Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,100 --> 00:00:03,172
Okay, I'm being headhunted.
2
00:00:03,173 --> 00:00:07,178
You're gonna leave NCIS for a
sexy, multimillion dollar job
3
00:00:07,179 --> 00:00:09,810
at one of the coolesttech companies in the world.
4
00:00:09,811 --> 00:00:12,845
- Come back to bed and warm me up.
- I like the way you think.
5
00:00:12,914 --> 00:00:14,614
I'll get this back
to him tonight.
6
00:00:14,683 --> 00:00:16,783
Then your assignment is over.
7
00:00:16,851 --> 00:00:18,685
End the relationship
immediately.
8
00:00:18,753 --> 00:00:19,919
Then your assignment is over.
9
00:00:19,988 --> 00:00:22,855
End the relationship
immediately.
10
00:00:22,924 --> 00:00:24,490
Your gift
was a recording device.
11
00:00:24,559 --> 00:00:26,060
All right, this stops now.
12
00:00:26,084 --> 00:00:27,828
This is an off-the-books
account.
13
00:00:27,829 --> 00:00:29,162
That's a quarter-billion dollar
14
00:00:29,230 --> 00:00:31,197
slush fund with zero
accountability.
15
00:00:31,266 --> 00:00:33,332
- You traced the account.
- Whose is it?
16
00:00:33,401 --> 00:00:34,767
Your boss.
17
00:00:34,836 --> 00:00:37,537
What's the United States
Secretary of Defense
18
00:00:37,605 --> 00:00:39,639
doing with a quarter
of a billion dollars
19
00:00:39,708 --> 00:00:41,040
in a secret account?
20
00:00:45,613 --> 00:00:47,180
♪ You can't touch this ♪
21
00:00:48,450 --> 00:00:50,349
♪ You can't
touch this ♪
22
00:00:52,454 --> 00:00:53,454
♪ You can't touch this ♪
23
00:00:53,521 --> 00:00:56,789
♪ Oh-oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪
24
00:00:56,858 --> 00:00:57,957
♪ You can't touch this... ♪
25
00:00:58,026 --> 00:01:00,293
Hey, hey, hey, listen.
26
00:01:00,361 --> 00:01:01,627
♪ My music makes me so hard ♪
27
00:01:01,696 --> 00:01:03,896
Listen!
♪ Makes me say, "Oh, my Lord" ♪
28
00:01:08,303 --> 00:01:10,303
Ice cream truck!
29
00:01:16,578 --> 00:01:18,077
Dad, Dad, I stole some money.
30
00:01:18,146 --> 00:01:19,812
I'm getting a Klowny Kake bar.
31
00:01:19,881 --> 00:01:20,913
I'll pay you back.
32
00:01:20,982 --> 00:01:22,849
That's coming out
of your allowance, bud.
33
00:01:22,917 --> 00:01:24,317
Okay, yeah, yeah, yeah.
34
00:01:24,385 --> 00:01:26,152
Hey, numbnuts.
35
00:01:26,221 --> 00:01:27,520
If you get ice cream,
36
00:01:27,589 --> 00:01:29,188
I get the Nintendo!
37
00:01:29,257 --> 00:01:30,656
Uh, Klowny Kake bar, please.
38
00:01:32,293 --> 00:01:33,926
Thanks.
39
00:01:35,997 --> 00:01:38,164
Ooh.
40
00:01:38,233 --> 00:01:39,899
Mmm, mmm, mmm.
41
00:01:42,737 --> 00:01:44,036
Okay, you two.
42
00:01:44,105 --> 00:01:46,906
It's been three hours,
enough is enough.
43
00:01:46,975 --> 00:01:48,875
Those video games
will rot your brain.
44
00:01:50,745 --> 00:01:52,745
Hey, late to dinner
means no dinner.
45
00:01:55,617 --> 00:01:58,251
Jen. Your mom made roast.
46
00:01:59,587 --> 00:02:01,754
- Where's your brother?
-Lying down.
47
00:02:01,823 --> 00:02:03,856
Says he didn't feel good.
Back there.
48
00:02:06,795 --> 00:02:09,195
Hey, bud, time to get up.
49
00:02:13,368 --> 00:02:14,767
Tommy!
50
00:02:19,474 --> 00:02:21,274
- What's wrong?
- Oh, my God.
51
00:02:21,342 --> 00:02:24,243
Stay back, honey.
Stay back.
52
00:02:26,347 --> 00:02:27,280
Daddy?
53
00:02:27,348 --> 00:02:28,981
Is he okay?
54
00:02:32,854 --> 00:02:36,854
♪ NCIS 16x21 ♪
'Judge, Jury...'
Original Air Date on April 30, 2019
55
00:02:36,878 --> 00:02:43,878
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
56
00:03:07,222 --> 00:03:08,754
Hey, Kase.
57
00:03:08,823 --> 00:03:10,957
You ready for court?
58
00:03:11,025 --> 00:03:13,826
Sorry, uh, I didn't realize
you were praying.
59
00:03:13,895 --> 00:03:16,262
To the "Most Wanted" wall?
I wasn't.
60
00:03:16,331 --> 00:03:17,889
Unless you think
that would help.
61
00:03:17,913 --> 00:03:19,333
Help with what?
62
00:03:19,334 --> 00:03:20,967
Oh, my nerves.
63
00:03:21,035 --> 00:03:23,002
I could really do without
this part of the job.
64
00:03:23,071 --> 00:03:25,371
Oh, well, testifying's
kind of important.
65
00:03:25,440 --> 00:03:27,139
You know, I
dedicate my weekends
66
00:03:27,208 --> 00:03:28,875
to a federal initiative to get
67
00:03:28,943 --> 00:03:31,143
cold-case DNA into the system
68
00:03:31,212 --> 00:03:34,180
and this is what I get?
You mean... justice?
69
00:03:34,249 --> 00:03:36,515
When you say it like that,
I sound a little selfish.
70
00:03:36,584 --> 00:03:37,584
Mm.
71
00:03:37,619 --> 00:03:39,285
I mean, after two months
of rebuilding
72
00:03:39,354 --> 00:03:41,320
a 30-year-old murder case,
73
00:03:41,389 --> 00:03:43,990
the man who poisoned a box
of ice cream bars is finally
74
00:03:44,058 --> 00:03:46,692
going to prison. Doesn't that
help your nerves a little bit?
75
00:03:46,761 --> 00:03:48,294
It makes them worse.
76
00:03:48,363 --> 00:03:50,329
Just so much pressure
to say the right thing
77
00:03:50,398 --> 00:03:51,964
in the right way.
78
00:03:52,033 --> 00:03:54,200
We may not be on trial, but...
79
00:03:54,269 --> 00:03:55,469
we're definitely being judged.
80
00:03:55,536 --> 00:03:57,737
Intense, but courtrooms
are designed to be intimidating.
81
00:03:57,805 --> 00:03:59,972
That's why you got to
go in guilt-free, baby.
82
00:04:01,542 --> 00:04:05,544
Which is why I go to confession
the morning I testify.
83
00:04:05,613 --> 00:04:07,146
Really? What are you
guilty about?
84
00:04:07,215 --> 00:04:08,915
Nothing now. Clean slate.
85
00:04:08,983 --> 00:04:11,350
See, the jury, they sense
86
00:04:11,419 --> 00:04:13,586
a good guy, trustworthy.
That's all that matters.
87
00:04:13,655 --> 00:04:15,221
Yeah, and evidence.
88
00:04:15,290 --> 00:04:18,591
Evidence is a given,
but charm,
89
00:04:18,660 --> 00:04:21,093
well, charm is a gift.
90
00:04:21,162 --> 00:04:23,362
That's why the prosecutor
will choose me to testify
91
00:04:23,431 --> 00:04:25,531
and you to work the
pictures on the easel.
92
00:04:25,600 --> 00:04:27,500
Excuse me?
93
00:04:27,568 --> 00:04:30,047
Well, somebody's got to work the
easel, and it ain't gonna be me.
94
00:04:30,071 --> 00:04:32,538
- Okay, 20 bucks.
- It's a bet.
95
00:04:32,607 --> 00:04:33,706
Okay.
96
00:04:33,775 --> 00:04:35,775
Well, I can see
this is no longer about me.
97
00:04:35,843 --> 00:04:37,109
You'll be fine.
98
00:04:37,178 --> 00:04:39,545
We will all
be fine. Right?
99
00:04:39,614 --> 00:04:42,214
Counselor Hutchins, yes,
100
00:04:42,283 --> 00:04:46,052
I got enough "fine"
for all of us.
101
00:04:46,120 --> 00:04:47,853
I don't know what that means,
102
00:04:47,922 --> 00:04:50,122
but we have been over
everyone's testimony,
103
00:04:50,191 --> 00:04:54,727
and if we present this case in
a calm, orderly fashion, we win.
104
00:04:54,796 --> 00:04:56,028
It's not about winning.
105
00:04:57,298 --> 00:04:58,631
It's about justice.
106
00:04:58,700 --> 00:05:01,734
Which is the whole reason my
office moved up this court date.
107
00:05:01,803 --> 00:05:03,035
Yeah, twice.
108
00:05:03,104 --> 00:05:05,538
The sooner Stuart Crum
goes to prison, the better.
109
00:05:05,606 --> 00:05:07,313
Are you okay, Kase?
110
00:05:07,314 --> 00:05:09,075
Nope.
111
00:05:09,143 --> 00:05:11,410
- Not even in the slightest.
- Good.
112
00:05:12,647 --> 00:05:14,080
Keeps you sharp.
113
00:05:17,485 --> 00:05:21,454
Well, you all have been
thoroughly unhelpful.
114
00:05:21,522 --> 00:05:23,275
Where is McGee
when you need him?
115
00:05:23,299 --> 00:05:24,558
Personal days.
116
00:05:24,559 --> 00:05:26,092
With his wife
and kids.
117
00:05:26,160 --> 00:05:27,560
Again, when you
say it like that,
118
00:05:27,628 --> 00:05:28,995
I sound a little selfish.
119
00:05:40,308 --> 00:05:41,974
Agent McGee,
120
00:05:42,043 --> 00:05:43,843
welcome to Cali,
and welcome to
121
00:05:43,911 --> 00:05:46,345
the splendiferous world
of Splendifida headquarters.
122
00:05:46,414 --> 00:05:49,015
My name is Clarissa. I'm with
HR, and I'll be your tour guide
123
00:05:49,083 --> 00:05:50,627
during your visit.
- Very nice to meet you.
124
00:05:50,651 --> 00:05:52,018
We were so glad
to get your call,
125
00:05:52,086 --> 00:05:54,520
and so glad you're still
considering our job offer.
126
00:05:54,589 --> 00:05:55,821
Oh, yeah.
127
00:05:55,890 --> 00:05:58,357
"Information Requests Liaison."
128
00:05:58,426 --> 00:06:00,026
It's cooler than it sounds.
129
00:06:00,094 --> 00:06:02,628
As a leading provider
of technology devices
130
00:06:02,697 --> 00:06:05,031
and Internet data services,
we handle upwards
131
00:06:05,099 --> 00:06:07,933
of 60,000 data requests
and warrants
132
00:06:08,002 --> 00:06:09,635
from law enforcement
each year.
133
00:06:09,704 --> 00:06:11,437
NCIS was one of them.
134
00:06:11,506 --> 00:06:13,539
Exactly, so who better to lead
135
00:06:13,608 --> 00:06:15,975
our entire division than
a former federal agent?
136
00:06:16,044 --> 00:06:18,878
Well, I don't know
about "former" yet.
137
00:06:18,946 --> 00:06:21,147
Now, before I make my
final decision, I wanted to
138
00:06:21,215 --> 00:06:22,648
spend a couple days
here, you know,
139
00:06:22,717 --> 00:06:24,884
see what this place is about.
- Splendiferous.
140
00:06:24,952 --> 00:06:26,992
We already have your signed
nondisclosure agreement,
141
00:06:27,021 --> 00:06:29,455
so the only thing left to do
is to give you this.
142
00:06:29,524 --> 00:06:31,557
This lanyard is
enabled with our
143
00:06:31,626 --> 00:06:33,025
"Mary Beth" voice assistant.
144
00:06:33,094 --> 00:06:34,660
Anything you need,
just ask.
145
00:06:34,729 --> 00:06:37,229
- Mary Beth, say hello.
- Hello,
146
00:06:37,298 --> 00:06:38,998
NCIS Agent
Timothy Farragut McGee.
147
00:06:39,067 --> 00:06:40,199
Wow.
148
00:06:40,268 --> 00:06:43,069
Pretty cool, huh?
Yeah, specific.
149
00:06:43,137 --> 00:06:45,004
Um, listen,
if it's okay with you,
150
00:06:45,073 --> 00:06:46,872
I'd rather not wear
Mary Beth around my neck.
151
00:06:46,941 --> 00:06:48,841
Everybody has a Mary Beth.
152
00:06:48,910 --> 00:06:52,578
Nothing personal. I'm just,
I'm not a big fan of-of gadgets
153
00:06:52,647 --> 00:06:54,880
that are always
listening and watching.
154
00:06:54,949 --> 00:06:57,349
"Splendifida does not record,
review or compile consumer data
155
00:06:57,418 --> 00:06:58,551
without express consent."
156
00:06:58,619 --> 00:07:00,586
Not to mention,
this lanyard
157
00:07:00,621 --> 00:07:02,755
opens doors,
pays for lunch,
158
00:07:02,824 --> 00:07:06,559
pretty much gives you access
to everything we have to offer.
159
00:07:06,627 --> 00:07:08,394
Agent McGee, think of Mary Beth
160
00:07:08,463 --> 00:07:11,597
as your own personal
Splendifida "cheat code."
161
00:07:11,666 --> 00:07:14,500
Well, in that case...
162
00:07:14,569 --> 00:07:16,035
Up, up, down, down,
163
00:07:16,104 --> 00:07:18,537
left, right, left, right,
B, A, select, start.
164
00:07:18,606 --> 00:07:21,207
Unlimited lives granted!
Let's go.
165
00:07:21,275 --> 00:07:22,608
All right.
166
00:07:23,678 --> 00:07:25,111
All rise.
167
00:07:26,848 --> 00:07:28,547
Hear ye, hear ye.
168
00:07:28,616 --> 00:07:30,282
This court is now in session.
169
00:07:30,351 --> 00:07:32,551
The Honorable Judge
Miles Deakin presiding.
170
00:07:32,620 --> 00:07:33,752
Thank you.
171
00:07:33,821 --> 00:07:36,455
You may be seated.
172
00:07:40,328 --> 00:07:42,228
Our killer got dressed up today.
173
00:07:42,296 --> 00:07:44,530
Mm, you think he went
to confession, too?
174
00:07:44,599 --> 00:07:48,067
Some sins are unforgivable.
175
00:07:48,136 --> 00:07:50,469
Before we begin, I understand
176
00:07:50,538 --> 00:07:52,771
the defense has a request.
177
00:07:54,342 --> 00:07:55,708
Uh, Your Honor,
178
00:07:55,776 --> 00:07:59,645
given the history
of this case,
179
00:07:59,714 --> 00:08:02,248
uh, media attention
has gotten out of hand.
180
00:08:02,316 --> 00:08:04,049
Due to the
crowds outside
181
00:08:04,118 --> 00:08:06,986
of the building,
my client, Mr. Crum,
182
00:08:07,054 --> 00:08:09,655
is asking for
a private entrance
183
00:08:09,724 --> 00:08:11,657
so as to avoid any
undue harassment.
184
00:08:12,793 --> 00:08:14,260
Order.
185
00:08:14,328 --> 00:08:15,961
Are you kidding me?
186
00:08:16,030 --> 00:08:17,730
Order. Order.
187
00:08:17,798 --> 00:08:20,733
Mr. Madson, are you serious?
188
00:08:20,801 --> 00:08:22,635
It seems so, Your Honor.
189
00:08:25,973 --> 00:08:27,273
My client would like
190
00:08:27,341 --> 00:08:29,675
to remind the court
that he does have rights.
191
00:08:29,744 --> 00:08:31,944
What about my son?
192
00:08:32,013 --> 00:08:34,847
Tommy had rights, too!
193
00:08:34,916 --> 00:08:36,849
- Order.
- He had rights,
194
00:08:36,918 --> 00:08:38,117
and you killed my boy!
195
00:08:38,186 --> 00:08:39,318
Murderer!
196
00:08:39,387 --> 00:08:40,452
Order in the court!
197
00:08:40,521 --> 00:08:42,121
You murderer!
198
00:08:42,190 --> 00:08:43,880
Bailiff, I want that man
removed from my courtroom!
199
00:08:46,027 --> 00:08:46,959
- Let's go.
- Murderer!
200
00:08:47,028 --> 00:08:49,328
My son deserves justice!
201
00:08:49,397 --> 00:08:51,530
You murderer!
202
00:08:53,167 --> 00:08:55,301
Murderer!
203
00:09:00,868 --> 00:09:03,735
I'm so sorry, Agent Gibbs.
204
00:09:03,804 --> 00:09:06,471
This whole thing
has reopened some old wounds.
205
00:09:07,108 --> 00:09:10,877
Yeah, well,
some never heal.
206
00:09:10,945 --> 00:09:13,079
Do you have kids?
207
00:09:15,683 --> 00:09:17,617
Had a daughter.
208
00:09:17,685 --> 00:09:20,219
How long ago?
209
00:09:20,288 --> 00:09:23,256
About the same as you.
210
00:09:23,324 --> 00:09:24,657
30 years
211
00:09:24,726 --> 00:09:28,494
is a long time to bleed.
212
00:09:30,632 --> 00:09:34,300
So the judge
kicked me out?
213
00:09:34,369 --> 00:09:38,271
Yeah, and you're lucky it
wasn't contempt or a mistrial.
214
00:09:40,008 --> 00:09:43,576
Your people, NCIS,
will get justice for Tommy?
215
00:09:45,046 --> 00:09:46,979
Not just for him.
216
00:09:50,151 --> 00:09:51,684
So, Agent Bishop,
217
00:09:51,753 --> 00:09:54,086
we are here today
because of
218
00:09:54,155 --> 00:09:55,421
a federal initiative to get
219
00:09:55,490 --> 00:09:57,190
cold-case DNA
into modern systems.
220
00:09:59,027 --> 00:10:01,627
DNA which produced a match
to the defendant,
221
00:10:01,696 --> 00:10:04,764
Stuart Crum. Is that correct?
222
00:10:04,833 --> 00:10:07,099
Yes. If you'll look
to Exhibit A.
223
00:10:07,168 --> 00:10:08,467
The so-called
224
00:10:08,536 --> 00:10:10,995
"1989 Ice Cream
Murder."
225
00:10:10,996 --> 00:10:12,896
Six Klowny Kake ice cream bars
226
00:10:12,965 --> 00:10:17,101
were partially cut open and
laced with strychnine poison.
227
00:10:17,169 --> 00:10:18,869
Five children
fell critically ill.
228
00:10:18,938 --> 00:10:22,107
And Thomas Larson
eventually died.
229
00:10:22,108 --> 00:10:24,942
Yes. It caused
a nationwide panic.
230
00:10:25,011 --> 00:10:28,012
Objection. How can Agent Bishop
speak to something that
231
00:10:28,081 --> 00:10:31,616
happened 30 years ago? Was this
witness even alive in 1989?
232
00:10:31,684 --> 00:10:33,284
Actually, I was.
233
00:10:33,353 --> 00:10:35,720
I was four years old,
and I vividly remember
234
00:10:35,789 --> 00:10:37,422
my father forbidding
me and my brothers
235
00:10:37,490 --> 00:10:39,090
from running out
to the ice cream truck.
236
00:10:39,159 --> 00:10:41,459
Still object, Counselor?
237
00:10:41,528 --> 00:10:42,894
Where did NCIS--
238
00:10:42,962 --> 00:10:45,263
then called N.I.S.--
239
00:10:45,331 --> 00:10:46,898
originally find the DNA?
240
00:10:46,966 --> 00:10:49,233
A hair follicle was found
241
00:10:49,302 --> 00:10:51,302
in one of the wrappers
of the poisoned
242
00:10:51,371 --> 00:10:52,848
ice cream bar,
but of course, there was
243
00:10:52,872 --> 00:10:54,806
no database back then.
244
00:10:54,874 --> 00:10:58,109
Now there is, and you get
a match to Mr. Crum.
245
00:10:58,178 --> 00:11:00,211
What happens next?
246
00:11:00,280 --> 00:11:02,380
Well, we interviewed witnesses,
pulled records,
247
00:11:02,449 --> 00:11:04,582
and we confronted Mr. Crum.
248
00:11:04,651 --> 00:11:06,417
And what did
Mr. Crum say?
249
00:11:06,486 --> 00:11:08,653
He confessed.
To everything.
250
00:11:10,056 --> 00:11:13,391
Thank you.
No further questions.
251
00:11:13,460 --> 00:11:15,793
Mr. Madson?
Agent Bishop...
252
00:11:15,862 --> 00:11:17,728
was Stuart Crum
253
00:11:17,797 --> 00:11:20,665
ever a suspect in 1989?
254
00:11:20,733 --> 00:11:25,903
No. Only in 2019,
after the DNA match.
255
00:11:25,972 --> 00:11:28,339
And during your interrogation,
did Mr. Crum appear
256
00:11:28,408 --> 00:11:32,076
anxious or scared?
- Yes.
257
00:11:32,145 --> 00:11:34,846
After Special Agents Gibbs
and Sloane laid out
258
00:11:34,914 --> 00:11:37,181
the mountain of evidence
against him.
259
00:11:37,250 --> 00:11:38,816
That's usually how it works.
260
00:11:38,885 --> 00:11:41,919
Ice cream?
I hate ice cream.
261
00:11:41,988 --> 00:11:43,254
Interesting, Stuart.
262
00:11:43,323 --> 00:11:44,689
So, how did your DNA
263
00:11:44,757 --> 00:11:47,959
get inside the wrapper
of a poisoned ice cream bar?
264
00:11:48,027 --> 00:11:49,794
What do you
want me to say, huh?
265
00:11:49,863 --> 00:11:52,663
- That I did it?
- Yeah. That works for us.
266
00:11:52,732 --> 00:11:56,934
I wanted those kids
to get sick, okay?
267
00:11:57,003 --> 00:12:01,873
But it was 30 years ago
and only one of the kids died.
268
00:12:04,177 --> 00:12:05,109
Agent Sloane,
269
00:12:05,178 --> 00:12:07,378
does Mr. Crum
appear at all
270
00:12:07,447 --> 00:12:09,847
remorseful to you?
- No.
271
00:12:09,916 --> 00:12:12,149
Thank you.
272
00:12:12,218 --> 00:12:15,152
Mr. Madson?
Agent Sloane...
273
00:12:15,221 --> 00:12:16,821
just because my client
274
00:12:16,890 --> 00:12:18,356
was an underpaid
truck driver,
275
00:12:18,424 --> 00:12:20,525
that makes him
a killer?
276
00:12:20,593 --> 00:12:25,630
At the time of the poisoning,
Mr. Crum was in a dead-end job.
277
00:12:25,698 --> 00:12:27,532
His wife had just left him
278
00:12:27,600 --> 00:12:28,799
for a Naval officer,
279
00:12:28,868 --> 00:12:31,235
and he was angry,
280
00:12:31,304 --> 00:12:33,538
alone and seemingly powerless
over life in general.
281
00:12:33,606 --> 00:12:34,872
In your opinion.
282
00:12:34,941 --> 00:12:37,008
In my professional opinion.
283
00:12:37,076 --> 00:12:39,944
He wanted to
reassert himself.
284
00:12:39,979 --> 00:12:43,147
So he took industrial rat poison
285
00:12:43,216 --> 00:12:44,982
from his workplace,
and used it
286
00:12:45,051 --> 00:12:46,551
to create public panic.
287
00:12:46,619 --> 00:12:48,586
It made him feel good.
288
00:12:48,655 --> 00:12:50,021
In control.
289
00:12:50,089 --> 00:12:51,822
Like God.
290
00:12:51,891 --> 00:12:53,391
Do you know what this is?
291
00:12:53,459 --> 00:12:54,992
A blank piece of paper.
292
00:12:55,061 --> 00:12:57,895
This... is Mr. Crum's
293
00:12:57,964 --> 00:12:59,864
criminal record.
Because...
294
00:12:59,933 --> 00:13:01,232
he has none.
295
00:13:01,301 --> 00:13:03,434
He was a suspect in a robbery
two years ago.
296
00:13:03,503 --> 00:13:05,269
Mr. Crum was
never charged,
297
00:13:05,338 --> 00:13:08,239
and Maryland police issued
a full apology.
298
00:13:08,308 --> 00:13:10,408
Sociopaths love gratification.
299
00:13:10,476 --> 00:13:15,212
Agent Sloane, if my client
is the violent, cunning,
300
00:13:15,281 --> 00:13:18,215
and malicious killer
you accuse him of being,
301
00:13:18,284 --> 00:13:20,518
why is his life
a clean slate?
302
00:13:20,587 --> 00:13:22,186
Let me be clear.
303
00:13:22,255 --> 00:13:25,356
I do not think that Mr. Crum
is a serial killer.
304
00:13:26,693 --> 00:13:28,893
Thank you,
Agent Sloane.
305
00:13:28,962 --> 00:13:30,728
No further questions.
306
00:13:30,797 --> 00:13:33,197
For some killers,
once is enough.
307
00:13:48,047 --> 00:13:49,880
Officer Clark, come in.
308
00:13:49,949 --> 00:13:51,415
Director Vance.
309
00:13:51,484 --> 00:13:52,984
Is Gibbs joining us?
310
00:13:53,052 --> 00:13:54,452
No, he's in court.
311
00:13:54,520 --> 00:13:56,988
I don't like this.
312
00:13:57,056 --> 00:13:59,657
My coming to NCIS
draws attention.
313
00:13:59,726 --> 00:14:02,927
All due respect, Director,
it's been weeks
314
00:14:02,996 --> 00:14:05,463
since I came to you and
Gibbs asking for help.
315
00:14:05,531 --> 00:14:07,064
And now, there's nothing.
316
00:14:07,133 --> 00:14:08,633
This is my job.
317
00:14:08,701 --> 00:14:11,168
Maybe even my life
that's on the line with this.
318
00:14:11,237 --> 00:14:12,637
I'm well aware.
319
00:14:12,705 --> 00:14:14,138
There's $250 million
320
00:14:14,207 --> 00:14:16,073
sitting in an offshore account
in the Caymans.
321
00:14:16,142 --> 00:14:18,009
- I remember.
- And no one knows
322
00:14:18,077 --> 00:14:19,321
who's using it
because the only name
323
00:14:19,345 --> 00:14:21,512
associated with it
is the United States
324
00:14:21,581 --> 00:14:22,980
Secretary of Defense.
325
00:14:23,049 --> 00:14:24,482
This goes right
to the top.
326
00:14:24,550 --> 00:14:27,485
And we can't exactly
go straight to SecDef, can we?
327
00:14:27,553 --> 00:14:28,919
No, sir.
328
00:14:28,988 --> 00:14:30,421
Or pull
Pentagon records,
329
00:14:30,490 --> 00:14:33,257
or even breathe in the general
direction of that account
330
00:14:33,326 --> 00:14:35,459
until we know more,
Officer Clark.
331
00:14:35,528 --> 00:14:37,762
So you've been
thinking about it.
332
00:14:37,830 --> 00:14:40,331
- More than thinking.
- So you have a plan?
333
00:14:40,400 --> 00:14:43,100
Last time we talked,
you called us the "good guys."
334
00:14:43,169 --> 00:14:45,102
Don't the good guys
always have a plan?
335
00:14:45,171 --> 00:14:48,939
We have an inside man
looking into account records
336
00:14:49,008 --> 00:14:51,676
via a back door as we speak.
337
00:14:51,744 --> 00:14:55,780
So... we're here,
Gibbs is in court...
338
00:14:55,848 --> 00:14:57,515
Where's this "inside man"?
339
00:14:57,583 --> 00:14:59,283
California.
340
00:14:59,352 --> 00:15:01,719
Oh... this is so nice.
341
00:15:01,788 --> 00:15:03,065
We've found that
frequent napping
342
00:15:03,089 --> 00:15:05,156
actually boosts productivity.
343
00:15:05,224 --> 00:15:07,158
Does NCIS have a break room?
344
00:15:09,762 --> 00:15:12,229
Three vending machines
and a microwave.
345
00:15:12,298 --> 00:15:15,066
Our 24-hour commissary offers
a wide variety
346
00:15:15,134 --> 00:15:17,201
of fresh produce
and made-to-order meals.
347
00:15:17,270 --> 00:15:18,703
I could get used to this.
348
00:15:18,771 --> 00:15:20,171
It's time for your visit
349
00:15:20,239 --> 00:15:21,872
to the consumer
electronics division.
350
00:15:21,941 --> 00:15:22,941
Ready to go?
351
00:15:22,975 --> 00:15:24,909
You know what?
I was, uh,
352
00:15:24,977 --> 00:15:26,210
I was actually hoping
353
00:15:26,279 --> 00:15:28,546
we could maybe tour
Government Cloud Services.
354
00:15:28,614 --> 00:15:30,381
Why?
355
00:15:30,450 --> 00:15:31,794
I mean, like most
major data players
356
00:15:31,818 --> 00:15:32,983
such as Amazon
and Google,
357
00:15:33,052 --> 00:15:35,019
we do have Pentagon contracts.
358
00:15:35,088 --> 00:15:37,421
But next to product R&D,
359
00:15:37,490 --> 00:15:40,524
U.I. development,
our self-driving car test track,
360
00:15:40,593 --> 00:15:43,060
an empty server room
feels pretty boring.
361
00:15:43,129 --> 00:15:45,029
Yeah. You know, I'm just--
I'm super curious
362
00:15:45,098 --> 00:15:48,099
to see what kind of zero-trust
model you implement.
363
00:15:48,167 --> 00:15:51,202
As you know,
perimeter-centric technologies
364
00:15:51,270 --> 00:15:53,337
are only half of InfoSec
these days.
365
00:15:53,406 --> 00:15:55,940
Of course. Right.
366
00:15:56,008 --> 00:15:57,341
Uh, I guess I could
367
00:15:57,410 --> 00:15:59,243
have Mary Beth add it
to tomorrow's events.
368
00:15:59,312 --> 00:16:00,911
That would be great.
Thank you.
369
00:16:00,980 --> 00:16:02,046
Done.
370
00:16:02,115 --> 00:16:04,215
- Shall we move on?
- Please, after you.
371
00:16:07,353 --> 00:16:08,686
How reliable
372
00:16:08,755 --> 00:16:10,921
was this DNA
evidence? I mean,
373
00:16:10,990 --> 00:16:12,556
it's from 1989, right?
374
00:16:12,625 --> 00:16:16,393
Hair root tissue does not
degrade if it's well preserved.
375
00:16:16,462 --> 00:16:17,528
And this was kept in
376
00:16:17,597 --> 00:16:19,930
an environmentally-controlled,
377
00:16:19,999 --> 00:16:22,633
secure evidence locker.
378
00:16:22,702 --> 00:16:24,702
So, this was a
"good" sample?
379
00:16:24,771 --> 00:16:26,237
Put it this way:
380
00:16:26,305 --> 00:16:29,373
I dream of many things--
of world peace,
381
00:16:29,442 --> 00:16:31,041
space travel,
382
00:16:31,110 --> 00:16:32,910
cohosting a podcast
383
00:16:32,979 --> 00:16:34,245
with Dwayne "The Rock" Johnson.
384
00:16:34,313 --> 00:16:36,247
But as a forensic scientist,
385
00:16:36,315 --> 00:16:40,384
a DNA sample this clean
is at the top of my list.
386
00:16:40,453 --> 00:16:42,987
Thank you very much, Ms. Hines.
387
00:16:43,055 --> 00:16:45,156
Mr. Madson, your witness.
388
00:16:45,224 --> 00:16:46,991
Oh, boy...
389
00:16:47,960 --> 00:16:48,960
Yes.
390
00:16:56,569 --> 00:16:58,569
Mr. Madson, we're waiting.
391
00:16:58,638 --> 00:17:00,638
Um, no questions, Your Honor.
392
00:17:03,009 --> 00:17:04,942
Ms. Hines, you may step down.
393
00:17:05,011 --> 00:17:07,244
Oh. For real?
394
00:17:07,313 --> 00:17:08,313
Yes.
395
00:17:09,649 --> 00:17:11,015
Uh, sidebar, Your Honor?
396
00:17:11,083 --> 00:17:12,483
Please.
397
00:17:22,762 --> 00:17:24,428
What happened?
Did-did I mess up?
398
00:17:24,497 --> 00:17:26,864
- No. No, you didn't.
- What's going on?
399
00:17:30,736 --> 00:17:33,771
Uh, ladies and gentlemen,
in light of new information,
400
00:17:33,840 --> 00:17:35,105
I'm suppressing
401
00:17:35,174 --> 00:17:37,141
all DNA evidence.
402
00:17:37,210 --> 00:17:40,945
Further, I'm going to strike
any DNA-related testimony,
403
00:17:41,013 --> 00:17:44,615
including the testimony
we just heard from Ms. Hines.
404
00:17:44,684 --> 00:17:46,450
I messed up.
405
00:17:46,519 --> 00:17:48,452
- No, you didn't.
- Gibbs.
406
00:17:48,521 --> 00:17:49,865
Your Honor.
How did this happen?
407
00:17:49,889 --> 00:17:51,388
It has been established
408
00:17:51,457 --> 00:17:55,059
that DNA evidence is the only
reason NCIS found my client.
409
00:17:55,127 --> 00:17:56,994
It is fruit of
the poisonous tree
410
00:17:57,063 --> 00:17:58,796
and so is everything
after that.
411
00:17:58,865 --> 00:18:01,398
I move for
an immediate mistrial.
412
00:18:02,869 --> 00:18:04,501
Ms. Hutchins?
413
00:18:04,570 --> 00:18:06,537
Your Honor, you cannot
let this man walk.
414
00:18:06,606 --> 00:18:08,572
He confessed to murder.
415
00:18:08,641 --> 00:18:10,574
Which is no longer admissible.
416
00:18:10,643 --> 00:18:12,977
Do you have any legal grounds
to object?
417
00:18:19,218 --> 00:18:20,885
No, Your Honor.
418
00:18:20,953 --> 00:18:22,586
Then the motion is granted.
419
00:18:22,655 --> 00:18:25,055
Mr. Crum, you're free to go.
420
00:18:38,610 --> 00:18:41,158
What a nightmare.
How did this get missed?
421
00:18:41,159 --> 00:18:42,303
I was wondering the same thing.
422
00:18:42,327 --> 00:18:43,492
Oh, don't put
this on me.
423
00:18:43,561 --> 00:18:45,027
Hey, I don't know
what "this" is.
424
00:18:45,096 --> 00:18:46,495
I do know
425
00:18:46,564 --> 00:18:48,130
a guilty man just walked free.
426
00:18:48,199 --> 00:18:49,432
Stuart Crum's DNA
427
00:18:49,500 --> 00:18:51,200
should never have been
in the database.
428
00:18:51,269 --> 00:18:52,868
It's there now.
429
00:18:52,937 --> 00:18:55,605
When Crum was questioned
in the robbery two years ago,
430
00:18:55,673 --> 00:18:58,174
he gave a DNA sample,
which eventually cleared him
431
00:18:58,243 --> 00:18:59,375
of all charges.
432
00:18:59,444 --> 00:19:01,110
Per an amendment
to subtitle five
433
00:19:01,179 --> 00:19:03,546
of the Maryland police code,
that sample
434
00:19:03,615 --> 00:19:04,780
should've been destroyed.
435
00:19:04,849 --> 00:19:06,349
But it wasn't, Judge.
436
00:19:06,417 --> 00:19:09,151
- No.
- Instead, Maryland police
437
00:19:09,220 --> 00:19:11,654
mistakenly added it to CODIS,
allowing NCIS
438
00:19:11,723 --> 00:19:13,623
to get a hit,
439
00:19:13,691 --> 00:19:15,791
which legally,
never should have happened.
440
00:19:15,860 --> 00:19:18,461
No DNA, no Crum.
No Crum,
441
00:19:18,529 --> 00:19:21,030
no confession.
I was bound by law
442
00:19:21,099 --> 00:19:22,665
to declare a mistrial.
443
00:19:23,935 --> 00:19:25,701
Colt, what's happening
out there?
444
00:19:25,770 --> 00:19:27,069
Press still roaming
the halls.
445
00:19:27,138 --> 00:19:29,538
You got food and water
for a few days?
446
00:19:29,607 --> 00:19:32,308
If only more people understood
447
00:19:32,377 --> 00:19:35,144
that the scales of justice
are rarely balanced.
448
00:19:35,213 --> 00:19:37,913
Never gets easier to stomach.
449
00:19:37,982 --> 00:19:39,582
No.
450
00:19:39,651 --> 00:19:44,053
But... Ms. Hutchins, you
and NCIS have to start all over.
451
00:19:44,122 --> 00:19:45,821
Without knowing that
452
00:19:45,890 --> 00:19:47,356
Stuart Crum exists.
453
00:19:47,425 --> 00:19:48,758
That's impossible.
454
00:19:48,826 --> 00:19:51,085
That's the law.
For better or worse.
455
00:19:51,109 --> 00:19:52,462
Worse.
456
00:19:52,463 --> 00:19:55,531
Look, I'll do what I can to
help, but I cannot give
457
00:19:55,600 --> 00:19:57,333
the appellate court
grounds for overturning.
458
00:19:57,402 --> 00:19:58,934
It's got to be done
by the book.
459
00:19:59,003 --> 00:20:01,103
If you can make a case at all.
460
00:20:05,677 --> 00:20:07,443
Clearly, the law works.
461
00:20:07,512 --> 00:20:09,945
Innocent until
proven guilty. Well,
462
00:20:10,014 --> 00:20:12,181
I do look forward
to a full apology
463
00:20:12,250 --> 00:20:16,519
from the U.S. attorney's office
and NCIS.
464
00:20:16,587 --> 00:20:19,855
And that's all I have
to say for here.
465
00:20:19,924 --> 00:20:22,792
For appearances or,
uh, interviews, please just,
466
00:20:22,860 --> 00:20:24,427
just contact my lawyer.
467
00:20:30,501 --> 00:20:33,269
What do you have to say for
yourself now, Agent Gibbs?
468
00:20:33,338 --> 00:20:35,371
- My son's killer's going free!
- We'll get him.
469
00:20:35,440 --> 00:20:36,739
You said that already.
470
00:20:36,808 --> 00:20:38,541
How would you feel
if he killed your kid?
471
00:20:38,609 --> 00:20:40,976
Am I supposed to just
forget the face of the man
472
00:20:41,045 --> 00:20:42,311
that took my child?
- No.
473
00:20:42,380 --> 00:20:44,380
Then if you don't make
Crum pay, I will!
474
00:20:44,449 --> 00:20:45,548
One way or the other!
475
00:20:45,616 --> 00:20:46,816
You don't want to do that.
476
00:20:46,884 --> 00:20:48,117
It's not a matter
of want!
477
00:20:48,186 --> 00:20:50,953
It's need, because
you can't do your job!
478
00:20:51,022 --> 00:20:54,757
Get out of the way.
Get out of my way, get! Move!
479
00:21:06,637 --> 00:21:08,104
Bet's a bet.
480
00:21:08,172 --> 00:21:11,474
No. Winning is no longer fun.
481
00:21:11,542 --> 00:21:14,076
This is a
30-year-old case.
482
00:21:14,145 --> 00:21:16,746
We were lucky to get
what we had before.
483
00:21:16,814 --> 00:21:19,949
All we need is another
way to get his DNA.
484
00:21:20,017 --> 00:21:21,317
Let's follow him.
485
00:21:21,386 --> 00:21:22,618
That's illegal.
486
00:21:22,687 --> 00:21:24,331
We have to forget
that we know him, remember?
487
00:21:24,355 --> 00:21:27,189
That's crazy. I mean, we know
where the treasure is buried.
488
00:21:27,258 --> 00:21:28,533
We can't dig!
489
00:21:28,534 --> 00:21:30,192
The treasure confessed.
490
00:21:31,362 --> 00:21:32,261
Let's go through his trash.
491
00:21:32,330 --> 00:21:33,662
We can't.
492
00:21:33,731 --> 00:21:35,811
Well, it wouldn't be the first
time we bend the rules
493
00:21:35,867 --> 00:21:37,266
just a little bit.
494
00:21:37,335 --> 00:21:39,201
We're not giving
his lawyer ammunition.
495
00:21:39,270 --> 00:21:41,771
That guy does not go free again.
496
00:21:41,839 --> 00:21:43,105
Amen.
497
00:21:43,174 --> 00:21:46,008
Okay, so...
how do we do that?
498
00:21:46,077 --> 00:21:49,311
Well, start with getting that
off the screen.
499
00:21:56,754 --> 00:21:58,154
This is incredible.
500
00:21:58,222 --> 00:22:00,489
How is it sensing my hands
without gloves?
501
00:22:00,558 --> 00:22:03,826
Until you're an employee,
I can only show you the magic.
502
00:22:03,895 --> 00:22:06,996
And these babies don't hit
the market until late 2020.
503
00:22:07,064 --> 00:22:09,298
Gonna be hard to wait.
504
00:22:09,367 --> 00:22:11,467
I've tasted the forbidden fruit.
505
00:22:11,536 --> 00:22:13,402
Well, if you sign
start paperwork,
506
00:22:13,471 --> 00:22:15,905
you'll be able to join a beta
testing group right away.
507
00:22:15,973 --> 00:22:19,408
What do you say? Ready
to become a "Splendid"?
508
00:22:19,477 --> 00:22:22,178
Oh.
509
00:22:22,246 --> 00:22:25,514
Uh, just give me one sec.
I got to take this.
510
00:22:25,583 --> 00:22:27,850
Bishop, hey. What's wrong?
511
00:22:27,919 --> 00:22:29,418
How do you know
something's wrong?
512
00:22:29,487 --> 00:22:31,720
Well, you never call me
on personal days.
513
00:22:31,789 --> 00:22:33,222
I used to like that about you.
514
00:22:33,291 --> 00:22:35,524
I know, I know, I'm sorry.
I just--
515
00:22:35,593 --> 00:22:37,326
Things are bad here.
516
00:22:37,395 --> 00:22:40,663
Is there any way you can come
into the office to help out?
517
00:22:40,731 --> 00:22:42,364
Uh, no, not really.
518
00:22:42,433 --> 00:22:44,767
Okay. Okay. Never mind.
519
00:22:44,836 --> 00:22:46,202
Why? What happened?
520
00:22:46,270 --> 00:22:47,881
No, I-I don't want to tell you.
I don't want you
521
00:22:47,905 --> 00:22:49,872
to think about it
while you're with your family.
522
00:22:49,941 --> 00:22:51,774
Well, I wouldn't
hold your breath.
523
00:22:51,843 --> 00:22:54,743
How can I help you, Agent McGee?
524
00:22:54,812 --> 00:22:57,413
McGee. Was that a Mary Beth?
525
00:22:57,482 --> 00:22:59,348
Um, yes.
526
00:22:59,417 --> 00:23:02,184
I thought you hated
those things.
527
00:23:02,253 --> 00:23:04,386
Privacy issues and all.
528
00:23:04,455 --> 00:23:06,956
And why is she calling you
"Agent McGee"?
529
00:23:07,024 --> 00:23:09,124
Um, it's a power thing.
530
00:23:09,193 --> 00:23:10,571
Attention, all you Splendids,
531
00:23:10,595 --> 00:23:13,896
the Taco Tuesday truck
is now open on the south lawn.
532
00:23:13,965 --> 00:23:16,232
Tacos? McGee, where are you?
533
00:23:16,300 --> 00:23:18,868
I got to go, Bishop. Johnny just
threw up on the settee.
534
00:23:20,705 --> 00:23:22,271
The "settee"?
535
00:23:22,340 --> 00:23:25,207
Yeah, it's a thing.
536
00:23:25,276 --> 00:23:26,942
Tacos.
537
00:23:32,049 --> 00:23:33,415
Yo, this is evil.
538
00:23:33,484 --> 00:23:34,950
Seriously, Ducky,
539
00:23:35,019 --> 00:23:37,286
you can't expect us to
go through all of these.
540
00:23:37,355 --> 00:23:42,091
Each one of those files
represents an NCIS investigation
541
00:23:42,159 --> 00:23:45,728
where the accused went free
on a legal technicality
542
00:23:45,796 --> 00:23:47,429
or mistake.
543
00:23:47,498 --> 00:23:50,165
It's meant to be enlightening.
544
00:23:50,234 --> 00:23:53,102
Okay, great, except
it's depressing.
545
00:23:53,170 --> 00:23:55,004
Well, this is the job.
546
00:23:55,072 --> 00:23:57,740
Time to get back
in the game, folks.
547
00:23:57,808 --> 00:24:00,943
A lot of these cases
have been successfully retried.
548
00:24:01,012 --> 00:24:04,179
Okay, so you think there's
something useful in here?
549
00:24:04,248 --> 00:24:06,782
Something to help us
bring down Stuart Crum?
550
00:24:06,851 --> 00:24:08,284
Yep.
551
00:24:08,352 --> 00:24:10,986
No, I'm with Nick.
This is just depressing.
552
00:24:11,055 --> 00:24:13,789
Man, what are we even doing?
553
00:24:13,858 --> 00:24:15,624
Banging our heads
against the wall?
554
00:24:15,693 --> 00:24:18,961
So, let's keep banging
until we break through.
555
00:24:19,030 --> 00:24:22,031
Yeah. Otherwise...
556
00:24:22,099 --> 00:24:25,534
Mr. Crum will remain a free man.
557
00:24:26,938 --> 00:24:28,037
Stay on him.
558
00:24:31,208 --> 00:24:33,876
My man, we got next!
559
00:24:33,945 --> 00:24:37,146
Mmm.
560
00:24:37,214 --> 00:24:41,050
Hey, you got to box out
on the rebound!
561
00:25:22,325 --> 00:25:23,891
Hey, man.
562
00:25:23,960 --> 00:25:26,260
Park police found
the body this morning.
563
00:25:26,329 --> 00:25:28,029
Dead gets us DNA now.
564
00:25:29,733 --> 00:25:31,232
Oh, yeah.
565
00:25:31,301 --> 00:25:33,713
You know, if I was a songwriter,
I'd write a song about today.
566
00:25:33,737 --> 00:25:35,536
It'd be something
really catchy.
567
00:25:35,605 --> 00:25:38,039
Yeah, nothing like dancing
to the untimely death
568
00:25:38,108 --> 00:25:39,440
of a child murderer.
569
00:25:39,509 --> 00:25:42,176
Untimely? Come on.
570
00:25:42,245 --> 00:25:44,345
The guy decided to
celebrate going free
571
00:25:44,414 --> 00:25:45,713
and took too many happy pills.
572
00:25:45,782 --> 00:25:47,915
Uh, we won't know the
official cause of death
573
00:25:47,984 --> 00:25:49,217
until autopsy, Nick.
574
00:25:49,285 --> 00:25:51,252
I'll give you
the cause of death.
575
00:25:51,321 --> 00:25:53,054
That looks like oxycodone.
576
00:25:53,123 --> 00:25:54,956
And there's a dead body
next to it.
577
00:25:55,024 --> 00:25:59,093
Well... pinpoint
pupils, cotton mouth.
578
00:25:59,162 --> 00:26:00,602
They are consistent
with an overdose.
579
00:26:00,630 --> 00:26:02,630
Karma?
580
00:26:02,699 --> 00:26:04,699
Karma, luck, whatever.
581
00:26:04,768 --> 00:26:07,235
The universe just
balanced a scale.
582
00:26:07,303 --> 00:26:09,871
Saved us time and
the taxpayers' money.
583
00:26:09,939 --> 00:26:11,973
I'd say it's a pretty good day.
584
00:26:12,041 --> 00:26:14,409
- - There's no vomit.
What?
585
00:26:14,477 --> 00:26:16,210
It's the body's
natural defense system
586
00:26:16,279 --> 00:26:17,779
when it ingests something bad.
587
00:26:17,847 --> 00:26:19,647
Usually, when there's an
accidental overdose,
588
00:26:19,716 --> 00:26:21,482
the body tries to
expel the drugs.
589
00:26:21,551 --> 00:26:24,085
This man did not vomit.
590
00:26:24,154 --> 00:26:26,053
So, what are you saying, Jimmy?
591
00:26:26,122 --> 00:26:29,157
I am saying we should
wait until autopsy.
592
00:26:29,225 --> 00:26:31,159
Well, our previous
investigation into Crum
593
00:26:31,227 --> 00:26:33,294
showed no history
of drug use.
594
00:26:33,363 --> 00:26:35,596
Oh, come on, we're not
calling this guy a victim.
595
00:26:35,665 --> 00:26:37,565
Come on, nobody cares
about this guy.
596
00:26:37,634 --> 00:26:39,000
Hey, it's not about him.
597
00:26:39,068 --> 00:26:41,002
It's about justice, yeah,
598
00:26:41,070 --> 00:26:42,837
but this feels like
natural justice.
599
00:26:44,541 --> 00:26:46,407
It's our job to find out.
600
00:26:46,476 --> 00:26:49,110
Well, an accidental OD so soon
after going free
601
00:26:49,179 --> 00:26:51,279
does seem a wee bit convenient.
602
00:26:51,347 --> 00:26:53,448
Yeah, it's convenient.
We get to tell Tommy's dad
603
00:26:53,516 --> 00:26:54,649
that the killer's dead.
604
00:26:54,717 --> 00:26:55,783
Isn't that what he wanted?
605
00:26:55,852 --> 00:26:57,418
That's the problem.
606
00:26:59,856 --> 00:27:02,067
If this wasn't an accident, the
dad becomes our lead suspect.
607
00:27:02,091 --> 00:27:04,759
Right. Let's make sure.
608
00:27:08,264 --> 00:27:09,764
Blood came back.
609
00:27:09,833 --> 00:27:12,800
Crum had enough oxy
in his system to drop a rhino.
610
00:27:12,869 --> 00:27:15,102
- Hardly a recreational dose.
- Hmm.
611
00:27:15,171 --> 00:27:15,868
Hairline fracture?
612
00:27:15,869 --> 00:27:17,155
On Crum's left clavicle,
613
00:27:17,179 --> 00:27:19,510
to go along with the slight
bruising on his neck.
614
00:27:20,277 --> 00:27:22,644
Someone choked this guy out,
then force-fed him?
615
00:27:22,713 --> 00:27:25,046
Wish I could say otherwise.
616
00:27:25,115 --> 00:27:26,648
Oh, murder is murder.
617
00:27:26,717 --> 00:27:29,050
If somebody killed this guy,
it's wrong, Jimmy.
618
00:27:29,119 --> 00:27:32,287
Yeah, but he was, like, an
exceptionally bad person.
619
00:27:32,356 --> 00:27:34,334
Yeah, you're talking to the
woman who just confirmed
620
00:27:34,358 --> 00:27:37,058
that he was
the Ice Cream Killer.
621
00:27:37,127 --> 00:27:41,196
While our current justice system
is far, far from perfect,
622
00:27:41,264 --> 00:27:43,164
it's better than
blind vengeance.
623
00:27:44,434 --> 00:27:47,235
It has to be, right?
624
00:27:47,304 --> 00:27:49,504
And we have dedicated
our lives to it.
625
00:27:49,573 --> 00:27:52,374
So we treat this like
the crime it is,
626
00:27:52,442 --> 00:27:55,076
and we call this man a victim.
627
00:27:55,145 --> 00:27:58,380
So? What do you got, Doctor?
628
00:27:58,448 --> 00:28:00,815
Right. Our victim was killed
629
00:28:00,884 --> 00:28:03,651
between 9:00 and 11:00 p.m.
last night.
630
00:28:03,720 --> 00:28:06,354
But there's nothing
on his body or in his car
631
00:28:06,423 --> 00:28:08,089
to tell us who the killer was.
632
00:28:08,158 --> 00:28:09,591
How about you?
633
00:28:09,659 --> 00:28:11,559
Uh, other than
his own fingerprints,
634
00:28:11,628 --> 00:28:13,828
the only thing at his home
was electronics.
635
00:28:13,897 --> 00:28:15,530
Laptop, phone...
636
00:28:15,599 --> 00:28:19,067
It's time for both of us
to dig a little deeper
637
00:28:19,136 --> 00:28:20,935
into Mr. Stuart Crum.
638
00:28:21,004 --> 00:28:24,339
Me figuratively
and you literally.
639
00:28:27,310 --> 00:28:29,544
And justice for all.
640
00:28:31,314 --> 00:28:33,415
Federal agents!
641
00:28:33,483 --> 00:28:36,351
NCIS! Kyle Larson!
642
00:28:36,420 --> 00:28:37,685
Mr. Larson?
643
00:28:37,754 --> 00:28:40,288
Yeah? Down here.
644
00:28:40,357 --> 00:28:44,292
I saw it on the news.
Crum was murdered.
645
00:28:44,361 --> 00:28:47,062
News didn't say murder.
646
00:28:47,130 --> 00:28:51,132
But I made very public threats,
and, uh, now you're here, right?
647
00:28:51,201 --> 00:28:53,735
This is the same basement
your son died.
648
00:28:53,804 --> 00:28:55,904
Ah, I got the house
in the divorce.
649
00:28:55,972 --> 00:28:58,773
- You sleep down here?
-Sometimes.
650
00:28:58,842 --> 00:29:01,843
When I see Tommy in my dreams,
651
00:29:01,878 --> 00:29:05,413
it can take a while
to figure out it isn't real,
652
00:29:05,482 --> 00:29:07,315
but if I wake up
down here,
653
00:29:07,384 --> 00:29:09,617
like a bucket of cold water.
654
00:29:10,720 --> 00:29:12,387
Does drinking help?
655
00:29:12,456 --> 00:29:15,657
Rarely, but I've stopped now.
656
00:29:15,725 --> 00:29:18,093
- Since when?
- Last night.
657
00:29:18,161 --> 00:29:19,661
What changed last night?
658
00:29:22,866 --> 00:29:24,299
These yours?
659
00:29:24,367 --> 00:29:29,070
I had back surgery.
Pain just still comes and goes.
660
00:29:29,139 --> 00:29:30,338
Agent Gibbs,
661
00:29:30,407 --> 00:29:32,774
whatever I said to you
in that courthouse,
662
00:29:32,843 --> 00:29:35,510
I promise I didn't kill
Stuart Crum.
663
00:29:37,247 --> 00:29:39,781
Help us prove it.
Where were you last night?
664
00:29:39,850 --> 00:29:41,149
Down here.
665
00:29:41,218 --> 00:29:43,518
Right. Not drinking.
666
00:29:44,921 --> 00:29:47,622
Anybody who can verify that?
667
00:29:47,691 --> 00:29:52,260
I've wanted to kill the man who
killed my family for 30 years.
668
00:29:52,329 --> 00:29:56,331
Now that he's dead, feels good,
669
00:29:56,399 --> 00:29:57,765
but I didn't do it.
670
00:29:59,336 --> 00:30:02,303
Even if I did,
could you blame me, really?
671
00:30:02,372 --> 00:30:04,172
Alibi.
672
00:30:06,543 --> 00:30:07,876
I have one,
673
00:30:07,944 --> 00:30:10,178
I swear.
674
00:30:10,247 --> 00:30:13,982
I just don't want you
to go and ruin things.
675
00:30:16,052 --> 00:30:18,052
What things?
676
00:30:23,627 --> 00:30:26,027
All right. Mary Beth,
please open the door
677
00:30:26,096 --> 00:30:27,662
to section 117.
678
00:30:27,731 --> 00:30:30,231
Agent McGee, you are
one hour and 22 minutes early
679
00:30:30,300 --> 00:30:32,367
for this part of your tour.
- Yes, I know.
680
00:30:32,435 --> 00:30:35,236
- Open the door.
- No problem.
681
00:30:35,305 --> 00:30:36,671
Yes.
682
00:30:36,740 --> 00:30:39,807
I will alert Clarissa
that you have arrived.
683
00:30:39,876 --> 00:30:41,876
No, no.
684
00:30:45,565 --> 00:30:47,348
Ooh, all right.
685
00:30:53,940 --> 00:30:56,274
Thank you, Director.
686
00:30:56,343 --> 00:30:58,743
Agent McGee, Clarissa
says she is on her way.
687
00:30:58,812 --> 00:30:59,972
I really hate you, Mary Beth.
688
00:31:00,013 --> 00:31:02,080
I'm sorry you feel
that way, Agent McGee.
689
00:31:02,148 --> 00:31:03,281
Was it something I said?
690
00:31:03,350 --> 00:31:04,777
- Oh, this isn't good.
- No, I'm good.
691
00:31:04,801 --> 00:31:06,262
Agent McGee?
692
00:31:06,286 --> 00:31:08,586
Are you in there?
693
00:31:08,655 --> 00:31:11,923
Good morning. I didn't know
you were coming in early.
694
00:31:11,992 --> 00:31:14,409
Well, I was so excited,
I couldn't get any sleep.
695
00:31:14,477 --> 00:31:17,462
Said nobody ever about
Government Cloud Services.
696
00:31:17,530 --> 00:31:19,697
Did you see everything
you wanted to see?
697
00:31:19,766 --> 00:31:22,867
Totally, totally.
I love how Splendifida secures
698
00:31:22,936 --> 00:31:25,136
critical information
assets at the source
699
00:31:25,205 --> 00:31:27,405
and not just
the perimeter.
700
00:31:27,474 --> 00:31:28,834
Do you have a bathroom
around here?
701
00:31:28,875 --> 00:31:30,241
Oh, down the hall
to your right.
702
00:31:30,310 --> 00:31:33,378
Great. Oh, uh, would you
mind holding this.
703
00:31:33,446 --> 00:31:35,413
Don't want it to fall in.
704
00:31:45,959 --> 00:31:49,427
Yes, I called my father
last night around 9:00 p.m.
705
00:31:49,496 --> 00:31:52,764
He was hesitant to admit that,
Ms. Larson.
706
00:31:52,832 --> 00:31:54,399
Call me Jen.
707
00:31:54,467 --> 00:31:57,068
And it's probably because
it was the first time
708
00:31:57,137 --> 00:31:59,804
the two of us had spoken
in ten years,
709
00:31:59,873 --> 00:32:01,472
since Mom's funeral.
710
00:32:01,541 --> 00:32:03,474
Wasn't an easy call to make.
711
00:32:03,543 --> 00:32:06,844
He's been out of my life
for a long time.
712
00:32:06,913 --> 00:32:08,813
We were all
devastated
713
00:32:08,882 --> 00:32:11,299
by Tommy's death.
I mean,
714
00:32:11,368 --> 00:32:14,002
I watched my older
brother die, but...
715
00:32:14,070 --> 00:32:16,671
losing Tommy broke Dad.
716
00:32:16,740 --> 00:32:20,008
He was all anger
all the time, so
717
00:32:20,076 --> 00:32:23,611
Mom left and she
took me with her.
718
00:32:24,714 --> 00:32:26,481
What changed last night?
719
00:32:26,549 --> 00:32:28,850
Since the mistrial,
I've been angry.
720
00:32:28,918 --> 00:32:30,585
I mean, so angry
that I didn't know
721
00:32:30,654 --> 00:32:32,153
what to do.
722
00:32:32,222 --> 00:32:35,590
Uh, which is when I
realized that that's what
723
00:32:35,659 --> 00:32:37,925
Dad's been feeling
for the last 30 years.
724
00:32:37,994 --> 00:32:39,494
That same anger.
725
00:32:39,562 --> 00:32:41,529
And I-I'm not saying
that he's right
726
00:32:41,598 --> 00:32:43,831
to carry it with him
all that time, just that...
727
00:32:45,001 --> 00:32:47,201
I finally
understood it.
728
00:32:47,270 --> 00:32:48,703
So...
729
00:32:48,772 --> 00:32:50,705
I reached out to tell him that.
730
00:32:53,843 --> 00:32:55,176
Need to get that?
731
00:32:56,446 --> 00:32:57,712
It's work.
732
00:32:57,781 --> 00:32:59,147
It can wait.
733
00:32:59,215 --> 00:33:00,815
So, you're a lawyer.
734
00:33:00,884 --> 00:33:02,884
A public defender.
735
00:33:02,952 --> 00:33:05,186
Dedicated your life to justice.
736
00:33:05,255 --> 00:33:07,872
Well... like I said,
737
00:33:07,974 --> 00:33:10,575
Tommy's death affected us
all differently.
738
00:33:10,643 --> 00:33:14,295
So, phone records show
your call lasted 27 minutes.
739
00:33:14,364 --> 00:33:17,015
Well, that call
was just the start
740
00:33:17,083 --> 00:33:19,534
of a very long road
to redemption.
741
00:33:21,271 --> 00:33:22,904
What?
742
00:33:22,972 --> 00:33:24,205
Is that bad?
743
00:33:24,274 --> 00:33:27,709
Crum's murder was between
9:00 and 11:00.
744
00:33:27,777 --> 00:33:29,977
It's a two-hour window.
745
00:33:30,046 --> 00:33:33,548
No... uh, that call
helped Dad's anger.
746
00:33:33,616 --> 00:33:35,850
He even said if
I keep calling,
747
00:33:35,919 --> 00:33:37,652
he'd stop drinking;
it's not like he hung up
748
00:33:37,721 --> 00:33:39,387
the phone and went
on a killing spree.
749
00:33:39,456 --> 00:33:41,689
You can't let
this fall on him.
750
00:33:41,758 --> 00:33:43,024
That man has been through hell.
751
00:33:44,994 --> 00:33:46,561
Apologies for the interruption.
752
00:33:46,629 --> 00:33:48,596
Gibbs, a word?
753
00:33:51,601 --> 00:33:54,268
You keep calling your dad, Jen.
We'll handle the rest.
754
00:33:57,907 --> 00:34:00,041
Agent McGee has news.
755
00:34:00,110 --> 00:34:01,909
I called Officer
Clark to come in
756
00:34:01,978 --> 00:34:03,678
but he refuses
to meet us here.
757
00:34:03,747 --> 00:34:05,696
He's CIA,
his job to be cautious.
758
00:34:05,765 --> 00:34:07,563
Yeah, unless it borders on paranoia.
759
00:34:07,564 --> 00:34:09,578
Okay, well, let's go someplace
where he's comfortable.
760
00:34:09,602 --> 00:34:11,035
All right.
761
00:34:12,939 --> 00:34:14,872
It's open!
762
00:34:18,928 --> 00:34:20,628
Director, Gibbs.
763
00:34:20,697 --> 00:34:22,864
Sorry I'm late; I'm pretty sure
I was being followed.
764
00:34:22,932 --> 00:34:23,833
By whom?
765
00:34:23,857 --> 00:34:25,534
Well, could be
anyone at this point.
766
00:34:25,535 --> 00:34:28,017
So this, this phone
call better be helpful.
767
00:34:28,041 --> 00:34:29,138
Agent McGee.
768
00:34:29,139 --> 00:34:31,873
Would you please tell Officer
Clark what you just told us?
769
00:34:31,941 --> 00:34:33,975
I was tasked with accessing
770
00:34:34,043 --> 00:34:36,043
government records.
Specifically SecDef's
771
00:34:36,112 --> 00:34:37,979
offshore account.
772
00:34:38,047 --> 00:34:41,215
And what did
our inside man find?
773
00:34:41,284 --> 00:34:43,818
Well, after a $3 million
withdrawal last night,
774
00:34:43,887 --> 00:34:45,319
the account was then closed.
775
00:34:45,388 --> 00:34:47,588
Closed? By who?
776
00:34:47,657 --> 00:34:49,056
I have no idea.
777
00:34:49,125 --> 00:34:50,458
There's no transfer record.
778
00:34:50,527 --> 00:34:52,760
And I don't know who
withdrew that money, either.
779
00:34:52,829 --> 00:34:55,463
So where did the rest
of the $250 million go?
780
00:34:55,532 --> 00:34:58,266
- We also don't know that.
- Damn it.
781
00:34:58,334 --> 00:35:00,134
They know we're digging.
782
00:35:00,203 --> 00:35:02,437
Yes and we're gonna keep digging
until we know more.
783
00:35:02,505 --> 00:35:03,805
Get back into
the records, McGee.
784
00:35:05,542 --> 00:35:06,542
You hear me, McGee?
785
00:35:08,144 --> 00:35:09,610
Uh...
786
00:35:09,679 --> 00:35:11,846
I hear you,
boss, but, um...
787
00:35:11,915 --> 00:35:13,614
it may be kind of difficult.
788
00:35:13,683 --> 00:35:15,149
Well, why?
789
00:35:15,218 --> 00:35:17,852
I think I'm being arrested.
790
00:35:23,856 --> 00:35:25,279
Did you know McGee
was in California?
791
00:35:25,303 --> 00:35:26,091
No.
792
00:35:26,092 --> 00:35:28,525
Did you know about SecDef's
secret offshore account?
793
00:35:28,594 --> 00:35:31,128
You mean the one with
$250 million in it? No.
794
00:35:31,197 --> 00:35:32,997
What I don't get
is what Vance wants us
795
00:35:33,065 --> 00:35:35,299
to do about it now
that McGee's been caught.
796
00:35:35,368 --> 00:35:36,900
That's what you don't get?
797
00:35:36,969 --> 00:35:39,870
How could Gibbs keep
something this big from us?
798
00:35:39,939 --> 00:35:42,973
Well, Gibbs
is gonna want answers,
799
00:35:43,042 --> 00:35:44,975
not hard feelings.
- Answers on McGee
800
00:35:45,044 --> 00:35:46,977
or answers on our
killer, Stuart Crum?
801
00:35:47,046 --> 00:35:48,579
Both.
802
00:35:48,648 --> 00:35:49,404
What do we know?
803
00:35:49,428 --> 00:35:51,596
Well, nothing new
on either case.
804
00:35:51,917 --> 00:35:55,519
Yeah, Kase. Yeah, we're
all on our way down.
805
00:35:55,588 --> 00:35:57,221
Come on.
806
00:36:00,293 --> 00:36:01,213
Go.
807
00:36:01,237 --> 00:36:03,237
Please pull down
your lap bars for the
808
00:36:03,296 --> 00:36:05,996
mother of all good news/
bad news roller coasters.
809
00:36:06,065 --> 00:36:08,666
Good news:
I got into Crum's laptop.
810
00:36:08,734 --> 00:36:10,167
Oh. And the bad news?
811
00:36:10,236 --> 00:36:12,870
It was wiped clean sometime
before he was killed, no help.
812
00:36:12,938 --> 00:36:15,439
Is there any more good news?
813
00:36:15,508 --> 00:36:17,408
Well, there's
still a way to find
814
00:36:17,476 --> 00:36:19,243
a threatening e-mail
or phone call that could
815
00:36:19,312 --> 00:36:21,745
lead us to our killer,
because, like half of America,
816
00:36:21,814 --> 00:36:24,048
Crum had an online
backup service.
817
00:36:24,116 --> 00:36:25,849
So all we have to do
818
00:36:25,918 --> 00:36:27,217
is ask Splendifida
819
00:36:27,286 --> 00:36:28,752
for his cloud data.
820
00:36:28,821 --> 00:36:30,254
Hmm. Splendifida.
821
00:36:30,323 --> 00:36:32,389
Yeah, that's not gonna work.
822
00:36:32,458 --> 00:36:34,058
Mm, that was the good news.
823
00:36:34,126 --> 00:36:36,193
Tech companies work
with the police all the time.
824
00:36:36,262 --> 00:36:38,395
Unless they catch
one of your agents
825
00:36:38,464 --> 00:36:40,097
snooping in their servers.
826
00:36:40,166 --> 00:36:41,732
Is that a euphemism?
827
00:36:41,801 --> 00:36:45,469
Look, if we want Crum's data
without a fight,
828
00:36:45,538 --> 00:36:46,870
we're gonna
have to get a warrant.
829
00:36:46,939 --> 00:36:48,439
How is that gonna help McGee?
830
00:36:48,507 --> 00:36:50,040
Well, it doesn't.
831
00:36:50,109 --> 00:36:51,975
It'll probably piss the
company off even more.
832
00:36:52,044 --> 00:36:54,356
I mean, this could cause
a legal nightmare, Gibbs.
833
00:36:54,380 --> 00:36:55,946
That works.
834
00:36:56,015 --> 00:36:57,915
Yeah. Hey.
835
00:36:57,983 --> 00:36:59,416
Hmm.
836
00:36:59,452 --> 00:37:01,885
Were you ever considering
our job offer, Agent McGee?
837
00:37:01,954 --> 00:37:03,287
Or was it all a front
838
00:37:03,356 --> 00:37:04,588
to steal information?
839
00:37:04,657 --> 00:37:06,156
I didn't steal anything.
840
00:37:06,225 --> 00:37:08,659
Look, you confiscated my
phone, you searched my person.
841
00:37:08,728 --> 00:37:10,227
Thoroughly, thank you.
842
00:37:10,296 --> 00:37:11,662
You have no right to hold me.
843
00:37:11,731 --> 00:37:13,475
Clearly you didn't read
the terms and conditions
844
00:37:13,499 --> 00:37:14,832
of your nondisclosure agreement.
845
00:37:14,900 --> 00:37:17,301
Oh, come on,
no one reads those things.
846
00:37:20,473 --> 00:37:21,839
You don't say a word.
847
00:37:23,509 --> 00:37:25,509
This is Clarissa Bondurant
with Splendifida
848
00:37:25,578 --> 00:37:28,078
Human Resources,
with whom am I speaking?
849
00:37:28,147 --> 00:37:30,013
Oh, I see.
850
00:37:30,082 --> 00:37:31,682
Hello, sir, I--
851
00:37:31,751 --> 00:37:33,684
A warrant?
Is this related to--
852
00:37:36,322 --> 00:37:37,921
Yes, it just came through
on my e-mail.
853
00:37:37,990 --> 00:37:39,089
But as to the matter
854
00:37:39,158 --> 00:37:40,669
of Agent McGee,
we caught him looking through
855
00:37:40,693 --> 00:37:42,993
secure government servers.
856
00:37:43,062 --> 00:37:46,029
Evidence? Well, no, but...
857
00:37:46,098 --> 00:37:48,766
No, sir. However, I...
858
00:37:50,269 --> 00:37:51,802
You, too.
859
00:37:53,839 --> 00:37:55,839
Agent McGee, you are free to go.
860
00:37:55,908 --> 00:37:57,374
I am?
861
00:37:57,443 --> 00:38:00,010
With the understanding that you
no longer have a job offer
862
00:38:00,079 --> 00:38:02,224
and will no longer be permitted
to purchase any Splendifida
863
00:38:02,248 --> 00:38:04,615
products or services
directly from the company.
864
00:38:04,683 --> 00:38:05,949
Wow.
865
00:38:06,018 --> 00:38:07,384
Agent Gibbs said all that?
866
00:38:07,453 --> 00:38:09,486
Who's Agent Gibbs?
867
00:38:13,526 --> 00:38:15,951
NCIS thanks you for fast-tracking
our warrant, Judge Deakin.
868
00:38:15,952 --> 00:38:18,195
I did tell Agent
Gibbs I'd help.
869
00:38:18,264 --> 00:38:20,531
And as for getting
our agent off the hook...
870
00:38:20,599 --> 00:38:23,534
I threw a little legal jargon
around, you're lucky it worked.
871
00:38:23,602 --> 00:38:25,235
Not exactly by the book,
872
00:38:25,304 --> 00:38:27,171
but not illegal, either.
873
00:38:27,239 --> 00:38:29,840
Technicalities
work both ways, Judge.
874
00:38:29,909 --> 00:38:31,475
I suppose you're right.
875
00:38:31,544 --> 00:38:33,210
- We done here?
- Yes, go.
876
00:38:34,980 --> 00:38:36,513
You'll have to excuse him,
Judge.
877
00:38:36,582 --> 00:38:38,048
NCIS still has a killer to find.
878
00:38:38,117 --> 00:38:41,585
I may have grossly
underestimated Agent Gibbs.
879
00:38:41,654 --> 00:38:43,220
He doesn't quit.
880
00:38:46,559 --> 00:38:50,160
This was your idea, Kasie Hines.
881
00:38:50,229 --> 00:38:53,597
You made Leroy Jethro Gibbs
get a warrant for this data.
882
00:38:53,666 --> 00:38:57,034
You will find something useful.
883
00:38:57,102 --> 00:38:59,236
Question is,
Kasie Hines,
884
00:38:59,305 --> 00:39:01,905
have you?
- No, there is nothing
885
00:39:01,974 --> 00:39:03,407
in these e-mails
but more
886
00:39:03,476 --> 00:39:05,375
bad news.
- Mm-hmm.
887
00:39:05,444 --> 00:39:07,110
So why are
you smiling?
888
00:39:07,179 --> 00:39:09,213
Because McGee
was right.
889
00:39:09,281 --> 00:39:12,549
- About what?
- Mary Beth is always listening.
890
00:39:12,618 --> 00:39:14,084
Well, yeah,
he's preached that gospel
891
00:39:14,153 --> 00:39:15,919
to me more
than a few times.
892
00:39:15,988 --> 00:39:17,591
But how does this
relate to Stuart Crum?
893
00:39:17,615 --> 00:39:18,756
So, when we searched
894
00:39:18,757 --> 00:39:20,190
Crum's house,
I noticed
895
00:39:20,259 --> 00:39:22,426
Mary Beth devices all over.
896
00:39:22,495 --> 00:39:27,030
And now that NCIS has all
that Splendifida data...
897
00:39:27,099 --> 00:39:28,515
You were able to test
McGee's phobia.
898
00:39:28,539 --> 00:39:29,267
Mm-hmm.
899
00:39:29,268 --> 00:39:30,734
Not only did a few
900
00:39:30,803 --> 00:39:32,769
audio devices
"accidentally" record...
901
00:39:32,838 --> 00:39:35,639
Something the company
swears their devices never do.
902
00:39:35,708 --> 00:39:39,810
...a video-enabled Mary Beth on
the kitchen counter triggered
903
00:39:39,879 --> 00:39:42,880
and "accidentally"
caught this.
904
00:39:42,948 --> 00:39:45,749
Ooh, somebody's creeping.
905
00:39:45,818 --> 00:39:48,285
Oh, tell me it's not
that poor dad.
906
00:39:51,023 --> 00:39:53,290
It's not Kyle Larson.
907
00:39:54,393 --> 00:39:55,792
That's the bailiff from court.
908
00:39:57,696 --> 00:39:59,930
What's he doing there?
909
00:39:59,999 --> 00:40:01,498
I think we should ask.
910
00:40:03,636 --> 00:40:05,769
You going somewhere, Colt?
911
00:40:05,838 --> 00:40:07,471
- No.
912
00:40:07,540 --> 00:40:09,139
Well, that's funny.
913
00:40:09,208 --> 00:40:12,576
'Cause airport security stopped
you on your way to Germany.
914
00:40:12,645 --> 00:40:14,444
You caught me.
915
00:40:14,513 --> 00:40:15,979
I like schnitzel.
916
00:40:17,483 --> 00:40:18,749
You were at Crum's house.
917
00:40:20,252 --> 00:40:21,785
Cell phone towers
918
00:40:21,854 --> 00:40:23,487
put you at the park
919
00:40:23,556 --> 00:40:25,022
at his time of death.
920
00:40:25,090 --> 00:40:27,291
We know you killed him.
921
00:40:28,661 --> 00:40:30,994
Who were you calling?
922
00:40:32,097 --> 00:40:33,630
I've spent years in courtrooms
923
00:40:33,699 --> 00:40:35,666
watching people
abuse the system.
924
00:40:35,734 --> 00:40:37,534
The system
was supposed
925
00:40:37,603 --> 00:40:40,037
to protect the innocent,
not free the guilty.
926
00:40:41,840 --> 00:40:43,206
To balance the scales,
927
00:40:43,275 --> 00:40:45,509
sometimes you have
to apply pressure.
928
00:40:45,578 --> 00:40:47,778
Did you?
929
00:40:50,749 --> 00:40:54,017
It's time I avail myself
of that very same system.
930
00:40:54,086 --> 00:40:56,119
Guess that's one
of the perks of the job.
931
00:40:56,188 --> 00:40:57,821
I know good lawyers.
932
00:40:57,890 --> 00:40:59,890
It's time I called one.
933
00:41:01,293 --> 00:41:02,826
Now.
934
00:41:03,929 --> 00:41:05,562
Yes, thank you.
935
00:41:05,631 --> 00:41:07,097
So, as much
as I love schnitzel,
936
00:41:07,132 --> 00:41:09,110
I don't think this guy
went to Germany for the food.
937
00:41:09,134 --> 00:41:11,068
According to the FAA,
our bailiff
938
00:41:11,136 --> 00:41:12,576
was about to board
a private charter.
939
00:41:12,605 --> 00:41:14,249
- Expensive trip.
- Yeah, how'd he pay for it?
940
00:41:14,273 --> 00:41:15,872
Oh, I know, I know. Pick me.
941
00:41:15,941 --> 00:41:17,307
Apparently,
our bailiff
942
00:41:17,376 --> 00:41:20,577
had $3 million
waiting for him in Berlin.
943
00:41:20,646 --> 00:41:22,646
It was transferred
last night
944
00:41:22,715 --> 00:41:23,880
at 11:05.
945
00:41:23,949 --> 00:41:25,382
That's right after
Crum was killed.
946
00:41:25,451 --> 00:41:26,750
It's almost like...
947
00:41:26,819 --> 00:41:30,053
our bailiff was paid
for killing Crum.
948
00:41:30,122 --> 00:41:31,355
If he was, that would...
949
00:41:31,423 --> 00:41:33,590
That would make this a hit.
Who paid him?
950
00:41:33,659 --> 00:41:35,892
Oh, you're gonna love this one.
951
00:41:38,497 --> 00:41:41,198
Our hit man was paid with money
from SecDef's secret account?
952
00:41:41,266 --> 00:41:43,367
That's the withdrawal
that McGee found.
953
00:41:43,435 --> 00:41:45,869
How the hell is a hit
on a low-life murderer
954
00:41:45,938 --> 00:41:48,205
connected to a quarter-billion
dollars of dark money?
955
00:41:48,273 --> 00:41:50,173
- Got no idea.
- Yeah.
956
00:41:50,242 --> 00:41:52,209
I'll call Clark.
957
00:41:52,277 --> 00:41:54,678
Have him meet us.
958
00:41:54,747 --> 00:41:56,446
Yeah, it's Vance.
959
00:42:10,629 --> 00:42:13,230
- Federal agents!
- In here.
960
00:42:13,298 --> 00:42:15,032
Mallory?
961
00:42:15,100 --> 00:42:16,566
Leon.
962
00:42:16,635 --> 00:42:18,035
I'm unarmed.
963
00:42:19,204 --> 00:42:20,971
Hands.
964
00:42:26,478 --> 00:42:28,612
It's not what you think.
965
00:42:35,741 --> 00:42:42,741
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.