All language subtitles for RCTD-500-AVsubtitles en.ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,880 --> 00:00:09,059 Da, atunci afară. 2 00:00:09,060 --> 00:00:11,339 Cred că am primit o explicație, dar 3 00:00:11,340 --> 00:00:13,169 Participarea la joc 4 00:00:13,170 --> 00:00:15,389 Așa că, mai întâi, vă rog să vă 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,429 prezentați. Cerere de la soția ta 6 00:00:17,430 --> 00:00:18,239 Eu voi. 7 00:00:18,240 --> 00:00:20,429 Da Takarada. Takarada 8 00:00:20,430 --> 00:00:22,499 domnul si familia 9 00:00:22,500 --> 00:00:24,319 Introducere a. Intră în casă. 10 00:00:24,320 --> 00:00:25,320 11 00:00:25,930 --> 00:00:27,909 soț și fiu 12 00:00:27,910 --> 00:00:29,170 Sunt oameni. deloc 13 00:00:30,850 --> 00:00:32,379 Este rece. 14 00:00:32,380 --> 00:00:34,359 Și aliniază-ți 15 00:00:34,360 --> 00:00:36,559 vocea. sotie si fiu. 16 00:00:36,560 --> 00:00:37,209 a mamei. 17 00:00:37,210 --> 00:00:39,099 Asa este. fiică mândră 18 00:00:39,100 --> 00:00:40,659 Asa este. 19 00:00:42,800 --> 00:00:43,539 O femeie care se cunoaște pe sine. 20 00:00:43,540 --> 00:00:44,540 este 21 00:00:48,460 --> 00:00:49,839 Așa este, soț. 22 00:00:49,840 --> 00:00:50,840 domnule domnisoara. 23 00:00:52,330 --> 00:00:54,219 Soția acestei frumuseți, 24 00:00:54,220 --> 00:00:55,220 cum ar fi ipostaze. 25 00:00:56,190 --> 00:00:59,279 L-am cunoscut prin muncă. 26 00:00:59,280 --> 00:01:01,469 la început este cu adevărat despre muncă 27 00:01:01,470 --> 00:01:02,939 Locuiește cu un partener de afaceri. 28 00:01:03,990 --> 00:01:05,969 Dar m-a invitat să iau o masă 29 00:01:05,970 --> 00:01:07,470 30 00:01:09,540 --> 00:01:10,540 Ai făcut-o, nu-i așa. 31 00:01:14,890 --> 00:01:16,929 de data asta eu 32 00:01:16,930 --> 00:01:17,949 Este un joc de 33 00:01:17,950 --> 00:01:20,229 Cu toate acestea, există un 34 00:01:20,230 --> 00:01:21,849 premiu în bani și un premiu în bani. 35 00:01:21,850 --> 00:01:24,699 Suma totală este de 1 milion de yeni 36 00:01:24,700 --> 00:01:26,559 Asta e tot 37 00:01:26,560 --> 00:01:29,079 Este uimitor. 38 00:01:29,080 --> 00:01:30,279 Peste 100 de căni. 39 00:01:31,390 --> 00:01:33,269 Nu era acolo 40 00:01:33,270 --> 00:01:34,340 Mă întreb. 41 00:01:36,150 --> 00:01:37,319 Baza de producție: Kozuka 42 00:01:39,000 --> 00:01:40,079 Arhive. 43 00:01:40,080 --> 00:01:42,029 Cu Crayon Shin-chan 44 00:01:42,030 --> 00:01:42,899 Excursie cu izvor termal. 45 00:01:42,900 --> 00:01:45,029 Călătorie în siguranță la spa 46 00:01:45,030 --> 00:01:47,459 Nu poți folosi până la 100 de minute, nu? 47 00:01:47,460 --> 00:01:48,359 În primul rând, este puțin bun. 48 00:01:48,360 --> 00:01:49,360 aparate electrocasnice. 49 00:01:50,670 --> 00:01:52,499 Ar trebui să cumpăr unul nou? 50 00:01:52,500 --> 00:01:53,609 Ar putea fi un joc al zilei. 51 00:01:53,610 --> 00:01:55,849 A face. film 52 00:01:55,850 --> 00:01:57,789 După ce a citit scenariul 53 00:01:57,790 --> 00:01:59,689 Așa cred 54 00:01:59,690 --> 00:02:01,849 Dacă da, o scurtă 55 00:02:01,850 --> 00:02:04,349 poveste să treacă 56 00:02:04,350 --> 00:02:05,329 Tipul. 57 00:02:05,330 --> 00:02:07,319 Sună bine. da. 58 00:02:08,660 --> 00:02:10,489 Apoi, prin toate mijloacele, poarta premiului 59 00:02:10,490 --> 00:02:12,649 Te rog, fă tot posibilul de dragul meu. 60 00:02:12,650 --> 00:02:13,939 Cei care preferă bulgări. 61 00:02:13,940 --> 00:02:15,799 Cum este? celebritate 62 00:02:15,800 --> 00:02:18,079 Vizând 10.000 de yeni cât mai curând posibil 63 00:02:18,080 --> 00:02:20,209 Vreau să fac tot posibilul cu familia mea. 64 00:02:20,210 --> 00:02:21,210 hai sa facem tot posibilul 65 00:02:22,940 --> 00:02:24,979 da inițial așa 66 00:02:24,980 --> 00:02:26,270 Ce este? domnule MISONO. 67 00:02:27,690 --> 00:02:29,759 în interiorul gurii 68 00:02:29,760 --> 00:02:30,820 Câte căni? 69 00:02:33,430 --> 00:02:34,430 mânca 70 00:02:35,950 --> 00:02:37,569 uimit. 71 00:02:37,570 --> 00:02:38,570 a mamei. 72 00:02:39,500 --> 00:02:40,500 1 fel de. 73 00:02:42,580 --> 00:02:44,649 Am crezut că ești fratele meu. 74 00:02:44,650 --> 00:02:46,479 Esti foarte tanar. 75 00:02:50,530 --> 00:02:51,749 a tatălui tău. 76 00:02:51,750 --> 00:02:53,619 Parcă ne obișnuim unul cu celălalt 77 00:02:53,620 --> 00:02:55,419 As vrea sa te intreb ceva. 78 00:02:57,010 --> 00:02:58,010 de. 79 00:02:59,960 --> 00:03:02,389 Al treilea. 80 00:03:14,390 --> 00:03:15,409 domnule fals. 81 00:03:15,410 --> 00:03:16,690 Fals dl. 82 00:03:18,200 --> 00:03:20,019 Ce fel de loc ai fost atras? 83 00:03:20,020 --> 00:03:21,949 cere 84 00:03:21,950 --> 00:03:24,499 Vă rog să mă apropiați. 85 00:03:24,500 --> 00:03:26,330 Tocmai aveam inima zdrobită. 86 00:03:27,380 --> 00:03:29,419 Ah, spune-mi cât de mult 87 00:03:29,420 --> 00:03:31,119 mă iubești oamenii sunt diferiți. 88 00:03:31,120 --> 00:03:32,120 Fără 89 00:03:33,190 --> 00:03:34,869 Chiar și dragostea este fericire. 90 00:03:34,870 --> 00:03:36,169 O familie fericita. 91 00:03:36,170 --> 00:03:37,389 Asta vrei să spui? 92 00:03:40,890 --> 00:03:42,300 Știu. agitat. 93 00:03:44,680 --> 00:03:46,809 nu sunt drăguț. 94 00:03:46,810 --> 00:03:47,810 95 00:03:49,300 --> 00:03:51,429 De data aceasta, o mică explicație despre Sensei 96 00:03:51,430 --> 00:03:52,769 Era. Ea este totuși. 97 00:03:52,770 --> 00:03:54,899 Vă mulțumim pentru participarea 98 00:03:54,900 --> 00:03:56,789 la acest joc câștigat și premiu 99 00:03:56,790 --> 00:03:57,989 iese. 100 00:03:57,990 --> 00:04:00,419 Care este suma premiului în bani 101 00:04:00,420 --> 00:04:02,129 Va fi peste 1 milion. 102 00:04:07,340 --> 00:04:08,599 Doamnă, la ce vrei să-l folosești? 103 00:04:08,600 --> 00:04:09,600 Ăla este Shoji? 104 00:04:10,690 --> 00:04:12,469 Bucurați-vă de senzație. 105 00:04:14,350 --> 00:04:16,449 Aflux în terminalul de pasageri. 106 00:04:16,450 --> 00:04:17,450 prin gura. 107 00:04:18,640 --> 00:04:19,640 O vreau 108 00:04:20,630 --> 00:04:21,630 Până când. 109 00:04:23,620 --> 00:04:24,620 numai. 110 00:04:27,590 --> 00:04:29,639 doar asta. ia-l, 111 00:04:29,640 --> 00:04:31,829 Mai am bani să cumpăr 112 00:04:31,830 --> 00:04:34,469 cu prioritate avans. 113 00:04:34,470 --> 00:04:35,459 Dă-mi instrucțiuni să-l pun. 114 00:04:35,460 --> 00:04:37,589 Sunt alergători. 115 00:04:37,590 --> 00:04:38,909 Nu este bine dacă nu spui prietenă. 116 00:04:40,350 --> 00:04:41,659 nu-i așa. 117 00:04:41,660 --> 00:04:42,839 banii pot cumpăra 118 00:04:46,350 --> 00:04:47,760 La fel și jocurile. 119 00:04:50,770 --> 00:04:51,940 Cartea de referință este acerbă 120 00:04:54,190 --> 00:04:56,259 de studiu de studiu de studiu. 121 00:04:56,260 --> 00:04:57,260 122 00:04:57,940 --> 00:04:58,990 Sunt de acord. 123 00:05:01,660 --> 00:05:02,850 Apoi rudele. 124 00:05:06,640 --> 00:05:07,640 Summit Special. 125 00:05:09,920 --> 00:05:12,199 Apoi familia împreună 126 00:05:12,200 --> 00:05:14,389 Sper că vei face tot posibilul cu jocul. 127 00:05:14,390 --> 00:05:16,339 da da mergi 128 00:05:16,340 --> 00:05:19,069 Este o comandă de la da da da 129 00:05:19,070 --> 00:05:20,719 130 00:05:20,720 --> 00:05:22,779 Oprește-l, apoi înfruntă camera, 131 00:05:22,780 --> 00:05:24,769 da, hai să facem tot posibilul 132 00:05:24,770 --> 00:05:25,770 zâmbet. 133 00:05:27,830 --> 00:05:29,959 Pierdut într-un cutremur. 134 00:05:32,790 --> 00:05:34,889 Vaci de lapte sau da si mama. 135 00:05:34,890 --> 00:05:36,709 136 00:05:36,710 --> 00:05:37,909 El este tatăl lui Yoshie. 137 00:05:37,910 --> 00:05:38,910 ţânţar 138 00:05:40,280 --> 00:05:41,280 3 coroane. 139 00:05:42,380 --> 00:05:44,269 ce vrei să spui 140 00:05:44,270 --> 00:05:46,369 Asta e? Sus 141 00:05:46,370 --> 00:05:47,719 A trecut mult timp de când 142 00:05:47,720 --> 00:05:49,879 nu am fost pe un, nu-i așa? 143 00:05:49,880 --> 00:05:52,039 Hei. Ce fel de cunoștință are ea? 144 00:05:52,040 --> 00:05:53,899 A fost o cale. profesor 145 00:05:53,900 --> 00:05:55,910 de cod cunoscut 146 00:05:58,460 --> 00:05:59,460 A invata. 147 00:06:00,410 --> 00:06:01,369 tur tur. 148 00:06:01,370 --> 00:06:03,399 ca un vis 149 00:06:03,400 --> 00:06:06,139 Te căsătorești, nu-i așa? 150 00:06:06,140 --> 00:06:08,139 Ai făcut-o, puștiule. 151 00:06:08,140 --> 00:06:09,140 Multumesc multumesc 152 00:06:10,270 --> 00:06:10,869 asa de. 153 00:06:10,870 --> 00:06:12,969 bilet de pariuri de data aceasta 154 00:06:12,970 --> 00:06:14,919 Aș dori să participați la 155 00:06:14,920 --> 00:06:16,839 Am fost surprins de premiul în bani 156 00:06:16,840 --> 00:06:19,449 Eu voi. Suma este de 1 milion de yeni 157 00:06:19,450 --> 00:06:21,519 Aia este. peste foarte 158 00:06:21,520 --> 00:06:24,099 la 10.000 de yeni. 159 00:06:24,100 --> 00:06:25,809 Dacă ar fi fost premiul în bani al 160 00:06:28,040 --> 00:06:29,040 dacă 161 00:06:30,260 --> 00:06:31,260 Familiei. 162 00:06:33,210 --> 00:06:35,399 Este obositor faptul că podul s-a prăbușit 163 00:06:35,400 --> 00:06:38,149 Este dificil. Zece. 164 00:06:38,150 --> 00:06:39,869 Economisiți puțin și economisiți. 165 00:06:46,390 --> 00:06:48,969 Dacă îți place foarte mult stilul, doar puțin. 166 00:06:48,970 --> 00:06:50,789 Nu ești și tu îngrijorat pentru soțul tău? 167 00:06:50,790 --> 00:06:52,179 Soție Antreprenor. 168 00:06:52,180 --> 00:06:54,129 Prima dată 169 00:06:54,130 --> 00:06:55,509 Se va sfârși cu eșec. 170 00:06:55,510 --> 00:06:57,489 nu-i așa. fiule 171 00:06:57,490 --> 00:06:58,839 mama antreprenor a lui. 172 00:07:02,200 --> 00:07:04,089 Iese în evidență, nu-i așa? 173 00:07:05,920 --> 00:07:08,109 Dar mamele sunt și mame 174 00:07:08,110 --> 00:07:09,999 Acestea fiind spuse, acestea trei 175 00:07:10,000 --> 00:07:11,829 Cooperați și participați cu un spirit bun 176 00:07:11,830 --> 00:07:13,959 Îmi va face plăcere să am asta. da da 177 00:07:13,960 --> 00:07:15,789 Chan, cum vă simțiți? 178 00:07:15,790 --> 00:07:17,799 Nu-i așa. lot 179 00:07:17,800 --> 00:07:19,690 Este ri? O sa fac tot ce-mi sta in putinta. 180 00:07:21,910 --> 00:07:23,969 Cred că fiecare va face tot posibilul 181 00:07:23,970 --> 00:07:26,829 Deci hai să închidem. da. 182 00:07:26,830 --> 00:07:28,330 Atunci hai să facem tot posibilul împreună. 183 00:07:31,420 --> 00:07:33,339 Trei familii minunate. 184 00:07:33,340 --> 00:07:35,199 sunt toate gata, așa 185 00:07:35,200 --> 00:07:37,569 că aici la titlul jocului 186 00:07:37,570 --> 00:07:38,570 de. 187 00:07:39,080 --> 00:07:41,359 Mi-ar plăcea să-ți spun. 188 00:07:41,360 --> 00:07:43,189 Vino mai târziu 189 00:07:43,190 --> 00:07:43,699 Deoarece. 190 00:07:43,700 --> 00:07:46,160 Toată lumea, vă rog să priviți în spatele vostru. 191 00:07:51,040 --> 00:07:52,040 Bani. 192 00:07:59,470 --> 00:08:00,470 Permanent. 193 00:08:04,280 --> 00:08:06,319 hai sa facem tot posibilul. Fă tot posibilul 194 00:08:06,320 --> 00:08:08,419 și folosește premiul în bani atunci haideți 195 00:08:08,420 --> 00:08:10,489 incest umanitar 196 00:08:10,490 --> 00:08:12,499 explica regulile jocului 197 00:08:12,500 --> 00:08:14,209 Aș vrea să fac asta. 198 00:08:22,260 --> 00:08:23,260 Ochelari 199 00:08:25,920 --> 00:08:27,839 locație a 95-a aniversare 200 00:08:27,840 --> 00:08:29,939 Lucrare comemorativa 3 seturi 201 00:08:29,940 --> 00:08:32,158 Mama și fiul bustoși sunt plăcerea să 202 00:08:32,159 --> 00:08:34,259 îndure și să îndure să-l înșele pe tată 203 00:08:34,260 --> 00:08:36,359 Mă întreb dacă o pot face. 204 00:08:36,360 --> 00:08:38,939 incest casă umanitară 205 00:08:38,940 --> 00:08:40,859 Cine o poartă cu adevărat? 206 00:08:44,820 --> 00:08:46,499 Repede, primul joc. 207 00:08:46,500 --> 00:08:47,880 as vrea sa incep 208 00:08:49,510 --> 00:08:50,510 Tarzan. 209 00:08:51,090 --> 00:08:53,099 cine se sărută profund este. 210 00:08:53,100 --> 00:08:54,100 211 00:09:00,940 --> 00:09:02,949 apoi de la cine fac 212 00:09:02,950 --> 00:09:05,079 un sărut adânc sau 213 00:09:05,080 --> 00:09:07,059 Aș dori să decid prin 214 00:09:07,060 --> 00:09:08,060 majorare la loterie. 215 00:09:09,760 --> 00:09:11,260 Ai vrea să te iau? 216 00:09:19,230 --> 00:09:21,119 Dacă ai putea să-mi spui, 217 00:09:21,120 --> 00:09:23,039 Nu-l lăsa pe tatăl tău să știe asta 218 00:09:23,040 --> 00:09:24,899 Vă rog să ajungeți 219 00:09:24,900 --> 00:09:26,879 la El, așa este. tata 220 00:09:26,880 --> 00:09:29,069 Am înțeles bine pentru că este un plan 221 00:09:29,070 --> 00:09:31,379 Da Da Da Recorder 222 00:09:31,380 --> 00:09:33,569 Te rog deschide-l în secret 223 00:09:33,570 --> 00:09:35,399 La camera de aici, 224 00:09:35,400 --> 00:09:36,400 vă rog să-mi arătați. 225 00:09:39,080 --> 00:09:41,059 Ziua aceea este bine. Îi poți arăta fiului tău 226 00:09:41,060 --> 00:09:42,119 Spune tu 227 00:09:43,590 --> 00:09:45,589 Această cameră este la etaj 228 00:09:45,590 --> 00:09:46,590 Intră. 229 00:09:49,360 --> 00:09:50,439 da. 230 00:09:50,440 --> 00:09:52,299 care sărut adânc sărut 231 00:09:52,300 --> 00:09:54,399 Te-ai hotărât dacă o faci sau nu. 232 00:09:54,400 --> 00:09:56,499 da. sa inceapa jocul 233 00:09:56,500 --> 00:09:58,279 Îmi pare rău, mamă. 234 00:09:58,280 --> 00:10:00,189 tată mai bun 235 00:10:00,190 --> 00:10:02,259 Vă rugăm să învinge cafeneaua 236 00:10:02,260 --> 00:10:03,369 Chiar dacă nu faci 237 00:10:03,370 --> 00:10:05,619 Te rog să prefaci că mă săruți. 238 00:10:05,620 --> 00:10:06,489 da da 239 00:10:06,490 --> 00:10:08,319 Spuneți că este în regulă 240 00:10:08,320 --> 00:10:09,399 să scoateți sunete de mână. 241 00:10:09,400 --> 00:10:11,289 sărut adânc din nou 242 00:10:11,290 --> 00:10:12,779 Vreau să scot un sunet ca 243 00:10:15,210 --> 00:10:17,289 Hei. actorie 244 00:10:17,290 --> 00:10:19,149 Mult succes cu actoria ta 245 00:10:19,150 --> 00:10:21,939 Te rog să-l învingi pe tatăl meu. 246 00:10:21,940 --> 00:10:23,949 Nu aruncați o privire, lăsați-o așa cum este 247 00:10:23,950 --> 00:10:25,239 Vă rugăm să păstrați poziția de 248 00:10:26,650 --> 00:10:27,650 da. 249 00:10:29,640 --> 00:10:31,769 începe jocul uite, 250 00:10:31,770 --> 00:10:32,770 251 00:10:34,080 --> 00:10:36,269 familia mea absolut 252 00:10:36,270 --> 00:10:38,219 Dacă crezi că-l 253 00:10:38,220 --> 00:10:40,409 cunoști pe tatăl tău 254 00:10:40,410 --> 00:10:42,359 M-am gândit eu. tatăl tău 255 00:10:42,360 --> 00:10:44,069 Asta este. Mi-a dat o broască țestoasă mare. 256 00:10:44,070 --> 00:10:45,929 Va fi fluxul primirii 257 00:10:45,930 --> 00:10:47,759 Deci, toți, vă rog să aveți grijă de mine. 258 00:10:47,760 --> 00:10:49,619 crește. Ei bine, atunci, toată lumea 259 00:10:49,620 --> 00:10:51,449 Cum te pregătești? 260 00:10:51,450 --> 00:10:53,130 A fost în regulă, nu-i așa? 261 00:10:54,860 --> 00:10:57,139 Da. Apoi 262 00:10:57,140 --> 00:10:58,730 Începutul jocului. 263 00:11:15,770 --> 00:11:16,639 a lui Tachibana. 264 00:11:16,640 --> 00:11:18,079 Vocea ta se scurge. 265 00:11:21,200 --> 00:11:23,089 la o poveste grea 266 00:11:23,090 --> 00:11:24,090 Deveni. 267 00:11:26,460 --> 00:11:28,679 sărut adânc cu fiul 268 00:11:28,680 --> 00:11:30,869 meu, nu-i așa copilul? 269 00:11:30,870 --> 00:11:32,999 Nu fac săruturi profunde, 270 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 așa că doar sărut făcând 271 00:11:35,400 --> 00:11:37,110 intra pentru prima dată înăuntru 272 00:11:38,630 --> 00:11:39,630 copac. 273 00:11:42,860 --> 00:11:44,939 Cum este picnicul fiului tău azi? 274 00:11:44,940 --> 00:11:47,229 astăzi. Puțin 275 00:11:47,230 --> 00:11:49,840 Dulce și surprinzător, rău și surprinzător. 276 00:12:00,640 --> 00:12:02,559 sărută ca niște iubiți 277 00:12:02,560 --> 00:12:03,560 Terminat. 278 00:12:04,980 --> 00:12:05,980 Ai fost lovit? 279 00:12:08,070 --> 00:12:10,049 BINE. Ajutați-mă. așa cum este 280 00:12:10,050 --> 00:12:11,750 vreau sa continui. 281 00:12:23,480 --> 00:12:25,399 domnule Aku. care este situatia acum 282 00:12:25,400 --> 00:12:26,299 Este eh. 283 00:12:26,300 --> 00:12:26,749 284 00:12:26,750 --> 00:12:27,799 Aceasta este situația 285 00:12:29,250 --> 00:12:31,309 ţânţar. De acum încolo Tsukiji 286 00:12:31,310 --> 00:12:32,310 Este o piata? 287 00:12:32,990 --> 00:12:34,789 Este moliciunea fundului. 288 00:12:37,340 --> 00:12:39,199 este normal. Purtând un costum 289 00:12:39,200 --> 00:12:40,520 Nu pot să mănânc, dar 290 00:12:43,010 --> 00:12:44,010 acea 291 00:12:45,720 --> 00:12:46,720 la magazin. 292 00:12:55,840 --> 00:12:57,729 Ei bine, atunci este timpul să verificăm răspunsurile 293 00:12:57,730 --> 00:12:59,569 Cred că vreau să o 294 00:12:59,570 --> 00:13:01,389 fac. tata intelegi si tu 295 00:13:01,390 --> 00:13:02,390 Să mergem. 296 00:13:04,180 --> 00:13:06,039 este dificil. 297 00:13:06,040 --> 00:13:07,689 Ei bine, atunci vino aici cu tații tăi. 298 00:13:07,690 --> 00:13:09,460 Itadakimasu 299 00:13:10,600 --> 00:13:13,239 dă-mi-l 300 00:13:13,240 --> 00:13:15,399 Acum, mama și fiul 301 00:13:15,400 --> 00:13:17,319 se întorc pe o parte 302 00:13:17,320 --> 00:13:17,829 Vă rog. 303 00:13:17,830 --> 00:13:20,229 Vă rugăm să rotiți la 90 de grade 304 00:13:20,230 --> 00:13:22,119 Ei bine, este sub asta. 305 00:13:22,120 --> 00:13:22,689 da record. 306 00:13:22,690 --> 00:13:25,170 Vă rog întoarceți-l în lateral. 307 00:13:28,300 --> 00:13:29,300 mare. 308 00:13:47,120 --> 00:13:48,659 tatăl tău 309 00:13:49,670 --> 00:13:51,309 Care a fost decisă 310 00:13:52,700 --> 00:13:54,529 Se decide. da. 311 00:13:54,530 --> 00:13:56,359 Deci, să luăm cărțile de elită 312 00:13:56,360 --> 00:13:59,059 Te rog scoate-l. 313 00:13:59,060 --> 00:14:00,110 Elită. 314 00:14:30,710 --> 00:14:32,779 Atunci părinții răspund 315 00:14:32,780 --> 00:14:34,699 Să aruncăm o privire, da 316 00:14:34,700 --> 00:14:36,649 Vă rugăm să priviți înapoi și să confirmați. 317 00:14:39,060 --> 00:14:41,439 Oh, oh 318 00:14:41,440 --> 00:14:43,719 Genul ăsta de lucruri, tată. 319 00:14:43,720 --> 00:14:46,689 Prima etapă a Americii. 320 00:14:46,690 --> 00:14:48,729 splendid Otto 321 00:14:48,730 --> 00:14:50,649 Voi doi care ați tăcut 322 00:14:50,650 --> 00:14:52,720 Acesta este 10.000 de yeni. 323 00:14:55,870 --> 00:14:58,149 Rezultatul este un sărut profund. 324 00:14:58,150 --> 00:15:00,010 Este a doua rundă. 325 00:15:01,060 --> 00:15:03,039 Tată în turul doi 326 00:15:03,040 --> 00:15:05,169 Judecata numai după sunet 327 00:15:05,170 --> 00:15:07,119 Am să te pun să o faci. căști 328 00:15:07,120 --> 00:15:09,459 Vă rugăm să atașați 329 00:15:09,460 --> 00:15:11,769 Am si masca pentru ochi. 330 00:15:11,770 --> 00:15:14,619 da. Apoi 331 00:15:14,620 --> 00:15:16,759 Ești pregătit pentru o durere de stomac? 332 00:15:16,760 --> 00:15:17,760 da da 333 00:15:18,760 --> 00:15:20,679 este începutul 334 00:15:20,680 --> 00:15:22,960 Începutul jocului. 335 00:16:25,100 --> 00:16:27,079 Satul este pe cale să devină tată 336 00:16:27,080 --> 00:16:28,909 As dori sa raspunzi crestere. 337 00:16:28,910 --> 00:16:29,910 338 00:16:32,280 --> 00:16:33,280 Cu inima zdrobită. 339 00:16:34,400 --> 00:16:36,619 mouse pentru recepția căștilor 340 00:16:36,620 --> 00:16:39,139 Îmi voi scoate și masca pentru ochi 341 00:16:39,140 --> 00:16:41,209 O pot elimina? Da. 342 00:16:41,210 --> 00:16:43,369 da. apoi tata 343 00:16:43,370 --> 00:16:44,370 La 344 00:16:45,530 --> 00:16:46,219 mama. 345 00:16:46,220 --> 00:16:48,169 iar fiul meu s-a sărutat 346 00:16:48,170 --> 00:16:50,149 Vă rugăm să judecați dacă 347 00:16:50,150 --> 00:16:51,829 există o creștere. da da da 348 00:16:51,830 --> 00:16:53,749 Așa că, vă rugăm să scoateți oferta. Sfârşit 349 00:16:53,750 --> 00:16:54,409 Am fost. 350 00:16:54,410 --> 00:16:56,269 da lume. raspunsul este hotarat 351 00:16:56,270 --> 00:16:58,249 352 00:16:58,250 --> 00:16:59,029 ţânţar. 353 00:16:59,030 --> 00:17:00,919 OK hai să mergem. 354 00:17:00,920 --> 00:17:03,289 AAA special 355 00:17:03,290 --> 00:17:05,269 Ceas înseamnă 356 00:17:05,270 --> 00:17:07,219 Nu este să intri 357 00:17:07,220 --> 00:17:09,439 Kane. apoi raspunde 358 00:17:09,440 --> 00:17:11,269 Voi încerca să-l potrivesc, 359 00:17:11,270 --> 00:17:13,189 tată privind înapoi 360 00:17:13,190 --> 00:17:14,059 Vă rog. 361 00:17:14,060 --> 00:17:15,060 da. 362 00:17:18,300 --> 00:17:20,608 Eh, ce cum cum 363 00:17:20,609 --> 00:17:23,129 364 00:17:23,130 --> 00:17:24,130 am aruncat. 365 00:17:25,180 --> 00:17:26,549 pierdut 366 00:17:28,500 --> 00:17:29,500 Apăsați cu . 367 00:17:31,290 --> 00:17:32,520 Am sunat. 368 00:17:33,540 --> 00:17:36,299 extrem 369 00:17:36,300 --> 00:17:37,710 Avea o senzație obraznică. 370 00:17:39,250 --> 00:17:41,109 la accident 371 00:17:41,110 --> 00:17:43,539 Tata a plecat 372 00:17:43,540 --> 00:17:45,389 Ce? mama și fiul au un tată bun 373 00:17:45,390 --> 00:17:46,809 374 00:17:48,400 --> 00:17:50,289 Am fost în stare să te înșel 375 00:17:50,290 --> 00:17:51,910 Dă 10.000 de yeni. 376 00:17:52,930 --> 00:17:54,130 Felicitări. 377 00:17:55,590 --> 00:17:56,789 Este 10.000 de yeni. 378 00:17:59,140 --> 00:18:00,140 Acasă 379 00:18:01,540 --> 00:18:02,920 Locuiam cu tatăl meu. 380 00:18:03,970 --> 00:18:06,069 zilele nu sunt cea 381 00:18:06,070 --> 00:18:06,849 mai bună alegere. 382 00:18:06,850 --> 00:18:08,859 cea mai mare dragoste 383 00:18:08,860 --> 00:18:10,839 Mănâncă mâncare delicioasă cu toată lumea 384 00:18:10,840 --> 00:18:11,840 Vă rog să veniți. 385 00:18:13,450 --> 00:18:16,149 da sarut profund. 386 00:18:16,150 --> 00:18:18,790 Al 3-lea va începe. 387 00:18:20,530 --> 00:18:21,039 da. 388 00:18:21,040 --> 00:18:22,269 In regula, atunci. 389 00:18:23,530 --> 00:18:25,419 3 seturi de triburi străine, de asemenea 390 00:18:25,420 --> 00:18:27,909 Te rog să-mi dai un sărut adânc. 391 00:18:27,910 --> 00:18:29,829 Da da da. 392 00:18:29,830 --> 00:18:32,349 Să începem jocul. 393 00:18:35,980 --> 00:18:38,109 tatăl e afară 394 00:18:38,110 --> 00:18:39,999 Totul este despre asta, deci 395 00:18:40,000 --> 00:18:41,739 Aș dori să vă dau un indiciu. 396 00:18:41,740 --> 00:18:43,869 deci la întrebarea fiului meu. 397 00:18:43,870 --> 00:18:44,379 398 00:18:44,380 --> 00:18:46,339 Vă rog 399 00:18:46,340 --> 00:18:48,399 Ghici ce vrei să auzi 400 00:18:48,400 --> 00:18:49,400 Este pentru tine. 401 00:18:50,830 --> 00:18:51,830 Apoi 402 00:18:52,900 --> 00:18:55,119 Hikawa-san este o tehnică de sărut 403 00:18:55,120 --> 00:18:57,109 este bine 404 00:18:58,720 --> 00:18:59,720 E bine. 405 00:19:05,020 --> 00:19:07,539 Mamă tată 406 00:19:07,540 --> 00:19:09,969 Și în comparație cu fiul meu. 407 00:19:09,970 --> 00:19:10,970 Care este mai bun? 408 00:19:14,980 --> 00:19:15,980 Dragoste 409 00:19:18,340 --> 00:19:18,879 fii. 410 00:19:18,880 --> 00:19:22,029 Un pic de tatăl 411 00:19:22,030 --> 00:19:23,139 Mangala Jarabuananda. 412 00:19:23,140 --> 00:19:24,969 mi-am sărutat mama recent 413 00:19:24,970 --> 00:19:26,769 Când a fost ultima oară? 414 00:19:26,770 --> 00:19:28,599 Nu, simt că acum este mult mai puțin. 415 00:19:28,600 --> 00:19:29,600 Dar. 416 00:19:30,220 --> 00:19:31,359 Nu este solubil. 417 00:19:32,860 --> 00:19:35,619 hei voga si raspuns stii 418 00:19:35,620 --> 00:19:36,970 419 00:19:38,410 --> 00:19:40,299 ce fel de mama 420 00:19:40,300 --> 00:19:42,249 Așa se simte, dar fructe 421 00:19:42,250 --> 00:19:44,169 422 00:19:44,170 --> 00:19:46,149 spune ceva simți. fructe de lux 423 00:19:46,150 --> 00:19:48,649 424 00:19:48,650 --> 00:19:50,529 Este ca și cum ai 425 00:19:50,530 --> 00:19:52,779 spune simți. Mai degraba 426 00:19:52,780 --> 00:19:53,800 Bun răspuns totuși. 427 00:19:54,970 --> 00:19:57,279 Este chiar adevărat? Tată mamă 428 00:19:57,280 --> 00:19:58,779 Asa este. 429 00:19:58,780 --> 00:20:01,029 bine muscat ca mascota de. 430 00:20:01,030 --> 00:20:01,959 431 00:20:01,960 --> 00:20:03,969 ca un vin fructat 432 00:20:03,970 --> 00:20:04,479 N / A. 433 00:20:04,480 --> 00:20:05,769 produsele sunt. 434 00:20:05,770 --> 00:20:07,059 Există un sentiment de lux, asta. 435 00:20:07,060 --> 00:20:08,199 Bucurați-vă de aromă. 436 00:20:08,200 --> 00:20:09,759 Sunt de acord. 437 00:20:11,980 --> 00:20:12,980 Prognoza. 438 00:20:14,380 --> 00:20:16,659 Tu faci Zhou? 439 00:20:16,660 --> 00:20:17,529 Organizam un eveniment. 440 00:20:17,530 --> 00:20:19,839 Este o înghețată cu sardine sau un sărut adânc 441 00:20:19,840 --> 00:20:21,400 Este sau este ca spațiul cosmic? 442 00:20:22,840 --> 00:20:24,280 Setul în care se află Aleph 443 00:20:25,720 --> 00:20:27,829 Pentru că vor fi momente când va fi plin 444 00:20:34,510 --> 00:20:36,549 ce se întâmplă mama 445 00:20:36,550 --> 00:20:38,709 cum să folosească limba 446 00:20:38,710 --> 00:20:39,710 Meci. 447 00:20:41,660 --> 00:20:42,660 încurcat 448 00:20:44,840 --> 00:20:47,899 Temasuka Ipponmatsu 449 00:20:47,900 --> 00:20:49,099 Terminat. 450 00:20:49,100 --> 00:20:50,420 după ce am văzut 451 00:20:51,680 --> 00:20:52,699 Deci asta este, 452 00:20:55,910 --> 00:20:57,499 Deci ai gustat-o. 453 00:20:59,600 --> 00:21:01,429 mama putin incantata 454 00:21:01,430 --> 00:21:03,289 Eu voi. minte 455 00:21:03,290 --> 00:21:05,119 Este imaginația ta? 456 00:21:05,120 --> 00:21:07,639 Hei. bine asa e 457 00:21:07,640 --> 00:21:08,640 Este ok. 458 00:21:41,400 --> 00:21:43,579 Domnule vorbitor, era timpul 459 00:21:43,580 --> 00:21:44,789 tata bunica. 460 00:21:44,790 --> 00:21:46,769 Vreau să te întorci la 461 00:21:46,770 --> 00:21:48,599 Cred că. mişcare 462 00:21:48,600 --> 00:21:50,549 De asemenea, hotărât. 463 00:21:50,550 --> 00:21:52,379 Ai? Amenda 464 00:21:52,380 --> 00:21:54,449 Este? da. 465 00:21:54,450 --> 00:21:56,369 Ei bine, tată, Issei Nagata 466 00:21:56,370 --> 00:21:58,619 Vă rugăm să deschideți 467 00:21:58,620 --> 00:21:59,339 capacul imediat. spiritul. 468 00:21:59,340 --> 00:22:00,779 ID Da. 469 00:22:00,780 --> 00:22:02,909 Da toata lumea lup. 470 00:22:02,910 --> 00:22:05,159 nu-i așa. atunci, da 471 00:22:05,160 --> 00:22:07,139 Cum este de fapt 472 00:22:07,140 --> 00:22:09,239 Uh? Mama este fiul 473 00:22:09,240 --> 00:22:11,099 ei, întoarce-te în lateral 474 00:22:11,100 --> 00:22:12,570 Vă rog. 475 00:22:17,290 --> 00:22:18,819 da. Cum 476 00:22:20,080 --> 00:22:22,119 te sărutam 477 00:22:22,120 --> 00:22:24,939 domnule Yoshimura. 478 00:22:24,940 --> 00:22:27,249 mai târziu a vorbit doar cu 479 00:22:27,250 --> 00:22:28,250 adunati dupa 480 00:22:29,110 --> 00:22:31,119 asta înseamnă 481 00:22:31,120 --> 00:22:33,189 tată palatul. numit 482 00:22:33,190 --> 00:22:35,589 așa că oamenii îi 483 00:22:35,590 --> 00:22:37,989 dau 10.000 de yeni 484 00:22:37,990 --> 00:22:40,119 crește. și urăște cadourile 485 00:22:41,560 --> 00:22:43,699 Am un cadou pentru tine. 486 00:22:43,700 --> 00:22:45,549 Dacă țânțar. 487 00:22:45,550 --> 00:22:45,669 488 00:22:45,670 --> 00:22:46,719 Care este acea stare de spirit? 489 00:22:48,010 --> 00:22:49,030 tu ai făcut-o 490 00:22:50,230 --> 00:22:51,230 La urma urmei ce 491 00:22:52,180 --> 00:22:54,279 Ai spus că ai făcut-o 492 00:22:54,280 --> 00:22:55,280 Am facut. 493 00:22:58,560 --> 00:23:00,089 da. Apoi pentru a doua oară. 494 00:23:01,180 --> 00:23:02,049 Este deformată. 495 00:23:02,050 --> 00:23:03,050 Cine l-a lovit pe primul? 496 00:23:08,540 --> 00:23:10,609 la boxa de politie a. 497 00:23:10,610 --> 00:23:10,939 498 00:23:10,940 --> 00:23:12,889 sânii cu pătură 499 00:23:12,890 --> 00:23:15,099 Am. Omura este, de asemenea, rudă cu ea 500 00:23:15,100 --> 00:23:17,079 Sunt și oameni din 501 00:23:17,080 --> 00:23:19,269 De data aceasta, premii în bani mai devreme 502 00:23:19,270 --> 00:23:21,159 Cred că a fost 10.000 de yeni, dar 503 00:23:21,160 --> 00:23:22,160 Uimitor 3. 504 00:23:28,690 --> 00:23:30,699 Vă rugăm să faceți tot posibilul. 505 00:23:30,700 --> 00:23:31,730 bloc goji 506 00:23:33,700 --> 00:23:36,159 Vă rugăm să faceți tot posibilul. 507 00:23:36,160 --> 00:23:38,289 Ei bine, fiule 508 00:23:38,290 --> 00:23:40,419 domnule nr 2. 509 00:23:40,420 --> 00:23:41,849 hainele domnului. 510 00:23:44,130 --> 00:23:45,320 alege. 511 00:23:46,380 --> 00:23:48,979 Te rog vino să-mi aduci niște haine 512 00:23:48,980 --> 00:23:49,980 Dă-o jos. 513 00:23:51,720 --> 00:23:52,720 este. 514 00:23:53,900 --> 00:23:54,900 Noroc. 515 00:23:56,890 --> 00:23:58,009 lume. 516 00:23:58,010 --> 00:23:59,529 O sa incerc din rasputeri 517 00:24:01,370 --> 00:24:03,499 tânăr candidat 518 00:24:03,500 --> 00:24:05,060 Am crezut că este doar atât. 519 00:24:09,850 --> 00:24:11,819 Domnul Takarada se alătură echipei. 520 00:24:11,820 --> 00:24:13,630 deveni 521 00:24:15,190 --> 00:24:16,190 oarecum. 522 00:24:21,360 --> 00:24:24,119 Până când este Mao Kobayashi? 523 00:24:24,120 --> 00:24:26,219 Pentru că coeficientul 524 00:24:26,220 --> 00:24:27,220 Masuda era o structură de valori. 525 00:24:30,040 --> 00:24:31,789 Am fost la școală de cinci ori în total. 526 00:24:31,790 --> 00:24:32,900 Clasă caldă. 527 00:24:35,290 --> 00:24:37,389 uită-te, de asemenea, 528 00:24:37,390 --> 00:24:38,349 la sânii ca foarte mult. 529 00:24:38,350 --> 00:24:38,979 dans. 530 00:24:38,980 --> 00:24:40,899 Iubire iubire 531 00:24:40,900 --> 00:24:42,849 De aceea am scris 532 00:24:42,850 --> 00:24:43,850 câmpul de orez. 533 00:24:44,520 --> 00:24:46,529 Îmi pare rău tuturor. mult efort 534 00:24:46,530 --> 00:24:48,449 Deci, aici este un lucru 535 00:24:48,450 --> 00:24:49,670 important pentru a păstra 536 00:24:50,750 --> 00:24:52,319 Îmi pare rău. 537 00:24:55,670 --> 00:24:57,949 Toată lumea este un dinozaur. 538 00:24:57,950 --> 00:24:58,950 dinozaur 539 00:25:00,260 --> 00:25:02,239 Ei bine, da, tempură 540 00:25:02,240 --> 00:25:03,240 Domnul este un pic plin. 541 00:25:08,430 --> 00:25:10,979 Aceasta este o întrebare un pic personală, dar 542 00:25:10,980 --> 00:25:12,750 Toată lumea, vă rugăm să aveți grijă de corpul vostru. 543 00:25:17,580 --> 00:25:19,729 cupa de dragoste crap înalt 544 00:25:19,730 --> 00:25:20,750 545 00:25:21,850 --> 00:25:24,079 Nu-mi pot imagina un 546 00:25:24,080 --> 00:25:26,899 țânțar. Yo Yoshida este 547 00:25:26,900 --> 00:25:28,700 Kaneko-san, spune celor două companii. 548 00:25:29,880 --> 00:25:31,099 Vreau să-l folosesc și ca referință. 549 00:25:34,490 --> 00:25:35,490 întăriri. 550 00:25:37,630 --> 00:25:39,049 MC1 551 00:25:40,790 --> 00:25:42,139 Fără degete. 552 00:25:42,140 --> 00:25:43,140 Insuficient. 553 00:25:47,970 --> 00:25:49,799 Compus de Utada. 554 00:25:49,800 --> 00:25:51,629 Apoi tinerii. 555 00:25:51,630 --> 00:25:53,549 numărul de cupluri 556 00:25:53,550 --> 00:25:54,550 care fumează am. 557 00:25:55,970 --> 00:25:58,679 este minunat. doamnelor și domnilor 558 00:25:58,680 --> 00:26:00,599 Așa cum am văzut-o. apoi joc 559 00:26:00,600 --> 00:26:02,729 560 00:26:02,730 --> 00:26:03,989 Continuarea lui. 561 00:26:03,990 --> 00:26:05,859 Aș dori să 562 00:26:05,860 --> 00:26:07,709 Da, este corect. da 563 00:26:07,710 --> 00:26:09,149 da. Apoi mai întâi. 564 00:26:09,150 --> 00:26:09,959 nu-i așa. 565 00:26:09,960 --> 00:26:12,269 fiu mama 566 00:26:12,270 --> 00:26:14,219 Vă rog să-mi scoateți sutienul. 567 00:26:15,680 --> 00:26:17,899 Da si cere crestere. in afara 568 00:26:17,900 --> 00:26:20,019 569 00:26:20,020 --> 00:26:21,040 Vrei să 570 00:26:22,960 --> 00:26:24,819 Da, domnule Takarada, sunt în așteptare. 571 00:26:24,820 --> 00:26:25,029 Dar. 572 00:26:25,030 --> 00:26:27,099 Sunt plecat. 573 00:26:27,100 --> 00:26:30,129 Dar te rog sună acolo. 574 00:26:30,130 --> 00:26:31,989 peste cârlig 575 00:26:31,990 --> 00:26:33,430 Vă rog să-mi dai 576 00:26:34,840 --> 00:26:35,840 domnule Nitta. 577 00:26:37,150 --> 00:26:39,099 rezultat 578 00:26:39,100 --> 00:26:40,329 Am fost. 579 00:26:42,310 --> 00:26:43,630 Ai avut o scurtă privire? 580 00:26:45,370 --> 00:26:48,159 Hei. da 581 00:26:48,160 --> 00:26:50,049 Da, lenjerie intimă. 582 00:26:50,050 --> 00:26:51,999 Ți-o voi da, ca durerea lui Kawasaki 583 00:26:52,000 --> 00:26:54,009 Da da. 584 00:26:54,010 --> 00:26:55,010 585 00:26:57,570 --> 00:26:58,570 imens. 586 00:27:00,110 --> 00:27:02,089 Fiule, esti bine? destul de 587 00:27:02,090 --> 00:27:03,859 Nu se desprinde, dar știu 588 00:27:04,970 --> 00:27:06,019 Teru Chuck 589 00:27:09,680 --> 00:27:10,969 Încetiniți mâine în magazin. 590 00:27:12,050 --> 00:27:13,050 Când. 591 00:27:14,360 --> 00:27:15,360 coloana 592 00:27:16,460 --> 00:27:17,479 Era. 593 00:27:17,480 --> 00:27:20,299 Atunci te rog vino și dă-mi-o. doar mâinile tale 594 00:27:20,300 --> 00:27:21,289 Dă-o jos. 595 00:27:21,290 --> 00:27:23,329 va rog si da 596 00:27:23,330 --> 00:27:26,329 597 00:27:26,330 --> 00:27:27,330 fi 598 00:27:29,930 --> 00:27:30,930 Da, este. 599 00:27:32,040 --> 00:27:34,740 Să începem jocul. 600 00:27:38,870 --> 00:27:41,269 Mi-e frică, vă rog să 601 00:27:41,270 --> 00:27:42,270 beți peste drum, hei. 602 00:27:53,180 --> 00:27:55,159 Este genul de lucruri despre care numai tatăl tău știe. 603 00:27:55,160 --> 00:27:56,160 dreapta. 604 00:27:56,970 --> 00:28:00,889 Da prima generatie 605 00:28:00,890 --> 00:28:02,749 Cât de mari sunt 606 00:28:02,750 --> 00:28:03,750 sfarcurile tale în picioare 607 00:28:08,930 --> 00:28:09,950 Devine greu. 608 00:28:11,090 --> 00:28:13,009 Este în regulă să vorbești cu mama ta 609 00:28:13,010 --> 00:28:14,989 Folosiți oase și mameloane. 610 00:28:14,990 --> 00:28:16,999 Cred că o, iubito, ureche la fiu 611 00:28:17,000 --> 00:28:18,949 612 00:28:18,950 --> 00:28:19,889 domnule domnisoara. 613 00:28:19,890 --> 00:28:21,869 Înseamnă că ești pe margine 614 00:28:21,870 --> 00:28:22,870 Kane. 615 00:28:23,640 --> 00:28:25,649 Asa este. tocmai acum 616 00:28:25,650 --> 00:28:27,779 expresia este suspectă 617 00:28:27,780 --> 00:28:28,589 este 618 00:28:28,590 --> 00:28:30,470 M-am învârtit și eu un pic prin magazin. 619 00:28:32,940 --> 00:28:33,940 la timp 620 00:28:36,990 --> 00:28:38,129 Miko. 621 00:28:38,130 --> 00:28:40,079 Mă bucur să te cunosc, Yoshi 622 00:28:40,080 --> 00:28:40,529 Sora mai mare. 623 00:28:40,530 --> 00:28:42,249 Tata da 624 00:28:42,250 --> 00:28:44,229 Este timpul indicii. 625 00:28:44,230 --> 00:28:46,499 Întreabă-l pe acel fiu. 626 00:28:46,500 --> 00:28:47,879 O să spun că da, numai tata știe 627 00:28:47,880 --> 00:28:49,979 628 00:28:49,980 --> 00:28:51,899 nu pot face acest secret 629 00:28:51,900 --> 00:28:53,819 Secretul este placa de fier. 630 00:28:53,820 --> 00:28:55,799 Hashimoto este primul care a devenit senior 631 00:28:57,090 --> 00:28:59,159 Hei. ce zici 632 00:28:59,160 --> 00:29:01,560 Elasticitatea mamelonului mamei 633 00:29:06,180 --> 00:29:09,059 Este bucle crocante sau fața 634 00:29:09,060 --> 00:29:11,039 635 00:29:11,040 --> 00:29:12,659 Cum este de fapt? 636 00:29:12,660 --> 00:29:13,499 Corp crocant. 637 00:29:13,500 --> 00:29:15,479 cu un zambet 638 00:29:15,480 --> 00:29:16,499 Adică ochii mei. 639 00:29:16,500 --> 00:29:18,509 Scuturându-l și râzând, 640 00:29:18,510 --> 00:29:19,510 Autorul este 641 00:29:20,340 --> 00:29:22,169 Acest lucru este atât de fericit. 642 00:29:22,170 --> 00:29:23,170 Sunt crocant. 643 00:29:24,910 --> 00:29:26,739 atunci e greu 644 00:29:26,740 --> 00:29:28,999 Kane. Este corect? 645 00:29:29,000 --> 00:29:30,309 Ce este Kojien? 646 00:29:32,230 --> 00:29:33,369 Nu sunt eu 647 00:29:33,370 --> 00:29:35,379 Întotdeauna spun în zilele 648 00:29:35,380 --> 00:29:35,469 noastre câmp de orez. 649 00:29:35,470 --> 00:29:37,629 imi pare rau pentru sotia ta 650 00:29:37,630 --> 00:29:39,519 Nu. jumătate de an deja cam. 651 00:29:39,520 --> 00:29:40,449 652 00:29:40,450 --> 00:29:42,789 Văd pentru că există 653 00:29:42,790 --> 00:29:43,790 Am înțeles 654 00:29:45,750 --> 00:29:48,159 tatăl domnului Sano 655 00:29:48,160 --> 00:29:50,259 Nu am monede de aur. 656 00:29:50,260 --> 00:29:52,269 Cu inimă 657 00:29:52,270 --> 00:29:54,159 Manma este un 658 00:29:54,160 --> 00:29:56,019 începător este sursa 659 00:29:56,020 --> 00:29:57,879 Excitat 660 00:29:57,880 --> 00:30:00,009 Apoi mecanismul este 661 00:30:00,010 --> 00:30:01,899 culoarea florilor de cireș 662 00:30:01,900 --> 00:30:03,759 a.m. cum e acum ce culoare 663 00:30:03,760 --> 00:30:04,760 664 00:30:06,130 --> 00:30:07,130 Culoare floare de cireș. 665 00:30:10,390 --> 00:30:11,390 Ai văzut-o? 666 00:30:15,830 --> 00:30:17,929 tată, mama este 667 00:30:17,930 --> 00:30:19,789 mai mult decât fotbal 668 00:30:19,790 --> 00:30:21,619 Când ești entuziasmat, te schimbi. 669 00:30:21,620 --> 00:30:22,129 crește. 670 00:30:22,130 --> 00:30:24,019 Atunci fiule, ai dreptate 671 00:30:24,020 --> 00:30:25,729 Asa este. 672 00:30:25,730 --> 00:30:27,619 Acest lucru înseamnă, de asemenea, că îl lași să plece. 673 00:30:27,620 --> 00:30:29,479 Asta înseamnă că și tu te-ai născut cu sâni 674 00:30:29,480 --> 00:30:31,399 Asta înseamnă că s-ar putea să fii? 675 00:30:31,400 --> 00:30:32,599 Cand incerc sa fac intretinere. 676 00:30:34,520 --> 00:30:36,409 Atunci ești un mic tată? 677 00:30:36,410 --> 00:30:38,359 toată lumea primește un indiciu 678 00:30:38,360 --> 00:30:40,249 este ok 679 00:30:40,250 --> 00:30:42,710 Kane. Gândește-te o secundă. 680 00:30:45,440 --> 00:30:46,440 3 Te. 681 00:32:16,110 --> 00:32:16,619 Chiar aici. 682 00:32:16,620 --> 00:32:17,620 se simte bine 683 00:32:19,590 --> 00:32:21,989 m-am gândit hei. 684 00:32:21,990 --> 00:32:22,990 685 00:32:24,330 --> 00:32:25,330 Grozav 686 00:32:26,790 --> 00:32:28,689 Este distractiv atunci. 687 00:32:28,690 --> 00:32:29,700 de AAA. 688 00:32:31,710 --> 00:32:33,599 AAA și Takenouchi 689 00:32:33,600 --> 00:32:35,429 dinții tatălui lui. 690 00:32:35,430 --> 00:32:36,430 691 00:32:37,080 --> 00:32:38,339 Sendai. 692 00:32:38,340 --> 00:32:40,769 beau, beau 693 00:32:40,770 --> 00:32:42,719 Sfatul a fost de ajutor. 694 00:32:42,720 --> 00:32:43,859 Dar este un indiciu? 695 00:32:43,860 --> 00:32:45,749 da sus 696 00:32:45,750 --> 00:32:48,239 Văd din expresia a 697 00:32:48,240 --> 00:32:50,279 ajuns la desăvârșire 698 00:32:50,280 --> 00:32:50,699 Ta Ga. 699 00:32:50,700 --> 00:32:53,099 Cum este de fapt? 700 00:32:53,100 --> 00:32:55,319 Ei bine, atunci, doar un pic. Pe mine 701 00:32:55,320 --> 00:32:57,299 Vă mulțumim că ați scris panoul 702 00:32:58,320 --> 00:32:59,320 crește. 703 00:33:04,640 --> 00:33:06,200 Scrisul de sare Uyuni. 704 00:33:12,910 --> 00:33:15,039 răspunsul tău 705 00:33:15,040 --> 00:33:17,109 Să-l punem împreună. Tată adult 706 00:33:17,110 --> 00:33:18,579 Vă rugăm să priviți înapoi 707 00:33:20,690 --> 00:33:21,690 dintii 708 00:33:23,040 --> 00:33:24,040 Ah 709 00:33:26,160 --> 00:33:27,160 da. 710 00:33:33,530 --> 00:33:34,530 mare 711 00:33:35,360 --> 00:33:36,740 Eu spun asta. 712 00:33:38,300 --> 00:33:40,459 Ei bine, bine 713 00:33:40,460 --> 00:33:42,859 Părinți și copii în vârstă 714 00:33:42,860 --> 00:33:44,299 Înșela-ți tatăl 715 00:33:44,300 --> 00:33:46,189 Înseamnă că 716 00:33:46,190 --> 00:33:48,409 Deci, părintele și copilul lui 717 00:33:48,410 --> 00:33:50,239 Yasume predau 30.000 de yeni 718 00:33:50,240 --> 00:33:52,669 Încă poți vedea copilul. 719 00:33:52,670 --> 00:33:54,559 da da ar putea fi pacat 720 00:33:54,560 --> 00:33:57,019 Îmi pare rău, dar îți voi da 30.000 de yeni. 721 00:33:57,020 --> 00:33:59,629 Felicitări 722 00:33:59,630 --> 00:34:00,630 Udanozomi. 723 00:34:04,890 --> 00:34:06,809 Începe jocul rundei a 2-a. 724 00:34:06,810 --> 00:34:07,810 725 00:34:18,320 --> 00:34:21,079 Fiule drag, fiu drag, 726 00:34:21,080 --> 00:34:23,089 Cred că te freci acum. 727 00:34:23,090 --> 00:34:24,589 Dar. 728 00:34:24,590 --> 00:34:26,809 acum din sâni 729 00:34:26,810 --> 00:34:28,760 Cred că o să-l ling, așa că 730 00:34:29,780 --> 00:34:30,780 îmbrăcăminte 731 00:34:33,409 --> 00:34:35,539 Ling manualul. 732 00:34:35,540 --> 00:34:38,269 Există și un swinger. 733 00:34:38,270 --> 00:34:40,749 Oh, da da. 734 00:34:40,750 --> 00:34:41,750 735 00:34:42,920 --> 00:34:44,779 Este important? împreună 736 00:34:44,780 --> 00:34:46,609 cu mai devreme nu este. 737 00:34:46,610 --> 00:34:49,579 De exemplu, chiar și fără a fi lins. 738 00:34:49,580 --> 00:34:51,529 mama este linsă 739 00:34:51,530 --> 00:34:53,988 Este o expresie care pare să fie 740 00:34:53,989 --> 00:34:55,698 Spune-o cu voce tare sau pieptene-o. 741 00:34:55,699 --> 00:34:57,949 Aș aprecia dacă ai putea. 742 00:34:57,950 --> 00:35:00,649 Te rog să-l păcălești pe tatăl meu în mijlocul nopții. 743 00:35:00,650 --> 00:35:02,719 da. Aici era. 744 00:35:02,720 --> 00:35:04,159 Ar fi frumos să-mi dai o oală. 745 00:35:06,950 --> 00:35:08,149 pot fi. 746 00:35:26,680 --> 00:35:29,089 Și mamă drăguță fiind linsă 747 00:35:29,090 --> 00:35:31,159 Există, de asemenea, 748 00:35:31,160 --> 00:35:33,169 o față de ulei pe jantă 749 00:35:33,170 --> 00:35:34,170 La 750 00:35:37,940 --> 00:35:39,000 o multime. 751 00:35:56,540 --> 00:35:57,540 muzică 752 00:35:59,390 --> 00:36:01,669 concert festival 753 00:36:01,670 --> 00:36:03,139 concert nu este. 754 00:36:03,140 --> 00:36:05,089 legea plantelor 755 00:36:05,090 --> 00:36:06,090 Este. 756 00:36:08,750 --> 00:36:10,130 Este galben. forta de legare 757 00:36:12,390 --> 00:36:13,530 acea 758 00:36:16,340 --> 00:36:17,900 Conştient 759 00:36:19,840 --> 00:36:20,840 crește. 760 00:36:28,600 --> 00:36:29,600 asculta. 761 00:36:42,730 --> 00:36:43,730 aciditate 762 00:36:46,300 --> 00:36:47,300 Dar. 763 00:36:53,030 --> 00:36:54,030 Vinete puternice. 764 00:37:31,860 --> 00:37:32,860 Acea. 765 00:37:45,610 --> 00:37:46,610 partea e mai buna 766 00:37:47,560 --> 00:37:48,729 La. 767 00:37:48,730 --> 00:37:49,899 Metoda catcherului 768 00:37:52,420 --> 00:37:54,399 este o jucărie a viitorului 769 00:37:55,650 --> 00:37:56,650 sex. 770 00:37:58,360 --> 00:37:59,360 dintii 771 00:38:00,490 --> 00:38:02,409 necesar dar 772 00:38:02,410 --> 00:38:04,389 Eu o fac și tipul ăsta o 773 00:38:04,390 --> 00:38:06,379 face și observă cum te simți 774 00:38:06,380 --> 00:38:07,590 Când devin 775 00:38:09,100 --> 00:38:09,459 a uita. 776 00:38:09,460 --> 00:38:10,460 Am înțeles 777 00:38:11,890 --> 00:38:12,890 Explicaţie 778 00:38:14,110 --> 00:38:15,969 face. 779 00:38:15,970 --> 00:38:17,919 fiul meu este mai bun decât mine 780 00:38:17,920 --> 00:38:19,479 Pe lângă faptul că sunt delicioase, 781 00:38:21,070 --> 00:38:22,070 fără a ținti 782 00:38:23,650 --> 00:38:26,049 și era uneori la fel. 783 00:38:26,050 --> 00:38:28,459 784 00:38:28,460 --> 00:38:30,619 Acesta este un pic 785 00:38:33,770 --> 00:38:36,409 Din iarba submarină ce fel. 786 00:38:36,410 --> 00:38:36,769 787 00:38:36,770 --> 00:38:38,739 Se simte bine când vântul îl linge? 788 00:38:39,860 --> 00:38:41,059 soțul gândește 789 00:38:41,060 --> 00:38:42,060 La 790 00:38:44,440 --> 00:38:46,969 încet încet 791 00:38:46,970 --> 00:38:49,009 Am crezut că se va simți mai bine, 792 00:38:49,010 --> 00:38:50,389 Este diferit de a auzi sunetul? 793 00:38:52,910 --> 00:38:54,619 Este puțin intens, nu-i așa? 794 00:38:55,820 --> 00:38:57,770 Da, de luna viitoare. 795 00:39:00,170 --> 00:39:02,329 Să-l tăiem în jumătate. Plătiți mecanic 796 00:39:02,330 --> 00:39:03,330 Absent. 797 00:39:03,890 --> 00:39:05,749 Aduceți înapoi o mulțime de 798 00:39:05,750 --> 00:39:06,750 dovezi ale acestei perioade 799 00:39:12,280 --> 00:39:14,219 Ştefan Salas. Șeful 800 00:39:14,220 --> 00:39:15,220 Ohashi diferență 801 00:39:16,260 --> 00:39:18,299 Am cerut o judecată. 802 00:39:18,300 --> 00:39:19,300 Dar. 803 00:39:22,060 --> 00:39:24,419 Este în regulă dacă îl elimin? Lucru, 804 00:39:24,420 --> 00:39:27,439 Acesta este oprit 805 00:39:27,440 --> 00:39:28,440 la 1:00. grup deci. 806 00:39:30,580 --> 00:39:32,769 am facut tot ce am putut 807 00:39:32,770 --> 00:39:33,770 Te rog sună-mă. 808 00:39:34,870 --> 00:39:36,639 Esti sigur? 809 00:39:36,640 --> 00:39:37,640 filmul domnului Yoshie 810 00:39:39,190 --> 00:39:40,190 Dragoste. 811 00:39:44,250 --> 00:39:46,559 dupa ce a iesit da. 812 00:39:46,560 --> 00:39:47,039 813 00:39:47,040 --> 00:39:48,179 Voi merge. 814 00:39:48,180 --> 00:39:49,260 de 815 00:39:51,990 --> 00:39:54,659 ce de la fapt 816 00:39:54,660 --> 00:39:55,660 Ce faci? 817 00:40:15,190 --> 00:40:17,920 Vom anunța rezultatele. 818 00:40:22,080 --> 00:40:23,080 finalul este 819 00:40:27,300 --> 00:40:28,300 Ceva 820 00:40:29,340 --> 00:40:30,340 A fost distractiv 821 00:40:32,040 --> 00:40:33,130 Hei 822 00:40:34,170 --> 00:40:36,139 Vorbi. prefectura falimentului. 823 00:40:36,140 --> 00:40:38,119 Te rog întoarce-l înapoi. 824 00:40:40,070 --> 00:40:40,699 de mai jos. 825 00:40:40,700 --> 00:40:41,700 Cel mai inalt. 826 00:40:44,270 --> 00:40:46,139 a fost cel mai bun hei. 827 00:40:46,140 --> 00:40:47,140 828 00:40:48,530 --> 00:40:51,149 Fiule, am 3 căni. 829 00:40:51,150 --> 00:40:53,179 S-a terminat deja. 830 00:40:53,180 --> 00:40:55,099 da da 831 00:40:55,100 --> 00:40:57,469 Ne mai vedem. 832 00:40:57,470 --> 00:40:57,829 acel tip de lucru. 833 00:40:57,830 --> 00:40:59,689 este o comoară tatăl muntelui 834 00:40:59,690 --> 00:41:01,849 835 00:41:03,320 --> 00:41:06,439 Prin răspunsul corect, 836 00:41:06,440 --> 00:41:09,049 Tată 30.000 de yeni 837 00:41:09,050 --> 00:41:11,179 Am să ți-l dau, 838 00:41:11,180 --> 00:41:13,429 Ai spus că vei cheltui jumătate din banii tăi de buzunar, 839 00:41:13,430 --> 00:41:14,749 Este 30.000 de yeni. 840 00:41:14,750 --> 00:41:15,319 Sunt de acord. 841 00:41:15,320 --> 00:41:17,059 da felicitari creste. 842 00:41:17,060 --> 00:41:18,679 Nu, este nedeterminat. 843 00:41:20,390 --> 00:41:21,390 dar 844 00:41:22,460 --> 00:41:24,499 3 poze cu toți cei din 845 00:41:24,500 --> 00:41:26,389 familie îl folosesc bine 846 00:41:26,390 --> 00:41:28,549 Vă rog să-mi dai. da da 847 00:41:28,550 --> 00:41:29,239 Teba. 848 00:41:29,240 --> 00:41:31,579 plăcintă brad runda 3 începe. 849 00:41:31,580 --> 00:41:32,670 850 00:41:46,020 --> 00:41:47,020 a biroului 851 00:41:49,830 --> 00:41:51,669 Kansai mai sus. 852 00:41:51,670 --> 00:41:53,769 relația devine perturbată 853 00:41:53,770 --> 00:41:54,910 Nu spune da. 854 00:41:57,730 --> 00:41:59,800 spune-mi 855 00:42:01,390 --> 00:42:02,390 Dă-mi 856 00:42:10,970 --> 00:42:13,039 Investește într-o companie la care se gândește fiul tău 857 00:42:13,040 --> 00:42:14,959 Aceasta este casa ta? doar ceva 858 00:42:15,960 --> 00:42:17,779 Am observat un câmp de 859 00:42:17,780 --> 00:42:17,899 orez cu senzație ciudată. 860 00:42:17,900 --> 00:42:19,659 dar sentimentele mele 861 00:42:21,120 --> 00:42:22,120 afară. 862 00:42:31,030 --> 00:42:33,129 Maiorul Yosakoi al lui Yoshi 863 00:42:33,130 --> 00:42:35,369 Sumire ca Taro 864 00:42:37,160 --> 00:42:38,160 Fără 865 00:42:39,730 --> 00:42:41,829 Vizitezi Asuka? 866 00:42:41,830 --> 00:42:44,499 privind sentimentele 867 00:42:44,500 --> 00:42:46,509 celeilalte persoane 868 00:42:46,510 --> 00:42:48,759 Ai înțeles? 869 00:42:48,760 --> 00:42:49,839 gândește-te la cormoran. 870 00:42:49,840 --> 00:42:51,219 Cu un simț al valorilor care nu poate fi 871 00:42:53,050 --> 00:42:54,939 Cu cuvinte care au 872 00:42:54,940 --> 00:42:55,940 funcționat, asta și ce 873 00:42:57,640 --> 00:42:58,640 acest. 874 00:43:00,940 --> 00:43:03,309 este o diferență 875 00:43:03,310 --> 00:43:04,310 dinamică uimitoare 876 00:43:06,650 --> 00:43:08,269 și pământ 877 00:43:11,680 --> 00:43:13,659 si apa de multe ori 878 00:43:13,660 --> 00:43:15,819 Este uimitor ce poți face 879 00:43:15,820 --> 00:43:16,820 Rămas 880 00:43:18,100 --> 00:43:19,479 Asta e viaţa. 881 00:43:19,480 --> 00:43:21,639 Terya cuprinzătoare. 882 00:43:21,640 --> 00:43:22,640 De asemenea. 883 00:43:24,090 --> 00:43:25,969 Domnule Sugawara politică privată. 884 00:43:31,140 --> 00:43:33,059 Sunt eu un pic mai mult 885 00:43:33,060 --> 00:43:35,189 Doar că nu ai o erecție. 886 00:43:35,190 --> 00:43:38,369 Puțin înainte să se încurce 887 00:43:38,370 --> 00:43:40,399 Devine greu, dar acolo și 888 00:43:40,400 --> 00:43:42,539 889 00:43:42,540 --> 00:43:43,770 Apropo de chiar mai sus 890 00:43:44,910 --> 00:43:46,859 bine înjunghiat asta. 891 00:43:46,860 --> 00:43:47,699 892 00:43:47,700 --> 00:43:48,979 Problema este că 893 00:43:52,220 --> 00:43:53,220 ca. 894 00:44:00,240 --> 00:44:03,299 De două ori eșuează unul 895 00:44:03,300 --> 00:44:04,300 896 00:44:06,030 --> 00:44:08,169 înapoi. comandant 897 00:44:08,170 --> 00:44:09,170 Sunt de acord. 898 00:44:16,990 --> 00:44:23,490 703. 899 00:44:47,310 --> 00:44:48,449 Deveniți o mascota. 900 00:44:51,900 --> 00:44:52,900 Siguranță. 901 00:45:02,460 --> 00:45:03,460 Ah 902 00:45:05,670 --> 00:45:06,670 Ah 903 00:45:07,750 --> 00:45:08,750 Ah 904 00:45:11,480 --> 00:45:12,480 Ah 905 00:45:14,360 --> 00:45:15,760 AHA 906 00:45:17,620 --> 00:45:18,620 dintii. 907 00:45:24,620 --> 00:45:25,620 noapte. 908 00:45:33,610 --> 00:45:34,610 Nu. 909 00:45:39,040 --> 00:45:40,040 Ah. 910 00:45:52,230 --> 00:45:53,889 Mulțumesc lui Misha și. 911 00:45:57,810 --> 00:45:58,810 întoarcere. 912 00:46:09,060 --> 00:46:10,510 cu sotul meu. 913 00:46:17,900 --> 00:46:20,899 Tu decizi lungimea. 914 00:46:20,900 --> 00:46:21,619 In regula, atunci. 915 00:46:21,620 --> 00:46:23,489 La fel ca înainte 916 00:46:23,490 --> 00:46:24,259 Vă rugăm să aruncați o privire la 917 00:46:24,260 --> 00:46:25,550 Vă rog să vă ghemuiți. 918 00:46:26,590 --> 00:46:28,609 da da 919 00:46:32,210 --> 00:46:34,010 Ei bine, atunci vă voi da un alt sistem. 920 00:46:35,450 --> 00:46:37,429 AAA nr 921 00:46:37,430 --> 00:46:38,569 Cred că. 922 00:46:38,570 --> 00:46:40,549 OKASK va avea grijă de tine de acum înainte 923 00:46:40,550 --> 00:46:42,619 hai să încercăm doamna Sid de la săpat 924 00:46:42,620 --> 00:46:43,850 Acesta este motivul pentru care. 925 00:46:46,690 --> 00:46:47,690 Televizorul este 926 00:46:48,840 --> 00:46:51,089 mulțumesc 927 00:46:51,090 --> 00:46:52,090 Am fost. 928 00:47:00,780 --> 00:47:01,780 Apoi 929 00:47:03,300 --> 00:47:05,489 Potriviți răspunsul. 3 persoane 930 00:47:05,490 --> 00:47:07,499 pe care tata se uită înapoi 931 00:47:07,500 --> 00:47:09,389 Vă rog 932 00:47:10,710 --> 00:47:11,710 Ah 933 00:47:13,780 --> 00:47:15,829 Și. 934 00:47:15,830 --> 00:47:18,049 Acesta este tot orașul. 935 00:47:18,050 --> 00:47:20,029 Partea 3 936 00:47:20,030 --> 00:47:21,709 Mamă fiu. 937 00:47:21,710 --> 00:47:23,929 L-am păcălit cu succes pe tatăl meu. 938 00:47:23,930 --> 00:47:25,849 Am făcut asta 939 00:47:25,850 --> 00:47:28,309 atunci 30.000 de yeni 940 00:47:28,310 --> 00:47:30,409 Vă voi felicita. 941 00:47:35,050 --> 00:47:37,269 O sa incerc. 942 00:47:37,270 --> 00:47:38,560 Felicitări. 943 00:47:41,970 --> 00:47:44,429 Va fi al treilea joc. 944 00:47:44,430 --> 00:47:46,349 Mitsuru Hirata 945 00:47:46,350 --> 00:47:48,659 Stii dintii. ţânţar 946 00:47:48,660 --> 00:47:49,660 Spune 947 00:47:50,700 --> 00:47:52,139 crește. Este acum, deci 948 00:47:53,640 --> 00:47:55,529 Cu puțin timp în urmă nr. 3 949 00:47:55,530 --> 00:47:56,219 S-a întâmplat. 950 00:47:56,220 --> 00:47:57,479 Dar de data asta. 951 00:47:57,480 --> 00:47:59,399 50.000 de yeni 952 00:47:59,400 --> 00:48:00,400 Va fi 953 00:48:06,280 --> 00:48:08,529 Vrei asta, nu? 954 00:48:08,530 --> 00:48:09,530 dacă. 955 00:48:10,210 --> 00:48:11,379 Să facem tot posibilul. 956 00:48:13,340 --> 00:48:14,340 Este amuzant. 957 00:48:15,610 --> 00:48:16,610 a fost fiul tău 958 00:48:17,650 --> 00:48:19,809 fusta și pantalonii mamei. 959 00:48:19,810 --> 00:48:21,489 960 00:48:21,490 --> 00:48:23,329 Există dans, nu-i așa? 961 00:48:23,330 --> 00:48:25,509 Oh, pentru că sunt un tip de 962 00:48:25,510 --> 00:48:27,519 mamă din a doua săptămână 963 00:48:27,520 --> 00:48:28,869 Creșterea reimpozitării la fermă. 964 00:48:28,870 --> 00:48:30,009 Putem vorbi? 965 00:48:30,010 --> 00:48:31,479 Ultra 1 casual. 966 00:48:34,220 --> 00:48:35,220 tabără. 967 00:48:38,840 --> 00:48:40,820 scopul de a menține 968 00:48:42,200 --> 00:48:43,200 adult. 969 00:48:50,140 --> 00:48:52,089 Era frig. Yumigahama Ya 970 00:48:52,090 --> 00:48:53,949 Am înțeles. acea 971 00:48:53,950 --> 00:48:55,030 Nici o problemă. tu 972 00:48:56,830 --> 00:48:57,830 este fiul tău. 973 00:48:58,710 --> 00:49:00,599 aplicat cu succes. 974 00:49:02,690 --> 00:49:03,690 Aia este. 975 00:49:05,330 --> 00:49:07,519 Inchiriere onest pentru renovare 976 00:49:07,520 --> 00:49:09,799 977 00:49:09,800 --> 00:49:11,629 de. imagine cum se 978 00:49:11,630 --> 00:49:13,549 termină cu un sentiment 979 00:49:13,550 --> 00:49:14,550 dintii 980 00:49:15,680 --> 00:49:16,680 Nu atat de mult. 981 00:49:18,860 --> 00:49:20,239 o sa ma pregatesc. 982 00:49:20,240 --> 00:49:21,969 Domnule Koja, vă rog să așteptați. 983 00:49:23,630 --> 00:49:25,250 Bine atunci mama. 984 00:49:32,330 --> 00:49:33,330 cine si telefon 985 00:49:34,220 --> 00:49:36,559 meci de softball în pantaloni 986 00:49:36,560 --> 00:49:38,090 Te rog, lasă-mă să-mi dau jos hainele. 987 00:49:57,820 --> 00:49:58,820 In regula, atunci. 988 00:50:07,540 --> 00:50:08,619 de ce este atât de greu 989 00:50:20,080 --> 00:50:21,080 Mamă. 990 00:50:26,880 --> 00:50:29,159 Arăți exact ca tatăl tău 991 00:50:29,160 --> 00:50:30,160 Închide. 992 00:50:32,080 --> 00:50:33,080 Suga. 993 00:50:54,950 --> 00:50:55,950 Spune-mi cândva 994 00:51:03,910 --> 00:51:06,759 Enter este o ramură de țâțe 995 00:51:06,760 --> 00:51:07,989 Este un început. 996 00:51:22,400 --> 00:51:24,050 numărul unu. 997 00:51:27,190 --> 00:51:29,499 Mamă tată 998 00:51:29,500 --> 00:51:31,359 În comparație cu sentimentele 999 00:51:31,360 --> 00:51:33,219 fiului meu, erecția de 11 1000 00:51:33,220 --> 00:51:34,220 Este numele companiei? 1001 00:51:36,730 --> 00:51:39,549 Care este primul 1002 00:51:39,550 --> 00:51:41,799 Coborâți. 1003 00:51:41,800 --> 00:51:43,009 Yoshiko. 1004 00:51:43,010 --> 00:51:43,869 Domnul Eggplant River. 1005 00:51:43,870 --> 00:51:44,870 si gandit 1006 00:51:45,730 --> 00:51:46,730 Masuka și 1007 00:51:47,860 --> 00:51:48,860 Asculta. 1008 00:51:50,080 --> 00:51:50,619 Serios. 1009 00:51:50,620 --> 00:51:52,529 serios, este 1010 00:51:52,530 --> 00:51:53,980 proprietatea unității. 1011 00:52:02,850 --> 00:52:05,469 Hei. Muia iubitei 1012 00:52:05,470 --> 00:52:06,519 mamei este uimitoare. 1013 00:52:06,520 --> 00:52:07,520 CORECT. 1014 00:52:09,040 --> 00:52:11,809 Fermecător. Experienta este A. 1015 00:52:11,810 --> 00:52:12,810 Are loc o jumătate de an. 1016 00:52:14,480 --> 00:52:15,739 a durat trei săptămâni de la 1017 00:52:17,660 --> 00:52:19,649 el punct tati cum este. Tată 1018 00:52:19,650 --> 00:52:21,469 1019 00:52:21,470 --> 00:52:23,869 comparativ cu al fiului tău 1020 00:52:26,570 --> 00:52:27,920 frică 1021 00:52:29,140 --> 00:52:30,409 asa de. 1022 00:52:30,410 --> 00:52:31,410 gust. 1023 00:52:32,540 --> 00:52:34,639 Privesc nașterea la bătrânețe 1024 00:52:34,640 --> 00:52:36,709 ca pe o oportunitate, hei. oh oh 1025 00:52:36,710 --> 00:52:38,359 Poti sa faci asta. 1026 00:52:40,580 --> 00:52:41,580 soțul 1027 00:52:43,040 --> 00:52:44,040 ia 1028 00:52:45,440 --> 00:52:46,440 pe gânduri secunde 1029 00:52:47,390 --> 00:52:49,579 Este de la biroul de informare. cu fiul meu 1030 00:52:49,580 --> 00:52:52,009 Expune-ți conștiința geloziei. 1031 00:52:52,010 --> 00:52:53,010 Aligator. 1032 00:52:54,690 --> 00:52:56,779 Te Yumi san tatăl Junichi 1033 00:52:56,780 --> 00:52:58,789 1034 00:52:58,790 --> 00:52:59,989 si ce vrei? 1035 00:53:03,650 --> 00:53:05,539 putin trist si trist 1036 00:53:05,540 --> 00:53:07,429 Al lui Kana Son 1037 00:53:07,430 --> 00:53:09,379 Ce este atât de delicios la viață 1038 00:53:09,380 --> 00:53:11,659 Îmi place, dar mai ales 1039 00:53:20,200 --> 00:53:21,200 des. 1040 00:53:31,760 --> 00:53:33,050 lantul. 1041 00:53:43,020 --> 00:53:44,020 Kasumi Gagaoka a participat 1042 00:53:45,730 --> 00:53:46,730 de. 1043 00:53:57,160 --> 00:53:58,160 căsătorie 1044 00:54:02,080 --> 00:54:03,080 dacă, 1045 00:54:07,840 --> 00:54:09,489 Întotdeauna îl rog pe tatăl meu să facă asta. 1046 00:54:11,440 --> 00:54:12,440 Nu este. 1047 00:54:20,610 --> 00:54:22,050 Mă simt grozav 1048 00:54:28,830 --> 00:54:29,830 Ah 1049 00:54:32,260 --> 00:54:33,260 Oh. 1050 00:54:34,360 --> 00:54:35,360 Oh 1051 00:54:37,560 --> 00:54:39,809 Ah, uită-te la ace 1052 00:54:39,810 --> 00:54:40,810 1053 00:54:43,110 --> 00:54:43,679 aniversare. 1054 00:54:43,680 --> 00:54:44,069 cutie. 1055 00:54:44,070 --> 00:54:45,070 Aruncat 1056 00:54:49,760 --> 00:54:50,760 Ah 1057 00:54:55,560 --> 00:54:56,560 Ah. 1058 00:55:03,010 --> 00:55:04,010 acea 1059 00:55:04,980 --> 00:55:05,980 Ce? 1060 00:55:12,230 --> 00:55:13,230 Mâine. 1061 00:55:21,110 --> 00:55:22,110 Ah 1062 00:55:28,440 --> 00:55:29,919 Considerat de tine. 1063 00:55:34,690 --> 00:55:36,130 Se simte grozav. 1064 00:55:49,150 --> 00:55:51,370 Asa este. 1065 00:55:53,710 --> 00:55:54,710 Carte 1066 00:55:56,260 --> 00:55:57,260 Munca este. 1067 00:56:03,880 --> 00:56:04,880 Oh 1068 00:56:19,840 --> 00:56:20,840 Oh 1069 00:56:23,230 --> 00:56:24,729 oh oh 1070 00:56:27,030 --> 00:56:28,030 Oh. 1071 00:56:31,910 --> 00:56:32,910 Zuo 1072 00:56:34,870 --> 00:56:35,439 fericire. 1073 00:56:35,440 --> 00:56:36,440 vedea. 1074 00:56:41,560 --> 00:56:42,560 domnule domnisoara. 1075 00:56:57,930 --> 00:56:58,709 Tsuu? 1076 00:56:58,710 --> 00:56:59,819 Nu stiu. 1077 00:56:59,820 --> 00:57:01,800 Hei. Nu știu, dar 1078 00:57:03,060 --> 00:57:05,309 Apoi la tata. 1079 00:57:05,310 --> 00:57:06,310 cu parintii mei 1080 00:57:09,270 --> 00:57:11,399 Ce vreau să-i întreb pe soția mea 1081 00:57:13,650 --> 00:57:14,650 aveți. 1082 00:57:17,020 --> 00:57:19,749 mamă încărcător în 1083 00:57:19,750 --> 00:57:21,579 comparație cu mine 1084 00:57:21,580 --> 00:57:22,580 Recomanda. 1085 00:57:23,260 --> 00:57:24,260 câmp de orez. 1086 00:57:24,850 --> 00:57:25,850 lucru. 1087 00:57:26,620 --> 00:57:27,620 Victorie. 1088 00:57:29,060 --> 00:57:30,060 Când. 1089 00:57:30,840 --> 00:57:32,290 Sună ca fiul tău. 1090 00:57:33,640 --> 00:57:35,679 dar tu esti tanar 1091 00:57:35,680 --> 00:57:37,000 Sunt tânăr 1092 00:57:38,530 --> 00:57:40,689 Sunt din ce în ce mai 1093 00:57:40,690 --> 00:57:41,690 confuz. părinte Tamaoka 1094 00:57:42,940 --> 00:57:43,940 Cred. 1095 00:57:46,900 --> 00:57:48,969 Actorii sunt așa în vremuri normale 1096 00:57:48,970 --> 00:57:50,260 Te simți dezamăgit? 1097 00:57:51,520 --> 00:57:53,639 Nu, sunt deja 1098 00:57:53,640 --> 00:57:54,729 Shinjuku Alta alte jocuri. 1099 00:57:54,730 --> 00:57:55,749 ritmic 1100 00:57:58,790 --> 00:58:01,389 Dar fetele? 1101 00:58:01,390 --> 00:58:03,489 este. Deci asta este ziua aceea 1102 00:58:03,490 --> 00:58:04,530 1103 00:58:05,590 --> 00:58:07,569 Amintiți-vă să-l savurați cu atenție 1104 00:58:07,570 --> 00:58:08,570 Vreau să 1105 00:58:09,220 --> 00:58:11,469 O fac ca să te înșel, 1106 00:58:11,470 --> 00:58:13,509 Poate fac ceva diferit decât de obicei 1107 00:58:13,510 --> 00:58:14,109 Nu stiu. 1108 00:58:14,110 --> 00:58:14,619 Hei. 1109 00:58:14,620 --> 00:58:16,059 Sună incitant. 1110 00:58:23,800 --> 00:58:24,800 da 1111 00:58:28,270 --> 00:58:29,679 Asa este. aceasta este 1112 00:58:33,150 --> 00:58:36,820 unu 1113 00:58:46,960 --> 00:58:47,960 lovit 1114 00:58:51,200 --> 00:58:52,200 și 1115 00:59:00,730 --> 00:59:01,730 lovit. 1116 00:59:11,540 --> 00:59:12,560 E bine și asta. 1117 00:59:17,030 --> 00:59:18,109 Oh, minunat. 1118 00:59:24,470 --> 00:59:25,470 foarte. 1119 00:59:29,930 --> 00:59:31,220 Sanii de lotus sunt cei mai buni. 1120 00:59:34,860 --> 00:59:36,199 Bani din neglijență. 1121 00:59:55,100 --> 00:59:56,100 petrece. 1122 01:00:10,760 --> 01:00:11,760 dintii. 1123 01:00:13,290 --> 01:00:14,290 Se simte bine? 1124 01:00:21,760 --> 01:00:23,769 Este greu 1125 01:00:25,540 --> 01:00:27,459 Al treilea. 1126 01:00:27,460 --> 01:00:28,879 nu un agent al 1127 01:00:28,880 --> 01:00:29,880 Vreau să spun. 1128 01:00:31,800 --> 01:00:32,800 deja acolo 1129 01:00:34,270 --> 01:00:35,889 pretul propriu. 1130 01:00:35,890 --> 01:00:37,919 aproximativ o 1131 01:00:37,920 --> 01:00:38,529 Te eh. 1132 01:00:38,530 --> 01:00:40,479 şi tu 1133 01:00:40,480 --> 01:00:42,009 Nici eu nu am făcut asta niciodată. 1134 01:00:42,010 --> 01:00:44,319 hei cu sentiment. 1135 01:00:44,320 --> 01:00:45,320 1136 01:00:46,090 --> 01:00:47,090 nu au fost niciodată 1137 01:00:49,360 --> 01:00:50,739 A te simți bine este o risipă. 1138 01:00:54,730 --> 01:00:56,649 simt. cum a mers 1139 01:00:56,650 --> 01:00:58,689 Este pentru un motiv? nu, dar fiule 1140 01:00:58,690 --> 01:01:00,579 Doar domnul fiu are 1141 01:01:00,580 --> 01:01:02,829 dreptate drăguț. drăguţ 1142 01:01:02,830 --> 01:01:04,869 Pare să fie cuprins între ei. 1143 01:01:04,870 --> 01:01:05,870 Tată 1144 01:01:14,170 --> 01:01:15,170 sentiment 1145 01:01:16,420 --> 01:01:17,420 rău. 1146 01:01:21,020 --> 01:01:22,020 Ann Spa 1147 01:01:26,870 --> 01:01:28,909 Masu clasa I 1148 01:01:31,970 --> 01:01:32,629 lume. 1149 01:01:32,630 --> 01:01:33,630 misto 1150 01:01:36,170 --> 01:01:38,219 Oh, da, da, da e. 1151 01:01:38,220 --> 01:01:39,220 1152 01:01:40,920 --> 01:01:41,920 e. 1153 01:01:42,170 --> 01:01:43,170 Nu-i așa. 1154 01:01:44,210 --> 01:01:46,759 da da Dezagreabil 1155 01:01:46,760 --> 01:01:48,709 Nu am făcut-o. 1156 01:01:48,710 --> 01:01:49,710 tu. 1157 01:01:50,940 --> 01:01:52,819 apoi sotul 1158 01:01:52,820 --> 01:01:53,820 domnule domnisoara. 1159 01:01:54,900 --> 01:01:56,729 hotaraste lupul 1160 01:01:56,730 --> 01:01:58,919 Ar fi bine dacă te-aș 1161 01:01:58,920 --> 01:02:01,169 întreba da, da, atunci. 1162 01:02:01,170 --> 01:02:03,029 Am intrat si eu pe aceasta parte. cu 1163 01:02:03,030 --> 01:02:04,770 fața la camera, lasă-mă să mă așez 1164 01:02:07,140 --> 01:02:09,089 Eu voi. da sa vina. a lumii. 1165 01:02:09,090 --> 01:02:10,709 1166 01:02:14,970 --> 01:02:15,970 stiam 1167 01:02:16,890 --> 01:02:18,239 Care este factorul decisiv? 1168 01:02:18,240 --> 01:02:19,979 ţânţar. extrem de moral. 1169 01:02:19,980 --> 01:02:22,019 Pe partea de sus a carcasei și a înfloririi târzii 1170 01:02:22,020 --> 01:02:23,020 Ai spus 1171 01:02:24,210 --> 01:02:26,019 zâmbet. Ei bine, atunci a fost uimitor. 1172 01:02:26,020 --> 01:02:27,359 M-a făcut să mă simt bine. 1173 01:02:27,360 --> 01:02:28,360 aplauze sunt 1174 01:02:29,790 --> 01:02:31,679 Chiar și videoclipul final al juriului 1175 01:02:31,680 --> 01:02:34,099 Spune că este adevărat, 1176 01:02:34,100 --> 01:02:35,969 te rog să-mi dai un răspuns 1177 01:02:35,970 --> 01:02:38,159 Să o facem? da. 1178 01:02:38,160 --> 01:02:40,009 este putere 1179 01:02:40,010 --> 01:02:41,539 Eu sunt tensiunea. 1180 01:02:47,750 --> 01:02:48,919 Doar 4 azi. 1181 01:02:48,920 --> 01:02:50,359 minute. 1182 01:02:50,360 --> 01:02:51,409 Nu, nu, nu 1183 01:02:52,910 --> 01:02:53,910 Nu, nu, nu 1184 01:02:58,520 --> 01:03:00,439 Ma simt prea bine nu 1185 01:03:00,440 --> 01:03:01,440 1186 01:03:10,000 --> 01:03:11,590 nori. 1187 01:03:12,710 --> 01:03:13,710 pierdut. 1188 01:03:20,580 --> 01:03:21,580 Oh 1189 01:03:23,540 --> 01:03:24,540 Oh 1190 01:03:29,710 --> 01:03:30,710 Mâine. 1191 01:03:40,850 --> 01:03:41,850 mijloc. 1192 01:03:57,250 --> 01:03:58,250 sfârşitul secolului. 1193 01:04:23,520 --> 01:04:24,520 da 1194 01:04:27,170 --> 01:04:28,170 da 1195 01:04:29,170 --> 01:04:30,170 da. 1196 01:04:36,760 --> 01:04:37,760 de data aceasta vanzare 1197 01:04:38,930 --> 01:04:39,930 asa de. 1198 01:04:42,740 --> 01:04:44,749 on off of. 1199 01:04:44,750 --> 01:04:45,750 1200 01:04:58,790 --> 01:05:00,140 sotie sa 1201 01:05:11,660 --> 01:05:12,660 repede 1202 01:05:15,470 --> 01:05:16,470 întâlni 1203 01:05:18,880 --> 01:05:20,869 costum de baie 1204 01:05:20,870 --> 01:05:21,870 eu port 1205 01:05:53,700 --> 01:05:54,700 Aici. 1206 01:05:59,210 --> 01:06:00,210 De asemenea 1207 01:06:01,150 --> 01:06:02,150 a.m. 1208 01:06:07,800 --> 01:06:08,800 la nivel local. 1209 01:06:19,930 --> 01:06:20,930 Ah. 1210 01:06:24,490 --> 01:06:26,499 La urma urmei, asta este. 1211 01:06:26,500 --> 01:06:27,500 Pe aici. 1212 01:06:36,140 --> 01:06:37,590 Ziua de aprilie. 1213 01:06:42,740 --> 01:06:43,740 alerga 1214 01:06:45,950 --> 01:06:46,950 mână. 1215 01:06:49,940 --> 01:06:50,940 Asta chiar si asta 1216 01:06:56,950 --> 01:06:58,030 3 ani 1217 01:07:00,400 --> 01:07:01,400 redirecţiona. 1218 01:07:05,770 --> 01:07:06,770 Guvernator. 1219 01:07:09,780 --> 01:07:11,190 Îmbrăcat 1220 01:07:12,630 --> 01:07:13,630 Se simte bine. 1221 01:07:21,090 --> 01:07:22,090 acest. 1222 01:07:34,170 --> 01:07:36,159 o astfel de persoană 1223 01:07:36,160 --> 01:07:38,349 Doamnelor și domnilor, era timpul 1224 01:07:38,350 --> 01:07:40,209 Poți decide 1225 01:07:40,210 --> 01:07:41,210 Nu-i așa. 1226 01:07:42,460 --> 01:07:44,409 OK, apoi sus 1227 01:07:44,410 --> 01:07:46,359 Te rog, dezlipește-l din nou. 1228 01:07:46,360 --> 01:07:48,669 cat mai mult posibil 1229 01:07:48,670 --> 01:07:50,129 Așa că te rog scoate-l. 1230 01:07:51,460 --> 01:07:53,499 Eu voi veni. AAA de 1231 01:07:53,500 --> 01:07:54,500 1232 01:07:56,620 --> 01:07:58,839 a spune yoshinoya san știu 1233 01:07:58,840 --> 01:08:00,669 1234 01:08:00,670 --> 01:08:02,199 da 1235 01:08:04,390 --> 01:08:06,699 Domnul Takahata nu. 1236 01:08:06,700 --> 01:08:09,399 Da și Misono-san 1237 01:08:09,400 --> 01:08:11,559 da. de fapt ce zici 1238 01:08:11,560 --> 01:08:13,270 1239 01:08:14,770 --> 01:08:15,770 cu fanii. 1240 01:08:27,880 --> 01:08:29,739 Ei bine, ce zici de tatăl tău? 1241 01:08:29,740 --> 01:08:31,148 Vă rugăm să priviți înapoi. 1242 01:08:32,890 --> 01:08:34,619 într-un grup 1243 01:08:35,649 --> 01:08:37,149 cunoscut 1244 01:08:38,770 --> 01:08:39,789 domnule Takarada 1245 01:08:41,410 --> 01:08:42,909 tată cu trup 1246 01:08:43,930 --> 01:08:44,930 Tată 1247 01:08:46,120 --> 01:08:46,898 mama. 1248 01:08:46,899 --> 01:08:48,879 Știi, știu că ești o vedetă. 1249 01:08:48,880 --> 01:08:49,880 Am fost. 1250 01:08:53,220 --> 01:08:54,220 Oh. 1251 01:08:57,510 --> 01:08:58,880 oh oh 1252 01:08:59,899 --> 01:09:00,949 Oh oh oh 1253 01:09:07,060 --> 01:09:08,560 oh oh 1254 01:09:09,649 --> 01:09:10,649 oh oh 1255 01:09:13,510 --> 01:09:14,510 Oh 1256 01:09:15,500 --> 01:09:16,500 Oh 1257 01:09:21,399 --> 01:09:22,399 Oh. 1258 01:09:26,560 --> 01:09:28,329 o o o o 1259 01:09:29,770 --> 01:09:30,770 Oh 1260 01:09:32,109 --> 01:09:33,109 Oh 1261 01:09:36,160 --> 01:09:37,160 Oh 1262 01:09:41,800 --> 01:09:42,800 Oh, oh 1263 01:09:45,390 --> 01:09:46,390 Oh 1264 01:09:47,290 --> 01:09:48,989 oh oh 1265 01:09:50,470 --> 01:09:51,369 Oh. 1266 01:09:51,370 --> 01:09:52,479 Oh oh oh 1267 01:09:54,640 --> 01:09:55,640 Vas de sânge. 1268 01:10:00,950 --> 01:10:01,950 scrie 1269 01:10:03,050 --> 01:10:04,050 artele. 1270 01:10:06,670 --> 01:10:07,749 oh oh 1271 01:10:09,810 --> 01:10:10,810 Oh 1272 01:10:11,950 --> 01:10:13,779 oh oh 1273 01:10:15,080 --> 01:10:16,520 oh oh 1274 01:10:20,260 --> 01:10:21,260 Ah 1275 01:10:23,490 --> 01:10:24,490 Oh. 1276 01:10:25,170 --> 01:10:26,170 Oh. 1277 01:10:36,060 --> 01:10:38,069 Sunt țânțarul mama 1278 01:10:38,070 --> 01:10:39,630 ta. penisul iubitei fiului 1279 01:10:41,640 --> 01:10:43,589 Dansul este ceea ce 1280 01:10:43,590 --> 01:10:44,590 am crescut în lume. 1281 01:10:45,540 --> 01:10:47,429 Prima dată când te văd sărutându-te 1282 01:10:47,430 --> 01:10:48,430 Asa este. 1283 01:10:49,410 --> 01:10:51,719 Era pe când eram copil. 1284 01:10:51,720 --> 01:10:53,759 alege un pic prea 1285 01:10:53,760 --> 01:10:54,959 mare este bifat. 1286 01:10:56,970 --> 01:10:57,990 ai crescut? 1287 01:11:00,240 --> 01:11:01,240 Am înțeles. 1288 01:11:04,300 --> 01:11:05,579 ce. 1289 01:11:05,580 --> 01:11:06,809 dar. 1290 01:11:06,810 --> 01:11:08,849 mă rostogolesc 1291 01:11:08,850 --> 01:11:10,079 cumva de unul singur. 1292 01:11:10,080 --> 01:11:11,080 da, da, da singur. 1293 01:11:12,150 --> 01:11:14,010 Acesta este motivul pentru care. 1294 01:11:15,450 --> 01:11:16,450 Apropo, cine este tatăl tău? 1295 01:11:17,790 --> 01:11:19,049 reacţiona. 1296 01:11:19,050 --> 01:11:20,879 Ta și Ta 1297 01:11:20,880 --> 01:11:21,880 Permiteți reacția. 1298 01:11:22,680 --> 01:11:23,870 Ce naiba 1299 01:11:25,470 --> 01:11:26,470 Ah. 1300 01:11:34,380 --> 01:11:35,380 Aici. 1301 01:11:39,840 --> 01:11:40,840 Oh 1302 01:11:41,850 --> 01:11:42,850 Ah. 1303 01:11:54,000 --> 01:11:55,000 teribil 1304 01:11:56,700 --> 01:11:57,719 teribil. 1305 01:11:57,720 --> 01:11:58,720 teribil 1306 01:12:00,800 --> 01:12:01,800 Ah 1307 01:12:04,600 --> 01:12:06,569 o, lupta 1308 01:12:06,570 --> 01:12:07,570 In timp ce. 1309 01:12:09,390 --> 01:12:10,390 Greaţă. 1310 01:12:31,400 --> 01:12:32,400 Oh 1311 01:12:33,990 --> 01:12:35,869 o o o o 1312 01:12:35,870 --> 01:12:36,949 1313 01:12:39,440 --> 01:12:42,089 Oh Oh Oh Oh oh oh 1314 01:12:42,090 --> 01:12:43,229 1315 01:12:44,580 --> 01:12:45,580 Ah. 1316 01:13:00,650 --> 01:13:01,650 curba. 1317 01:13:04,250 --> 01:13:05,250 a desena. 1318 01:13:06,650 --> 01:13:07,679 Este ca 1319 01:13:09,290 --> 01:13:10,489 dreapta. 1320 01:13:10,490 --> 01:13:12,979 Mamă, te simți bine? 1321 01:13:12,980 --> 01:13:15,169 8 iunie fierbinte dimineața. 1322 01:13:15,170 --> 01:13:15,619 1323 01:13:15,620 --> 01:13:16,620 Fierbinte 1324 01:13:18,920 --> 01:13:20,749 O fac chiar acum nu? 1325 01:13:20,750 --> 01:13:21,479 1326 01:13:21,480 --> 01:13:22,609 nicio răcoare 1327 01:13:24,080 --> 01:13:25,609 zâmbet. Este amuzant. 1328 01:13:49,080 --> 01:13:50,080 acest. 1329 01:14:19,030 --> 01:14:20,210 oh oh 1330 01:14:21,670 --> 01:14:23,290 oh oh 1331 01:14:29,970 --> 01:14:31,339 oh oh 1332 01:14:31,340 --> 01:14:32,340 Oh 1333 01:14:34,890 --> 01:14:36,249 oh oh 1334 01:14:37,250 --> 01:14:39,699 oh, e groaznic groaznic 1335 01:14:39,700 --> 01:14:40,700 1336 01:14:42,610 --> 01:14:44,770 te simti bine 1337 01:14:45,880 --> 01:14:47,949 AHA mama 1338 01:14:47,950 --> 01:14:48,950 1339 01:14:50,170 --> 01:14:51,420 oh oh 1340 01:14:52,490 --> 01:14:53,490 Ah. 1341 01:14:54,220 --> 01:14:56,859 o o o o 1342 01:14:56,860 --> 01:14:57,379 Ah. 1343 01:14:57,380 --> 01:14:59,020 Ah ah 1344 01:15:18,420 --> 01:15:20,459 in curand tata 1345 01:15:20,460 --> 01:15:22,709 Lup colț 1346 01:15:22,710 --> 01:15:24,569 Ai vrea să te găsesc? 1347 01:15:27,300 --> 01:15:29,639 Tată tată. 1348 01:15:29,640 --> 01:15:30,779 persoana de mai sus 1349 01:15:32,610 --> 01:15:35,069 tati. 1350 01:15:35,070 --> 01:15:36,929 l-ai găsit pe lup hei. 1351 01:15:36,930 --> 01:15:37,930 1352 01:15:38,940 --> 01:15:39,940 da. 1353 01:15:41,170 --> 01:15:43,059 Te-ai decis? da tuturor 1354 01:15:43,060 --> 01:15:44,170 Te simți bine? 1355 01:15:45,190 --> 01:15:47,049 asta este sfânt așa 1356 01:15:47,050 --> 01:15:48,939 că deschide eticheta 1357 01:15:48,940 --> 01:15:50,199 Vă rog 1358 01:15:52,420 --> 01:15:53,800 Da. 1359 01:15:55,870 --> 01:15:57,819 toata lumea nu 1360 01:15:57,820 --> 01:15:59,889 cantareste prea mult 1361 01:15:59,890 --> 01:16:00,890 Este? 1362 01:16:04,390 --> 01:16:06,370 Acesta este deja răspunsul final? 1363 01:16:09,300 --> 01:16:11,399 Da nu, 1364 01:16:12,750 --> 01:16:13,829 da. 1365 01:16:13,830 --> 01:16:15,779 Da, puterea lui Mizuho 1366 01:16:15,780 --> 01:16:18,119 Te-ai schimbat mult, nu-i așa? 1367 01:16:18,120 --> 01:16:19,120 Din pacate. 1368 01:16:20,070 --> 01:16:21,070 Sunt plecat. 1369 01:16:24,420 --> 01:16:26,489 Cum ai știut? 1370 01:16:26,490 --> 01:16:28,809 De ce crezi că poți să o faci? 1371 01:16:28,810 --> 01:16:30,989 Deci acesta este un jucător? 1372 01:16:30,990 --> 01:16:31,759 Aceasta alta. 1373 01:16:31,760 --> 01:16:32,699 Ce ai? 1374 01:16:32,700 --> 01:16:34,919 Nu inteleg asta. 1375 01:16:34,920 --> 01:16:35,099 1376 01:16:35,100 --> 01:16:36,959 A continuat chiar și în gura lui Yoto 1377 01:16:36,960 --> 01:16:37,919 Este ok. 1378 01:16:37,920 --> 01:16:39,510 Vreme grozava 1379 01:16:42,120 --> 01:16:43,919 asa de. 1380 01:16:43,920 --> 01:16:44,920 Tată 1381 01:16:45,990 --> 01:16:47,669 50.000 de yeni pentru că am aflat. 1382 01:16:47,670 --> 01:16:48,670 Am să ți-l dau. 1383 01:16:49,650 --> 01:16:50,729 Felicitări. 1384 01:16:51,990 --> 01:16:52,990 Mulțumesc foarte mult. 1385 01:16:56,290 --> 01:16:58,129 Mască de joc cu leu. 1386 01:16:58,130 --> 01:17:00,999 cine e acolo 1387 01:17:01,000 --> 01:17:02,080 Eh Canterbury 1388 01:17:03,190 --> 01:17:04,190 Ce. 1389 01:17:07,010 --> 01:17:08,010 Ce. 1390 01:17:10,370 --> 01:17:11,370 Este 100.000 de yeni. 1391 01:17:14,120 --> 01:17:15,589 A urcat brusc. 1392 01:17:17,450 --> 01:17:19,549 pentru bărbați, de 1393 01:17:19,550 --> 01:17:21,769 asemenea, foarte misiune 1394 01:17:21,770 --> 01:17:22,039 Interior. 1395 01:17:22,040 --> 01:17:23,689 comunicare la . 1396 01:17:25,310 --> 01:17:28,779 perioada 2013 1397 01:17:28,780 --> 01:17:29,780 1. 1398 01:17:31,380 --> 01:17:33,449 Okami din nou 1399 01:17:33,450 --> 01:17:35,520 Vreau să decizi. 1400 01:17:36,750 --> 01:17:38,779 Este o loterie, nu-i așa? 1401 01:17:41,160 --> 01:17:42,160 şansă. 1402 01:17:49,150 --> 01:17:51,159 a devenit un râu mare. 1403 01:17:51,160 --> 01:17:52,160 nu de data aceasta a primit 1404 01:17:53,010 --> 01:17:54,039 Cu Takahata. 1405 01:17:58,500 --> 01:18:00,419 Da ai făcut. Tată 1406 01:18:00,420 --> 01:18:03,239 Vă rugăm să vă asigurați că nu se prinde. 1407 01:18:03,240 --> 01:18:05,010 Tată, te rog întoarce-ți spatele. 1408 01:18:06,680 --> 01:18:09,669 0 lupte 3 victorii. 1409 01:18:09,670 --> 01:18:11,020 Vă rugăm să închideți. 1410 01:18:12,720 --> 01:18:14,519 Cu siguranță unilateral. 1411 01:18:14,520 --> 01:18:16,379 Pentru că va deveni ceva. 1412 01:18:16,380 --> 01:18:17,380 1413 01:18:17,800 --> 01:18:18,939 da fiule. 1414 01:18:18,940 --> 01:18:20,829 Doamnă mamă, scoate-ți pantalonii. 1415 01:18:20,830 --> 01:18:21,970 Te rog da-mi-o. 1416 01:18:24,540 --> 01:18:26,359 Poți zbura bine. 1417 01:18:26,360 --> 01:18:27,360 1418 01:18:31,060 --> 01:18:32,949 știi te rog spune drăguț 1419 01:18:32,950 --> 01:18:34,909 1420 01:18:34,910 --> 01:18:35,910 Tată. 1421 01:18:48,040 --> 01:18:49,040 da. 1422 01:18:50,490 --> 01:18:52,739 Grăbește-te atunci dar. 1423 01:18:52,740 --> 01:18:53,740 1424 01:18:54,570 --> 01:18:56,879 Începutul jocului. 1425 01:18:56,880 --> 01:18:57,880 a.m. 1426 01:19:12,180 --> 01:19:13,180 casa parintilor. 1427 01:19:14,770 --> 01:19:15,770 imaginea este 1428 01:19:16,660 --> 01:19:19,519 spune-mi ca ai reusit ca da. 1429 01:19:19,520 --> 01:19:20,520 1430 01:19:26,260 --> 01:19:27,260 introduce 1431 01:19:29,110 --> 01:19:30,370 Concediere. 1432 01:19:37,790 --> 01:19:39,029 aici aici. 1433 01:19:40,200 --> 01:19:41,200 încet. 1434 01:19:55,400 --> 01:19:56,400 Ah. 1435 01:20:01,000 --> 01:20:02,000 Ah 1436 01:20:03,170 --> 01:20:05,249 Oh, aici 1437 01:20:05,250 --> 01:20:06,729 1438 01:20:07,890 --> 01:20:09,270 A fost un singur lucru. 1439 01:20:10,840 --> 01:20:12,729 mai tarziu. 1440 01:20:12,730 --> 01:20:13,769 Destul de corect. 1441 01:20:13,770 --> 01:20:14,770 Ah. 1442 01:20:25,130 --> 01:20:26,130 sentiment 1443 01:20:30,280 --> 01:20:32,409 Dar este cu adevărat intens și puțin. 1444 01:20:35,540 --> 01:20:37,499 AHA 1445 01:20:39,070 --> 01:20:40,070 Ha ha ha. 1446 01:20:42,760 --> 01:20:43,760 Yama-chan. 1447 01:20:51,970 --> 01:20:53,819 da da 1448 01:20:55,250 --> 01:20:56,250 e 1449 01:21:00,700 --> 01:21:02,350 da 1450 01:21:09,460 --> 01:21:10,460 e 1451 01:21:13,990 --> 01:21:14,990 e 1452 01:21:18,280 --> 01:21:19,720 da 1453 01:21:23,470 --> 01:21:24,470 da 1454 01:21:25,720 --> 01:21:26,720 e 1455 01:21:28,750 --> 01:21:29,750 da 1456 01:21:32,760 --> 01:21:33,760 Showa 3. 1457 01:21:38,090 --> 01:21:39,090 e. 1458 01:21:53,770 --> 01:21:54,770 carbon. 1459 01:22:00,500 --> 01:22:01,500 AMP 1460 01:22:14,150 --> 01:22:15,150 Aplauze. 1461 01:22:22,250 --> 01:22:23,250 Așa se întâmplă. 1462 01:22:24,880 --> 01:22:25,880 Mamă. 1463 01:22:35,220 --> 01:22:37,259 dinții mamei. 1464 01:22:37,260 --> 01:22:37,499 1465 01:22:37,500 --> 01:22:38,720 Unde te simti confortabil? 1466 01:22:41,620 --> 01:22:44,289 fiul meu 1467 01:22:44,290 --> 01:22:46,239 Mamă, se pare că mă simt bine. 1468 01:22:46,240 --> 01:22:48,279 ești tu și unii ceilalți 1469 01:22:48,280 --> 01:22:50,459 fac tot posibilul 1470 01:22:55,240 --> 01:22:57,129 vorbesc si eu de canta 1471 01:22:57,130 --> 01:22:58,359 1472 01:23:00,370 --> 01:23:02,170 de la a 1473 01:23:03,270 --> 01:23:04,270 Ah. 1474 01:23:25,570 --> 01:23:26,570 3. 1475 01:23:27,680 --> 01:23:29,509 Corpul pulii fiului am. 1476 01:23:29,510 --> 01:23:29,719 1477 01:23:29,720 --> 01:23:30,720 ţânţar 1478 01:23:32,120 --> 01:23:33,120 Și 1479 01:23:34,760 --> 01:23:37,069 Este interesant. Bine am. 1480 01:23:37,070 --> 01:23:38,070 1481 01:23:39,260 --> 01:23:40,260 termen lung. 1482 01:23:41,630 --> 01:23:42,630 acest. 1483 01:23:46,750 --> 01:23:48,069 moguli greu. 1484 01:23:59,640 --> 01:24:00,640 Ah 1485 01:24:02,020 --> 01:24:03,020 Ah. 1486 01:24:13,640 --> 01:24:15,489 înfricoșător dar 1487 01:24:15,490 --> 01:24:16,490 Nu înțeleg 1488 01:24:18,100 --> 01:24:19,100 Nu totuși. 1489 01:24:22,930 --> 01:24:24,320 Tip răspuns. 1490 01:24:28,270 --> 01:24:29,500 ea nu poate vorbi 1491 01:24:36,200 --> 01:24:37,279 vreodată 1 1492 01:24:40,970 --> 01:24:41,970 andocare. 1493 01:24:49,110 --> 01:24:50,110 Oh. 1494 01:24:59,660 --> 01:25:00,660 soțul 1495 01:25:02,070 --> 01:25:03,380 e devreme 1496 01:25:06,740 --> 01:25:07,740 vorbit. 1497 01:25:14,630 --> 01:25:16,459 tată, soție 1498 01:25:16,460 --> 01:25:18,349 Îmi doresc mereu să scriu articole atât de intense 1499 01:25:18,350 --> 01:25:19,350 Sau nu. 1500 01:25:21,250 --> 01:25:23,049 Am încercat să o împing în sus. 1501 01:25:23,050 --> 01:25:24,490 Pe vremea aceea, eram călare. 1502 01:25:25,560 --> 01:25:27,499 Oh 1503 01:25:28,760 --> 01:25:29,760 crește. 1504 01:25:35,900 --> 01:25:36,900 Est. 1505 01:25:41,470 --> 01:25:43,029 Și Oh. 1506 01:25:53,950 --> 01:25:54,950 și. 1507 01:25:58,810 --> 01:25:59,810 Carte 1508 01:26:01,630 --> 01:26:02,630 drăguț 1509 01:26:14,500 --> 01:26:16,479 este în inamic 1510 01:26:16,480 --> 01:26:18,399 1511 01:26:18,400 --> 01:26:19,400 câmp de orez 1512 01:26:26,380 --> 01:26:27,380 model 1513 01:26:32,440 --> 01:26:34,569 imi place mereu 1514 01:26:34,570 --> 01:26:35,570 aceasta intensitate 1515 01:26:36,910 --> 01:26:37,910 diferență 1516 01:26:39,130 --> 01:26:41,020 este. asa de. 1517 01:26:47,490 --> 01:26:48,689 Am de gând să merg oricând. 1518 01:26:48,690 --> 01:26:50,640 Un grad înalt cu un sentiment. 1519 01:26:54,600 --> 01:26:55,600 de sub umbrelă 1520 01:26:58,850 --> 01:27:00,609 Este în regulă, nu. 1521 01:27:02,800 --> 01:27:04,830 Ah, da. mânca 1522 01:27:08,040 --> 01:27:09,040 A terminat 1523 01:27:12,210 --> 01:27:13,890 da 1524 01:27:15,230 --> 01:27:16,230 e. 1525 01:27:23,960 --> 01:27:24,960 Ah. 1526 01:27:25,970 --> 01:27:28,169 Ah ah ah 1527 01:27:28,170 --> 01:27:29,170 Oh 1528 01:27:30,540 --> 01:27:32,000 Oh, sunt multe. 1529 01:27:33,290 --> 01:27:35,119 ah ah ah pierdere gratuită 1530 01:27:35,120 --> 01:27:37,469 Asta este incredibil. da da ah 1531 01:27:37,470 --> 01:27:38,799 1532 01:27:42,190 --> 01:27:43,190 am făcut-o din nou 1533 01:27:48,810 --> 01:27:50,920 din sentiment 1534 01:27:52,250 --> 01:27:53,279 da 1535 01:27:54,700 --> 01:27:57,059 da da da da da 1536 01:27:57,060 --> 01:27:58,060 1537 01:27:59,560 --> 01:28:00,560 da. 1538 01:28:03,220 --> 01:28:04,220 verde. 1539 01:28:07,130 --> 01:28:08,130 Ah 1540 01:28:09,170 --> 01:28:11,509 domnul E dintii. 1541 01:28:11,510 --> 01:28:12,169 1542 01:28:12,170 --> 01:28:13,249 Cred că e dracului. 1543 01:28:13,250 --> 01:28:14,250 Masuka 1544 01:28:16,550 --> 01:28:17,550 Hei. 1545 01:28:17,930 --> 01:28:18,930 Oh 1546 01:28:20,750 --> 01:28:21,469 Sunt dependent de el. 1547 01:28:21,470 --> 01:28:22,520 Cred că 1548 01:28:27,380 --> 01:28:28,380 există o gaură 1549 01:28:29,500 --> 01:28:31,410 gând 1550 01:28:32,570 --> 01:28:33,570 Pentru că va fi 1551 01:28:40,360 --> 01:28:41,360 da 1552 01:28:48,160 --> 01:28:49,419 mama. 1553 01:28:49,420 --> 01:28:52,119 Am vrut să o mut singură. 1554 01:28:52,120 --> 01:28:54,579 aniversare, casa tatălui tău. 1555 01:28:54,580 --> 01:28:55,659 1556 01:28:59,860 --> 01:29:00,860 el. 1557 01:29:02,340 --> 01:29:03,340 performanţă 1558 01:29:05,850 --> 01:29:06,850 Când. 1559 01:29:11,300 --> 01:29:13,279 sexul meu 1560 01:29:13,280 --> 01:29:14,339 Este 1561 01:29:15,530 --> 01:29:17,459 Cred că sunt eu lol 1562 01:29:17,460 --> 01:29:19,429 1563 01:29:19,430 --> 01:29:21,259 persoană pătrunde 1564 01:29:21,260 --> 01:29:23,119 mai adânc în interior. 1565 01:29:23,120 --> 01:29:24,249 Fă-o 1566 01:29:30,120 --> 01:29:32,310 lume. Oh 1567 01:29:34,200 --> 01:29:35,200 Ah. 1568 01:29:40,170 --> 01:29:42,269 Oh da 1569 01:29:42,270 --> 01:29:44,589 A trecut ceva timp. Ah 1570 01:29:44,590 --> 01:29:46,639 Ah ah ah 1571 01:29:46,640 --> 01:29:48,430 Ah ah ah 1572 01:29:50,400 --> 01:29:51,510 Oh. 1573 01:29:52,590 --> 01:29:54,449 Când l-am stins, 1574 01:29:54,450 --> 01:29:56,339 Atmosfera pare să fie puțin diferită 1575 01:29:56,340 --> 01:29:57,359 Mă simt ca. 1576 01:29:57,360 --> 01:29:59,339 tată dimpotrivă 1577 01:29:59,340 --> 01:30:01,289 Când fac asta, nu pot să nu acționez puțin 1578 01:30:01,290 --> 01:30:03,689 Poate că am făcut-o, hei. 1579 01:30:03,690 --> 01:30:04,690 1580 01:30:08,350 --> 01:30:09,669 Înseamnă o persoană a destinului. 1581 01:30:09,670 --> 01:30:11,409 da da mi-e frica 1582 01:30:13,380 --> 01:30:14,380 Pe mine 1583 01:30:16,180 --> 01:30:18,009 este alta. 1584 01:30:22,250 --> 01:30:23,250 spate. 1585 01:30:32,740 --> 01:30:33,740 Lege. 1586 01:30:41,910 --> 01:30:42,910 Mediu 3. 1587 01:30:46,430 --> 01:30:47,430 Glumiţi. 1588 01:30:53,900 --> 01:30:55,729 Acum asta. 1589 01:30:59,460 --> 01:31:00,460 parte. 1590 01:31:02,770 --> 01:31:03,770 De asemenea. 1591 01:31:12,210 --> 01:31:13,210 e 1592 01:31:15,890 --> 01:31:17,999 da da da da 1593 01:31:18,000 --> 01:31:19,869 1594 01:31:25,170 --> 01:31:26,170 negru. 1595 01:31:28,370 --> 01:31:29,659 Nu pot să desenez. 1596 01:31:39,590 --> 01:31:40,590 din nou, 1597 01:31:43,370 --> 01:31:45,170 Campion comercial. 1598 01:31:55,620 --> 01:31:56,620 Ah. 1599 01:31:59,840 --> 01:32:00,840 da da 1600 01:32:03,980 --> 01:32:05,119 da da 1601 01:32:06,990 --> 01:32:09,589 Ah ah ah 1602 01:32:09,590 --> 01:32:11,520 Oh 1603 01:32:13,100 --> 01:32:15,699 oh oh oh oh ah ah eh 1604 01:32:15,700 --> 01:32:18,659 1605 01:32:18,660 --> 01:32:20,639 tata ceata timpurie si 1606 01:32:20,640 --> 01:32:21,640 1607 01:32:24,000 --> 01:32:26,189 Este ciudat chiar dacă este implicat 1608 01:32:26,190 --> 01:32:27,190 Copil. 1609 01:32:28,410 --> 01:32:29,970 Conversații părinte-copil. 1610 01:32:42,950 --> 01:32:44,720 trenul meu preferat 1611 01:32:49,330 --> 01:32:51,439 îndura de trei ori 1612 01:32:51,440 --> 01:32:53,419 spune că nu poți 1613 01:32:53,420 --> 01:32:55,759 Arăți de parcă ești grăbit. 1614 01:32:55,760 --> 01:32:57,090 AE 1615 01:32:58,740 --> 01:32:59,740 e. 1616 01:33:00,380 --> 01:33:02,209 asa fac din. 1617 01:33:02,210 --> 01:33:02,809 1618 01:33:02,810 --> 01:33:03,829 Dormiţi? 1619 01:33:05,160 --> 01:33:06,310 pot fi 1620 01:33:08,420 --> 01:33:09,780 și eu 1621 01:33:15,720 --> 01:33:16,720 Ce. 1622 01:33:22,290 --> 01:33:23,290 Ah. 1623 01:33:29,670 --> 01:33:30,670 hackaton 1624 01:33:34,270 --> 01:33:36,089 Cred că m-am obișnuit. 1625 01:33:45,150 --> 01:33:47,159 Yaki Mochi Hame. 1626 01:33:47,160 --> 01:33:49,839 Eu nu cred acest lucru. 1627 01:33:49,840 --> 01:33:50,840 zâmbet. 1628 01:33:56,490 --> 01:33:57,490 mamă 1629 01:33:58,470 --> 01:34:00,369 Ești o fată atât de bună 1630 01:34:00,370 --> 01:34:02,339 Nana 1631 01:34:02,340 --> 01:34:03,629 Bine. 1632 01:34:03,630 --> 01:34:05,869 Martie in Japonia 1633 01:34:05,870 --> 01:34:06,870 Ca. 1634 01:34:07,830 --> 01:34:08,830 O fata. 1635 01:34:14,220 --> 01:34:15,220 Nu am 1636 01:34:18,870 --> 01:34:20,849 reproductibilă 1637 01:34:20,850 --> 01:34:21,850 Nu contează. 1638 01:34:23,640 --> 01:34:24,640 Ah 1639 01:34:25,580 --> 01:34:26,580 e 1640 01:34:27,580 --> 01:34:28,580 e. 1641 01:34:37,940 --> 01:34:43,109 A treia rundă la 1642 01:34:43,110 --> 01:34:45,119 Ziua Recunoștinței 1643 01:34:49,410 --> 01:34:52,139 Sponsorizat de Participat de nu 1644 01:34:52,140 --> 01:34:53,140 1645 01:35:00,560 --> 01:35:01,560 Trebuie să 1646 01:35:05,190 --> 01:35:07,050 Este un gust care nu 1647 01:35:11,400 --> 01:35:12,400 oaspete 1648 01:35:15,000 --> 01:35:16,000 la preț unitar 1649 01:35:17,040 --> 01:35:18,040 relaţie 1650 01:35:19,170 --> 01:35:20,359 Nu 500 de yeni 1651 01:35:21,450 --> 01:35:22,450 de 1652 01:35:27,420 --> 01:35:28,420 poster 1653 01:35:29,490 --> 01:35:30,660 Ce 1654 01:35:32,160 --> 01:35:33,160 câmp de orez. 1655 01:35:38,190 --> 01:35:39,190 Honoka 1656 01:35:41,280 --> 01:35:42,280 dintii. 1657 01:35:45,900 --> 01:35:46,900 stânga 1658 01:35:48,100 --> 01:35:49,100 o șansă 1659 01:35:50,130 --> 01:35:51,209 Tocmai l-am returnat. 1660 01:35:53,340 --> 01:35:55,279 Ta Shinkawa care și-a 1661 01:35:55,280 --> 01:35:56,520 mâncat partenerul a spus 1662 01:36:01,110 --> 01:36:02,110 Ah. 1663 01:36:25,620 --> 01:36:26,620 Ce. 1664 01:36:30,280 --> 01:36:31,280 2 fierbinți. 1665 01:36:34,780 --> 01:36:35,780 existent 1666 01:36:37,480 --> 01:36:39,049 obiceiuri de compunere 1667 01:36:42,610 --> 01:36:44,010 Dachattikicha. 1668 01:36:53,440 --> 01:36:54,440 2. 1669 01:37:02,330 --> 01:37:03,330 Ah 1670 01:37:04,220 --> 01:37:05,270 copilul care era 1671 01:37:07,510 --> 01:37:08,510 Ah. 1672 01:37:10,110 --> 01:37:12,999 Oh 1673 01:37:13,000 --> 01:37:14,119 Chan. 1674 01:37:14,120 --> 01:37:15,229 scoate-l pentru că era acolo 1675 01:37:16,810 --> 01:37:18,800 locuind cu bunicii 1676 01:37:21,300 --> 01:37:22,300 Ah. 1677 01:37:22,860 --> 01:37:25,319 oh oh oh ah ah ah 1678 01:37:25,320 --> 01:37:27,199 1679 01:37:27,200 --> 01:37:28,859 Ah ah ah 1680 01:37:30,560 --> 01:37:32,719 Ah ah ah 1681 01:37:32,720 --> 01:37:33,720 Oh. 1682 01:37:40,580 --> 01:37:41,580 este minunat. 1683 01:38:02,660 --> 01:38:03,829 Domnule Harada Da. 1684 01:38:04,840 --> 01:38:07,129 sex ridicat cu fiul 1685 01:38:07,130 --> 01:38:08,130 Ai 1686 01:38:09,560 --> 01:38:11,419 nu o face 1687 01:38:11,420 --> 01:38:13,489 Ți-ar plăcea să Yashima 1688 01:38:13,490 --> 01:38:15,319 păsărica lui înăuntru 1689 01:38:15,320 --> 01:38:16,320 1690 01:38:17,660 --> 01:38:19,489 Ai intrat pe câmpul 1691 01:38:19,490 --> 01:38:20,490 de luptă al fiului tău 1692 01:38:22,130 --> 01:38:23,959 Da creste. da 1693 01:38:23,960 --> 01:38:25,859 1694 01:38:25,860 --> 01:38:27,030 Hmm lol 1695 01:38:28,190 --> 01:38:29,430 Domnule Sano Da 1696 01:38:30,680 --> 01:38:32,959 incest 1697 01:38:32,960 --> 01:38:33,960 Ai 1698 01:38:35,360 --> 01:38:37,399 da rude apropiate incest 1699 01:38:37,400 --> 01:38:39,619 1700 01:38:39,620 --> 01:38:40,699 am facut 1701 01:38:41,840 --> 01:38:43,699 soț 1702 01:38:43,700 --> 01:38:45,979 Am fost în stare 1703 01:38:45,980 --> 01:38:46,459 să te înșel, ideal. 1704 01:38:46,460 --> 01:38:48,409 Pentru Domnul. 1705 01:38:48,410 --> 01:38:50,090 Îți voi da 100.000 de yeni. 1706 01:38:53,510 --> 01:38:54,510 dintii 1707 01:38:56,090 --> 01:38:57,090 pe site-ul. 1708 01:39:02,880 --> 01:39:05,189 Jocul 5 este aici 1709 01:39:05,190 --> 01:39:06,190 In regula, atunci. 1710 01:39:07,210 --> 01:39:10,059 care și-a făcut apariția, da, da 1711 01:39:10,060 --> 01:39:11,469 1712 01:39:12,920 --> 01:39:13,920 Cum 1713 01:39:16,010 --> 01:39:17,959 Nakayama: Am vrut să-l folosesc. 1714 01:39:20,300 --> 01:39:22,220 Premiul în bani 500.000 de yeni 1715 01:39:23,390 --> 01:39:25,009 este de 500.000 de yeni. 1716 01:39:25,010 --> 01:39:27,589 Dintr-o dată a costat bani 1717 01:39:27,590 --> 01:39:29,779 900.000 de yeni. 1718 01:39:29,780 --> 01:39:31,760 îți voi da 1719 01:39:33,760 --> 01:39:35,589 Dar nu-i așa? 1720 01:39:35,590 --> 01:39:37,359 Chiar și în prefectura Okinawa 1721 01:39:39,070 --> 01:39:40,929 fără a ieși cu așa 1722 01:39:40,930 --> 01:39:42,520 cum era de așteptat 1723 01:39:43,750 --> 01:39:44,750 Așa cum ar fi de așteptat. 1724 01:39:45,460 --> 01:39:47,549 cam 2 saptamani in urma 1725 01:39:47,550 --> 01:39:49,449 Vreau să înregistrez cu unul 1726 01:39:49,450 --> 01:39:50,450 Spune ceva. 1727 01:39:55,400 --> 01:39:57,769 Ce zici tu, Yashima-san? 1728 01:39:57,770 --> 01:39:58,770 Toata lumea. 1729 01:40:11,760 --> 01:40:13,289 O facem atunci? 1730 01:40:15,320 --> 01:40:17,499 Șeful Curții. 1731 01:40:17,500 --> 01:40:19,609 Kobayashi e bine 1732 01:40:19,610 --> 01:40:21,839 Numărul 10 pentru că mă gândesc 1733 01:40:21,840 --> 01:40:22,840 la asta obține. Pentru o vreme. 1734 01:40:26,110 --> 01:40:28,069 Eu sunt cel 3. 1735 01:40:32,930 --> 01:40:33,930 50 este. 1736 01:40:38,340 --> 01:40:39,930 Aur si argint. 1737 01:40:41,800 --> 01:40:43,569 Să începem jocul. 1738 01:40:43,570 --> 01:40:45,729 Să mergem. da 1739 01:40:45,730 --> 01:40:47,549 Să începem. la regim deci. 1740 01:40:47,550 --> 01:40:48,550 1741 01:40:51,080 --> 01:40:53,809 apoi începe jocul. 1742 01:40:53,810 --> 01:40:54,810 1743 01:40:57,870 --> 01:40:58,870 start. 1744 01:41:04,030 --> 01:41:06,250 huh? De ce 1745 01:41:08,080 --> 01:41:09,080 de. 1746 01:41:16,030 --> 01:41:17,030 scenariu 1747 01:41:18,200 --> 01:41:19,350 Nu o face. 1748 01:41:29,730 --> 01:41:31,290 În mijloc 1749 01:41:34,530 --> 01:41:36,389 sora lui A 1750 01:41:36,390 --> 01:41:39,059 Acea 1751 01:41:39,060 --> 01:41:40,060 Copil cu adevărat. 1752 01:41:49,180 --> 01:41:50,180 secretar 1753 01:41:51,810 --> 01:41:52,810 lung 1754 01:41:54,230 --> 01:41:55,909 desemnat să 1755 01:42:00,680 --> 01:42:01,680 e. 1756 01:42:09,300 --> 01:42:10,300 Bun exemplu. 1757 01:42:14,430 --> 01:42:16,259 Casa trișează 1758 01:42:16,260 --> 01:42:16,409 Când. 1759 01:42:16,410 --> 01:42:17,410 După cum au spus ei, 1760 01:42:18,670 --> 01:42:19,670 OMS. 1761 01:42:46,190 --> 01:42:47,869 Toată lumea, fața voastră este o ștampilă 1762 01:42:48,950 --> 01:42:50,339 Da, seamănă. 1763 01:42:50,340 --> 01:42:51,340 față 1764 01:42:52,730 --> 01:42:53,879 da da 1765 01:42:55,880 --> 01:42:57,839 da da e. 1766 01:42:57,840 --> 01:42:58,840 1767 01:42:59,990 --> 01:43:03,479 1900 de oameni gata 1768 01:43:03,480 --> 01:43:04,480 1769 01:43:06,710 --> 01:43:08,510 Lasa-ma pe mine sa o fac. 1770 01:43:10,640 --> 01:43:11,640 dorada 1771 01:43:13,070 --> 01:43:14,070 sentiment 1772 01:43:24,980 --> 01:43:26,149 Ce este? 1773 01:43:34,980 --> 01:43:35,980 alte. 1774 01:43:37,610 --> 01:43:38,720 Pile Pile Pile 1775 01:43:40,130 --> 01:43:41,130 Accidental 1776 01:43:43,070 --> 01:43:44,070 introduce. 1777 01:43:45,190 --> 01:43:46,289 nu-i așa. 1778 01:43:50,650 --> 01:43:51,819 Oh 1779 01:43:52,900 --> 01:43:53,979 Asta e rău. 1780 01:44:04,210 --> 01:44:05,210 Kana Chan 1781 01:44:08,290 --> 01:44:09,299 Cu excepția TVLIVE 1782 01:44:11,220 --> 01:44:12,399 crește. pana aici 1783 01:44:14,710 --> 01:44:17,169 Oh oh oh 1784 01:44:17,170 --> 01:44:19,299 Eu voi. 1785 01:44:19,300 --> 01:44:20,319 Ah unul. 1786 01:44:23,420 --> 01:44:24,450 Prefectura Tochigi. 1787 01:44:29,900 --> 01:44:30,919 medicament pilula gri 1788 01:44:32,340 --> 01:44:34,559 Oh 1789 01:44:34,560 --> 01:44:35,560 Ah. 1790 01:44:45,750 --> 01:44:47,399 Oh 1791 01:44:48,410 --> 01:44:49,410 pune înăuntru 1792 01:44:51,110 --> 01:44:52,110 a.m. 1793 01:44:53,260 --> 01:44:54,260 Dupa asta. 1794 01:44:58,170 --> 01:44:59,470 distributia lui Otani 1795 01:45:02,680 --> 01:45:03,870 Sfericitatea a crescut 1796 01:45:05,230 --> 01:45:06,230 Joaca 1797 01:45:07,150 --> 01:45:08,150 dintii. 1798 01:45:10,710 --> 01:45:12,160 Oh. 1799 01:45:18,530 --> 01:45:22,109 3 martie. 1800 01:45:27,190 --> 01:45:28,359 Merge înainte și înapoi. 1801 01:45:30,450 --> 01:45:32,669 Este convenabil. recomandarea mea 1802 01:45:32,670 --> 01:45:35,419 Scrisoarea I. Va fi o discuție în curând. 1803 01:45:35,420 --> 01:45:37,460 Au trecut 3 ani. 1804 01:45:42,300 --> 01:45:44,149 Parcă nu m-au auzit. 1805 01:45:48,250 --> 01:45:49,250 dimineaţă. 1806 01:45:50,520 --> 01:45:51,520 asta e tot. 1807 01:45:52,420 --> 01:45:53,890 O mică expresie de gelozie. 1808 01:46:00,900 --> 01:46:01,900 Chan. 1809 01:46:09,120 --> 01:46:10,120 3. 1810 01:46:11,640 --> 01:46:13,260 Performanță și cunoștințe locale. 1811 01:46:15,740 --> 01:46:16,740 Dar. 1812 01:46:17,690 --> 01:46:19,489 boala proiectului. 1813 01:46:26,190 --> 01:46:27,190 vânzare 1814 01:46:28,960 --> 01:46:29,960 cantitate 1815 01:46:32,500 --> 01:46:34,349 este o schimbare 1816 01:46:34,350 --> 01:46:36,269 diversă. deja entuziasmat 1817 01:46:36,270 --> 01:46:38,219 Este? nu și oprește-te 1818 01:46:38,220 --> 01:46:39,890 A dispărut. 1819 01:46:41,150 --> 01:46:43,309 o o o o 1820 01:46:43,310 --> 01:46:44,310 Oh. 1821 01:46:51,330 --> 01:46:52,330 alin. 1822 01:46:57,440 --> 01:46:58,440 Domnul. 1823 01:47:01,410 --> 01:47:02,410 Pisică. 1824 01:47:08,050 --> 01:47:09,050 Taniguchi 1825 01:47:11,200 --> 01:47:12,200 dintii 1826 01:47:13,750 --> 01:47:14,750 Trebuie să câștig. 1827 01:47:18,080 --> 01:47:19,080 în mod corespunzător. 1828 01:47:22,580 --> 01:47:23,580 in afara. 1829 01:47:29,160 --> 01:47:30,160 Securitate. 1830 01:47:37,020 --> 01:47:38,020 2. 1831 01:47:50,770 --> 01:47:51,770 1. 1832 01:47:56,000 --> 01:47:57,000 și. 1833 01:48:08,610 --> 01:48:10,379 grozava poveste 1834 01:48:12,540 --> 01:48:14,609 dragoste una câte una pentru Aina 1835 01:48:14,610 --> 01:48:15,610 Chan. 1836 01:48:17,400 --> 01:48:18,400 Cha-cha-cha. 1837 01:48:20,900 --> 01:48:21,900 Acasă. 1838 01:48:38,200 --> 01:48:39,200 Franţa. 1839 01:48:46,440 --> 01:48:48,669 Ah-chan Ah-ah 1840 01:48:48,670 --> 01:48:49,670 A-chan 1841 01:48:50,600 --> 01:48:52,439 Atunci intră, domnule președinte. 1842 01:48:57,840 --> 01:48:59,739 oh oh oh oh oh oh 1843 01:48:59,740 --> 01:49:01,470 1844 01:49:08,450 --> 01:49:09,450 Da. 1845 01:49:50,240 --> 01:49:51,240 N / A. 1846 01:50:01,440 --> 01:50:03,399 Ah Ah Ah oh oh oh oh 1847 01:50:03,400 --> 01:50:05,389 1848 01:50:05,390 --> 01:50:07,309 Oh 1849 01:50:07,310 --> 01:50:08,310 Ah. 1850 01:50:09,910 --> 01:50:10,910 Ah. 1851 01:50:17,370 --> 01:50:18,370 Am probleme. 1852 01:50:28,940 --> 01:50:29,940 8. 1853 01:50:55,660 --> 01:50:56,660 domnule domnisoara. 1854 01:50:58,520 --> 01:50:59,520 pod. 1855 01:51:12,480 --> 01:51:13,710 Adaptat la perete 1856 01:51:14,760 --> 01:51:15,760 o tumoare. 1857 01:51:23,230 --> 01:51:24,230 membru. 1858 01:51:28,510 --> 01:51:30,009 Oricine, în afară de domnul Goto, vă rog. 1859 01:51:33,690 --> 01:51:34,890 judecată rapidă 1860 01:51:39,910 --> 01:51:40,910 indica. 1861 01:51:42,450 --> 01:51:43,450 Astfel de. 1862 01:52:03,050 --> 01:52:05,389 Am râs cum trebuie 1863 01:52:05,390 --> 01:52:06,390 este 1864 01:52:10,880 --> 01:52:11,880 lume 1865 01:52:14,210 --> 01:52:15,210 Când 1866 01:52:17,120 --> 01:52:19,069 Elevii de gimnaziu și liceu în public. 1867 01:52:22,640 --> 01:52:24,350 La fel ca și Yoshikazu Tanaka 1868 01:52:26,450 --> 01:52:27,450 ca aceasta. 1869 01:52:28,820 --> 01:52:31,069 Așa cum era de așteptat, 1870 01:52:31,070 --> 01:52:32,070 slabit. Așa cum ar fi de așteptat 1871 01:52:33,260 --> 01:52:35,359 sustine filmul 1872 01:52:35,360 --> 01:52:36,360 De bun venit. 1873 01:52:38,910 --> 01:52:39,910 de. 1874 01:52:51,530 --> 01:52:52,530 Ia o pauza. 1875 01:53:09,660 --> 01:53:10,660 Pentru promovare. 1876 01:53:18,340 --> 01:53:19,340 3. 1877 01:53:27,810 --> 01:53:28,810 nou 1878 01:53:30,570 --> 01:53:32,550 comandant 1879 01:53:34,510 --> 01:53:36,919 este martie 1880 01:53:36,920 --> 01:53:37,920 1. 1881 01:53:39,440 --> 01:53:40,440 e 1882 01:53:42,170 --> 01:53:44,069 Eeeeeee da da da 1883 01:53:44,070 --> 01:53:45,950 1884 01:53:47,870 --> 01:53:50,179 acel sentiment este puternic e 1885 01:53:50,180 --> 01:53:51,180 1886 01:53:52,600 --> 01:53:53,959 da da 1887 01:53:57,200 --> 01:53:58,200 e. 1888 01:54:06,600 --> 01:54:07,600 Puțin 1889 01:54:09,370 --> 01:54:10,370 acum. 1890 01:54:19,490 --> 01:54:20,490 19 ani 1891 01:54:24,020 --> 01:54:25,020 asa de 1892 01:54:26,090 --> 01:54:28,469 vin primii dinți. 1893 01:54:28,470 --> 01:54:29,470 1894 01:54:33,530 --> 01:54:34,530 2. 1895 01:54:55,080 --> 01:54:56,890 Ah ah ah 1896 01:54:58,230 --> 01:55:00,509 Ah ah ah ah ah ah 1897 01:55:00,510 --> 01:55:01,689 1898 01:55:03,150 --> 01:55:04,150 Ah 1899 01:55:06,340 --> 01:55:07,340 Chan 1900 01:55:08,760 --> 01:55:09,839 Este în regulă să faci asta 1901 01:55:14,440 --> 01:55:15,440 Când. 1902 01:55:16,910 --> 01:55:17,910 În nici un caz. 1903 01:55:22,790 --> 01:55:24,889 o o o o 1904 01:55:24,890 --> 01:55:25,890 Oh. 1905 01:55:30,480 --> 01:55:31,480 Există. 1906 01:55:41,060 --> 01:55:42,060 Ah 1907 01:55:43,510 --> 01:55:45,399 dintii. Ah 1908 01:55:48,710 --> 01:55:49,710 diferență. 1909 01:55:51,230 --> 01:55:53,209 mama este neutră 1910 01:55:53,210 --> 01:55:54,349 Am fost acolo. 1911 01:55:54,350 --> 01:55:55,670 L-ai mâncat, nu-i așa? 1912 01:56:07,490 --> 01:56:08,509 Acest tip de dulciuri japoneze 1913 01:56:11,840 --> 01:56:12,840 Ah 1914 01:56:13,670 --> 01:56:14,670 prima data 1915 01:56:17,310 --> 01:56:19,129 Ah Ah 1916 01:56:25,460 --> 01:56:27,799 Se pare că Showa 1917 01:56:27,800 --> 01:56:28,800 3. 1918 01:56:31,840 --> 01:56:33,789 copil de 8 ani 1919 01:56:33,790 --> 01:56:34,790 la 1920 01:56:36,590 --> 01:56:38,359 orasul canta 1921 01:56:39,800 --> 01:56:41,959 Este mai bine să arăți 1922 01:56:41,960 --> 01:56:43,560 Vă rog spuneţi-mi. 1923 01:56:52,070 --> 01:56:53,669 canalul 2. 1924 01:56:53,670 --> 01:56:54,670 o fac in 1925 01:56:59,440 --> 01:57:00,440 ciocul. 1926 01:57:03,430 --> 01:57:05,739 Cu toate acestea, 1927 01:57:05,740 --> 01:57:07,749 este însorit împreună 1928 01:57:07,750 --> 01:57:08,750 crește 1929 01:57:10,030 --> 01:57:11,739 Deshita 1930 01:57:15,430 --> 01:57:16,430 Când 1931 01:57:21,790 --> 01:57:22,790 gândi. 1932 01:57:25,110 --> 01:57:26,110 Ah. 1933 01:57:29,720 --> 01:57:31,579 oh oh oh oh oh oh oh oh oh 1934 01:57:31,580 --> 01:57:33,439 1935 01:57:33,440 --> 01:57:35,299 Ah ah ah 1936 01:57:35,300 --> 01:57:36,300 Oh. 1937 01:57:38,940 --> 01:57:39,940 domnule Suga. 1938 01:57:41,750 --> 01:57:44,269 nu, esti creampie 1939 01:57:44,270 --> 01:57:46,159 1940 01:57:46,160 --> 01:57:48,739 crezi că antrenează-te 1941 01:57:48,740 --> 01:57:49,789 A merge la 1942 01:57:54,320 --> 01:57:55,579 Să verificăm? 1943 01:58:12,520 --> 01:58:14,349 atât de ferm în umăr 1944 01:58:14,350 --> 01:58:15,880 1945 01:58:17,680 --> 01:58:18,819 amintesc 1946 01:58:21,520 --> 01:58:22,520 Suzuki Deci un pic. 1947 01:58:26,210 --> 01:58:27,439 Am fost servit în 1948 01:58:30,050 --> 01:58:31,490 A fost o sumă uimitoare. 1949 01:58:34,080 --> 01:58:36,209 către voi toți 1950 01:58:36,210 --> 01:58:38,599 Premiul în bani 500.000 de yeni 1951 01:58:38,600 --> 01:58:41,219 Îți voi da puțină respirație 1952 01:58:41,220 --> 01:58:43,049 1953 01:58:43,050 --> 01:58:44,369 Deranjat totuși. 1954 01:58:45,390 --> 01:58:47,489 Domnule Hakamada 500.000 de yeni 1955 01:58:48,570 --> 01:58:50,460 1 premiu 1956 01:58:53,190 --> 01:58:55,109 Devine strict de la țânțar. 1957 01:58:55,110 --> 01:58:56,110 1958 01:58:57,300 --> 01:58:58,300 Kikuchi 1959 01:59:00,330 --> 01:59:02,369 A sunat domnul Shigeru 1960 01:59:02,370 --> 01:59:04,289 500.000 de yeni dimineața. 1961 01:59:04,290 --> 01:59:05,999 1962 01:59:06,000 --> 01:59:08,309 primul meu este 1963 01:59:08,310 --> 01:59:09,310 fiica 1964 01:59:13,950 --> 01:59:14,950 S.U.A. 1965 01:59:18,270 --> 01:59:19,949 Și acum domnule Ohno, 1966 01:59:21,000 --> 01:59:22,949 Ca să-l pot întâlni pe domnul Okada 1967 01:59:22,950 --> 01:59:25,049 Domnul Nakata a fost numit la 1968 01:59:25,050 --> 01:59:26,999 Era. Mecha întâlnire 1969 01:59:27,000 --> 01:59:29,819 Am facut. 500.000 de yeni 1970 01:59:29,820 --> 01:59:30,869 Am să ți-l dau. 1971 01:59:30,870 --> 01:59:32,039 Așa spun eu. 1972 01:59:34,570 --> 01:59:36,669 mama plină 1973 01:59:36,670 --> 01:59:37,209 Intermediar. 1974 01:59:37,210 --> 01:59:38,609 A trecut mult timp. 1975 01:59:39,700 --> 01:59:40,700 reporter 1976 01:59:41,650 --> 01:59:44,049 este cel mai bun este alb 1977 01:59:44,050 --> 01:59:45,050 1978 01:59:45,880 --> 01:59:48,069 Jajaan însărcinată 1979 01:59:48,070 --> 01:59:50,979 Cine e acolo? 1980 01:59:50,980 --> 01:59:53,229 acesta este premiul 1981 01:59:53,230 --> 01:59:54,639 Va iesi 1 milion de yeni. 1982 01:59:54,640 --> 01:59:57,159 Eh, 5 milioane de 1983 01:59:57,160 --> 01:59:59,409 yeni ies. Sakurada 1984 01:59:59,410 --> 02:00:01,119 Ce crezi? 1985 02:00:01,120 --> 02:00:03,279 poate fi însărcinată 1986 02:00:03,280 --> 02:00:05,409 Cum este? 1987 02:00:05,410 --> 02:00:07,449 dar nu este. astăzi 1988 02:00:07,450 --> 02:00:09,519 1989 02:00:09,520 --> 02:00:09,669 Vino. 1990 02:00:09,670 --> 02:00:10,869 Pentru că mi-ai dat 1991 02:00:11,890 --> 02:00:14,619 M-as bucura daca 1992 02:00:14,620 --> 02:00:16,659 Poate o fac, hei. 1993 02:00:16,660 --> 02:00:17,660 1994 02:00:18,060 --> 02:00:19,060 Ah 1995 02:00:19,930 --> 02:00:21,279 despre. domnule Goto 1996 02:00:24,760 --> 02:00:25,869 A vânt. 1997 02:00:25,870 --> 02:00:26,870 rochie 1998 02:00:29,320 --> 02:00:32,229 ce ziceti. dar periculos 1999 02:00:32,230 --> 02:00:34,239 Există aripioare. Hamada 2000 02:00:34,240 --> 02:00:36,249 Strângeți trăgând. 2001 02:00:36,250 --> 02:00:37,290 noroc 2002 02:00:38,350 --> 02:00:40,389 nu 2003 02:00:40,390 --> 02:00:42,639 Este doar o idee, 2004 02:00:42,640 --> 02:00:44,849 dar poate distractiv 2005 02:00:44,850 --> 02:00:46,119 a.m. 2006 02:00:46,120 --> 02:00:48,259 poate poate. 2007 02:00:48,260 --> 02:00:49,260 2008 02:00:52,620 --> 02:00:54,040 Ash Isono 2009 02:00:55,110 --> 02:00:55,499 Original. 2010 02:00:55,500 --> 02:00:57,359 Există o posibilitate în care să apar 2011 02:00:57,360 --> 02:00:58,360 Kane. 2012 02:01:01,650 --> 02:01:03,929 Nu sunt foarte încrezător. 2013 02:01:03,930 --> 02:01:05,909 Persoanele însărcinate sunt mai 2014 02:01:05,910 --> 02:01:07,799 încrezătoare spun multe că nu există 2015 02:01:07,800 --> 02:01:10,799 În timp ce ești la asta, nu crezi? 2016 02:01:10,800 --> 02:01:12,809 este că, deci, turul casei fața bună 2017 02:01:12,810 --> 02:01:13,709 asa de. 2018 02:01:13,710 --> 02:01:14,129 tineri. 2019 02:01:14,130 --> 02:01:15,919 Asa este. 2020 02:01:15,920 --> 02:01:16,920 da da 2021 02:01:18,090 --> 02:01:20,159 toata lumea e putin bine 2022 02:01:20,160 --> 02:01:21,160 Popular. 2023 02:01:22,640 --> 02:01:23,640 Instalează-l. 2024 02:01:24,590 --> 02:01:26,179 De fir de exerciții. 2025 02:01:26,180 --> 02:01:27,180 firul de plumb 2026 02:01:28,460 --> 02:01:30,319 crezi că este un 2027 02:01:30,320 --> 02:01:31,939 halong hei. dezamăgitor 2028 02:01:33,710 --> 02:01:34,609 In timp ce. 2029 02:01:34,610 --> 02:01:35,610 nu o recunosc. 2030 02:01:36,650 --> 02:01:36,889 Domnul. 2031 02:01:36,890 --> 02:01:38,719 Tu ce mai faci? 2032 02:01:38,720 --> 02:01:39,949 Esti insarcinata? 2033 02:01:39,950 --> 02:01:41,959 știi 2034 02:01:41,960 --> 02:01:43,939 Absent. Nu-l cunosc pe 2035 02:01:43,940 --> 02:01:44,940 domnul Take și trei persoane 2036 02:01:46,880 --> 02:01:48,619 O să fiu bunic. 2037 02:01:48,620 --> 02:01:49,840 eu 2038 02:01:50,870 --> 02:01:51,870 Unde este aia? 2039 02:01:53,060 --> 02:01:54,060 până acolo 2040 02:01:55,100 --> 02:01:57,139 Domnule Okada, verificați acolo 2041 02:01:57,140 --> 02:01:59,299 Va fi, deci acolo 2042 02:01:59,300 --> 02:02:01,349 Te rog sa verifici. 2043 02:02:01,350 --> 02:02:02,350 Aici 2044 02:02:06,800 --> 02:02:07,870 nimic încă 2045 02:02:09,920 --> 02:02:10,920 Eu nu cred acest lucru. 2046 02:02:13,070 --> 02:02:14,070 Pe mine. 2047 02:02:16,040 --> 02:02:17,250 îmbracă-te 2048 02:02:18,300 --> 02:02:19,300 este bine 2049 02:02:20,250 --> 02:02:21,250 Da, dar. 2050 02:02:44,090 --> 02:02:45,789 Te simți bine? Reangajat în Japonia. 2051 02:02:50,010 --> 02:02:52,479 Absolut nu. 2052 02:02:52,480 --> 02:02:54,029 Whaaaaaaaat 2053 02:02:55,280 --> 02:02:56,430 foloseste-l 2054 02:02:57,720 --> 02:02:58,720 e. 2055 02:02:59,460 --> 02:03:01,529 Extindeți-l. 2056 02:03:01,530 --> 02:03:03,839 Ştii 2057 02:03:03,840 --> 02:03:05,819 Soțul meu este un câmp de 2058 02:03:05,820 --> 02:03:07,049 orez însărcinat. eram însărcinată. 2059 02:03:07,050 --> 02:03:08,050 Când 2060 02:03:14,430 --> 02:03:17,069 95 de cadavre 2061 02:03:17,070 --> 02:03:19,589 3 milioane de yeni. e 2062 02:03:19,590 --> 02:03:22,349 1 milion de exemplare 1 milion. 2063 02:03:22,350 --> 02:03:24,569 eh eh eh, atunci 2064 02:03:24,570 --> 02:03:26,519 dirijabil calculat de 2065 02:03:26,520 --> 02:03:28,559 Este un medicament. O voi 2066 02:03:28,560 --> 02:03:29,939 face de data asta țânțar. da da 2067 02:03:31,050 --> 02:03:32,939 Rezultatele vor apărea în curând, așa că Eliza 2068 02:03:32,940 --> 02:03:34,989 Moe er kobe gold 2069 02:03:34,990 --> 02:03:36,989 2070 02:03:36,990 --> 02:03:39,839 este brusc un pic nervos 2071 02:03:39,840 --> 02:03:41,590 2072 02:03:42,810 --> 02:03:44,669 După un timp, Ana începe 2073 02:03:44,670 --> 02:03:46,319 Eu nu cred acest lucru. 2074 02:03:46,320 --> 02:03:47,320 da da 2075 02:03:50,680 --> 02:03:52,839 În primul rând, copilul muntelui 2076 02:03:52,840 --> 02:03:53,259 Gravidă. 2077 02:03:53,260 --> 02:03:54,260 fie sau nu 2078 02:03:58,620 --> 02:03:59,620 în asa 2079 02:04:00,550 --> 02:04:01,689 Așteptaţi un minut. 2080 02:04:01,690 --> 02:04:02,690 Este dulce. 2081 02:04:06,660 --> 02:04:07,979 alt terminal. 2082 02:04:10,510 --> 02:04:12,719 da da da da da da da 2083 02:04:12,720 --> 02:04:15,139 2084 02:04:15,140 --> 02:04:16,300 da 2085 02:04:19,390 --> 02:04:20,390 Ah 2086 02:04:21,430 --> 02:04:22,059 Ah. 2087 02:04:22,060 --> 02:04:23,889 ieși afară pentru un minut 2088 02:04:23,890 --> 02:04:24,890 Da. 2089 02:04:25,540 --> 02:04:26,540 este. Oh. 2090 02:04:27,600 --> 02:04:28,700 da 2091 02:04:30,030 --> 02:04:32,139 da 2092 02:04:32,140 --> 02:04:34,659 Am scăpat puțin uimitor 2093 02:04:34,660 --> 02:04:36,789 Este ok. Ah ah 2094 02:04:36,790 --> 02:04:37,790 2095 02:04:38,710 --> 02:04:39,249 e. 2096 02:04:39,250 --> 02:04:41,779 Eh, pisica folosește 2097 02:04:41,780 --> 02:04:43,899 gantere mai mult 2098 02:04:43,900 --> 02:04:46,209 Ce ar trebui să fac cu mai mult 2099 02:04:46,210 --> 02:04:47,210 Terminat. 2100 02:04:48,130 --> 02:04:49,130 Hmm 2101 02:04:50,320 --> 02:04:51,819 Este o repornire. 2102 02:04:51,820 --> 02:04:53,799 deci hei corect. 2103 02:04:53,800 --> 02:04:54,699 2104 02:04:54,700 --> 02:04:55,700 Ce 2105 02:04:57,850 --> 02:04:59,199 Dash sau asta. 2106 02:04:59,200 --> 02:05:00,200 doar opreste 2107 02:05:01,430 --> 02:05:02,430 Am incurcat. 2108 02:05:04,040 --> 02:05:05,040 asa de. 2109 02:05:06,160 --> 02:05:08,379 care este rezultatul? acest 2110 02:05:08,380 --> 02:05:10,439 O zana. 2111 02:05:10,440 --> 02:05:13,389 Nu Smart Stay. 2112 02:05:13,390 --> 02:05:14,390 Foarte 2113 02:05:16,870 --> 02:05:17,979 Felicitări 2114 02:05:19,240 --> 02:05:21,069 Periculoasa Yuzu-san, genul ăsta de lucruri 2115 02:05:21,070 --> 02:05:22,959 dansul iubirii animalelor felicitări 2116 02:05:22,960 --> 02:05:23,960 Mulțumesc. 2117 02:05:27,340 --> 02:05:30,399 1 milion de yeni pentru maratonul feminin. 2118 02:05:30,400 --> 02:05:31,959 preda premiul. 2119 02:05:31,960 --> 02:05:34,869 mulțumesc 2120 02:05:34,870 --> 02:05:36,519 Este plin de lucruri. 2121 02:05:36,520 --> 02:05:38,529 Domnul Sano nu dă rezultate 2122 02:05:38,530 --> 02:05:40,449 Ai spus, nu-i așa? 2123 02:05:40,450 --> 02:05:42,339 Dar Pui această casă 2124 02:05:42,340 --> 02:05:44,499 Doar în cazul în care 2125 02:05:44,500 --> 02:05:45,579 As dori o inspectie. 2126 02:05:46,870 --> 02:05:48,849 doar în cazul în care 2127 02:05:48,850 --> 02:05:49,850 Sunt speriat. 2128 02:05:54,140 --> 02:05:55,850 Reacția este încă să vină. 2129 02:06:03,900 --> 02:06:04,900 la stânga. 2130 02:06:30,650 --> 02:06:32,689 cum este țânțarul 2131 02:06:32,690 --> 02:06:33,690 2132 02:06:36,430 --> 02:06:37,430 e 2133 02:06:39,200 --> 02:06:40,889 da da. 2134 02:06:40,890 --> 02:06:43,469 nu stiu 2135 02:06:43,470 --> 02:06:45,569 Sano-san este și ea însărcinată. 2136 02:06:45,570 --> 02:06:46,739 Deși a fost 2137 02:06:51,120 --> 02:06:52,349 ce gust are 2138 02:06:53,640 --> 02:06:54,640 este? 2139 02:06:56,830 --> 02:06:58,410 O familie de patru. 2140 02:07:00,620 --> 02:07:02,409 Vei repeta un an. 2141 02:07:04,070 --> 02:07:05,989 Bunicul Bunicul, 2142 02:07:05,990 --> 02:07:07,819 bunicul, tatăl, nepotul 2143 02:07:07,820 --> 02:07:08,820 Dar 2144 02:07:10,730 --> 02:07:12,619 1 milion de yeni pentru cel mai bun 2145 02:07:12,620 --> 02:07:14,119 Am predat valorile mobiliare. 2146 02:07:14,120 --> 02:07:15,120 Hei piele. 2147 02:07:17,760 --> 02:07:18,760 ce sunteți toți 2148 02:07:21,150 --> 02:07:23,729 Am făcut carte poștală cu 2149 02:07:23,730 --> 02:07:24,730 imagini de 1 milion de copii. 2150 02:07:29,800 --> 02:07:30,800 Puțin. 2151 02:07:31,360 --> 02:07:33,279 Mă simt popular 2152 02:07:33,280 --> 02:07:35,239 2153 02:07:35,240 --> 02:07:36,129 Copil. 2154 02:07:36,130 --> 02:07:38,079 ce este hei. acolo 2155 02:07:38,080 --> 02:07:40,539 2156 02:07:40,540 --> 02:07:42,639 hai sa mergem cormoran. 2157 02:07:42,640 --> 02:07:43,640 2158 02:07:45,540 --> 02:07:47,399 Masa este importantă 2159 02:07:47,400 --> 02:07:48,400 Ce este? 2160 02:07:49,620 --> 02:07:50,890 si nebun. 2161 02:07:51,990 --> 02:07:52,990 Cu doi oameni. 2162 02:07:56,390 --> 02:07:58,669 Apoi toți cei care au rămas însărcinați 2163 02:07:58,670 --> 02:07:59,599 La. 2164 02:07:59,600 --> 02:08:01,639 mătușa a certificat 2165 02:08:01,640 --> 02:08:03,499 zeul zeul orezului brun 2166 02:08:03,500 --> 02:08:05,449 In orice caz, 2167 02:08:05,450 --> 02:08:07,189 Felicitări pentru asta. 2168 02:08:13,870 --> 02:08:16,029 Verificați și CSR-ul 2169 02:08:16,030 --> 02:08:17,799 Eu voi. 2170 02:08:17,800 --> 02:08:20,099 Experiența care mă îngrijorează acum 2171 02:08:20,100 --> 02:08:21,100 Când. 2172 02:08:26,670 --> 02:08:27,670 domnule Kawashima. 2173 02:08:29,140 --> 02:08:30,190 cu o familie de patru. 2174 02:08:31,960 --> 02:08:33,819 Vă rugăm să observați. sarcina literală. 2175 02:08:33,820 --> 02:08:35,050 Aia este. 2176 02:08:45,200 --> 02:08:46,200 N / A. 123373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.