All language subtitles for Joe Carnahan - Copshop - English with German Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,999 --> 00:02:04,041 Ooh. What's that? 2 00:02:04,125 --> 00:02:05,126 What's what? 3 00:02:05,209 --> 00:02:06,210 The box with the bow? 4 00:02:06,294 --> 00:02:08,546 My daughter Sasha is turning 21 in two days. 5 00:02:08,629 --> 00:02:12,883 Clem's brother's got a really good hookup resell in laughlin. 6 00:02:12,967 --> 00:02:14,552 You got her a gun? 7 00:02:14,635 --> 00:02:16,262 I just told you, she's turning 21. 8 00:02:16,345 --> 00:02:18,180 You got her a gun from a roach coach. 9 00:02:18,264 --> 00:02:21,100 So clem's one-stop shopping for life-shortening and shit, 10 00:02:21,183 --> 00:02:22,810 cheeseburgers, guns. 11 00:02:22,893 --> 00:02:24,145 Does he deep-fry bullets? 12 00:02:24,228 --> 00:02:25,229 He might. 13 00:02:25,313 --> 00:02:27,153 You can damn near deep-fry anything these days. 14 00:02:27,189 --> 00:02:29,317 Well, I never got a gun when I turned 21. 15 00:02:29,400 --> 00:02:31,235 I don't know what you talking about. 16 00:02:31,319 --> 00:02:33,321 How much did you spend on that ruger, rookie? 17 00:02:33,404 --> 00:02:37,533 Which is a single-action weapon from the ass-end of the 1800s 18 00:02:37,616 --> 00:02:40,661 and damn near useless in a 21st-century gunfight. 19 00:02:40,745 --> 00:02:44,373 It's not the brush, it's the artiste. 20 00:03:01,182 --> 00:03:02,183 Fuck! 21 00:03:05,519 --> 00:03:06,604 Fuck! 22 00:03:08,773 --> 00:03:11,317 Dispatcher: Unit to clear for 10-11, possible adw, 23 00:03:11,400 --> 00:03:13,944 code 5, in Indian Springs casino. Enter to clear. 24 00:03:14,028 --> 00:03:16,447 Shit. 3-Edwards-20 responding, en route. 25 00:03:16,530 --> 00:03:17,698 Mmm. 26 00:03:17,782 --> 00:03:19,450 God damn it. 27 00:03:19,533 --> 00:03:21,452 Can't even fucking eat a cheese... 28 00:03:22,453 --> 00:03:23,871 Let me enjoy my meal. 29 00:04:49,874 --> 00:04:51,876 This is a fucking mess. 30 00:04:56,130 --> 00:05:00,050 I'm gonna let you finish that heart attack and I'MMA go protect and serve. 31 00:05:00,718 --> 00:05:01,844 Be right there, rookie. 32 00:05:01,927 --> 00:05:03,929 I protect and serve better on a full stomach. 33 00:05:04,013 --> 00:05:05,681 Hey, break it up. 34 00:05:07,141 --> 00:05:08,434 Break it up! 35 00:05:08,517 --> 00:05:10,895 Break it up! Hey, hey! 36 00:05:10,978 --> 00:05:12,646 Break it up! Break it up! 37 00:05:14,190 --> 00:05:16,317 Hey, what kind of wedding is this? 38 00:05:23,199 --> 00:05:26,076 Now, which one of you wanna spend the night in county lockup? 39 00:05:27,620 --> 00:05:28,621 That's what I thought. 40 00:05:29,079 --> 00:05:31,499 Oh! 41 00:05:31,582 --> 00:05:32,958 World star. 42 00:05:34,627 --> 00:05:37,046 I did not mean to lean into that lady, I'm really sorry. 43 00:05:37,129 --> 00:05:39,340 Hands in the air. Get on the ground, now! 44 00:05:39,423 --> 00:05:40,703 Which one of you gonna arrest me? 45 00:05:40,758 --> 00:05:42,444 All right. Somebody arrest me. Let's go. Now! 46 00:05:42,468 --> 00:05:43,737 On the ground. Get on the ground. 47 00:05:43,761 --> 00:05:45,601 Will one of you people please fucking arrest... 48 00:05:50,309 --> 00:05:51,310 Whoo! 49 00:05:54,605 --> 00:05:56,023 You're under arrest. 50 00:06:00,611 --> 00:06:01,612 Oh, my god. 51 00:06:40,442 --> 00:06:41,443 Kim. 52 00:06:42,278 --> 00:06:43,279 Kim: I'm coming. 53 00:06:44,613 --> 00:06:46,198 Well, what do we have here? 54 00:06:46,282 --> 00:06:47,700 Picked up a boy toy for you, Kim. 55 00:06:47,783 --> 00:06:50,244 Aren't you just the sweetest thing on god's green 40, 56 00:06:50,327 --> 00:06:53,038 and look at this pretty que purse. 57 00:06:53,706 --> 00:06:54,915 Teddy: Can I get my cell? 58 00:06:55,207 --> 00:06:58,294 The only cell you're getting is the one you're spending the night in. 59 00:07:00,087 --> 00:07:01,672 Kim: Hold on, what happened to your eye? 60 00:07:01,755 --> 00:07:03,173 Valerie: This charming man. 61 00:07:03,799 --> 00:07:04,800 Kim: Hit a woman? 62 00:07:11,599 --> 00:07:12,891 Teddy, you're bleeding. 63 00:07:14,643 --> 00:07:15,644 A lot. 64 00:07:16,145 --> 00:07:17,771 Whoa. What the hell is this? 65 00:07:19,607 --> 00:07:21,525 A bullet by, he got shot. 66 00:07:22,484 --> 00:07:24,445 Get him downstairs, get him stitched up. 67 00:07:24,528 --> 00:07:26,447 Maybe the boredom will get him talking. 68 00:07:27,156 --> 00:07:30,367 Damn, your mama didn't love you at all. 69 00:07:30,909 --> 00:07:33,203 My god, what the fuck? 70 00:07:44,298 --> 00:07:46,925 Mitchell: Hey, what the hell is going on? 71 00:07:47,009 --> 00:07:48,385 Who's on intake? 72 00:07:48,469 --> 00:07:51,347 Last week, you's just bitching about not getting enough overtime, 73 00:07:51,430 --> 00:07:54,933 and now here you are jawing away like a bunch of fucking old ladies. 74 00:07:55,017 --> 00:07:56,060 Get back to work. 75 00:07:56,143 --> 00:07:57,269 Sorry, Mitchell. 76 00:07:57,353 --> 00:07:58,812 Mitchell: "Sorry, Mitchell," my ass. 77 00:07:58,896 --> 00:08:00,105 Officer Huber. 78 00:08:00,898 --> 00:08:02,983 Where the fuck are my evidence inventories? 79 00:08:03,067 --> 00:08:05,194 The ones I've been asking for for two weeks? 80 00:08:05,277 --> 00:08:07,196 I'm on it. 81 00:08:07,279 --> 00:08:08,280 "I'm on it." 82 00:08:08,781 --> 00:08:10,199 I hate that fucking phrase. 83 00:08:10,699 --> 00:08:12,660 I prefer "get it fucking done." 84 00:08:14,495 --> 00:08:16,622 Is there some kind of goddamn inside bet 85 00:08:16,705 --> 00:08:18,582 to raise my damn blood pressure 86 00:08:18,666 --> 00:08:21,502 every fucking second of every goddamn day? 87 00:08:22,711 --> 00:08:24,088 Cop 1: Looks like a cop car. 88 00:08:24,171 --> 00:08:25,231 Cop 2: Central state, 10-Otis-10. 89 00:08:25,255 --> 00:08:26,882 Shitload of bullets everywhere. 90 00:08:26,965 --> 00:08:27,966 10-Otis-10. 91 00:08:28,050 --> 00:08:29,343 Windows are busted. 92 00:08:29,426 --> 00:08:30,678 10-Otis-10. 93 00:08:30,761 --> 00:08:33,097 Kim, get the fuck out the damn bathroom. 94 00:08:33,180 --> 00:08:34,223 Jesus Christ. 95 00:08:34,306 --> 00:08:36,350 Got the bladder of a fucking toddler. 96 00:08:37,559 --> 00:08:38,894 This is 50, over. 97 00:08:38,977 --> 00:08:41,063 We got 11-55 up ariat road. 98 00:08:41,146 --> 00:08:42,832 It's an unmarked crown Vic with a dash lamp. 99 00:08:42,856 --> 00:08:44,817 I can't find it registered anywhere. 100 00:08:45,359 --> 00:08:46,485 Vehicle's also shot up. 101 00:08:46,568 --> 00:08:47,903 Copy, 10-Otis-10. 102 00:08:47,986 --> 00:08:50,406 Clarify "shot up," please. Do you mean bullet damage? 103 00:08:50,489 --> 00:08:52,658 Hey, stop, buddy. Stop! Shit! Stop! 104 00:08:58,997 --> 00:09:00,207 What the fuck? 105 00:09:00,999 --> 00:09:02,209 What the fuck? 106 00:09:04,253 --> 00:09:05,838 10-Otis-10, is everything okay? 107 00:09:05,921 --> 00:09:08,173 Oh, shit. 108 00:09:09,133 --> 00:09:11,969 Mitchell: Copy, 10-Otis-10, this is 50, over. 109 00:09:13,887 --> 00:09:15,222 What the fuck? 110 00:09:19,017 --> 00:09:21,478 Cop: Stay down! Stay the fuck down! 111 00:09:22,104 --> 00:09:23,731 Cop 1: The fuck is wrong with you? 112 00:09:24,106 --> 00:09:25,482 Cop 2: He's drunk off his ass. 113 00:09:25,566 --> 00:09:27,943 Mitchell: 10-Otis-10? 10-Otis-10, is everything okay? 114 00:09:28,026 --> 00:09:30,279 You're doing a little drinking tonight, asshole? 115 00:09:30,696 --> 00:09:32,614 You've been doing a lot more than a little. 116 00:09:33,157 --> 00:09:34,783 Mitchell: 10-Otis-10, is everything okay? 117 00:09:36,326 --> 00:09:38,537 You almost killed a state trooper, you dumb fuck. 118 00:09:38,620 --> 00:09:41,165 Do you need assistance, 10-Otis-10? 119 00:09:41,248 --> 00:09:42,458 Get him in, get him in. 120 00:09:43,751 --> 00:09:45,586 Cop: 50, this is state 10-Otis-10. 121 00:09:46,044 --> 00:09:47,884 Some goddamn drunk almost ran us down just now. 122 00:09:47,963 --> 00:09:49,715 Can we process him at your station? 123 00:09:50,090 --> 00:09:52,384 Yeah, it's a slow night, bring him down. 124 00:09:53,051 --> 00:09:54,470 All righty, 50, we're 10-8. 125 00:09:55,512 --> 00:09:56,513 Give us 30 minutes. 126 00:09:56,597 --> 00:09:57,657 Mitchell: All right now, out. 127 00:09:57,681 --> 00:09:58,682 You all right? 128 00:10:01,518 --> 00:10:03,145 Fucking overtime, my ass. 129 00:10:07,691 --> 00:10:10,110 You got fragmentation here, Teddy. 130 00:10:10,986 --> 00:10:12,488 Someone trying to kill you? 131 00:10:13,572 --> 00:10:16,033 Is that why you were trying to get arrested tonight? 132 00:10:18,285 --> 00:10:20,704 You got your ass ice-cold, Teddy. 133 00:10:21,622 --> 00:10:24,166 You assaulted an officer, that's aggravated battery, 134 00:10:24,249 --> 00:10:26,877 that's mandatory 12 to 18 in county. 135 00:10:27,753 --> 00:10:30,964 So I would take advantage of my miniscule amount of sympathy 136 00:10:31,048 --> 00:10:32,716 for you getting shot, 137 00:10:33,801 --> 00:10:35,010 and talk. 138 00:10:42,559 --> 00:10:45,854 You know, I had this boyfriend in high school, 139 00:10:45,938 --> 00:10:47,731 Curtis flores. 140 00:10:48,357 --> 00:10:49,566 My father didn't care for him. 141 00:10:49,650 --> 00:10:51,735 Not that he liked any of my boyfriends, 142 00:10:51,819 --> 00:10:54,530 but he always said about Curtis, 143 00:10:54,613 --> 00:10:59,409 "honey, that boy is never more than a day ahead of the devil." 144 00:11:02,162 --> 00:11:03,163 Curtis. 145 00:11:04,623 --> 00:11:06,250 Curtis sounds like a gem. 146 00:11:07,501 --> 00:11:09,044 What ever happened to him? 147 00:11:09,127 --> 00:11:13,048 He was stabbed and killed in a parking lot of an applebee's. 148 00:11:14,967 --> 00:11:19,054 He let the day get past him, and the devil was right there. 149 00:11:22,558 --> 00:11:23,559 Hey, sarge. 150 00:11:23,642 --> 00:11:24,643 Hey. 151 00:11:25,644 --> 00:11:29,147 We got a unmarked crown Vic, full of bullet holes, 152 00:11:29,231 --> 00:11:31,525 just found abandoned by state troopers. 153 00:11:32,067 --> 00:11:33,694 That mean anything to you, Teddy? 154 00:11:40,534 --> 00:11:41,952 I want my phone call now. 155 00:11:43,745 --> 00:11:46,248 Operator: Operator. Name of the person you're trying to reach? 156 00:11:46,331 --> 00:11:47,875 Lorraine faith. F-a-i-t-h. 157 00:11:47,958 --> 00:11:50,144 Newsreader: Law enforcement officials appear no closer to solving the brutal murder 158 00:11:50,168 --> 00:11:52,921 of Nevada Attorney General, William fenton, who was found slain. 159 00:11:53,005 --> 00:11:55,966 Some of the top police officers and detectives are on the case. 160 00:11:56,049 --> 00:11:57,050 Operator: Please hold. 161 00:11:57,134 --> 00:11:58,854 Woman: Can't release any names, as you know, 162 00:11:58,927 --> 00:12:01,638 we 're still gathering as much information as possible, 163 00:12:01,722 --> 00:12:04,808 but rest assured, we will continue to work very hard 164 00:12:04,892 --> 00:12:07,102 to find the people responsible. Thank you. 165 00:12:07,686 --> 00:12:09,521 Come on, fucking pick up. 166 00:12:12,900 --> 00:12:14,276 Hey, it's Lorraine. Fuck! 167 00:12:14,359 --> 00:12:16,904 I can't get to the phone right now. Leave a message at the beep. 168 00:12:18,071 --> 00:12:19,781 Hey, listen, it's me again. 169 00:12:19,865 --> 00:12:22,409 I need you to get the fuck out of the house, okay? 170 00:12:22,492 --> 00:12:24,328 Take Ryan and go somewhere, go anywhere. 171 00:12:24,411 --> 00:12:25,495 Do you understand me? 172 00:12:25,579 --> 00:12:28,415 I sent you the combination, check your texts, check your texts. 173 00:12:28,498 --> 00:12:29,791 Nothing is safe, nothing is safe. 174 00:12:29,875 --> 00:12:30,959 Valerie: Time's up, Teddy. 175 00:12:31,043 --> 00:12:32,044 Nothing. 176 00:12:34,212 --> 00:12:35,213 Okay. 177 00:12:39,468 --> 00:12:40,469 You can let go. 178 00:12:41,303 --> 00:12:42,763 I didn't... I didn't get through. 179 00:12:42,846 --> 00:12:43,847 Damn. 180 00:12:43,931 --> 00:12:44,971 Let me just check my cell. 181 00:12:45,015 --> 00:12:47,201 You know, how about you just give me the code to your cell? 182 00:12:47,225 --> 00:12:48,435 I'll check it for you. 183 00:12:48,769 --> 00:12:49,770 Got something to hide? 184 00:12:49,853 --> 00:12:51,480 Just... just let me check my phone. 185 00:12:52,022 --> 00:12:53,023 Let me check my cell. 186 00:12:54,191 --> 00:12:56,193 I mean, how... how's that gonna hurt you? 187 00:13:04,701 --> 00:13:09,414 Well, state law requires that we keep our intoxicated guests 188 00:13:09,498 --> 00:13:11,166 in separate quarters. 189 00:13:12,376 --> 00:13:14,670 So you got the place all to yourself. 190 00:13:16,713 --> 00:13:17,714 Hands. 191 00:13:18,340 --> 00:13:20,258 I didn't mean to hit you so hard. 192 00:13:20,342 --> 00:13:22,177 Aw, aren't you sweet? 193 00:13:22,803 --> 00:13:25,639 Get comfortable, Teddy. You're gonna be here awhile. 194 00:13:27,975 --> 00:13:29,601 Holy shit. 195 00:13:30,227 --> 00:13:32,646 Smells like Satan's asshole. Anybody home? 196 00:13:32,729 --> 00:13:34,940 Yeah, this dipshit nearly killed us. 197 00:13:35,023 --> 00:13:37,743 Bounced his car off that abandoned crown Vic and put it in the ditch. 198 00:13:37,818 --> 00:13:40,237 All right. Well, I'll get you a lovely night stay in here 199 00:13:40,320 --> 00:13:41,655 on a stainless steel cot. 200 00:13:41,738 --> 00:13:43,073 Any ID? 201 00:13:43,198 --> 00:13:45,492 None. Dhveflshcense? Social security? 202 00:13:45,575 --> 00:13:46,660 Don't think so. 203 00:13:47,244 --> 00:13:49,204 All right. John Doe it is. 204 00:13:49,287 --> 00:13:50,372 What the hell is this? 205 00:13:50,914 --> 00:13:53,458 It's my Insulin. 206 00:13:53,542 --> 00:13:54,918 What is that? 207 00:13:55,002 --> 00:13:57,045 He's saying Insulin? I need it. I need it. 208 00:13:57,713 --> 00:14:00,465 Talking about diabetes. You're diabetic, aren't you? You diabetic? 209 00:14:00,966 --> 00:14:03,093 Not every fat guy has diabetes. 210 00:14:05,387 --> 00:14:08,682 Can I get a prisoner escort down to processing, please? 211 00:14:08,765 --> 00:14:10,308 How's that workout coming along? 212 00:14:10,392 --> 00:14:12,102 Yeah. I gave up on the workouts. 213 00:14:12,936 --> 00:14:14,146 Just make decisions, man. 214 00:14:14,229 --> 00:14:16,189 Yeah, I'm making the decision not to work out. 215 00:14:21,987 --> 00:14:24,114 Yeah. I think he shit himself. 216 00:14:25,866 --> 00:14:28,702 No, no, no. We're not in there. We're not in there. We're over here. 217 00:14:29,911 --> 00:14:31,663 You guys stink of booze. 218 00:14:33,248 --> 00:14:34,458 Here we go. 219 00:14:36,209 --> 00:14:37,669 Hold on. Hold him, Ruby. 220 00:14:37,753 --> 00:14:38,754 Got it. 221 00:14:43,717 --> 00:14:46,386 You okay? You okay, big guy? 222 00:14:46,470 --> 00:14:48,388 I'm okay. All right. 223 00:14:51,016 --> 00:14:53,268 The bunk is to your right. 224 00:14:53,351 --> 00:14:54,728 Come on, stop. Stop. 225 00:14:54,811 --> 00:14:56,411 He just ate the floor. You see that shit? 226 00:14:56,438 --> 00:14:57,731 Hey, it never happened. 227 00:14:58,398 --> 00:14:59,834 Teddy: You got any food? I'm famished. 228 00:14:59,858 --> 00:15:01,359 Just loaf. What the hell is loaf? 229 00:15:01,443 --> 00:15:03,862 If you're into that dried dog shit, it's delicious. 230 00:15:03,945 --> 00:15:05,947 This just ain't your night, Teddy. 231 00:16:01,670 --> 00:16:02,879 What are you in for? 232 00:16:04,506 --> 00:16:06,174 What are you in for? 233 00:16:08,969 --> 00:16:10,762 I sucker-punched a cop. 234 00:16:14,766 --> 00:16:16,810 No, that's not what you're in for. 235 00:16:18,562 --> 00:16:20,564 You're in for a lot more than that. 236 00:16:23,191 --> 00:16:24,401 What'd you do? 237 00:16:25,068 --> 00:16:29,489 I did what I had to do to get in here. 238 00:16:33,451 --> 00:16:35,245 To get to you, Teddy. 239 00:16:37,747 --> 00:16:40,167 Now, it's important you listen carefully. 240 00:16:40,250 --> 00:16:41,877 Don't have much time. Hey! 241 00:16:43,545 --> 00:16:44,880 Hey, Teddy! 242 00:16:44,963 --> 00:16:47,215 Somebody! Hey! Listen to me. 243 00:16:47,299 --> 00:16:50,802 914 glenview Crescent, apartment number 16. 244 00:16:51,386 --> 00:16:52,721 Who lives there? 245 00:16:53,805 --> 00:16:55,473 A woman and a boy. 246 00:16:56,516 --> 00:16:59,519 What in the fuck are you guys going on about? 247 00:17:00,103 --> 00:17:01,730 Shut the fuck up! 248 00:17:01,813 --> 00:17:03,773 I just want my food, man. I want my food. 249 00:17:03,857 --> 00:17:07,277 You shouldn't eat loaf after midnight. That shit will give you nightmares. 250 00:17:07,777 --> 00:17:09,237 The big black kind. 251 00:17:09,321 --> 00:17:10,655 Hand me a hot dog. 252 00:17:11,990 --> 00:17:13,283 Shut the fuck up! 253 00:17:13,366 --> 00:17:14,868 If you guys keep fucking with me, 254 00:17:14,951 --> 00:17:17,746 I'MMA bring the hose in on both of y'all bitch asses. 255 00:17:17,829 --> 00:17:19,039 Sorry. 256 00:17:30,383 --> 00:17:31,593 What do they want? 257 00:17:35,388 --> 00:17:36,598 You know what they want. 258 00:17:38,058 --> 00:17:39,517 If we make a deal... 259 00:17:39,601 --> 00:17:40,936 Listen, Teddy. 260 00:17:42,270 --> 00:17:45,190 I don't want you to think you can save yourself, 261 00:17:45,273 --> 00:17:47,734 because you obviously can't. 262 00:17:51,029 --> 00:17:53,156 But there are other considerations. 263 00:17:54,824 --> 00:17:57,452 Like my ex? Is that what you're talking about? My ex? 264 00:17:57,827 --> 00:17:59,829 Like I give a shit. 265 00:17:59,913 --> 00:18:01,748 The kid ain't even mine, man. 266 00:18:11,508 --> 00:18:12,634 All right. 267 00:18:13,510 --> 00:18:16,429 What guarantees you give me you'll spare 'em? Hmm? 268 00:18:16,513 --> 00:18:18,348 Guarantees aren't mine to give, Teddy. 269 00:18:19,516 --> 00:18:22,435 You know how this goes, right? 270 00:18:22,519 --> 00:18:24,688 It's up to you where I go next. 271 00:18:27,524 --> 00:18:29,776 You can't do shit to me in here, pal. 272 00:18:35,407 --> 00:18:37,826 You know what? Actually, you can't do a fucking thing. 273 00:18:42,414 --> 00:18:43,623 Okay. 274 00:18:45,750 --> 00:18:47,168 What okay? What's that? 275 00:18:47,919 --> 00:18:49,254 What okay? 276 00:18:50,088 --> 00:18:51,923 It is what it is, Teddy. 277 00:18:55,093 --> 00:18:56,928 What do you mean "it is what it is"? 278 00:19:06,104 --> 00:19:09,607 My ex and my kid, they alive? 279 00:19:23,788 --> 00:19:25,206 Mitchell: Officer Huber. 280 00:19:25,290 --> 00:19:27,167 You on a playdate or something? 281 00:19:27,250 --> 00:19:29,377 Where the fuck are my evidence inventories? 282 00:20:35,944 --> 00:20:37,362 There he is. 283 00:20:38,738 --> 00:20:40,407 They're keeping you in the cage. 284 00:20:41,991 --> 00:20:45,328 You, uh... you finally getting those inventories straightened out? 285 00:20:45,412 --> 00:20:46,830 I'm trying. 286 00:20:46,913 --> 00:20:49,499 Fucking Mitchell wants everything letter-perfect. 287 00:20:49,582 --> 00:20:51,292 Yeah. It's the pain in my ass. 288 00:20:51,376 --> 00:20:52,836 Yeah. I bet. 289 00:20:53,711 --> 00:20:55,880 Are you good otherwise? Otherwise what? 290 00:20:58,425 --> 00:21:00,218 I'm worried about you, man. 291 00:21:01,803 --> 00:21:05,723 Grown-ass fucking men don't worry about other grown-ass fucking men, barnesie. 292 00:21:06,558 --> 00:21:10,186 I'm fine. I'm just... i'm tired of Mitchell's bullshit. 293 00:21:10,270 --> 00:21:12,981 Yeah. I feel you. He wouldn't do it if he didn't love you. 294 00:21:13,064 --> 00:21:14,274 Right. 295 00:21:15,233 --> 00:21:16,317 Look, 296 00:21:16,985 --> 00:21:19,737 you don't have to tell me but if you ever need to talk, 297 00:21:19,821 --> 00:21:21,948 chat, shoot the shit, whatever. 298 00:21:22,031 --> 00:21:24,117 I'm good, man. You don't have to worry about me. 299 00:21:24,200 --> 00:21:25,743 Okay. I'm good. 300 00:21:25,827 --> 00:21:28,055 Woman: Law enforcement officials appear no closer 301 00:21:28,079 --> 00:21:29,622 to solving the brutal murder 302 00:21:29,706 --> 00:21:32,333 of Nevada Attorney General, William fenton, who was found slain. 303 00:21:32,417 --> 00:21:35,545 We will continue to work both at the local and state level 304 00:21:35,628 --> 00:21:37,672 to bring the person or persons responsible 305 00:21:37,755 --> 00:21:39,299 for these senseless murders to justice. 306 00:21:39,382 --> 00:21:42,677 Yeah. First48, turning 72, turning 96. 307 00:21:44,137 --> 00:21:47,432 It's embarrassing. I mean, he's only the Attorney General of Nevada. 308 00:21:47,515 --> 00:21:49,767 This fucking guy muretto has been busted 309 00:21:49,851 --> 00:21:51,978 more times than I've made busts. 310 00:21:52,061 --> 00:21:54,606 Twenty-two arrests and no charges. 311 00:21:54,689 --> 00:21:55,857 How does that happen? 312 00:21:56,524 --> 00:21:58,610 There it is. What are you doing? 313 00:21:58,693 --> 00:22:00,695 I'm working on my rodent roulette. 314 00:22:00,778 --> 00:22:02,238 Rodent roulette? 315 00:22:02,322 --> 00:22:04,699 Yeah. See, in Indiana, we use the pistol on everything, 316 00:22:04,782 --> 00:22:06,159 squirrels, rabbits. 317 00:22:06,242 --> 00:22:07,744 So my dad came up with this thing. 318 00:22:07,827 --> 00:22:11,039 You take one round, drop it in the wheel, spin it. 319 00:22:11,122 --> 00:22:12,707 It's got to land on that cylinder. 320 00:22:12,790 --> 00:22:14,167 Squirrel soup. 321 00:22:14,250 --> 00:22:15,585 And were you any good? 322 00:22:15,668 --> 00:22:17,170 Did you get any squirrels? 323 00:22:17,253 --> 00:22:19,172 I never did. My dad did. 324 00:22:19,255 --> 00:22:20,256 Hmm. 325 00:22:20,340 --> 00:22:22,634 So you were a failure in the eyes of your father? 326 00:22:25,595 --> 00:22:27,847 That tracks. It's cool. 327 00:22:28,473 --> 00:22:31,518 So, you're all cocky now 'cause you got that fancy blackhawk. 328 00:22:31,601 --> 00:22:32,936 You didn't think I noticed that? 329 00:22:33,019 --> 00:22:37,565 I'm surprised you noticed it sitting all comfy-cozy on my hip. 330 00:22:37,649 --> 00:22:39,234 I'll quick-draw you for it. 331 00:22:39,943 --> 00:22:42,862 My redhawk versus your blackhawk. 332 00:22:43,571 --> 00:22:45,031 I got 30 seconds. 333 00:22:46,616 --> 00:22:48,868 Don't let the sarge see us dicking around, okay? 334 00:22:48,952 --> 00:22:50,036 We're gonna do this? 335 00:22:50,119 --> 00:22:51,996 Today. Oh, yeah. 336 00:22:54,332 --> 00:22:56,251 All right. You ready, gunslinger? 337 00:22:57,001 --> 00:22:58,545 It's your move, cowgirl. 338 00:23:07,470 --> 00:23:09,889 Officer down. Officer down! 339 00:23:12,016 --> 00:23:13,977 You know what? Speed kills. 340 00:23:14,060 --> 00:23:16,521 Oh. I can put my grubby fingers on...? 341 00:23:16,604 --> 00:23:17,855 Every time. 342 00:23:22,068 --> 00:23:23,361 Get quicker, man. 343 00:23:25,613 --> 00:23:27,740 Popsy would be disappointed. 344 00:23:34,539 --> 00:23:35,957 I know who you are, pal. 345 00:23:37,542 --> 00:23:38,960 I've heard all about you. 346 00:23:41,129 --> 00:23:42,839 Legendary Bob viddick. 347 00:23:44,549 --> 00:23:46,551 Some chilling shit floating around about you. 348 00:23:47,468 --> 00:23:48,970 That poor bastard in tampa, 349 00:23:49,804 --> 00:23:51,723 you cut off his arm with a carving knife, 350 00:23:51,806 --> 00:23:54,642 then you beat him to death with that same arm, right? 351 00:23:57,687 --> 00:23:59,022 It was his leg. 352 00:24:02,859 --> 00:24:04,777 I've heard about you too, Teddy. 353 00:24:06,404 --> 00:24:08,031 They say you're very effective. 354 00:24:09,198 --> 00:24:11,492 How you're not dead a dozen different ways by now 355 00:24:11,576 --> 00:24:14,287 is a cross between a fluke and fucking miracle. 356 00:24:15,580 --> 00:24:18,333 More magic trick than anything, really. 357 00:24:18,416 --> 00:24:19,792 Mind over matter. 358 00:24:21,252 --> 00:24:22,712 I give people what they want. 359 00:24:23,421 --> 00:24:25,048 And take more than you need. 360 00:24:26,382 --> 00:24:27,467 Yeah. 361 00:24:28,217 --> 00:24:30,887 Hey, what do you say we cut through all the bullshit? 362 00:24:32,472 --> 00:24:33,556 You wanna live. 363 00:24:33,640 --> 00:24:34,807 That'd be nice. 364 00:24:34,891 --> 00:24:38,895 And you still think that's possible because you haven't been paying attention, 365 00:24:38,978 --> 00:24:40,396 so you try to buy your way out. 366 00:24:40,480 --> 00:24:42,273 Let's make a deal, man. I got a lot of money. 367 00:24:42,357 --> 00:24:44,192 You mean the money you stole from them? 368 00:24:45,526 --> 00:24:49,280 What you fail to understand, Teddy, is it's not about the money anymore. 369 00:24:50,114 --> 00:24:53,117 There's no play here, Teddy. No deal to be made. 370 00:24:54,077 --> 00:24:55,495 It's a simple choice. 371 00:24:55,578 --> 00:24:57,205 It's never simple. 372 00:24:59,582 --> 00:25:00,875 Are you a fucking idiot? 373 00:25:02,418 --> 00:25:04,170 It is that simple. 374 00:25:09,217 --> 00:25:10,843 I'm running out of time, Teddy, 375 00:25:11,928 --> 00:25:13,763 so they're running out of time. 376 00:25:15,431 --> 00:25:16,432 Mitchell: Huber! 377 00:25:16,516 --> 00:25:18,976 This is fucking bullshit. 378 00:25:21,020 --> 00:25:23,856 Will somebody get fucking Huber up here, please? 379 00:25:36,828 --> 00:25:37,829 Oh, I'm sorry. 380 00:25:37,912 --> 00:25:39,330 Are you Huber? 381 00:25:39,789 --> 00:25:41,416 You have an open-door policy. 382 00:25:41,499 --> 00:25:43,459 I also have a "no pain in the ass" policy, 383 00:25:43,543 --> 00:25:45,503 but you don't seem to pay any attention to that. 384 00:25:46,629 --> 00:25:49,132 Twenty-two arrests, zero convictions. 385 00:25:49,215 --> 00:25:50,258 Who? 386 00:25:50,341 --> 00:25:52,427 Our mystery man, Teddy muretto. 387 00:25:52,510 --> 00:25:54,804 Have we impounded that abandoned crown Vic yet? 388 00:25:54,887 --> 00:25:58,266 Yeah. I just sent Ruby and Barnes out to meet the tow truck driver. 389 00:25:58,349 --> 00:25:59,976 Did you read the state trooper's report? 390 00:26:00,059 --> 00:26:02,228 Why the hell would I read the state trooper's report 391 00:26:02,311 --> 00:26:06,190 when I'm buried in evidence inventories that don't make any goddamn sense? 392 00:26:06,274 --> 00:26:10,153 Will somebody please get Huber up here now? 393 00:26:10,236 --> 00:26:11,863 You know, you have a phone. 394 00:26:13,614 --> 00:26:15,283 There was a cherry light 395 00:26:15,366 --> 00:26:17,034 and a siren mount on the dash. 396 00:26:17,118 --> 00:26:18,244 Okay. 397 00:26:18,703 --> 00:26:20,329 So here's my theory. 398 00:26:20,413 --> 00:26:22,915 Teddy either stole that unmarked off a cop, 399 00:26:22,999 --> 00:26:24,417 or he's impersonating a cop. 400 00:26:24,500 --> 00:26:26,252 He's a fucking total bullshitter. 401 00:26:26,335 --> 00:26:28,796 Wait him out, 'cause we can hold him indefinitely. 402 00:26:28,880 --> 00:26:29,922 Yeah. 403 00:26:30,506 --> 00:26:34,886 Huber, if you are within the sound of my goddamn voice, 404 00:26:34,969 --> 00:26:36,596 get your big ass up here! 405 00:26:37,138 --> 00:26:39,265 Don't make me come looking for you! 406 00:26:40,099 --> 00:26:42,518 This motherfucker gonna make me come looking for him. 407 00:26:45,605 --> 00:26:46,939 Hubeh 408 00:26:48,524 --> 00:26:50,193 Huber, you in here? 409 00:26:53,780 --> 00:26:55,239 Shit. 410 00:26:57,033 --> 00:26:58,242 Bullshit. 411 00:26:59,535 --> 00:27:01,412 Anybody got eyes on Huber? 412 00:27:01,496 --> 00:27:02,497 Get him! 413 00:27:02,580 --> 00:27:05,666 If you see him, tell him to get his ass in my office right now! 414 00:27:14,634 --> 00:27:17,345 Huber: Listen to me, this is harassment, okay? 415 00:27:17,428 --> 00:27:19,639 I'm doing everything that I can. 416 00:27:19,722 --> 00:27:23,017 I've probably gotten about a key and a half out of evidence. 417 00:27:23,100 --> 00:27:25,311 Do you have any fucking idea what that entails? 418 00:27:25,394 --> 00:27:27,355 What could happen to me if I... 419 00:27:28,356 --> 00:27:29,982 I know I owe you. 420 00:27:33,110 --> 00:27:34,278 Yes. 421 00:27:42,161 --> 00:27:43,663 What do I need to do? 422 00:28:13,234 --> 00:28:14,235 Fuckin'... 423 00:28:21,450 --> 00:28:23,411 Fuck fireball, dude. 424 00:28:26,497 --> 00:28:29,333 This fucking hangover is gonna be a motherfucking bitch 425 00:28:29,417 --> 00:28:30,937 if I don't get some aspirin in me, too. 426 00:28:32,587 --> 00:28:34,755 Aspirin's bad for your liver. 427 00:28:35,798 --> 00:28:37,091 Cool, dude. Thanks. 428 00:28:37,174 --> 00:28:38,843 You a fucking doctor? 429 00:28:38,926 --> 00:28:40,261 Yup. 430 00:28:40,344 --> 00:28:43,556 I got my degree from the university of common sense. 431 00:28:46,267 --> 00:28:48,352 Yeah, I didn't think you studied there. 432 00:28:52,440 --> 00:28:54,191 I'm getting a sinking suspicion 433 00:28:54,275 --> 00:28:55,776 that "huh" is the word 434 00:28:55,860 --> 00:28:57,820 that best describes you. 435 00:28:59,614 --> 00:29:02,033 I'm getting the fucking suspicion... 436 00:29:03,200 --> 00:29:05,453 Fucking fuck you, dude. 437 00:29:07,997 --> 00:29:08,998 What do you got there? 438 00:29:09,081 --> 00:29:10,082 Shh. 439 00:29:12,001 --> 00:29:13,419 Justa minute. 440 00:29:19,967 --> 00:29:21,802 What the fuck? 441 00:29:22,929 --> 00:29:24,680 What the fuck? 442 00:29:27,683 --> 00:29:30,394 Are you fucking setting an alarm 443 00:29:30,478 --> 00:29:32,104 to remind you to get your ass kicked? 444 00:29:32,980 --> 00:29:34,982 I wouldn't poke the bear, pal. 445 00:29:37,026 --> 00:29:38,945 Oh, there it is again. 446 00:29:40,404 --> 00:29:41,405 What? 447 00:29:41,822 --> 00:29:44,533 Oh, that's good. Change it up. "Huh?" "What?" 448 00:29:44,617 --> 00:29:45,910 Keep them guessing. 449 00:29:45,993 --> 00:29:47,578 Dude. 450 00:29:48,496 --> 00:29:50,831 Don't make me fuck you up in here, all right, man? 451 00:29:51,415 --> 00:29:53,668 You look like a fucking stepdad. 452 00:29:53,751 --> 00:29:56,212 I will slap the shit out of you. 453 00:29:56,295 --> 00:29:57,922 You're looking at a real one, son. 454 00:29:58,547 --> 00:30:00,466 I don't give a shit. 455 00:30:01,717 --> 00:30:02,927 You feel me? 456 00:30:11,519 --> 00:30:12,520 I felt that. 457 00:30:15,648 --> 00:30:17,900 Help! Hey, somebody help! 458 00:30:19,860 --> 00:30:21,153 Help! 459 00:30:25,783 --> 00:30:27,284 Help! 460 00:30:27,368 --> 00:30:29,036 Hey, help! Hey, somebody! 461 00:30:29,120 --> 00:30:30,663 He's having a seizure! 462 00:30:30,746 --> 00:30:31,747 False alarm, guys. 463 00:30:31,831 --> 00:30:34,625 I got something that caught fire in one of these evidence bins. 464 00:30:34,709 --> 00:30:37,586 Can someone please bring me a fucking fire extinguisher up here? 465 00:30:37,670 --> 00:30:38,754 Valerie: We're on it. 466 00:30:38,838 --> 00:30:40,923 Jesus Christ, that's loud. 467 00:30:41,007 --> 00:30:42,842 What the fuck is happening? 468 00:30:42,925 --> 00:30:44,510 Where you been, Huber? 469 00:30:44,593 --> 00:30:45,803 Sarge's looking you. 470 00:30:45,886 --> 00:30:47,388 His voice carries. 471 00:30:49,348 --> 00:30:50,433 Hey, who's this? 472 00:30:51,767 --> 00:30:54,437 That's the douchebag that clocked young at the casino. 473 00:30:57,273 --> 00:30:58,774 Is he still down in holding? 474 00:30:58,858 --> 00:30:59,859 Help! 475 00:30:59,942 --> 00:31:02,403 My god, somebody please help this man! 476 00:31:02,486 --> 00:31:04,572 He's gonna die! 477 00:31:04,739 --> 00:31:06,240 Mitchell: Situation in holding. 478 00:31:06,323 --> 00:31:08,325 Get your ass down to holding now! 479 00:31:10,578 --> 00:31:11,912 Bob: He's gonna die! 480 00:31:15,166 --> 00:31:16,584 He's gonna die! 481 00:31:16,667 --> 00:31:18,507 He's... he's foaming at the mouth. It's like... 482 00:31:18,586 --> 00:31:20,105 It's like he's got rabies. It's not a seizure! 483 00:31:20,129 --> 00:31:21,505 He did it! He did it! 484 00:31:21,589 --> 00:31:22,590 He did it! Oh, my gosh. 485 00:31:22,673 --> 00:31:23,674 Don't go in there! 486 00:31:23,758 --> 00:31:25,193 Bob: He's not gonna make it! Please help him! 487 00:31:25,217 --> 00:31:26,844 All right, buddy. Oh, my god! 488 00:31:26,927 --> 00:31:27,928 Watch your back! 489 00:31:28,012 --> 00:31:29,448 We got a prisoner who doesn't appear to be breathing. 490 00:31:29,472 --> 00:31:30,973 He did it! Hey, watch your back! 491 00:31:31,057 --> 00:31:32,058 Look out! 492 00:31:32,141 --> 00:31:33,392 Fuck. 493 00:31:39,899 --> 00:31:41,567 Oh, shit. Shit. 494 00:31:42,985 --> 00:31:44,653 We got shots fired. We got shots fired. 495 00:31:44,737 --> 00:31:45,988 Teddy: Help! 496 00:31:47,364 --> 00:31:50,117 Help! He's trying to fucking kill me! 497 00:31:50,201 --> 00:31:51,619 Somebody! 498 00:32:00,544 --> 00:32:02,630 You seem to have sobered up. 499 00:32:03,672 --> 00:32:05,424 I'm gonna need you to drop that gun 500 00:32:05,508 --> 00:32:08,719 and lower yourself as flat as a board to the floor for me. 501 00:32:12,139 --> 00:32:13,307 You're shaking. 502 00:32:14,475 --> 00:32:16,477 Yeah. I'm nervous. 503 00:32:16,560 --> 00:32:19,897 It's amazing I haven't blown your fucking head off. 504 00:32:23,609 --> 00:32:25,945 You assaulted my sergeant 505 00:32:26,028 --> 00:32:27,822 and are attempting an escape. 506 00:32:27,905 --> 00:32:32,535 There's not a jury in Nevada that would blah, blah, blah. 507 00:32:33,160 --> 00:32:37,581 Drop that fucking gun. 508 00:32:38,415 --> 00:32:39,625 Now. 509 00:33:02,606 --> 00:33:03,774 All right. 510 00:33:08,821 --> 00:33:10,072 What the hell happened? 511 00:33:10,156 --> 00:33:11,866 We need an ambo in here now. 512 00:33:12,575 --> 00:33:13,868 Check sarge. 513 00:33:13,951 --> 00:33:15,244 He was shot? 514 00:33:15,327 --> 00:33:17,246 No, but he was attacked. 515 00:33:17,329 --> 00:33:19,206 And get the other guy up to the infirmary now. 516 00:33:19,290 --> 00:33:21,000 Shit. He's having trouble breathing. 517 00:33:21,083 --> 00:33:22,811 Cop: American male. Laceration to the head... 518 00:33:22,835 --> 00:33:24,336 Give me your right wrist. 519 00:33:25,546 --> 00:33:27,173 Anything I can do to help, officer? 520 00:33:27,256 --> 00:33:28,716 Yeah. Shut the fuck up. 521 00:33:29,466 --> 00:33:31,468 I'll be right here if you need anything. Move! 522 00:33:31,552 --> 00:33:32,696 Cop: All right. Get him on three. 523 00:33:32,720 --> 00:33:34,823 Ready? One, two, three. Up! The fuck you looking at him for? 524 00:33:34,847 --> 00:33:35,931 Now you're good. 525 00:33:36,015 --> 00:33:39,101 Yeah. Perfect. Right there, to your left. Here we go, here we go. 526 00:33:40,769 --> 00:33:41,770 Come on. 527 00:33:44,565 --> 00:33:45,608 Show me. 528 00:33:46,358 --> 00:33:47,610 You wanna check 'em? 529 00:33:48,319 --> 00:33:49,528 Sit down. 530 00:33:53,824 --> 00:33:55,451 Sarge, sit up. 531 00:33:55,534 --> 00:33:57,536 All right. Look at me. 532 00:33:58,412 --> 00:34:00,873 All right. I think you dislocated yourjaw. 533 00:34:00,956 --> 00:34:04,043 I'm gonna have to reset it. I'm gonna stick my thumbs in your mouth. 534 00:34:04,752 --> 00:34:07,421 One, two, three. 535 00:34:10,382 --> 00:34:12,718 Okay. Sit up. 536 00:34:12,801 --> 00:34:13,886 Sit up. 537 00:34:15,429 --> 00:34:17,348 All right. Get to the infirmary. 538 00:34:25,397 --> 00:34:27,900 Get the goddamn door. I'm doing it. Come on. 539 00:34:29,610 --> 00:34:31,820 There we go. All right. All right. 540 00:34:33,072 --> 00:34:34,341 This guy's bleeding like a fucking geyser. 541 00:34:34,365 --> 00:34:35,783 Up, up, up! 542 00:34:40,663 --> 00:34:42,414 All right, sarge. I got you. Sit. 543 00:34:43,916 --> 00:34:45,435 Kimball, where's the fucking ambulance? 544 00:34:45,459 --> 00:34:46,937 Huber, help sarge. Give me a sec. I'm checking on it. 545 00:34:46,961 --> 00:34:48,563 This guy's bleeding like a fucking geyser. 546 00:34:48,587 --> 00:34:49,672 All right, sarge. 547 00:34:49,755 --> 00:34:51,257 I think his windpipe is crushed. 548 00:34:51,924 --> 00:34:53,092 What... what are you doing? 549 00:34:53,175 --> 00:34:54,986 We're gonna have to open his airway so he can breathe. 550 00:34:55,010 --> 00:34:56,696 No, no, no. Let's wait on... Let's wait on the ambulance. 551 00:34:56,720 --> 00:34:57,781 Valerie: Wait on the ambulance? 552 00:34:57,805 --> 00:34:58,949 Hey, buddy, buddy! It's... it's gonna be all right. 553 00:34:58,973 --> 00:35:00,613 Just calm down. Just calm down. It's okay. 554 00:35:00,641 --> 00:35:02,827 Hey, that's just gonna fuck... let's just wait for the doctor, all right? 555 00:35:02,851 --> 00:35:05,229 All right. I did this in army medical corps on a cadaver. 556 00:35:05,312 --> 00:35:07,123 On a fucking cadaver? Was it a cadaver before it started? 557 00:35:07,147 --> 00:35:08,792 Are you fucking kidding me? What? I'm... I'm nervous. 558 00:35:08,816 --> 00:35:10,001 I make bad jokes when I'm nervous. Just cut the... 559 00:35:10,025 --> 00:35:11,860 Then refrain so I... Let me focus. 560 00:35:14,822 --> 00:35:15,882 Hey, aren't you left-handed? 561 00:35:15,906 --> 00:35:17,592 Shutthefuckup. Fuck, yeah, youtelefl-handed! 562 00:35:17,616 --> 00:35:18,885 Fuck! Just wait... are you sure? 563 00:35:18,909 --> 00:35:21,412 Let's just wait on the ambulance! Oh, god. 564 00:35:22,329 --> 00:35:23,372 All right. 565 00:35:30,838 --> 00:35:31,880 All right. 566 00:35:41,390 --> 00:35:42,850 Are we steady yet? 567 00:35:42,933 --> 00:35:43,934 Yeah. 568 00:35:44,018 --> 00:35:46,020 Oh, he's breathing. Is he breathing? 569 00:35:47,479 --> 00:35:49,398 Hey, we did... we did it. 570 00:35:49,481 --> 00:35:50,482 That's how you... 571 00:35:51,191 --> 00:35:52,544 All right. That was fucking badass. 572 00:35:52,568 --> 00:35:53,569 Keep an eye on him. 573 00:35:53,652 --> 00:35:55,279 That was fucking badass, seriously. 574 00:36:00,576 --> 00:36:01,869 Hey. 575 00:36:01,952 --> 00:36:04,621 This is Huber. I was told to call you. 576 00:36:06,623 --> 00:36:07,791 Yeah. 577 00:36:08,625 --> 00:36:09,626 Yes. 578 00:36:19,636 --> 00:36:20,846 Kim. 579 00:36:48,791 --> 00:36:49,792 Fuck. 580 00:36:50,125 --> 00:36:52,544 Jesus, fuck, kimball! 581 00:36:52,628 --> 00:36:53,921 Don't do that! 582 00:36:55,005 --> 00:36:56,924 Motherfucker, what are you in my biz for? 583 00:36:57,007 --> 00:37:00,677 Yeah. How long does it take for iafis to turn around prints usually? 584 00:37:01,637 --> 00:37:03,222 They don't prioritize duis. 585 00:37:03,305 --> 00:37:05,307 What does that mean? It's gonna take a while. 586 00:37:05,849 --> 00:37:07,351 What's got you so curious? 587 00:37:08,685 --> 00:37:09,895 Curiosity. 588 00:37:36,088 --> 00:37:38,424 Let's you and me talk, man to man. 589 00:37:42,261 --> 00:37:44,596 Never more than a day ahead of the devil. 590 00:37:46,306 --> 00:37:48,100 Tell me, Teddy. 591 00:37:48,183 --> 00:37:49,852 Tell you what? 592 00:37:49,935 --> 00:37:53,647 Tell me why Mr. Meryl streep back there faked a dui 593 00:37:53,730 --> 00:37:57,443 to get into this station for a shot at killing you? 594 00:37:57,526 --> 00:37:59,361 I don't know. Why don't you ask him? 595 00:38:00,028 --> 00:38:01,363 Bob viddick. 596 00:38:03,991 --> 00:38:05,993 Why are you trying to kill him? 597 00:38:06,076 --> 00:38:08,495 Why do you care? You don't even like him. 598 00:38:14,001 --> 00:38:16,962 Why is he trying to kill you, Teddy? 599 00:38:19,882 --> 00:38:20,924 Okay. 600 00:38:21,800 --> 00:38:23,010 Let's do this. 601 00:38:23,886 --> 00:38:25,429 You can tell me everything, 602 00:38:25,512 --> 00:38:28,974 and I mean every last fucking thing, 603 00:38:29,057 --> 00:38:32,603 or option two, you can keep smart-ass-ing me, 604 00:38:32,686 --> 00:38:36,356 shrugging off my questions with that stupid fucking look on your face, 605 00:38:37,316 --> 00:38:40,694 and I'll put you and your pal in the same cell together. 606 00:38:41,862 --> 00:38:43,197 You're not gonna do that. 607 00:38:45,324 --> 00:38:48,368 Let's not be ridiculous. Seriously. 608 00:38:49,119 --> 00:38:52,080 You can't do it. You're not allowed, remember? 609 00:38:52,164 --> 00:38:53,624 Stop fucking around. Okay? 610 00:38:53,707 --> 00:38:57,377 I am as far away from fucking around as you can possibly get. 611 00:38:58,003 --> 00:38:59,338 You still drunk? 612 00:39:00,214 --> 00:39:02,049 Sober as a judge. 613 00:39:02,466 --> 00:39:05,302 Hnnn. Youtegonna fuck with me? Nope. 614 00:39:06,178 --> 00:39:07,346 Not you. 615 00:39:07,429 --> 00:39:08,430 Problem solved. 616 00:39:09,139 --> 00:39:11,784 Look, this is way beyond anything you wanna get involved with, lady. 617 00:39:11,808 --> 00:39:13,060 You don't fucking understand. 618 00:39:13,143 --> 00:39:17,147 No, you don't understand how incredibly fucking bored I am. 619 00:39:21,902 --> 00:39:23,904 Okay. Fuck it. 620 00:39:25,113 --> 00:39:26,448 You wanna know? 621 00:39:31,703 --> 00:39:32,829 I'll tell you. 622 00:39:34,706 --> 00:39:38,377 All right. What I do, my profession. I put people together. 623 00:39:38,460 --> 00:39:41,505 High-profile people, like-minded, shared interests, 624 00:39:41,588 --> 00:39:43,090 movers-and-shakers kind of shit. 625 00:39:43,173 --> 00:39:46,134 Cops, politicians, entrepreneurs, heads of state. 626 00:39:46,218 --> 00:39:49,721 I handle them all. Call it high-end consultancy. 627 00:39:49,805 --> 00:39:50,806 You're a fixer? 628 00:39:50,889 --> 00:39:52,849 Teddy: No, I hate that fucking term, I don't fix. 629 00:39:52,933 --> 00:39:55,978 I manufacture. Opportunities. 630 00:39:56,061 --> 00:39:58,188 Bob: She doesn't have to get hurt, Teddy. 631 00:40:00,274 --> 00:40:03,610 What he knows, you don't need to know. 632 00:40:06,113 --> 00:40:07,781 I'm all ears. 633 00:40:12,828 --> 00:40:14,204 You read the papers? 634 00:40:14,288 --> 00:40:15,998 That's mostly what I do here. 635 00:40:17,165 --> 00:40:19,209 So you know about the Nevada Attorney General 636 00:40:19,293 --> 00:40:21,461 that was murdered last week? Fenton? 637 00:40:23,964 --> 00:40:25,340 Will, motion's done. 638 00:40:25,424 --> 00:40:27,902 Teddy: Now, the people I work for, they got their hooks into everything. 639 00:40:27,926 --> 00:40:29,678 Just need you to sign it so I can file. 640 00:40:29,761 --> 00:40:31,948 Teddy: And when I say everything in the state of Nevada, 641 00:40:31,972 --> 00:40:34,266 I'm talking about the gaming industry. 642 00:40:34,975 --> 00:40:36,101 Oh, my... oh, my god 643 00:40:36,184 --> 00:40:38,937 Teddy: That is the summit from which everything else flows forth. 644 00:40:40,355 --> 00:40:41,607 Now, my job is simple. 645 00:40:41,690 --> 00:40:44,109 I keep 'em talking, I keep 'em happy. 646 00:40:44,192 --> 00:40:48,280 This guy fenton... Uh... he was a crusader. 647 00:40:48,363 --> 00:40:50,490 So you tried to buy him off? 648 00:40:50,574 --> 00:40:52,117 Teddy: Multiple times. 649 00:40:52,200 --> 00:40:53,368 And he wasn't biting? 650 00:40:53,452 --> 00:40:54,995 Teddy: Not even a nibble. 651 00:40:55,078 --> 00:40:58,624 But when they clipped fenton, walls came crumbling down. 652 00:40:58,707 --> 00:41:01,168 He recorded everything I said with him, 653 00:41:01,251 --> 00:41:03,170 and he used that as leverage to get me to roll. 654 00:41:03,253 --> 00:41:05,881 Teddy, you're about to perjure yourself 655 00:41:05,964 --> 00:41:09,134 to people that will butcher your entire fucking bloodline! 656 00:41:12,471 --> 00:41:16,350 If you don't come clean, I can't help you. 657 00:41:19,645 --> 00:41:21,188 The feds offered me a deal. 658 00:41:21,897 --> 00:41:23,273 I took the deal. 659 00:41:24,483 --> 00:41:25,484 What kind of deal? 660 00:41:26,151 --> 00:41:27,361 Reciprocal. 661 00:41:28,028 --> 00:41:29,588 I'm invisible, that's what I'm gonna be. 662 00:41:29,613 --> 00:41:30,614 Get people to turn. 663 00:41:30,697 --> 00:41:33,116 What do you mean what the fuck am I talking about? I got... 664 00:41:33,200 --> 00:41:35,619 High-level, people with their hands in the mix. 665 00:41:35,702 --> 00:41:38,038 Listen to me, don't bust my balls on this, all right? 666 00:41:38,121 --> 00:41:40,707 And then one night, I almost got accidented. 667 00:41:45,796 --> 00:41:47,047 What does that mean? 668 00:41:49,966 --> 00:41:52,010 Teddy: They almost blew me the fuck up. 669 00:41:56,807 --> 00:41:59,810 So I had to go to ground, disappear. 670 00:42:01,436 --> 00:42:03,730 Bob: Why don't you tell her about the money, Teddy? 671 00:42:03,814 --> 00:42:05,816 I haven't heard you mention the money once. 672 00:42:06,900 --> 00:42:07,901 What money? 673 00:42:07,984 --> 00:42:10,070 Go on, Teddy, now that we're all "sharing." 674 00:42:10,612 --> 00:42:12,489 Tell her about the millions you siphoned off 675 00:42:12,572 --> 00:42:14,533 and stashed away somewhere. 676 00:42:14,616 --> 00:42:15,802 The feds knew about the money. 677 00:42:15,826 --> 00:42:17,577 Bullshit. It's not bullshit. 678 00:42:17,661 --> 00:42:20,956 Lady, this guy will roll in your fucking guts 679 00:42:21,039 --> 00:42:22,833 given the opportunity. 680 00:42:23,834 --> 00:42:25,669 I'll take my chances. 681 00:42:26,336 --> 00:42:29,214 Hard chargers get charged hard. 682 00:42:31,675 --> 00:42:34,136 What does that mean? What, you don't know... 683 00:42:35,095 --> 00:42:38,807 It means if you push too much, then you get pushed back hard... 684 00:42:38,890 --> 00:42:40,142 That doesn't sound as cool. 685 00:42:40,225 --> 00:42:41,435 But it's meant to be helpful? 686 00:42:41,518 --> 00:42:42,912 What the fuck do you think I said it for? 687 00:42:42,936 --> 00:42:46,148 Okay. Well, all right. Thank you. Thank you. 688 00:42:48,024 --> 00:42:52,446 All right. Take me through the last 24 hours. 689 00:42:52,529 --> 00:42:57,701 The gunshot wound, the crown Vic, et cetera, all of it. 690 00:42:58,994 --> 00:43:01,037 Teddy: A pair of Vegas's finest drove me out of town 691 00:43:01,121 --> 00:43:04,750 to, quote, deliver me to the FBI, unquote. 692 00:43:04,833 --> 00:43:06,668 It was bullshit. 693 00:43:06,752 --> 00:43:08,420 These cops were bent. 694 00:43:08,503 --> 00:43:11,381 I had a date with a hole in the desert. 695 00:43:11,465 --> 00:43:14,885 Thank god the feds were shadowing me, or! Would've been totally fucked. 696 00:43:15,802 --> 00:43:16,928 Agent 1: FBI! 697 00:43:17,012 --> 00:43:18,430 Agent 2: Drop your weapons! 698 00:43:18,513 --> 00:43:19,514 Damn it! 699 00:43:27,647 --> 00:43:29,441 Man 1: Overthere! Mother... fuck! 700 00:43:29,524 --> 00:43:31,644 Man 2: Where the fuck is muretto? Man 1: I don't know! 701 00:43:32,444 --> 00:43:33,445 Man 2: Stop him! 702 00:43:38,658 --> 00:43:41,369 Man 1: He's in that fucking car! Get him! 703 00:43:48,084 --> 00:43:49,085 Fuck! 704 00:44:00,847 --> 00:44:03,975 Teddy muretto does not die, motherfucker! 705 00:44:04,768 --> 00:44:07,020 Valerie: This is young, down in holding. Kim, you around? 706 00:44:07,103 --> 00:44:08,188 Right here, sugar. 707 00:44:08,271 --> 00:44:10,273 Are Barnes and Ruby still off-site? 708 00:44:11,566 --> 00:44:13,568 They're on their way back with the tow truck. 709 00:44:13,652 --> 00:44:16,196 All right. Have the tow truck continue on here, 710 00:44:16,279 --> 00:44:18,782 but ask Barnes and Ruby if they can reroute 711 00:44:18,865 --> 00:44:24,746 to the old nomad motel out on route 95, just north of Lee canyon. 712 00:44:24,830 --> 00:44:27,999 Possible crime scene, multiple shooting victims. 713 00:44:28,083 --> 00:44:29,403 Kim: There hasn't been a call-out. 714 00:44:29,459 --> 00:44:32,796 I know. Just have them radio once they're on the scene. 715 00:44:34,589 --> 00:44:36,216 It's going to be all right, sarge. 716 00:44:37,801 --> 00:44:39,427 We're gonna take care of everything. 717 00:44:46,560 --> 00:44:48,103 How are you feeling, sarge? 718 00:44:53,191 --> 00:44:54,401 He good? 719 00:44:55,694 --> 00:44:57,696 Yeah. Yeah, he's still breathing. 720 00:44:57,779 --> 00:44:59,614 Is that ambulance coming from Reno? 721 00:44:59,698 --> 00:45:01,575 They're fucking taking forever. 722 00:45:01,658 --> 00:45:03,410 I'll ask kimball to call them again. 723 00:45:04,411 --> 00:45:05,871 Don't let him fall asleep. 724 00:45:05,954 --> 00:45:07,163 I got it. 725 00:45:13,003 --> 00:45:14,421 6-Charles-12, this is central. 726 00:45:14,504 --> 00:45:15,505 Barnes: It's Barnes. 727 00:45:15,589 --> 00:45:17,650 Barnes, give me one second. Young coming up right now. 728 00:45:17,674 --> 00:45:18,758 Valerie: Kim. 729 00:45:18,842 --> 00:45:20,218 I've got Barnes at the motel. 730 00:45:20,302 --> 00:45:22,637 All right. I need you to find that ambo for me, please. 731 00:45:22,721 --> 00:45:24,472 Goth. Barnes. 732 00:45:24,556 --> 00:45:26,933 Yeah, young, what are we supposed to be seeing out here? 733 00:45:27,017 --> 00:45:28,935 Any signs of a shootout? 734 00:45:29,895 --> 00:45:33,064 Shell casings, blood spatter, drag marks? 735 00:45:33,148 --> 00:45:34,858 We need an update on the ambulance, please. 736 00:45:34,941 --> 00:45:35,984 Barn es: No, nothing. 737 00:45:36,067 --> 00:45:37,569 All right. Thanks. 738 00:45:39,070 --> 00:45:41,031 About 10 minutes on the ambulance. 739 00:45:41,114 --> 00:45:43,783 Bad accident on the 15 southbound backed up traffic. 740 00:45:43,867 --> 00:45:46,077 Okay, can you do me a favor and run a name for me? 741 00:45:46,161 --> 00:45:48,163 Bob or Robert viddick. 742 00:45:48,246 --> 00:45:50,248 Try spelling variations on that last name. 743 00:45:50,665 --> 00:45:51,666 Who is he? 744 00:45:51,750 --> 00:45:53,793 I think he might be our John Doe downstairs. 745 00:45:53,877 --> 00:45:55,587 Have his scans come back from my office? 746 00:45:55,670 --> 00:45:58,173 No, not yet. Huber already asked. 747 00:45:59,341 --> 00:46:00,383 About what? 748 00:46:00,467 --> 00:46:01,885 The prints. John Doe. 749 00:46:02,677 --> 00:46:04,721 Why the fuck is Huber asking about that? 750 00:46:05,680 --> 00:46:07,724 Bob: Can I ask you a personal quesfion, Teddy? 751 00:46:08,683 --> 00:46:09,893 Teddy: Don't see why not. 752 00:46:11,186 --> 00:46:12,395 You had it all. 753 00:46:13,813 --> 00:46:15,941 You know, they took good care of you, didn't they? 754 00:46:16,608 --> 00:46:18,526 Money, women, whatever. 755 00:46:19,361 --> 00:46:21,488 Why in the hell would you give that up? 756 00:46:22,197 --> 00:46:23,990 You know, you could've kept going. 757 00:46:24,074 --> 00:46:26,242 You know, they would've never let you go down. 758 00:46:26,326 --> 00:46:28,954 You'd never see the inside of a courtroom, 759 00:46:29,955 --> 00:46:31,373 or that cell. 760 00:46:33,541 --> 00:46:35,043 You should've just kept going. 761 00:46:36,711 --> 00:46:38,672 I don't do should've, would've, could've. 762 00:46:38,755 --> 00:46:42,175 Nah, you just light your entire fucking life on fire, run as fast as you can, 763 00:46:42,258 --> 00:46:44,511 hoping that'll put out the flames. 764 00:46:47,472 --> 00:46:48,890 You know what you've never been? 765 00:46:49,349 --> 00:46:50,350 Notonce? 766 00:46:51,726 --> 00:46:52,769 Tell me, Teddy. 767 00:46:52,852 --> 00:46:54,789 You've never been forced down a fucking rabbit hole 768 00:46:54,813 --> 00:46:56,564 making life-and-death decisions, Bob. 769 00:46:57,190 --> 00:46:59,234 I do that every fucking day, Teddy. 770 00:46:59,317 --> 00:47:01,236 No, you don't. 771 00:47:02,612 --> 00:47:04,781 Those aren't decisions. Those are directives. 772 00:47:05,657 --> 00:47:07,158 Kill this guy, kill that guy. 773 00:47:07,534 --> 00:47:10,161 Wipe out that family, fucking vanish another one. 774 00:47:10,870 --> 00:47:13,832 You're a psychopath, Bob, plain and simple. 775 00:47:14,791 --> 00:47:16,418 I'm not a psychopath, Teddy. 776 00:47:17,127 --> 00:47:18,336 I'm a professional. 777 00:47:19,796 --> 00:47:21,089 And there's a difference? 778 00:47:22,007 --> 00:47:23,425 You'll know it when you see it. 779 00:47:24,342 --> 00:47:26,062 Valerie: What about this other guy, viddick? 780 00:47:26,845 --> 00:47:28,263 Woman: I'm not familiar with him. 781 00:47:28,722 --> 00:47:30,015 Probably a cutout. 782 00:47:30,473 --> 00:47:31,474 Notched. 783 00:47:32,100 --> 00:47:36,062 Mob mostly contracts third-party participants for heavy lifting like this. 784 00:47:36,146 --> 00:47:38,398 These are distinctly bad people, officer. 785 00:47:38,481 --> 00:47:41,109 So the quicker we can get muretto moved, the better. 786 00:47:42,485 --> 00:47:45,280 We found the bodies of his ex-wife and son last night 787 00:47:45,363 --> 00:47:47,282 floating in a runoff slew near lake mead. 788 00:47:48,992 --> 00:47:49,993 Shit. 789 00:47:50,076 --> 00:47:53,830 Listen, Teddy muretto has made more enemies than I can count. 790 00:47:54,664 --> 00:48:00,086 So, what did he tell you about this little daring escape he pulled off? 791 00:48:00,837 --> 00:48:03,423 Valerie: That a pair of crooked cops got ambushed by the feds, 792 00:48:03,506 --> 00:48:05,508 touched off a big gun fight. 793 00:48:05,592 --> 00:48:08,344 Have you turned up anything on that? No. 794 00:48:10,930 --> 00:48:12,015 Nota thing. 795 00:48:15,101 --> 00:48:16,102 Thank you. 796 00:48:19,230 --> 00:48:20,273 That's it. 797 00:48:21,483 --> 00:48:22,484 All right. 798 00:48:34,329 --> 00:48:35,330 Yeah. 799 00:48:35,789 --> 00:48:37,207 We got a big fucking problem. 800 00:48:38,708 --> 00:48:41,461 We got a cop in gun creek asking too many fucking questions. 801 00:48:47,884 --> 00:48:48,968 My kid okay? 802 00:48:49,636 --> 00:48:51,262 You get in contact with my ex? 803 00:48:51,721 --> 00:48:54,349 I talked to a detective at Vegas pd, 804 00:48:54,432 --> 00:48:56,851 and they're gonna send a car and do wellness check. 805 00:48:57,602 --> 00:48:58,895 I'm sure everything's fine. 806 00:49:00,897 --> 00:49:02,315 Let me check my cell phone. 807 00:49:02,440 --> 00:49:04,418 You can't check your cell phone, Teddy. Let me just check it. 808 00:49:04,442 --> 00:49:05,735 Let me check it. I'm sorry. 809 00:49:05,819 --> 00:49:08,488 She's got information from me that could put her in danger, okay? 810 00:49:08,571 --> 00:49:10,674 She's probably trying to text me or call me. She doesn't know what to do. 811 00:49:10,698 --> 00:49:13,034 When Vegas pd reaches back out, I'll let you know. 812 00:49:14,536 --> 00:49:15,537 I'll let you know. 813 00:49:32,971 --> 00:49:34,806 Kim: Robert k. Viddick. 814 00:49:34,889 --> 00:49:36,808 All known associates. 815 00:49:37,517 --> 00:49:40,311 What do we have here? 816 00:49:50,989 --> 00:49:54,367 Well, don't these guys look like a bunch of fucking assholes? 817 00:50:10,800 --> 00:50:12,093 Anthony lamb. 818 00:50:13,052 --> 00:50:14,888 What kind ofjerk-off name is that? 819 00:50:15,805 --> 00:50:18,766 "Manslaughter. Assault with deadly weapon. Battery." 820 00:50:22,854 --> 00:50:27,859 I have a birthday balloon bouquet for officer Huber. 821 00:50:29,903 --> 00:50:32,238 You lookjust like this fucking assbag down here. 822 00:50:32,322 --> 00:50:34,240 Anthony: Oh, come on now. You're kidding me. 823 00:50:34,324 --> 00:50:36,201 No, you got to check this out. Look at this. 824 00:50:36,284 --> 00:50:38,244 What? You lookjust like him. 825 00:50:39,913 --> 00:50:41,873 The resemblance is fucking uncanny. 826 00:50:41,956 --> 00:50:43,666 Now, what are the odds? 827 00:50:46,669 --> 00:50:47,879 Uh-oh. 828 00:50:47,962 --> 00:50:49,047 Hold on, everybody. 829 00:50:49,130 --> 00:50:50,548 Hold steady now. 830 00:50:51,090 --> 00:50:52,759 Ooh, the boats a-rockin'. 831 00:50:53,968 --> 00:50:56,179 Oh, I'd love to know what's going through your mind. 832 00:50:59,682 --> 00:51:01,434 Sorry it got... Traffic was a bitch. 833 00:51:01,517 --> 00:51:02,518 What do we got? 834 00:51:02,602 --> 00:51:04,687 Thank god you're here. He took quite a spill. 835 00:51:04,771 --> 00:51:06,189 He's right back here. 836 00:51:07,607 --> 00:51:08,608 Holy shit. 837 00:51:08,691 --> 00:51:09,692 Check vitals. 838 00:51:10,610 --> 00:51:11,694 He got no pulse. 839 00:51:11,778 --> 00:51:13,363 You say... you said he fell? 840 00:51:13,446 --> 00:51:15,073 Yeah. Yeah. 841 00:51:15,156 --> 00:51:19,160 Well, to clarify, I shot him in the head, and then he took a little tumble. 842 00:51:23,998 --> 00:51:25,083 Whoo. 843 00:51:25,166 --> 00:51:26,167 Dang. 844 00:51:27,418 --> 00:51:28,419 What? 845 00:51:29,629 --> 00:51:30,630 Are you... 846 00:51:32,257 --> 00:51:35,843 Is that your blood right on my head where I shot you on your head? 847 00:51:36,427 --> 00:51:37,595 Imagine that. 848 00:51:39,055 --> 00:51:42,809 Anthony Jay lamb, you got to buy yourself a lottery ticket today. 849 00:51:43,893 --> 00:51:45,895 Ooh, I hope they're powerballing. 850 00:51:49,315 --> 00:51:50,316 Kimball. 851 00:51:50,400 --> 00:51:51,818 Where the fuck's that ambo... 852 00:51:52,694 --> 00:51:53,695 Oh, shit. 853 00:51:54,696 --> 00:51:56,296 What the fuck? Hey, who the fuck are you? 854 00:51:56,322 --> 00:51:57,758 Hey, hang on. I'm calling for help, man. 855 00:51:57,782 --> 00:51:58,842 Easy, easy, easy. Vvhatthefuck_. 856 00:51:58,866 --> 00:52:00,660 God damn. No... What the fuck happened? 857 00:52:00,743 --> 00:52:03,162 I'm just a balloon man, man. I'm calling for help, buddy. 858 00:52:07,166 --> 00:52:09,085 God damn, son. 859 00:52:12,797 --> 00:52:13,798 Did ya...? 860 00:52:14,215 --> 00:52:16,926 What is the first rule of policing, huh? 861 00:52:17,510 --> 00:52:19,721 Beware of the unusual element. 862 00:52:20,430 --> 00:52:23,266 And in this scenario, I believe that it's me. 863 00:52:23,349 --> 00:52:28,855 Officer... well, officer formerly known as pena. 864 00:52:29,480 --> 00:52:30,940 Pena. 865 00:52:31,024 --> 00:52:32,442 Get down, motherfucker. 866 00:52:32,525 --> 00:52:34,193 Flat as a board. Get... 867 00:52:37,196 --> 00:52:38,823 What the fuck is that? 868 00:52:45,705 --> 00:52:47,623 I used to be a much better man. 869 00:53:25,119 --> 00:53:26,621 What the fuck was that? 870 00:54:03,032 --> 00:54:04,367 Anthony: Oh, shit now. 871 00:54:40,111 --> 00:54:41,237 Well, that fucking blew. 872 00:54:52,415 --> 00:54:53,458 How bad is it? 873 00:54:55,501 --> 00:54:57,420 You happen to hear all that gunfire? 874 00:54:57,503 --> 00:54:59,005 Are you a fucking idiot, Teddy? 875 00:54:59,088 --> 00:55:00,923 That question persists. 876 00:55:01,799 --> 00:55:03,718 I ain't talking about the gunfire. 877 00:55:07,138 --> 00:55:08,764 Fuck me. 878 00:55:12,435 --> 00:55:13,686 Fuck. 879 00:55:13,769 --> 00:55:16,772 Valerie: You got to be fucking shitting me. 880 00:55:21,194 --> 00:55:24,238 The guy was firing what looked like a snub-barreled submachine gun. 881 00:55:24,322 --> 00:55:26,741 Those use nine-millimeter ammo. 882 00:55:28,284 --> 00:55:32,413 This bullet in my stomach is a .44 caliber. 883 00:55:33,706 --> 00:55:34,749 Rico. 884 00:55:36,042 --> 00:55:37,168 What does that mean? 885 00:55:37,251 --> 00:55:41,130 Ricochet. It means she shot herself. 886 00:55:44,467 --> 00:55:46,886 It means I fucking shot myself. 887 00:55:47,720 --> 00:55:49,972 Young, it's me. 888 00:55:50,056 --> 00:55:52,141 Come let me out of the cell, okay? 889 00:55:52,225 --> 00:55:54,369 You don't know what's going on out there, and you are wounded bad. 890 00:55:54,393 --> 00:55:55,478 You're gonna bleed out. 891 00:55:55,561 --> 00:55:57,438 Young, you know me. 892 00:55:57,522 --> 00:56:01,442 This is young, I'm trapped down here in holding with two detainees, 893 00:56:01,526 --> 00:56:03,194 and I've been shot in the abdomen. 894 00:56:06,447 --> 00:56:09,617 Pena and kimball have been killed. 895 00:56:10,993 --> 00:56:14,580 Be aware, we have an armed assailant on-site. 896 00:56:15,122 --> 00:56:18,167 He's outside the cell block atpresent. Over. 897 00:56:28,052 --> 00:56:29,345 Damn. 898 00:56:30,221 --> 00:56:32,306 Teddy: Young, you don't have much time. 899 00:56:32,390 --> 00:56:34,058 You're bleeding out. 900 00:56:34,141 --> 00:56:36,727 Get me out of this. Come on, I can help you. 901 00:56:36,811 --> 00:56:39,689 You have no idea what's going on out there, you are wounded badly. 902 00:56:39,772 --> 00:56:42,066 Get me the fuck out of here. 903 00:56:43,609 --> 00:56:45,111 Ouch. 904 00:56:52,618 --> 00:56:53,661 Damn. 905 00:56:54,704 --> 00:56:57,123 Now, that does appear to be bulletproof. 906 00:57:00,668 --> 00:57:02,128 Anthony: God damn. 907 00:57:02,211 --> 00:57:03,337 Whoo! 908 00:57:06,549 --> 00:57:08,050 Anthony lamb. 909 00:57:08,843 --> 00:57:10,928 Is that big bad Bob viddick? 910 00:57:11,012 --> 00:57:14,223 Sideshow Bob, what the fuck are you doing in there? 911 00:57:16,017 --> 00:57:17,184 You know this whackjob? 912 00:57:17,685 --> 00:57:20,187 Yeah. He's a... 913 00:57:20,688 --> 00:57:22,106 Miss law and order, 914 00:57:22,690 --> 00:57:25,610 how about you open this door, we wrap this up real quick, 915 00:57:25,693 --> 00:57:28,279 and I get the hell out of your head tout suite, huh? 916 00:57:30,448 --> 00:57:34,619 Theodore muretto. I'll be a fucking monkey's uncle. 917 00:57:34,702 --> 00:57:36,162 Look at you in there. 918 00:57:36,245 --> 00:57:41,000 One of male grooming's greatest misfires, the man bun. 919 00:57:41,083 --> 00:57:45,004 You look like old Tom Cruise in that samurai picture that nobody watched. 920 00:57:46,255 --> 00:57:48,924 God damn, Bob, what's happening in there? 921 00:57:49,550 --> 00:57:51,844 Uh... yeah, hey, Anthony. 922 00:57:51,927 --> 00:57:53,471 Anthony: You know what, Bob, I'm sorry, 923 00:57:53,554 --> 00:57:56,807 I'm going by the more friendly and less formal "Tony" these days. 924 00:57:56,891 --> 00:57:58,684 I know it's been a minute. 925 00:57:58,768 --> 00:58:01,520 Hey, Anthony, I'm gonna need you to clear off this contract. 926 00:58:01,604 --> 00:58:04,523 Anthony: No, no can do, Bob, this contract is free-fire, 927 00:58:04,607 --> 00:58:08,778 as there are competing parties for one Theodore muretto. 928 00:58:08,861 --> 00:58:10,112 Bob: Hey, Anthony. 929 00:58:10,196 --> 00:58:11,947 You know, I'm not responding to that name. 930 00:58:12,031 --> 00:58:13,074 Anthony. 931 00:58:13,157 --> 00:58:15,260 Yeah. I'm not responding to that fucking name, Bob, you heard me. 932 00:58:15,284 --> 00:58:21,957 Doesn't Joe totino in Chicago have a $65,000 stick around your head? 933 00:58:22,458 --> 00:58:24,210 He does indeed, Bob, 934 00:58:24,293 --> 00:58:28,547 and all he's gotten back are the heads of the assholes he sent to collect mine. 935 00:58:29,757 --> 00:58:33,219 Clear off my contract now, Anthony, or as god is my witness, 936 00:58:33,302 --> 00:58:35,930 I'm gonna cutoff your fucking head, put it in a bag, 937 00:58:36,013 --> 00:58:38,599 and drive it to Chicago, I shit you not. 938 00:58:39,684 --> 00:58:40,851 Meow. 939 00:58:41,602 --> 00:58:43,497 Is that a gauntlet you're throwing down there, Bob? 940 00:58:43,521 --> 00:58:45,356 Are we gonna duel to the death? 941 00:58:52,947 --> 00:58:53,948 Well, if so, 942 00:58:54,657 --> 00:58:57,576 I foresee some terrible things for you 943 00:58:58,452 --> 00:59:00,913 in the not-too-distant future, Bob. 944 00:59:04,208 --> 00:59:05,334 I drew you a dick. 945 00:59:06,669 --> 00:59:08,129 It just got weird. 946 00:59:09,463 --> 00:59:10,965 Well, it's gonna get weirder. 947 00:59:14,969 --> 00:59:16,887 You like this accent, muretto? 948 00:59:18,222 --> 00:59:19,223 Muretto... 949 00:59:20,641 --> 00:59:23,436 I'm coming in there whether you like it or not. 950 00:59:23,519 --> 00:59:25,187 Meow. 951 00:59:26,105 --> 00:59:27,690 Bob: Now you see the difference? 952 00:59:28,899 --> 00:59:31,736 That is a psychopath. 953 00:59:42,913 --> 00:59:46,333 Valerie: 10-13, this is officer Valerie young. 954 00:59:47,752 --> 00:59:51,422 I am gravely wounded in the subfloor detention block 955 00:59:51,505 --> 00:59:54,550 at the gun creek city police headquarters. Copy. 956 00:59:55,885 --> 00:59:57,636 Can anyone hear me? 957 00:59:58,554 --> 01:00:03,642 10-13, officer in dire medical need. Over. 958 01:00:12,651 --> 01:00:13,736 Fuck! 959 01:00:17,323 --> 01:00:18,949 You're gonna run out of time, young. 960 01:00:20,367 --> 01:00:21,368 You're gonna die. 961 01:00:21,452 --> 01:00:23,704 Teddy doesn't care if you live or die. 962 01:00:23,788 --> 01:00:25,372 Right. And you do. Don't listen to him. 963 01:00:25,456 --> 01:00:26,665 Trust me. Let me help you. 964 01:00:26,749 --> 01:00:28,852 Bob: I don't care what that fucking idiot says, don't fucking do it. 965 01:00:28,876 --> 01:00:31,170 Both of you, shut the fuck up. 966 01:00:32,546 --> 01:00:33,672 God. 967 01:00:34,924 --> 01:00:36,050 Fuck. 968 01:00:40,971 --> 01:00:42,181 Huber: Valerie? 969 01:00:46,393 --> 01:00:47,812 Valerie? 970 01:00:50,189 --> 01:00:51,524 Are you there? 971 01:00:54,151 --> 01:00:55,277 It's Huber. 972 01:00:55,361 --> 01:00:57,863 Huber, you've got an armed man out there. Watch your back. 973 01:00:57,947 --> 01:01:01,158 I'm shot. Both detainees are secure. 974 01:01:02,660 --> 01:01:06,080 Huber: The suspect fled the scene. It's over. 975 01:01:10,251 --> 01:01:13,254 Passcode ain't working. Did you change it? 976 01:01:13,337 --> 01:01:14,755 Yeah. 977 01:01:14,839 --> 01:01:17,067 Huber: Well, tell me what it is, so I can get in there and help you. 978 01:01:17,091 --> 01:01:18,092 Where's Mitchell? 979 01:01:20,135 --> 01:01:22,012 Huber: They're all dead, Valerie. 980 01:01:24,098 --> 01:01:25,224 I'm sorry. 981 01:01:26,433 --> 01:01:29,311 Son of a bitch murdered every last man. 982 01:01:33,774 --> 01:01:35,401 Where are you shot? 983 01:01:36,861 --> 01:01:38,779 Didn't you hear my call-out earlier? 984 01:01:41,323 --> 01:01:44,410 No, I... iwasn't near my radio. 985 01:01:55,296 --> 01:01:56,422 Valerie! 986 01:01:57,798 --> 01:01:58,883 Valerie: Huber... 987 01:02:02,428 --> 01:02:05,055 Why were you interested in those iafis scans? 988 01:02:08,058 --> 01:02:09,685 Huber: What's that? 989 01:02:09,768 --> 01:02:14,773 Kimball said you asked about the iafis scans for our dui. 990 01:02:16,650 --> 01:02:18,277 Yeah. You know what? 991 01:02:19,528 --> 01:02:22,698 I just had a really bad feeling about that guy. 992 01:02:23,616 --> 01:02:25,034 Which guy? 993 01:02:25,117 --> 01:02:27,494 Viddick, the dui. 994 01:02:28,537 --> 01:02:30,581 He was processed as John Doe. 995 01:02:31,957 --> 01:02:33,792 Where did you get the name viddick? 996 01:02:38,297 --> 01:02:42,134 Where's the man who killed your fellow officers, Huber? 997 01:02:43,844 --> 01:02:45,971 Is he whispering in your ear? 998 01:02:52,853 --> 01:02:54,855 Huber: They don't care about us. 999 01:02:56,482 --> 01:03:01,236 All we have to do is stand down and give them muretto. 1000 01:03:02,112 --> 01:03:04,365 We've already lost three cops. 1001 01:03:04,448 --> 01:03:07,868 I can't even think about losing another one, okay? 1002 01:03:09,828 --> 01:03:12,915 You're a piece of shit, Huber, and a horrible cop. 1003 01:03:13,666 --> 01:03:16,502 I never liked you, and sarge couldn't stand you. 1004 01:03:17,753 --> 01:03:19,755 Well, you know what, Valerie, 1005 01:03:19,838 --> 01:03:22,007 sarge doesn't have to worry about me anymore, 1006 01:03:22,091 --> 01:03:25,761 and you're not gonna have to worry either if you keep up this alamo bullshit. 1007 01:03:27,346 --> 01:03:29,807 You already got a bullet in your belly, hon. 1008 01:03:29,890 --> 01:03:31,517 You want another one in your brain? 1009 01:03:31,600 --> 01:03:33,644 I'd like you to try, motherfucker. 1010 01:03:33,727 --> 01:03:37,231 I'd like you to get on in here and get that bullet there. 1011 01:03:37,314 --> 01:03:38,774 You wanna do that for me? 1012 01:03:38,857 --> 01:03:42,319 Yeah, we are. We're gonna come in there, you stupid fucking bitch! 1013 01:03:42,403 --> 01:03:43,904 You hear me? 1014 01:03:43,988 --> 01:03:45,990 We're getting in there! 1015 01:04:04,591 --> 01:04:06,552 Teddy's dead... 1016 01:04:08,012 --> 01:04:10,431 That's what I said 1017 01:04:10,514 --> 01:04:13,434 ooh, let the man rap a plan said he'd see him home 1018 01:04:13,517 --> 01:04:16,228 but his hope was a rope and he should've known 1019 01:04:16,311 --> 01:04:21,066 I'm about to misuse him rip him up and abuse him 1020 01:04:21,150 --> 01:04:23,277 another flunky's plan 1021 01:04:23,902 --> 01:04:25,904 you fucked with the wrong man 1022 01:04:25,988 --> 01:04:30,117 ooh, a terrible blow but that's how it goes 1023 01:04:30,868 --> 01:04:33,287 Teddy on the corner now 1024 01:04:33,370 --> 01:04:35,581 and you're gonna be a flunky wow 1025 01:04:35,664 --> 01:04:37,166 remember, Teddy dead 1026 01:04:42,254 --> 01:04:45,257 Ooh, that's what I said 1027 01:04:45,841 --> 01:04:47,676 let the man rap a plan said he'd see him home 1028 01:04:47,760 --> 01:04:49,803 actually, he's got a pretty nice voice. 1029 01:04:59,229 --> 01:05:00,230 Huber: This is it. 1030 01:05:01,440 --> 01:05:04,234 Anthony: Can we access it through these ducts? 1031 01:05:04,318 --> 01:05:07,362 It's 12 inches in diameter, it's way too narrow. 1032 01:05:07,446 --> 01:05:09,239 How about we break down that door? 1033 01:05:11,575 --> 01:05:14,161 This thing is like a side of a fucking tank. 1034 01:05:14,244 --> 01:05:16,455 It's an armory style door. Never get in. 1035 01:05:16,538 --> 01:05:19,958 That's why I think we bust in through this wall, 1036 01:05:20,042 --> 01:05:21,335 come in through the locker room. 1037 01:05:21,418 --> 01:05:23,045 This is muretto's cell right here. 1038 01:05:23,128 --> 01:05:27,758 I mean, it's a thick son of a bitch, probably it's a foot of solid concrete. 1039 01:05:33,806 --> 01:05:34,807 Well... 1040 01:05:36,975 --> 01:05:38,602 We bang some rock. 1041 01:05:49,738 --> 01:05:51,782 What do you think they're doing out there? 1042 01:05:53,826 --> 01:05:55,410 Finding away in. 1043 01:05:56,995 --> 01:06:01,667 And when they do get in, they'll kill you first. 1044 01:06:01,750 --> 01:06:05,129 I would tell you to barter with them, but lamb will just lie, 1045 01:06:05,212 --> 01:06:08,423 then strip the skin off your bones once you give him what he wants. 1046 01:06:11,176 --> 01:06:14,721 All you had to do was just let me blow muretto's head off 1047 01:06:14,805 --> 01:06:17,015 when I had the chance, 1048 01:06:17,099 --> 01:06:19,685 then you wouldn't be sitting there with a bullet in your side, 1049 01:06:19,768 --> 01:06:21,687 praying for a fucking miracle. 1050 01:06:23,897 --> 01:06:25,816 Bullets before prayers. 1051 01:06:30,237 --> 01:06:31,530 Is that a poem? 1052 01:06:33,657 --> 01:06:35,576 Bullets before prayers. 1053 01:06:37,327 --> 01:06:42,708 My great grandfather had that scrawled on his stahlhelm helmet in world war ii. 1054 01:06:44,001 --> 01:06:48,463 Stahlhelm? Isn't that a German army helmet? 1055 01:06:49,089 --> 01:06:51,884 Your great grandfather was a Nazi? 1056 01:06:53,510 --> 01:06:54,928 But you're... 1057 01:06:55,012 --> 01:06:56,054 Black? 1058 01:06:56,513 --> 01:06:57,723 Black. 1059 01:06:58,724 --> 01:07:01,727 Valerie: Nazis were in north Africa in the 1940s, 1060 01:07:01,810 --> 01:07:05,606 just a little trivia to take from this circumstance. 1061 01:07:07,316 --> 01:07:09,610 Like most Germans at the time, he had to fight. 1062 01:07:09,693 --> 01:07:12,196 They were being overrun, he didn't have a choice. 1063 01:07:12,988 --> 01:07:14,239 Yeah, deja vu. 1064 01:07:15,115 --> 01:07:17,659 Wait, what? Déja vu. 1065 01:07:17,743 --> 01:07:19,369 That's not deja vu, dummy. 1066 01:07:19,453 --> 01:07:21,371 Yes, it is. No, it's not. 1067 01:07:21,455 --> 01:07:24,791 Deja vu is when you experience the exact same thing the second time. 1068 01:07:24,875 --> 01:07:27,294 Or the sensation that you have. 1069 01:07:27,377 --> 01:07:28,438 Why are you taking his side? 1070 01:07:28,462 --> 01:07:30,672 How the fuck am I taking his side? 1071 01:07:30,756 --> 01:07:34,509 You said that your great grandfather had to fight, that he was overrun, 1072 01:07:34,593 --> 01:07:40,224 and he had no choice, like me, sitting right here. Déja vu. 1073 01:07:40,307 --> 01:07:43,060 Okay, whatever. You win. 1074 01:07:44,019 --> 01:07:46,855 Anybody else feel cold? 1075 01:07:46,939 --> 01:07:50,025 Hey, look at me. Young, don't close your eyes. 1076 01:07:50,108 --> 01:07:52,110 Throw me the keys. Throw me the keys. 1077 01:07:52,194 --> 01:07:53,880 You're better off bleeding to death sitting there. 1078 01:07:53,904 --> 01:07:55,239 Do not give him the keys. 1079 01:07:55,322 --> 01:07:57,842 Are you gonna listen to that contract killer, or are you gonna listen to me? 1080 01:07:57,866 --> 01:07:58,867 Are you fucking kidding? 1081 01:07:58,951 --> 01:08:00,661 He's a mob flunky conman. 1082 01:08:00,744 --> 01:08:03,455 Who would you rather have fighting for your life right now, val? 1083 01:08:03,538 --> 01:08:07,417 Not you, never you. 1084 01:08:07,501 --> 01:08:09,586 Why, 'cause I'm the bad guy? 1085 01:08:11,296 --> 01:08:12,297 Shit. 1086 01:08:18,178 --> 01:08:19,972 Here they come. 1087 01:08:39,032 --> 01:08:40,450 Hey, asshole, 1088 01:08:41,410 --> 01:08:44,130 you're gonna help me or you're just gonna sit there eating that shit? 1089 01:08:44,162 --> 01:08:46,915 We just got but the one hammer there, hoss. 1090 01:08:46,999 --> 01:08:48,959 Yeah, I get that, but I... I thought 1091 01:08:49,042 --> 01:08:52,546 that maybe we could switch, you know, trade off. 1092 01:08:52,629 --> 01:08:55,674 Oh, come on, man. I already killed four people tonight, 1093 01:08:55,757 --> 01:08:57,718 including two of your coworkers. 1094 01:08:57,801 --> 01:09:00,387 I am bushed. 1095 01:09:04,599 --> 01:09:09,062 I killed my fucking sergeant tonight and an innocent civilian. 1096 01:09:10,063 --> 01:09:11,690 Yup, well... 1097 01:09:18,155 --> 01:09:19,698 You're in the cop business, 1098 01:09:20,991 --> 01:09:23,076 so that makes you a murderer. 1099 01:09:23,160 --> 01:09:26,705 But I'm in the murder business, so that just makes a laborer. 1100 01:09:26,788 --> 01:09:27,956 You see how that works? 1101 01:09:28,707 --> 01:09:29,875 You're fucking crazy. 1102 01:09:29,958 --> 01:09:32,711 And also, on top of it, not to beat a dead horse, 1103 01:09:32,836 --> 01:09:35,672 but you could use some physical activity. Oh, motherfucker. 1104 01:09:35,756 --> 01:09:38,175 Oh, come on, man, I can't imagine your wife likes you 1105 01:09:38,258 --> 01:09:43,472 sliding all up on top of her looking like a big old hot pocket with a hard-on. 1106 01:09:43,555 --> 01:09:46,350 I mean, look at... don't you wanna look like that one time? 1107 01:09:46,433 --> 01:09:50,187 Fucking Chris hemsworth enjoys a beach day 1108 01:09:50,270 --> 01:09:52,856 with his wife Elsa pataky. 1109 01:09:53,482 --> 01:09:56,860 Just one time in your life, don't you wanna look like Thor? 1110 01:09:56,943 --> 01:09:58,320 Of course you do. 1111 01:09:58,403 --> 01:10:00,280 It's only gonna happen with hard work 1112 01:10:00,822 --> 01:10:03,658 and a swinging to the mighty hammer. 1113 01:10:03,742 --> 01:10:05,827 So carry on, my norseman. 1114 01:10:06,661 --> 01:10:07,913 Come on, Thor! 1115 01:10:10,457 --> 01:10:12,167 I think we're out of prayers, young. 1116 01:10:15,045 --> 01:10:16,338 I don't wanna see you bleed out, 1117 01:10:16,421 --> 01:10:19,591 and I don't wanna see anybody take the skin off your bones. 1118 01:10:21,802 --> 01:10:23,154 I just wanted to get the fuck out of here. 1119 01:10:23,178 --> 01:10:26,056 Bob: Young, you wanna see a way through this? Don't listen to him. 1120 01:10:26,139 --> 01:10:27,766 Throw me the fucking keys. 1121 01:10:29,059 --> 01:10:30,620 Think he's gonna make it through these guys? 1122 01:10:30,644 --> 01:10:33,063 And if he does, you think you're gonna see him again? 1123 01:10:39,903 --> 01:10:41,947 Oh, you gotta be fucking kidding me. 1124 01:10:42,030 --> 01:10:43,990 All that blood loss has made you loopy, lady. 1125 01:10:44,074 --> 01:10:46,993 Valerie: I don't wanna die in here if I can help it. 1126 01:10:47,077 --> 01:10:49,037 But I'm trusting you, Teddy, 1127 01:10:49,913 --> 01:10:53,542 to do as you say and help me and not run from this. 1128 01:10:53,625 --> 01:10:55,710 Bob: All Teddy does is run. 1129 01:10:55,794 --> 01:10:57,671 He's running from me, he ran to you. 1130 01:10:57,754 --> 01:11:01,007 How do you think he got in here? He sucker-punched a cop. You. 1131 01:11:02,175 --> 01:11:03,885 I got that last week. 1132 01:11:03,969 --> 01:11:05,095 Fuck. 1133 01:11:05,178 --> 01:11:06,179 I want it back. 1134 01:11:06,263 --> 01:11:08,056 Bob: Oh, you just fucked us both. 1135 01:11:08,140 --> 01:11:12,144 In the kitchen, next to the intake lobby, 1136 01:11:12,227 --> 01:11:14,229 there's a trauma kit above the fridge. 1137 01:11:14,312 --> 01:11:16,815 Bob: He's a fucking opportunist, that's all he is. 1138 01:11:16,898 --> 01:11:19,151 Valerie: Please bring that back here. 1139 01:11:20,193 --> 01:11:22,446 I won't make it otherwise, Teddy. 1140 01:11:22,529 --> 01:11:25,365 Ask officer young where your ex-wife and son are, Teddy. 1141 01:11:35,125 --> 01:11:38,253 You said you sent out a unit to check on them. 1142 01:11:39,212 --> 01:11:41,256 Did that unit ever arrive, officer young? 1143 01:11:43,675 --> 01:11:47,137 Are Teddy's family all wrapped away safe and sound? 1144 01:11:47,846 --> 01:11:49,014 Young... 1145 01:11:50,891 --> 01:11:51,975 Where are they? 1146 01:11:55,645 --> 01:11:57,022 I'm sorry, Teddy. 1147 01:11:57,689 --> 01:11:58,690 What? 1148 01:12:00,525 --> 01:12:01,943 I'm sorry. 1149 01:12:27,511 --> 01:12:29,596 Did you know my family was dead, viddick? 1150 01:12:31,598 --> 01:12:33,517 You couldn't have saved them anyway, Teddy. 1151 01:12:35,185 --> 01:12:37,938 You doomed them a long time ago. 1152 01:12:41,525 --> 01:12:43,193 Did you kill my family, Bob? 1153 01:12:49,324 --> 01:12:50,742 I didn't. 1154 01:12:55,747 --> 01:12:57,874 Lamb have something to do with it? 1155 01:13:00,293 --> 01:13:02,212 I can't be sure. Best guess. 1156 01:13:03,255 --> 01:13:04,839 Where were they found? 1157 01:13:06,007 --> 01:13:09,427 In a runoff slough near lake mead. 1158 01:13:14,516 --> 01:13:15,934 Yeah, it was him. 1159 01:13:59,519 --> 01:14:02,063 Was a butt-naked tranny with a mask on. 1160 01:14:02,147 --> 01:14:03,947 Dude, you can't say... You can't say "tranny." 1161 01:14:04,024 --> 01:14:05,942 You have to say "transvestite." 1162 01:14:06,067 --> 01:14:08,045 That's your call? Now you have to say "transvestite." 1163 01:14:08,069 --> 01:14:09,070 Itsjusthke_. Fuckthat 1164 01:14:09,154 --> 01:14:11,114 hey, where the fuck is everybody? 1165 01:14:13,199 --> 01:14:15,035 They're still doing construction this late? 1166 01:14:15,118 --> 01:14:16,244 They shouldn't be. 1167 01:14:33,303 --> 01:14:34,721 What the fuck is this? 1168 01:14:35,263 --> 01:14:36,890 What the fuck happened here? 1169 01:14:54,783 --> 01:14:56,368 Come on, man. 1170 01:14:59,245 --> 01:15:01,623 This fucking thing's taking forever. 1171 01:15:07,212 --> 01:15:09,381 Huber, what the fuck? 1172 01:15:09,464 --> 01:15:12,884 Hey, you guys. You're back. Why are you back? 1173 01:15:12,967 --> 01:15:14,719 We ran out to a scene for val. 1174 01:15:14,803 --> 01:15:18,098 What the fuck are you doing? And who's this? Why does he have a... 1175 01:15:22,310 --> 01:15:24,062 No, no, wait, hold on. 1176 01:15:24,145 --> 01:15:26,189 Huber, Huber, I don't know nothing. 1177 01:15:26,272 --> 01:15:28,233 I didn't see nothing, man. I got kids. 1178 01:15:28,316 --> 01:15:29,484 He's not gonna say anything. 1179 01:15:29,567 --> 01:15:31,087 Tell him you're not gonna say anything. 1180 01:15:31,152 --> 01:15:32,963 I swear to fucking Christ, I won't say a thing. 1181 01:15:32,987 --> 01:15:34,072 Are you sure? 1182 01:15:34,155 --> 01:15:36,366 Look, you can trust him, he's my friend. 1183 01:15:36,449 --> 01:15:37,784 Oh, y'all are friends? Yeah. 1184 01:15:37,867 --> 01:15:39,077 Yeah, then you shoot him. 1185 01:15:39,160 --> 01:15:40,662 All friendly-like. What? 1186 01:15:40,745 --> 01:15:42,163 I can't. Not... not Barnes. 1187 01:15:42,247 --> 01:15:43,540 You shot your sergeant. 1188 01:15:43,623 --> 01:15:44,850 This man means something to me. 1189 01:15:44,874 --> 01:15:48,211 I'm gonna walk over there and empty the contents of this weapon into his face. 1190 01:15:48,294 --> 01:15:49,295 No, god. 1191 01:15:49,379 --> 01:15:53,299 So if you plan to be more humane, now is the fucking time. 1192 01:15:53,383 --> 01:15:56,010 No, Huber, Huber, come on, man. 1193 01:15:56,094 --> 01:15:57,804 I'm shot and wounded. 1194 01:15:57,887 --> 01:15:58,888 Fuck! 1195 01:15:58,972 --> 01:16:00,432 I'm sorry, Barnes. 1196 01:16:00,557 --> 01:16:01,951 Look at me, dude, look at me. You were right. 1197 01:16:01,975 --> 01:16:03,035 Anthony: No more haggling, man, come on! 1198 01:16:03,059 --> 01:16:04,620 You know my kids, man. I promised them I'd be home tonight. 1199 01:16:04,644 --> 01:16:06,163 It'll be over in just a second. Just close your eyes, all right? 1200 01:16:06,187 --> 01:16:08,189 I promised... 1201 01:16:35,175 --> 01:16:38,678 Bob: Please tell me your grand plan was not freeing that fucking idiot 1202 01:16:38,762 --> 01:16:40,388 and putting a gun in his hand. 1203 01:16:43,266 --> 01:16:45,393 What choice did I have? 1204 01:16:46,936 --> 01:16:48,646 Freeing and arming me? 1205 01:16:51,441 --> 01:16:53,526 You're a hired killer. 1206 01:16:58,782 --> 01:17:01,117 I wish you knew what I knew about him. 1207 01:17:01,242 --> 01:17:05,872 But you were so hell-bent on saving the day, 1208 01:17:05,955 --> 01:17:07,308 that you wound up shooting yourself. 1209 01:17:07,332 --> 01:17:10,710 I won't live in a world where people like you win, viddick. 1210 01:17:10,794 --> 01:17:11,878 Right. 1211 01:17:13,338 --> 01:17:17,717 You'll just safeguard a lying asshole and give your life to protect his. 1212 01:17:18,343 --> 01:17:20,428 Should I live like you, Bob? 1213 01:17:22,263 --> 01:17:23,389 It's honest. 1214 01:17:23,890 --> 01:17:25,308 It's lawless. 1215 01:17:26,100 --> 01:17:27,685 And I won't stand for it. 1216 01:17:27,769 --> 01:17:31,397 No, you'll just sit there and bleed out instead. 1217 01:17:35,443 --> 01:17:38,780 Come on, give me the keys. 1218 01:17:40,156 --> 01:17:42,200 Give me the keys, Valerie. 1219 01:17:46,454 --> 01:17:48,998 And don't call me Valerie, it's creepy. 1220 01:17:55,797 --> 01:17:58,049 What the fuck? 1221 01:17:58,132 --> 01:18:00,176 How did you do that, Bob? 1222 01:18:00,260 --> 01:18:02,804 Let's put a pin in that right now, val. 1223 01:18:04,222 --> 01:18:07,267 I just wanted to see how our little friendship would play out. 1224 01:18:09,310 --> 01:18:11,479 Now, pretty soon, you're gonna lose consciousness, 1225 01:18:11,563 --> 01:18:14,190 you're gonna fall asleep, and you're not gonna wake up. 1226 01:18:16,693 --> 01:18:21,364 Then will you listen to my dying wish before I do? 1227 01:18:31,666 --> 01:18:33,001 You have someone you love. 1228 01:18:34,836 --> 01:18:35,962 Don't we all? 1229 01:18:36,045 --> 01:18:38,590 No, we don't, but you do. 1230 01:18:41,134 --> 01:18:43,845 No, that's your left hand, your gun hand, 1231 01:18:43,928 --> 01:18:45,597 you're not gonna wear a ring there. 1232 01:18:48,683 --> 01:18:49,934 You're married. 1233 01:18:52,604 --> 01:18:54,230 You wanna see him again? 1234 01:18:56,441 --> 01:18:59,235 Teddy's not coming back. You can trust me on that. 1235 01:19:00,361 --> 01:19:03,865 You said you wanted to take your chances, here they are. 1236 01:19:03,948 --> 01:19:06,492 You either sit there and bleed out, 1237 01:19:08,036 --> 01:19:10,038 or give me the goddamn keys. 1238 01:19:24,260 --> 01:19:27,138 Teddy dead, motherfucker 1239 01:19:27,221 --> 01:19:30,308 ooh, that's what I said! 1240 01:19:33,937 --> 01:19:36,314 Motherfuckin' Teddy's dead 1241 01:19:37,565 --> 01:19:38,566 oh! 1242 01:19:43,905 --> 01:19:45,031 Teddy! 1243 01:19:46,574 --> 01:19:49,202 You... you shot me. 1244 01:20:00,838 --> 01:20:05,051 Teddy, you could've stopped this whole goddamn mess, man, 1245 01:20:05,134 --> 01:20:07,428 and saved your family, too. 1246 01:20:07,512 --> 01:20:10,390 Look, all they wanted was those names. 1247 01:20:10,473 --> 01:20:15,687 And, well, and all the money you stole, you thieving little motherfucker. 1248 01:20:41,963 --> 01:20:44,298 You shootin' at shadows, Mr. Teddy. 1249 01:20:44,882 --> 01:20:49,095 Yeah, you better conserve that ammo. You're gonna need it. 1250 01:20:58,271 --> 01:21:00,356 You owe me a gunfight. 1251 01:21:00,440 --> 01:21:03,276 Remember, Teddy dead. 1252 01:21:17,790 --> 01:21:20,126 Fuck. Officer Huber. 1253 01:21:20,209 --> 01:21:21,335 Listen, I... 1254 01:22:07,548 --> 01:22:09,467 Anthony: I sedated 'em, Teddy. 1255 01:22:11,761 --> 01:22:14,180 They were sound asleep when I put the ziplocs over them, 1256 01:22:14,263 --> 01:22:17,141 but it didn't take but two minutes. I didn't want 'em to suffer. 1257 01:22:20,394 --> 01:22:23,022 They didn't fuck up, Teddy. You did. 1258 01:22:25,650 --> 01:22:28,027 You were the fuck-up of the family. 1259 01:22:29,445 --> 01:22:32,448 And then I laid them in the water. 1260 01:22:32,532 --> 01:22:36,619 We all deserve the water in the end, no matter what we've done. 1261 01:23:34,343 --> 01:23:35,720 It's fucking Huber. 1262 01:23:37,555 --> 01:23:38,556 What? 1263 01:24:09,003 --> 01:24:10,213 Anthony. 1264 01:24:31,359 --> 01:24:32,568 Hey, Bob... 1265 01:24:35,613 --> 01:24:36,822 Now it hurts. 1266 01:24:44,497 --> 01:24:47,458 I'm gonna need something just a little bit bigger, Anthony, 1267 01:24:47,541 --> 01:24:48,751 to cut off your head. 1268 01:24:52,838 --> 01:24:53,839 That's your reaction? 1269 01:24:57,343 --> 01:24:58,511 Fuck. 1270 01:24:58,594 --> 01:25:00,179 Motherfucker... 1271 01:25:10,064 --> 01:25:11,482 Parlay. 1272 01:25:12,733 --> 01:25:13,818 What? 1273 01:25:15,236 --> 01:25:16,988 Pirate code. 1274 01:25:17,071 --> 01:25:20,491 A temporary ceasefire to achieve a common end, 1275 01:25:21,617 --> 01:25:23,077 as in this end. 1276 01:25:25,830 --> 01:25:28,416 Our little lost lamb isn't dead just yet. 1277 01:25:30,209 --> 01:25:32,253 So I'm gonna let you send him off. 1278 01:25:35,172 --> 01:25:37,008 Revenge for your family. 1279 01:25:38,509 --> 01:25:40,761 Then you and I are gonna resume... 1280 01:25:43,514 --> 01:25:45,057 Anthony: Oh, man. 1281 01:25:45,891 --> 01:25:47,184 You motherfucker. 1282 01:25:49,770 --> 01:25:50,855 It hurts. 1283 01:25:52,106 --> 01:25:53,190 Hey. 1284 01:25:59,530 --> 01:26:00,823 The water. 1285 01:26:02,992 --> 01:26:03,993 The water... 1286 01:28:06,740 --> 01:28:08,242 Not bad, is it? 1287 01:28:11,745 --> 01:28:13,706 That's jackfruit. 1288 01:28:14,248 --> 01:28:15,791 It's not chicken. 1289 01:28:17,835 --> 01:28:22,339 I mixed some garlic and cilantro with store-bought coleslaw. 1290 01:28:24,258 --> 01:28:25,259 That's the secret. 1291 01:28:25,759 --> 01:28:27,553 Val. Teddy. 1292 01:28:28,804 --> 01:28:30,264 You never came back. 1293 01:28:30,347 --> 01:28:32,183 I was coming back, val. 1294 01:28:32,266 --> 01:28:34,101 I was grabbing this kit right here. 1295 01:28:34,185 --> 01:28:35,478 And I was coming back. 1296 01:28:37,521 --> 01:28:40,608 So you were gonna bring it after you ate, 1297 01:28:41,275 --> 01:28:43,903 but before you lit this place on fire? 1298 01:28:45,988 --> 01:28:49,825 And where's my gun? Am I gonna get that back? 1299 01:28:55,581 --> 01:28:56,874 That's okay. 1300 01:28:58,626 --> 01:29:00,461 I got my friend's gun. 1301 01:29:04,256 --> 01:29:05,883 My dead friend. 1302 01:29:13,182 --> 01:29:16,185 I heard that machine gun of yours making quite the statement. 1303 01:29:18,187 --> 01:29:21,148 So, have you seen Huber? 1304 01:29:23,234 --> 01:29:24,443 Lamb? 1305 01:29:26,612 --> 01:29:28,030 Viddick? 1306 01:29:37,164 --> 01:29:38,374 There it is. 1307 01:29:40,709 --> 01:29:45,923 My own bullet that I put in my stomach protecting you. 1308 01:29:48,634 --> 01:29:50,261 Viddick was right about you. 1309 01:29:53,722 --> 01:29:58,561 But... we are what we are. 1310 01:29:59,603 --> 01:30:01,021 Always. 1311 01:30:05,067 --> 01:30:08,320 You seem to always have so much to say. Nothing new now? 1312 01:30:10,406 --> 01:30:12,658 I was just wondering where all this is going. 1313 01:30:14,660 --> 01:30:18,080 Yeah. Me too. 1314 01:30:19,790 --> 01:30:21,709 I guess we'll find out soon. 1315 01:30:22,876 --> 01:30:26,839 I radioed in a code 3, also known as a hot call, so... 1316 01:30:26,922 --> 01:30:29,466 We're 10 minutes away from our parking lot being flooded 1317 01:30:29,550 --> 01:30:31,760 with every available law enforcement officer 1318 01:30:31,844 --> 01:30:34,680 within a 20-mile radius. 1319 01:30:37,141 --> 01:30:39,101 And I just took an adrenaline shot. 1320 01:30:40,894 --> 01:30:43,147 So I'm feeling a little rambunctious. 1321 01:30:46,358 --> 01:30:47,568 Shame. 1322 01:30:51,196 --> 01:30:52,281 You could run. 1323 01:30:53,907 --> 01:30:55,993 So you could shoot me in the back? 1324 01:30:56,076 --> 01:30:58,412 You already stabbed me in mine. 1325 01:31:07,171 --> 01:31:10,174 I think we should get you back to your cell now, Teddy. 1326 01:31:25,105 --> 01:31:27,775 Unless you had something else in mind. 1327 01:32:41,974 --> 01:32:42,975 Thank you, sarge. 1328 01:34:33,544 --> 01:34:34,962 Thanks, pena. 1329 01:34:55,774 --> 01:34:58,026 Valerie: Never more than a day ahead of the devil, Teddy. 1330 01:35:00,237 --> 01:35:01,905 Or maybe I'm your devil now. 1331 01:35:03,407 --> 01:35:04,867 And this is our day. 1332 01:35:06,910 --> 01:35:10,539 You can't run from this. Hell's already here. 1333 01:36:30,744 --> 01:36:32,454 You know, val, 1334 01:36:32,537 --> 01:36:37,084 I'm just sitting here wondering where things wentwrong between us. 1335 01:36:39,211 --> 01:36:41,922 We were off to such a good start. Val, val, val! Wait, wait! 1336 01:36:42,005 --> 01:36:44,633 Give me 10 seconds. Give me 10 seconds of your time. 1337 01:36:44,716 --> 01:36:46,027 Just give me 10 seconds. 1338 01:37:14,413 --> 01:37:15,831 I'm sorry, officer. 1339 01:37:55,579 --> 01:37:57,914 Good for you. You didn't beat me, Bob. 1340 01:38:24,399 --> 01:38:26,068 What's in the bag, Bob? 1341 01:38:29,696 --> 01:38:31,531 Go home, val. 1342 01:38:33,909 --> 01:38:36,953 She with you? Schier? 1343 01:38:38,705 --> 01:38:41,124 What does it matter? You made it. 1344 01:38:47,130 --> 01:38:48,965 Let this go, val. 1345 01:38:52,969 --> 01:38:54,179 Let it go. 1346 01:39:07,317 --> 01:39:09,444 Yeah. There you go. 1347 01:39:22,999 --> 01:39:24,084 Come on. 1348 01:39:33,301 --> 01:39:34,678 Valerie... 1349 01:39:38,306 --> 01:39:39,432 Forget it. 1350 01:40:35,238 --> 01:40:36,489 Bob: Hey, it's viddick. 1351 01:40:38,033 --> 01:40:41,244 All good. Muretto's burned. 1352 01:40:43,163 --> 01:40:46,625 Yeah, sure. Easy breezy. 1353 01:40:46,708 --> 01:40:50,921 Oh, by the way, you wanna call that Joe totino in Chicago. 1354 01:40:51,004 --> 01:40:54,466 Tell him I'm bringing him a beautiful piece of lamb. 1355 01:40:55,675 --> 01:40:56,944 Dispatcher: All units, be advised, 1356 01:40:56,968 --> 01:40:58,404 we have an unidentified white male suspect... 1357 01:40:58,428 --> 01:40:59,596 I thought it was over. 1358 01:40:59,679 --> 01:41:01,741 In a stolen police cruiser, last seen exiting the gun creek police station... 1359 01:41:01,765 --> 01:41:03,225 Cop: What was that, officer? 1360 01:41:03,308 --> 01:41:05,685 Heading southbound on i-15. 1361 01:41:08,563 --> 01:41:12,067 I'm gonna need you to pull this fucking ambulance over. 1362 01:41:13,693 --> 01:41:14,778 Right now. 1363 01:41:26,456 --> 01:41:30,126 Dispatcher: All units, be advised, bolo, bolo, on a white male suspect 1364 01:41:30,210 --> 01:41:33,380 identified as Robert k. Viddick, Robert k. Viddick, 1365 01:41:33,463 --> 01:41:35,799 last seen exiting the gun creek police station. 1366 01:41:35,882 --> 01:41:38,718 He is in possession of a stolen unmarked police car. 1367 01:41:38,802 --> 01:41:40,011 Text babe. 1368 01:41:41,263 --> 01:41:44,391 Hey, baby. I'm putting in a couple hours overtime. 1369 01:41:44,474 --> 01:41:46,101 See you later. Love you. 1370 01:42:04,452 --> 01:42:06,288 Hey, hey 1371 01:42:09,624 --> 01:42:11,459 love, love 1372 01:42:14,963 --> 01:42:16,881 Yeah, yeah 1373 01:42:20,468 --> 01:42:22,387 ah, ha 1374 01:42:22,470 --> 01:42:24,180 oh, deja vu. 1375 01:42:25,849 --> 01:42:27,600 Teddy's dead 1376 01:42:29,936 --> 01:42:32,272 that's what I said 1377 01:42:34,065 --> 01:42:36,651 let the man rap a plan said he'd see him home 1378 01:42:36,735 --> 01:42:40,155 but his hope was a rope he should've known 1379 01:42:41,364 --> 01:42:43,992 It's hard to understand 1380 01:42:44,075 --> 01:42:46,453 there was love in this man 1381 01:42:46,536 --> 01:42:49,331 I'm sure all would agree 1382 01:42:49,414 --> 01:42:53,335 that his misery was his woman and things 1383 01:42:53,418 --> 01:42:58,131 now Freddie's dead that's what I said 1384 01:43:02,802 --> 01:43:07,891 e verybody's misused him ripped him up and abused him 1385 01:43:08,058 --> 01:43:13,104 another junkie plan pushin' dope for the man 1386 01:43:13,188 --> 01:43:17,025 a terrible blow but that's how it goes 1387 01:43:17,108 --> 01:43:19,569 Freddie's on the corner now 1388 01:43:19,652 --> 01:43:24,240 if you wanna be a junkie, wow remember, Freddie's dead 1389 01:43:24,324 --> 01:43:30,747 oh, oh, oh, oh 1390 01:43:34,167 --> 01:43:36,002 hey, hey 1391 01:43:39,297 --> 01:43:41,299 love, love 1392 01:43:44,511 --> 01:43:46,513 hey, hey 95898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.