All language subtitles for Halo-Halo.X.S01E01-tt29287568-WD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 2 00:01:05,356 --> 00:01:06,441 You ran the red light. 3 00:01:06,441 --> 00:01:09,277 Sir please, can't we just talk about this? 4 00:01:09,277 --> 00:01:10,362 Show me your license. 5 00:01:10,779 --> 00:01:13,282 I'm sorry sir, please can we just talk? 6 00:01:14,908 --> 00:01:17,160 Maybe, what are we talking about? 7 00:01:17,160 --> 00:01:18,787 How much? 8 00:01:18,787 --> 00:01:20,497 However much you want. 9 00:01:20,497 --> 00:01:21,664 Alright. 10 00:01:24,125 --> 00:01:25,960 Alright, we're good. 11 00:01:26,103 --> 00:01:27,103 Ma'am Esther? 12 00:01:27,128 --> 00:01:29,589 Yes, hand it over. What took you so long? 13 00:01:29,589 --> 00:01:33,051 Ma'am, could you maybe help a bit more? I got stopped by an enforcer on my way here. 14 00:01:33,051 --> 00:01:35,428 Give me a break, I've paid the full amount online already. 15 00:01:35,428 --> 00:01:38,223 But here, I'll give you a tip. 16 00:01:39,557 --> 00:01:40,725 It's getting late. 17 00:01:40,725 --> 00:01:42,894 I'll just rate you five stars, okay? 18 00:01:42,894 --> 00:01:44,312 Thank you. 19 00:02:06,793 --> 00:02:08,003 Bro! What's up? 20 00:02:09,504 --> 00:02:10,505 Bro! 21 00:02:12,048 --> 00:02:13,049 Hey bro! 22 00:02:13,466 --> 00:02:15,802 I hate driving in this weather, the rain's so strong, isn't it? 23 00:02:15,802 --> 00:02:17,428 One street over there's flooded. 24 00:02:18,221 --> 00:02:19,973 Stingy customers don't even tip. 25 00:02:22,308 --> 00:02:23,977 How many trips you've done? 26 00:02:24,561 --> 00:02:27,272 None yet, the rain's looking bad. 27 00:02:27,272 --> 00:02:29,691 I don't want to, I've turned the app off. 28 00:02:29,983 --> 00:02:31,860 Damn, those look brand new! 29 00:02:31,860 --> 00:02:33,278 Hold on there, bro! 30 00:02:33,278 --> 00:02:35,363 Stop! These are expensive. 31 00:02:37,574 --> 00:02:38,784 Come, let's eat. 32 00:02:41,077 --> 00:02:43,914 Let's go, but at auntie's place. I'm tight on budget right now. 33 00:02:44,747 --> 00:02:47,083 Not there! The rain's coming in. 34 00:02:47,083 --> 00:02:49,794 Let's go somewhere air conditioned. My treat. 35 00:02:50,295 --> 00:02:52,213 Look at you, talking like you're rich. 36 00:02:52,238 --> 00:02:53,464 - Of course! - What are you up to? 37 00:02:53,464 --> 00:02:55,341 What? Come on! 38 00:02:55,341 --> 00:02:56,509 Alright, let's go. 39 00:02:59,849 --> 00:03:02,852 Hey, the waiting area for delivery people is outside. 40 00:03:03,349 --> 00:03:04,726 Oh no, miss, we're here to eat! 41 00:03:04,751 --> 00:03:06,154 - Just hand us a menu. - My apologies, sir. 42 00:03:06,179 --> 00:03:07,229 I'll be back shortly. 43 00:03:09,689 --> 00:03:11,357 Damn, dude this place looks expensive. 44 00:03:11,357 --> 00:03:12,567 Why are we here? 45 00:03:12,567 --> 00:03:13,693 Leave it to me. 46 00:03:13,693 --> 00:03:15,070 Sir? Here you go. 47 00:03:18,615 --> 00:03:20,533 I'll take one of the Pepe Rene, 48 00:03:20,533 --> 00:03:22,368 and a home-based tea. 49 00:03:25,163 --> 00:03:27,373 Give me one of these. 50 00:03:28,541 --> 00:03:30,376 And miss, don't forget our water. 51 00:03:30,376 --> 00:03:31,377 Okay, sir. 52 00:03:32,045 --> 00:03:33,254 Copy that, sir. 53 00:03:37,175 --> 00:03:38,175 Bro... 54 00:03:39,218 --> 00:03:41,846 If it's gambling you're involved with, 55 00:03:41,846 --> 00:03:43,973 please, stop now while you can. 56 00:03:43,973 --> 00:03:45,767 Lots of people get addicted. 57 00:03:46,559 --> 00:03:49,562 Don't get paranoid, I'm not into any gambling. 58 00:03:50,480 --> 00:03:53,524 But this is quite addictive, 59 00:03:53,524 --> 00:03:56,235 if you think about how much money you can make. 60 00:03:56,235 --> 00:03:57,529 Is it legal? 61 00:04:01,115 --> 00:04:02,784 Shit, if it's legal, 62 00:04:02,784 --> 00:04:04,535 let me in on it. 63 00:04:04,994 --> 00:04:07,747 For your godchildren's milk and diapers. 64 00:04:07,747 --> 00:04:10,167 As long as you're tough enough to stomach. 65 00:04:14,504 --> 00:04:16,005 There's this secret group 66 00:04:16,005 --> 00:04:19,092 of people looking for rides and then some extra. 67 00:04:19,926 --> 00:04:21,010 Extra? 68 00:04:21,010 --> 00:04:22,387 Extra service! 69 00:04:24,931 --> 00:04:27,934 Most of the time, it's gay parishioners. 70 00:04:29,352 --> 00:04:30,895 And-- 71 00:04:32,230 --> 00:04:36,526 You have to know how to massage, even a little. 72 00:04:37,944 --> 00:04:40,154 Just a few squeezes. 73 00:04:40,405 --> 00:04:42,240 Is the pressure alright for you ma'am? 74 00:04:42,240 --> 00:04:43,825 Mhmm. Feels good. 75 00:04:43,976 --> 00:04:46,478 As long as you're good at romancing. 76 00:04:47,385 --> 00:04:48,720 Alright ma'am, let's turn around. 77 00:04:48,745 --> 00:04:50,955 Body-to-body. 78 00:04:53,029 --> 00:04:55,865 There are some women just looking for a good time. 79 00:04:55,890 --> 00:04:57,892 Minus the baggage. 80 00:05:17,567 --> 00:05:18,985 Who's your master? 81 00:05:19,902 --> 00:05:21,529 You. 82 00:05:21,529 --> 00:05:22,529 Who's your master?! 83 00:05:22,554 --> 00:05:23,889 You. 84 00:05:25,033 --> 00:05:27,160 I wish you were my husband. 85 00:05:40,441 --> 00:05:41,441 Sir? 86 00:05:41,466 --> 00:05:42,759 Here's your order. 87 00:05:42,759 --> 00:05:43,759 Thank you. 88 00:05:44,582 --> 00:05:46,346 Come bro, let's eat. 89 00:05:48,022 --> 00:05:49,607 Shit's just fried chicken. 90 00:05:49,632 --> 00:05:51,300 What's with the fancy name? 91 00:05:51,325 --> 00:05:52,493 Just let it be. 92 00:05:53,352 --> 00:05:54,729 This is a rare experience. 93 00:05:54,729 --> 00:05:57,023 And bro, just so you know, just touching, 94 00:05:57,023 --> 00:05:58,107 is already five hundred. 95 00:05:58,274 --> 00:06:00,568 If you're getting into bed, one-five's the cheapest. 96 00:06:02,361 --> 00:06:04,322 Damn! That's a whole day's worth of deliveries. 97 00:06:05,740 --> 00:06:06,825 Right? 98 00:06:07,200 --> 00:06:09,202 It's just one or two hours of 99 00:06:09,202 --> 00:06:10,453 working the client. 100 00:06:11,871 --> 00:06:13,790 I'm only telling you this because, 101 00:06:13,790 --> 00:06:15,875 I want you to be able to make a lot. 102 00:06:20,671 --> 00:06:22,507 So think hard about this. 103 00:06:50,076 --> 00:06:51,494 Love? 104 00:06:51,869 --> 00:06:53,705 My love, I'm home. 105 00:06:53,955 --> 00:06:55,748 My love! How are you? 106 00:06:55,748 --> 00:06:57,834 I'm okay, it's been raining hard. 107 00:06:57,834 --> 00:07:00,086 Alright, I'm almost done here. 108 00:07:04,507 --> 00:07:05,800 How is our baby? 109 00:07:06,134 --> 00:07:08,344 Well, he still have a fever. 110 00:07:08,344 --> 00:07:10,763 But, tomorrow I'll go get him checked. 111 00:07:18,020 --> 00:07:20,523 Who's the sick little baby? 112 00:07:22,692 --> 00:07:23,734 My love! 113 00:07:23,734 --> 00:07:26,320 Don't wake him, he just started sleeping! 114 00:07:28,281 --> 00:07:30,908 It'll be just a second, almost done. 115 00:07:31,617 --> 00:07:32,619 Wow! 116 00:07:34,912 --> 00:07:36,664 Wha-! 117 00:07:39,333 --> 00:07:43,296 I'm sorry my love, this is what's left of the milk money. 118 00:07:44,046 --> 00:07:46,049 Who says I'm complaining? 119 00:07:46,424 --> 00:07:47,925 This is my favorite! 120 00:07:48,676 --> 00:07:49,802 This is also my favorite! 121 00:07:49,802 --> 00:07:52,054 Let me go! I'm stinking! 122 00:07:52,054 --> 00:07:53,723 Later, let's do this later. 123 00:10:02,268 --> 00:10:03,568 Don't worry, I'll deal with this. 124 00:10:32,506 --> 00:10:35,509 Think of a good name for your new account. 125 00:10:43,392 --> 00:10:44,461 "Daddy J?" 126 00:10:44,977 --> 00:10:46,395 That could work! 127 00:10:49,857 --> 00:10:51,984 Yeah! That could work! 128 00:10:51,984 --> 00:10:54,862 Just wait! An admin will approve your sign up. 129 00:10:58,733 --> 00:11:02,487 Alright bro! I've been booked by one of my regulars. 130 00:11:05,373 --> 00:11:06,457 Hey! 131 00:11:06,457 --> 00:11:08,292 You got approved! 132 00:11:08,751 --> 00:11:10,378 Just wait! Someone will post! 133 00:11:10,378 --> 00:11:12,129 Make sure to message immediately. 134 00:11:12,129 --> 00:11:14,299 - Take care bro, I'll bounce. - Alright bro! 135 00:11:14,613 --> 00:11:15,383 Thanks! 136 00:11:15,408 --> 00:11:16,992 Of course! 137 00:11:29,980 --> 00:11:30,981 Love! 138 00:11:30,981 --> 00:11:31,858 Hello, my love! 139 00:11:32,483 --> 00:11:33,651 What's this call about? 140 00:11:33,651 --> 00:11:35,611 We just got back from the check up. 141 00:11:35,611 --> 00:11:38,155 I have no more money! What are we going to do? 142 00:11:38,155 --> 00:11:39,990 Junjun's fever is getting worse! 143 00:11:39,990 --> 00:11:42,701 Alright, look in the cabinet, I've hidden a thousand bill. 144 00:11:42,701 --> 00:11:43,828 Use that for now. 145 00:11:45,162 --> 00:11:48,499 If you need some more, call me immediately. I'll find a way. 146 00:12:06,392 --> 00:12:09,395 So melodramatic. 147 00:12:09,895 --> 00:12:11,439 If you can't do this kind of thing, 148 00:12:11,439 --> 00:12:13,691 then you shouldn't have signed up for it. 149 00:12:22,283 --> 00:12:23,868 I won't be recommending you. 150 00:12:23,868 --> 00:12:25,411 My apologies, sir. 151 00:12:26,287 --> 00:12:28,164 It was my first time. 152 00:12:28,164 --> 00:12:30,416 It was for my kid's medicine. 153 00:12:31,292 --> 00:12:33,252 Well, I won't be recommending you. 154 00:12:33,252 --> 00:12:34,462 I told you 155 00:12:34,462 --> 00:12:37,256 to fuck me, but you didn't. 156 00:12:37,256 --> 00:12:38,674 Here! 157 00:12:40,468 --> 00:12:42,094 This would have been two thousand. 158 00:12:42,094 --> 00:12:43,971 Here's one-five that you don't deserve. 159 00:12:43,971 --> 00:12:46,307 A lot more people can do better. 160 00:12:47,475 --> 00:12:50,060 Don't worry sir, If you ever want to call me next time-- 161 00:12:50,060 --> 00:12:52,438 No more! There won't be a next time. 162 00:12:52,438 --> 00:12:54,356 Put some clothes on and leave. 163 00:12:54,356 --> 00:12:56,442 I don't want to see your face ever again. 164 00:12:56,442 --> 00:12:57,610 Your'e so picky! 165 00:12:57,610 --> 00:12:58,736 Day is ruined. 166 00:12:59,361 --> 00:13:00,738 Thank you sir. 167 00:13:00,738 --> 00:13:02,312 - I'm sorry, sir! - Alright already. 168 00:13:02,337 --> 00:13:04,159 Alright already, just leave. 169 00:13:17,922 --> 00:13:18,922 Hello? 170 00:13:20,007 --> 00:13:21,592 Can you find me someone else? 171 00:13:22,300 --> 00:13:24,178 Why did you vomit bro? 172 00:13:27,181 --> 00:13:29,183 You should've just held on. 173 00:13:31,967 --> 00:13:33,515 Oh well, you'll get used to it. 174 00:13:36,966 --> 00:13:38,760 Here's something you can do next time. 175 00:13:39,693 --> 00:13:42,363 Leave the faucet and shower running. 176 00:13:42,363 --> 00:13:43,990 Then you can vomit all you want. 177 00:13:45,449 --> 00:13:47,409 So the sound gets drowned out. 178 00:13:47,409 --> 00:13:49,704 Damn you're really, really, really used to this. 179 00:13:52,289 --> 00:13:54,625 Truth is I could have done that job well. 180 00:13:55,751 --> 00:13:57,628 I understand what this job needs. 181 00:13:59,838 --> 00:14:00,838 And, 182 00:14:01,340 --> 00:14:03,926 I'll do anything for my wife and kid. 183 00:14:05,386 --> 00:14:07,346 Cheers to that then. 184 00:14:23,237 --> 00:14:25,155 Come on, let's make it fast. 185 00:14:25,906 --> 00:14:26,906 Come here. 186 00:14:27,272 --> 00:14:29,733 What are you standing around for? 187 00:15:35,491 --> 00:15:37,326 Just go faster! 188 00:15:57,164 --> 00:15:58,707 What took you so long? 189 00:15:58,707 --> 00:16:00,250 I've been standing outside for ages. 190 00:16:00,250 --> 00:16:02,211 - Come on, massage by back. - Alright. Like this? 191 00:16:04,004 --> 00:16:05,589 - Yeah, this part please. - Here? 192 00:16:05,589 --> 00:16:07,511 - That feels so good. - Really? You want more? 193 00:16:11,595 --> 00:16:13,931 You're stressing yourself too much at work. 194 00:16:13,931 --> 00:16:15,641 Move on this side. 195 00:16:15,641 --> 00:16:16,975 Yeah, harder on that part please. 196 00:16:42,835 --> 00:16:45,295 Sorry, I think I got the wrong unit. 197 00:16:45,295 --> 00:16:46,797 Come inside. 198 00:16:54,263 --> 00:16:57,599 Do you want some water? Coffee? 199 00:16:57,599 --> 00:17:00,519 Dahlia? Is he here? 200 00:17:00,519 --> 00:17:02,646 Yes madam, he's here. 201 00:17:10,154 --> 00:17:12,406 Are you, Daddy J? 202 00:17:22,624 --> 00:17:23,792 Come on. 203 00:19:19,700 --> 00:19:21,034 You're so good! 204 00:20:15,756 --> 00:20:18,216 Auntie Magda sent me a text. 205 00:20:18,216 --> 00:20:20,928 She said Junjun was just sleeping all day. 206 00:20:21,219 --> 00:20:23,430 So he doesn't need that much attention anymore. 207 00:20:23,430 --> 00:20:24,806 Let's make another one? 208 00:20:24,831 --> 00:20:26,099 What are you talking about? Not yet! 209 00:20:26,099 --> 00:20:28,101 You know we can't afford another one. 210 00:20:28,101 --> 00:20:29,186 - Jeez. - We can do it. 211 00:20:29,186 --> 00:20:31,730 But, it's up to you. I won't force you. 212 00:20:31,730 --> 00:20:35,067 Even with just one, you're already so tired from work. 213 00:20:35,067 --> 00:20:38,946 If we have another one. You'll be dead tired every day. 214 00:20:41,782 --> 00:20:43,659 Hey, why are you so quiet? 215 00:20:43,659 --> 00:20:45,243 What's the problem? 216 00:20:45,882 --> 00:20:48,033 It's nothing, I'm just thinking about some stuff. 217 00:20:48,844 --> 00:20:49,844 What's the matter, my love? 218 00:20:49,869 --> 00:20:51,454 Maybe I can help. 219 00:20:54,002 --> 00:20:56,088 Finish your food, so we can get home to Junjun. 220 00:20:56,588 --> 00:20:58,382 It's so nice here. 221 00:20:59,007 --> 00:21:00,509 Looks fancy. 222 00:21:00,509 --> 00:21:02,761 Let's have a toast! Cheers! 223 00:21:10,310 --> 00:21:12,605 Thank you for bringing me here. 224 00:21:13,021 --> 00:21:14,857 I enjoyed it so much. 225 00:21:24,408 --> 00:21:27,744 You can go ahead and take your payment from my wallet. 226 00:21:42,384 --> 00:21:43,635 Would you like some coffee? 227 00:21:44,177 --> 00:21:45,595 No, thank you. 228 00:21:46,388 --> 00:21:47,472 Alright sir. 229 00:21:57,399 --> 00:21:59,192 What happened here? 230 00:22:02,446 --> 00:22:04,406 It's the madam. 231 00:22:05,073 --> 00:22:06,908 She hit me earlier. 232 00:22:09,161 --> 00:22:11,455 But she said she didn't mean it. 233 00:22:14,213 --> 00:22:17,216 But she has done this a few times before. 234 00:22:37,397 --> 00:22:38,816 Sorry. 235 00:22:42,569 --> 00:22:43,904 What else do you want? 236 00:22:43,904 --> 00:22:45,364 Keep ordering! 237 00:22:45,947 --> 00:22:48,116 Look at you, acting like you're so loaded. 238 00:22:48,116 --> 00:22:49,326 Thanks to you. 239 00:22:49,351 --> 00:22:50,327 Thank you so much. 240 00:22:50,327 --> 00:22:52,621 No brother, this is a product of your own hardwork. 241 00:22:52,621 --> 00:22:53,789 Not mine. 242 00:22:54,915 --> 00:22:57,542 It's not just regular clients nowadays you know. 243 00:22:59,086 --> 00:23:01,129 I even have a side chick too. 244 00:24:50,447 --> 00:24:52,699 Just be careful. 245 00:24:52,699 --> 00:24:54,451 I don't want you and Grace losing each other. 246 00:24:54,451 --> 00:24:56,578 Just taste, don't over indulge. 247 00:24:56,578 --> 00:24:57,830 Remember, 248 00:24:58,330 --> 00:25:00,290 too much of anything is bad. 249 00:25:00,360 --> 00:25:01,653 Whatever's forbidden, 250 00:25:01,678 --> 00:25:03,085 is often delicious. 251 00:25:04,724 --> 00:25:06,184 That's just how life is. 252 00:25:06,209 --> 00:25:08,211 Let's drink to it! 253 00:25:08,236 --> 00:25:09,863 Cheers. 254 00:25:32,489 --> 00:25:34,032 What happened? 255 00:25:38,153 --> 00:25:41,006 I'm the one who messaged you using madam's phone. 256 00:25:41,039 --> 00:25:42,849 I don't want to stay anymore, take me away. 257 00:25:42,874 --> 00:25:44,251 Why? 258 00:25:44,334 --> 00:25:47,003 She keeps hurting me, I don't want this anymore. 259 00:25:47,003 --> 00:25:48,003 Are you okay? 260 00:25:48,046 --> 00:25:49,172 Yes. 261 00:25:50,257 --> 00:25:51,467 Take me with you. 262 00:25:53,718 --> 00:25:54,719 Where is she? 263 00:25:54,803 --> 00:25:56,972 She's gone out, take me with you alright? 264 00:25:57,222 --> 00:25:58,640 Let's go. 265 00:26:05,981 --> 00:26:07,649 Let's go before she comes back. 266 00:26:14,406 --> 00:26:15,406 We're here. 267 00:26:16,283 --> 00:26:17,283 My love. 268 00:26:20,203 --> 00:26:21,913 Love, what's up? 269 00:26:24,416 --> 00:26:25,417 Come here. 270 00:26:26,626 --> 00:26:28,086 Come inside. 271 00:26:28,253 --> 00:26:31,006 My love, this is Dahlia. She's my cousin. 272 00:26:31,006 --> 00:26:32,882 Dahlia, this is Grace, my wife. 273 00:26:32,882 --> 00:26:35,468 - Hi, Dahlia. - Hello, Grace. 274 00:26:36,886 --> 00:26:39,597 I'm just here to sleepover. 275 00:26:39,973 --> 00:26:42,726 I didn't know you had a cousin named Dahlia. 276 00:26:43,435 --> 00:26:44,853 Uh-- 277 00:26:45,562 --> 00:26:47,772 Yes, from my father's side. 278 00:26:49,649 --> 00:26:52,068 It's a bit of a long story, you see. 279 00:26:52,068 --> 00:26:54,029 She'll only be here for a few days. 280 00:26:54,029 --> 00:26:56,531 Until she can find a place of her own. 281 00:26:57,047 --> 00:26:58,924 What Jeremy said is right. 282 00:27:00,493 --> 00:27:03,204 Please bear with us. 283 00:27:03,204 --> 00:27:05,415 Fried fish is all we have right now. 284 00:27:05,415 --> 00:27:07,959 I haven't visited the market yet. 285 00:27:07,959 --> 00:27:09,461 Oh please, it's okay. 286 00:27:09,461 --> 00:27:10,920 This is delicious. 287 00:27:10,920 --> 00:27:13,340 Especially with shrimp paste and tomato. 288 00:27:13,340 --> 00:27:15,592 Oh I see, let me make you some. 289 00:27:25,560 --> 00:27:27,687 Come on, get some. 290 00:27:27,687 --> 00:27:29,522 - Thank you. - Here's our sauce, my love. 291 00:27:29,522 --> 00:27:32,192 If your employer is being violent, 292 00:27:32,192 --> 00:27:34,377 - Why not go to the police for help? - Come, get some. 293 00:27:34,402 --> 00:27:36,029 Oh please, there's no need. 294 00:27:36,029 --> 00:27:39,824 I'll just go home to my mother in our province in Cagayan. 295 00:27:41,180 --> 00:27:43,098 Aren't you Uncle Gido's daughter? 296 00:27:43,796 --> 00:27:45,882 Aren't they from Aklan province? 297 00:27:47,457 --> 00:27:48,750 Uh-- 298 00:27:55,048 --> 00:27:58,051 She's Uncle Gido's child with another woman. 299 00:28:01,221 --> 00:28:04,224 I told you, it's a long story. 300 00:28:06,601 --> 00:28:07,727 Yes, that's true. 301 00:28:08,269 --> 00:28:10,522 I'll just go home to my mother. 302 00:28:10,522 --> 00:28:14,234 Since all my half-siblings don't like me. 303 00:28:14,234 --> 00:28:16,236 Except for Jeremy, 304 00:28:19,280 --> 00:28:20,824 who, at least- 305 00:28:24,160 --> 00:28:27,163 Alright then, you can take the other room over there. 306 00:28:27,831 --> 00:28:29,874 Alright, no problem. 307 00:32:17,685 --> 00:32:19,437 I'm home! 308 00:32:20,503 --> 00:32:22,895 - Welcome home! Are you tired--? - Hey, stop it! 309 00:32:23,149 --> 00:32:24,317 We might get caught. 310 00:32:26,277 --> 00:32:27,612 Have you eaten? 311 00:32:31,699 --> 00:32:32,784 Love! 312 00:32:32,784 --> 00:32:33,994 My love. 313 00:32:36,329 --> 00:32:37,747 How have you been? 314 00:32:37,747 --> 00:32:39,123 - I'm alright. - Are you okay? 315 00:32:39,123 --> 00:32:40,500 I've been okay. 316 00:32:40,809 --> 00:32:41,809 Have you cooked dinner? 317 00:32:41,834 --> 00:32:44,253 I made your favorite sinigang. 318 00:32:44,253 --> 00:32:45,505 Wow. 319 00:32:45,505 --> 00:32:47,131 - Let's eat? - Let's go. 320 00:32:50,802 --> 00:32:53,221 You make such delicious sinigang, my love. 321 00:32:54,013 --> 00:32:55,140 I'm off to bed first. 322 00:32:55,324 --> 00:32:56,324 Alright, my love. 323 00:32:56,349 --> 00:32:58,643 I'll be there as soon as this is done. 324 00:32:58,643 --> 00:32:59,644 I can take care of it. 325 00:32:59,703 --> 00:33:00,703 No, let me. 326 00:33:00,728 --> 00:33:01,813 No, let me. I don't mind at all-- 327 00:33:01,813 --> 00:33:02,522 Let me do it, Dahlia. 328 00:33:02,522 --> 00:33:03,498 Let me do it, I don't mind-- 329 00:33:03,523 --> 00:33:05,441 You are our guest, you shouldn't be doing this. 330 00:33:05,441 --> 00:33:06,901 Hand it over. 331 00:33:06,901 --> 00:33:08,194 Give it to me. 332 00:33:10,863 --> 00:33:12,365 I'm not just a guest. 333 00:33:14,033 --> 00:33:16,035 What do you mean? 334 00:33:18,329 --> 00:33:19,539 Family. 335 00:33:19,539 --> 00:33:21,416 I'm your family. 336 00:33:25,044 --> 00:33:26,629 You know what? 337 00:33:26,629 --> 00:33:28,297 Jeremy needs some company. 338 00:33:28,297 --> 00:33:30,007 Watch him. 339 00:33:30,007 --> 00:33:32,176 He might be up to something. 340 00:34:09,338 --> 00:34:10,465 Hello, bro. 341 00:34:11,090 --> 00:34:13,342 My schedule tomorrow got mixed up. 342 00:34:13,342 --> 00:34:15,595 I double booked some clients. 343 00:34:15,595 --> 00:34:17,555 And one of them has already paid. 344 00:34:17,764 --> 00:34:20,433 So I recommended you to replace me. 345 00:34:20,433 --> 00:34:22,894 I showed him your picture and he agreed. 346 00:34:24,134 --> 00:34:26,136 I'll call you again tomorrow. 347 00:34:42,330 --> 00:34:45,416 Watch him. He might be up to something. 348 00:35:22,954 --> 00:35:24,372 You whore! 349 00:35:24,372 --> 00:35:26,874 Are you trying to destroy our family? 350 00:35:26,874 --> 00:35:29,460 What else do you know about my husband, huh? 351 00:35:32,839 --> 00:35:35,633 Does it hurt to know your husband is touching someone else? 352 00:35:36,300 --> 00:35:37,885 What else did you see? 353 00:35:37,885 --> 00:35:39,011 An old man? 354 00:35:39,011 --> 00:35:40,054 Another man? 355 00:35:40,054 --> 00:35:41,180 Another woman? 356 00:35:41,180 --> 00:35:42,932 And the worst part? 357 00:35:42,932 --> 00:35:43,932 Is you-- 358 00:35:43,975 --> 00:35:45,309 It's because of you and your kid 359 00:35:45,309 --> 00:35:48,188 that your husband is selling his body. 360 00:35:49,681 --> 00:35:53,143 That's why I can't blame him for looking for someone else. 361 00:35:55,987 --> 00:35:58,531 He wants someone sweeter, 362 00:35:58,531 --> 00:36:00,157 and wilder in bed 363 00:36:00,157 --> 00:36:01,736 - than you! - You whore! 364 00:37:04,254 --> 00:37:07,174 I shouldn't have let you in on this job, bro. 365 00:37:20,499 --> 00:37:22,667 That's enough, let's go home. 366 00:37:22,692 --> 00:37:24,820 Let me help you. 367 00:37:24,845 --> 00:37:26,137 Come on. 368 00:38:54,373 --> 00:38:56,000 Grace... 369 00:38:56,876 --> 00:38:58,377 I love you so much Grace. 370 00:38:59,128 --> 00:39:00,629 I love you... 371 00:39:00,629 --> 00:39:01,630 What did you say? 372 00:39:02,548 --> 00:39:03,549 Grace... 373 00:39:05,134 --> 00:39:06,344 What did you just say?! 374 00:39:13,629 --> 00:39:16,066 She already left you and you're still looking for Grace?! 375 00:40:56,162 --> 00:40:57,413 Hey, stop right there! 376 00:40:57,997 --> 00:41:00,040 Too much greed is bad. 377 00:41:01,667 --> 00:41:05,129 It's bad when you want more than what you have. 378 00:41:06,881 --> 00:41:09,466 Your own desires end up killing you. 379 00:41:23,314 --> 00:41:25,608 Stop! Don't make a move! 380 00:41:37,789 --> 00:41:40,375 Too much of anything is bad. 381 00:41:40,414 --> 00:41:42,208 Everything forbidden, 382 00:41:42,233 --> 00:41:43,776 is delicious. 25478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.