Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,561 --> 00:00:37,409
Keep moving.
2
00:00:37,445 --> 00:00:39,442
Alright we got it, we got it. Almost there.
3
00:00:39,496 --> 00:00:42,081
- Come on, come on.
- Hold steady.
4
00:00:43,622 --> 00:00:46,356
- A few more steps.
- That should be okay.
5
00:00:46,439 --> 00:00:47,737
Oh, careful, careful.
6
00:00:50,265 --> 00:00:52,307
Oh.
7
00:00:52,341 --> 00:00:55,475
David...
8
00:00:55,511 --> 00:00:57,219
OK, OK, easy, easy, easy.
9
00:00:58,253 --> 00:00:58,765
Oh.
10
00:00:58,801 --> 00:01:01,048
Careful. Careful.
11
00:01:01,084 --> 00:01:02,542
- David.
- Give me morphine.
12
00:01:02,576 --> 00:01:04,061
I got it, I got it, I got it.
13
00:01:04,534 --> 00:01:05,578
Yes, come on.
14
00:01:05,652 --> 00:01:07,016
David.
15
00:01:11,900 --> 00:01:13,680
All right, tough girl, this will...
16
00:01:14,028 --> 00:01:15,914
I met your husband.
17
00:01:15,948 --> 00:01:16,871
Careful.
18
00:01:18,460 --> 00:01:20,805
He's a beat poet.
19
00:01:43,240 --> 00:01:46,016
I'm you. I'm me.
20
00:01:46,070 --> 00:01:47,930
I'm everything you wanna be.
21
00:01:59,503 --> 00:02:01,200
He got the bullet out.
22
00:02:02,612 --> 00:02:04,329
Stopped the bleeding.
23
00:02:06,141 --> 00:02:07,637
Do you have a minute?
24
00:02:09,437 --> 00:02:11,887
'Cause...
25
00:02:12,173 --> 00:02:14,923
well, yesterday we did some digging
26
00:02:15,378 --> 00:02:17,725
into your past...
27
00:02:17,972 --> 00:02:19,728
what's real,
28
00:02:19,951 --> 00:02:21,358
and I think we may know...
29
00:02:21,393 --> 00:02:22,947
I know what I am.
30
00:02:24,715 --> 00:02:26,030
You do?
31
00:02:32,563 --> 00:02:35,531
I'm the magic man.
32
00:02:38,805 --> 00:02:40,542
It's okay. It's okay.
33
00:02:40,576 --> 00:02:41,698
It's okay.
34
00:02:41,733 --> 00:02:43,603
It's okay.
35
00:02:44,905 --> 00:02:45,694
I just wanted you to know
36
00:02:45,747 --> 00:02:48,548
I found a way for us to be together.
37
00:03:03,230 --> 00:03:05,899
I don't understand.
38
00:03:05,933 --> 00:03:09,068
It's all an illusion.
39
00:03:09,103 --> 00:03:11,337
I see that now.
40
00:03:11,372 --> 00:03:14,074
Why'd I fight so hard?
41
00:03:14,109 --> 00:03:16,342
Where are we?
42
00:03:16,377 --> 00:03:19,346
It's just a room by a beach.
43
00:03:19,381 --> 00:03:21,948
I made it.
44
00:03:21,983 --> 00:03:23,216
They're signals, that's all.
45
00:03:23,251 --> 00:03:26,218
What you see, what you hear.
46
00:03:28,022 --> 00:03:31,056
Impulses sent from nerve endings.
47
00:03:31,091 --> 00:03:33,225
Electricity in the brain.
48
00:03:33,260 --> 00:03:36,295
Real, fake. It's all the same.
49
00:03:41,402 --> 00:03:45,271
You know, they say the brain
is the largest erogenous zone.
50
00:04:02,324 --> 00:04:05,024
How did... how did you...
51
00:04:08,896 --> 00:04:11,865
We're not really touching.
52
00:04:32,387 --> 00:04:35,922
You're so beautiful.
53
00:05:21,201 --> 00:05:23,903
How is she?
54
00:05:23,939 --> 00:05:30,146
The swelling is down,
but she's not responsive.
55
00:05:30,180 --> 00:05:31,685
Can't you just absorb her?
56
00:05:31,731 --> 00:05:34,422
Fix her that way?
57
00:05:34,456 --> 00:05:35,630
I'd go into shock.
58
00:05:35,701 --> 00:05:39,560
It's a very delicate ecosystem.
59
00:05:47,202 --> 00:05:51,040
He saw him, Cary.
60
00:05:51,088 --> 00:05:54,933
Oliver.
61
00:05:54,985 --> 00:05:58,021
In the Astral Plane.
62
00:05:58,055 --> 00:06:00,156
He told you?
63
00:06:02,935 --> 00:06:05,903
He can bring him back. I know it.
64
00:06:34,687 --> 00:06:37,649
Class starts in 5 minutes.
65
00:06:39,608 --> 00:06:43,415
I know where they're holding Amy.
66
00:06:43,451 --> 00:06:47,086
I'll be going to get her in the morning.
67
00:06:49,356 --> 00:06:52,209
David, we talked about this.
68
00:06:52,244 --> 00:06:54,293
I'm not asking you to go.
69
00:06:54,329 --> 00:06:57,862
Well, I'm going.
70
00:06:57,896 --> 00:07:00,500
These things take time.
71
00:07:00,535 --> 00:07:02,814
To scope.
72
00:07:02,848 --> 00:07:04,964
To observe.
73
00:07:05,011 --> 00:07:06,654
Who? How many?
74
00:07:06,689 --> 00:07:10,175
Defenses? Not just military.
75
00:07:10,211 --> 00:07:12,411
They have their own special help.
76
00:07:12,447 --> 00:07:14,983
People like you.
77
00:07:15,019 --> 00:07:21,956
Sydney, you saw this with Walter.
78
00:07:24,951 --> 00:07:26,250
I'll be fine.
79
00:07:26,286 --> 00:07:28,153
Maybe...
80
00:07:28,187 --> 00:07:31,088
if we surprise them.
81
00:07:31,124 --> 00:07:33,358
But, no.
82
00:07:33,393 --> 00:07:35,326
They know.
83
00:07:35,360 --> 00:07:39,297
You can't help her. Not yet.
84
00:07:39,331 --> 00:07:40,793
Aren't you gonna ask about him?
85
00:07:40,829 --> 00:07:43,067
The diver?
86
00:07:45,338 --> 00:07:48,305
How does he look?
87
00:07:48,341 --> 00:07:50,975
He looks good.
88
00:07:51,009 --> 00:07:54,012
Strong.
89
00:07:54,172 --> 00:07:56,976
He lives in an ice cube.
90
00:07:57,057 --> 00:08:00,326
I don't understand. How
long has he been in there?
91
00:08:00,360 --> 00:08:03,329
The astral whatever?
92
00:08:03,363 --> 00:08:06,264
In February, it'll be 21 years.
93
00:08:08,684 --> 00:08:11,937
You know, David...
94
00:08:12,855 --> 00:08:17,043
In the beginning, he was just like you.
95
00:08:17,077 --> 00:08:20,213
Same kind of power.
96
00:08:20,247 --> 00:08:23,382
Psychic.
97
00:08:23,418 --> 00:08:26,151
Then he found a place
98
00:08:26,187 --> 00:08:29,326
where he could rule.
99
00:08:29,380 --> 00:08:33,192
Be the creator.
100
00:08:33,227 --> 00:08:35,260
Then he...
101
00:08:35,395 --> 00:08:39,164
started spending more and more time there.
102
00:08:42,052 --> 00:08:44,269
Sometimes I'd just
103
00:08:44,304 --> 00:08:48,000
find him sitting...
104
00:08:48,186 --> 00:08:51,510
someplace just staring into space.
105
00:08:56,417 --> 00:09:00,318
And then one day he just didn't wake up.
106
00:09:03,423 --> 00:09:06,292
Did he ask about me?
107
00:09:11,466 --> 00:09:14,399
He remembers very little, I think.
108
00:09:14,434 --> 00:09:17,169
Facts.
109
00:09:19,374 --> 00:09:23,308
He makes his own reality now.
110
00:09:29,245 --> 00:09:32,518
But there was a moment.
111
00:09:37,067 --> 00:09:40,158
Can you...
112
00:09:41,361 --> 00:09:44,163
Can I see him?
113
00:09:47,268 --> 00:09:49,369
You want me to take you there?
114
00:09:55,543 --> 00:09:57,509
No.
115
00:09:57,544 --> 00:10:01,279
I just want you to bring him home.
116
00:10:19,299 --> 00:10:22,434
Hi.
117
00:10:22,470 --> 00:10:23,908
Miss me?
118
00:10:26,096 --> 00:10:28,230
Yes.
119
00:10:31,123 --> 00:10:33,903
Are you ready?
120
00:10:34,206 --> 00:10:35,261
Yeah.
121
00:10:51,298 --> 00:10:54,951
It's okay. I got you.
122
00:10:55,988 --> 00:11:00,572
Elevator going up. Mind the doors.
123
00:11:05,562 --> 00:11:07,015
Assending.
124
00:11:07,081 --> 00:11:09,273
Are we really going to D3 tomorrow?
125
00:11:11,219 --> 00:11:13,085
It'll be fun.
126
00:11:13,174 --> 00:11:16,210
Kick some ass. Save the girl.
127
00:11:16,323 --> 00:11:18,423
Get a snack.
128
00:11:18,458 --> 00:11:22,327
They'll kill us. You know that, right?
129
00:11:22,363 --> 00:11:24,496
They'll try.
130
00:11:30,385 --> 00:11:33,249
Can we go back?
131
00:12:06,563 --> 00:12:09,274
Was that your first time?
132
00:12:09,347 --> 00:12:12,245
No.
133
00:12:12,279 --> 00:12:14,893
My first time was...
134
00:12:14,966 --> 00:12:17,787
he was one of my mother's boyfriends.
135
00:12:17,844 --> 00:12:19,210
Your...
136
00:12:19,628 --> 00:12:22,599
I was 16. He was a journalist.
137
00:12:22,661 --> 00:12:27,243
We had a flirtation and I was curious.
138
00:12:27,278 --> 00:12:30,788
One night, they had too much to drink.
139
00:12:30,842 --> 00:12:34,116
My mom passed out on the couch.
140
00:12:34,152 --> 00:12:36,004
I heard him in the
bathroom taking a shower,
141
00:12:36,058 --> 00:12:40,123
so I touched her hand,
142
00:12:40,158 --> 00:12:43,058
and then I was her.
143
00:12:43,094 --> 00:12:46,061
We went into the bathroom.
144
00:12:48,231 --> 00:12:50,365
But...
145
00:12:50,400 --> 00:12:54,169
the switch didn't last long then,
146
00:12:54,205 --> 00:12:58,006
and when he was inside me, I changed back.
147
00:12:59,476 --> 00:13:02,177
And then my mom was there,
148
00:13:02,212 --> 00:13:06,182
and everybody was screaming.
149
00:13:08,952 --> 00:13:13,022
Who teaches us to be normal
when we're one of a kind?
150
00:13:16,159 --> 00:13:18,379
Just promise me, if you get lost,
151
00:13:18,448 --> 00:13:21,230
we get lost together.
152
00:14:19,572 --> 00:14:21,238
What about strength in numbers?
153
00:14:21,273 --> 00:14:23,158
I mean, we can bring 'em as cannon fodder,
154
00:14:23,193 --> 00:14:25,961
but they're just gonna slow us down.
155
00:14:30,400 --> 00:14:33,134
It's about Amy, right?
156
00:14:33,169 --> 00:14:36,072
Saving Amy?
157
00:14:38,209 --> 00:14:41,344
Come on, forget these losers.
158
00:14:41,379 --> 00:14:44,346
You saw what happened
when we worked together.
159
00:14:44,381 --> 00:14:47,216
Our muscle.
160
00:14:47,250 --> 00:14:49,183
These D3 patsies aren't
gonna know what hit 'em,
161
00:14:49,219 --> 00:14:52,288
but we have to go now
and we have to move fast.
162
00:14:53,969 --> 00:14:55,509
Just promise me
163
00:14:55,572 --> 00:14:57,313
we'll come back here when we have her.
164
00:14:57,368 --> 00:15:00,383
Mon frère, I love it here.
165
00:15:00,418 --> 00:15:02,714
All these shinny happy people.
166
00:15:02,783 --> 00:15:04,768
David?
167
00:15:05,561 --> 00:15:06,783
Time to go.
168
00:15:45,014 --> 00:15:46,113
It's a facility in the woods,
169
00:15:46,177 --> 00:15:47,715
so we have to go in on the ground.
170
00:15:47,750 --> 00:15:49,431
By which I mean,
171
00:15:49,501 --> 00:15:52,503
we definitely should
not go in on the ground.
172
00:15:52,538 --> 00:15:54,159
That'd be dumb.
173
00:15:58,543 --> 00:16:00,677
He's gone.
174
00:16:04,783 --> 00:16:07,451
- Who?
- David.
175
00:16:07,485 --> 00:16:09,787
He...
176
00:16:09,822 --> 00:16:11,755
I heard voices,
177
00:16:11,791 --> 00:16:14,392
looked for him everywhere.
178
00:16:14,427 --> 00:16:16,460
He's not here.
179
00:16:16,495 --> 00:16:18,596
Think he went to D3.
180
00:16:18,630 --> 00:16:19,864
Shit.
181
00:16:19,899 --> 00:16:23,533
Wake everyone.
182
00:16:23,568 --> 00:16:25,570
We're going?
183
00:16:25,605 --> 00:16:27,504
To Division Three? Now?
184
00:16:27,575 --> 00:16:29,096
No plan. No intel.
185
00:16:29,158 --> 00:16:30,581
Just chickens with our heads cut o...
186
00:16:30,635 --> 00:16:33,711
- He needs us.
- Then why'd he leave?
187
00:16:33,745 --> 00:16:35,546
The sense I get with that guy is,
188
00:16:35,581 --> 00:16:37,514
he's only ever thinking about numero uno.
189
00:16:37,549 --> 00:16:39,482
So no, thank you.
190
00:16:39,518 --> 00:16:41,585
They have his sister.
191
00:16:50,830 --> 00:16:53,397
You don't think I have a sister?
192
00:16:53,432 --> 00:16:56,801
Or a girlfriend? Or a mom?
193
00:16:56,836 --> 00:17:00,594
This is war. We're fighting a war.
194
00:17:00,639 --> 00:17:04,397
It's bigger than some guy
named David and his sister.
195
00:17:04,463 --> 00:17:06,664
We can't lose him.
196
00:17:08,913 --> 00:17:10,881
Why?
197
00:17:13,652 --> 00:17:16,854
'Cause you think he's
going to bring Oliver back?
198
00:17:24,864 --> 00:17:26,663
No...
199
00:17:26,699 --> 00:17:29,599
because he's too powerful.
200
00:17:29,634 --> 00:17:32,536
If they turn him...
201
00:17:42,017 --> 00:17:45,782
Sydney, were you with him before?
202
00:17:45,817 --> 00:17:46,983
How did he seem?
203
00:17:47,019 --> 00:17:49,507
David?
204
00:17:49,575 --> 00:17:51,875
He's...
205
00:17:54,894 --> 00:17:58,596
Something's changed.
206
00:17:58,631 --> 00:18:01,597
He, uh...
207
00:18:02,734 --> 00:18:06,670
Found a way for us to be together.
208
00:18:06,704 --> 00:18:08,538
A place.
209
00:18:08,574 --> 00:18:10,365
Did you tell him what you found out there?
210
00:18:10,426 --> 00:18:12,942
Philly? Dr. Poole?
211
00:18:12,978 --> 00:18:15,746
No.
212
00:18:15,780 --> 00:18:19,616
We did other things.
213
00:18:19,652 --> 00:18:22,685
Sydney...
214
00:18:22,721 --> 00:18:25,923
I think we need to work together here.
215
00:18:25,958 --> 00:18:27,625
David's treatment is not...
216
00:18:27,660 --> 00:18:29,926
Lady...
217
00:18:29,961 --> 00:18:32,436
I'm not treating him.
218
00:18:32,471 --> 00:18:34,698
He's my man.
219
00:18:34,732 --> 00:18:37,701
Which means, I care about what he wants.
220
00:18:37,736 --> 00:18:39,936
What we want.
221
00:18:39,971 --> 00:18:43,773
I could give a shit
about how he fits in here.
222
00:18:46,846 --> 00:18:49,680
I'm just saying be careful.
223
00:18:49,714 --> 00:18:52,916
- David's very fragile.
- He doesn't seem fragile.
224
00:18:52,951 --> 00:18:54,585
Not since he came back.
225
00:18:54,619 --> 00:18:57,520
I know.
226
00:18:57,556 --> 00:19:00,691
And that worries me.
227
00:20:29,818 --> 00:20:33,951
Promise me, if you get
lost, we get lost together.
228
00:21:22,431 --> 00:21:25,970
Ready?
229
00:22:12,228 --> 00:22:15,743
Move, move, move!
230
00:22:16,980 --> 00:22:20,582
This way.
231
00:22:37,451 --> 00:22:39,755
You... go that way.
232
00:22:39,822 --> 00:22:41,384
We'll go this way.
233
00:22:41,693 --> 00:22:43,326
Let's go.
234
00:23:27,800 --> 00:23:30,836
Hello.
235
00:23:32,806 --> 00:23:34,873
Sydney.
236
00:23:34,907 --> 00:23:37,409
Oh, thank God.
237
00:23:37,443 --> 00:23:40,746
You have to please just...
238
00:23:40,780 --> 00:23:42,580
open the door.
239
00:23:42,615 --> 00:23:43,781
Where's David?
240
00:23:43,817 --> 00:23:45,228
He was here.
241
00:23:45,329 --> 00:23:47,653
His sister was in the next cell.
242
00:23:47,688 --> 00:23:49,346
I told him... before, not now...
243
00:23:49,416 --> 00:23:51,261
but they took her.
244
00:23:51,332 --> 00:23:54,359
But that's what they do.
They come, they take us away.
245
00:23:54,394 --> 00:23:58,374
Questions. Always the same questions.
246
00:23:58,451 --> 00:24:00,833
He said he was gonna let me out,
247
00:24:00,867 --> 00:24:03,701
but he didn't.
248
00:24:03,737 --> 00:24:05,820
Could you? Please?
249
00:24:05,855 --> 00:24:08,089
Where do you they take you
250
00:24:08,125 --> 00:24:11,522
when they come?
251
00:24:13,963 --> 00:24:15,763
The light.
252
00:24:15,798 --> 00:24:18,967
The room with the big light.
253
00:24:19,001 --> 00:24:21,211
There's a switch.
254
00:24:21,272 --> 00:24:24,806
The door opens on its own.
255
00:24:25,876 --> 00:24:28,877
Please, Sydney.
256
00:24:29,903 --> 00:24:32,604
Let me out of here.
257
00:24:34,775 --> 00:24:35,874
Bitch.
258
00:24:53,644 --> 00:24:55,711
- Anything?
- No.
259
00:24:55,747 --> 00:24:58,847
But they record everything, so...
260
00:25:53,085 --> 00:25:55,939
Miss Bird?
261
00:25:55,973 --> 00:25:58,875
I see it.
262
00:26:30,708 --> 00:26:32,576
I just heard my sister.
263
00:26:32,612 --> 00:26:34,545
That wasn't a memory.
264
00:26:34,579 --> 00:26:35,684
- Hey, don't move. I got...
- What...
265
00:26:35,720 --> 00:26:37,253
Don't move. I'll be right back.
266
00:26:37,288 --> 00:26:38,583
Yes, I checked that.
267
00:26:40,586 --> 00:26:43,587
No, I-I can't stay still. I'm working.
268
00:26:43,623 --> 00:26:46,790
Did you... did you leave?
269
00:26:46,826 --> 00:26:48,092
Well, I know.
270
00:26:48,154 --> 00:26:51,542
I... it hurts me too.
271
00:26:51,628 --> 00:26:52,829
Hello?
272
00:26:52,865 --> 00:26:54,378
Did you have to let him
kick you in the crotch
273
00:26:54,413 --> 00:26:56,373
so many times?
274
00:27:05,478 --> 00:27:08,445
Maybe you should just, uh...
275
00:27:08,480 --> 00:27:10,448
watch my back.
276
00:27:12,317 --> 00:27:14,586
Come on.
277
00:27:14,621 --> 00:27:16,453
Okay.
278
00:27:16,489 --> 00:27:20,391
I'm done with this shit.
279
00:27:22,362 --> 00:27:24,494
All right.
280
00:27:58,530 --> 00:28:00,597
We...
281
00:28:00,633 --> 00:28:02,700
were wrong.
282
00:28:02,734 --> 00:28:04,602
We...
283
00:28:04,636 --> 00:28:09,339
had it all wrong.
284
00:28:09,375 --> 00:28:10,741
Where's David?
285
00:28:10,777 --> 00:28:12,710
He took her.
286
00:28:12,744 --> 00:28:15,613
His sister.
287
00:28:15,722 --> 00:28:17,589
We knew he'd come.
288
00:28:17,625 --> 00:28:20,383
We were...
289
00:28:20,478 --> 00:28:22,377
Ready.
290
00:28:22,413 --> 00:28:25,748
We thought...
291
00:28:25,782 --> 00:28:27,717
we were ready.
292
00:28:27,751 --> 00:28:29,719
What happened?
293
00:28:29,753 --> 00:28:33,622
So much power.
294
00:28:36,493 --> 00:28:38,728
It wears...
295
00:28:38,762 --> 00:28:42,565
a human face.
296
00:28:43,634 --> 00:28:46,435
What?
297
00:28:46,471 --> 00:28:49,739
Be careful.
298
00:28:49,773 --> 00:28:53,576
It... It...
299
00:28:53,611 --> 00:28:56,445
wears...
300
00:28:56,480 --> 00:29:00,281
A human...
301
00:29:01,519 --> 00:29:04,319
Face.
302
00:29:28,378 --> 00:29:30,680
Syd.
303
00:29:42,759 --> 00:29:45,654
I don't understand.
304
00:29:48,566 --> 00:29:50,597
Miss Bird? Hello, Miss Bird?
305
00:29:50,633 --> 00:29:52,468
Cary?
306
00:29:52,502 --> 00:29:53,635
What...
307
00:29:53,671 --> 00:29:55,404
what did you find?
308
00:29:55,440 --> 00:29:57,440
It's complicated.
309
00:29:57,474 --> 00:30:00,476
David was here. He took Amy.
310
00:30:03,248 --> 00:30:06,316
Everyone is dead.
311
00:30:06,483 --> 00:30:10,452
- I think we were wrong.
- No.
312
00:30:10,488 --> 00:30:11,769
The whole approach.
313
00:30:11,833 --> 00:30:15,490
Treating him... like the others.
314
00:30:15,601 --> 00:30:17,167
He is schizophrenic.
315
00:30:17,238 --> 00:30:18,821
This is not mental illness.
316
00:30:18,893 --> 00:30:20,637
I mean split mind.
317
00:30:20,721 --> 00:30:22,843
This monster isn't David.
318
00:30:22,921 --> 00:30:26,805
It's a parasite of some kind. You see?
319
00:30:26,839 --> 00:30:28,955
Another consciousness inside of him.
320
00:30:28,990 --> 00:30:30,847
What does that mean?
321
00:30:30,883 --> 00:30:33,550
This thing...
322
00:30:33,586 --> 00:30:36,269
burrowed into David's
brain when he was a boy,
323
00:30:36,304 --> 00:30:37,924
maybe even a baby,
324
00:30:38,002 --> 00:30:39,923
and it has been there,
325
00:30:39,959 --> 00:30:42,383
feeding on him,
326
00:30:42,443 --> 00:30:44,337
ever since.
327
00:30:44,373 --> 00:30:47,832
- The memories.
- The memories... exactly!
328
00:30:47,866 --> 00:30:50,663
Every time David sees this thing,
329
00:30:50,699 --> 00:30:54,739
or... or realizes it's there...
330
00:30:54,773 --> 00:30:57,607
this creature makes him forget.
331
00:30:57,643 --> 00:31:00,577
It rewrites his memory.
332
00:31:00,613 --> 00:31:02,846
Is that why we couldn't see it?
333
00:31:02,882 --> 00:31:05,247
I think so,
334
00:31:05,301 --> 00:31:09,519
and I think it made you forget as well.
335
00:31:10,823 --> 00:31:13,773
I mean, the... the power of this thing.
336
00:31:13,808 --> 00:31:17,108
You're saying it has power, not David?
337
00:31:17,163 --> 00:31:18,729
No, no.
338
00:31:18,763 --> 00:31:21,438
David is a very, very powerful mutant.
339
00:31:21,484 --> 00:31:23,913
He has to be, otherwise this
thing would split him apart.
340
00:31:23,951 --> 00:31:26,038
You're... you're calling this thing "It,"
341
00:31:26,074 --> 00:31:28,473
but what else could it
be if not another mutant?
342
00:31:28,509 --> 00:31:30,875
An older mutant.
343
00:31:30,910 --> 00:31:33,183
Its consciousness
344
00:31:33,247 --> 00:31:35,509
separated from its body, you see?
345
00:31:35,576 --> 00:31:39,517
And living inside David for...
346
00:31:39,551 --> 00:31:40,738
30 years.
347
00:31:48,365 --> 00:31:49,759
Sydney.
348
00:31:49,795 --> 00:31:51,761
David?
349
00:31:53,699 --> 00:31:56,344
Thank God.
350
00:31:56,438 --> 00:31:58,736
We were just...
351
00:31:58,770 --> 00:32:00,804
are you okay?
352
00:32:21,919 --> 00:32:24,952
♪ Why are there so many ♪
353
00:32:24,988 --> 00:32:29,369
♪ Songs about rainbows ♪
354
00:32:29,445 --> 00:32:33,436
♪ And what's on the other side? ♪
355
00:32:37,942 --> 00:32:43,913
♪ Rainbows are visions
but only illusions ♪
356
00:32:43,949 --> 00:32:47,813
♪ Rainbows have nothing to hide ♪
357
00:32:51,589 --> 00:32:56,794
♪ So we've been told and
some choose to believe it ♪
358
00:32:56,828 --> 00:32:59,471
♪ I know they're wrong ♪
359
00:32:59,526 --> 00:33:00,865
♪ Wait and see ♪
360
00:33:03,903 --> 00:33:06,737
♪ Someday we'll find it ♪
361
00:33:06,771 --> 00:33:10,574
♪ The rainbow connection ♪
362
00:33:10,608 --> 00:33:11,642
♪ The lovers ♪
363
00:33:12,845 --> 00:33:14,878
♪ The dreamers and me ♪
364
00:33:27,665 --> 00:33:29,355
Not like this.
365
00:33:29,424 --> 00:33:31,326
It knows.
366
00:33:36,482 --> 00:33:37,867
King...
367
00:33:39,181 --> 00:33:40,517
Come on, boy.
368
00:33:41,333 --> 00:33:43,499
What is it?
369
00:33:43,576 --> 00:33:45,875
He's home.
370
00:33:45,911 --> 00:33:49,512
He went home. David.
371
00:33:49,548 --> 00:33:51,848
Summerland?
372
00:33:51,884 --> 00:33:54,327
No.
373
00:33:54,390 --> 00:33:58,358
Where it started.
374
00:33:58,417 --> 00:34:00,190
We should go.
375
00:34:00,252 --> 00:34:02,386
There may be reinforcements on the way.
376
00:34:34,112 --> 00:34:37,123
Everything seems so small now.
377
00:34:40,746 --> 00:34:43,612
I can't believe you...
378
00:34:43,686 --> 00:34:47,056
what you did to... to save me.
379
00:34:47,574 --> 00:34:50,307
I didn't know.
380
00:34:52,041 --> 00:34:54,108
You knew.
381
00:34:57,952 --> 00:35:01,219
I was scared.
382
00:35:01,318 --> 00:35:05,186
Well, you don't have to be scared anymore.
383
00:35:09,226 --> 00:35:13,161
Are you...
384
00:35:13,195 --> 00:35:17,132
did we come here for a reason?
385
00:35:18,335 --> 00:35:21,719
The old house.
386
00:35:21,773 --> 00:35:24,775
Don't you have a...
387
00:35:24,856 --> 00:35:28,125
they made it sound like
you were part of a team
388
00:35:28,277 --> 00:35:31,277
with, like, a-a headquarters.
389
00:35:31,347 --> 00:35:34,148
They'll be here soon.
390
00:35:34,184 --> 00:35:37,152
I thought we could...
391
00:35:40,090 --> 00:35:43,858
Talk first.
392
00:35:50,067 --> 00:35:52,134
Okay.
393
00:35:52,168 --> 00:35:55,135
Yeah, um...
394
00:35:56,273 --> 00:35:59,041
What do you wanna talk about?
395
00:35:59,076 --> 00:36:02,043
I wanna know your secret.
396
00:36:03,797 --> 00:36:05,896
- What do you...
- I can smell it.
397
00:36:06,047 --> 00:36:09,215
See? The secret.
398
00:36:14,018 --> 00:36:18,768
Probably always, but now it's really clear.
399
00:36:18,987 --> 00:36:21,891
You know something
400
00:36:21,927 --> 00:36:23,222
about me.
401
00:36:23,257 --> 00:36:25,092
David.
402
00:36:28,550 --> 00:36:30,478
Wha...
403
00:36:36,326 --> 00:36:38,070
Hi.
404
00:36:40,143 --> 00:36:44,110
Look at you.
405
00:36:44,239 --> 00:36:46,969
She's actually got kind of a hot bod
406
00:36:47,039 --> 00:36:51,083
under all that tight
ass house frau bullshit.
407
00:36:55,190 --> 00:36:56,989
Who are you?
408
00:37:00,911 --> 00:37:02,699
I'm David.
409
00:37:02,777 --> 00:37:04,130
Oh, wait, I'm Benny.
410
00:37:04,217 --> 00:37:06,139
You mean I'm Lenny.
411
00:37:06,210 --> 00:37:07,911
Or is it...
412
00:37:08,061 --> 00:37:10,831
King?
413
00:37:10,992 --> 00:37:12,684
Oh, or, or is it my favorite...
414
00:37:12,719 --> 00:37:17,110
No, no, no...
415
00:37:19,652 --> 00:37:22,673
No, no, no...
416
00:37:26,188 --> 00:37:28,155
You have a secret.
417
00:37:28,190 --> 00:37:32,076
No, stop... stop.
418
00:37:33,505 --> 00:37:35,362
Please.
419
00:37:35,496 --> 00:37:39,965
My whole life is a lie.
420
00:37:40,001 --> 00:37:43,269
I just need to know.
421
00:37:43,304 --> 00:37:45,271
Who am I?
422
00:37:51,278 --> 00:37:54,947
You... you were adopted.
423
00:38:13,235 --> 00:38:15,934
Who...
424
00:38:18,206 --> 00:38:22,175
I don't know.
425
00:38:22,210 --> 00:38:23,909
I was young.
426
00:38:25,045 --> 00:38:28,215
Mom and dad, they...
427
00:38:28,250 --> 00:38:31,918
they were going... they
were gonna tell you...
428
00:38:33,992 --> 00:38:36,860
But then they...
429
00:38:36,894 --> 00:38:40,130
and I just...
430
00:38:40,228 --> 00:38:43,230
and you were ju...
431
00:38:43,264 --> 00:38:47,032
you were so upset all the time.
432
00:38:48,677 --> 00:38:51,474
- The illness...
- I don't have an illness.
433
00:38:51,510 --> 00:38:53,710
I know.
434
00:38:53,744 --> 00:38:56,704
I know.
435
00:38:56,786 --> 00:39:00,626
Now.
436
00:39:00,690 --> 00:39:04,985
I don't... I don't
know, I-I just thought...
437
00:39:05,019 --> 00:39:07,876
if I told you, it would...
438
00:39:07,969 --> 00:39:10,903
it would make things worse.
439
00:39:17,331 --> 00:39:19,132
Exactly.
440
00:39:19,166 --> 00:39:21,134
This will...
441
00:39:21,168 --> 00:39:25,038
may isolate the entity,
442
00:39:25,072 --> 00:39:26,338
paralyze it,
443
00:39:26,373 --> 00:39:30,210
letting us talk to David privately.
444
00:39:30,244 --> 00:39:32,744
Well, I don't think it's
a very good idea either,
445
00:39:32,793 --> 00:39:35,914
but they... we don't have any choice.
446
00:39:35,989 --> 00:39:38,056
You will just have to...
447
00:39:38,186 --> 00:39:40,320
maybe there won't even be a fight.
448
00:39:42,190 --> 00:39:44,990
Don't kid yourself, old man.
449
00:39:47,074 --> 00:39:49,329
There's always a fight.
450
00:40:23,099 --> 00:40:24,264
Wait.
451
00:40:24,300 --> 00:40:26,067
Be careful.
452
00:40:26,101 --> 00:40:27,748
There's a chance we've left the real world
453
00:40:27,797 --> 00:40:29,846
and that we're in David's world now.
454
00:40:29,909 --> 00:40:32,028
And that's bad why?
455
00:40:32,106 --> 00:40:35,532
Well, that would make him
God and he's crazy, so...
456
00:40:35,594 --> 00:40:37,210
Stop it.
457
00:40:37,373 --> 00:40:40,347
He's not crazy.
458
00:40:40,382 --> 00:40:43,434
This is much, much wo...
459
00:45:50,675 --> 00:45:53,152
Hey, gorgeous.
460
00:45:53,186 --> 00:45:56,331
No, no, no, no.
461
00:45:56,365 --> 00:45:58,048
This is not the talking place.
462
00:45:58,153 --> 00:46:01,085
This is the listening place.
463
00:46:12,869 --> 00:46:15,838
Such a pretty boy.
464
00:46:21,072 --> 00:46:22,563
And then you people...
465
00:46:22,599 --> 00:46:27,344
Starting putting all
these ideas in his head.
466
00:46:39,157 --> 00:46:41,125
Sydney!
467
00:46:48,500 --> 00:46:50,818
No, no, come...
468
00:46:50,853 --> 00:46:53,197
- No.
- David.
469
00:46:53,268 --> 00:46:54,978
White room. Now.
470
00:47:08,376 --> 00:47:11,121
Syd...
471
00:47:12,849 --> 00:47:16,226
- I can't stop her.
- David.
472
00:47:16,262 --> 00:47:17,824
Me.
473
00:47:17,918 --> 00:47:19,329
David.
474
00:47:22,233 --> 00:47:23,655
Listen to me.
475
00:47:23,733 --> 00:47:25,603
David? David...
476
00:47:31,880 --> 00:47:33,143
David.
477
00:47:34,902 --> 00:47:35,969
...me.
478
00:47:36,014 --> 00:47:37,306
It's not...
479
00:47:37,385 --> 00:47:38,856
David!
480
00:47:41,320 --> 00:47:43,086
Dav...
481
00:47:44,923 --> 00:47:46,090
David...
482
00:47:49,596 --> 00:47:51,061
Dav...
483
00:47:53,032 --> 00:47:54,331
It's...
484
00:48:10,121 --> 00:48:12,295
Dav...
485
00:48:21,585 --> 00:48:26,177
Hello, everyone. Tonight's
movie is "Singing in the Rain."
486
00:48:26,213 --> 00:48:30,516
Bring your blankets
and... for a... good time.
487
00:48:42,563 --> 00:48:43,710
Sydney?
488
00:48:45,775 --> 00:48:47,208
I'm sorry.
489
00:48:47,353 --> 00:48:50,054
What was I saying?
490
00:48:50,088 --> 00:48:52,956
Uh...
491
00:48:52,992 --> 00:48:55,925
you were saying...
492
00:48:55,960 --> 00:48:57,208
You were talking about
493
00:48:57,278 --> 00:48:59,929
how the death of your father affected you,
494
00:48:59,965 --> 00:49:03,233
and I think that's very brave.
495
00:49:08,173 --> 00:49:12,108
Okay.
496
00:49:12,454 --> 00:49:13,710
Let's talk.
497
00:49:14,478 --> 00:49:24,478
Sync and corrections by explosiveskull
30381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.