All language subtitles for FAIRLY LEGAL (2011) - S02E06 - WHAT THEY SEEM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,644 --> 00:00:12,046 - HOLD UP. - GOOD MORNING. 2 00:00:12,080 --> 00:00:14,348 - HOLD UP, HOLD UP! 3 00:00:17,085 --> 00:00:19,387 - PANTING IS NOT A GOOD LOOK FOR YOU. 4 00:00:19,420 --> 00:00:21,389 - YOU DON'T THINK IT BRINGS OUT MY ANIMAL MAGNETISM? 5 00:00:21,422 --> 00:00:23,157 - IT MIGHT IF YOU HAD ANY. 6 00:00:23,191 --> 00:00:24,225 - YOU OWE ME, LADY. 7 00:00:24,258 --> 00:00:26,794 - MM-HMM. 8 00:00:28,262 --> 00:00:29,497 - YOU EVER WONDER WHAT WOULD HAVE HAPPENED 9 00:00:29,530 --> 00:00:32,233 IF WE'D HAVE GONE HOME TOGETHER THE NIGHT WE MET IN THAT BAR? 10 00:00:33,701 --> 00:00:37,238 I WOULD'VE BEEN INTRIGUED, AS I WAS, 11 00:00:37,271 --> 00:00:39,273 AND THEN VERY QUICKLY GROSSED OUT, AS I AM. 12 00:00:39,307 --> 00:00:41,409 - YOU'RE RIGHT. IT WOULD'VE BEEN COMPLICATED. 13 00:00:41,442 --> 00:00:43,711 YOU'RE LUCKY I TURNED YOU DOWN. 14 00:00:43,744 --> 00:00:45,379 LOOK, I REALIZE YOU'RE PROBABLY BUSY MEDIATING 15 00:00:45,413 --> 00:00:47,815 A VERY IMPORTANT DISPUTE BETWEEN A KOREAN NAIL SALON 16 00:00:47,848 --> 00:00:50,351 AND A WOMAN WHO HAD HER EYEBROWS TATTOOED TOO HIGH 17 00:00:50,384 --> 00:00:51,419 ON HER FOREHEAD, BUT-- - OH. 18 00:00:51,452 --> 00:00:54,222 - I'M WORKING ON SOMETHING THAT COULD GET VERY BIG 19 00:00:54,255 --> 00:00:56,357 VERY QUICKLY, 20 00:00:56,390 --> 00:00:57,358 AND I NEED YOUR HELP. 21 00:00:57,391 --> 00:00:59,260 - HA! 22 00:00:59,293 --> 00:01:00,661 HAVE A NICE DAY. 23 00:01:03,497 --> 00:01:05,099 - HEY, BEN. OH, MAN. 24 00:01:05,133 --> 00:01:07,101 YOUR CAR ALARM'S GOING OFF IN THE PARKING STRUCTURE, 25 00:01:07,135 --> 00:01:08,336 AND THEY CALLED. THEY WANT YOU TO COME DOWN. 26 00:01:08,369 --> 00:01:11,805 - SHE TEXTED YOU TO SAY THAT. 27 00:01:11,839 --> 00:01:14,608 LOOK, JUST HEAR ME OUT. 28 00:01:14,642 --> 00:01:16,677 I'M REPRESENTING THE VICTIM OF A POLICE BRUTALITY 29 00:01:16,710 --> 00:01:18,379 IN A CIVIL SUIT AGAINST THE SAN FRANCISCO P.D. 30 00:01:18,412 --> 00:01:19,580 IN THE CITY. 31 00:01:19,613 --> 00:01:20,814 THEY'RE ON THEIR WAY HERE RIGHT NOW 32 00:01:20,848 --> 00:01:22,116 FOR A SETTLEMENT CONFERENCE. 33 00:01:22,150 --> 00:01:23,751 - WHAT'S THE CATCH? 34 00:01:23,784 --> 00:01:25,853 - COPS LOST THEIR COOL, BEAT UP AN INNOCENT. 35 00:01:25,886 --> 00:01:27,288 NOW THEY'RE TRYING TO COVER IT UP. 36 00:01:27,321 --> 00:01:29,457 THERE IS NO CATCH, KATRINKA. 37 00:01:33,361 --> 00:01:36,397 - SOMEBODY NAMED BENEDICT YANCY GROGAN 38 00:01:36,430 --> 00:01:38,332 SHOULDN'T BE TOSSING AROUND NICKNAMES. 39 00:01:38,366 --> 00:01:39,500 I DID MY RESEARCH. 40 00:01:39,533 --> 00:01:41,502 - IT'S KATRINKA BECAUSE YOU REMIND ME 41 00:01:41,535 --> 00:01:42,603 OF A RUSSIAN NESTING DOLL. 42 00:01:42,636 --> 00:01:44,338 YOU ARE ONE SURPRISE INSIDE ANOTHER. 43 00:01:44,372 --> 00:01:46,740 SO DO THE CRAZY AND SURPRISING THING HERE 44 00:01:46,774 --> 00:01:51,145 AND HELP ME OUT. 45 00:01:51,179 --> 00:01:52,480 - LEO. 46 00:01:52,513 --> 00:01:54,615 DOES IT MAKE SENSE TO YOU THAT HE 47 00:01:54,648 --> 00:01:56,850 WOULD BE ASKING ME FOR HELP? 48 00:01:56,884 --> 00:01:58,452 - IT DOES NOT. - MM-HMM. 49 00:01:58,486 --> 00:02:00,421 - OH, COME ON, THIS IS ABOUT HELPING THE LITTLE GUY 50 00:02:00,454 --> 00:02:01,489 FIGHT THE SYSTEM. 51 00:02:01,522 --> 00:02:02,690 YOU LIKE THAT SORT OF THING, RIGHT? 52 00:02:02,723 --> 00:02:04,892 - OH, YEAH, YOU SO KNOW ME. 53 00:02:04,925 --> 00:02:06,927 THAT'S ALL YOU GOTTA SAY TO LITTLE MISS KATE REED. 54 00:02:06,960 --> 00:02:09,163 LITTLE GUY, LITTLE GUY FIGHTING THE SYSTEM, 55 00:02:09,197 --> 00:02:10,564 UH-- 56 00:02:10,598 --> 00:02:12,466 UH, JUSTIN. 57 00:02:12,500 --> 00:02:14,868 - COUNSELOR. 58 00:02:14,902 --> 00:02:17,471 - OKAY, ONE CATCH. YOUR EX IS THE SYSTEM. 59 00:02:17,505 --> 00:02:18,739 - NOW IT MAKES SENSE. 60 00:02:18,772 --> 00:02:19,773 - I DON'T KNOW THE CITY IS SENDING 61 00:02:19,807 --> 00:02:20,941 AN A.D.A. WITH THEIR ATTORNEY. 62 00:02:20,974 --> 00:02:22,476 MAYBE THEY'RE TRYING TO SHAKE ME UP. 63 00:02:22,510 --> 00:02:25,379 - UH-HUH, AND YOU'RE TRYING TO SHAKE JUSTIN UP 64 00:02:25,413 --> 00:02:28,549 BY BRINGING ME. 65 00:02:28,582 --> 00:02:32,520 - I COULD USE YOUR HELP. 66 00:02:34,488 --> 00:02:35,589 MORNING. 67 00:02:35,623 --> 00:02:37,425 - MORNING. - OKAY. 68 00:02:37,458 --> 00:02:38,826 THIS IS MY CLIENT, ANDRE CHERNOF, 69 00:02:38,859 --> 00:02:40,894 SKYPING LIVE FROM THE MEN'S PRISON HOSPITAL. 70 00:02:40,928 --> 00:02:42,430 - YO. 71 00:02:42,463 --> 00:02:44,332 - MAKES SENSE THAT YOUR CLIENT'S IN JAIL. 72 00:02:44,365 --> 00:02:45,933 - I SHOULD THINK THAT MOST OF MR. GROGAN'S CLIENTS 73 00:02:45,966 --> 00:02:46,934 COULD BE FOUND THERE. 74 00:02:46,967 --> 00:02:48,736 - HA, HA, HA. THAT'S FUNNY. 75 00:02:48,769 --> 00:02:50,471 AND, UH, THIS IS JEREMIAH TREESDALE, 76 00:02:50,504 --> 00:02:51,639 REPRESENTING THE CITY. 77 00:02:51,672 --> 00:02:55,243 - HI. NICE TO MEET YOU. 78 00:02:56,344 --> 00:02:57,445 - I'M SORRY, CAN I ASK, 79 00:02:57,478 --> 00:02:58,679 ARE YOU OFFICIALLY PART OF THIS, KATE? 80 00:02:58,712 --> 00:03:00,781 - YES. YEAH, I AM. 81 00:03:00,814 --> 00:03:02,716 I MEAN, I'M-- I'M SITTING IN 82 00:03:02,750 --> 00:03:04,452 AS A PARTNER OF THE FIRM. 83 00:03:04,485 --> 00:03:05,686 - OKAY. - BUT, UM, 84 00:03:05,719 --> 00:03:07,988 CAN I ASK, WHY IS AN A.D.A. ATTENDING 85 00:03:08,021 --> 00:03:09,890 A SETTLEMENT CONFERENCE IN A CIVIL SUIT? 86 00:03:09,923 --> 00:03:12,493 - BECAUSE THIS SUIT IS BASED ON FALSE ACCUSATIONS 87 00:03:12,526 --> 00:03:14,828 THAT CITY EMPLOYEES HAVE COMMITTED CRIMINAL ACTS. 88 00:03:14,862 --> 00:03:16,997 - TWO COPS BEAT ME UP. - WHAT HE SAID. 89 00:03:17,030 --> 00:03:18,532 - LOOK, HERE ARE THE FACTS OF THE MATTER. 90 00:03:18,566 --> 00:03:20,468 MR. CHERNOF AND HIS ACCOMPLICE WERE IN THE PROCESS 91 00:03:20,501 --> 00:03:23,304 OF ROBBING A LIQUOR STORE WHEN THE POLICE ARRIVED. 92 00:03:23,337 --> 00:03:24,605 MR. CHERNOF THEN STRUCK AN OFFICER 93 00:03:24,638 --> 00:03:27,475 AND FLED WITH HIS ACCOMPLICE INTO GOLDEN GATE PARK. 94 00:03:27,508 --> 00:03:29,377 - AND YOUR CLIENT IS CURRENTLY INCARCERATED 95 00:03:29,410 --> 00:03:31,845 FOR ROBBERY AND FELONIOUS ASSAULT OF A POLICE OFFICER. 96 00:03:31,879 --> 00:03:34,548 - HENCE THE CUTE ORANGE ONESIE. OKAY, WITH YOU SO FAR. 97 00:03:34,582 --> 00:03:36,284 - GREAT, 'CAUSE WHAT YOU NEED TO KNOW IS THAT 98 00:03:36,317 --> 00:03:39,387 A DOZEN COPS RESPONDED TO A CALL FOR BACKUP, 99 00:03:39,420 --> 00:03:41,255 ALL RILED UP IN THE WAY THAT COPS GET, 100 00:03:41,289 --> 00:03:43,724 AND CHASED ANDRE AND HIS FRIEND-- 101 00:03:43,757 --> 00:03:45,526 - ACCOMPLICE. - WHATEVER. 102 00:03:45,559 --> 00:03:46,894 INTO A WOODED AREA OF THE PARK, WHEREUPON-- 103 00:03:46,927 --> 00:03:51,499 - WHEREUPON THEY PROCEEDED TO LOSE BOTH ASSAILANTS. 104 00:03:51,532 --> 00:03:54,435 - NO, TWO COPS FOUND ME, AND THEY BEAT ME. 105 00:03:54,468 --> 00:03:55,936 - CONCUSSION, BROKEN ARM, FRACTURED LEG. 106 00:03:55,969 --> 00:03:58,806 I MEAN, THE JOGGER WHO FOUND HIM A COUPLE OF HOURS LATER 107 00:03:58,839 --> 00:03:59,873 THOUGHT THAT HE WAS DEAD. 108 00:03:59,907 --> 00:04:01,008 IT WAS QUITE A BEAT-DOWN. 109 00:04:01,041 --> 00:04:03,511 - UH, MR. CHERNOF, DO YOU THINK 110 00:04:03,544 --> 00:04:06,647 YOU'RE ABLE TO IDENTIFY THE COPS WHO DID THIS TO YOU? 111 00:04:06,680 --> 00:04:07,981 - I REMEMBER THE PUNCHES. 112 00:04:08,015 --> 00:04:09,517 I KNOW THEY WERE COPS. THAT'S IT. I BLACKED OUT. 113 00:04:09,550 --> 00:04:11,819 - LOOK, IN THE PAST SIX MONTHS ALONE, 114 00:04:11,852 --> 00:04:13,654 THERE HAVE BEEN 35 ASSAULTS AND OVER 100 ROBBERIES 115 00:04:13,687 --> 00:04:14,655 IN THAT PARK. 116 00:04:14,688 --> 00:04:16,524 - OH, YOU THOUGHT HE WAS MUGGED. 117 00:04:16,557 --> 00:04:18,526 THAT'S YOUR THEORY. 118 00:04:18,559 --> 00:04:20,461 - YOU'RE AN OPPORTUNIST LOOKING FOR AN EASY SCORE, 119 00:04:20,494 --> 00:04:21,995 MR. GROGAN. 120 00:04:22,029 --> 00:04:23,096 THE CITY WILL NOT BE HELD UP BY HIM 121 00:04:23,130 --> 00:04:24,965 THE SAME WAY YOUR CLIENT HELD UP THAT LIQUOR STORE. 122 00:04:24,998 --> 00:04:26,033 - THANKS FOR THE SOUND BITE, 123 00:04:26,066 --> 00:04:27,468 BUT, UH, THERE ARE NO WITNESSES. 124 00:04:27,501 --> 00:04:28,536 I MEAN, WHO'S-- WHO'S TO SAY 125 00:04:28,569 --> 00:04:29,737 THAT THE COPS DIDN'T DO THIS? 126 00:04:29,770 --> 00:04:32,005 - I THINK I MIGHT GIVE THE COPS THE BENEFIT OF THE DOUBT. 127 00:04:32,039 --> 00:04:33,507 - THE D.A.'S OFFICE 128 00:04:33,541 --> 00:04:35,876 IS COUNTER-SUING MR. CHERNOF FOR PERJURY. 129 00:04:35,909 --> 00:04:37,911 - WHAT? - YOU'RE SUING HIM? 130 00:04:37,945 --> 00:04:39,580 - I WOULD THINK THAT IF A JUDGE FINDS THAT YOU'RE LYING, 131 00:04:39,613 --> 00:04:41,515 YOU'RE LOOKING AT AN EXTRA, WHAT, 132 00:04:41,549 --> 00:04:43,351 THREE, FOUR YEARS TACKED ON TO YOUR SENTENCE. 133 00:04:43,384 --> 00:04:44,618 - THREE OR FOUR YEARS? 134 00:04:44,652 --> 00:04:47,521 - YEAH. - WHAT THE F-- 135 00:04:47,555 --> 00:04:48,989 - NICE. WE'LL SEE YOU IN COURT. 136 00:04:49,022 --> 00:04:51,359 - I'D LIKE TO START DISCOVERY TOMORROW 137 00:04:51,392 --> 00:04:53,694 WITH THE DEPOSITION OF LT. FRANK O'HARA. 138 00:04:53,727 --> 00:04:55,696 both: WHO? - WHO? 139 00:04:55,729 --> 00:04:59,667 YOU KNOW EXACTLY WHO O'HARA IS. 140 00:04:59,700 --> 00:05:02,670 DO YOU WANT TO SETTLE NOW? - WE'RE NEVER GOING TO SETTLE. 141 00:05:02,703 --> 00:05:04,772 IT'S BEEN A PLEASURE, KATE. LET'S GO. 142 00:05:04,805 --> 00:05:06,507 - JUSTIN. 143 00:05:06,540 --> 00:05:09,743 JUSTIN. 144 00:05:11,579 --> 00:05:13,347 - REED & REED. HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 145 00:05:13,381 --> 00:05:14,582 - JUSTIN! 146 00:05:14,615 --> 00:05:16,750 HI. UH, DO YOU HAVE A MINUTE? 147 00:05:16,784 --> 00:05:20,521 - YEAH. I'LL CATCH YOU BACK AT THE OFFICE. 148 00:05:20,554 --> 00:05:21,755 SINCE WHEN IS REED & REED 149 00:05:21,789 --> 00:05:23,591 IN THE AMBULANCE-CHASING GAME? 150 00:05:24,725 --> 00:05:27,628 I'D LIKE TO THINK WE'RE DIVERSIFYING OUR CLIENT BASE 151 00:05:27,661 --> 00:05:28,896 IN THIS TOUGH ECONOMY. 152 00:05:28,929 --> 00:05:30,764 - RIGHT. 153 00:05:30,798 --> 00:05:33,534 - LISTEN, JUSTIN, UM, I NEED A FAVOR. 154 00:05:33,567 --> 00:05:36,003 - YEAH? WHAT'S UP? 155 00:05:40,574 --> 00:05:45,112 I AM BEING INVESTIGATED FOR ATTORNEY MISCONDUCT. 156 00:05:47,180 --> 00:05:49,517 YOU'RE JOKING, RIGHT? 157 00:05:49,550 --> 00:05:50,784 - UM, NO. 158 00:05:50,818 --> 00:05:53,654 SEE, A-A FORMER CLIENT HAS FILED A COMPLAINT 159 00:05:53,687 --> 00:05:55,689 WITH THE STATE BAR, 160 00:05:55,723 --> 00:05:57,591 AND I NEED TO KNOW IF HE HAS FILED 161 00:05:57,625 --> 00:06:00,461 A CRIMINAL COMPLAINT WITH THE D.A. AS WELL. 162 00:06:00,494 --> 00:06:03,564 - WELL, IF HE HAS, I MIGHT BE GUILTY OF MISCONDUCT 163 00:06:03,597 --> 00:06:04,598 IF I TOLD YOU. 164 00:06:04,632 --> 00:06:07,067 YOU KNOW THAT. 165 00:06:07,100 --> 00:06:09,002 - PLEASE. 166 00:06:09,036 --> 00:06:11,038 JUSTIN, I DON'T WANT TO BE BLINDSIDED. 167 00:06:11,071 --> 00:06:15,643 IF I'M FACING CRIMINAL CHARGES, I NEED TO KNOW. 168 00:06:16,710 --> 00:06:18,646 I'LL SEE WHAT I CAN FIND OUT. 169 00:06:18,679 --> 00:06:19,880 - OKAY. THANK YOU. 170 00:06:19,913 --> 00:06:23,016 - ALL RIGHT. 171 00:06:23,050 --> 00:06:25,919 HEY. DO YOUR PARTNERS KNOW ABOUT THIS? 172 00:06:25,953 --> 00:06:28,956 - NO, I-I'D RATHER WE JUST KEEP THIS TO OURSELVES. 173 00:06:36,864 --> 00:06:39,700 OKAY. 174 00:06:41,802 --> 00:06:43,704 - IS YOUR CLIENT TELLING THE TRUTH? 175 00:06:43,737 --> 00:06:45,506 - COME TO THE DEPOSITION TOMORROW. 176 00:06:45,539 --> 00:06:46,807 DECIDE FOR YOURSELF. 177 00:06:46,840 --> 00:06:47,708 O'HARA WAS THERE THAT NIGHT. 178 00:06:47,741 --> 00:06:49,610 YOUR EX-HUSBAND TRIED TO BURY HIS REPORT 179 00:06:49,643 --> 00:06:50,744 IN THE DOC REQUEST. 180 00:06:50,778 --> 00:06:52,480 - NO. REALLY? 181 00:06:52,513 --> 00:06:53,614 - REALLY. 182 00:06:53,647 --> 00:06:55,716 - WELL, SO THEN DOES THIS MEAN THAT YOU HAVE A WITNESS? 183 00:06:55,749 --> 00:06:58,719 - NO. O'HARA SWEARS THAT HE DIDN'T SEE A THING. 184 00:06:58,752 --> 00:06:59,787 THAT'S WHY WE'RE GONNA WIN. 185 00:06:59,820 --> 00:07:00,954 HE'S AN UN-WITNESS. 186 00:07:00,988 --> 00:07:02,790 - AND YOU'RE A MIGRAINE WITH A MOUTH. 187 00:07:02,823 --> 00:07:04,191 AN "UN-WITNESS"? 188 00:07:04,224 --> 00:07:06,193 - O'HARA SAYS THAT HE AND HIS PARTNER 189 00:07:06,226 --> 00:07:08,462 ARRIVED AT THE PARK AFTER THE CALL FOR BACKUP. 190 00:07:08,496 --> 00:07:10,197 THEY PATROLLED THE AREA IN THEIR CAR 191 00:07:10,230 --> 00:07:12,633 UNTIL THEY CAUGHT SIGHT OF CHERNOF'S BUDDY. 192 00:07:12,666 --> 00:07:15,736 O'HARA GOT OUT, GAVE CHASE, AND LOST HIM, 193 00:07:15,769 --> 00:07:18,171 BUT HE ADMITS TO GOING DOWN A PATH 194 00:07:18,205 --> 00:07:20,741 THAT WENT RIGHT PAST-- 195 00:07:20,774 --> 00:07:23,577 RIGHT PAST WHERE ANDRE WAS BEING ASSAULTED. 196 00:07:23,611 --> 00:07:25,613 THEY'RE IN THE SAME PLACE AT THE SAME TIME, 197 00:07:25,646 --> 00:07:26,914 AND HE DOESN'T SAY A THING IN HIS REPORT. 198 00:07:26,947 --> 00:07:28,248 - SO THEN DO YOU THINK HE'S LYING? 199 00:07:28,281 --> 00:07:29,583 - NO. 200 00:07:29,617 --> 00:07:32,753 I THINK HE LOOKS LIKE HE'S LYING. 201 00:07:32,786 --> 00:07:34,555 AND BY THE END OF THE WEEK, THE CITY'S GONNA KNOW HIM 202 00:07:34,588 --> 00:07:37,925 AS THE COP WHO COVERED UP A BEATING. 203 00:07:37,958 --> 00:07:39,026 - BUT WHAT IF HE'S NOT LYING? 204 00:07:39,059 --> 00:07:40,928 - THIRD RULE OF HUMANITY. - OH, MY GOD, NOT AGAIN. 205 00:07:40,961 --> 00:07:42,195 - PEOPLE LOVE A SIMPLE STORY. - PLEASE, PLEASE. 206 00:07:42,229 --> 00:07:43,263 - THERE'S, LIKE, 14 GOOD ONES. 207 00:07:43,296 --> 00:07:44,998 THE CONSERVATIVE POLITICIAN WITH A SEX FETISH-- 208 00:07:45,032 --> 00:07:46,934 - OH, EW. - THE PREPPY MURDERER, 209 00:07:46,967 --> 00:07:48,736 THE SPORTS STAR WHO SPENDS ALL HIS MONEY, 210 00:07:48,769 --> 00:07:51,739 AND THE COP WHO LIES TO COVER FOR HIS COP BUDDIES. 211 00:07:51,772 --> 00:07:53,707 - AND WHAT ABOUT THE CYNICAL LAWYER 212 00:07:53,741 --> 00:07:54,875 WHOSE HEART EXPLODES? 213 00:07:54,908 --> 00:07:56,577 - MY HEART WON'T EXPLODE. 214 00:07:56,610 --> 00:07:58,211 IT'LL GROW THREE SIZES FROM ALL THE MONEY 215 00:07:58,245 --> 00:07:59,046 I'M GONNA STUFF INSIDE OF IT. 216 00:07:59,079 --> 00:08:00,714 THIS GUY, BOOM. 217 00:08:00,748 --> 00:08:03,116 HE'S THE GOLDEN TICKET. 218 00:08:03,150 --> 00:08:05,018 - DID HE JUST SAY HE WAS GONNA STUFF MONEY 219 00:08:05,052 --> 00:08:06,153 INSIDE HIS HEART? 220 00:08:06,186 --> 00:08:07,855 - THAT MAN IS DESPICABLE. 221 00:08:07,888 --> 00:08:08,989 - AND THAT COP IS SCREWED. 222 00:08:09,022 --> 00:08:12,059 I'M GUESSING THE FACT THAT A POTENTIALLY INNOCENT MAN 223 00:08:12,092 --> 00:08:14,194 MAY BE SCAPEGOATED BY THE ENTIRETY OF SAN FRANCISCO 224 00:08:14,227 --> 00:08:16,630 BOTHERS YOU. 225 00:08:16,664 --> 00:08:21,234 - LITTLE BIT. 226 00:08:33,914 --> 00:08:36,249 - IF WE ARE GOING TO DEPOSE O'HARA, 227 00:08:36,283 --> 00:08:37,885 THEN I REALLY THINK WE SHOULD TALK TO ALL THE OTHER COPS 228 00:08:37,918 --> 00:08:39,687 THAT CHASED CHERNOF INTO THE PARK THAT NIGHT. 229 00:08:39,720 --> 00:08:40,921 - WHY BOTHER? THEY'RE JUST GONNA STICK TO THEIR STORY 230 00:08:40,954 --> 00:08:42,222 THAT THEY NEVER FOUND HIM. 231 00:08:42,255 --> 00:08:44,625 - BUT O'HARA IS GONNA STICK TO HIS STORY TOO. 232 00:08:44,658 --> 00:08:45,759 - GOOD! IT'S A RIDICULOUS STORY. 233 00:08:45,793 --> 00:08:48,028 IT'S ALL WE NEED TO PRY A DELICIOUS, CRAZY SETTLEMENT 234 00:08:48,061 --> 00:08:49,129 FROM THE CITY. 235 00:08:49,162 --> 00:08:50,764 - DON'T YOU CARE WHAT REALLY HAPPENED 236 00:08:50,798 --> 00:08:51,965 IN THE PARK THAT NIGHT? 237 00:08:51,999 --> 00:08:53,601 - NO. 238 00:08:53,634 --> 00:08:54,902 SOME PEOPLE HAVE PHOTOGRAPHIC MEMORIES. 239 00:08:54,935 --> 00:08:56,904 SOME PEOPLE PAINT PORTRAITS. 240 00:08:56,937 --> 00:08:58,706 I DON'T CARE. 241 00:08:58,739 --> 00:08:59,873 IT'S MY GIFT. 242 00:08:59,907 --> 00:09:01,141 SO AFTER OFFICER MORTON 243 00:09:01,174 --> 00:09:03,944 RADIOED FOR BACKUP FROM THE LIQUOR STORE, 244 00:09:03,977 --> 00:09:05,345 YOU AND YOUR PARTNER RESPONDED. 245 00:09:05,378 --> 00:09:07,681 - I ARRIVED AFTER THE FIRST GROUP OF OFFICERS 246 00:09:07,715 --> 00:09:10,017 HAD ALREADY PURSUED THE TWO ASSAILANTS INTO THE PARK. 247 00:09:10,050 --> 00:09:10,918 - UH-HUH. - WE DECIDED TO DRIVE 248 00:09:10,951 --> 00:09:12,720 AROUND THE PERIMETER TO HEAD THEM OFF. 249 00:09:12,753 --> 00:09:14,655 - SO YOUR PARTNER, OFFICER GALEKI-- 250 00:09:14,688 --> 00:09:16,189 - GALAKI. - GALAKI-- 251 00:09:16,223 --> 00:09:18,091 STOPPED THE CAR SO YOU COULD GET OUT 252 00:09:18,125 --> 00:09:20,127 AND CHASE THE SUSPECT DOWN A FOOTPATH. 253 00:09:20,160 --> 00:09:21,829 - YEAH. 254 00:09:21,862 --> 00:09:23,030 - AND THIS FOOTPATH CUTS RIGHT PAST-- 255 00:09:23,063 --> 00:09:24,965 RIGHT PAST WHERE ANDRE CHERNOF 256 00:09:24,998 --> 00:09:26,333 WAS BEING ASSAULTED, AND YOU SAW NOTHING. 257 00:09:26,366 --> 00:09:28,636 - HEY, THERE'S NO EXACT TIMELINE 258 00:09:28,669 --> 00:09:29,837 FOR WHEN EVERYTHING HAPPENED. 259 00:09:29,870 --> 00:09:31,304 - WE KNOW WHAT TIME ANDRE WAS IN THE PARK, 260 00:09:31,338 --> 00:09:32,740 BECAUSE HE WAS TRYING TO CALL HIS BUDDY WHEN HE GOT SPOTTED. 261 00:09:32,773 --> 00:09:34,274 WE KNOW WHAT TIME O'HARA GOT OUT OF HIS CAR 262 00:09:34,307 --> 00:09:38,045 BECAUSE OF THE DISPATCH TAPES. 263 00:09:38,078 --> 00:09:39,246 OH. 264 00:09:39,279 --> 00:09:41,749 OH, FRANKY. DID YOU BEAT HIM? 265 00:09:41,782 --> 00:09:44,351 - LOOK, I NEVER SAW ANDRE CHERNOF. 266 00:09:44,384 --> 00:09:46,119 - DO YOU WEAR GLASSES? - NO. 267 00:09:46,153 --> 00:09:48,155 - WERE YOU DRINKING, HIGH? - NO. 268 00:09:48,188 --> 00:09:49,623 - WELL, CAN YOU GIVE US ANY REASON WHY 269 00:09:49,657 --> 00:09:50,958 YOU MIGHT NOT HAVE SEEN WHAT WAS HAPPENING 270 00:09:50,991 --> 00:09:53,761 RIGHT IN FRONT OF YOUR FACE? 271 00:09:53,794 --> 00:09:56,363 - NO. 272 00:10:03,103 --> 00:10:05,773 - HEY, YOU REALIZE THAT YOUR PARTNER IS ATTACKING 273 00:10:05,806 --> 00:10:08,308 A DECORATED 23-YEAR VETERAN WHO'S 16 MONTHS FROM RETIREMENT. 274 00:10:08,341 --> 00:10:09,943 THERE'S NOTHING TO THIS CASE. 275 00:10:09,977 --> 00:10:10,978 - OH, REALLY? 276 00:10:11,011 --> 00:10:13,380 THEN WHY WOULD YOU TRY AND BURY O'HARA'S REPORT? 277 00:10:13,413 --> 00:10:15,649 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, BURY? 278 00:10:15,683 --> 00:10:17,384 - JUSTIN, YOU KNOW WHAT? PLEASE. 279 00:10:17,417 --> 00:10:19,352 YOU KNEW THIS STORY SOUNDED BOGUS. 280 00:10:19,386 --> 00:10:20,921 - NO, NO, NO. WE TURNED IT OVER. 281 00:10:20,954 --> 00:10:22,055 IF I DIDN'T PUT IT ON TOP OF THE PILE, 282 00:10:22,089 --> 00:10:23,657 IT'S ONLY BECAUSE I KNEW YOUR PARTNER 283 00:10:23,691 --> 00:10:25,325 WOULD TRY TO USE IT AND SKEW THE TRUTH. 284 00:10:25,358 --> 00:10:27,060 - HOW WOULD YOU KNOW WHAT THE TRUTH IS? 285 00:10:27,094 --> 00:10:28,962 - I-- - JUSTIN. 286 00:10:28,996 --> 00:10:31,832 WE'RE BACK IN. 287 00:10:31,865 --> 00:10:34,234 - LOOK, JUST DO THE RIGHT THING AND CALL GROGAN OFF, OKAY? 288 00:10:34,267 --> 00:10:35,869 - THERE ARE NO WITNESSES. 289 00:10:35,903 --> 00:10:37,104 - MM. 290 00:10:37,137 --> 00:10:37,871 - I MEAN, JUSTIN, WHAT IF SOMETHING 291 00:10:37,905 --> 00:10:39,807 IS ACTUALLY BEING COVERED UP? 292 00:10:39,840 --> 00:10:41,074 - OH, DON'T BE NAIVE, KATE. - I'M-- 293 00:10:41,108 --> 00:10:42,876 - CHERNOF IS A CONVICTED FELON. 294 00:10:42,910 --> 00:10:45,078 HE HAS A HISTORY OF LYING TO AUTHORITIES. 295 00:10:45,112 --> 00:10:45,946 - OH, OH, I GET IT. OKAY. 296 00:10:45,979 --> 00:10:48,115 SO ONCE A LIAR, ALWAYS A LIAR, RIGHT? 297 00:10:48,148 --> 00:10:49,983 ARE YOU GONNA SAY THAT? 298 00:10:50,017 --> 00:10:51,318 - YOU KNOW HOW IT SOUNDS IN COURT. 299 00:10:51,351 --> 00:10:52,920 - WELL, SCREW COURT. 300 00:10:52,953 --> 00:10:54,454 DOESN'T ANYBODY ACTUALLY CARE ABOUT WHAT HAPPENED 301 00:10:54,487 --> 00:10:55,723 TO ANDRE CHERNOF? 302 00:10:55,756 --> 00:10:56,857 - YOU THINK THAT GROGAN CARES? 303 00:10:56,890 --> 00:10:58,859 LOOK, THE ONLY REASON HE BROUGHT YOU INTO THIS MESS 304 00:10:58,892 --> 00:11:00,127 IS BECAUSE HE THINKS YOU'RE GONNA THROW ME OFF MY GAME. 305 00:11:00,160 --> 00:11:01,428 - OH, YOU THINK? 306 00:11:01,461 --> 00:11:03,030 - OH, SO YOU KNOW THAT HE'S USING YOU. 307 00:11:03,063 --> 00:11:05,799 - YEAH. 308 00:11:08,301 --> 00:11:12,773 HOW'S YOUR GAME NOW? 309 00:11:12,806 --> 00:11:14,307 - TROUBLE IN PARADISE? 310 00:11:14,341 --> 00:11:17,377 - IT'S MY TURN WITH O'HARA. 311 00:11:17,410 --> 00:11:18,478 STAY OUT OF MY WAY. 312 00:11:18,511 --> 00:11:20,213 LT. O'HARA. 313 00:11:20,247 --> 00:11:22,149 YOU KNOW, YOU GOTTA ADMIT, 314 00:11:22,182 --> 00:11:24,217 SOMETIMES POLICE USE INAPPROPRIATE FORCE 315 00:11:24,251 --> 00:11:25,819 WHENEVER SUSPECTS HIT ANOTHER COP 316 00:11:25,853 --> 00:11:27,120 OR THEY SEND THEM ON A WILD GOOSE CHASE. 317 00:11:27,154 --> 00:11:28,455 - YEAH, WELL, FOR EVERY ROGUE COP, 318 00:11:28,488 --> 00:11:30,123 THERE ARE THOUSANDS WHO KEEP THEIR HEADS DOWN 319 00:11:30,157 --> 00:11:31,491 AND DO THEIR JOBS. 320 00:11:31,524 --> 00:11:33,894 - KEEP THEIR HEADS DOWN AS IN, IN THE SAND? 321 00:11:33,927 --> 00:11:34,995 - UNBELIEVABLE. 322 00:11:35,028 --> 00:11:36,163 - OH, YOU WANT TO TWIST MY WORDS, LADY? 323 00:11:36,196 --> 00:11:37,330 LAWYERS TRICK AND TALK. 324 00:11:37,364 --> 00:11:39,967 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. THAT'S NOT WHAT COPS DO. 325 00:11:40,000 --> 00:11:41,034 - OH, YEAH? - NO, THEY--NO, NO. 326 00:11:41,068 --> 00:11:42,269 THIS WORLD'S DANGEROUS ENOUGH, 327 00:11:42,302 --> 00:11:43,136 BUT KNOW WHAT MAKES IT WORSE 328 00:11:43,170 --> 00:11:44,504 IS PEOPLE WHO STAND ON THE SIDELINES 329 00:11:44,537 --> 00:11:45,806 AND DO NOTHING. 330 00:11:45,839 --> 00:11:47,340 WE GET IN THERE, 331 00:11:47,374 --> 00:11:49,009 AND WE GO WHERE YOU WOULDN'T DREAM OF GOING 332 00:11:49,042 --> 00:11:50,010 IN YOUR CUTE LITTLE DRESS. 333 00:11:50,043 --> 00:11:52,245 - THIS CUTE LITTLE DRESS HAS BEEN MORE PLACES 334 00:11:52,279 --> 00:11:55,215 THAN YOU CAN EVEN DREAM OF, JACKASS. 335 00:11:55,248 --> 00:11:56,383 AND JUST FOR THE RECORD, 336 00:11:56,416 --> 00:11:58,085 I'M NOT A BIG FAN OF LAWYERS MYSELF. 337 00:11:58,118 --> 00:11:59,486 - AND THAT'S EVEN WORSE. 338 00:11:59,519 --> 00:12:01,889 'CAUSE I CAN'T IMAGINE COMING TO WORK EVERY DAY 339 00:12:01,922 --> 00:12:03,791 TO DO SOMETHING I KNEW WAS LOUSY. 340 00:12:03,824 --> 00:12:04,858 - KATE. - NO, NO, NO. 341 00:12:04,892 --> 00:12:06,259 HE'S RIGHT. YOU'RE RIGHT. 342 00:12:06,293 --> 00:12:07,160 YOU SEE THIS GUY? 343 00:12:07,194 --> 00:12:09,196 HE'S EXACTLY WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 344 00:12:09,229 --> 00:12:11,832 AND DO YOU KNOW WHAT HIS PLAN IS? 345 00:12:11,865 --> 00:12:14,768 HIS PLAN IS TO MAKE YOU THE BAD GUY IN THIS MOVIE. 346 00:12:14,802 --> 00:12:16,136 SO WHILE YOU'RE BEING DRAGGED THROUGH THE MUD 347 00:12:16,169 --> 00:12:18,839 IN FRONT OF THE ENTIRE CITY, ANDRE CHERNOF, 348 00:12:18,872 --> 00:12:20,007 HE'S GONNA BE THE HERO. 349 00:12:20,040 --> 00:12:22,475 SO IF YOU DID SEE SOMETHING, LIEUTENANT, 350 00:12:22,509 --> 00:12:24,144 NOW IS DEFINITELY THE TIME TO SPIT IT OUT. 351 00:12:24,177 --> 00:12:26,213 - YOU THINK YOU'RE DIFFERENT THAN HIM, BUT YOU'RE NOT. 352 00:12:26,246 --> 00:12:28,281 - ARE YOU HAPPY THAT ANDRE CHERNOF 353 00:12:28,315 --> 00:12:29,449 GOT BEAT UP, HUH? 354 00:12:29,482 --> 00:12:31,484 DID ANDRE CHERNOF GET WHAT HE DESERVED? 355 00:12:31,518 --> 00:12:32,552 'CAUSE ME, IN MY CUTE LITTLE DRESS, 356 00:12:32,585 --> 00:12:33,987 LIVING MY SAFE LITTLE LIFE, 357 00:12:34,021 --> 00:12:35,255 I CAN'T DO ANYTHING ABOUT A MAN LIKE HIM. 358 00:12:35,288 --> 00:12:36,256 IS THAT RIGHT? 359 00:12:36,289 --> 00:12:37,858 BUT YOU, 360 00:12:37,891 --> 00:12:39,860 A DECORATED COP, A LIEUTENANT, 361 00:12:39,893 --> 00:12:41,161 YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT. 362 00:12:41,194 --> 00:12:43,163 HEY, O'HARA. 363 00:12:43,196 --> 00:12:45,198 DO YOU BEAT YOUR WIFE UP TOO WHENEVER SHE DOES-- 364 00:12:45,232 --> 00:12:46,299 - HEY, KATE, BACK OFF! 365 00:12:46,333 --> 00:12:48,235 - WOULD YOU LIE TO PROTECT ANOTHER COP? 366 00:12:48,268 --> 00:12:50,070 - I WOULD TAKE A BULLET FOR ANOTHER COP. 367 00:12:50,103 --> 00:12:52,205 LYING AIN'T NO BIG DEAL. 368 00:12:52,239 --> 00:12:53,974 BUT I DIDN'T SEE ANYTHING. 369 00:12:54,007 --> 00:12:55,208 - OKAY, OKAY. 370 00:12:55,242 --> 00:12:57,377 LT. O'HARA, DID YOU OR DID YOU NOT SEE 371 00:12:57,410 --> 00:13:01,849 ANDRE CHERNOF BEING BEATEN? 372 00:13:01,882 --> 00:13:03,150 - NO. 373 00:13:03,183 --> 00:13:06,186 AND I DON'T CARE WHAT YOU DO TO ME. 374 00:13:09,189 --> 00:13:11,158 - SUSPECT ON CORNER OF 8TH AVENUE AND JFK. 375 00:13:11,191 --> 00:13:14,361 - 10-4, SUSPECT AT CORNER OF 8TH AVENUE AND JFK. 376 00:13:14,394 --> 00:13:15,362 - WHATCHA DOING? 377 00:13:15,395 --> 00:13:17,564 - O'HARA ON FOOT IN PURSUIT. 378 00:13:17,597 --> 00:13:19,867 - I'M NOT TRICKING AND TALKING, THAT'S FOR SURE. 379 00:13:19,900 --> 00:13:22,269 YOU DIDN'T TELL ME THEY SENT YOU THE DISPATCH TAPE. 380 00:13:22,302 --> 00:13:23,436 - THEY SENT ME EVERYTHING. 381 00:13:23,470 --> 00:13:26,106 AND AS LONG AS WE'RE PLAYING SHOW AND TELL, 382 00:13:26,139 --> 00:13:27,607 WE ALL KNOW OUR MOVIE STAR. 383 00:13:27,640 --> 00:13:29,843 AND EVERY MOVIE NEEDS A FAMOUS LINE 384 00:13:29,877 --> 00:13:30,911 THAT PEOPLE CAN DO BAD IMPRESSIONS OF. 385 00:13:30,944 --> 00:13:34,181 - "I AM YOUR FATHER." "NO, MR. BOND, I EXPECT--" 386 00:13:34,214 --> 00:13:38,018 - LEO, SIT DOWN. - "YOU CAN'T HANDLE THE TRUTH." 387 00:13:38,051 --> 00:13:40,553 - I WOULD TAKE A BULLET FOR ANOTHER COP. 388 00:13:40,587 --> 00:13:42,189 LYING AIN'T NO BIG DEAL. 389 00:13:42,222 --> 00:13:43,490 - I THINK THAT SAYS IT ALL. 390 00:13:43,523 --> 00:13:45,325 THE CITY KNOWS IT. 391 00:13:45,358 --> 00:13:46,860 I'VE TOLD TREESDALE THAT I'VE SCHEDULED A PRESS CONFERENCE 392 00:13:46,894 --> 00:13:48,028 FOR TOMORROW MORNING. 393 00:13:48,061 --> 00:13:50,163 - BUT HE SAID HE DIDN'T SEE ANYTHING. 394 00:13:50,197 --> 00:13:52,265 - HE SAID A LOT OF THINGS. 395 00:13:52,299 --> 00:13:55,102 YOU KNOW, FOR SOMEONE THAT DOESN'T LIKE LAWYERS, 396 00:13:55,135 --> 00:13:56,937 YOU TOTALLY ROCKED IT, KATIE. 397 00:13:56,970 --> 00:13:59,406 YOU GOT THE GOOSE TO LAY THE GOLDEN EGG. 398 00:13:59,439 --> 00:14:03,576 MAYBE WE ARE ALIKE. 399 00:14:08,215 --> 00:14:10,250 - I'LL CLEAN IT UP LATER. 400 00:14:12,019 --> 00:14:14,487 - "I'LL BE BACK." 401 00:14:14,521 --> 00:14:16,556 TOO EASY? 402 00:14:22,529 --> 00:14:25,098 - OKAY, SO THERE IS NO CRIMINAL COMPLAINT 403 00:14:25,132 --> 00:14:28,635 AGAINST YOU, AS OF NOW, AT LEAST. 404 00:14:28,668 --> 00:14:30,270 CAN WE WALK? I'M RUNNING LATE. 405 00:14:30,303 --> 00:14:31,972 - YEAH, YEAH, SURE. 406 00:14:32,005 --> 00:14:33,306 - SO WHAT DID YOU DO, LAUREN? 407 00:14:33,340 --> 00:14:35,242 OR ALLEGEDLY DO? 408 00:14:35,275 --> 00:14:38,411 - I MADE A CLERICAL ERROR. 409 00:14:38,445 --> 00:14:40,147 IT WAS--IT WAS RIGHT AROUND THE TIME 410 00:14:40,180 --> 00:14:41,281 THAT WE ADDED A NEW PARTNER. 411 00:14:41,314 --> 00:14:42,682 - I'M A BIG FAN OF HIS, BY THE WAY. 412 00:14:42,715 --> 00:14:44,284 - OH, YEAH, WELL, 413 00:14:44,317 --> 00:14:45,618 BEGGARS CAN'T BE CHOOSERS, RIGHT? 414 00:14:45,652 --> 00:14:49,422 ANYWAY, I HAD A LOT GOING ON, 415 00:14:49,456 --> 00:14:53,060 AND I ACCIDENTALLY TRANSFERRED $23,000 416 00:14:53,093 --> 00:14:54,694 FROM A MISLABELED CLIENT'S TRUST 417 00:14:54,727 --> 00:14:56,629 INTO A REED & REED ACCOUNT. 418 00:14:56,663 --> 00:14:59,366 IT WAS FOR LESS THAN 72 HOURS, MIND YOU, 419 00:14:59,399 --> 00:15:01,534 AT WHICH POINT I CAUGHT MY ERROR, 420 00:15:01,568 --> 00:15:03,270 AND I IMMEDIATELY TRANSFERRED THE FUNDS BACK. 421 00:15:03,303 --> 00:15:06,106 - IMMEDIATELY AFTER 72 HOURS. 422 00:15:06,139 --> 00:15:08,375 - IT WAS A SIMPLE MISTAKE, JUSTIN. 423 00:15:08,408 --> 00:15:10,143 AND MOST IMPORTANTLY, 424 00:15:10,177 --> 00:15:12,312 IT DID NOT COST IAN SAUNDERS A THING. 425 00:15:12,345 --> 00:15:13,380 - IAN SAUNDERS? 426 00:15:13,413 --> 00:15:14,414 YOU KNOW, HE AND TEDDY WENT WAY BACK. 427 00:15:14,447 --> 00:15:15,448 - YEAH, I KNOW. 428 00:15:15,482 --> 00:15:16,716 WHEN BEN CAME ON, HE HAD A CLIENT 429 00:15:16,749 --> 00:15:18,285 WITH A CONFLICT OF INTEREST, 430 00:15:18,318 --> 00:15:21,288 AND, ANYWAY, WE CHOSE TO DROP IAN. 431 00:15:21,321 --> 00:15:24,191 - YEAH, BUT NOT BEFORE YOU USED HIS MONEY ILLEGALLY. 432 00:15:24,224 --> 00:15:27,494 I CAN SEE WHY THIS GUY HAS AN AX TO GRIND. 433 00:15:27,527 --> 00:15:29,997 - JUSTIN, IT WAS AN OVERSIGHT. 434 00:15:30,030 --> 00:15:31,364 - ALL RIGHT, LOOK. 435 00:15:31,398 --> 00:15:33,300 I'VE GOT A FRIEND WHO WORKS AT THE STATE BAR COURT. 436 00:15:33,333 --> 00:15:36,103 I CAN FIND OUT HOW SERIOUSLY THEY'RE TAKING THIS THING. 437 00:15:36,136 --> 00:15:37,504 - OKAY. - YOU HAVE GOOD REPRESENTATION? 438 00:15:37,537 --> 00:15:39,339 - UH, YEAH, THANKS, 439 00:15:39,372 --> 00:15:42,409 BUT I THINK I'LL GO THIS ALONE. 440 00:15:42,442 --> 00:15:43,543 - YOU KNOW, YOU KEEP SAYING THAT, 441 00:15:43,576 --> 00:15:45,412 BUT I DON'T THINK YOU'RE GIVING YOURSELF 442 00:15:45,445 --> 00:15:47,280 THE BEST COUNSEL. 443 00:15:47,314 --> 00:15:49,716 I GOTTA GO. 444 00:15:49,749 --> 00:15:51,151 - YEAH. 445 00:15:52,752 --> 00:15:53,987 - OFFICER GALAKI? 446 00:15:54,021 --> 00:15:56,156 HI, I'M KATE REED. 447 00:15:56,189 --> 00:15:58,191 - I SAW YOU COME IN FOR FRANK'S DEPOSITION. 448 00:15:58,225 --> 00:15:59,226 YOU'RE A LAWYER. 449 00:15:59,259 --> 00:16:00,660 - UH, WHA--YOU KNOW WHAT? 450 00:16:00,693 --> 00:16:02,695 LET'S JUST SAY THAT I'M SOMEBODY 451 00:16:02,729 --> 00:16:04,631 WHO WANTS TO BELIEVE THAT LT. O'HARA 452 00:16:04,664 --> 00:16:05,765 IS TELLING THE TRUTH. 453 00:16:05,798 --> 00:16:07,200 - YOU GOT ONE MINUTE. 454 00:16:07,234 --> 00:16:09,069 - TELL ME WHAT HAPPENED THAT NIGHT. 455 00:16:09,102 --> 00:16:11,738 - LT. O'HARA GOT OUT ON FOOT TO CHASE CHERNOF'S ACCOMPLICE. 456 00:16:11,771 --> 00:16:13,273 FRANK'S NO KID, BUT HE WAS REALLY FLYING. 457 00:16:13,306 --> 00:16:14,541 - OKAY. 458 00:16:14,574 --> 00:16:16,409 - I WAS IN THE CAR HEADING WEST ON JFK DRIVE. 459 00:16:16,443 --> 00:16:18,178 I RADIOED THAT I WOULD GO AROUND TO CONSERVATORY 460 00:16:18,211 --> 00:16:19,212 TO PICK HIM UP. 461 00:16:19,246 --> 00:16:20,680 WHEN I GOT THERE, 462 00:16:20,713 --> 00:16:22,049 THE SUSPECT HAD ELUDED CAPTURE. 463 00:16:22,915 --> 00:16:25,585 FRANK SAID NOTHING ABOUT A BEATING. 464 00:16:25,618 --> 00:16:27,787 - YOU KNOW, YOU SOUND LIKE YOU'VE PRACTICED THAT BEFORE. 465 00:16:27,820 --> 00:16:29,356 AND OFFICER, IF YOU'RE-- IF YOU'RE COVERING FOR HIM-- 466 00:16:29,389 --> 00:16:31,191 - HE'S NOT THAT KIND OF COP. - OH, WELL, THEN, 467 00:16:31,224 --> 00:16:33,060 WHO IS THAT KIND OF COP? 468 00:16:33,093 --> 00:16:35,228 - HE SAW NOTHING. - OKAY, I BELIEVE YOU. 469 00:16:35,262 --> 00:16:36,463 - GOOD. WE'RE DONE HERE. 470 00:16:36,496 --> 00:16:37,697 - NO! 471 00:16:37,730 --> 00:16:40,700 WE'RE JUST GETTING STARTED. 472 00:16:44,104 --> 00:16:46,806 OH, ROOMIE, ROOMIE. 473 00:16:46,839 --> 00:16:49,076 HOW WOULD YOU DEFEND SOMEONE WHO-- 474 00:16:49,109 --> 00:16:52,045 HYPOTHETICAL HERE-- 475 00:16:52,079 --> 00:16:56,216 UH, SAYS THAT THEY ARE 20 FEET AWAY FROM SOMETHING 476 00:16:56,249 --> 00:16:59,486 BUT THEN DIDN'T ACTUALLY SEE ANYTHING? 477 00:16:59,519 --> 00:17:02,489 - UH, ALTERED MENTAL STATE, DRUGS, ALCOHOL. 478 00:17:02,522 --> 00:17:04,091 - NO. - IMPAIRED PERCEPTION. 479 00:17:04,124 --> 00:17:04,924 - NO. - WEREN'T WEARING THEIR GLASSES. 480 00:17:04,957 --> 00:17:06,126 - NO, NONE OF-- NONE OF THOSE WORK. 481 00:17:06,159 --> 00:17:07,494 - INATTENTIONAL BLINDNESS. 482 00:17:07,527 --> 00:17:09,062 - INA-WHAT? 483 00:17:09,096 --> 00:17:11,198 - THE PHENOMENON OF NOT BEING ABLE TO SEE 484 00:17:11,231 --> 00:17:12,665 SOMETHING IN PLAIN SIGHT 485 00:17:12,699 --> 00:17:15,602 BECAUSE YOU'RE TOO FOCUSED ON SOMETHING EXTREMELY URGENT. 486 00:17:15,635 --> 00:17:18,238 - AHA. 487 00:17:18,271 --> 00:17:20,307 YEAH. WOULD A JURY BUY IT? 488 00:17:20,340 --> 00:17:22,742 - WELL, COMING OUT OF THE MOUTH OF AN EXPERT WITNESS 489 00:17:22,775 --> 00:17:24,777 WITH A BOW TIE AND GLASSES, YEAH, THEY COULD. 490 00:17:24,811 --> 00:17:26,679 - GREAT, THANK YOU. 491 00:17:26,713 --> 00:17:29,082 - WAIT, IS THIS ABOUT THE CHERNOF MATTER? 492 00:17:29,116 --> 00:17:31,484 - SO CLOSE. 493 00:17:31,518 --> 00:17:33,420 - KATE. 494 00:17:33,453 --> 00:17:36,223 REED & REED IS NOT CURRENTLY IN A POSITION 495 00:17:36,256 --> 00:17:39,292 TO RAISE ANY RED FLAGS. 496 00:17:39,326 --> 00:17:40,593 - IS SOMETHING WRONG? 497 00:17:40,627 --> 00:17:42,762 YOU'VE BEEN ACTING WEIRD. 498 00:17:42,795 --> 00:17:43,663 - NO, I HAVE NOT. - YEAH. 499 00:17:43,696 --> 00:17:45,232 I MEAN, COME ON, LAUREN. EVEN FOR YOU. 500 00:17:45,265 --> 00:17:46,766 - NO. - YES. 501 00:17:46,799 --> 00:17:48,801 - KATE, NOTHING... 502 00:17:48,835 --> 00:17:50,403 IS WRONG. 503 00:17:50,437 --> 00:17:53,306 - I HAVE GOOD NEWS AND BAD NEWS. 504 00:17:53,340 --> 00:17:54,874 - OKAY. I'LL TAKE THE BAD NEWS FIRST. 505 00:17:54,907 --> 00:17:55,775 - HUH, THAT'S FUNNY. 506 00:17:55,808 --> 00:17:57,344 KATE ALWAYS LIKES THE GOOD NEWS FIRST. 507 00:17:57,377 --> 00:17:59,712 - KATE ALSO EATS HER DESSERT BEFORE DINNER. 508 00:17:59,746 --> 00:18:02,549 - TRUE. 509 00:18:02,582 --> 00:18:04,417 MY BUDDY AT THE STATE BAR SAYS 510 00:18:04,451 --> 00:18:05,852 THAT IAN SAUNDERS IS LIKE A PIT BULL. 511 00:18:05,885 --> 00:18:08,455 AND HE HAS LOCKED HIS JAW INTO THIS ONE, 512 00:18:08,488 --> 00:18:10,357 AND HE IS NOT LETTING GO. 513 00:18:10,390 --> 00:18:12,859 - OKAY. SO GIVE IT TO ME. 514 00:18:12,892 --> 00:18:14,761 WHAT--WHAT AM I LOOKING AT, WORST-CASE SCENARIO? 515 00:18:14,794 --> 00:18:18,631 - WORST-CASE SCENARIO IS YOU ARE INDICTED FOR EMBEZZLEMENT 516 00:18:18,665 --> 00:18:20,533 AND DISBARRED. 517 00:18:20,567 --> 00:18:23,570 BEST CASE, YOU GET OFF WITH A PUBLIC REPROVAL. 518 00:18:28,175 --> 00:18:29,309 - WOW. 519 00:18:29,342 --> 00:18:31,844 THAT WOULD OBVIOUSLY BE A... 520 00:18:31,878 --> 00:18:34,214 FATAL BLOW TO MY CAREER 521 00:18:34,247 --> 00:18:37,150 AND THE REPUTATION OF REED & REED. 522 00:18:37,184 --> 00:18:38,351 - YEAH. 523 00:18:38,385 --> 00:18:40,187 BUT THE GOOD NEWS IS, 524 00:18:40,220 --> 00:18:42,522 IF YOU CAN GET SAUNDERS TO WITHDRAW THIS COMPLAINT, 525 00:18:42,555 --> 00:18:44,691 THE STATE BAR WON'T PURSUE THIS MATTER ON THEIR OWN. 526 00:18:45,558 --> 00:18:48,828 I'M SURE IF I JUST ASK HIM NICELY-- 527 00:18:48,861 --> 00:18:52,165 - WELL, HAVE YOU CONSIDERED HAVING KATE ASK HIM? 528 00:18:52,199 --> 00:18:57,170 YOU KNOW, IAN WAS AT OUR WEDDING. 529 00:18:57,204 --> 00:18:59,772 LAUREN, SWALLOW YOUR PRIDE. 530 00:18:59,806 --> 00:19:02,409 JUST ASK HER FOR HELP. 531 00:19:04,644 --> 00:19:05,678 - HEY, HEY, HEY. 532 00:19:05,712 --> 00:19:07,580 I GOT THAT RESEARCH ON UNDERVENTIONAL BLINDNESS. 533 00:19:07,614 --> 00:19:08,848 - INATTENTIONAL - INVITATIONAL. 534 00:19:08,881 --> 00:19:11,818 - WHATEVER. WE GOT 22 HOURS. "ESPLAIN." 535 00:19:11,851 --> 00:19:13,286 - OKAY, IT'S ALL OVER THE NET, 536 00:19:13,320 --> 00:19:15,788 AND IT INVOLVES A GORILLA AND A BASKETBALL GAME. 537 00:19:15,822 --> 00:19:17,524 - HUH? - YOU'RE WATCHING THIS VIDEO 538 00:19:17,557 --> 00:19:18,858 WHERE PEOPLE ARE PASSING A BASKETBALL AROUND, 539 00:19:18,891 --> 00:19:20,860 AND YOU'RE SUPPOSED TO COUNT THE PASSES. 540 00:19:20,893 --> 00:19:22,762 THEN THIS GUY'S VOICE IS LIKE, 541 00:19:22,795 --> 00:19:24,697 "HEY, DID YOU NOTICE THE GORILLA?" 542 00:19:24,731 --> 00:19:26,699 AND YOU'RE LIKE, "WHAT GORILLA?" 543 00:19:26,733 --> 00:19:28,868 SEE, YOU'RE TOO BUSY COUNTING TO NOTICE 544 00:19:28,901 --> 00:19:31,938 THIS FULL-ON MAJOR MONKEY IN THE MIDDLE OF THE GAME. 545 00:19:31,971 --> 00:19:34,774 - BUT HOW DID THEY GET THE GORILLA TO WALK 546 00:19:34,807 --> 00:19:38,978 THROUGH THE BASKETBALL GAME? 547 00:19:39,011 --> 00:19:39,812 - ALL YOU NEED TO KNOW IS 548 00:19:39,846 --> 00:19:40,747 THIS IS HOW THE MIND REALLY WORKS. 549 00:19:40,780 --> 00:19:43,983 AS A DEFENSE, IT MIGHT NOT BE SO CRAZY. 550 00:19:44,016 --> 00:19:45,117 - WHAT MIGHT NOT BE SO CRAZY? 551 00:19:45,151 --> 00:19:47,487 - INATTENTIONAL BLINDNESS, WHICH I GUESS IS SOMETHING 552 00:19:47,520 --> 00:19:48,588 YOU DON'T KNOW ABOUT. 553 00:19:48,621 --> 00:19:50,223 - THE GORILLA AND THE BASKETBALL. 554 00:19:50,257 --> 00:19:51,724 TOTAL HORSEPUCKY. 555 00:19:51,758 --> 00:19:54,394 - YOU CAN'T USE O'HARA, BEN. 556 00:19:54,427 --> 00:19:55,828 - HMM? 557 00:19:55,862 --> 00:19:57,964 - LOOK, I LISTENED TO THE TAPES. 558 00:19:57,997 --> 00:19:59,466 I TALKED TO HIS PARTNER, 559 00:19:59,499 --> 00:20:02,635 AND I-I-I DON'T BELIEVE THAT O'HARA 560 00:20:02,669 --> 00:20:04,237 SAW WHAT HAPPENED TO CHERNOF. 561 00:20:04,271 --> 00:20:06,306 - INTERESTING THEORY. 562 00:20:06,339 --> 00:20:09,276 BUT JUSTIN'S HERE TO SETTLE. 563 00:20:09,309 --> 00:20:10,910 IF YOU THINK O'HARA'S TELLING THE TRUTH, 564 00:20:10,943 --> 00:20:13,480 THEN YOU MIGHT BE INVESTED IN ALL THIS GOING AWAY. 565 00:20:13,513 --> 00:20:15,248 - OH, I AM. ALL... 566 00:20:15,282 --> 00:20:18,285 OF THIS. 567 00:20:22,322 --> 00:20:24,757 - WE ALL REALIZE THIS IS BLACKMAIL. 568 00:20:24,791 --> 00:20:26,025 - WE'RE PREPARED TO GO AS HIGH AS $150,000. 569 00:20:26,058 --> 00:20:26,926 - GREAT. - TOO LOW. 570 00:20:26,959 --> 00:20:28,628 YOU'LL HAVE TO DO BETTER. - EXCUSE ME? 571 00:20:28,661 --> 00:20:29,929 - TOO LOW. DO BETTER. 572 00:20:29,962 --> 00:20:31,464 - NO. NO. WE'LL TAKE IT. 573 00:20:31,498 --> 00:20:32,599 - NO, WE WON'T. 574 00:20:32,632 --> 00:20:34,301 - HERE'S THE THING. 575 00:20:34,334 --> 00:20:36,269 HE'S NOT BLUFFING. 576 00:20:36,303 --> 00:20:37,970 HE'S GONNA USE O'HARA, AND, FELLAS, 577 00:20:38,004 --> 00:20:38,838 IT'S--IT'S GONNA GET REALLY UGLY. 578 00:20:38,871 --> 00:20:41,374 - KATE, WE CAN'T. THAT'S OUR OFFER. 579 00:20:41,408 --> 00:20:43,443 - JUSTIN--JUSTIN, LISTEN TO ME, PLEASE. 580 00:20:43,476 --> 00:20:46,846 PLEASE. JUST MAKE THIS THING GO AWAY. 581 00:20:46,879 --> 00:20:48,014 - 300,000. - YES. 582 00:20:48,047 --> 00:20:49,916 - NO. - Y--NO! 583 00:20:49,949 --> 00:20:51,518 - FORGET IT. WE'RE OUTTA HERE. 584 00:20:51,551 --> 00:20:52,619 - LOOK, NO, NO. HE--HE DIDN'T-- 585 00:20:52,652 --> 00:20:53,620 HE DIDN'T MEAN NO. 586 00:20:53,653 --> 00:20:55,422 - THERE WILL BE NO MORE OFFERS. 587 00:20:55,455 --> 00:20:57,056 - DON'T LEAVE. DON'T LEAVE. 588 00:20:57,089 --> 00:20:58,325 - PRESS CONFERENCE IN THE MORNING. 589 00:20:58,358 --> 00:20:59,826 - NO, C-- DON'T DO THAT! 590 00:20:59,859 --> 00:21:00,860 - YOU KNOW WHAT? WHY DON'T YOU JUST HAVE IT RIGHT NOW? 591 00:21:00,893 --> 00:21:02,895 IF YOU WANT TO RUIN AN INNOCENT MAN'S LIFE... 592 00:21:02,929 --> 00:21:04,531 - JUSTIN. - JUST TO MAKE A BUCK, GO AHEAD. 593 00:21:04,564 --> 00:21:05,865 - MAKE A BUCK? PLEASE. 594 00:21:05,898 --> 00:21:08,067 ANDRE CHERNOF DESERVES 2 MILLION AT THE SHALLOW END. 595 00:21:08,100 --> 00:21:09,001 - THIS IS NOT ABOUT YOUR CLIENT. 596 00:21:09,035 --> 00:21:09,969 - YOU DON'T EVEN CARE ABOUT YOUR CLIENT. 597 00:21:10,002 --> 00:21:12,004 - I CARE ABOUT HIM A LOT MORE THAN YOU DO. 598 00:21:12,038 --> 00:21:13,673 ALL YOU SEE IS A FELON 599 00:21:13,706 --> 00:21:15,808 WHO MAYBE GOT WHAT HE DESERVED. 600 00:21:15,842 --> 00:21:17,644 - SO ARE YOU GUYS PLAYING LAWYERS CHICKEN 601 00:21:17,677 --> 00:21:18,878 UNTIL SOMEBODY BLINKS? 602 00:21:18,911 --> 00:21:20,313 - YEAH, THAT'S EXACTLY WHAT YOU DO 603 00:21:20,347 --> 00:21:21,147 WHEN YOU'VE GOT THE WINNING HAND. 604 00:21:21,180 --> 00:21:22,649 - WE'RE DONE HERE, KATE. I'M SORRY. 605 00:21:22,682 --> 00:21:23,916 - NO, NO, NO. DON'T LEAVE. DON'T LEAVE. 606 00:21:23,950 --> 00:21:25,051 DON'T LEAVE. LET'S GO BACK TO THE TABLE. 607 00:21:25,084 --> 00:21:26,052 WE CAN FIGURE OUT A NUMBER. - KATE. 608 00:21:26,085 --> 00:21:27,754 - WE CAN FIX THIS. - YOU CANNOT MEDIATE THIS, 609 00:21:27,787 --> 00:21:31,624 BECAUSE YOU HAVE ALREADY CHOSEN A SIDE. 610 00:21:31,658 --> 00:21:34,661 LET'S GO. 611 00:21:40,433 --> 00:21:44,103 - A MAN'S CAREER AND REPUTATION 612 00:21:44,136 --> 00:21:45,372 ARE ON THE LINE. 613 00:21:45,405 --> 00:21:46,706 - I KNOW. 614 00:21:46,739 --> 00:21:48,641 THAT'S WHY PEOPLE WANT TO HEAR A STORY ABOUT HIM. 615 00:21:48,675 --> 00:21:50,710 ARISTOTLE, THE TERROR, THE PITY. 616 00:21:50,743 --> 00:21:52,044 - IT'S GONNA BE A CIRCUS. 617 00:21:52,078 --> 00:21:54,046 - PEOPLE LIKE CIRCUSES. 618 00:21:54,080 --> 00:21:55,382 - OKAY, YOU KNOW WHAT? 619 00:21:55,415 --> 00:21:57,350 YOU! 620 00:21:57,384 --> 00:21:59,752 YOU ARE THE RUSSIAN DOLL. 621 00:21:59,786 --> 00:22:01,053 - WHAT? - EXCEPT WHEN YOU GET 622 00:22:01,087 --> 00:22:02,389 ALL THE WAY DOWN TO THE CENTER, 623 00:22:02,422 --> 00:22:03,556 THERE IS NOTHING THERE. 624 00:22:03,590 --> 00:22:06,893 YOU'RE EMPTY. 625 00:22:06,926 --> 00:22:09,362 - WELL, YOU KNOW WHAT YOU ARE? 626 00:22:09,396 --> 00:22:11,030 YOU'RE A TEASE. - A TEASE? 627 00:22:11,063 --> 00:22:12,064 - YEAH, JUST LIKE THE NIGHT WE MET. 628 00:22:12,098 --> 00:22:12,965 - OOH, IT'S ALL COMING OUT NOW. 629 00:22:12,999 --> 00:22:14,834 - YOU LOVED THE IDEA OF FIGHTING JUSTIN 630 00:22:14,867 --> 00:22:16,002 TO HELP THE LITTLE GUY, 631 00:22:16,035 --> 00:22:17,770 BUT NOW WE'RE THIS CLOSE TO A WIN. 632 00:22:17,804 --> 00:22:19,038 - A WIN? - YOU'RE OUT THE DOOR! 633 00:22:19,071 --> 00:22:20,673 - A WIN? 634 00:22:20,707 --> 00:22:23,876 YOU CANNOT USE AN INNOCENT MAN! 635 00:22:23,910 --> 00:22:25,011 - YOU'VE PLAYED YOUR PART FOR ME. 636 00:22:25,044 --> 00:22:27,580 YOU'RE FREE TO DO WHAT YOU WANT. 637 00:22:27,614 --> 00:22:28,881 - YOU KNOW, WHAT I WANT... 638 00:22:28,915 --> 00:22:30,917 IS FOR YOU TO HAVE NEVER HAPPENED. 639 00:22:30,950 --> 00:22:31,951 - WELL, I HAPPENED, LADY! 640 00:22:31,984 --> 00:22:33,085 AND GUESS WHAT? 641 00:22:33,119 --> 00:22:35,555 THE CIRCUS IS COMING TO TOWN! 642 00:22:38,891 --> 00:22:41,060 - THE CIRCUS. 643 00:22:53,840 --> 00:22:56,075 - HIYA, BENNY. 644 00:23:02,181 --> 00:23:04,517 - YOU WANT TO KNOW WHAT MY DEFINITION OF INSANITY IS? 645 00:23:04,551 --> 00:23:06,118 - HMM? 646 00:23:06,152 --> 00:23:07,887 - WHEN A PERSON'S THOUGHTS AND ACTIONS 647 00:23:07,920 --> 00:23:11,157 ARE IN COMPLETE OPPOSITION, LIKE, SAY, 648 00:23:11,190 --> 00:23:14,994 YOUR THOUGHTS AND THAT SMILE. 649 00:23:15,027 --> 00:23:16,596 - WELL, MAYBE IT'S BECAUSE I ALREADY KNOW 650 00:23:16,629 --> 00:23:19,999 YOU'RE DYING FROM A SLOW AND PAINFUL POISON. 651 00:23:20,032 --> 00:23:23,169 - I'M SURE YOU'RE ENTIRELY CAPABLE OF THAT. 652 00:23:24,837 --> 00:23:27,440 OH, BEN. 653 00:23:27,474 --> 00:23:30,543 BEN, BEN, BEN. 654 00:23:32,979 --> 00:23:37,149 YOU KNOW WHAT? I DON'T WANT TO MURDER YOU. 655 00:23:37,183 --> 00:23:40,152 I BUILD BRIDGES BETWEEN PEOPLE. 656 00:23:40,186 --> 00:23:44,591 AND EVEN THOUGH IT'S A CHALLENGE... 657 00:23:44,624 --> 00:23:47,994 I WANT TO BUILD A BRIDGE TO YOU. 658 00:23:48,027 --> 00:23:49,796 - I'LL BE HONEST. 659 00:23:49,829 --> 00:23:51,163 THE VIBE'S STILL PRETTY CAR-BOMBY. 660 00:23:55,868 --> 00:24:00,206 - I AM CONVINCED THAT O'HARA... 661 00:24:00,239 --> 00:24:02,041 WAS INATTENTIONALLY BLIND 662 00:24:02,074 --> 00:24:03,976 WHEN HE WAS CHASING THAT GUY THROUGH THE PARK. 663 00:24:04,010 --> 00:24:06,212 NOW, I'M ALSO CONVINCED 664 00:24:06,245 --> 00:24:09,682 THAT THERE IS A LITTLE BIT MORE TO THE STORY. 665 00:24:09,716 --> 00:24:11,017 - I DON'T WANT MORE STORY. I-- 666 00:24:12,519 --> 00:24:14,120 - HAVE ENOUGH STORY. 667 00:24:14,153 --> 00:24:15,121 - MM-HMM. 668 00:24:15,154 --> 00:24:17,590 - AND INATTENTIONAL BLINDNESS DOES NOT EXIST. 669 00:24:17,624 --> 00:24:18,991 - WELL... 670 00:24:19,025 --> 00:24:20,927 I'M GONNA FIND OUT WHAT HAPPENED 671 00:24:20,960 --> 00:24:23,029 IN THE PARK THAT NIGHT. 672 00:24:23,062 --> 00:24:25,532 AND YOU ARE GONNA CALL OFF THE PRESS CONFERENCE 673 00:24:25,565 --> 00:24:26,966 UNTIL I DO. 674 00:24:26,999 --> 00:24:29,168 - OKAY. 675 00:24:29,201 --> 00:24:31,070 NOW, YOU LOOK. 676 00:24:31,103 --> 00:24:32,138 - MM. 677 00:24:32,171 --> 00:24:34,073 - YOU MAY BE AFTER THE TRUTH. 678 00:24:34,106 --> 00:24:35,808 I REMAIN SOMEBODY NOT AFTER THE TRUTH. 679 00:24:35,842 --> 00:24:39,879 I REMAIN AFTER THE SIMPLEST... 680 00:24:39,912 --> 00:24:42,081 CLEANEST STORY OF ONE DIRTY COP 681 00:24:42,114 --> 00:24:44,651 COVERING TO PROTECT HIS BUDDIES. 682 00:24:44,684 --> 00:24:47,119 THAT ALONE-- 683 00:24:47,153 --> 00:24:48,888 GIVES US A LOT OF CHEDDAR, 684 00:24:48,921 --> 00:24:51,724 SO CHANGING THAT STORY NOW 685 00:24:51,758 --> 00:24:54,727 WOULD ONLY MUCK EVERYTHING UP. 686 00:24:54,761 --> 00:24:56,062 AND LET'S-- LET'S NOT MUCK IT UP. 687 00:24:56,095 --> 00:24:57,964 - OH, RIGHT, RIGHT, RIGHT. 688 00:24:57,997 --> 00:24:59,265 WELL, I SEE YOUR POINT. 689 00:24:59,298 --> 00:25:02,301 BUT... 690 00:25:02,334 --> 00:25:06,673 WHAT IF WE ACTUALLY FOUND THE COPS WHO DID THIS, 691 00:25:06,706 --> 00:25:09,709 INSTEAD OF CRUCIFYING AN INNOCENT ONE? 692 00:25:09,742 --> 00:25:13,980 AND THEN WE'D HAVE AN EVEN BIGGER PAYDAY. 693 00:25:14,013 --> 00:25:16,749 AND ISN'T THAT WHAT YOU LOVE? 694 00:25:16,783 --> 00:25:17,950 - MOSTLY. 695 00:25:18,985 --> 00:25:20,853 - OH, WOW. 696 00:25:20,887 --> 00:25:22,021 LOOK. 697 00:25:22,054 --> 00:25:23,222 IT'S LEO. 698 00:25:23,255 --> 00:25:24,791 - OH. - THERE THE WHOLE TIME. 699 00:25:24,824 --> 00:25:27,894 HOWEVER DID YOU NOT SEE HIM... - OH, OKAY. 700 00:25:27,927 --> 00:25:29,796 - STANDING TEN FEET AWAY FROM YOUR DESK? 701 00:25:29,829 --> 00:25:31,964 PERHAPS YOUR FOCUS WAS ELSEWHERE. 702 00:25:31,998 --> 00:25:34,033 - OKAY, ALL RIGHT. 703 00:25:34,066 --> 00:25:36,302 MAYBE I WAS MOMENTARILY DISTRACTED. 704 00:25:36,335 --> 00:25:37,336 - HA. 705 00:25:37,369 --> 00:25:39,038 - YOU WERE INATTENTIONALLY BLINDED 706 00:25:39,071 --> 00:25:41,908 BY HER FANCIES, YANCY. 707 00:25:44,611 --> 00:25:46,646 - IT MAY NOT FIT YOUR STORY, 708 00:25:46,679 --> 00:25:48,681 BUT O'HARA DIDN'T SEE ANYTHING. 709 00:25:48,715 --> 00:25:50,583 SO CALL OFF THE PRESS CONFERENCE. 710 00:25:50,617 --> 00:25:52,819 PROVE TO ME THAT YOU ARE NOT AS SHALLOW 711 00:25:52,852 --> 00:25:55,121 AS I THINK YOU ARE. 712 00:25:55,154 --> 00:25:56,623 - FINE. 713 00:25:56,656 --> 00:25:58,324 YOUR LITTLE DEMO BOUGHT YOU A PUSH 714 00:25:58,357 --> 00:25:59,959 UNTIL 3:00 TOMORROW AFTERNOON. 715 00:25:59,992 --> 00:26:04,931 BUT IF YOU CAN'T FIND ME A BETTER STORY BY THEN, 716 00:26:04,964 --> 00:26:07,934 THEN THE O'HARA STORY GOES WIDE. 717 00:26:07,967 --> 00:26:10,970 NO MORE DELAYS. 718 00:26:27,353 --> 00:26:30,122 - IAN. 719 00:26:30,156 --> 00:26:32,725 IT'S ME, LAUREN REED. 720 00:26:32,759 --> 00:26:33,993 - YOU GOING TO ROB ME AGAIN, MS. REED? 721 00:26:34,026 --> 00:26:36,663 IS IT A MUGGING IN THE PARKING LOT THIS TIME? 722 00:26:36,696 --> 00:26:38,731 - WELL, YOU WOULDN'T RETURN MY CALLS, SO... 723 00:26:38,765 --> 00:26:42,201 IAN, LISTEN. I DID NOT KEEP A PENNY 724 00:26:42,234 --> 00:26:44,370 OF THE MONEY I TRANSFERRED FROM YOUR ACCOUNT. 725 00:26:44,403 --> 00:26:45,905 NOW, I-I REALIZE THAT YOU ARE UPSET 726 00:26:45,938 --> 00:26:47,073 AT THE WAY THINGS WORKED OUT. 727 00:26:47,106 --> 00:26:48,908 - WHY WOULD I BE UPSET? 728 00:26:48,941 --> 00:26:51,678 - YOUR COMPLAINT-- IAN, IT IS VINDICTIVE, 729 00:26:51,711 --> 00:26:53,713 AND IT ENDANGERS OUR ENTIRE FIRM. 730 00:26:53,746 --> 00:26:56,182 - REALLY? AND WHAT'S THAT WORTH TO YOU? 731 00:26:56,215 --> 00:26:57,917 - I'M SORRY? 732 00:26:57,950 --> 00:27:00,820 - BETWEEN YOU, ME, AND THE LAMPPOST, LAUREN, 733 00:27:00,853 --> 00:27:02,021 I'M NOT UPSET, 734 00:27:02,054 --> 00:27:03,856 BECAUSE YOU'RE GOING TO PAY ME 100 GRAND 735 00:27:03,890 --> 00:27:05,992 TO MAKE THE COMPLAINT GO AWAY. 736 00:27:06,025 --> 00:27:07,694 YOU MENTION THIS TO ANYONE, 737 00:27:07,727 --> 00:27:11,030 AND I'LL FILE A CRIMINAL COMPLAINT AS WELL. 738 00:27:12,298 --> 00:27:14,433 SO IT'S YOU WHO'S ROBBING ME. 739 00:27:14,466 --> 00:27:17,670 - GOOD NIGHT, MRS. REED. 740 00:27:32,819 --> 00:27:34,420 - HEY, KATE. I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 741 00:27:34,453 --> 00:27:36,889 - OH, MY GOSH, DON'T YOU WANT TO TAKE THAT OFF? 742 00:27:36,923 --> 00:27:39,391 - NO, I LOVE MY COUNTRY. 743 00:27:39,425 --> 00:27:41,260 - OKAY. 744 00:27:41,293 --> 00:27:42,261 WHAT IS THIS? 745 00:27:42,294 --> 00:27:45,064 - IT IS A COMPUTER MODEL OF THE CRIME SCENE, 746 00:27:45,097 --> 00:27:47,033 WITH SKITTLES FOR PEOPLE. 747 00:27:47,066 --> 00:27:48,735 THE RED SKITTLE IS ANDRE CHERNOF. 748 00:27:48,768 --> 00:27:53,105 THE PURPLE ONES ARE COPS. AND WATCH THIS. 749 00:27:53,139 --> 00:27:55,107 - OH, UM, OKAY. 750 00:27:55,141 --> 00:27:57,176 THAT'S, UM, DISTURBING AND MAKING ME HUNGRY. 751 00:27:57,209 --> 00:27:59,311 WHAT--WHAT ARE THE-- WHAT ARE THE GREEN ONES? 752 00:27:59,345 --> 00:28:01,814 - THOSE ARE SQUAD CARS, AND-- 753 00:28:03,750 --> 00:28:06,118 THE ANIMATION IS CALIBRATED WITH THE TIMINGS 754 00:28:06,152 --> 00:28:07,386 FROM THE POLICE REPORT, SO ALL THE SKITTLES MOVE 755 00:28:07,419 --> 00:28:10,156 AT THE EXACT SAME RATE AS EVERYONE AND EVERYTHING 756 00:28:10,189 --> 00:28:11,991 THE NIGHT ANDRE CHERNOF WAS BEATEN. 757 00:28:12,024 --> 00:28:13,993 COULD TURN SOMETHING UP. - YOU ARE BRILLIANT. 758 00:28:14,026 --> 00:28:15,461 - WELL, I DON'T KNOW. 759 00:28:15,494 --> 00:28:17,429 - CAN YOU SYNC THIS UP WITH THE AUDIO FILE 760 00:28:17,463 --> 00:28:18,731 OF O'HARA'S DISPATCH TAPE? 761 00:28:18,765 --> 00:28:20,266 - YES, I CAN. GIVE ME A MINUTE. 762 00:28:20,299 --> 00:28:21,500 - UH, KATE. 763 00:28:21,533 --> 00:28:22,634 CAN I HAVE A WORD? 764 00:28:22,668 --> 00:28:24,871 - WELL, WE'RE JUST IN THE MIDDLE OF SOMETHING RIGHT NOW. 765 00:28:24,904 --> 00:28:26,005 CAN IT WAIT? 766 00:28:26,038 --> 00:28:28,941 - IT CAN'T WAIT. 767 00:28:42,554 --> 00:28:46,025 I AM BEING INVESTIGATED BY THE STATE BAR. 768 00:28:48,127 --> 00:28:49,896 - OH, MY GOD. 769 00:28:49,929 --> 00:28:51,798 IS THIS WHAT'S BEEN GOING ON? 770 00:28:51,831 --> 00:28:53,499 - I MADE A MISTAKE. 771 00:28:53,532 --> 00:28:56,302 A CLERICAL ERROR. 772 00:28:56,335 --> 00:28:58,938 IAN SAUNDERS IS OUT FOR BLOOD, 773 00:28:58,971 --> 00:29:01,240 AND, UH, IT'S GETTING MORE COMPLICATED BY THE MINUTE. 774 00:29:01,273 --> 00:29:02,875 NOW, KATE, I REALIZE-- 775 00:29:02,909 --> 00:29:05,812 - HOW CAN I HELP? 776 00:29:05,845 --> 00:29:08,848 - REALLY? 777 00:29:10,582 --> 00:29:12,952 - WHAT WAS THAT ABOUT? 778 00:29:12,985 --> 00:29:14,320 - OH, UH, JUST-- 779 00:29:14,353 --> 00:29:16,322 UGH, LAUREN. 780 00:29:16,355 --> 00:29:18,057 - AH. 781 00:29:18,090 --> 00:29:19,558 OKAY, WELL, O'HARA'S DISPATCH IS NOW SYNCHRONIZED 782 00:29:19,591 --> 00:29:20,893 WITH THE ANIMATION. 783 00:29:20,927 --> 00:29:22,995 - GOOD, OKAY. 784 00:29:23,029 --> 00:29:23,796 - GALAKI CALLS IT IN. 785 00:29:23,830 --> 00:29:25,965 - 3 TORCH 14 EDWARD TO DISPATCH, 786 00:29:25,998 --> 00:29:27,133 RESPONDING TO 2-11, 2-40, 787 00:29:27,166 --> 00:29:30,436 SUSPECT AT CORNER OF 8TH AVENUE AND JFK. 788 00:29:30,469 --> 00:29:32,538 - O'HARA LEAVES THE CAR AND RUNS TOWARD CHERNOF'S ACCOMPLICE. 789 00:29:32,571 --> 00:29:33,906 - IN FOOT PURSUIT. 790 00:29:33,940 --> 00:29:36,142 - 10-4. MEET YOU ON CONSERVATORY. 791 00:29:36,175 --> 00:29:38,577 - IN PURSUIT. REPEAT, IN FOOT PURSUIT. 792 00:29:38,610 --> 00:29:40,246 - COPY. HEADED WEST ON JFK. 793 00:29:40,279 --> 00:29:41,848 - GALAKI THEN TURNS ONTO CONSERVATORY 794 00:29:41,881 --> 00:29:43,883 AND HEADS TOWARDS O'HARA. 795 00:29:43,916 --> 00:29:45,952 - I'VE--I'VE LOST HIM. 796 00:29:45,985 --> 00:29:50,923 I'VE LOST VISUAL. 2-11, SUSPECT. LOST HIM. 797 00:29:50,957 --> 00:29:52,859 - 10-4. I-- I'M JUST AROUND THE CORNER. 798 00:29:52,892 --> 00:29:54,126 THERE IN A MINUTE. 799 00:29:54,160 --> 00:29:55,127 - OKAY, UM, GO BACK. 800 00:29:55,161 --> 00:29:57,830 REPLAY WHAT SHE JUST SAID. 801 00:29:57,864 --> 00:30:00,266 - 10-4. 802 00:30:03,335 --> 00:30:06,205 - 10-4. I-I'M JUST AROUND THE CORNER. 803 00:30:06,238 --> 00:30:08,240 THERE IN A MINUTE. 804 00:30:08,274 --> 00:30:10,376 - THERE ISN'T ANY CAR NOISE BEHIND HER, 805 00:30:10,409 --> 00:30:12,311 BUT SHE SAYS SHE'S DRIVING. 806 00:30:12,344 --> 00:30:16,315 W-WHAT IF GALAKI TURNED ONTO POMPEI CIRCLE 807 00:30:16,348 --> 00:30:18,350 TO GET TO O'HARA QUICKER? 808 00:30:22,922 --> 00:30:23,956 - IN FOOT PURSUIT. 809 00:30:23,990 --> 00:30:25,224 - 10-4. MEET YOU ON CONSERVATORY. 810 00:30:25,257 --> 00:30:27,960 - IN PURSUIT. REPEAT, IN FOOT PURSUIT. 811 00:30:27,994 --> 00:30:30,296 - COPY. HEADED WEST ON JFK. 812 00:30:30,329 --> 00:30:33,065 - AND IN THIS VERSION, SHE TURNS UP POMPEI CIRCLE. 813 00:30:33,099 --> 00:30:34,901 - I'VE--I'VE LOST HIM. 814 00:30:34,934 --> 00:30:38,237 I'VE LOST VISUAL. 2-11, SUSPECT. LOST HIM. 815 00:30:38,270 --> 00:30:41,908 - AND NOW GALAKI'S HEADLIGHTS ARE SHINING ON CHERNOF 816 00:30:41,941 --> 00:30:43,009 AND WHOEVER BEAT HIM UP. 817 00:30:43,042 --> 00:30:44,276 - 10-4. I-I'M JUST AROUND THE CORNER. 818 00:30:44,310 --> 00:30:47,880 THERE IN A MINUTE. 819 00:30:47,914 --> 00:30:49,348 - GALAKI SAW THE BEATING. 820 00:30:52,684 --> 00:30:53,685 - OFFICER GALAKI, AS I SAID ON THE PHONE, 821 00:30:53,719 --> 00:30:57,489 YOUR REPORT DOES NOT MATCH THE DISPATCH TAPES. 822 00:30:57,523 --> 00:31:00,893 SO I DON'T THINK YOU WERE WHERE YOU SAID YOU WERE. 823 00:31:00,927 --> 00:31:04,263 AND I THINK YOU SAW WHAT HAPPENED. 824 00:31:04,296 --> 00:31:06,232 SO IF YOU WANT TO GET FRANK OUT OF THIS MESS, 825 00:31:06,265 --> 00:31:10,269 THEN YOU NEED TO IDENTIFY WHO ASSAULTED ANDRE CHERNOF. 826 00:31:10,302 --> 00:31:13,272 AND IF YOU DON'T, YOUR PARTNER'S CAREER... 827 00:31:13,305 --> 00:31:15,207 IS OVER. 828 00:31:15,241 --> 00:31:16,909 - FRANK SHOULDN'T BE PUNISHED FOR SOMETHING 829 00:31:16,943 --> 00:31:18,277 HE HAD NO PART OF. 830 00:31:18,310 --> 00:31:19,912 - YEAH, BUT YOU KNOW WHO DID 831 00:31:19,946 --> 00:31:23,015 HAVE A PART OF IT, DON'T YOU? 832 00:31:23,049 --> 00:31:26,618 - I PULLED DOWN A DEAD-END ROAD, AND... 833 00:31:26,652 --> 00:31:29,421 I SAW TWO OF OUR GUYS... 834 00:31:29,455 --> 00:31:32,024 BEATING UP CHERNOF. 835 00:31:32,058 --> 00:31:34,961 THEY TOLD ME TO KEEP MY MOUTH SHUT. 836 00:31:34,994 --> 00:31:37,429 I TORE OUT OF THERE, PICKED UP FRANK. 837 00:31:37,463 --> 00:31:39,398 I DIDN'T SAY A THING TO HIM. 838 00:31:39,431 --> 00:31:40,967 I DIDN'T WANT TO INVOLVE HIM. 839 00:31:41,000 --> 00:31:42,301 - HE'S INVOLVED NOW. 840 00:31:42,334 --> 00:31:45,337 - I SAY ANYTHING, THEY ALL TURN ON ME. 841 00:31:45,371 --> 00:31:47,706 HOW COULD I STAY IN MY JOB? - OKAY, LISTEN. 842 00:31:47,739 --> 00:31:49,108 - I GOT A KID TO SUPPORT. - LISTEN, LISTEN. 843 00:31:49,141 --> 00:31:49,908 - I GOTTA LOOK OUT FOR HIM. 844 00:31:49,942 --> 00:31:51,277 - PLEASE, I ONLY HAVE UNTIL 3:00 845 00:31:51,310 --> 00:31:53,712 TO SAVE YOUR PARTNER. 846 00:31:53,745 --> 00:31:54,947 PLEASE? 847 00:31:54,981 --> 00:31:55,948 PLEASE, PLEASE? 848 00:31:55,982 --> 00:31:58,017 UGH. 849 00:32:00,987 --> 00:32:04,423 OH! 850 00:32:04,456 --> 00:32:07,359 - KATE, YOU ARE LATE. 851 00:32:07,393 --> 00:32:09,428 - I KNOW. I'M LATE. I KNOW. OKAY. 852 00:32:09,461 --> 00:32:10,429 OH. 853 00:32:10,462 --> 00:32:12,131 OH, IAN. 854 00:32:12,164 --> 00:32:13,665 HI. 855 00:32:13,699 --> 00:32:15,601 OH, THANKS SO MUCH FOR AGREEING TO LUNCH. 856 00:32:15,634 --> 00:32:18,137 - I'M ONLY HERE OUT OF RESPECT FOR YOUR FATHER, KATE. 857 00:32:18,170 --> 00:32:20,372 - WELL, THANK YOU SO MUCH, 858 00:32:20,406 --> 00:32:24,376 AND, UH, I'M SURE THAT HE WOULD WANT... 859 00:32:24,410 --> 00:32:27,313 THAT SAME RESPECT EXTENDED TO HIS WIDOW. 860 00:32:27,346 --> 00:32:28,414 - WHO EMBEZZLED FROM ME. 861 00:32:28,447 --> 00:32:31,583 - WELL, UM... 862 00:32:31,617 --> 00:32:35,187 LAUREN MADE A CLERICAL ERROR, 863 00:32:35,221 --> 00:32:37,589 WHICH SHE THEN FIXED IN 72 HOURS. 864 00:32:37,623 --> 00:32:39,158 - OH, WHAT DO YOU TAKE ME FOR? 865 00:32:39,191 --> 00:32:40,492 I'M SORRY IF THIS HURTS YOUR INTEREST 866 00:32:40,526 --> 00:32:42,128 IN REED & REED, KATE, 867 00:32:42,161 --> 00:32:43,329 BUT I'M NOT WITHDRAWING MY COMPLAINT. 868 00:32:43,362 --> 00:32:45,097 - OH, OH, IAN, COME ON. 869 00:32:45,131 --> 00:32:46,432 I'M NOT WORRIED ABOUT MY INTEREST. 870 00:32:46,465 --> 00:32:47,466 I MEAN, REED & REED'S GONNA BE FINE 871 00:32:47,499 --> 00:32:49,168 WITH OR WITHOUT THAT ONE. 872 00:32:49,201 --> 00:32:52,771 WHAT I'M CONCERNED ABOUT ARE YOUR INTERESTS, 873 00:32:52,804 --> 00:32:55,307 WHICH WON'T BE BEST SERVED BY PUSHING SOMEBODY 874 00:32:55,341 --> 00:32:58,377 SO FAR INTO A CORNER THAT THEY GOT NOTHING TO LOSE 875 00:32:58,410 --> 00:32:59,378 BY STRIKING BACK. 876 00:32:59,411 --> 00:33:00,312 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 877 00:33:00,346 --> 00:33:02,614 - DO YOU REALIZE, IF LAUREN IS DISBARRED, 878 00:33:02,648 --> 00:33:05,451 SHE IS NO LONGER BOUND BY ATTORNEY-CLIENT PRIVILEGE? 879 00:33:05,484 --> 00:33:07,019 - OH, OF COURSE SHE IS. 880 00:33:07,053 --> 00:33:08,354 - ACTUALLY, NO. 881 00:33:08,387 --> 00:33:10,089 THE COURTS HAVE RULED DIFFERENT WAYS ON THAT LATELY. 882 00:33:10,122 --> 00:33:11,190 - SHE'S RIGHT. 883 00:33:11,223 --> 00:33:12,524 THEY'VE NOW BEEN SIDING WITH LAWYERS 884 00:33:12,558 --> 00:33:14,393 WHO'VE BEEN FORCED TO KEEP QUIET WHILE ALL KINDS 885 00:33:14,426 --> 00:33:17,096 OF CORPORATE B.S. GOES UNPUNISHED. 886 00:33:17,129 --> 00:33:19,165 NOW, I REALIZE THAT OVER THE YEARS 887 00:33:19,198 --> 00:33:21,233 NOT ALL THE BUSINESS WE'VE HANDLED FOR YOU 888 00:33:21,267 --> 00:33:23,769 HAS BEEN ENTIRELY KOSHER. - HUH. 889 00:33:23,802 --> 00:33:25,271 - AND IF LAUREN'S SITTING AT HOME, 890 00:33:25,304 --> 00:33:26,672 BORED, WITHOUT A JOB, 891 00:33:26,705 --> 00:33:28,240 I DON'T KNOW, IAN. 892 00:33:28,274 --> 00:33:29,708 DID, UH, TEDDY KEEP ALL THOSE FILES? 893 00:33:29,741 --> 00:33:32,578 - OH, YOUR DADDY WAS A PACKRAT. - OOH. 894 00:33:32,611 --> 00:33:37,283 - ARE YOU EXTORTING ME? 895 00:33:37,316 --> 00:33:40,319 - HOW DOES IT FEEL, IAN? 896 00:33:44,456 --> 00:33:47,459 - I'M STILL WAITING FOR MY TRACK SUIT. 897 00:33:50,529 --> 00:33:52,198 - WOW. 898 00:33:52,231 --> 00:33:54,666 ALL OF THIS OVER A SILLY MISTAKE. 899 00:33:54,700 --> 00:33:56,635 - UH-UH. NO. NO. 900 00:33:56,668 --> 00:34:00,139 YOU DON'T MAKE MISTAKES. 901 00:34:00,172 --> 00:34:01,340 YOU BORROWED MONEY FROM IAN'S ACCOUNT 902 00:34:01,373 --> 00:34:03,509 TO MAKE PAYROLL. YOU BROKE THE LAW. 903 00:34:03,542 --> 00:34:05,111 - KATE. - NOW--NOW--NO. NO. 904 00:34:05,144 --> 00:34:07,146 YOU DID WHAT YOU HAD TO DO TO SAVE REED & REED, 905 00:34:07,179 --> 00:34:08,614 AND FOR THAT, THANK YOU. 906 00:34:08,647 --> 00:34:12,618 BUT NEXT TIME, YOU BETTER TELL ME WHAT'S UP. 907 00:34:13,819 --> 00:34:16,255 - OKAY. 908 00:34:16,288 --> 00:34:18,724 FAIR ENOUGH. 909 00:34:18,757 --> 00:34:20,592 WELL, THANK YOU FOR SAVING MY ASS. 910 00:34:20,626 --> 00:34:23,129 - EH, YOU'RE GONNA BE FINE. 911 00:34:24,430 --> 00:34:26,532 UGH. 912 00:34:26,565 --> 00:34:27,699 HEY, LEO. WHAT'S UP? 913 00:34:27,733 --> 00:34:28,834 - GALAKI'S COMING CLEAN. 914 00:34:28,867 --> 00:34:31,570 - OKAY. YAY. 915 00:34:31,603 --> 00:34:32,604 YEAH, YEAH, YEAH. I'LL BE RIGHT THERE. 916 00:34:32,638 --> 00:34:34,106 YEAH, ON MY WAY. 917 00:34:34,140 --> 00:34:36,275 - OH, MY GOD. - I'LL BE RIGHT THERE. 918 00:34:36,308 --> 00:34:38,644 TAXI! 919 00:34:46,185 --> 00:34:49,621 - HI, THIS IS BEN GROGAN CALLING FOR DUDLEY DO-RIGHT. 920 00:34:49,655 --> 00:34:52,591 MY BAD, I MEAN ASSISTANT D.A. JUSTIN PATRICK. 921 00:34:52,624 --> 00:34:53,625 OH, OKAY. 922 00:34:53,659 --> 00:34:56,462 LET HIM KNOW THAT ALL HIS FAVORITE TV STATIONS 923 00:34:56,495 --> 00:34:58,597 WILL BE ASSEMBLING FOR A LITTLE PRESS CONFERENCE 924 00:34:58,630 --> 00:35:00,632 IN RESPONSE TO A VIDEO I'M ABOUT TO RELEASE. 925 00:35:00,666 --> 00:35:03,235 - GROGAN. GROGAN. HEY. 926 00:35:03,269 --> 00:35:05,604 DROP THE PHONE. 927 00:35:09,675 --> 00:35:10,642 YOU'RE NOT GONNA REGRET THIS. 928 00:35:10,676 --> 00:35:12,511 - I DON'T THINK I WILL. - YEAH. 929 00:35:13,945 --> 00:35:15,914 - ALWAYS GOTTA MAKE THINGS COMPLICATED. 930 00:35:15,947 --> 00:35:18,750 - OH, AND THAT'S MY GIFT. 931 00:35:20,486 --> 00:35:22,354 - FRANK? - WHA-- 932 00:35:22,388 --> 00:35:23,755 WHAT'S GOING ON? 933 00:35:23,789 --> 00:35:25,791 - LT. O'HARA HAS JUST SUPPLIED OUR OFFICE WITH THE NAMES 934 00:35:25,824 --> 00:35:28,394 OF THE TWO PATROLMEN WHO ASSAULTED ANDRE CHERNOF. 935 00:35:28,427 --> 00:35:31,363 - WHAT? HOW-- HOW DID HE DO THAT? 936 00:35:31,397 --> 00:35:32,398 - HE ADMITTED HE SAW THE ASSAULT. 937 00:35:32,431 --> 00:35:33,499 - NO. 938 00:35:33,532 --> 00:35:36,835 - IT'S OVER. IT'S ALL OVER. 939 00:35:36,868 --> 00:35:37,869 - EXCUSE US. 940 00:35:37,903 --> 00:35:39,538 - UH-- 941 00:35:39,571 --> 00:35:43,242 UM, I'M SORRY. WHAT JUST HAPPENED? 942 00:35:43,275 --> 00:35:45,244 - I CALLED FRANK AN HOUR AGO TO SAY WHAT I WAS DOING. 943 00:35:45,277 --> 00:35:48,347 HE ASKED THE NAMES OF THE TWO COPS THAT DID IT. 944 00:35:48,380 --> 00:35:51,417 HE JUST SAVED MY LIFE. 945 00:35:51,450 --> 00:35:54,653 - TOLD US HE'D LIE FOR A COP. - EXCUSE ME. 946 00:35:54,686 --> 00:35:56,588 FELLOWS, EXCUSE ME. SORRY. 947 00:35:56,622 --> 00:35:59,925 CAN--CAN I GET A, UH, WORD WITH LT. O'HARA, PLEASE? 948 00:35:59,958 --> 00:36:01,227 - YEAH, OF COURSE. THANKS AGAIN. 949 00:36:01,260 --> 00:36:03,829 - OKAY. 950 00:36:03,862 --> 00:36:04,796 - WHY? 951 00:36:04,830 --> 00:36:08,934 - I DON'T FEEL I OWE YOU ANY EXPLANATIONS. 952 00:36:08,967 --> 00:36:10,436 - OKAY, THAT'S FAIR ENOUGH. 953 00:36:10,469 --> 00:36:13,672 BUT TAKING THE BLAME? 954 00:36:13,705 --> 00:36:14,840 AND IF IT COMES OUT THAT GALAKI WAS THE ONE-- 955 00:36:14,873 --> 00:36:16,542 - IT'S NOT GONNA COME OUT. 956 00:36:16,575 --> 00:36:17,976 THEY'RE GONNA WANT TO PUT THIS TO BED. 957 00:36:18,009 --> 00:36:20,312 - LIEUTENANT, YOU COULD BE SUSPENDED. 958 00:36:20,346 --> 00:36:21,513 YOU COULD LOSE YOUR PENSION. 959 00:36:21,547 --> 00:36:24,316 - WHAT I'M GONNA LOSE IS SOME FRIENDS. 960 00:36:24,350 --> 00:36:25,617 SOME ARE GONNA THINK I'M A RAT, 961 00:36:25,651 --> 00:36:28,554 AND SOME ARE GONNA THINK I DID THE RIGHT THING. 962 00:36:28,587 --> 00:36:31,290 OKAY? BUT GALAKI, SHE NEEDS THIS JOB MORE THAN ME. 963 00:36:31,323 --> 00:36:32,924 - YOU TOOK THE BULLET. 964 00:36:32,958 --> 00:36:34,726 - SHE'S MY PARTNER. 965 00:36:34,760 --> 00:36:37,263 AND I OWE YOU AN APOLOGY FOR THE THINGS I SAID. 966 00:36:37,296 --> 00:36:39,265 - NO. 967 00:36:39,298 --> 00:36:41,267 YOU DON'T. 968 00:36:41,300 --> 00:36:42,434 I DO HATE LAWYERS. 969 00:36:43,469 --> 00:36:46,605 - BUT I AM ONE, AND I HAVE TO KEEP FINDING WAYS 970 00:36:46,638 --> 00:36:47,839 TO MAKE THAT WORK. 971 00:36:50,041 --> 00:36:52,711 - WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME, 972 00:36:52,744 --> 00:36:54,413 I NEED A DRINK. 973 00:36:54,446 --> 00:36:56,982 - HAVE ONE FOR ME TOO. 974 00:37:01,019 --> 00:37:03,255 THANK YOU. 975 00:37:03,289 --> 00:37:05,324 - SO I WAS WRONG ABOUT THIS ONE. 976 00:37:05,357 --> 00:37:07,393 - OH, I LOVE HEARING THAT. 977 00:37:07,426 --> 00:37:08,627 - YEAH, I GUESS I JUST DIDN'T WANT TO BELIEVE 978 00:37:08,660 --> 00:37:09,895 THE COPS WERE INVOLVED. 979 00:37:09,928 --> 00:37:11,663 I'M NOT USUALLY BLINDED BY MY EMOTIONS. 980 00:37:11,697 --> 00:37:14,633 - WELL, I HAVE NO IDEA WHAT THAT'S LIKE. 981 00:37:14,666 --> 00:37:16,902 I MEAN, YOU SAID I WAS THE ONE BEING USED. 982 00:37:16,935 --> 00:37:18,370 - YEAH. 983 00:37:18,404 --> 00:37:20,606 HEY, UH, JUST FOR THE RECORD, 984 00:37:20,639 --> 00:37:25,744 OKAY, IF YOU WANTED TO BE USED OR... 985 00:37:25,777 --> 00:37:29,381 NOT BE USED, BUT-- BUT WHAT I'M SAYING IS-- 986 00:37:29,415 --> 00:37:30,516 - BEN GROGAN? 987 00:37:30,549 --> 00:37:31,783 - NO. NO? 988 00:37:31,817 --> 00:37:32,751 - NO! 989 00:37:32,784 --> 00:37:33,985 - NO, NO, NO, NO. 990 00:37:34,019 --> 00:37:35,687 I'M TALKING ABOUT THE CONCEPT IN GENERAL 991 00:37:35,721 --> 00:37:36,755 OF DATING. 992 00:37:36,788 --> 00:37:38,657 I-I WOULDN'T BE-- I-- 993 00:37:38,690 --> 00:37:39,525 I WOULDN'T BE--I-- I WOULDN'T BE-- 994 00:37:39,558 --> 00:37:40,726 IT'S LIKE I-- OKAY, LOOK, I'M NOT-- 995 00:37:40,759 --> 00:37:42,361 - OKAY, IT'S SO CUTE TO SEE YOU 996 00:37:42,394 --> 00:37:43,329 FUMBLING FOR YOUR WORDS. 997 00:37:43,362 --> 00:37:44,796 - OKAY. OH, MY GOD. FORGET I SAID ANYTHING. 998 00:37:44,830 --> 00:37:46,698 - ACK! GOOD, I HOPE SO. 'CAUSE THAT WAS WEIRD. 999 00:37:46,732 --> 00:37:47,833 - NO. - YEAH, THAT'S WEIRD. 1000 00:37:47,866 --> 00:37:49,501 YOU'RE WEIRD. - YOU'RE WEIRD. 1001 00:37:49,535 --> 00:37:51,837 - UH-HUH, YOU'RE A WEIRDO. - OKAY. 1002 00:37:51,870 --> 00:37:54,540 HEY. 1003 00:37:54,573 --> 00:37:56,675 THANKS. 1004 00:37:56,708 --> 00:38:00,646 I'LL SEE YOU LATER. 1005 00:38:00,679 --> 00:38:01,913 - LET'S GO. 1006 00:38:05,751 --> 00:38:06,918 - TO PARTNERS. 1007 00:38:06,952 --> 00:38:08,754 - UGH, WHATEVER. 1008 00:38:08,787 --> 00:38:10,689 - LOOK AT YOU. 1009 00:38:10,722 --> 00:38:11,923 AGREEING TO HAVE A DRINK WITH ME. 1010 00:38:11,957 --> 00:38:13,925 - OH, SLOW DOWN THERE, COWBOY. YOU KNOW WHAT? 1011 00:38:13,959 --> 00:38:15,661 I JUST NEEDED A BAR 1012 00:38:15,694 --> 00:38:19,598 AND SOMEBODY WITH A CAR TO DRIVE ME THERE. 1013 00:38:19,631 --> 00:38:22,401 - WHAT IS THE MATTER? 1014 00:38:22,434 --> 00:38:23,435 YOU'RE THE QUEEN OF WIN-WIN. 1015 00:38:23,469 --> 00:38:24,870 THIS IS WIN-WIN-WIN. 1016 00:38:24,903 --> 00:38:25,971 - UH-HUH. 1017 00:38:26,004 --> 00:38:27,506 - YOU GET THE TRUTH. 1018 00:38:27,539 --> 00:38:29,341 O'HARA GETS TO KEEP HIS PENSION. 1019 00:38:29,375 --> 00:38:31,510 AND ANDRE CHERNOF IS GOING TO CLEAN UP. 1020 00:38:31,543 --> 00:38:32,611 - YOU KNOW WHAT YOU SHOULD DO? 1021 00:38:32,644 --> 00:38:34,480 YOU SHOULD PUT IT IN A CD. 1022 00:38:34,513 --> 00:38:35,781 WHAT'S THE INTEREST ON SEVEN TO TEN YEARS? 1023 00:38:35,814 --> 00:38:37,516 - SETTLEMENT'S A DETERRENT. 1024 00:38:37,549 --> 00:38:38,650 - OH, HOW YOU FIGURE? 1025 00:38:38,684 --> 00:38:39,785 - IT WILL DETER ME FROM BUYING 1026 00:38:39,818 --> 00:38:41,453 ANY BOTTLES OF WINE FOR UNDER $100. 1027 00:38:41,487 --> 00:38:42,621 - THAT'S DISGUSTING. 1028 00:38:42,654 --> 00:38:43,689 - THAT ONE'S GOOD. - THAT'S GROSS. 1029 00:38:43,722 --> 00:38:44,490 THAT'S JUST GROSS. 1030 00:38:44,523 --> 00:38:46,124 TRUE TO FORM, RIGHT TO THE END. 1031 00:38:46,157 --> 00:38:49,395 UGH. 1032 00:38:51,430 --> 00:38:52,631 OH, MY GOD. 1033 00:38:52,664 --> 00:38:55,000 - WHAT? 1034 00:38:55,033 --> 00:38:56,134 - OH. 1035 00:38:56,167 --> 00:38:58,637 NO, NO, NO. DON'T LOOK, DON'T LOOK. 1036 00:38:58,670 --> 00:39:01,407 JUSTIN JUST WALKED IN 1037 00:39:01,440 --> 00:39:04,009 WITH A REALLY, REALLY, REALLY... 1038 00:39:04,042 --> 00:39:05,844 PRETTY GIRL. 1039 00:39:05,877 --> 00:39:08,079 - YOU WANNA GET OUT OF HERE? 1040 00:39:08,113 --> 00:39:10,048 - NO. NO. 1041 00:39:10,081 --> 00:39:12,418 NO, NO, NO. I'M FINE. I'M GOOD. 1042 00:39:14,653 --> 00:39:17,389 UH-- 1043 00:39:17,423 --> 00:39:20,025 LET'S GET OUTTA HERE. 1044 00:39:20,058 --> 00:39:21,760 I'M GOOD. CAN WE GO? 1045 00:39:21,793 --> 00:39:24,796 - YEAH. - MM-HMM, GOOD. LET'S GO. 1046 00:39:29,901 --> 00:39:31,870 - SO-- 1047 00:39:31,903 --> 00:39:34,005 WHAT BASICALLY HAPPENS IS 1048 00:39:34,039 --> 00:39:37,042 YOU LOVE AND YOU LOSE, AND THEN THE PERSON YOU LOST 1049 00:39:37,075 --> 00:39:38,844 FINDS SOMEONE ELSE AND WINS. 1050 00:39:38,877 --> 00:39:43,715 SO LOVE IS BASICALLY AN ETERNAL RETURN TO HELL. 1051 00:39:43,749 --> 00:39:46,418 - OH. - FOR LOSERS. 1052 00:39:46,452 --> 00:39:48,119 - YOU KNOW, YOU WONDERED WHAT WOULD'VE HAPPENED 1053 00:39:48,153 --> 00:39:49,721 IF WE'D GONE HOME TOGETHER. 1054 00:39:49,755 --> 00:39:50,789 - YEAH. 1055 00:39:50,822 --> 00:39:51,990 - WAS IT EVERYTHING YOU HOPED FOR? 1056 00:39:52,023 --> 00:39:53,625 - YEAH, THIS IS EXACTLY HOW I IMAGINED IT. 1057 00:39:53,659 --> 00:39:55,427 YOU'RE MISERABLE, AND I HAVE TO PEE. 1058 00:39:55,461 --> 00:39:56,928 - WHOA. 1059 00:39:56,962 --> 00:39:59,431 - YOU OKAY THERE, SAILOR? - AH. 1060 00:39:59,465 --> 00:40:01,867 OH, YEAH. 1061 00:40:03,502 --> 00:40:05,437 YOU WANNA COME INSIDE? 1062 00:40:05,471 --> 00:40:06,505 TO PEE. 1063 00:40:06,538 --> 00:40:08,474 - YES. PLEASE. 1064 00:40:22,220 --> 00:40:23,154 - HOW DID IT GO? 1065 00:40:23,188 --> 00:40:27,092 - THINK I'M FINALLY GETTING THE HANG OF IT. 1066 00:40:27,125 --> 00:40:29,027 - CAN I ASK YOU A FAVOR? 1067 00:40:29,060 --> 00:40:30,095 - SURE. 1068 00:40:30,128 --> 00:40:33,532 WINNING AND MONEY HAS PUT ME IN A VERY GOOD MOOD. 1069 00:40:36,067 --> 00:40:38,837 - YOU KNOW... 1070 00:40:38,870 --> 00:40:41,873 YOU AND I ARE VERY DIFFERENT PEOPLE. 1071 00:40:44,510 --> 00:40:47,813 BUT YOU ARE EXACTLY WHAT I NEED RIGHT NOW. 1072 00:40:50,749 --> 00:40:53,719 SOMEONE... 1073 00:40:53,752 --> 00:40:56,722 WHO'S NOT GONNA MIND IF I USE THEM. 1074 00:40:56,755 --> 00:40:59,958 THAT'S YOUR GIFT, RIGHT? 1075 00:40:59,991 --> 00:41:02,060 NOT CARING? 1076 00:41:02,093 --> 00:41:05,096 BEING EMPTY? 1077 00:41:08,900 --> 00:41:11,903 THE RUSSIAN DOLL. 1078 00:41:19,611 --> 00:41:21,880 STAY. 1079 00:41:26,918 --> 00:41:31,256 - I THINK I'LL PASS. 1080 00:41:31,289 --> 00:41:34,492 IT'S LATE. 1081 00:41:39,598 --> 00:41:43,902 NO, YOU KNOW WHAT? 1082 00:41:43,935 --> 00:41:45,837 YOU AND I MAY HAVE DIFFERENT METHODS, 1083 00:41:45,871 --> 00:41:48,707 BUT WE BOTH KNOW HOW TO GET WHAT WE WANT, 1084 00:41:48,740 --> 00:41:52,611 AND YOU CAN CALL THAT BEING PASSIONATE 1085 00:41:52,644 --> 00:41:56,682 OR YOU CAN CALL THAT BEING A DOGGED JACKASS. 1086 00:41:56,715 --> 00:41:59,785 BUT YOU CAN'T CALL IT EMPTY. 1087 00:41:59,818 --> 00:42:02,788 I AM NOT EMPTY. 1088 00:42:02,821 --> 00:42:06,992 I'LL SEE YOU TOMORROW, KATE. 1089 00:42:07,025 --> 00:42:10,028 GOOD NIGHT. 72545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.