperma 894 01:52:46,525 --> 01:52:48,425 Padrone... 895 01:53:00,138 --> 01:53:02,129 Signor Watanabe, faccia godere le schiave per favore 896 01:53:03,742 --> 01:53:05,334 Padrone 897 01:53:07,345 --> 01:53:08,642 È così bello.. 898 01:53:15,153 --> 01:53:19,249 Signor Watanabe, per favore lasci che la lecchiamo ancora 899 01:53:19,658 --> 01:53:21,751 Volete tutte la mia lingua, eh? 900 01:53:22,260 --> 01:53:24,057 Sì padrone la vogliamo! 901 01:53:24,763 --> 01:53:26,663 Per favore si lasci leccare 902 01:53:30,769 --> 01:53:32,259 Lo desideriamo tanto 903 01:53:38,276 --> 01:53:40,176 Per favore, lasciamelo leccare 904 01:53:57,295 --> 01:53:59,490 Per favore padrone 905 01:54:14,212 --> 01:54:15,907 Ora tirate fuori di più la lingua 906 01:54:17,015 --> 01:54:20,416 Vogliamo leccarle tutto il corpo, padrone... 907 01:54:20,719 --> 01:54:22,311 Brave, al lavoro 908 01:54:31,029 --> 01:54:34,829 È così bello leccarle i capezzoli signor Watanaba... 909 01:54:35,133 --> 01:54:36,634 Brave... 910 01:54:36,735 --> 01:54:40,535 Grazie padrone... 911 01:54:45,243 --> 01:54:46,744 912 01:54:50,348 --> 01:54:53,442 Strofinate le lingue clitoride 913 01:54:55,553 --> 01:54:59,353 - Grazie padrone... - La signorina Nono sul mio cazzo 914 01:55:02,360 --> 01:55:08,560 Signora Kobayakawa e signorina Waka, voi godete sui miei capezzoli 915 01:55:12,170 --> 01:55:15,264 Signor Watanabe, voglio leccarla ancora, la prego 916 01:55:16,174 --> 01:55:20,174 - Le sue schiave sono così felici di leccarla padrone - Sì, ci piace tanto... 917 01:55:22,080 --> 01:55:24,378 I suoi capezzoli sono meravigliosi padrone 918 01:55:24,482 --> 01:55:26,575 Ah... brave, brave, così 919 01:55:44,703 --> 01:55:47,399 Signor Watanabe, le piace, padrone? 920 01:55:48,206 --> 01:55:49,901 Sì, mi piace molto 921 01:55:50,108 --> 01:55:51,700 Anche a noi padrone 922 01:55:58,216 --> 01:55:59,808 Così? 923 01:56:00,018 --> 01:56:01,918 Sì, così 924 01:56:11,629 --> 01:56:13,620 Vorrei venire padrone 925 01:56:14,332 --> 01:56:16,926 Vedremo se potrai venire... 926 01:56:19,037 --> 01:56:22,734 Signor Watanabe, sono così eccitata.. 927 01:56:24,743 --> 01:56:28,645 Se siete eccitate avrete voglia di cazzo... 928 01:56:31,049 --> 01:56:33,040 Abbiamo tanta voglia di cazzo padrone... 929 01:56:33,251 --> 01:56:35,048 Signor Watanabe, padrone 930 01:56:35,353 --> 01:56:38,345 Possiamo leccarlo anche noi? 931 01:56:38,456 --> 01:56:40,048 Si, va bene... 932 01:56:55,774 --> 01:56:59,073 Vogliamo il suo sperma, padrone 933 01:56:59,577 --> 01:57:04,981 Sì, mi piace molto, brave 934 01:57:14,092 --> 01:57:16,788 Anch'io lo voglio in bocca 935 01:57:16,995 --> 01:57:19,293 Tutto per il suo piacere, Signor Watanabe 936 01:57:42,821 --> 01:57:44,721 Signor Watanabe, per favore, lo voglio ancora in bocca 937 01:57:49,327 --> 01:57:53,320 Padrone, posso ancora? 938 01:57:53,731 --> 01:57:55,926 Cosa vuoi? 939 01:57:55,934 --> 01:57:59,028 Il cazzo del signor Watanabe 940 01:57:59,938 --> 01:58:02,133 Dove lo vuoi? 941 01:58:04,442 --> 01:58:08,037 Lo vorrei nella figa, padrone... 942 01:58:09,447 --> 01:58:13,941 Ditemi tutte quanto lo volete nella figa 943 01:58:17,856 --> 01:58:24,659 Vorrei tanto il cazzo del padrone dentro la figa, vorrei che mi scopasse tanto 944 01:58:27,966 --> 01:58:30,662 E la signora Nono? 945 01:58:32,570 --> 01:58:34,162 Padrone... 946 01:58:35,273 --> 01:58:39,869 La supplico, vorrei tanto il suo cazzo nella figa... 947 01:58:42,580 --> 01:58:44,775 A chi lo devo dare per primo? 948 01:58:45,483 --> 01:58:50,284 - A me, padrone! - Prima io... 949 01:58:51,689 --> 01:58:54,089 Lo dia a me padrone 950 01:58:54,092 --> 01:58:55,184 Lo voglio nella figa 951 01:58:55,493 --> 01:58:57,085 Per favore... nella figa... 952 01:58:57,095 --> 01:58:58,995 Per favore 953 01:59:00,098 --> 01:59:05,001 Bisogna stabilire chi lo vuole di più 954 01:59:06,004 --> 01:59:07,801 Lo voglio tanto 955 01:59:08,806 --> 01:59:11,798 Lo voglio davvero, per favore, padrone 956 01:59:17,515 --> 01:59:18,914 Lo dia a me 957 01:59:19,817 --> 01:59:23,617 Desidero tanto il suo cazzo 958 01:59:23,621 --> 01:59:24,918 La prego me lo dia 959 01:59:33,031 --> 01:59:34,521 Per favore 960 01:59:38,136 --> 01:59:39,535 Chiedete meglio 961 01:59:40,138 --> 01:59:43,039 Signor Watanabe, per favore me lo dia, lo voglio nella figa 962 01:59:44,842 --> 01:59:49,245 Quale delle mie schiave merita il cazzo? 963 01:59:49,447 --> 01:59:51,244 Io le ho procurato le altre... per favore... 964 01:59:52,951 --> 01:59:54,748 È giusto, vieni tu 965 01:59:57,055 --> 01:59:59,546 Il padrone è molto giusto 966 02:00:05,163 --> 02:00:08,758 Lasci che prenda il suo cazzo nella figa padrone... 967 02:00:17,075 --> 02:00:18,565 968 02:00:26,384 --> 02:00:28,875 - Le piace così padrone? - Sì, mi piace 969 02:00:28,886 --> 02:00:30,285 Signor Watanabe 970 02:00:47,005 --> 02:00:48,802 - Il padrone è felice? - Sì, sono felice 971 02:00:55,713 --> 02:00:58,807 Godo... godo tanto... 972 02:01:03,321 --> 02:01:07,121 Signor Watanabe, il suo cazzo è così bello. 973 02:01:07,625 --> 02:01:09,820 Vengo... vengo... vengo...... 974 02:01:19,737 --> 02:01:24,333 Signor Watanabe, posso essere la prossima? 975 02:01:32,950 --> 02:01:35,248 Va bene, vai a mettertelo nella figa 976 02:01:46,064 --> 02:01:52,064 - Mettitelo dentro - Padrone, è così buono a scopare le sue schiave 977 02:01:51,669 --> 02:01:53,068 978 02:02:07,385 --> 02:02:08,682 Mi piace tanto 979 02:02:08,886 --> 02:02:10,877 Signor Watanabe 980 02:02:15,893 --> 02:02:17,986 Ancora, ancora... 981 02:02:31,809 --> 02:02:34,403 Mi piace così tanto il suo cazzo, padrone 982 02:02:38,616 --> 02:02:40,208 Grazie di lasciarmi leccare 983 02:02:43,221 --> 02:02:45,917 Oh dio... vengo... vengo... 984 02:02:48,526 --> 02:02:50,824 Sì... sì... sì... 985 02:03:03,341 --> 02:03:04,740 Padrone 986 02:03:06,844 --> 02:03:09,244 Per favore ora mettilo nella mia figa 987 02:03:09,947 --> 02:03:11,448 Dammi un bacio 988 02:03:20,458 --> 02:03:22,050 Posso metterlo dentro? 989 02:03:24,262 --> 02:03:26,856 Metti dentro il cazzo del vecchio 990 02:03:28,065 --> 02:03:29,862 Muoviti 991 02:03:33,971 --> 02:03:38,567 Maestro, per favore, lo vorrei ancora nella figa... 992 02:03:39,177 --> 02:03:42,078 Anch'io lo vorrei ancora... tanto... 993 02:03:42,580 --> 02:03:44,377 Lo metto dentro padrone... 994 02:03:58,796 --> 02:04:00,093 Oh, così 995 02:04:04,402 --> 02:04:07,701 Il cazzo del padrone è così bello 996 02:04:11,409 --> 02:04:15,812 È così bello sentirlo fino in fondo padrone... 997 02:04:16,214 --> 02:04:19,214 - Signor Watanabe, ancora nella mia figa... - Padrone, la supplico ancora 998 02:04:22,520 --> 02:04:25,011 Servitemi bene e forse avrete ancora cazzo 999 02:04:25,723 --> 02:04:28,817 - Grazie padrone... - Grazie, Signore Watanabe 1000 02:04:43,841 --> 02:04:45,138 Vengo... 1001 02:04:46,162 --> 02:04:49,162 Adesso, basta leccare 1002 02:04:50,147 --> 02:04:53,139 Signora Kobayakawa e signorina Waka 1003 02:04:53,150 --> 02:04:55,448 Masturbatevi ancora per me 1004 02:04:59,957 --> 02:05:02,357 Certo padrone, come desidera 1005 02:05:02,460 --> 02:05:05,759 Mettetevi in modo che vi possa vedere bene 1006 02:05:08,866 --> 02:05:10,265 1007 02:05:13,271 --> 02:05:15,671 Sto colando per lei padrone... 1008 02:05:25,082 --> 02:05:26,481 È così bello 1009 02:05:27,485 --> 02:05:29,180 Il cazzo del padrone... 1010 02:05:33,190 --> 02:05:35,681 Oh sì... sì.... 1011 02:05:38,596 --> 02:05:39,688 Ancora 1012 02:05:43,301 --> 02:05:45,394 Padrone posso venire? 1013 02:05:47,104 --> 02:05:49,800 La prego padrone, mi lasci venire per lei 1014 02:05:55,713 --> 02:05:57,613 Ho tanta voglia 1015 02:05:57,815 --> 02:05:59,214 Volete venire vero? 1016 02:05:59,317 --> 02:06:02,912 Mi eccita così tanto guardarla padrone, devo venire... 1017 02:06:03,521 --> 02:06:06,115 Signor Watanabe, faccia venire anche me... 1018 02:06:10,127 --> 02:06:12,027 Potete venire, tutte 1019 02:06:12,330 --> 02:06:14,321 - Grazie padrone - Il padrone è buono 1020 02:06:19,537 --> 02:06:21,835 - Vengo... - Sì... - Vengo... 1021 02:06:42,960 --> 02:06:45,258 Padrone, posso toccare il suo sperma? 1022 02:06:53,871 --> 02:06:55,964 - Adoro lo sperma del padrone... - Le pulisco il cazzo padrone 1023 02:06:59,477 --> 02:07:01,570 È così bello il suo sperma 1024 02:07:20,498 --> 02:07:21,897 Padrone... 1025 02:07:22,500 --> 02:07:24,400 Signor Watanabe 1026 02:07:25,102 --> 02:07:26,797 Per favore, ancora 1027 02:07:27,705 --> 02:07:30,503 Me lo dia ancora padrone 1028 02:07:31,509 --> 02:07:34,410 La prego padrone ho bisogno del suo cazzo... 1029 02:07:42,620 --> 02:07:45,612 1030 02:07:49,026 --> 02:07:52,723 (Prodotto da Miura) 1031 02:07:54,832 --> 02:07:58,529 (Diretto da Jinho Dazai) 68588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.