Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,250 --> 00:02:08,128
People always ask me
if I know Tyler durden.
2
00:02:08,545 --> 00:02:10,047
Three minutes.
3
00:02:10,130 --> 00:02:12,591
This is it. Ground zero.
4
00:02:13,216 --> 00:02:15,260
Want to say a few words for the occasion?
5
00:02:16,720 --> 00:02:19,848
With a gun barrel between your teeth,
you speak only in vowels.
6
00:02:19,931 --> 00:02:21,600
I can't think of anything.
7
00:02:21,683 --> 00:02:25,854
For a second, I forget about
Tyler's controlled demolition thing
8
00:02:25,937 --> 00:02:28,065
and I wonder how clean that gun is.
9
00:02:28,148 --> 00:02:30,108
It's getting exciting now.
10
00:02:30,192 --> 00:02:33,320
That old saying,
how you always hurt the one you love,
11
00:02:33,403 --> 00:02:35,405
well, it works both ways.
12
00:02:36,114 --> 00:02:39,993
We have front-row seats
for this theater of mass destruction.
13
00:02:40,077 --> 00:02:42,329
The demolitions committee
of project mayhem
14
00:02:42,412 --> 00:02:47,000
wrapped the foundation columns
of a dozen buildings with blasting gelatin.
15
00:02:47,084 --> 00:02:49,711
In two minutes,
primary charges will blow base charges
16
00:02:49,795 --> 00:02:53,256
and a few blocks will be reduced
to smoldering rubble.
17
00:02:53,757 --> 00:02:56,385
I know this because Tyler knows this.
18
00:02:56,885 --> 00:03:00,389
Two and a half.
Think of everything we've accomplished.
19
00:03:00,472 --> 00:03:06,019
Suddenly I realize that all of this -
the gun, the bombs, the revolution -
20
00:03:06,103 --> 00:03:09,564
has got something to do
with a girl named Marla singer.
21
00:03:11,400 --> 00:03:13,777
Bob. Bob had bitch tits.
22
00:03:14,903 --> 00:03:18,532
This was a support group
for men with testicular cancer.
23
00:03:18,615 --> 00:03:21,952
The big moosie slobbering all over me,
that was Bob.
24
00:03:22,411 --> 00:03:23,995
We're still men.
25
00:03:24,454 --> 00:03:25,997
Yes, we're men.
26
00:03:26,498 --> 00:03:28,291
Men is what we are.
27
00:03:28,375 --> 00:03:32,379
Bob had had his testicles removed.
Then hormone therapy.
28
00:03:33,171 --> 00:03:36,049
He developed bitch tits
'cause his testosterone was too high
29
00:03:36,133 --> 00:03:38,218
and his body upped the estrogen.
30
00:03:38,301 --> 00:03:42,597
- That was where I fit.
- They'll have to drain my pecs again.
31
00:03:42,681 --> 00:03:44,558
Between those huge, sweating tits
32
00:03:44,641 --> 00:03:48,061
that hung enormous,
the way you'd think of god's as big.
33
00:03:48,145 --> 00:03:50,313
Ok, you cry now.
34
00:03:51,648 --> 00:03:54,401
No, wait. Back up. Let me start earlier.
35
00:03:55,193 --> 00:03:57,654
For six months, I couldn't sleep.
36
00:03:57,779 --> 00:03:59,948
I couldn't sleep...
37
00:04:00,574 --> 00:04:02,826
With insomnia, nothing's real.
38
00:04:03,785 --> 00:04:05,662
E veiything's far away.
39
00:04:05,829 --> 00:04:08,081
Everything's a copy of a copy
40
00:04:08,165 --> 00:04:09,583
of a copy.
41
00:04:13,086 --> 00:04:15,088
When deep-space exploration ramps up,
42
00:04:15,172 --> 00:04:18,175
it'll be the corporations
that name everything.
43
00:04:18,383 --> 00:04:20,302
The IBM stellar sphere.
44
00:04:20,844 --> 00:04:22,679
The Microsoft galaxy.
45
00:04:23,138 --> 00:04:25,056
The planet Starbucks.
46
00:04:25,557 --> 00:04:28,435
I need you out of town this week
to cover some red flags.
47
00:04:28,518 --> 00:04:32,105
It must have been Tuesday.
He had on his cornflower-blue tie.
48
00:04:32,189 --> 00:04:36,818
You want me to deprioritize my reports
until you advise of a status upgrade?
49
00:04:36,902 --> 00:04:41,448
Prioritize these. Here's your flight
coupons. Call me if there's any snags.
50
00:04:41,531 --> 00:04:45,285
He was full of pep.
Must have had his grande latte enema.
51
00:04:47,621 --> 00:04:52,417
Like so many others, I had become
a slave to the Ikea nesting instinct.
52
00:04:53,043 --> 00:04:57,297
- I'd like to order Erika pekkari dust ruffles.
- Please hold.
53
00:04:57,380 --> 00:05:00,133
If I saw something clever,
like a coffee table
54
00:05:00,217 --> 00:05:03,220
in the shape of a
yin-Yang, I had to have it.
55
00:05:04,346 --> 00:05:06,681
The klipsk personal office unit.
56
00:05:06,765 --> 00:05:09,351
The hovetrekke home exerbike.
57
00:05:09,434 --> 00:05:13,146
Or the ohamshab sofa
with the strinne green stripe pattern.
58
00:05:13,563 --> 00:05:18,068
Even the ryslampa wire lamps of
environmentally friendly unbleached paper.
59
00:05:18,568 --> 00:05:20,487
I'd flip through catalogs and wonder:
60
00:05:20,570 --> 00:05:23,782
What kind of dining set
defines me as a person?
61
00:05:24,741 --> 00:05:29,454
I had it all. Even the glass dishes
with tiny bubbles and imperfections,
62
00:05:29,538 --> 00:05:31,665
proof that they were
crafted by the honest,
63
00:05:31,748 --> 00:05:34,334
hard-working, indigenous peoples of...
64
00:05:34,417 --> 00:05:35,817
- Please hold.
- Wherever.
65
00:05:38,505 --> 00:05:40,382
We used to read pornography.
66
00:05:40,465 --> 00:05:42,384
Now it was the horchow collection.
67
00:05:42,467 --> 00:05:46,763
- No. You can't die of insomnia.
- What about narcolepsy?
68
00:05:47,305 --> 00:05:51,434
I nod off, I wake up in strange places.
I have no idea how I got there.
69
00:05:51,518 --> 00:05:55,522
- You need to lighten up.
- Can you please just give me something?
70
00:05:55,605 --> 00:05:58,650
Red and blue tuinals,
lipstick-red seconals...
71
00:05:59,234 --> 00:06:02,529
No. You need healthy, natural sleep.
72
00:06:03,280 --> 00:06:06,575
Chew some valerian root
and get more exercise.
73
00:06:09,744 --> 00:06:13,748
- Hey, come on. I'm in pain.
- You wanna see pain?
74
00:06:13,832 --> 00:06:18,628
Swing by first methodist, Tuesday nights.
See the guys with testicular cancer.
75
00:06:19,296 --> 00:06:20,839
That's pain.
76
00:06:36,479 --> 00:06:40,233
I always wanted three kids.
Two boys and a girl.
77
00:06:41,109 --> 00:06:43,570
Mindy wanted two girls and a boy.
78
00:06:44,154 --> 00:06:46,573
We never could agree on anything.
79
00:06:47,908 --> 00:06:51,161
Well, she had her first child last week.
80
00:06:52,120 --> 00:06:53,330
A girl.
81
00:06:54,915 --> 00:06:57,334
With her... with her new husband.
82
00:07:01,630 --> 00:07:03,590
And thank god. You know?
83
00:07:04,257 --> 00:07:06,009
I-I'm glad for her.
84
00:07:07,469 --> 00:07:10,805
Because she deserves it.
85
00:07:14,267 --> 00:07:17,687
Everyone, let's thank Thomas
for sharing himself with us.
86
00:07:17,771 --> 00:07:19,439
Thank you, Thomas.
87
00:07:19,940 --> 00:07:23,234
I look around this room,
and I see a lot of courage.
88
00:07:23,526 --> 00:07:25,570
And that gives me strength.
89
00:07:25,654 --> 00:07:27,781
We give each other strength.
90
00:07:28,073 --> 00:07:29,616
It's time for the one-on-ones.
91
00:07:29,699 --> 00:07:34,371
So let's all of us follow Thomas's example
and really open ourselves up.
92
00:07:35,205 --> 00:07:37,248
Could you find a partner?
93
00:07:39,834 --> 00:07:42,420
And this is howl met the big moosie.
94
00:07:43,880 --> 00:07:46,675
His eyes already shrink-wrapped in tears.
95
00:07:49,302 --> 00:07:52,472
Knees together.
Those awkward little steps.
96
00:07:58,144 --> 00:08:00,105
- My name is Bob.
- Bob?
97
00:08:00,981 --> 00:08:03,358
Bob had been a champion bodybuilder.
98
00:08:03,441 --> 00:08:06,820
You know that chest expansion
program on late-night TV?
99
00:08:06,903 --> 00:08:08,279
That was his idea.
100
00:08:08,363 --> 00:08:09,906
I was a juicer.
101
00:08:10,699 --> 00:08:12,784
You know - using steroids.
102
00:08:14,244 --> 00:08:17,789
Diabonal and... wisterol.
103
00:08:18,289 --> 00:08:21,835
Oh, they use that on racehorses,
for Christ's sakes.
104
00:08:22,877 --> 00:08:26,589
And now I'm bankrupt, I'm divorced,
105
00:08:28,675 --> 00:08:33,513
my two grown kids
won't even return my phone calls.
106
00:08:34,931 --> 00:08:39,019
Strangers with this kind of honesty
make me go a big, rubbery one.
107
00:08:41,813 --> 00:08:43,690
Go ahead... Cornelius.
108
00:08:44,733 --> 00:08:46,192
You can cry.
109
00:09:01,124 --> 00:09:04,878
And then... something happened.
I let go.
110
00:09:04,961 --> 00:09:06,713
That's really good.
111
00:09:07,047 --> 00:09:08,757
Lost in oblivion.
112
00:09:09,215 --> 00:09:11,468
Dark and silent and complete.
113
00:09:13,887 --> 00:09:15,472
I found freedom.
114
00:09:16,181 --> 00:09:18,475
Losing all hope was freedom.
115
00:09:20,518 --> 00:09:21,853
It's ok.
116
00:09:25,231 --> 00:09:27,442
Babies don't sleep this well.
117
00:09:30,653 --> 00:09:33,156
I became addicted.
118
00:09:46,920 --> 00:09:51,508
If I didn't say anything,
people always assumed the worst.
119
00:09:55,512 --> 00:09:57,806
They cried harder...
120
00:09:57,889 --> 00:09:59,140
Then / cried harder.
121
00:10:07,857 --> 00:10:12,070
Now we're going to open the green door,
the heart chakra...
122
00:10:12,320 --> 00:10:14,280
I wasn't really dying.
123
00:10:14,656 --> 00:10:17,534
I wasn't host to cancer or parasites.
124
00:10:18,159 --> 00:10:21,871
I was the warm little center
that the life of this world crowded around.
125
00:10:22,705 --> 00:10:26,709
Imagine your pain
as a white ball of healing light.
126
00:10:27,377 --> 00:10:30,713
It moves over your body, healing you.
127
00:10:31,506 --> 00:10:34,300
Now keep this going.
Remember to breathe.
128
00:10:34,592 --> 00:10:37,887
And step forward
through the back door of the room.
129
00:10:38,888 --> 00:10:40,598
Where does it lead?
130
00:10:41,057 --> 00:10:42,684
To your cave.
131
00:10:43,351 --> 00:10:46,604
Step forward into your cave.
132
00:10:47,564 --> 00:10:49,023
That's right.
133
00:10:49,399 --> 00:10:52,694
You're going deeper into your cave,
134
00:10:53,236 --> 00:10:58,074
And you're going to find
your power animal.
135
00:11:00,285 --> 00:11:01,661
Slide.
136
00:11:12,505 --> 00:11:14,465
Every evening I died.
137
00:11:15,633 --> 00:11:18,261
And every evening I was born again.
138
00:11:18,928 --> 00:11:20,305
Resurrected.
139
00:11:23,016 --> 00:11:27,187
Bob loved me because he thought
my testicles were removed too.
140
00:11:27,270 --> 00:11:31,733
Being there, pressed against his tits,
ready to cry.
141
00:11:32,317 --> 00:11:34,277
This was my vacation.
142
00:11:38,114 --> 00:11:41,784
And she... ruined everything.
143
00:11:41,868 --> 00:11:43,745
This is cancer, right?
144
00:11:46,956 --> 00:11:51,294
This chick, Marla singer,
did not have testicular cancer.
145
00:11:51,878 --> 00:11:53,421
She was a liar.
146
00:11:53,630 --> 00:11:55,965
She had no diseases at all.
147
00:11:56,216 --> 00:12:00,094
I had seen her at free and clear,
my blood parasites group, Thursdays.
148
00:12:00,178 --> 00:12:03,306
Then at hope,
my bimonthly sickle-cell circle.
149
00:12:04,265 --> 00:12:08,019
And again at seize the day,
my tuberculosis, Friday night.
150
00:12:11,314 --> 00:12:14,150
Marla, the big tourist.
151
00:12:14,817 --> 00:12:17,153
Her lie reflected my lie.
152
00:12:17,320 --> 00:12:19,906
And suddenly, I felt nothing.
153
00:12:19,989 --> 00:12:24,619
I couldn't cry.
So once again, I couldn't sleep.
154
00:12:37,006 --> 00:12:39,509
Next group, after guided meditation,
155
00:12:39,842 --> 00:12:42,971
after we open our heart chakras,
when it's time to hug,
156
00:12:43,054 --> 00:12:45,932
I 'ii grab that bitch Marla singer
and scream:
157
00:12:46,015 --> 00:12:50,228
Marla, you liar!
You big tourist! I need this! Now, get out!
158
00:12:51,771 --> 00:12:53,898
I hadn't slept in four days.
159
00:12:54,857 --> 00:12:56,043
We 71 just let that dry...
160
00:12:56,067 --> 00:12:59,279
When you have insomnia,
you're never really asleep
161
00:12:59,904 --> 00:13:02,156
and you're never really awake.
162
00:13:04,450 --> 00:13:08,538
To begin tonight's communion,
Chloe would like to say a few words.
163
00:13:09,664 --> 00:13:11,958
Oh, yeah. Chloe.
164
00:13:13,167 --> 00:13:15,461
Chloe looked the way
Meryl Streep's skeleton would look
165
00:13:15,545 --> 00:13:19,549
if you made it walk around a party
being extra nice to everybody.
166
00:13:20,216 --> 00:13:22,010
Well, I'm still here.
167
00:13:22,677 --> 00:13:24,887
But I don't know for how long.
168
00:13:25,722 --> 00:13:28,766
That's as much certainty
as anyone can give me.
169
00:13:29,434 --> 00:13:31,561
But I've got some good news.
170
00:13:32,145 --> 00:13:34,647
I no longer have any fear of death.
171
00:13:38,484 --> 00:13:42,280
But... I am in a pretty lonely place.
172
00:13:43,364 --> 00:13:45,575
No one will have sex with me.
173
00:13:46,784 --> 00:13:47,827
I'm so close to the end,
174
00:13:47,910 --> 00:13:51,080
and all I want is to get laid for
the last time.
175
00:13:51,914 --> 00:13:54,625
I have pornographic movies
in my apartment,
176
00:13:54,709 --> 00:13:58,087
- and lubricants and amyl nitrite.
- Thank you, Chloe.
177
00:13:59,172 --> 00:14:01,299
Everyone, let's thank Chloe.
178
00:14:02,759 --> 00:14:04,552
Thank you, Chloe.
179
00:14:06,471 --> 00:14:10,183
Now, let's ready ourself
for guided meditation.
180
00:14:12,435 --> 00:14:15,480
You're standing at the entrance
of your cave.
181
00:14:15,980 --> 00:14:19,192
You step inside your cave and you walk...
182
00:14:19,442 --> 00:14:22,737
If I did have a tumor, I'd name it Marla.
183
00:14:23,946 --> 00:14:25,114
Marla.
184
00:14:25,323 --> 00:14:27,325
The scratch on the roof of your mouth
185
00:14:27,408 --> 00:14:30,870
that would heal if you could stop
tonguing it, but you can't.
186
00:14:30,953 --> 00:14:34,332
Deeper into your cave as you walk.
187
00:14:35,792 --> 00:14:39,128
You feel
a healing energy all around you.
188
00:14:41,214 --> 00:14:43,299
Now find your power animal.
189
00:14:47,762 --> 00:14:49,013
Slide.
190
00:14:52,892 --> 00:14:55,395
Ok. Let's partner up.
191
00:14:55,978 --> 00:14:58,523
Pick someone special to you tonight.
192
00:15:04,654 --> 00:15:05,738
Hey.
193
00:15:07,073 --> 00:15:08,991
- We need to talk.
- Sure.
194
00:15:14,372 --> 00:15:16,082
- I'm onto you.
- What?
195
00:15:16,165 --> 00:15:19,168
Yeah. You're a faker. You're not dying.
196
00:15:20,044 --> 00:15:21,087
Sorry?
197
00:15:21,170 --> 00:15:25,758
In the Tibetan-philosophy,
Sylvia plath sense, I know we're all dying.
198
00:15:25,842 --> 00:15:29,345
But you're not dying
the way Chloe back there is dying.
199
00:15:31,431 --> 00:15:33,182
So you're a tourist.
200
00:15:33,641 --> 00:15:37,937
I've seen you. I saw you at melanoma,
I saw you at tuberculosis.
201
00:15:38,020 --> 00:15:40,064
I saw you at testicular cancer!
202
00:15:40,148 --> 00:15:42,191
I saw you practicing this.
203
00:15:42,358 --> 00:15:44,485
- Practicing what?
- Telling me off.
204
00:15:44,569 --> 00:15:47,572
Is it going as well as you hoped...
"Rupert"?
205
00:15:49,031 --> 00:15:51,868
- I'll expose you.
- Go ahead. I'll expose you.
206
00:15:51,951 --> 00:15:54,871
Come together. Let yourselves cry.
207
00:16:03,045 --> 00:16:04,797
Oh, god. Why are you doing this?
208
00:16:04,881 --> 00:16:07,300
It's cheaper than a
movie and coffee's free.
209
00:16:07,383 --> 00:16:11,095
Look, this is important.
These are my groups.
210
00:16:11,179 --> 00:16:13,306
I've been coming for over a year.
211
00:16:13,389 --> 00:16:16,392
- Why do you do it?
- I don't know.
212
00:16:16,476 --> 00:16:20,313
When people think you're dying,
they really listen to you instead of...
213
00:16:20,396 --> 00:16:23,316
Instead of waiting for their turn to speak.
214
00:16:24,567 --> 00:16:26,861
Yeah. Yeah.
215
00:16:27,862 --> 00:16:30,448
Share yourself, completely.
216
00:16:31,824 --> 00:16:34,494
You don't want to get into this.
It becomes an addiction.
217
00:16:34,577 --> 00:16:36,829
- Really?
- I'm not kidding.
218
00:16:36,913 --> 00:16:40,333
I can't cry if another faker is present,
and I need this.
219
00:16:40,416 --> 00:16:43,002
So you gotta find somewhere else to go.
220
00:16:43,085 --> 00:16:46,172
Candy-stripe a cancer ward.
It's not my problem.
221
00:16:49,175 --> 00:16:51,427
Wait a second. Hold on.
222
00:16:52,136 --> 00:16:55,932
We'll split up the week, ok?
You take lymphoma and tuberculosis.
223
00:16:56,015 --> 00:16:58,684
You take tuberculosis.
My smoking doesn't go over at all.
224
00:16:58,768 --> 00:17:02,188
Good. Fine.
Testicular cancer should be no contest.
225
00:17:02,271 --> 00:17:06,317
Technically, I have more right to be there.
You still have your balls.
226
00:17:06,400 --> 00:17:08,778
- You're kidding.
- I dunno. Am I?
227
00:17:09,111 --> 00:17:10,321
No. No.
228
00:17:10,446 --> 00:17:13,366
- What do you want?
- I'll take the parasites.
229
00:17:13,449 --> 00:17:16,202
You can't have both.
Take the blood parasites.
230
00:17:16,285 --> 00:17:17,870
I want brain parasites.
231
00:17:17,954 --> 00:17:20,873
I'll take the blood,
but I want brain dementia.
232
00:17:20,957 --> 00:17:23,543
- I want that.
- You can't have the whole brain.
233
00:17:23,626 --> 00:17:26,212
So far, you have four. I only have two.
234
00:17:26,295 --> 00:17:29,799
Ok. Take both the parasites. They're yours.
235
00:17:30,383 --> 00:17:32,426
Now we both have three...
236
00:17:36,097 --> 00:17:38,641
Hey! You left half your clothes.
237
00:17:54,740 --> 00:17:58,744
- What, are you selling those?
- Yes, I'm selling some clothes.
238
00:17:58,828 --> 00:18:00,913
So, we each have three. That's six.
239
00:18:00,997 --> 00:18:03,416
What about the seventh day?
I want bowel cancer.
240
00:18:03,499 --> 00:18:05,585
The girl had done her homework.
241
00:18:05,668 --> 00:18:10,548
- No. No. I want bowel cancer.
- That's your favorite too?
242
00:18:11,048 --> 00:18:14,677
- Tried to slip it by me, eh?
- Look, we'll split it.
243
00:18:15,052 --> 00:18:18,055
Take the first and third Sunday
of the month.
244
00:18:20,308 --> 00:18:21,392
Deal.
245
00:18:24,145 --> 00:18:27,773
- Looks like this is goodbye.
- Let's not make a big thing out of it.
246
00:18:27,857 --> 00:18:30,484
How's this for not making a big thing?
247
00:18:34,989 --> 00:18:37,116
Hey, Marla! Marla!
248
00:18:39,118 --> 00:18:42,538
- Maybe we should exchange numbers.
- Should we?
249
00:18:42,788 --> 00:18:44,999
We might wanna switch nights.
250
00:18:52,840 --> 00:18:55,343
This is how I met Marla singer.
251
00:18:56,844 --> 00:19:00,556
Marla's philosophy of life
was that she might die at any moment.
252
00:19:00,640 --> 00:19:03,184
The tragedy, she said, was that she didn't.
253
00:19:03,267 --> 00:19:05,645
It doesn't have your name!
Who are you?
254
00:19:05,728 --> 00:19:08,981
Cornelius? Rupert? Travis?
255
00:19:09,065 --> 00:19:11,984
Any of the stupid names
you give each night?
256
00:19:14,862 --> 00:19:16,864
You wake up at sea tac.
257
00:19:17,448 --> 00:19:19,909
Sfo. Lax.
258
00:19:20,993 --> 00:19:25,414
You wake up at O'Hare.
Dallas fort worth. Bwl.
259
00:19:26,123 --> 00:19:30,336
Pacific. Mountain. Central.
Lose an hour. Gain an hour.
260
00:19:30,419 --> 00:19:33,464
Check-in for that flight
isn't for another two hours.
261
00:19:33,547 --> 00:19:37,176
This is your life,
and it's ending one minute at a time.
262
00:19:37,968 --> 00:19:41,013
You wake up atair harbor international.
263
00:19:41,889 --> 00:19:45,559
If you wake up at a different time,
in a different place,
264
00:19:45,976 --> 00:19:48,771
could you wake up as a different person?
265
00:19:49,730 --> 00:19:52,233
Everywhere I travel, tiny life.
266
00:19:52,983 --> 00:19:57,613
Single-serving sugar, single-serving cream,
single pat of butter.
267
00:19:58,406 --> 00:20:01,075
The microwave cordon bleu hobby kit.
268
00:20:01,158 --> 00:20:06,163
Shampoo-conditioner combos. Sample
package mouthwash. Tiny bars of soap.
269
00:20:08,416 --> 00:20:12,420
The people I meet on each flight,
they're single-serving friends.
270
00:20:13,796 --> 00:20:18,592
Between takeoff and landing, we have
our time together, but that's all we get.
271
00:20:19,385 --> 00:20:20,636
Welcome!
272
00:20:22,805 --> 00:20:24,056
On a long-enough time line,
273
00:20:24,140 --> 00:20:27,309
the survival rate for
everyone drops to zero.
274
00:20:27,393 --> 00:20:31,105
I was a recall coordinator.
My job was to apply the formula.
275
00:20:31,188 --> 00:20:34,275
The infant went through the windshield.
Three points.
276
00:20:34,358 --> 00:20:38,446
A new car built by my company
leaves somewhere traveling at 60mph.
277
00:20:38,529 --> 00:20:40,823
The rear differential locks up.
278
00:20:40,906 --> 00:20:43,784
The teenager's braces
are stuck to the ashtray.
279
00:20:43,868 --> 00:20:46,078
Might make a good anti-smoking ad.
280
00:20:46,162 --> 00:20:49,039
The car crashes and burns
with everyone trapped inside.
281
00:20:49,123 --> 00:20:51,500
Now, should we initiate a recall?
282
00:20:51,834 --> 00:20:53,252
The father must've been huge.
283
00:20:53,335 --> 00:20:57,047
See where the fat burned to the seat?
The polyester shirt?
284
00:20:57,131 --> 00:20:58,841
Very modern art.
285
00:20:59,133 --> 00:21:01,886
Take the number of
vehicles in the field, a.
286
00:21:01,969 --> 00:21:04,597
Multiply it by the probable rate
of failure, b.
287
00:21:04,680 --> 00:21:08,434
Multiply the result by
the average out-of-court settlement, c.
288
00:21:08,517 --> 00:21:10,853
Axbxc“
289
00:21:11,061 --> 00:21:12,313
equals x.
290
00:21:12,396 --> 00:21:16,984
If x is less than the cost of a recall,
we don't do one.
291
00:21:18,486 --> 00:21:21,113
Are there a lot of these
kinds of accidents?
292
00:21:21,197 --> 00:21:23,073
You wouldn't believe.
293
00:21:24,742 --> 00:21:27,203
Which car company do you work for?
294
00:21:28,162 --> 00:21:29,538
A major one.
295
00:21:32,208 --> 00:21:35,669
Every time the plane banked too sharply
on takeoff or landing,
296
00:21:35,753 --> 00:21:39,256
I prayed for a crash
or a mid-air collision.
297
00:21:39,340 --> 00:21:40,633
Anything.
298
00:21:50,392 --> 00:21:54,480
Life insurance pays off triple
if you die on a business trip.
299
00:21:56,816 --> 00:21:59,735
"If you are seated
in an emergency exit row
300
00:22:01,195 --> 00:22:05,950
"and feel unable or unwilling to perform
the duties listed on the safety card,
301
00:22:06,033 --> 00:22:09,036
"please ask a flight attendant
to reseat you."
302
00:22:10,329 --> 00:22:14,542
- It's a lot of responsibility.
- Wanna switch seats?
303
00:22:14,625 --> 00:22:18,087
No. I'm not sure
I'm the man for that particularjob.
304
00:22:18,170 --> 00:22:22,258
An exit-door procedure
at 30,000 feet. Mm-hm.
305
00:22:22,925 --> 00:22:24,802
The illusion of safety.
306
00:22:25,261 --> 00:22:26,929
Yeah. I guess so.
307
00:22:27,805 --> 00:22:30,641
You know why
they put oxygen masks on planes?
308
00:22:30,724 --> 00:22:34,603
- So you can breathe.
- Oxygen gets you high.
309
00:22:35,646 --> 00:22:39,275
In a catastrophic emergency,
you take giant panic breaths.
310
00:22:39,441 --> 00:22:43,279
Suddenly you become euphoric, docile.
You accept your fate.
311
00:22:44,780 --> 00:22:46,740
It's all right here.
312
00:22:47,449 --> 00:22:50,035
Emergency water landing, 600mph.
313
00:22:50,119 --> 00:22:53,205
Blank faces. Calm as hindu cows.
314
00:22:53,789 --> 00:22:55,457
That's, um...
315
00:22:56,333 --> 00:22:58,878
That's an interesting theory.
316
00:23:01,088 --> 00:23:03,632
- What do you do?
- What do you mean?
317
00:23:03,716 --> 00:23:05,134
What do you do for a living?
318
00:23:05,217 --> 00:23:08,178
Why? So you can pretend
you're interested?
319
00:23:12,516 --> 00:23:15,728
You have a kind of
sick desperation in your laugh.
320
00:23:18,856 --> 00:23:21,317
We have the exact same briefcase.
321
00:23:22,401 --> 00:23:23,569
Soap.
322
00:23:23,652 --> 00:23:26,864
- Sorry?
- I make and I sell soap.
323
00:23:27,573 --> 00:23:29,867
The yardstick of civilization.
324
00:23:30,576 --> 00:23:32,286
And this is how I met...
325
00:23:32,369 --> 00:23:33,954
"Tyler durden."
326
00:23:34,413 --> 00:23:36,248
Did you know if you mix gasoline
327
00:23:36,332 --> 00:23:39,752
and frozen orange juice,
you can make napalm?
328
00:23:39,835 --> 00:23:42,504
- No, I did not. Is that true?
- That's right.
329
00:23:42,588 --> 00:23:46,175
One can make all kinds of explosives
using simple household items.
330
00:23:46,258 --> 00:23:48,802
- Really?
- If one were so inclined.
331
00:23:54,016 --> 00:23:58,896
Tyler, you are by far the most interesting
single-serving friend I've ever met.
332
00:24:00,564 --> 00:24:05,027
- Everything on a plane is single-serving...
- Oh, I get it. Very clever.
333
00:24:05,402 --> 00:24:06,737
Thank you.
334
00:24:07,613 --> 00:24:09,615
How's that working out for you?
335
00:24:09,698 --> 00:24:11,450
- What?
- Being clever.
336
00:24:12,993 --> 00:24:17,206
- Great.
- Keep it up, then. Keep it right up.
337
00:24:19,208 --> 00:24:20,310
Now, a question of etiquette.
338
00:24:20,334 --> 00:24:23,420
As I pass,
do I give you the ass or the crotch?
339
00:24:30,844 --> 00:24:33,180
How I came to live with Tyler is...
340
00:24:33,263 --> 00:24:36,558
Airlines have this policy
about vibrating luggage.
341
00:24:44,900 --> 00:24:46,402
Was it ticking?
342
00:24:46,485 --> 00:24:49,780
Throwers don't worry.
Modern bombs don't tick.
343
00:24:49,863 --> 00:24:52,491
- Sorry. Throwers?
- Baggage handlers.
344
00:24:53,742 --> 00:24:57,830
But when a suitcase vibrates,
the throwers have to call the police.
345
00:24:57,913 --> 00:25:00,582
My suitcase was vibrating?
346
00:25:00,666 --> 00:25:05,963
Nine times out of ten it's an electric
razor, but... every once in a while...
347
00:25:09,091 --> 00:25:10,634
It's a dildo.
348
00:25:11,844 --> 00:25:15,889
It's company policy never to imply
ownership in the event of a dildo.
349
00:25:15,973 --> 00:25:21,854
We have to use the indefinite article -
"a dildo", never "your dildo".
350
00:25:21,937 --> 00:25:23,647
I don't own...
351
00:25:26,859 --> 00:25:33,657
I had everything in that suitcase.
My ck shirts. My dkn y shoes. My ax ties.
352
00:25:35,367 --> 00:25:36,910
Never mind.
353
00:25:38,996 --> 00:25:41,623
Hey! That's my car!
354
00:25:48,672 --> 00:25:51,550
Home was a condo on
the 15th floor of a filing cabinet
355
00:25:51,633 --> 00:25:53,927
for widows and young professionals.
356
00:25:54,011 --> 00:25:56,013
The walls were solid concrete.
357
00:25:56,096 --> 00:25:59,391
A foot of concrete's important
when your next-door neighbor
358
00:25:59,475 --> 00:26:02,311
has to watch game shows at full volume.
359
00:26:02,394 --> 00:26:06,690
Or when a blast of debris
that used to be your personal effects
360
00:26:06,774 --> 00:26:10,569
blows out of your windows
and sails flaming into the night.
361
00:26:16,950 --> 00:26:19,411
I suppose these things happen.
362
00:26:32,216 --> 00:26:34,343
There's... nothing up there.
363
00:26:34,426 --> 00:26:37,679
You can't go into the unit. Police orders.
364
00:26:46,480 --> 00:26:48,982
Do you have somebody you can call?
365
00:26:49,733 --> 00:26:54,154
How embarrassing.
A houseful of condiments and no food.
366
00:27:04,206 --> 00:27:06,208
The police later told me the pilot light
367
00:27:06,291 --> 00:27:10,170
might have gone out,
letting out a little bit of gas.
368
00:27:11,213 --> 00:27:13,799
That gas could have
slowly filled the condo -
369
00:27:13,882 --> 00:27:16,301
1700 square feet with high ceilings -
370
00:27:16,385 --> 00:27:18,303
for days and days.
371
00:27:25,561 --> 00:27:29,398
Then the refrigerator's compressor
could have clicked on.
372
00:27:31,275 --> 00:27:32,442
Yeah?
373
00:27:35,404 --> 00:27:37,781
I can hear you breathing, you...
374
00:27:47,416 --> 00:27:50,961
If you ask me now,
I couldn't tell you why I called him.
375
00:28:33,587 --> 00:28:35,339
- Hello?
- Who's this?
376
00:28:37,549 --> 00:28:40,093
- Tyler?
- Who is this?
377
00:28:41,762 --> 00:28:44,056
We met... we met on the airplane.
378
00:28:44,139 --> 00:28:46,141
We had the same suitcase?
379
00:28:46,725 --> 00:28:50,437
- Uh... the clever guy.
- Oh, yeah. Right.
380
00:28:52,731 --> 00:28:56,610
I called a second ago.
There was no answer. I'm at a payphone.
381
00:28:56,693 --> 00:28:59,613
Yeah, I ♪69'd you.
I never pick up my phone.
382
00:29:02,324 --> 00:29:04,159
- So what's up?
- Uh...
383
00:29:05,202 --> 00:29:06,495
Well...
384
00:29:07,329 --> 00:29:08,997
You're not gonna believe this.
385
00:29:12,084 --> 00:29:13,710
It could be worse.
386
00:29:13,794 --> 00:29:18,298
A woman could cut off your penis
while you sleep and toss it out of a car.
387
00:29:18,757 --> 00:29:20,634
There's always that.
388
00:29:21,009 --> 00:29:23,845
It's just, when you buy furniture,
you tell yourself:
389
00:29:24,137 --> 00:29:26,348
That's the last sofa I'll need.
390
00:29:26,431 --> 00:29:30,227
Whatever else happens,
I've got that sofa problem handled.
391
00:29:30,310 --> 00:29:33,522
I had it all.
I had a stereo that was very decent.
392
00:29:33,730 --> 00:29:36,275
A wardrobe that was
getting very respectable.
393
00:29:36,358 --> 00:29:39,027
I was close to being complete.
394
00:29:39,111 --> 00:29:42,197
- Shit, man. And now it's all gone.
- All gone.
395
00:29:43,073 --> 00:29:44,533
All gone.
396
00:29:46,576 --> 00:29:48,745
Do you know what a duvet is?
397
00:29:49,329 --> 00:29:52,332
- A comforter.
- It's a blanket. Just a blanket.
398
00:29:52,874 --> 00:29:55,294
Why do guys like us know what a duvet is?
399
00:29:55,377 --> 00:29:59,548
Is this essential to our survival
in the hunter-gatherer sense?
400
00:30:01,591 --> 00:30:05,762
- What are we, then?
- I dunno. Consumers.
401
00:30:06,054 --> 00:30:08,056
Right. We're consumers.
402
00:30:08,265 --> 00:30:11,226
We are by-products of
a lifestyle obsession.
403
00:30:12,185 --> 00:30:15,647
Murder, crime, poverty.
These things don't concern me.
404
00:30:15,731 --> 00:30:18,567
What concerns me
are celebrity magazines,
405
00:30:19,067 --> 00:30:21,445
television with 500 channels,
406
00:30:21,528 --> 00:30:23,155
some guy's name on my underwear.
407
00:30:23,238 --> 00:30:25,824
Rogaine. Viagra. Olestra.
408
00:30:25,907 --> 00:30:28,535
- Martha Stewart.
- Fuck Martha Stewart.
409
00:30:29,077 --> 00:30:32,622
She's polishing the brass on the Titanic.
It's all going down.
410
00:30:32,706 --> 00:30:36,918
So fuck off with your sofa units
and strinne green stripe patterns.
411
00:30:37,169 --> 00:30:39,463
I say never be complete.
412
00:30:39,546 --> 00:30:41,631
I say stop being perfect.
413
00:30:41,923 --> 00:30:43,925
I say let's evolve.
414
00:30:44,301 --> 00:30:46,762
Let the chips fall where they may.
415
00:30:48,764 --> 00:30:52,684
But that's me, and I could be wrong.
Maybe it's a terrible tragedy.
416
00:30:52,768 --> 00:30:56,021
It's just stuff. It's not a tragedy.
417
00:30:56,104 --> 00:30:59,608
You did lose a lot of versatile solutions
for modern living.
418
00:30:59,691 --> 00:31:02,361
Fuck, you're right.
No, I don't smoke.
419
00:31:05,781 --> 00:31:08,825
My insurance is probably
gonna cover it, so...
420
00:31:12,454 --> 00:31:16,750
- What?
- The things you own end up owning you.
421
00:31:20,170 --> 00:31:22,339
But do what you like, man.
422
00:31:24,299 --> 00:31:25,842
Oh, it's late.
423
00:31:26,468 --> 00:31:29,137
- Hey, thanks for the beer.
- Yeah, man.
424
00:31:29,346 --> 00:31:31,223
I should find a hotel.
425
00:31:31,515 --> 00:31:32,849
- Oh!
- What?
426
00:31:33,975 --> 00:31:35,018
What?
427
00:31:35,102 --> 00:31:36,645
- A hotel?
- Yeah.
428
00:31:37,062 --> 00:31:39,940
- Just ask, man.
- What are you talking about?
429
00:31:40,023 --> 00:31:43,568
Oh, god. Three pitchers of beer
and you still can't ask.
430
00:31:46,655 --> 00:31:47,655
- What?
- You called me
431
00:31:47,697 --> 00:31:49,616
'cause you need a place to stay.
432
00:31:49,699 --> 00:31:53,203
- Oh, hey. No, no, no.
- Yes, you did. So just ask.
433
00:31:53,286 --> 00:31:55,831
Cut the foreplay and just ask, man.
434
00:31:57,666 --> 00:31:59,835
Would... would that be a problem?
435
00:31:59,918 --> 00:32:02,212
Is it a problem for you to ask?
436
00:32:03,130 --> 00:32:05,465
- Can I stay at your place?
- Yeah.
437
00:32:07,175 --> 00:32:08,343
Thanks.
438
00:32:12,889 --> 00:32:15,767
- I want you to do me a favor.
- Yeah, sure.
439
00:32:16,017 --> 00:32:18,770
I want you to hit me as hard as you can.
440
00:32:19,271 --> 00:32:23,859
- What?
- I want you to hit me as hard as you can.
441
00:32:24,776 --> 00:32:26,903
Let me tell you a little
about Tyler durden.
442
00:32:28,196 --> 00:32:32,200
Tyler was a night person.
While the rest of us slept, he worked.
443
00:32:32,284 --> 00:32:35,120
He had one part-time job
as a projectionist.
444
00:32:35,203 --> 00:32:38,707
A movie doesn't come all on one big reel.
It comes on a few.
445
00:32:38,790 --> 00:32:42,169
So someone has to switch the projectors
at the exact moment
446
00:32:42,252 --> 00:32:44,754
that one reel ends
and the next one begins.
447
00:32:44,838 --> 00:32:49,801
If you look, you can see little dots come
into the upper right corner of the screen.
448
00:32:49,885 --> 00:32:52,721
In the industry,
we call them cigarette burns.
449
00:32:52,804 --> 00:32:54,514
That's the cue for a changeover.
450
00:32:54,598 --> 00:32:59,394
He flips the projectors, movie keeps
going and the audience has no idea.
451
00:32:59,728 --> 00:33:02,230
Why would anyone want this shit job?
452
00:33:02,314 --> 00:33:05,108
'Cause it affords him
interesting opportunities.
453
00:33:05,192 --> 00:33:08,153
Like splicing a frame of pornography
into family films.
454
00:33:08,236 --> 00:33:10,822
So when the snooty cat
and the courageous dog
455
00:33:10,906 --> 00:33:14,159
with the celebrity voices first meet,
456
00:33:14,242 --> 00:33:17,954
you'll catch a flash
of Tyler's contribution to the film.
457
00:33:25,420 --> 00:33:27,672
Nobody knows
that they saw it but they did.
458
00:33:27,756 --> 00:33:29,758
Nice big cock.
459
00:33:34,930 --> 00:33:37,599
Even a hummingbird
couldn't catch Tyler at work.
460
00:33:43,063 --> 00:33:47,817
Tyler also works sometimes as a banquet
waiter at the luxurious pressman hotel.
461
00:33:52,948 --> 00:33:56,660
He was the guerrilla terrorist
of the food service industry.
462
00:33:57,118 --> 00:33:59,287
Do not watch.
I cannot go when you watch.
463
00:33:59,371 --> 00:34:01,206
Apart from seasoning the lobster bisque,
464
00:34:01,289 --> 00:34:03,917
he farted on meringues,
sneezed on endives...
465
00:34:04,000 --> 00:34:06,628
As for the cream of mushroom soup...
466
00:34:06,711 --> 00:34:10,131
- Go ahead, tell 'em.
- You get the idea.
467
00:34:10,549 --> 00:34:13,885
- You just want me to hit you?
- Come on. Do me this one favor.
468
00:34:13,969 --> 00:34:17,222
- Why?
- I don't know. Never been in a fight. You?
469
00:34:17,305 --> 00:34:21,560
- No. But that's a good thing.
- You can't know yourself if you haven't.
470
00:34:21,893 --> 00:34:24,062
I don't wanna die without any scars.
471
00:34:24,145 --> 00:34:28,358
- Come on. Hit me, before I lose my nerve.
- Oh, god. This is crazy.
472
00:34:28,441 --> 00:34:30,402
So go crazy! Let it rip.
473
00:34:30,860 --> 00:34:33,738
- I don't know about this.
- I don't either.
474
00:34:33,822 --> 00:34:36,741
Who gives a shit? No one's watching.
What do you care?
475
00:34:36,825 --> 00:34:39,160
This is crazy. You want me to hit you?
476
00:34:39,244 --> 00:34:40,745
That's right.
477
00:34:41,371 --> 00:34:44,332
- Where? Like, in the face?
- Surprise me.
478
00:34:46,751 --> 00:34:48,795
This is so fucking stupid.
479
00:34:59,472 --> 00:35:03,935
Motherfucker!
You hit me in the ear!
480
00:35:04,019 --> 00:35:07,188
- Well, Jesus, I'm sorry.
- Ow! Christ!
481
00:35:07,689 --> 00:35:08,940
Why the ear, man?
482
00:35:09,024 --> 00:35:11,484
- I fucked it up.
- No, that was perfect.
483
00:35:11,568 --> 00:35:13,153
Ugh! Agh!
484
00:35:24,205 --> 00:35:26,207
No, it's all right.
485
00:35:27,584 --> 00:35:29,419
It really hurts.
486
00:35:29,711 --> 00:35:30,879
Right.
487
00:35:32,130 --> 00:35:36,509
- Hit me again.
- No, you hit me. Come on!
488
00:35:53,443 --> 00:35:55,945
We should do this again sometime.
489
00:36:08,667 --> 00:36:10,794
- Where's your car?
- What car?
490
00:36:21,930 --> 00:36:26,184
I don't know how Tyler found that house,
but he said he'd been there for a year.
491
00:36:26,267 --> 00:36:29,437
It looked like it was
waiting to be torn down.
492
00:36:29,521 --> 00:36:31,898
Most of the windows were boarded up.
493
00:36:31,981 --> 00:36:33,483
There was no lock on the front door
494
00:36:33,566 --> 00:36:36,653
from when the police,
or whoever, kicked it in.
495
00:36:36,861 --> 00:36:39,364
The stairs were ready to collapse.
496
00:36:39,447 --> 00:36:42,283
I didn't know if he owned it
or was squatting.
497
00:36:42,367 --> 00:36:44,869
Neither would have surprised me.
498
00:36:45,203 --> 00:36:46,788
Yep. That's you.
499
00:36:47,622 --> 00:36:50,083
That's me. That's the toilet. Good?
500
00:36:50,166 --> 00:36:51,626
Yeah, thanks.
501
00:36:52,961 --> 00:36:54,587
What a shithole.
502
00:36:55,797 --> 00:36:57,465
Nothing worked.
503
00:37:00,427 --> 00:37:04,222
Turning on one light meant
another light in the house went out.
504
00:37:04,305 --> 00:37:07,600
There were no neighbors.
Just warehouses and a paper mill.
505
00:37:07,684 --> 00:37:11,604
That fart smell of steam.
The hamster-cage smell of wood chips.
506
00:37:13,606 --> 00:37:15,608
Hey. What have we here?
507
00:37:30,874 --> 00:37:32,500
- Hey, guys.
- Hey.
508
00:37:44,554 --> 00:37:47,724
Every time it rained,
we had to kill the power.
509
00:37:47,807 --> 00:37:51,269
By the end of the first month,
I didn't miss TV.
510
00:37:52,437 --> 00:37:55,940
I didn't even mind the warm,
stale refrigerator.
511
00:38:08,870 --> 00:38:10,538
Can I be next?
512
00:38:14,876 --> 00:38:16,377
All right, man.
513
00:38:16,461 --> 00:38:17,921
Lose the tie.
514
00:38:22,675 --> 00:38:26,846
At night, Tyler and I were alone
for half a mile in every direction.
515
00:38:32,894 --> 00:38:36,397
Rain trickled down through
the plaster and the light fixtures.
516
00:38:36,481 --> 00:38:39,108
Everything wooden swelled and shrank.
517
00:38:39,192 --> 00:38:42,445
Everywhere were rusted nails
to snag your elbow on.
518
00:38:42,987 --> 00:38:46,199
The previous occupant
had been a bit of a shut-in.
519
00:38:46,282 --> 00:38:48,535
- What are you reading?
- Listen to this.
520
00:38:48,618 --> 00:38:52,080
It's an article written
by an organ in the first person.
521
00:38:52,163 --> 00:38:54,499
"I am Jack's medulla oblongata."
522
00:38:54,582 --> 00:38:56,334
"Without me, Jack could not regulate
523
00:38:56,417 --> 00:38:59,045
"his heart rate,
blood pressure or breathing."
524
00:38:59,128 --> 00:39:01,256
There's a whole series of these.
525
00:39:01,339 --> 00:39:05,677
"I am Jill's nipples."
"I am Jack's colon."
526
00:39:05,760 --> 00:39:08,346
Yeah. "I get cancer. I kill Jack."
527
00:39:10,098 --> 00:39:12,016
Whoop! Agh!
528
00:39:12,100 --> 00:39:16,271
After fighting, everything else in life
got the volume turned down.
529
00:39:18,731 --> 00:39:19,731
What?
530
00:39:19,774 --> 00:39:23,778
- You could deal with anything.
- Have you finished those reports?
531
00:39:28,449 --> 00:39:30,369
If you could choose,
who would you fight?
532
00:39:31,160 --> 00:39:33,204
I'd fight my boss, probably.
533
00:39:33,288 --> 00:39:34,455
Really?
534
00:39:35,456 --> 00:39:38,793
- Yeah. Why? Who would you fight?
- I'd fight my dad.
535
00:39:39,127 --> 00:39:40,879
I don't know my dad.
536
00:39:40,962 --> 00:39:44,632
I mean, I know him, but he left
when I was, like, six years old.
537
00:39:44,716 --> 00:39:47,260
Married this other woman
and had some other kids.
538
00:39:47,343 --> 00:39:49,220
He did this every six years.
539
00:39:49,304 --> 00:39:53,975
- He moves city and starts a new family.
- Fucker's setting up franchises.
540
00:39:55,852 --> 00:39:59,731
My dad never went to college,
so it was real important that I go.
541
00:39:59,814 --> 00:40:01,232
That sounds familiar.
542
00:40:01,316 --> 00:40:05,153
So I graduate. I call him up long distance
and say, "dad, now what?"
543
00:40:05,236 --> 00:40:07,405
- He says, "get a job."
- Same here.
544
00:40:07,488 --> 00:40:12,160
Now I'm 25. Make my yearly call again.
"Dad, now what?"
545
00:40:12,368 --> 00:40:14,704
He says, "I dunno. Get married."
546
00:40:16,956 --> 00:40:18,833
You can't get married.
547
00:40:19,250 --> 00:40:21,127
I'm a 30-year-old boy.
548
00:40:21,377 --> 00:40:24,464
We're a generation of men
raised by women.
549
00:40:24,547 --> 00:40:28,343
I'm wondering if another woman
is really the answer we need.
550
00:40:34,140 --> 00:40:37,352
Most of the week,
we were ozzie and Harriet.
551
00:40:38,686 --> 00:40:42,231
But every Saturday night,
we were finding something out.
552
00:40:43,149 --> 00:40:46,694
We were finding out more and more
that we were not alone.
553
00:40:50,531 --> 00:40:54,661
It used to be that when I came home angry
or depressed, I 'd just clean my condo.
554
00:40:54,744 --> 00:40:57,163
Polish my Scandinavian furniture.
555
00:40:57,455 --> 00:40:59,791
I should have been
looking for a new condo,
556
00:40:59,874 --> 00:41:02,460
haggling with my insurance company.
557
00:41:02,543 --> 00:41:07,340
I should have been upset about my nice
flaming little shit - but I wasn't.
558
00:41:07,674 --> 00:41:11,552
The premise of cybernetting an office
is make things more efficient.
559
00:41:11,636 --> 00:41:14,889
Monday mornings,
all I thought about was next week.
560
00:41:14,973 --> 00:41:17,850
Can I get the icon in cornflower blue?
561
00:41:17,934 --> 00:41:19,435
Absolutely.
562
00:41:19,727 --> 00:41:22,230
Efficiency is priority no.1, people.
563
00:41:22,563 --> 00:41:24,857
Because waste is a thief.
564
00:41:25,650 --> 00:41:29,237
I showed this to my man here.
You liked it, didn't you?
565
00:41:32,740 --> 00:41:36,035
You can swallow a pint of blood
before you get sick.
566
00:41:37,662 --> 00:41:41,749
It was right in everyone's face.
Tyler and I just made it visible.
567
00:41:41,916 --> 00:41:46,587
It was on the tip of everyone's tongue.
Tyler and I just gave it a name.
568
00:41:57,598 --> 00:42:00,435
Come on, people, you've gotta go home!
569
00:42:21,914 --> 00:42:24,459
Turn off the jukebox. Lock the back.
570
00:42:46,272 --> 00:42:49,734
Every week, Tyler gave the rules
that he and I decided.
571
00:42:49,817 --> 00:42:51,319
Gentlemen!
572
00:42:51,903 --> 00:42:53,863
Welcome to fight club.
573
00:42:56,407 --> 00:43:00,411
The first rule of fight club is
you do not talk about fight club.
574
00:43:01,162 --> 00:43:03,664
The second rule of fight club is...
575
00:43:03,831 --> 00:43:06,626
You do not talk about fight club!
576
00:43:07,668 --> 00:43:09,087
Third rule of fight club:
577
00:43:09,170 --> 00:43:12,673
Someone yells stop, goes limp, taps out,
578
00:43:12,757 --> 00:43:14,425
the fight is over.
579
00:43:14,801 --> 00:43:17,428
Fourth rule: Only two guys to a fight.
580
00:43:18,137 --> 00:43:20,932
Fifth rule: One fight at a time, fellas.
581
00:43:22,350 --> 00:43:24,977
Sixth rule: No shirts, no shoes.
582
00:43:25,353 --> 00:43:29,398
Seventh rule: Fights will go on
as long as they have to.
583
00:43:31,818 --> 00:43:37,240
And the eighth and final rule: If this is
your first night at fight club,
584
00:43:38,282 --> 00:43:39,450
you have to fight.
585
00:43:44,330 --> 00:43:46,082
This kid from work, Ricky,
586
00:43:46,165 --> 00:43:50,461
couldn't remember whether
you ordered pens with blue ink or black.
587
00:43:51,712 --> 00:43:53,631
But Ricky was a god for ten minutes
588
00:43:53,714 --> 00:43:57,343
when he trounced
the maitre d' of a local food court.
589
00:43:59,554 --> 00:44:01,240
Sometimes,
all you could hear were the flat,
590
00:44:01,264 --> 00:44:04,225
hard, packing sounds over the yelling.
591
00:44:07,770 --> 00:44:10,940
Or the wet choke
when someone gasped and sprayed...
592
00:44:11,023 --> 00:44:12,233
Stop!
593
00:44:12,775 --> 00:44:15,444
You weren't alive anywhere
like you were there.
594
00:44:15,528 --> 00:44:20,533
But fight club only exists in the hours
between when fight club starts and ends.
595
00:44:21,450 --> 00:44:23,828
Even if I could tell someone
they had a good fight,
596
00:44:23,911 --> 00:44:26,289
I wouldn't be talking to the same man.
597
00:44:26,372 --> 00:44:27,707
Who you were in fight club
598
00:44:27,790 --> 00:44:30,668
is not who you were
in the rest of the world.
599
00:44:30,751 --> 00:44:35,089
A guy came to fight club for the first
time. His ass was a wad of cookie dough.
600
00:44:35,173 --> 00:44:38,426
After a few weeks,
he was carved out of wood.
601
00:44:39,093 --> 00:44:42,013
If you could fight any celebrity,
who would you fight?
602
00:44:42,096 --> 00:44:45,224
- Alive or dead?
- Doesn't matter. Who'd be tough?
603
00:44:46,309 --> 00:44:48,603
Hemingway. You?
604
00:44:50,062 --> 00:44:53,107
Shatner. I'd fight William shatner.
605
00:44:55,026 --> 00:44:57,820
We all started seeing things differently.
606
00:44:58,529 --> 00:45:01,908
Everywhere we went,
we were sizing things up.
607
00:45:05,953 --> 00:45:08,497
I felt sorry for guys packed into gyms,
608
00:45:08,581 --> 00:45:12,627
trying to look like how Calvin klein
or Tommy hilfiger said they should.
609
00:45:12,710 --> 00:45:15,129
Is that what a man looks like?
610
00:45:15,588 --> 00:45:18,299
Ah, self-improvement is masturbation.
611
00:45:18,716 --> 00:45:20,927
Now, self-destruction...
612
00:45:21,010 --> 00:45:22,428
Excuse me.
613
00:45:57,588 --> 00:46:00,174
Fight club wasn't about winning or losing.
614
00:46:00,258 --> 00:46:02,218
It wasn't about words.
615
00:46:04,845 --> 00:46:09,642
The hysterical shouting was in tongues,
like at a pentecostal church.
616
00:46:14,730 --> 00:46:16,524
- Is that it?
- Stop!
617
00:46:16,983 --> 00:46:19,944
When the fight was over,
nothing was solved.
618
00:46:20,361 --> 00:46:22,029
But nothing mattered.
619
00:46:22,113 --> 00:46:23,197
Cool.
620
00:46:25,574 --> 00:46:28,077
Aften/vards, we all felt saved.
621
00:46:28,160 --> 00:46:30,579
Hey, man. How about next week?
622
00:46:31,664 --> 00:46:33,582
How about next month?
623
00:46:33,916 --> 00:46:37,003
Irvine, you're in the middle.
New guy, you too.
624
00:46:39,547 --> 00:46:41,465
Sometimes, Tyler spoke for me.
625
00:46:41,549 --> 00:46:43,551
He fell down some stairs.
626
00:46:44,176 --> 00:46:46,262
I fell down some stairs.
627
00:46:48,431 --> 00:46:52,810
Fight club became the reason to cut
your hair short or trim your fingernails.
628
00:46:52,893 --> 00:46:54,895
Ok. Any historical figure.
629
00:46:55,980 --> 00:46:59,650
- I'd fight Gandhi.
- Good answer.
630
00:47:00,609 --> 00:47:02,570
- How about you?
- Lincoln.
631
00:47:02,945 --> 00:47:04,572
- Lincoln?
- Mm-hm.
632
00:47:05,197 --> 00:47:08,826
Big guy, big reach.
Skinny guys fight till they're burger.
633
00:47:09,201 --> 00:47:10,286
Fuck!
634
00:47:12,705 --> 00:47:15,458
Hey, even the Mona Lisa's falling apart.
635
00:47:24,383 --> 00:47:25,384
Hello?
636
00:47:25,468 --> 00:47:28,304
Where have you been
the last eight weeks?
637
00:47:28,387 --> 00:47:29,638
Marla?
638
00:47:33,017 --> 00:47:36,103
- How did you find me?
- You left a fon/varding number.
639
00:47:36,187 --> 00:47:38,981
I haven't seen you at any support groups.
640
00:47:39,106 --> 00:47:42,026
We split 'em up.
That was the idea. Remember?
641
00:47:42,485 --> 00:47:45,321
Yeah, but you haven't been going to yours.
642
00:47:45,529 --> 00:47:47,782
- How do you know?
- I cheated.
643
00:47:49,367 --> 00:47:51,035
I found a new one.
644
00:47:51,327 --> 00:47:53,454
- Really?
- It's for men only.
645
00:47:53,662 --> 00:47:55,247
Like the testicle thing?
646
00:47:55,331 --> 00:47:56,791
Whah!
647
00:47:59,752 --> 00:48:03,339
- Look, this is a bad time.
- I've been going to debtors anonymous.
648
00:48:03,422 --> 00:48:06,384
- Some really fucked-up people.
- I'm on my way out.
649
00:48:06,467 --> 00:48:09,261
Me too. I've got a stomach full of Xanax.
650
00:48:09,637 --> 00:48:13,641
I took what was left of a bottle.
It might have been too much.
651
00:48:13,724 --> 00:48:17,728
Picture Marla singer throwing herself
around her crummy apartment.
652
00:48:17,812 --> 00:48:21,649
This isn't a for-real suicide.
It's probably a cry for help.
653
00:48:22,233 --> 00:48:23,818
This could go on for hours.
654
00:48:23,901 --> 00:48:28,072
- So you're staying in tonight?
- Do you wanna hear me describe death?
655
00:48:28,989 --> 00:48:33,077
Do you wanna listen
and see if my spirit can use a phone?
656
00:48:35,246 --> 00:48:37,331
Have you ever heard a death rattle before?
657
00:49:03,691 --> 00:49:05,776
Tyler's door was closed.
658
00:49:05,860 --> 00:49:09,029
I'd been here for two months
and his door was never closed.
659
00:49:15,035 --> 00:49:17,455
You won't believe the dream
I had last night.
660
00:49:17,538 --> 00:49:20,583
I can hardly believe
anything from last night.
661
00:49:30,551 --> 00:49:32,511
What are you doing here?
662
00:49:36,390 --> 00:49:37,850
- What?
- This is my house.
663
00:49:37,933 --> 00:49:39,935
What are you doing here?
664
00:49:42,062 --> 00:49:43,355
Fuck you!
665
00:49:58,537 --> 00:50:01,624
Oh, you've got some fucked-up friends!
666
00:50:02,875 --> 00:50:05,586
Limber, though. Silly cooze.
667
00:50:07,630 --> 00:50:11,550
I come in last night. Phone's off the hook.
Guess who's on the other end.
668
00:50:11,634 --> 00:50:14,136
I knew the story before he told me.
669
00:50:17,598 --> 00:50:20,726
Have you ever heard
a death rattle before?
670
00:50:20,809 --> 00:50:23,771
Do you think it'll live up to its name?
671
00:50:23,854 --> 00:50:26,732
Or will it just be a death hairball?
672
00:50:30,027 --> 00:50:33,489
Prepare to evacuate soul.
673
00:50:34,114 --> 00:50:38,786
Ten, nine, eight...
674
00:50:38,953 --> 00:50:42,122
How could Tyler, of all people,
think it was a bad thing
675
00:50:42,206 --> 00:50:44,792
that Marla singer was about to die?
676
00:50:45,251 --> 00:50:49,964
Five, four, three...
677
00:50:50,256 --> 00:50:51,674
Hang on.
678
00:50:56,720 --> 00:50:58,806
You got here fast.
679
00:51:01,308 --> 00:51:02,851
Did I call you?
680
00:51:13,654 --> 00:51:16,782
The mattress is all sealed
in slippery plastic.
681
00:51:19,410 --> 00:51:22,079
Don't worry. It's not a threat to you.
682
00:51:25,457 --> 00:51:29,128
Oh, fuck! Somebody called the cops.
683
00:51:41,265 --> 00:51:44,184
- Hey, where's 513?
- End of the hall.
684
00:51:45,603 --> 00:51:49,106
The girl who lives there
used to be a charming, lovely girl.
685
00:51:49,189 --> 00:51:51,317
She has lost faith in herself.
686
00:51:51,400 --> 00:51:54,153
- Miss singer, let us help you!
- She's a monster!
687
00:51:54,236 --> 00:51:58,449
- You have every reason to live.
- She's infectious human waste!
688
00:51:58,532 --> 00:52:01,452
- Miss singer!
- Good luck trying to save her!
689
00:52:07,875 --> 00:52:11,378
If I fall asleep, I'm done for.
690
00:52:13,088 --> 00:52:15,549
You're gonna have to keep me up...
691
00:52:16,050 --> 00:52:17,718
All night.
692
00:52:18,135 --> 00:52:20,054
UN-fucking-believable.
693
00:52:20,554 --> 00:52:22,389
He was obviously able to handle it.
694
00:52:22,473 --> 00:52:25,851
- You know what I mean. You fucked her.
- No, I didn't.
695
00:52:27,394 --> 00:52:28,729
- Never?
- No.
696
00:52:30,481 --> 00:52:33,776
- You're not into her, are you?
- No! God, not at all.
697
00:52:34,151 --> 00:52:36,320
I am Jack's raging bile duct.
698
00:52:36,403 --> 00:52:39,990
- Are you sure? You can tell me.
- Believe me, I'm sure.
699
00:52:40,074 --> 00:52:41,325
Put a gun to my head
700
00:52:41,408 --> 00:52:43,661
- and spray my brains.
- That's good.
701
00:52:43,744 --> 00:52:46,955
She's a predator posing as a house pet.
Stay away.
702
00:52:49,917 --> 00:52:52,670
The shit that came out of
this woman's mouth, I had never heard!
703
00:52:52,753 --> 00:52:53,921
My god.
704
00:52:54,296 --> 00:52:57,591
I haven't been fucked like that
since grade school.
705
00:52:57,841 --> 00:53:00,552
- Euch!
- How could Tyler not go for that?
706
00:53:00,636 --> 00:53:03,972
The other night, he was splicing
sex organs into "cinderella".
707
00:53:04,056 --> 00:53:06,392
Marla doesn't need a lover,
just a caseworker.
708
00:53:06,475 --> 00:53:09,603
And a wash.
This isn't love, it's sport fucking.
709
00:53:10,062 --> 00:53:13,065
She invaded my support groups
and now my home.
710
00:53:13,148 --> 00:53:14,900
Hey, hey. Sit down.
711
00:53:19,363 --> 00:53:23,242
- I can't have you talking to her about me.
- Why would I talk to her?
712
00:53:23,325 --> 00:53:25,119
You say anything about me
or what goes on
713
00:53:25,202 --> 00:53:28,497
in this house to her or anybody,
we're done.
714
00:53:29,331 --> 00:53:31,125
- Now promise me.
- Ok.
715
00:53:31,625 --> 00:53:33,210
- You promise?
- I promise.
716
00:53:33,293 --> 00:53:36,130
- Promise.
- I just said, I promise! What...
717
00:53:36,213 --> 00:53:38,549
That's three times you promised.
718
00:53:39,758 --> 00:53:43,929
If only I had wasted a couple of minutes
and gone to watch Marla singer die,
719
00:53:44,012 --> 00:53:46,306
none of this would've happened.
720
00:53:50,686 --> 00:53:53,021
Yes! Oh, harder, harder!
721
00:54:01,071 --> 00:54:03,699
I could have moved to another room.
722
00:54:03,782 --> 00:54:07,661
On the third floor
where I might not have heard them.
723
00:54:08,245 --> 00:54:09,705
But I didn't.
724
00:54:30,476 --> 00:54:31,477
Ow!
725
00:54:34,104 --> 00:54:37,107
- What are you doing?
- Just going to bed.
726
00:54:38,734 --> 00:54:41,445
- You wanna finish her off?
- Ooh!
727
00:54:42,905 --> 00:54:45,949
- No. No, thank you.
- I found a cigarette.
728
00:54:47,576 --> 00:54:49,578
- Who were you talking to?
- Shut up.
729
00:54:50,871 --> 00:54:54,041
I became the calm
little center of the world.
730
00:54:54,124 --> 00:54:55,959
I was the zen master.
731
00:55:01,256 --> 00:55:03,383
I wrote little haiku poems.
732
00:55:04,051 --> 00:55:06,261
I emailed them to everyone.
733
00:55:07,179 --> 00:55:08,889
Is that your blood?
734
00:55:11,058 --> 00:55:12,267
Some of it, yeah.
735
00:55:12,351 --> 00:55:13,811
You can't smoke in here.
736
00:55:16,188 --> 00:55:19,817
Take the rest of the day off.
Come back Monday with clean clothes.
737
00:55:19,900 --> 00:55:21,693
Get yourself together.
738
00:55:21,777 --> 00:55:26,698
I got right in everyone's hostile face.
"Yes, these are bruises from fighting."
739
00:55:26,949 --> 00:55:30,577
"Yes, I'm comfortable with that.
I am enlightened."
740
00:55:33,163 --> 00:55:37,584
You give up the condo life and
all your flaming worldly possessions,
741
00:55:38,001 --> 00:55:41,797
go live in a dilapidated house
in a toxic-waste part of town,
742
00:55:41,880 --> 00:55:44,091
and you have to come home to this.
743
00:55:55,853 --> 00:55:56,854
Hello?
744
00:55:56,937 --> 00:56:00,023
This is detective stern
with the arson unit.
745
00:56:00,566 --> 00:56:04,528
We have new information about
the incident at your former condo.
746
00:56:04,611 --> 00:56:06,405
- Yes?
- I don't know if you're aware,
747
00:56:06,488 --> 00:56:10,534
but someone sprayed freon
into your front-door lock.
748
00:56:10,617 --> 00:56:13,537
They used a chisel to shatter the cylinder.
749
00:56:13,620 --> 00:56:17,040
- No, I wasn't aware of that.
- I am Jack's cold sweat.
750
00:56:17,457 --> 00:56:21,461
- Does this sound strange to you?
- Yes, sir. Very strange.
751
00:56:22,004 --> 00:56:23,547
- The dynamite...
- Dynamite?
752
00:56:23,630 --> 00:56:27,676
Left a residue of
ammonium oxalate potassium perchloride.
753
00:56:28,218 --> 00:56:31,597
- Do you know what this means?
- No. What does it mean?
754
00:56:31,805 --> 00:56:33,807
It means it was home-made.
755
00:56:34,600 --> 00:56:37,519
I'm sorry. This is just coming
as quite a shock to me, sir.
756
00:56:37,603 --> 00:56:40,564
Whoever set this dynamite
could have blown out
757
00:56:40,647 --> 00:56:43,567
your pilot light days before the explosion.
758
00:56:43,650 --> 00:56:46,486
- The gas was just a detonator.
- Who'd do such a thing?
759
00:56:46,570 --> 00:56:48,989
- I'll ask the questions.
- Tell him.
760
00:56:49,489 --> 00:56:53,327
"The liberator who destroyed my property
realigned my perceptions."
761
00:56:53,410 --> 00:56:54,870
Excuse me. Are you there?
762
00:56:54,953 --> 00:56:58,457
Yes. It's hard to know
what to make of this.
763
00:56:58,540 --> 00:57:00,584
Have you recently made enemies
764
00:57:00,667 --> 00:57:02,878
who might have access
to home-made dynamite?
765
00:57:02,961 --> 00:57:05,547
- Enemies?
- "I reject civilization,
766
00:57:05,631 --> 00:57:07,633
especially material possessions."
767
00:57:07,716 --> 00:57:10,344
- Son, this is serious.
- Yes, I know it's serious.
768
00:57:10,427 --> 00:57:13,263
- I mean that.
- Yes, it's very serious.
769
00:57:13,347 --> 00:57:19,144
Look, nobody takes this more seriously
than me. That condo was my life. Ok?
770
00:57:19,686 --> 00:57:22,397
I loved every stick of
furniture in that place.
771
00:57:22,481 --> 00:57:25,692
That was not just a bunch of stuff
that got destroyed.
772
00:57:25,776 --> 00:57:28,278
- It was me!
- I thank the academy.
773
00:57:28,362 --> 00:57:32,616
- Is this not a good time for you?
- Just tell him you fucking did it!
774
00:57:32,866 --> 00:57:36,954
Tell him you blew it all up!
That's what he wants to hear.
775
00:57:37,037 --> 00:57:40,916
- Are you still there?
- Wait. Are you saying that I'm a suspect?
776
00:57:40,999 --> 00:57:45,671
No. I may need to talk to you, so you
let me know if you're gonna leave town.
777
00:57:46,463 --> 00:57:47,881
- Ok?
- 0 k.
778
00:57:51,510 --> 00:57:52,636
Except for their humping,
779
00:57:52,719 --> 00:57:55,555
Tyler and Marla were never
in the same room.
780
00:57:55,639 --> 00:57:58,308
My parents pulled
this exact same act for years.
781
00:57:58,392 --> 00:58:01,770
The condom is the glass slipper
of our generation.
782
00:58:02,729 --> 00:58:05,565
You slip one on when you meet a stranger.
783
00:58:05,732 --> 00:58:09,444
You dance all night,
then you throw it away.
784
00:58:10,445 --> 00:58:13,198
The condom, I mean. Not the stranger.
785
00:58:14,574 --> 00:58:15,659
What?
786
00:58:20,497 --> 00:58:23,333
I got this dress at a thrift store for $1.
787
00:58:23,417 --> 00:58:25,210
It was worth every penny.
788
00:58:25,293 --> 00:58:27,337
It's a bridesmaid's dress.
789
00:58:29,381 --> 00:58:33,343
Someone loved it intensely for one day,
790
00:58:34,553 --> 00:58:36,138
then tossed it.
791
00:58:37,764 --> 00:58:39,599
Like a Christmas tree.
792
00:58:40,142 --> 00:58:41,685
So special.
793
00:58:42,978 --> 00:58:44,938
Then... bam!
794
00:58:45,814 --> 00:58:48,025
It's on the side of the road.
795
00:58:48,567 --> 00:58:50,694
Tinsel still clinging to it.
796
00:58:52,654 --> 00:58:59,453
Like a sex-crime victim, underwear
inside out, bound with electrical tape.
797
00:58:59,953 --> 00:59:01,955
Well, then, it suits you.
798
00:59:02,456 --> 00:59:04,583
You can borrow it sometime.
799
00:59:11,798 --> 00:59:13,300
Get rid of her.
800
00:59:14,134 --> 00:59:16,720
- What? You get rid of her!
- Don't mention me.
801
00:59:16,803 --> 00:59:21,016
I am six years old again,
passing messages between parents.
802
00:59:24,394 --> 00:59:27,147
- It's time you left.
- Don't worry, I'm leaving.
803
00:59:27,230 --> 00:59:32,110
- Not that we don't love your visits.
- You are such a nutcase. I can't keep up.
804
00:59:33,904 --> 00:59:36,406
Gotta get off
805
00:59:36,490 --> 00:59:37,491
thanks. Bye.
806
00:59:37,574 --> 00:59:42,829
Gotta get off of this merry-go-round
807
00:59:44,706 --> 00:59:49,336
gonna get, need to get, gotta get...
808
00:59:53,006 --> 00:59:54,257
You kids!
809
00:59:55,717 --> 00:59:58,428
Why do you still waste time with her?
810
00:59:59,846 --> 01:00:02,974
I'll say this about Marla.
At least she's trying to hit bottom.
811
01:00:03,058 --> 01:00:04,476
And I'm not?
812
01:00:04,810 --> 01:00:08,522
Sticking feathers up your butt
does not make you a chicken.
813
01:00:08,855 --> 01:00:10,732
What are we doing tonight?
814
01:00:10,816 --> 01:00:12,859
Tonight... we make soap.
815
01:00:13,985 --> 01:00:17,239
- Really?
- To make soap, first we render fat.
816
01:00:37,551 --> 01:00:39,028
The salt balance has to be just right,
817
01:00:39,052 --> 01:00:42,139
so the best fat for soap
comes from humans.
818
01:00:42,889 --> 01:00:46,059
- Wait. What is this place?
- A liposuction clinic.
819
01:00:53,942 --> 01:00:55,694
Aha! Pay dirt!
820
01:00:56,570 --> 01:01:00,407
Richest, creamiest fat in the world.
The fat of the land!
821
01:01:06,079 --> 01:01:08,915
No! Don't pull it.
822
01:01:13,628 --> 01:01:16,047
- Oh, god!
- Give me another one.
823
01:01:23,388 --> 01:01:27,809
As the fat renders, the tallows float
to the surface. Like in boy scouts.
824
01:01:28,185 --> 01:01:31,771
- It's hard to imagine you as a boy scout.
- Keep stirring.
825
01:01:34,149 --> 01:01:37,694
Once the tallow hardens,
you skim off a layer of glycerin.
826
01:01:37,777 --> 01:01:40,030
Add nitric acid, you got Nitroglycerin.
827
01:01:40,113 --> 01:01:44,326
If you then add sodium nitrate
and sawdust, you got dynamite.
828
01:01:45,327 --> 01:01:48,079
With enough soap,
one could blow up anything.
829
01:01:48,163 --> 01:01:50,832
Tyler was full of useful information.
830
01:01:50,916 --> 01:01:54,502
Ancient peoples found clothes got cleaner
when washed in one part of the river.
831
01:01:54,586 --> 01:01:55,921
- You know why?
- No.
832
01:02:00,050 --> 01:02:02,886
Humans were once sacrificed
on the hills above.
833
01:02:02,969 --> 01:02:06,681
Bodies burned, water seeped
through the ashes to create lye.
834
01:02:07,224 --> 01:02:09,226
This is lye. The crucial ingredient.
835
01:02:09,309 --> 01:02:13,855
Once it mixed with the melted body fat,
a soapy discharge crept into the river.
836
01:02:13,939 --> 01:02:16,233
May I see your hand, please?
837
01:02:23,281 --> 01:02:24,616
What is this?
838
01:02:24,699 --> 01:02:27,494
- This is a chemical burn.
- Agh! Aaagh!
839
01:02:27,577 --> 01:02:30,914
It'll hurt more than you've ever
been burned and leave a scar.
840
01:02:30,997 --> 01:02:33,500
If meditation worked for cancer,
it could work for this.
841
01:02:34,167 --> 01:02:36,586
- Don't shut the pain out.
- Oh, god!
842
01:02:38,588 --> 01:02:40,548
The first soap was made
from heroes' ashes,
843
01:02:40,632 --> 01:02:42,425
like the first monkey shot into space.
844
01:02:42,509 --> 01:02:45,637
Without pain or sacrifice,
we would have nothing.
845
01:02:45,720 --> 01:02:48,473
I tried not to think
of the words "searing" or "flesh".
846
01:02:48,556 --> 01:02:51,476
Stop it! This is your pain,
this is your burning hand.
847
01:02:51,559 --> 01:02:54,646
I'm going to my cave
to find my power animal.
848
01:02:54,729 --> 01:02:58,400
No! Don't deal with this
the way those dead people do! Come on!
849
01:02:58,483 --> 01:02:59,484
- I get the point!
- No!
850
01:02:59,567 --> 01:03:01,861
You're feeling premature enlightenment.
851
01:03:06,366 --> 01:03:09,160
It's the greatest moment of your life,
and you're missing it!
852
01:03:09,244 --> 01:03:10,787
I am not...
853
01:03:11,371 --> 01:03:14,291
Shut up! Ourfathers
were our models for god.
854
01:03:14,374 --> 01:03:17,252
If our fathers bailed,
what does that tell you about god?
855
01:03:18,712 --> 01:03:24,050
Listen to me. You have to consider
the possibility that god does not like you.
856
01:03:24,175 --> 01:03:27,804
He never wanted you.
In all probability, he hates you.
857
01:03:27,887 --> 01:03:31,308
This is not the worst thing
that can happen. We don't need him!
858
01:03:31,391 --> 01:03:34,561
- I agree!
- Fuck damnation, fuck redemption.
859
01:03:34,644 --> 01:03:37,147
We are god's unwanted children? So be it!
860
01:03:37,230 --> 01:03:41,192
- I'm getting water!
- You can use water and make it worse or...
861
01:03:41,276 --> 01:03:42,819
Look at me!
862
01:03:42,902 --> 01:03:46,031
- Or use vinegar to neutralize the burn.
- Please let me have it, please!
863
01:03:46,114 --> 01:03:48,366
First, you have to give up.
864
01:03:48,742 --> 01:03:51,244
First, you have to know - not fear -
865
01:03:51,494 --> 01:03:54,372
know that someday, you're gonna die.
866
01:03:54,456 --> 01:03:56,750
You don't know how this feels!
867
01:04:01,629 --> 01:04:05,675
It's only after we've lost everything
that we're free to do anything.
868
01:04:23,109 --> 01:04:26,738
Congratulations.
You're one step closer to hitting bottom.
869
01:04:29,866 --> 01:04:33,536
Tyler sold his soap to department stores
at $20 a bar.
870
01:04:33,620 --> 01:04:35,121
God knows what they charged.
871
01:04:35,205 --> 01:04:39,042
- This is the best soap.
- Why, thank you, Susan.
872
01:04:39,459 --> 01:04:41,002
It was beautiful.
873
01:04:41,086 --> 01:04:44,798
We were selling rich women
their own fat asses back to them.
874
01:04:46,341 --> 01:04:48,385
He was wearing his yellow tie.
875
01:04:48,468 --> 01:04:50,678
I didn't even wear a tie to work anymore.
876
01:04:50,804 --> 01:04:54,557
"The first rule of fight club
is don't talk about fight club"?
877
01:04:54,641 --> 01:04:57,936
I'm half-asleep again.
I must have left it in the copy machine.
878
01:04:58,019 --> 01:05:00,522
"The second rule..." Is this yours?
879
01:05:02,482 --> 01:05:05,568
Pretend you're me.
Make a managerial decision.
880
01:05:05,652 --> 01:05:08,071
You find this. What would you do?
881
01:05:13,034 --> 01:05:14,953
Well, I gotta tell you,
882
01:05:15,120 --> 01:05:18,415
I'd be very, very careful
who you talk to about that.
883
01:05:18,498 --> 01:05:21,960
Because the person who wrote that
is dangerous.
884
01:05:22,043 --> 01:05:26,506
And this button-down,
Oxford-cloth psycho mightjust snap
885
01:05:26,589 --> 01:05:29,467
and then stalk from office to office
886
01:05:29,551 --> 01:05:34,973
with an armalite ar10 carbine
gas-powered semiautomatic weapon,
887
01:05:35,056 --> 01:05:38,685
pumping round after round
into colleagues and co-workers.
888
01:05:40,353 --> 01:05:43,314
This might be someone
you've known for years.
889
01:05:43,398 --> 01:05:46,651
Someone very, very close to you.
890
01:05:47,485 --> 01:05:50,363
Tyler's words coming out of my mouth.
891
01:05:51,614 --> 01:05:53,533
And I used to be such a nice guy.
892
01:05:53,616 --> 01:05:56,995
Or maybe you shouldn't bring me
every piece of trash you pick up.
893
01:06:00,707 --> 01:06:03,543
- Compliance and liability.
- My tit's gonna rot off.
894
01:06:05,879 --> 01:06:08,590
Will you excuse me? I need to take this.
895
01:06:14,179 --> 01:06:15,221
What do you mean?
896
01:06:15,305 --> 01:06:18,308
I need you to check
for a lump in my breast.
897
01:06:18,391 --> 01:06:22,228
- Go to a hospital.
- I can't afford to waste money on a doctor.
898
01:06:22,937 --> 01:06:25,231
I don't know about this, Marla.
899
01:06:25,398 --> 01:06:26,816
Please?
900
01:06:26,900 --> 01:06:30,069
She didn't call Tyler.
I'm neutral in her book.
901
01:06:32,530 --> 01:06:36,618
That's nice. Taking food to...
Mrs. Haniver and Mrs. Raines.
902
01:06:36,868 --> 01:06:38,661
Where are they, exactly?
903
01:06:38,745 --> 01:06:43,333
Tragically, they're dead.
I'm alive and I'm in poverty. Want any?
904
01:06:43,416 --> 01:06:45,251
- No, no.
- I got one for you.
905
01:06:45,335 --> 01:06:47,253
Thanks for the thought.
906
01:06:48,588 --> 01:06:50,715
What happened to your hand?
907
01:06:51,216 --> 01:06:52,592
Oh, nothing.
908
01:06:54,052 --> 01:06:55,678
- Right there?
- Mm.
909
01:06:56,596 --> 01:06:59,015
- Feel anything?
- No.
910
01:06:59,140 --> 01:07:00,767
Well, make sure.
911
01:07:02,143 --> 01:07:05,271
- Ok, I'm pretty sure.
- You feel nothing?
912
01:07:06,439 --> 01:07:07,857
No, nothing.
913
01:07:09,609 --> 01:07:12,111
Well, that's a relief. Thank you.
914
01:07:13,863 --> 01:07:17,033
- No problem.
- I wish I could return the favor.
915
01:07:17,116 --> 01:07:19,494
Breast cancer doesn't run in my family.
916
01:07:19,577 --> 01:07:22,330
- I could check your prostate.
- I think I'm ok.
917
01:07:23,289 --> 01:07:25,124
Well, thanks, anyway.
918
01:07:30,004 --> 01:07:32,382
- Are we done?
- Yeah, we're done.
919
01:07:32,465 --> 01:07:34,676
See you... around.
920
01:07:51,818 --> 01:07:53,778
Cornelius?
921
01:07:53,861 --> 01:07:56,447
Cornelius!
922
01:07:56,531 --> 01:07:58,908
It's me! Bob!
923
01:07:58,992 --> 01:08:00,493
Hey, Bob.
924
01:08:04,455 --> 01:08:07,584
- We all thought you were dead.
- No, no. Still here.
925
01:08:07,667 --> 01:08:09,586
How are you, Bob?
926
01:08:09,669 --> 01:08:11,429
Better than I've ever
been in my whole life.
927
01:08:11,462 --> 01:08:14,382
Really? Still remaining men together?
928
01:08:14,507 --> 01:08:16,551
No, no.
I got something so much better now.
929
01:08:16,634 --> 01:08:19,387
Really, what is it?
930
01:08:19,470 --> 01:08:21,347
Well...
931
01:08:21,431 --> 01:08:25,226
The first rule is,
I'm not supposed to talk about it.
932
01:08:26,436 --> 01:08:27,979
And the second rule is...
933
01:08:28,062 --> 01:08:29,731
I'm not supposed to talk about it.
934
01:08:29,814 --> 01:08:33,484
- And the third rule is...
- Bob, Bob. I'm a member.
935
01:08:34,360 --> 01:08:36,362
Look at my face, Bob.
936
01:08:38,364 --> 01:08:40,658
That's fucking great.
937
01:08:40,742 --> 01:08:43,995
- I've never seen you there.
- I go Tuesdays and Thursdays.
938
01:08:45,038 --> 01:08:48,207
- I go Saturday.
- Congratulations.
939
01:08:49,000 --> 01:08:50,793
Yeah, hey, to both of us, right?
940
01:08:50,877 --> 01:08:53,921
Have you heard about the guy
that invented it?
941
01:08:54,005 --> 01:08:56,716
- Yeah, actually...
- I hear all kinds of things.
942
01:08:56,799 --> 01:09:01,012
Supposedly, he was born
in a mental institution
943
01:09:01,095 --> 01:09:04,807
and he sleeps only one hour a night.
944
01:09:04,891 --> 01:09:07,393
- He's a great man.
- Oh...
945
01:09:07,894 --> 01:09:10,229
Do you know about Tyler durden?
946
01:09:35,421 --> 01:09:37,548
I didn't hurt you, did I?
947
01:09:37,632 --> 01:09:40,176
Actually, you did.
948
01:09:40,259 --> 01:09:43,846
Thank you for this.
Thank you, thank you, thank you.
949
01:09:43,930 --> 01:09:46,391
Fight club.
950
01:09:46,474 --> 01:09:48,184
This was mine and Tyler's gift.
951
01:09:48,935 --> 01:09:50,687
Our gift to the world.
952
01:09:50,770 --> 01:09:54,273
I look around, I look around,
I see a lot of new faces.
953
01:09:56,192 --> 01:09:57,985
Shut up!
954
01:09:58,945 --> 01:10:03,783
Which means a lot of people have been
breaking the first two rules of fight club.
955
01:10:11,165 --> 01:10:15,878
I see in fight club the strongest
and smartest men who've ever lived.
956
01:10:15,962 --> 01:10:19,048
I see all this potential.
And I see it squandered.
957
01:10:21,217 --> 01:10:24,554
Goddamn it,
an entire generation pumping gas.
958
01:10:24,637 --> 01:10:26,431
Waiting tables.
959
01:10:26,514 --> 01:10:28,933
Slaves with white collars.
960
01:10:31,144 --> 01:10:34,063
Advertising has us chasing
cars and clothes.
961
01:10:34,147 --> 01:10:37,608
Working jobs we hate
so we can buy shit we don't need.
962
01:10:41,320 --> 01:10:45,658
We're the middle children of history, men.
No purpose or place.
963
01:10:46,492 --> 01:10:48,578
We have no great war.
964
01:10:48,661 --> 01:10:50,663
No great depression.
965
01:10:52,373 --> 01:10:55,293
Our great war is a spiritual war.
966
01:10:55,376 --> 01:10:58,045
Our great depression is our lives.
967
01:11:02,508 --> 01:11:05,845
We've all been raised on TV to believe
that one day we'd be millionaires
968
01:11:05,928 --> 01:11:08,306
and movie gods and rock stars.
969
01:11:08,389 --> 01:11:10,308
But we won't.
970
01:11:10,391 --> 01:11:13,352
We're slowly learning that fact.
971
01:11:13,436 --> 01:11:16,355
And we're very, very pissed off.
972
01:11:16,439 --> 01:11:18,441
Yeah!
973
01:11:21,027 --> 01:11:23,946
First rule of fight club is, do not talk...
974
01:11:30,328 --> 01:11:32,288
Who are you?
975
01:11:32,371 --> 01:11:34,957
- Who am I?
- Yeah.
976
01:11:36,209 --> 01:11:39,712
There's a sign on the front
that says Lou's tavern.
977
01:11:39,796 --> 01:11:44,133
I'm fucking Lou. Who the fuck are you?
978
01:11:44,217 --> 01:11:45,802
Tyler durden.
979
01:11:48,846 --> 01:11:51,766
Who told you motherfuckers
you could use my place?
980
01:11:51,849 --> 01:11:54,852
We have a deal worked out with irvine.
981
01:11:54,936 --> 01:11:59,440
Irvine's at home with a broken collarbone.
He don't own this place. I do.
982
01:12:02,318 --> 01:12:05,238
- How much money does he get?
- There is no money.
983
01:12:05,321 --> 01:12:07,073
- Really?
- Free to all.
984
01:12:07,156 --> 01:12:10,326
- Ain't that something.
- It is, actually.
985
01:12:10,409 --> 01:12:12,453
Look, stupid fuck!
986
01:12:12,537 --> 01:12:17,542
- I want everybody out of here right now.
- Hey! You should join our club.
987
01:12:18,668 --> 01:12:21,921
- Did you hear what I just said?
- You and your friend.
988
01:12:25,216 --> 01:12:26,759
You hear me now?
989
01:12:28,427 --> 01:12:30,429
No, I didn't quite catch that, Lou.
990
01:12:37,144 --> 01:12:39,939
Still not getting it.
991
01:12:40,022 --> 01:12:41,732
Agh! Ok, ok, I got it.
992
01:12:41,816 --> 01:12:44,277
I got it, I got it. Shit, I lost it.
993
01:12:45,778 --> 01:12:47,905
Back! All of you!
994
01:12:48,865 --> 01:12:50,867
Everybody back!
995
01:12:58,499 --> 01:12:59,876
Ah, Lou!
996
01:13:01,002 --> 01:13:04,714
Come on, man! We really like this place.
997
01:13:14,140 --> 01:13:16,726
- That's right, Lou. Get it out.
- Shut the fuck up.
998
01:13:16,809 --> 01:13:18,394
Oh, yeah!
999
01:13:22,982 --> 01:13:25,026
That's fucking funny?
1000
01:13:34,368 --> 01:13:37,079
Fucking guy's a loony, I'm telling you.
1001
01:13:38,164 --> 01:13:39,832
Unbelievable.
1002
01:13:44,337 --> 01:13:46,714
- You don't know where I've been, Lou.
- Oh, my god!
1003
01:13:47,882 --> 01:13:50,259
You don't know where I've been!
1004
01:13:53,512 --> 01:13:56,432
Please let us keep it, Lou! Please, Lou!
1005
01:13:56,515 --> 01:14:01,520
- Fucking use the basement! Christ!
- I want your word, Lou! I want your word!
1006
01:14:01,604 --> 01:14:03,356
On my mother's eyes.
1007
01:14:13,032 --> 01:14:14,408
Thanks, Lou.
1008
01:14:16,786 --> 01:14:18,537
You too, big guy.
1009
01:14:22,583 --> 01:14:24,543
We'll see you next week.
1010
01:14:40,226 --> 01:14:43,854
This week, each one of you
has a homework assignment.
1011
01:14:45,189 --> 01:14:49,443
You're gonna go out. You're gonna
start a fight with a total stranger.
1012
01:14:52,071 --> 01:14:54,198
You're gonna start a fight,
1013
01:14:54,782 --> 01:14:56,659
and you're gonna lose.
1014
01:14:59,412 --> 01:15:01,539
Excellent choice, sir.
1015
01:15:02,915 --> 01:15:05,626
Hey! Watch out, jackass! Come on!
1016
01:15:05,918 --> 01:15:08,337
Now, this is not as easy as it sounds.
1017
01:15:11,841 --> 01:15:13,718
What... son of a bitch!
1018
01:15:14,010 --> 01:15:18,472
Most people - normal people -
do just about anything to avoid a fight.
1019
01:15:20,182 --> 01:15:21,684
Excuse me!
1020
01:15:21,767 --> 01:15:24,020
You sprayed me with your hose.
1021
01:15:24,103 --> 01:15:25,604
That's not necessary.
1022
01:15:25,688 --> 01:15:27,356
Jay! Go call 911!
1023
01:15:30,192 --> 01:15:31,360
Put the hose down.
1024
01:15:32,111 --> 01:15:33,946
Stop it! Stop it!
1025
01:15:37,241 --> 01:15:38,492
Sorry.
1026
01:15:46,292 --> 01:15:47,376
You bastard!
1027
01:15:53,632 --> 01:15:55,259
We need to talk.
1028
01:16:01,098 --> 01:16:02,308
Where to begin?
1029
01:16:02,475 --> 01:16:05,061
With your constant absenteeism?
1030
01:16:05,144 --> 01:16:08,022
With your unpresentable appearance?
1031
01:16:08,147 --> 01:16:12,860
- You're up for review.
- I am Jack's complete lack of surprise.
1032
01:16:12,943 --> 01:16:14,904
- What?
- Let's pretend.
1033
01:16:14,987 --> 01:16:17,865
You're the department
of transportation, ok?
1034
01:16:18,491 --> 01:16:23,579
Someone informs you that this company
installs front-seat mounting brackets
1035
01:16:23,704 --> 01:16:25,831
that never pass collision tests,
1036
01:16:25,915 --> 01:16:29,085
brake linings that fail after 1,000 miles,
1037
01:16:29,168 --> 01:16:33,005
and fuel injectors
that explode and burn people alive.
1038
01:16:34,507 --> 01:16:35,841
What then?
1039
01:16:36,467 --> 01:16:38,803
- Are you threatening me?
- No...
1040
01:16:38,886 --> 01:16:42,223
- Get the fuck out of here. You're fired!
- I have a better solution.
1041
01:16:42,681 --> 01:16:45,726
Keep me on the payroll
as an outside consultant
1042
01:16:46,268 --> 01:16:47,770
and, in exchange for my salary,
1043
01:16:47,853 --> 01:16:51,732
my job will be never to tell people
these things that I know.
1044
01:16:52,650 --> 01:16:57,279
I don't even have to come into the office.
I can do this job from home.
1045
01:16:57,363 --> 01:17:01,617
Who... who the fuck do you think you are,
you crazy little shit?
1046
01:17:06,330 --> 01:17:10,126
- Security!
- I am Jack's smirking revenge.
1047
01:17:19,510 --> 01:17:21,387
What the hell are you doing?
1048
01:17:30,437 --> 01:17:31,814
That hurt.
1049
01:17:34,441 --> 01:17:36,569
Why would you do that?
1050
01:17:36,777 --> 01:17:39,405
Oh, my god! No! Please stop!
1051
01:17:49,915 --> 01:17:51,750
What are you doing?
1052
01:17:52,251 --> 01:17:54,295
Oh, god, no! Please! No!
1053
01:17:54,420 --> 01:17:57,965
For some reason,
I thought of my first fight, with Tyler.
1054
01:18:24,533 --> 01:18:29,163
Under and behind and inside
everything this man took for granted,
1055
01:18:29,246 --> 01:18:32,124
something horrible had been growing.
1056
01:18:32,625 --> 01:18:36,128
Look. Just give me the paychecks,
like I asked,
1057
01:18:36,212 --> 01:18:38,505
and you won't ever see me again.
1058
01:18:38,631 --> 01:18:41,926
And right then,
at our most excellent moment together...
1059
01:18:45,512 --> 01:18:48,057
Thank god! Please don't hit me again.
1060
01:18:48,307 --> 01:18:50,601
Telephone, computer, fax machine,
1061
01:18:50,684 --> 01:18:54,897
52 weekly paychecks
and 48 airline flight coupons.
1062
01:18:54,980 --> 01:18:57,483
We now had corporate sponsorship.
1063
01:18:57,566 --> 01:19:01,153
This is how Tyler and I were able to have
fight club every night of the week.
1064
01:19:04,073 --> 01:19:08,327
Now, nobody was the center of fight club
except the two men fighting.
1065
01:19:09,203 --> 01:19:12,373
The leader walked through the crowd,
out in the darkness.
1066
01:19:14,166 --> 01:19:17,628
Tyler was now involved in a lawsuit
with the pressman hotel
1067
01:19:17,711 --> 01:19:19,755
over the urine content of their soup.
1068
01:19:26,136 --> 01:19:28,097
I am Jack's wasted life.
1069
01:19:36,647 --> 01:19:38,190
Thank you, sir.
1070
01:19:40,693 --> 01:19:43,320
Tyler dreamed up
new homework assignments.
1071
01:19:43,404 --> 01:19:46,198
He handed them out in sealed envelopes.
1072
01:20:25,821 --> 01:20:28,824
- There's a fight club in Delaware city.
- Yeah, I heard.
1073
01:20:30,743 --> 01:20:35,331
There's one in penns grove too.
Bob even found one up in new castle.
1074
01:20:35,414 --> 01:20:38,125
- Did you start that one?
- No, I thought you did.
1075
01:21:30,219 --> 01:21:32,054
- Stop.
- What are we doing?
1076
01:21:32,137 --> 01:21:33,847
- Turn around.
- What are we doing?
1077
01:21:33,931 --> 01:21:36,558
- Homework assignment.
- What kind?
1078
01:21:36,642 --> 01:21:38,268
Human sacrifice.
1079
01:21:38,685 --> 01:21:43,524
- Is that a gun? Please tell me it's not.
- It's a gun. Meet me in the back.
1080
01:21:43,607 --> 01:21:46,318
- Don't fuck around!
- Meet me in the back.
1081
01:21:46,985 --> 01:21:49,238
On a long enough time line,
1082
01:21:49,321 --> 01:21:51,990
the survival rate for everyone
drops to zero.
1083
01:21:53,409 --> 01:21:56,662
- Stop. What are you doing?
- Hands behind your back.
1084
01:21:57,037 --> 01:21:58,831
Give me your wallet.
1085
01:22:00,582 --> 01:22:03,919
Raymond k hessel.
1320 se banning, apartment a.
1086
01:22:04,044 --> 01:22:05,671
Cramped basement apartment?
1087
01:22:05,754 --> 01:22:09,299
- How did you know?
- They give shitty apartments letters.
1088
01:22:10,050 --> 01:22:13,095
Raymond! You're going to die.
1089
01:22:13,178 --> 01:22:14,346
No!
1090
01:22:15,472 --> 01:22:16,723
Is that your mom and dad?
1091
01:22:16,807 --> 01:22:19,309
They're gonna have to call
the kindly doctor.
1092
01:22:19,393 --> 01:22:21,520
Pick up your dental records. Know why?
1093
01:22:21,603 --> 01:22:24,940
- There'll be nothing left of your face.
- Come on!
1094
01:22:25,357 --> 01:22:29,570
An expired community college student ID.
What did you study, Raymond?
1095
01:22:30,028 --> 01:22:32,531
- S... stuff.
- Stuff?
1096
01:22:32,614 --> 01:22:34,533
Were the midterms hard?
1097
01:22:35,826 --> 01:22:38,537
- I asked you what you studied!
- Biology, mostly.
1098
01:22:38,620 --> 01:22:41,748
- Why?
- I don't know.
1099
01:22:41,832 --> 01:22:44,543
What did you wanna be,
Raymond k hessel?
1100
01:22:46,295 --> 01:22:50,466
The question, Raymond, was:
What did you want to be?
1101
01:22:52,426 --> 01:22:53,844
Answer him, Raymond! Jesus!
1102
01:22:53,927 --> 01:22:56,472
- Veterinarian. Veterinarian.
- Animals.
1103
01:22:56,555 --> 01:22:59,224
- Yeah. Animal and stuff.
- Stuff. Yeah, I got that.
1104
01:22:59,308 --> 01:23:02,394
- So you need more schooling.
- Too much school.
1105
01:23:02,561 --> 01:23:04,521
- Would you rather be dead?
- No, please...
1106
01:23:04,605 --> 01:23:08,942
You'd rather die here, on your knees,
in the back of a convenience store?
1107
01:23:09,776 --> 01:23:11,862
No. Please, no.
1108
01:23:15,699 --> 01:23:17,701
I'm keeping your license.
1109
01:23:18,243 --> 01:23:21,163
Gonna check in on you.
I know where you live.
1110
01:23:22,539 --> 01:23:25,250
If you're not on your way to being
a veterinarian in six weeks,
1111
01:23:25,334 --> 01:23:26,585
you will be dead.
1112
01:23:29,213 --> 01:23:30,839
Now run on home.
1113
01:23:35,636 --> 01:23:37,596
Run, forrest, run!
1114
01:23:39,139 --> 01:23:40,516
I feel ill.
1115
01:23:42,809 --> 01:23:45,979
- Imagine how he feels.
- Come on, this isn't funny!
1116
01:23:46,063 --> 01:23:49,274
What the fuck was the point of that?
1117
01:23:49,358 --> 01:23:53,028
Tomorrow will be the most beautiful day
of Raymond k hessel's life.
1118
01:23:53,111 --> 01:23:57,574
His breakfast will taste better
than any meal you and I have ever tasted.
1119
01:23:58,825 --> 01:24:01,119
You had to give it to him.
1120
01:24:01,411 --> 01:24:03,455
- Come on.
- He had a plan.
1121
01:24:03,539 --> 01:24:06,833
And it started to make sense
in a Tyler sort of way.
1122
01:24:06,917 --> 01:24:10,212
No fear. No distractions.
1123
01:24:10,295 --> 01:24:14,424
The ability to let that
which does not matter truly slide.
1124
01:24:27,813 --> 01:24:29,731
You are not your job.
1125
01:24:31,942 --> 01:24:34,027
You're not how much money
you have in the bank.
1126
01:24:36,905 --> 01:24:39,157
You're not the car you drive.
1127
01:24:39,575 --> 01:24:42,494
You're not the contents of your wallet.
1128
01:24:43,453 --> 01:24:46,039
You're not your fucking khakis.
1129
01:24:47,666 --> 01:24:50,377
You are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1130
01:25:00,053 --> 01:25:02,472
I'll be out of your way in a sec.
1131
01:25:03,307 --> 01:25:05,142
You don't have to go.
1132
01:25:06,810 --> 01:25:08,061
Whatever.
1133
01:25:09,605 --> 01:25:13,025
No, I mean... it's ok.
1134
01:25:22,576 --> 01:25:24,828
Are you still going to groups?
1135
01:25:25,787 --> 01:25:26,872
Yeah.
1136
01:25:29,082 --> 01:25:30,959
Chloe's dead.
1137
01:25:31,043 --> 01:25:32,419
Wow. Chloe.
1138
01:25:34,129 --> 01:25:36,465
When did that happen?
1139
01:25:36,548 --> 01:25:37,966
Do you care?
1140
01:25:38,967 --> 01:25:41,845
Idunno.
I haven't thought about it in a while.
1141
01:25:41,928 --> 01:25:43,388
Yeah, well...
1142
01:25:44,264 --> 01:25:46,725
It was the smart move on her part.
1143
01:25:48,852 --> 01:25:50,312
Listen, um...
1144
01:25:51,229 --> 01:25:53,940
What are you getting out of all this?
1145
01:25:54,024 --> 01:25:55,108
What?
1146
01:25:56,234 --> 01:25:59,237
I mean, all this. Why do you keep...
1147
01:25:59,321 --> 01:26:01,323
Is this making you happy?
1148
01:26:03,241 --> 01:26:05,077
Yeah, well, sometimes.
1149
01:26:07,079 --> 01:26:08,664
I don't know. I don't understand.
1150
01:26:08,747 --> 01:26:14,836
Why does a weaker person need to latch
on to a strong person? What is that?
1151
01:26:14,920 --> 01:26:16,922
What do you get out of it?
1152
01:26:18,924 --> 01:26:23,637
No... that's not the same thing at all.
It's totally different with us.
1153
01:26:25,889 --> 01:26:29,434
- What do you mean by "us"?
- I'm sorry. Do you hear this?
1154
01:26:29,559 --> 01:26:32,312
- Hear what?
- All that noise. Hold on.
1155
01:26:32,479 --> 01:26:35,899
No, wait! Don't change the subject!
I want to talk about this.
1156
01:26:35,982 --> 01:26:38,777
- You're not talking about me, are you?
- No.
1157
01:26:38,860 --> 01:26:42,114
- What?
- You playing doctor. What was going on?
1158
01:26:42,531 --> 01:26:45,575
- What are you talking about?
- Nothing. Nothing.
1159
01:26:45,659 --> 01:26:47,661
- I don't think so.
- What do you want?
1160
01:26:47,744 --> 01:26:49,788
- Look at me.
- No. What?
1161
01:26:51,623 --> 01:26:54,376
- What is that?
- It's nothing. Don't worry.
1162
01:26:54,459 --> 01:26:57,379
- My god. Who did this?
- A person.
1163
01:26:57,504 --> 01:26:58,880
Guy or girl?
1164
01:26:58,964 --> 01:27:01,591
- What do you care?
- What do you care if I ask?
1165
01:27:01,675 --> 01:27:03,301
- Leave me alone.
- You're afraid to say.
1166
01:27:03,385 --> 01:27:06,096
- I am not. Let me go.
- No! Talk to me.
1167
01:27:06,179 --> 01:27:07,973
Let go of me. Leave me alone!
1168
01:27:08,056 --> 01:27:10,058
- This conversation...
- This conversation...
1169
01:27:10,142 --> 01:27:12,644
- Is over.
- Is over.
1170
01:27:14,646 --> 01:27:17,065
I just can't win with you, can I?
1171
01:27:25,532 --> 01:27:27,117
Hey, this is getting a little old!
1172
01:27:29,911 --> 01:27:31,663
What is... what is all this?
1173
01:27:31,747 --> 01:27:33,498
What do you think?
1174
01:27:34,916 --> 01:27:36,918
Hey, why do we need bunk beds?
1175
01:27:45,969 --> 01:27:48,054
Too young. Sorry.
1176
01:27:49,890 --> 01:27:51,475
What's all that?
1177
01:27:51,558 --> 01:27:55,145
Tell the applicant
if he's too young, too old or too fat.
1178
01:27:55,228 --> 01:27:56,438
Applicant?
1179
01:27:56,521 --> 01:28:00,108
If the applicant waits three days
without food or shelter,
1180
01:28:00,192 --> 01:28:02,652
he may enter and begin training.
1181
01:28:02,736 --> 01:28:04,488
Training for what?
1182
01:28:10,160 --> 01:28:12,037
You think this is a game?
1183
01:28:12,120 --> 01:28:14,372
You're too young to train here,
end of story.
1184
01:28:14,456 --> 01:28:17,042
Quit wasting our time.
Get the fuck out of here.
1185
01:28:21,671 --> 01:28:24,382
Bad news, friend.
1186
01:28:24,466 --> 01:28:27,093
It's not gonna happen.
1187
01:28:27,177 --> 01:28:29,137
Sorry if there was a misunderstanding.
1188
01:28:29,221 --> 01:28:32,474
It's not the end of the world.
Just... go away.
1189
01:28:36,019 --> 01:28:39,481
You're trespassing
and I will have to call the police.
1190
01:28:43,401 --> 01:28:47,948
Don't you look at me!
You're never getting in this fucking house!
1191
01:28:48,031 --> 01:28:51,368
Never. Now get the fuck off my porch!
Get off my porch!
1192
01:28:51,451 --> 01:28:54,621
Sooner or later,
we all became what Tyler wanted us to be.
1193
01:28:54,704 --> 01:28:57,916
I'm gonna go inside
and I'm gonna get a shovel.
1194
01:29:05,757 --> 01:29:09,553
Got two black shirts?
Two pair of black pants?
1195
01:29:09,678 --> 01:29:12,681
- Yes, sir.
- One pair black boots? Black socks?
1196
01:29:12,764 --> 01:29:14,224
- Sir.
- One black jacket?
1197
01:29:14,307 --> 01:29:16,518
- Sir.
- $300 personal burial money?
1198
01:29:16,601 --> 01:29:18,436
Yes, sir.
1199
01:29:20,480 --> 01:29:21,815
All right.
1200
01:29:32,617 --> 01:29:34,578
You're too old, fat man.
1201
01:29:35,453 --> 01:29:38,290
Your tits are too big.
Get the fuck off my porch.
1202
01:29:46,089 --> 01:29:47,465
Bob! Bob!
1203
01:30:03,815 --> 01:30:07,068
Like a monkey ready to be shot into space.
1204
01:30:07,193 --> 01:30:08,904
Space monkey.
1205
01:30:09,362 --> 01:30:12,699
Ready to sacrifice himself
for the greater good.
1206
01:30:18,330 --> 01:30:21,249
You are too fucking old, fatty!
1207
01:30:21,374 --> 01:30:26,171
And you... you're too fucking blond!
1208
01:30:26,338 --> 01:30:28,715
Get out of here, the both of you!
1209
01:30:29,424 --> 01:30:30,759
And so it went.
1210
01:30:30,842 --> 01:30:32,594
Listen up, maggots.
1211
01:30:33,303 --> 01:30:35,597
You are not special.
1212
01:30:35,680 --> 01:30:38,808
You are not
a beautiful or unique snowflake.
1213
01:30:39,684 --> 01:30:42,979
You are the same decaying organic matter
as everything else.
1214
01:30:43,730 --> 01:30:45,899
Tyler built himself an army.
1215
01:30:45,982 --> 01:30:50,195
We are the all-singing,
all-dancing crap of the world.
1216
01:30:50,278 --> 01:30:53,198
We are all part of the same compost heap.
1217
01:30:55,533 --> 01:30:58,286
Why was Tyler durden building an army?
1218
01:30:58,370 --> 01:31:01,998
To what purpose? For what greater good?
1219
01:31:05,710 --> 01:31:07,629
In Tyler we trusted.
1220
01:31:12,217 --> 01:31:17,681
When he was like,
"you are not your job," I was like, "yeah!"
1221
01:31:20,600 --> 01:31:22,727
- Hey, what's all this?
- Hey!
1222
01:31:25,438 --> 01:31:27,440
Ok!
1223
01:31:27,524 --> 01:31:29,609
- What's going on?
- We're celebrating.
1224
01:31:29,693 --> 01:31:31,945
- What are we celebrating?
- Go on.
1225
01:31:36,491 --> 01:31:38,868
- Hey.
- Let me get that for you.
1226
01:31:43,331 --> 01:31:46,584
Same great taste.
Pepsi. Generation next.
1227
01:31:47,585 --> 01:31:49,421
Shh!
1228
01:31:50,171 --> 01:31:54,676
Investigators are on the scene.
The police commissioner has arrived.
1229
01:31:54,968 --> 01:31:58,263
Could you tell us
what you think has happened here?
1230
01:31:58,346 --> 01:32:02,267
We believe this is one of many
recent acts of vandalism around the city
1231
01:32:02,350 --> 01:32:05,603
somehow related to
underground boxing clubs.
1232
01:32:06,104 --> 01:32:09,441
We will be coordinating
a rigorous investigation.
1233
01:32:10,358 --> 01:32:13,528
That was commissioner Jacobs
who just arrived on the scene
1234
01:32:13,611 --> 01:32:19,159
- of a four-alarm fire that broke out...
- She's hot.
1235
01:32:19,367 --> 01:32:21,411
Back to you in the studio.
1236
01:32:21,745 --> 01:32:23,329
- Yeah!
- Yeah!
1237
01:32:24,831 --> 01:32:27,042
- Holy shit!
- Yeah!
1238
01:32:33,757 --> 01:32:36,009
What the fuck did you guys do?
1239
01:32:36,426 --> 01:32:38,803
Arson investigators
are on the premises...
1240
01:32:45,143 --> 01:32:49,481
Sir, the first rule of project mayhem
is you do not ask questions, sir.
1241
01:32:55,653 --> 01:32:59,491
The victory in the war against crime
will not come overnight.
1242
01:32:59,741 --> 01:33:04,204
It will take dedication and commitment
and, most of all, cooperation.
1243
01:33:04,454 --> 01:33:07,916
Streets are safer now.
There is hope in the inner city.
1244
01:33:08,416 --> 01:33:11,336
- However...
- I gotta take a piss.
1245
01:33:12,170 --> 01:33:15,757
These are the first
steps in a long journey.
1246
01:33:15,840 --> 01:33:17,193
That is why we have
created project hope...
1247
01:33:17,217 --> 01:33:18,551
Bob.
1248
01:33:18,635 --> 01:33:21,805
Helping others
with prevention and enforcement.
1249
01:33:22,680 --> 01:33:24,891
Project hope will be a joint effort
1250
01:33:24,974 --> 01:33:27,352
between the police
and community leaders.
1251
01:33:28,019 --> 01:33:31,689
It will be a powerful new weapon
in the war against crime.
1252
01:34:18,611 --> 01:34:23,032
- Wrap it around the top of his hacky sack.
- Man! His balls are ice-cold.
1253
01:34:23,908 --> 01:34:27,036
Hi. You're gonna call off
your rigorous investigation.
1254
01:34:27,120 --> 01:34:29,873
You will publicly state
there is no underground group
1255
01:34:29,956 --> 01:34:33,501
or these guys are gonna take your balls.
1256
01:34:33,585 --> 01:34:38,256
They'll send one to the New York times
and one to the la times.
1257
01:34:38,339 --> 01:34:42,051
Look, the people you are after
are the people you depend on.
1258
01:34:42,135 --> 01:34:46,139
We cook your meals. We haul your trash.
We connect your calls.
1259
01:34:46,264 --> 01:34:49,976
We drive your ambulances.
We guard you while you sleep.
1260
01:34:54,439 --> 01:34:56,232
Do not fuck with us.
1261
01:35:05,867 --> 01:35:07,243
Ball check!
1262
01:35:22,133 --> 01:35:23,843
Bob, this way.
1263
01:35:24,886 --> 01:35:26,346
Let's go.
1264
01:35:27,555 --> 01:35:30,558
I am Jack's inflamed sense of rejection.
1265
01:35:47,784 --> 01:35:49,035
Yeah!
1266
01:36:21,567 --> 01:36:26,656
I felt like putting a bullet in every panda
that wouldn't screw to save its species.
1267
01:36:29,867 --> 01:36:32,620
I wanted to open
the dump valves on oil tankers
1268
01:36:32,704 --> 01:36:35,957
and smother all those French beaches
I'd never see.
1269
01:36:40,253 --> 01:36:42,588
I wanted to breathe smoke.
1270
01:36:59,397 --> 01:37:01,733
Where did you go, psycho boy?
1271
01:37:03,151 --> 01:37:06,070
I felt like destroying something beautiful.
1272
01:37:10,241 --> 01:37:12,827
- Get him to a fucking hospital.
- Yeah.
1273
01:37:24,756 --> 01:37:28,259
Don't worry, Mr. Durden.
Airport parking. Long term.
1274
01:37:29,260 --> 01:37:31,054
After you, Mr. Durden.
1275
01:37:32,513 --> 01:37:33,848
After you.
1276
01:37:51,866 --> 01:37:54,660
- Something on your mind, dear?
- No.
1277
01:37:54,744 --> 01:37:57,497
Yeah. Why wasn't I told
about project mayhem?
1278
01:37:57,580 --> 01:38:01,542
First rule of project mayhem
is you do not ask questions.
1279
01:38:01,626 --> 01:38:05,213
- Why wasn't I included in the beginning?
- Fight club was the beginning.
1280
01:38:05,296 --> 01:38:08,508
Now it's left the basements
and it's project mayhem.
1281
01:38:08,591 --> 01:38:11,469
We started fight club
together. Remember?
1282
01:38:11,552 --> 01:38:13,304
It's as much mine as it is yours.
1283
01:38:13,429 --> 01:38:17,433
- Is this about you and me?
- Yeah. Weren't we doing this together?
1284
01:38:17,517 --> 01:38:19,644
This does not belong to us.
1285
01:38:19,727 --> 01:38:22,647
- We are not special.
- Fuck that. You should have told me.
1286
01:38:24,482 --> 01:38:25,525
Hey, Tyler!
1287
01:38:28,236 --> 01:38:30,321
- Goddamn it, Tyler!
- What do you want?
1288
01:38:30,405 --> 01:38:33,616
A statement of purpose?
Should I email you?
1289
01:38:33,699 --> 01:38:36,327
- Look...
- You decide your level of involvement!
1290
01:38:36,411 --> 01:38:38,663
I will! I wanna know certain things first!
1291
01:38:38,746 --> 01:38:41,165
- The first rule of project mayhem...
- Shut up!
1292
01:38:43,000 --> 01:38:46,671
- I wanna know what you're thinking.
- Fuck what you know!
1293
01:38:47,338 --> 01:38:50,591
Forget about what you think you know
about life, friendship,
1294
01:38:50,675 --> 01:38:53,177
and especially about you and me.
1295
01:38:54,429 --> 01:38:57,056
What is that supposed to mean? What...
1296
01:38:59,517 --> 01:39:01,519
What are you doing?
1297
01:39:03,229 --> 01:39:05,189
What'll you wish you'd done
before you die?
1298
01:39:05,273 --> 01:39:07,900
- Paint a self-portrait.
- Build a house.
1299
01:39:08,234 --> 01:39:10,778
- And you?
- I don't know. Nothing.
1300
01:39:10,862 --> 01:39:13,114
- Get in the right Lane.
- You have to know!
1301
01:39:13,197 --> 01:39:15,992
If you died now,
how would you feel about your life?
1302
01:39:16,075 --> 01:39:20,455
I don't know! Nothing good.
Is that what you want to hear me say?
1303
01:39:20,538 --> 01:39:22,290
- Come on!
- Not good enough.
1304
01:39:22,373 --> 01:39:24,542
Stop fucking around! Tyler!
1305
01:39:27,670 --> 01:39:29,297
Jesus Christ!
1306
01:39:29,380 --> 01:39:31,799
Goddamn it! Goddamn it! Fuck you!
1307
01:39:31,883 --> 01:39:35,761
Fuck fight club. Fuck Marla!
I am sick of all your shit!
1308
01:39:37,263 --> 01:39:39,307
Ok, man. Ok.
1309
01:39:40,183 --> 01:39:42,393
- Quit screwing around. Steer!
- Look at you!
1310
01:39:42,560 --> 01:39:45,730
- Steer!
- Look at you! You're fucking pathetic!
1311
01:39:45,813 --> 01:39:50,443
- Why? Why? What are you talking about?
- Why do you think I blew up your condo?
1312
01:39:51,444 --> 01:39:52,653
What?
1313
01:39:52,737 --> 01:39:56,407
Hitting bottom isn't a weekend retreat.
It's not a goddamn seminar.
1314
01:39:57,241 --> 01:40:00,411
Stop trying to control everything
and just let go!
1315
01:40:03,498 --> 01:40:05,791
- Let go!
- All right. Fine.
1316
01:40:07,376 --> 01:40:08,503
Fine.
1317
01:41:07,687 --> 01:41:10,106
I'd never been in a car accident.
1318
01:41:11,315 --> 01:41:13,401
This must have been
what all those people felt like
1319
01:41:13,484 --> 01:41:16,612
before I filed them
as statistics in my reports.
1320
01:41:17,405 --> 01:41:18,614
Goddamn!
1321
01:41:22,785 --> 01:41:25,413
We've just had a near-life experience!
1322
01:41:30,793 --> 01:41:35,673
In the world I see, you're stalking
elk through the Grand Canyon forests
1323
01:41:35,756 --> 01:41:38,467
around the ruins of rockefeller center.
1324
01:41:40,595 --> 01:41:45,016
You'll wear leather clothes
that will last you the rest of your life.
1325
01:41:45,391 --> 01:41:49,312
You'll climb the thick kudzu vines
that wrap the sears tower.
1326
01:41:50,646 --> 01:41:54,483
And when you look down,
you'll see tiny figures pounding corn,
1327
01:41:55,151 --> 01:41:56,402
laying strips of venison
1328
01:41:56,485 --> 01:42:00,615
in the empty car-pool Lane
of some abandoned superhighway.
1329
01:42:13,711 --> 01:42:15,504
Feel better, champ.
1330
01:42:33,898 --> 01:42:35,316
And then...
1331
01:42:35,399 --> 01:42:36,817
Tyler?
1332
01:42:36,901 --> 01:42:38,569
Tyler was gone.
1333
01:42:47,036 --> 01:42:48,496
Was I asleep?
1334
01:42:50,539 --> 01:42:51,916
Had I slept?
1335
01:42:51,999 --> 01:42:54,543
You are not
a beautiful, unique snowflake...
1336
01:42:54,627 --> 01:42:57,672
The house had become a living thing,
1337
01:42:57,755 --> 01:43:01,092
wet inside from so many people
sweating and breathing.
1338
01:43:01,175 --> 01:43:02,819
We are all part
of the same compost heap...
1339
01:43:02,843 --> 01:43:06,972
So many people moving, the house moved.
1340
01:43:08,140 --> 01:43:10,017
Planet Tyler.
1341
01:43:10,101 --> 01:43:14,814
I had to hug the walls, trapped inside
this clockwork of space monkeys.
1342
01:43:15,106 --> 01:43:18,275
You can't be smoking!
You know how much ether is in here?
1343
01:43:18,359 --> 01:43:21,195
Cooking and working
and sleeping in teams.
1344
01:43:24,448 --> 01:43:26,117
Hang on a second.
1345
01:43:45,886 --> 01:43:47,388
It's under control, sir.
1346
01:43:50,641 --> 01:43:52,184
Where's Tyler?
1347
01:43:52,268 --> 01:43:55,062
Sir, the first rule of project mayhem
is you do not...
1348
01:43:55,146 --> 01:43:57,314
Right. Ok.
1349
01:43:59,650 --> 01:44:01,152
I'm all alone.
1350
01:44:01,736 --> 01:44:05,114
My father dumped me. Tyler dumped me.
1351
01:44:05,698 --> 01:44:07,700
I am Jack's broken heart.
1352
01:44:12,288 --> 01:44:15,833
What comes next in project mayhem
only Tyler knows.
1353
01:44:16,667 --> 01:44:19,670
The second rule is
you do not ask questions.
1354
01:44:22,798 --> 01:44:25,718
Get the fuck away from me!
Get the fuck away!
1355
01:44:26,552 --> 01:44:28,554
Who are all these people?
1356
01:44:33,267 --> 01:44:35,519
The paper street soap company.
1357
01:44:38,063 --> 01:44:39,565
Can I come in?
1358
01:44:42,860 --> 01:44:44,361
He's not here.
1359
01:44:45,154 --> 01:44:46,238
What?
1360
01:44:47,865 --> 01:44:50,618
Tyler isn't here.
1361
01:44:51,869 --> 01:44:53,871
Tyler went away.
1362
01:44:53,954 --> 01:44:55,414
Tyler's gone.
1363
01:45:11,847 --> 01:45:13,641
Jesus! Get some help!
1364
01:45:26,570 --> 01:45:30,199
Two gunshot wounds coming through!
Make some fucking room!
1365
01:45:30,616 --> 01:45:32,660
What happened? What happened?
1366
01:45:32,743 --> 01:45:34,036
We were on assignment.
1367
01:45:34,119 --> 01:45:37,206
We were supposed to kill
two birds with one stone.
1368
01:45:37,373 --> 01:45:39,875
Destroy a piece of corporate art...
1369
01:45:39,959 --> 01:45:42,419
Operation latte thunder. Go!
1370
01:45:43,921 --> 01:45:46,423
And trash a franchise coffee bar.
1371
01:45:52,429 --> 01:45:54,932
We had it all worked out, sir.
1372
01:46:02,815 --> 01:46:06,151
- It went smooth until...
- Police! Freeze!
1373
01:46:06,235 --> 01:46:09,029
- What?
- They shot Bob.
1374
01:46:10,614 --> 01:46:13,450
- They shot him in the head.
- Fucking pigs!
1375
01:46:18,372 --> 01:46:20,040
Oh, god!
1376
01:46:20,124 --> 01:46:23,961
- Those motherfuckers!
- You morons.
1377
01:46:24,461 --> 01:46:27,423
You run around in ski masks
trying to blow things up?
1378
01:46:27,506 --> 01:46:30,050
What did you think was gonna happen?
1379
01:46:33,304 --> 01:46:36,932
Ok, quick! We gotta
get rid of the evidence - his body!
1380
01:46:37,016 --> 01:46:39,059
- Bury him.
- What?
1381
01:46:39,268 --> 01:46:41,812
Take him to the garden and Bury him.
1382
01:46:42,563 --> 01:46:46,775
- Come on, people, let's go!
- Get the fuck off! Get away from him!
1383
01:46:46,859 --> 01:46:48,235
What are you talking about?
1384
01:46:48,319 --> 01:46:51,155
This isn't fucking evidence.
This is a person.
1385
01:46:51,322 --> 01:46:54,366
He's my friend
and you're not burying him in the garden!
1386
01:46:54,450 --> 01:46:57,161
He was killed serving project mayhem, sir.
1387
01:46:57,244 --> 01:47:00,080
- This is Bob.
- But, sir, in...
1388
01:47:00,164 --> 01:47:02,416
In project mayhem, we have no names.
1389
01:47:02,499 --> 01:47:03,834
Now, you listen to me.
1390
01:47:03,918 --> 01:47:08,422
This is a man and he has a name,
and it's Robert paulsen, ok?
1391
01:47:08,505 --> 01:47:09,590
Robert paulsen?
1392
01:47:09,673 --> 01:47:12,009
He's a man,
and he's dead now because of us.
1393
01:47:12,092 --> 01:47:13,928
Do you understand that?
1394
01:47:15,012 --> 01:47:16,513
I understand.
1395
01:47:18,766 --> 01:47:23,145
In death, a member of project mayhem
has a name.
1396
01:47:24,980 --> 01:47:27,066
His name is Robert paulsen.
1397
01:47:27,858 --> 01:47:29,985
His name is Robert paulsen.
1398
01:47:30,611 --> 01:47:33,489
His name... is Robert paulsen.
1399
01:47:34,448 --> 01:47:37,034
His name is Robert paulsen.
1400
01:47:37,201 --> 01:47:40,412
- Come on, guys. Please. Stop it.
- His name is Robert paulsen.
1401
01:47:43,999 --> 01:47:46,502
Shut up! This is all over with!
1402
01:48:21,245 --> 01:48:22,287
Tyler?
1403
01:48:22,371 --> 01:48:24,873
No, this is detective stern
of the arson unit.
1404
01:48:25,082 --> 01:48:26,583
I need to see you...
1405
01:48:31,171 --> 01:48:35,300
I went to all the cities
on Tyler's used ticket stubs, bar-hopping.
1406
01:48:36,010 --> 01:48:37,344
I didn't know how,
1407
01:48:37,428 --> 01:48:40,514
but I could look at 50 different bars,
and somehow I just knew.
1408
01:48:40,597 --> 01:48:45,144
I'm looking for Tyler durden.
It's very important that I talk to him.
1409
01:48:45,227 --> 01:48:47,187
I wish I could help you,
1410
01:48:47,396 --> 01:48:48,439
sir.
1411
01:48:54,778 --> 01:48:56,613
Every city I went to,
1412
01:48:57,781 --> 01:49:00,242
as soon as I set foot off the plane,
1413
01:49:00,325 --> 01:49:02,578
I knew a fight club was close.
1414
01:49:03,328 --> 01:49:04,371
Hey! Hey!
1415
01:49:05,622 --> 01:49:06,790
Taxi!
1416
01:49:06,957 --> 01:49:08,417
Look at my face. I'm a member.
1417
01:49:08,500 --> 01:49:11,712
Now, I just need to know
if you've seen Tyler.
1418
01:49:11,795 --> 01:49:15,424
I'm not exposed to bespeak
any such information to you,
1419
01:49:15,507 --> 01:49:19,845
nor would I, even it! Had said information
at this juncture, be able.
1420
01:49:21,972 --> 01:49:24,475
- You're a moron.
- I'm gonna have to ask you to leave.
1421
01:49:26,143 --> 01:49:31,231
Tyler had been busy,
setting up franchises all over the country.
1422
01:49:34,026 --> 01:49:37,321
Was I asleep? Had I slept?
1423
01:49:38,447 --> 01:49:41,158
Is Tyler my bad dream, or am I Tyler's?
1424
01:49:42,159 --> 01:49:44,536
- We've just heard the stories.
- What stories?
1425
01:49:44,620 --> 01:49:49,208
- Nobody knows what he looks like.
- He has plastic surgery every three years.
1426
01:49:49,750 --> 01:49:51,877
That's the stupidest thing I ever heard.
1427
01:49:51,960 --> 01:49:56,340
- Is it true about fight club in Miami?
- Is Mr. Durden building an army?
1428
01:49:57,174 --> 01:50:00,302
I was living in a state
of perpetual déja vu.
1429
01:50:01,178 --> 01:50:04,348
Everywhere I went,
I felt I'd already been there.
1430
01:50:05,099 --> 01:50:07,810
It was like following an invisible man.
1431
01:50:09,019 --> 01:50:11,146
The smell of dried blood.
1432
01:50:12,189 --> 01:50:15,150
Dirty, bare footprints circling each other.
1433
01:50:15,234 --> 01:50:18,153
That aroma of old sweat,
like fried chicken.
1434
01:50:18,862 --> 01:50:23,158
The feel of a floor still warm
from a fight the night before.
1435
01:50:23,242 --> 01:50:25,994
I was always just one step behind Tyler.
1436
01:50:28,956 --> 01:50:34,211
His name is Robert paulsen.
His name is Robert paulsen. His...
1437
01:50:37,047 --> 01:50:38,715
Welcome back, sir.
1438
01:50:40,175 --> 01:50:41,844
How have you been?
1439
01:50:42,970 --> 01:50:44,513
Do you know me?
1440
01:50:45,055 --> 01:50:48,058
- Is this a test, sir?
- No. This is not a test.
1441
01:50:49,726 --> 01:50:52,020
You were in here last Thursday.
1442
01:50:52,563 --> 01:50:53,814
Thursday?
1443
01:50:54,356 --> 01:50:58,527
You were standing where you are now,
asking how good security is.
1444
01:50:59,069 --> 01:51:01,113
It's tight as a drum, sir.
1445
01:51:03,240 --> 01:51:05,117
Who do you think I am?
1446
01:51:05,909 --> 01:51:09,580
- Are you sure this isn't a test?
- No, this is not a test.
1447
01:51:11,165 --> 01:51:12,791
You're Mr. Durden.
1448
01:51:13,750 --> 01:51:16,086
You're the one who gave me this.
1449
01:51:17,171 --> 01:51:20,883
Please return your seat backs
to their full upright and locked position.
1450
01:51:32,686 --> 01:51:34,188
- Yeah?
- Marla, it's me.
1451
01:51:34,271 --> 01:51:36,398
- Have we ever done it?
- Done what?
1452
01:51:36,481 --> 01:51:39,568
- Had sex.
- What kind of stupid question is that?
1453
01:51:39,651 --> 01:51:42,821
Stupid because the answer's yes
or because it's no?
1454
01:51:42,905 --> 01:51:44,907
- Is this a trick?
- No. I need to know...
1455
01:51:44,990 --> 01:51:49,494
You wanna know if I think
we were just having sex or making love?
1456
01:51:49,578 --> 01:51:52,206
- We did make love?
- Is that what you're calling it?
1457
01:51:52,456 --> 01:51:55,709
Just answer the question!
Did we do it or not?
1458
01:51:55,792 --> 01:51:58,545
You fuck me, then snub me.
You love me, you hate me.
1459
01:51:58,629 --> 01:52:01,215
You're sensitive,
then you turn into an asshole.
1460
01:52:01,298 --> 01:52:03,967
Does that describe our relationship, Tyler?
1461
01:52:04,635 --> 01:52:06,720
We have
just lost cabin pressure.
1462
01:52:06,887 --> 01:52:08,680
- What did you say?
- What is wrong with you?
1463
01:52:08,764 --> 01:52:11,225
- Say my name!
- Tyler durden.
1464
01:52:11,308 --> 01:52:13,894
Tyler durden, you fucking freak!
What's going on?
1465
01:52:13,977 --> 01:52:16,021
- I'm coming over!
- I'm not there!
1466
01:52:18,106 --> 01:52:20,150
You broke your promise.
1467
01:52:20,234 --> 01:52:22,527
- Jesus, Tyler.
- You talked to her about me.
1468
01:52:22,611 --> 01:52:27,783
- What the fuck is going on?
- I ask you for one thing. One simple thing.
1469
01:52:27,866 --> 01:52:30,285
Why do people think that I'm you?
1470
01:52:30,869 --> 01:52:32,204
Answer me!
1471
01:52:36,333 --> 01:52:37,417
Sit.
1472
01:52:40,712 --> 01:52:43,715
Answer me. Why do people think I'm you?
1473
01:52:44,007 --> 01:52:45,759
I think you know.
1474
01:52:45,842 --> 01:52:47,928
- No, I don't.
- Yes, you do.
1475
01:52:48,011 --> 01:52:51,056
Why would anyone
possibly confuse you with me?
1476
01:52:52,474 --> 01:52:54,142
I... I don't know.
1477
01:52:58,689 --> 01:53:00,524
- You got it.
- No.
1478
01:53:00,774 --> 01:53:03,527
- Do not fuck with us!
- Say it.
1479
01:53:05,070 --> 01:53:06,405
Because_.
1480
01:53:08,198 --> 01:53:09,408
Say it!
1481
01:53:11,410 --> 01:53:13,704
Because we're the same person.
1482
01:53:13,954 --> 01:53:15,038
That's right.
1483
01:53:15,122 --> 01:53:17,708
We are the all-singing, all-dancing...
1484
01:53:17,791 --> 01:53:21,503
- I don't understand this.
- You wanted a way to change your life.
1485
01:53:21,586 --> 01:53:23,797
You could not do this on your own.
1486
01:53:23,880 --> 01:53:27,134
All the ways you wish you could be -
that's me.
1487
01:53:28,302 --> 01:53:30,595
I look like you wanna look,
fuck like you wanna fuck,
1488
01:53:30,679 --> 01:53:35,851
I am smart, capable and, most importantly,
I'm free in all the ways that you are not.
1489
01:53:36,143 --> 01:53:37,185
Oh, no.
1490
01:53:37,269 --> 01:53:40,439
- Tyler's not here. Tyler went away.
- What?
1491
01:53:40,522 --> 01:53:44,776
- This isn't possible. This is crazy.
- People do it every day.
1492
01:53:45,027 --> 01:53:48,822
They talk to themselves.
They see themselves as they'd like to be.
1493
01:53:48,905 --> 01:53:52,951
They don't have the courage you have
to just run with it.
1494
01:53:55,287 --> 01:53:58,915
You still wrestle with it,
so sometimes you're still you.
1495
01:53:58,999 --> 01:54:00,542
We should do this again sometime.
1496
01:54:00,917 --> 01:54:03,170
Other times,
you imagine you're watching me.
1497
01:54:03,253 --> 01:54:06,131
If this is your first
time, you have to fight.
1498
01:54:06,214 --> 01:54:09,885
Little by little,
you're just letting yourself become...
1499
01:54:11,845 --> 01:54:13,013
Tyler durden.
1500
01:54:13,096 --> 01:54:16,641
You are not your job
or how much money you have!
1501
01:54:17,059 --> 01:54:18,828
- No. You have a house.
- Rented in your name.
1502
01:54:18,852 --> 01:54:22,439
- You have jobs, a life.
- You work nights because you can't sleep.
1503
01:54:22,606 --> 01:54:26,443
- Or you stay up and make soap.
- You're fucking Marla, Tyler.
1504
01:54:26,526 --> 01:54:29,071
Technically, you are.
But it's all the same to her.
1505
01:54:31,740 --> 01:54:33,283
Oh, my god.
1506
01:54:34,117 --> 01:54:36,203
Now you see our dilemma.
1507
01:54:36,787 --> 01:54:38,663
She knows too much.
1508
01:54:39,581 --> 01:54:42,793
I think we're gonna have to talk about
how this might compromise our goals.
1509
01:54:44,961 --> 01:54:47,172
What... what are you saying?
1510
01:54:47,297 --> 01:54:51,301
This is bullshit. This is bullshit!
I'm not listening to this.
1511
01:54:51,385 --> 01:54:54,388
- You are insane!
- No. You're insane.
1512
01:54:54,471 --> 01:54:57,641
And we simply
do not have time for this crap.
1513
01:54:59,351 --> 01:55:01,269
It's called a changeover.
1514
01:55:01,353 --> 01:55:05,399
The movie goes on,
and nobody in the audience has any idea.
1515
01:55:19,162 --> 01:55:22,791
- Sir! Are you checking out?
- Yeah. Bill me.
1516
01:55:22,874 --> 01:55:26,336
I need you to initial
this list of phone calls, please.
1517
01:55:29,840 --> 01:55:33,552
- When were these made?
- Between 2:00 and 3:30 this morning.
1518
01:55:39,015 --> 01:55:41,351
Have I been going to bed earlier
every night?
1519
01:55:41,435 --> 01:55:43,603
Have I been sleeping later?
1520
01:55:45,188 --> 01:55:48,108
Have I been Tyler longer and longer?
1521
01:55:51,862 --> 01:55:53,447
Is anybody here?
1522
01:55:55,866 --> 01:55:58,368
Déja vu, all over again.
1523
01:55:59,536 --> 01:56:02,581
With enough soap,
one could blow up anything.
1524
01:56:05,333 --> 01:56:06,793
Oh, my god.
1525
01:56:10,547 --> 01:56:12,549
- 1888.
- Who am I calling?
1526
01:56:12,966 --> 01:56:15,218
Franklin. This is maintenance.
1527
01:56:16,761 --> 01:56:19,347
Hello? Hello?
1528
01:56:19,431 --> 01:56:21,057
Franklin street?
1529
01:56:22,225 --> 01:56:24,186
Yes. Can I help you?
1530
01:56:26,771 --> 01:56:29,357
- Hello?
- Yeah, yeah.
1531
01:56:29,900 --> 01:56:32,068
I need to talk to your supervisor
right away.
1532
01:56:32,152 --> 01:56:34,112
- Speaking.
- Ok, listen to me.
1533
01:56:34,196 --> 01:56:37,282
Something terrible
is about to happen to your building.
1534
01:56:37,365 --> 01:56:39,326
It's under control, sir.
1535
01:56:40,035 --> 01:56:43,497
- Excuse me?
- Don't worry about us, sir. We're solid.
1536
01:56:47,501 --> 01:56:48,585
2160.
1537
01:56:57,010 --> 01:56:59,596
Marla! Marla! Hey, wait!
1538
01:57:01,473 --> 01:57:04,059
Wait! I gotta talk to you! Marla! Marla!
1539
01:57:04,142 --> 01:57:06,686
Your bald freaks hit me
with a fucking broom!
1540
01:57:06,770 --> 01:57:08,480
They almost broke my arm!
1541
01:57:08,563 --> 01:57:10,283
They were burning
their fingertips with lye.
1542
01:57:12,192 --> 01:57:14,986
It'll take a tremendous act of faith
on your part, but hear me out.
1543
01:57:15,070 --> 01:57:18,782
- Here comes an avalanche of bullshit.
- A little more faith than that.
1544
01:57:23,161 --> 01:57:24,996
I don't wanna hear
anything you have to say.
1545
01:57:25,080 --> 01:57:27,832
You have every right to be...
1546
01:57:27,916 --> 01:57:29,501
I'll just have a coffee, thanks.
1547
01:57:29,584 --> 01:57:32,087
Sir, anything you order
is free of charge, sir.
1548
01:57:33,296 --> 01:57:35,966
- Why is it free of charge?
- Don't ask.
1549
01:57:36,174 --> 01:57:37,425
Whatever.
1550
01:57:37,509 --> 01:57:38,969
I'll have the clam chowder,
1551
01:57:39,052 --> 01:57:42,389
fried chicken with a baked potato
and chocolate chiffon pie.
1552
01:57:42,472 --> 01:57:44,558
Clean food, please.
1553
01:57:44,641 --> 01:57:47,227
In that case, sir,
I advise against the clam chowder.
1554
01:57:47,310 --> 01:57:49,437
No clam chowder. Thank you.
1555
01:57:52,065 --> 01:57:54,067
You got about 30 seconds.
1556
01:57:55,694 --> 01:57:58,905
I know I've been acting very strange, ok?
1557
01:57:59,239 --> 01:58:01,741
I know it seems there's two sides to me...
1558
01:58:01,825 --> 01:58:03,910
Two sides?
You're Dr. Jekyll and Mr. Jackass.
1559
01:58:03,994 --> 01:58:07,330
I deserved that.
But I realized something important.
1560
01:58:07,414 --> 01:58:08,623
What?
1561
01:58:08,707 --> 01:58:11,960
The full extent of our relationship
wasn't clear to me until now,
1562
01:58:12,043 --> 01:58:14,087
for reasons I won't go into.
1563
01:58:14,170 --> 01:58:16,590
- I know I haven't treated you well.
- Whatever.
1564
01:58:16,673 --> 01:58:21,094
No, no. Fifteen seconds, please!
Fifteen seconds, don't open your mouth.
1565
01:58:21,636 --> 01:58:23,763
I'm trying to tell you I'm sorry.
1566
01:58:23,847 --> 01:58:27,517
What I've come to realize
is that I really like you, Marla.
1567
01:58:29,686 --> 01:58:31,479
- You do?
- I really do.
1568
01:58:32,230 --> 01:58:36,651
I care about you and I don't want anything
bad to happen to you because of me.
1569
01:58:36,735 --> 01:58:39,362
Your life is in danger.
1570
01:58:41,197 --> 01:58:44,034
- What?
- You need to leave town for a while.
1571
01:58:44,159 --> 01:58:46,453
Get out of any major city.
Just go camping...
1572
01:58:46,536 --> 01:58:48,246
You're an insane person.
1573
01:58:48,330 --> 01:58:52,083
- I've involved you in something terrible.
- No. Shut up!
1574
01:58:52,167 --> 01:58:54,252
- You're not safe.
- Shut up!
1575
01:58:56,713 --> 01:59:00,884
- Listen, itried, Tyler. I really tried.
- I know you did.
1576
01:59:01,051 --> 01:59:06,222
There are things about you I like.
You're smart, funny, spectacular in bed.
1577
01:59:06,890 --> 01:59:09,476
But... you're intolerable.
1578
01:59:10,143 --> 01:59:13,980
You have very serious emotional problems
1579
01:59:14,064 --> 01:59:15,982
for which you should seek
professional help.
1580
01:59:16,066 --> 01:59:20,236
- I know, and I'm sorry.
- You're sorry, I'm sorry, everyone's sorry.
1581
01:59:21,613 --> 01:59:23,615
I can't do this anymore.
1582
01:59:24,449 --> 01:59:26,910
I can't. I won't.
1583
01:59:28,787 --> 01:59:30,080
I'm gone.
1584
01:59:31,039 --> 01:59:33,249
You can't leave, Marla! You're not safe!
1585
01:59:36,878 --> 01:59:38,648
- Marla, you don't understand!
- Leave me alone!
1586
01:59:38,672 --> 01:59:40,882
I am trying to protect you!
1587
01:59:41,091 --> 01:59:44,260
- I never want to see you again!
- If that's what it takes...
1588
01:59:44,636 --> 01:59:46,388
Wait right here.
1589
01:59:50,809 --> 01:59:52,769
Hold it right there! Shut up!
1590
01:59:53,395 --> 01:59:56,815
Take this money and get on this bus.
I promise I will never bother you again.
1591
01:59:58,108 --> 01:59:59,401
Shut up!
1592
01:59:59,484 --> 02:00:02,445
Please get on the bus.
Please get on the bus.
1593
02:00:03,988 --> 02:00:06,825
- Why are you doing this?
- They think you're a threat.
1594
02:00:06,908 --> 02:00:09,035
I can't explain now. Trust me.
1595
02:00:09,119 --> 02:00:11,037
If I see where you're going,
you won't be safe.
1596
02:00:11,121 --> 02:00:13,748
I'm not paying this back.
I consider it asshole tax.
1597
02:00:13,832 --> 02:00:17,627
Fine. Remember, stay out of major cities
for a couple of days, ok?
1598
02:00:17,711 --> 02:00:18,962
Tyler...
1599
02:00:20,463 --> 02:00:22,716
You're the worst thing
that ever happened to me.
1600
02:00:37,689 --> 02:00:40,191
Hello. I need you to arrest me.
1601
02:00:40,859 --> 02:00:43,111
I am the leader of a terrorist organization
1602
02:00:43,194 --> 02:00:47,699
responsible for numerous acts of
vandalism and assault all over this city.
1603
02:00:48,366 --> 02:00:51,828
In the metropolitan area,
we had probably 200 members.
1604
02:00:52,245 --> 02:00:56,249
Chapters have sprung up
in five or six other major cities already.
1605
02:00:56,332 --> 02:00:59,544
This is a tightly regimented organization
1606
02:00:59,627 --> 02:01:04,174
with many cells capable of operating
independent of central leadership.
1607
02:01:05,175 --> 02:01:09,012
Go to the house, ok? 1537 paper street.
1608
02:01:09,637 --> 02:01:11,264
That's our headquarters.
1609
02:01:11,347 --> 02:01:16,186
In the back, buried in the garden,
you'll find the body of Robert paulsen.
1610
02:01:17,520 --> 02:01:19,856
In the basement, you'll find some bathtubs
1611
02:01:19,939 --> 02:01:24,527
that have been used very recently
to make large quantities of Nitroglycerin.
1612
02:01:25,779 --> 02:01:28,615
I believe the plan is
to blow up the headquarters
1613
02:01:28,698 --> 02:01:30,533
of these credit-card companies
1614
02:01:30,617 --> 02:01:32,410
and the trw building.
1615
02:01:34,162 --> 02:01:37,540
Why these buildings?
Why credit-card companies?
1616
02:01:37,916 --> 02:01:41,336
If you erase the debt record,
then we all go back to zero.
1617
02:01:42,212 --> 02:01:44,297
You'll create total chaos.
1618
02:01:46,841 --> 02:01:49,844
Keep him talking.
I need to make a phone call.
1619
02:01:59,979 --> 02:02:02,398
I really admire what you're doing.
1620
02:02:03,566 --> 02:02:06,277
- What?
- You're a brave man to order this.
1621
02:02:07,237 --> 02:02:09,030
You're a genius, sir.
1622
02:02:09,113 --> 02:02:13,117
You said if anyone ever interferes
with project mayhem, even you,
1623
02:02:14,244 --> 02:02:15,787
we gotta get his balls.
1624
02:02:16,913 --> 02:02:20,375
- Don't fight.
- It's a powerful gesture, Mr. Durden.
1625
02:02:20,458 --> 02:02:23,628
- It'll set quite an example.
- You're making a big mistake!
1626
02:02:23,711 --> 02:02:25,922
- You said you'd say that.
- I'm not Tyler durden!
1627
02:02:26,005 --> 02:02:28,299
You told us you'd say that too.
1628
02:02:28,842 --> 02:02:30,844
All right. I am Tyler durden.
1629
02:02:30,927 --> 02:02:35,557
Listen to me. I'm giving you a direct
order. We're aborting this mission now.
1630
02:02:35,640 --> 02:02:38,351
You said you would definitely say that.
1631
02:02:40,144 --> 02:02:41,688
Let me go!
1632
02:02:42,939 --> 02:02:46,609
Are you fucking out of your minds?
You're police officers!
1633
02:02:48,403 --> 02:02:49,863
Is somebody timing this?
1634
02:02:49,946 --> 02:02:51,739
Keep your mouth shut.
1635
02:02:53,032 --> 02:02:54,117
Shit!
1636
02:02:57,787 --> 02:03:00,790
- Some of this information checks out.
- Uh-huh?
1637
02:03:01,165 --> 02:03:04,043
- Let's go to that house on paper street.
- Be right there.
1638
02:03:05,378 --> 02:03:06,462
Hey, wait!
1639
02:03:06,629 --> 02:03:07,881
- You got him?
- I got him.
1640
02:03:07,964 --> 02:03:09,591
Sir, we have to do this.
1641
02:03:09,674 --> 02:03:12,427
- Stop fighting!
- Where's the rubber band?
1642
02:03:12,510 --> 02:03:15,513
Get away from me!
Drop that fucking knife!
1643
02:03:18,558 --> 02:03:22,103
Back up. Face down on the floor right now!
1644
02:03:24,230 --> 02:03:26,107
Get down on the floor!
1645
02:03:30,653 --> 02:03:34,741
First person that comes out this door
gets a lead salad! Understand?
1646
02:03:59,599 --> 02:04:01,517
Get away! Stay away!
1647
02:04:14,656 --> 02:04:15,823
I ran.
1648
02:04:17,325 --> 02:04:21,204
I ran until my muscles burned
and my veins pumped battery acid.
1649
02:04:23,957 --> 02:04:26,000
Then I ran some more.
1650
02:05:07,542 --> 02:05:10,545
What the fuck are you doing,
running around in your underpants?
1651
02:05:10,628 --> 02:05:12,422
You look crazy!
1652
02:05:12,505 --> 02:05:15,508
No. I'm onto you.
I know what's going on here.
1653
02:05:15,591 --> 02:05:20,388
Come on, then. I got us a great place
to watch from. It'll be like pay-per-view.
1654
02:06:09,062 --> 02:06:10,354
Oh, Christ.
1655
02:06:10,438 --> 02:06:12,273
Now what are you doing?
1656
02:06:12,356 --> 02:06:14,442
- I'm stopping this.
- Why?
1657
02:06:14,984 --> 02:06:18,780
- The greatest thing you've ever done.
- I can't let this happen.
1658
02:06:18,863 --> 02:06:20,990
There are 10 other bombs
in 10 other buildings.
1659
02:06:21,574 --> 02:06:23,701
Since when is project mayhem
about murder?
1660
02:06:23,785 --> 02:06:29,040
The buildings are empty. We're not
killing anyone. We're setting them free!
1661
02:06:29,123 --> 02:06:31,918
Bob is dead. They shot him in the head.
1662
02:06:32,543 --> 02:06:34,629
You wanna make an omelet,
you gotta break eggs.
1663
02:06:34,712 --> 02:06:38,007
No. I'm not listening to you.
You're not even there.
1664
02:06:45,389 --> 02:06:49,310
Wouldn't do that.
Not unless I knew which wires were what.
1665
02:06:49,393 --> 02:06:51,354
If you know, then I know.
1666
02:06:56,692 --> 02:07:01,531
Or... maybe I knew you'd know, so I spent
all day thinking about the wrong ones.
1667
02:07:09,914 --> 02:07:11,249
You think?
1668
02:07:12,583 --> 02:07:15,128
Oh, heavens, no. Not the green one.
1669
02:07:15,211 --> 02:07:17,672
Pull any one but the green one.
1670
02:07:22,760 --> 02:07:25,221
I asked you not to do that!
1671
02:07:27,557 --> 02:07:28,724
Fuck!
1672
02:07:30,017 --> 02:07:32,228
Tyler, get away from the Van.
1673
02:07:34,230 --> 02:07:37,233
Tyler, I'm not kidding!
Get away from the Van!
1674
02:07:38,151 --> 02:07:39,527
Goddamn it!
1675
02:07:40,903 --> 02:07:43,072
Whoa! Whoa!
1676
02:07:47,535 --> 02:07:50,663
You are now firing a gun
at your imaginary friend
1677
02:07:50,746 --> 02:07:53,416
near 400 gallons of Nitroglycerin!
1678
02:07:55,751 --> 02:07:57,837
Cool it, Tyler!
1679
02:08:10,808 --> 02:08:13,519
Aw, come on! Don't go!
1680
02:08:52,642 --> 02:08:53,726
What?
1681
02:09:39,355 --> 02:09:42,900
Three minutes. This is it.
1682
02:09:43,234 --> 02:09:45,361
The beginning.
1683
02:09:45,444 --> 02:09:46,904
Ground zero.
1684
02:09:46,988 --> 02:09:51,617
- I think this is about where we came in.
- Want to say a few words for the occasion?
1685
02:09:54,287 --> 02:09:55,413
I'm sorry?
1686
02:09:55,496 --> 02:09:57,873
I still can't think of anything.
1687
02:09:59,208 --> 02:10:01,127
Ah. Flashback humor.
1688
02:10:06,966 --> 02:10:09,176
It's getting exciting now.
1689
02:10:10,553 --> 02:10:14,056
Two and a half.
Think of everything we've accomplished.
1690
02:10:15,975 --> 02:10:20,062
Out these windows, we will view
the collapse of financial history.
1691
02:10:20,229 --> 02:10:23,190
One step closer to economic equilibrium.
1692
02:10:37,997 --> 02:10:40,708
- Why is she here?
- Tying up loose ends.
1693
02:10:41,459 --> 02:10:44,253
Put me down, you bald-headed fuck!
1694
02:10:44,962 --> 02:10:49,342
- I beg you, please don't do this.
- I'm not doing this. We are doing this.
1695
02:10:49,425 --> 02:10:52,428
- This is what we want.
- No. I don't want this.
1696
02:10:52,595 --> 02:10:57,350
Right. Except "you" is meaningless now.
We have to forget about you.
1697
02:10:58,267 --> 02:11:01,187
- You're a voice in my head.
- You're a voice in mine!
1698
02:11:01,270 --> 02:11:04,857
- Why can't I get rid of you?
- You need me.
1699
02:11:04,940 --> 02:11:07,276
No. I don't. I really don't anymore.
1700
02:11:07,360 --> 02:11:11,447
You created me. I didn't create some
loser alter ego to make me feel better.
1701
02:11:11,655 --> 02:11:14,033
- Take some responsibility.
- I do.
1702
02:11:14,116 --> 02:11:17,620
I am responsible for all of it,
and I accept that.
1703
02:11:17,703 --> 02:11:21,290
So, please, I'm begging you,
please call this off.
1704
02:11:23,793 --> 02:11:25,753
Have I ever let us down?
1705
02:11:27,421 --> 02:11:30,132
How far have you come because of me?
1706
02:11:35,596 --> 02:11:37,681
I will bring us through this.
1707
02:11:37,765 --> 02:11:41,602
As always, I will carry you
kicking and screaming,
1708
02:11:41,727 --> 02:11:44,188
and in the end you will thank me.
1709
02:11:44,438 --> 02:11:46,941
Tyler. Tyler.
1710
02:11:47,066 --> 02:11:50,945
I'm grateful to you
for everything that you've done for me.
1711
02:11:51,028 --> 02:11:53,447
But this is too much. I don't want this.
1712
02:11:53,531 --> 02:11:58,327
What do you want? Your shit job back?
Fucking condo world, watching sitcoms?
1713
02:11:58,411 --> 02:12:00,454
Fuck you! I won't do it.
1714
02:12:01,455 --> 02:12:05,292
- This can't be happening.
- It's already done, so shut up!
1715
02:12:05,876 --> 02:12:09,380
- 60 seconds till cri.
- No.
1716
02:12:11,090 --> 02:12:14,093
I can figure this out.
This isn't even real.
1717
02:12:14,427 --> 02:12:18,264
You're not real. That gun...
That gun isn't even in your hand.
1718
02:12:19,432 --> 02:12:21,225
The gun's in my hand.
1719
02:12:27,356 --> 02:12:30,151
Good for you. It doesn't change a thing.
1720
02:12:38,367 --> 02:12:41,162
Why do you wanna put a gun to your head?
1721
02:12:41,829 --> 02:12:43,747
Not my head, Tyler.
1722
02:12:44,039 --> 02:12:45,458
Our head.
1723
02:12:47,585 --> 02:12:49,003
Interesting.
1724
02:12:52,465 --> 02:12:55,384
Where are you going with this, Ikea boy?
1725
02:13:01,432 --> 02:13:04,185
Hey. It's you and me.
1726
02:13:08,147 --> 02:13:09,482
Fhends?
1727
02:13:10,900 --> 02:13:12,234
Tyler,
1728
02:13:15,613 --> 02:13:18,199
I want you to really listen to me.
1729
02:13:21,911 --> 02:13:23,746
My eyes are open.
1730
02:13:41,305 --> 02:13:43,015
What's that smell?
1731
02:14:03,744 --> 02:14:07,081
- Where is everybody?
- Oh, no. What's going on?
1732
02:14:07,581 --> 02:14:09,083
Mr. Durden!
1733
02:14:09,458 --> 02:14:10,960
Oh, my god!
1734
02:14:11,961 --> 02:14:13,003
Sir!
1735
02:14:16,465 --> 02:14:19,635
Are you... are you all right, sir?
1736
02:14:20,052 --> 02:14:23,764
- Oh, yeah, I'm ok.
- You look terrible, sir. What happened?
1737
02:14:24,098 --> 02:14:27,768
- Oh, nothing, it's no problem.
- No, no, no, sir. He's not kidding.
1738
02:14:27,851 --> 02:14:31,480
- You look awful. You need assistance.
- I'm fine.
1739
02:14:31,981 --> 02:14:34,441
Look, I'm fine. Everything's fine.
1740
02:14:36,527 --> 02:14:39,405
Ow! Stop it!
1741
02:14:39,488 --> 02:14:41,949
- Let her go.
- Christ almighty!
1742
02:14:42,825 --> 02:14:44,034
You!
1743
02:14:44,827 --> 02:14:46,161
Hi, Marla.
1744
02:14:47,663 --> 02:14:51,625
- Leave her with me. Meet me downstairs.
- Are you sure?
1745
02:14:51,834 --> 02:14:53,502
Yes, I'm sure.
1746
02:14:55,337 --> 02:14:59,508
You fucker! What sick fucking game
are you playing at, putting me on a...
1747
02:14:59,592 --> 02:15:01,969
Oh, my god, your face!
1748
02:15:02,052 --> 02:15:03,554
Yeah, I know.
1749
02:15:09,018 --> 02:15:11,228
- What happened?
- Don't ask.
1750
02:15:11,312 --> 02:15:13,272
- You're shot.
- Yes, I'm shot.
1751
02:15:13,355 --> 02:15:15,190
Oh, my god.
1752
02:15:15,316 --> 02:15:18,652
- I can't believe he's standing.
- Tough motherfucker.
1753
02:15:22,823 --> 02:15:24,366
Who did this?
1754
02:15:24,908 --> 02:15:26,535
I did, actually.
1755
02:15:27,244 --> 02:15:28,954
Find some gauze.
1756
02:15:30,581 --> 02:15:34,877
- You shot yourself?
- Yes, but it's ok. Marla, look at me.
1757
02:15:34,960 --> 02:15:36,462
I'm really ok.
1758
02:15:37,963 --> 02:15:40,966
Trust me. Everything's gonna be fine.
1759
02:15:54,313 --> 02:15:56,899
You met me at
a very strange time in my life.
1760
02:15:59,485 --> 02:16:02,738
With your feet on the air
and your head on the ground
1761
02:16:06,867 --> 02:16:09,453
try this trick and spin it
1762
02:16:10,162 --> 02:16:11,955
yeah!
1763
02:16:12,414 --> 02:16:15,584
Your head will collapse
but there's nothing in it
1764
02:16:15,668 --> 02:16:17,836
and you'll ask yourself
1765
02:16:17,920 --> 02:16:20,714
where is my mind?
1766
02:16:20,798 --> 02:16:23,050
Where is my mind?
1767
02:16:23,175 --> 02:16:26,387
Where is my mind?
1768
02:16:34,478 --> 02:16:39,149
Way out in the water
1769
02:16:39,233 --> 02:16:40,818
see it swimming?
1770
02:16:46,782 --> 02:16:49,952
I was swimming in the Caribbean
1771
02:16:53,372 --> 02:16:56,917
animals were hiding behind a rock
1772
02:16:59,002 --> 02:17:00,671
except the little fish
1773
02:17:00,754 --> 02:17:02,339
when they told me east is west
1774
02:17:02,423 --> 02:17:04,675
trying to talk to me, coy koi
1775
02:17:04,800 --> 02:17:07,553
where is my mind?
1776
02:17:07,636 --> 02:17:10,139
Where is my mind?
1777
02:17:10,222 --> 02:17:12,808
Where is my mind?
1778
02:17:21,400 --> 02:17:25,404
Way out in the water
1779
02:17:25,487 --> 02:17:27,156
see it swimming?
1780
02:17:41,420 --> 02:17:45,174
With your feet on the air
and your head on the ground
1781
02:17:48,677 --> 02:17:50,846
try this trick and spin it
1782
02:17:51,388 --> 02:17:52,556
yeah!
1783
02:17:54,183 --> 02:17:55,726
Your head will collapse
1784
02:17:55,809 --> 02:17:57,519
if there's nothing in it
1785
02:17:57,603 --> 02:17:59,646
and you'll ask yourself
1786
02:17:59,730 --> 02:18:02,524
where is my mind?
1787
02:18:02,608 --> 02:18:04,777
Where is my mind?
1788
02:18:04,860 --> 02:18:07,905
Where is my mind?
1789
02:18:16,121 --> 02:18:20,375
Way out in the water
1790
02:18:20,459 --> 02:18:22,294
see it swimming?
1791
02:18:34,056 --> 02:18:37,392
Your feet are on the air
and your head on the ground
1792
02:18:40,896 --> 02:18:44,107
try this trick and spin it...
1793
02:19:05,254 --> 02:19:06,255
English - us - sdh
134632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.