Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,405 --> 00:00:06,207
- KATE REED'S OFFICE.
2
00:00:06,240 --> 00:00:07,275
HEY.
3
00:00:07,308 --> 00:00:09,443
NO, NOT YET.
DID YOU TRY HER CELL?
4
00:00:10,478 --> 00:00:12,780
YOUR GUESS
IS AS GOOD AS MINE.
5
00:00:12,813 --> 00:00:15,049
HER BOAT
BLEW UP LAST NIGHT.
6
00:00:15,083 --> 00:00:18,286
YES, EXACTLY.
KABOOM!
7
00:00:18,319 --> 00:00:20,488
FIREBALL IN THE SKY.
8
00:00:20,521 --> 00:00:22,423
UH, YEAH,
MIGHTY BURST OF, UH--
9
00:00:22,456 --> 00:00:25,459
- SHH.
10
00:00:27,861 --> 00:00:30,398
- I'LL LET HER KNOW
WHEN SHE WAKES--UH, GETS UP--
11
00:00:30,431 --> 00:00:34,268
GETS IN.
12
00:00:34,302 --> 00:00:36,304
THIS IS JUST SAD.
13
00:00:36,337 --> 00:00:39,107
- OH, LEO, I WAS HAVING
A WONDERFUL DREAM.
14
00:00:39,140 --> 00:00:41,475
I HAD A LIFE,
A PLACE TO LIVE,
15
00:00:41,509 --> 00:00:43,344
AN EX-HUSBAND
WHO DIDN'T CHEAT ON ME.
16
00:00:43,377 --> 00:00:44,345
OH!
17
00:00:44,378 --> 00:00:46,614
- THE COUCH, SERIOUSLY?
18
00:00:46,647 --> 00:00:48,416
YOU SAID YOU WERE GONNA
CHECK INTO A HOTEL.
19
00:00:48,449 --> 00:00:50,351
- HOTELS ARE FUN
WHEN YOU'RE OFF TO NAPA
20
00:00:50,384 --> 00:00:52,286
WITH YOUR HOT BOYFRIEND.
21
00:00:52,320 --> 00:00:53,421
WHEN YOU'RE IN THE MIDDLE
OF YOUR DIVORCE
22
00:00:53,454 --> 00:00:56,357
AND HOMELESS,
NOT SO MUCH.
23
00:00:56,390 --> 00:00:58,126
- YOU'LL NEED A SHOWER.
24
00:00:58,159 --> 00:00:59,860
UM, JUSTIN CALLED.
25
00:00:59,893 --> 00:01:01,162
HE'S GONNA BE HERE
IN 20 MINUTES.
26
00:01:01,195 --> 00:01:03,231
- JUSTIN? HERE?
27
00:01:04,298 --> 00:01:06,300
FANTASTIC.
THAT'S JUST GREAT.
28
00:01:06,334 --> 00:01:09,103
WHAT, DOES HE WANT TO SHARE MORE
ABOUT HIS EXTRAMARITAL CONQUEST?
29
00:01:09,137 --> 00:01:11,172
BECAUSE I WOULD LOVE TO HEAR
ALL THE JUICY DETAILS.
30
00:01:11,205 --> 00:01:13,174
WHERE'D THEY DO IT.
HOW OFTEN.
31
00:01:13,207 --> 00:01:16,310
OH, I KNOW!
WHO GRABBED WHOSE ASS FIRST.
32
00:01:16,344 --> 00:01:18,212
- YOU WANT ME TO LET HIM KNOW
THAT YOU'RE TOO SARCASTIC
33
00:01:18,246 --> 00:01:19,580
TO SEE HIM RIGHT NOW?
- HMM.
34
00:01:19,613 --> 00:01:21,249
- HE NEEDS YOUR HELP
WITH A NEGOTIATION.
35
00:01:21,282 --> 00:01:24,318
SOMETHING TO DO
WITH THE FBI.
36
00:01:24,352 --> 00:01:25,486
- YOU COULDN'T FIND
ANOTHER MEDIATOR
37
00:01:25,519 --> 00:01:27,255
IN ALL OF SAN FRANCISCO?
38
00:01:27,288 --> 00:01:30,291
- YOU WANT ME TO CANCEL?
- NO, TOO OBVIOUS.
39
00:01:30,324 --> 00:01:33,327
I WANT HIM TO KNOW
THAT I DON'T CARE WHAT HE DOES.
40
00:01:33,361 --> 00:01:34,462
- KATE, FOCUS. SHOWER.
41
00:01:34,495 --> 00:01:36,664
- COFFEE.
- SHOWER FIRST, THEN COFFEE.
42
00:01:36,697 --> 00:01:40,601
- YOU ARE NOT
THE BOSS OF ME.
43
00:01:40,634 --> 00:01:43,637
EXECUTIVE BATHROOM.
44
00:01:51,345 --> 00:01:54,248
- KATE!
45
00:01:54,282 --> 00:01:59,287
I NEED YOU
TO FILL THESE OUT.
46
00:01:59,320 --> 00:02:01,422
- INSURANCE?
- MM-HMM, FOR THE BOAT.
47
00:02:01,455 --> 00:02:05,493
TITLE WAS IN MY NAME.
I NEED THOSE BACK TODAY.
48
00:02:05,526 --> 00:02:07,495
- WHAT? YOU'RE NOT GONNA
BITCH AT ME FOR WEARING A TOWEL
49
00:02:07,528 --> 00:02:09,263
AT THE OFFICE,
NOW, ARE YOU, LAUREN?
50
00:02:09,297 --> 00:02:10,664
I'M HOMELESS, REMEMBER?
51
00:02:10,698 --> 00:02:12,166
YOU DON'T WANT TO BE SEEN
52
00:02:12,200 --> 00:02:16,370
AS SOMEBODY WHO BITCHES
AT HOMELESS PEOPLE.
53
00:02:16,404 --> 00:02:20,408
- GOOD MORNING
TO YOU TOO.
54
00:02:23,544 --> 00:02:24,512
- WHOA!
55
00:02:24,545 --> 00:02:26,914
- OH!
56
00:02:26,947 --> 00:02:28,682
LOOKS LIKE
A BEAUTIFUL PIECE TOO.
57
00:02:28,716 --> 00:02:30,584
- ANYONE ASKS,
WHICH THEY WON'T,
58
00:02:30,618 --> 00:02:32,553
THIS HAPPENED
INSIDE THAT DOORWAY.
59
00:02:32,586 --> 00:02:34,388
TIFFANY REPRO.
60
00:02:34,422 --> 00:02:35,656
OUT HERE,
I JUST BROKE $5,000.
61
00:02:35,689 --> 00:02:37,391
TEN FEET YONDER,
IT'S COVERED.
62
00:02:37,425 --> 00:02:40,394
- BEN GROGAN, RIGHT?
63
00:02:40,428 --> 00:02:42,463
JUSTIN PATRICK.
- SURE.
64
00:02:42,496 --> 00:02:43,397
ADA PATRICK.
- YEAH.
65
00:02:43,431 --> 00:02:45,266
- DIDN'T RECOGNIZE YOU
DOWN ON YOUR KNEES.
66
00:02:45,299 --> 00:02:48,936
NOT THAT I HAVEN'T MADE
MY SHARE OF ADAs GROVEL BEFORE.
67
00:02:48,969 --> 00:02:51,205
- YEAH, SO I HEAR.
68
00:02:51,239 --> 00:02:52,940
SO YOU'RE WORKING
WITH KATE REED NOW, HUH?
69
00:02:52,973 --> 00:02:55,943
- I'M NOT SURE YET
IF I'M WORKING WITH OR AGAINST.
70
00:02:55,976 --> 00:02:57,445
WOMAN HAS
AN ALMOST MAGICAL ABILITY
71
00:02:57,478 --> 00:02:59,280
TO TAKE
A MULTIMILLION-DOLLAR CASE
72
00:02:59,313 --> 00:03:00,448
AND TURN IT
INTO A PRO BONO.
73
00:03:00,481 --> 00:03:02,716
- SHE HAS A KNACK
FOR THAT SORT OF THING.
74
00:03:02,750 --> 00:03:05,353
ANYWAY, I'M ON MY WAY
TO SEE HER, SO...
75
00:03:05,386 --> 00:03:08,389
- GOOD LUCK.
76
00:03:11,692 --> 00:03:14,462
- UM, JUSTIN,
SHE STILL MIGHT BE...
77
00:03:14,495 --> 00:03:17,498
NAKED.
78
00:03:19,467 --> 00:03:23,971
- I THINK YOU
SHOULD START KNOCKING.
79
00:03:24,004 --> 00:03:26,574
- YOU WANT ME TO, UH...
- NO.
80
00:03:26,607 --> 00:03:29,543
IT'S OKAY, I GOT IT.
- I GOT IT.
81
00:03:36,484 --> 00:03:40,754
- UM...
82
00:03:40,788 --> 00:03:41,755
YOU WANTED TO SEE ME?
83
00:03:41,789 --> 00:03:43,424
- YES.
84
00:03:43,457 --> 00:03:45,259
- HERE I AM.
85
00:03:45,293 --> 00:03:48,296
- HERE YOU ARE.
86
00:03:50,498 --> 00:03:52,500
- HOW DOES THIS WORK?
DO I ASK THE QUESTIONS?
87
00:03:52,533 --> 00:03:53,467
- NO, I--SORRY, UH,
88
00:03:53,501 --> 00:03:55,336
I GOT A PHONE CALL YESTERDAY
FROM THE FBI,
89
00:03:55,369 --> 00:03:56,404
NEW YORK BUREAU.
90
00:03:56,437 --> 00:03:57,338
TWO AGENTS
FLEW OUT LAST NIGHT.
91
00:03:57,371 --> 00:04:00,007
THEY SHOULD BE HERE
ANY MINUTE ACTUALLY.
92
00:04:00,040 --> 00:04:02,310
THEY'RE ESCORTING A THIRD PARTY
TO MERCY FRANCISCAN
93
00:04:02,343 --> 00:04:03,377
FOR SOME SORT OF
MEDICAL PROCEDURE.
94
00:04:03,411 --> 00:04:05,613
- SOME FOREIGN BIGWIG
GETTING, LIKE, A FACELIFT?
95
00:04:05,646 --> 00:04:06,814
- DON'T KNOW MUCH ABOUT IT.
96
00:04:06,847 --> 00:04:08,582
I JUST OFFERED
TO SET UP THE MEETING.
97
00:04:08,616 --> 00:04:10,484
THEY NEED TO NEGOTIATE
A LIABILITY WAIVER
98
00:04:10,518 --> 00:04:11,452
FOR THE SURGERY.
99
00:04:11,485 --> 00:04:15,623
ALISON KURTZ
IS REPRESENTING THE HOSPITAL.
100
00:04:15,656 --> 00:04:17,425
- AND YOU THOUGHT WHAT?
101
00:04:17,458 --> 00:04:22,062
YOU WOULD JUST COME BY
AND MAKE INTRODUCTIONS?
102
00:04:22,095 --> 00:04:23,631
I'LL DO THIS FOR ALISON.
103
00:04:23,664 --> 00:04:25,633
- KATE...
104
00:04:25,666 --> 00:04:27,635
ABOUT WHAT I SAID, OKAY?
ABOUT WHAT HAPPENED--
105
00:04:27,668 --> 00:04:29,570
- FORGET ABOUT IT.
YOU DON'T NEED TO SAY ANYTHING.
106
00:04:29,603 --> 00:04:32,506
- I WANT TO CLEAR THE AIR.
IT'S A SMALL TOWN.
107
00:04:32,540 --> 00:04:34,074
WE'RE GONNA HAVE TO FIND
A WAY TO WORK TOGETHER.
108
00:04:34,107 --> 00:04:36,644
- THE AIR BETWEEN US IS ABOUT
AS CLEAR AS IT'S GONNA GET.
109
00:04:36,677 --> 00:04:39,046
- IT WAS ONE NIGHT.
110
00:04:39,079 --> 00:04:42,516
- IT'S NOT
THE ONE NIGHT THAT HURTS.
111
00:04:42,550 --> 00:04:48,088
WHAT HURTS IS THE LIE
THAT YOU TOLD EVERY NIGHT AFTER.
112
00:04:48,121 --> 00:04:51,492
- HI, UM...
113
00:04:51,525 --> 00:04:53,527
- HEY! HI!
- HI.
114
00:04:53,561 --> 00:04:54,662
- ALISON, COME IN.
115
00:04:54,695 --> 00:04:57,064
THANK YOU FOR YOUR HELP
ON THIS MATTER.
116
00:04:57,097 --> 00:04:58,599
- YEAH, OKAY, GOOD.
OKAY, SEE YA.
117
00:04:58,632 --> 00:05:02,836
- THANK YOU.
- MM-HMM, TAKE CARE.
118
00:05:02,870 --> 00:05:04,605
- OUCH.
119
00:05:04,638 --> 00:05:07,541
- WHATEVER.
120
00:05:07,575 --> 00:05:10,444
- LAST I HEARD, YOU WERE GOING
THROUGH AN AMICABLE DIVORCE.
121
00:05:10,478 --> 00:05:12,813
- "AMICABLE DIVORCE."
WOW, THAT'S AN OXYMORON.
122
00:05:12,846 --> 00:05:15,549
YOU KNOW, IF YOU CAN
END A MARRIAGE WITHOUT PAIN,
123
00:05:15,583 --> 00:05:17,718
IT WASN'T MUCH OF
A MARRIAGE TO BEGIN WITH.
124
00:05:17,751 --> 00:05:20,688
FILL ME IN ON YOUR CASE.
125
00:05:34,134 --> 00:05:36,970
HAVE YOU, UH,
SPOKEN WITH THE FBI?
126
00:05:37,004 --> 00:05:38,138
- BRIEFLY.
127
00:05:38,171 --> 00:05:39,773
THEY'VE GOT
SOME JOHN DOE VIP,
128
00:05:39,807 --> 00:05:41,575
AND WE WANT TO COVER
OUR LIABILITY EXPOSURE.
129
00:05:41,609 --> 00:05:43,911
AND THAT'S JUST ABOUT
ALL I CAN TELL YOU.
130
00:05:43,944 --> 00:05:44,812
"NATIONAL SECURITY."
131
00:05:44,845 --> 00:05:47,381
- DO PEOPLE REALLY
SAY STUFF LIKE THAT?
132
00:05:47,415 --> 00:05:50,117
- THESE GUYS DO.
133
00:05:50,150 --> 00:05:53,587
- GENTLEMEN,
I'M KATE REED.
134
00:05:53,621 --> 00:05:55,823
- AGENT DONOVAN.
AGENT HUGHES.
135
00:05:55,856 --> 00:05:56,924
- OH, SO GOOD
TO MEET YOU.
136
00:05:56,957 --> 00:05:59,159
UM, WHY DON'T WE HEAD ON OVER
TO THE CONFERENCE ROOM
137
00:05:59,192 --> 00:06:01,695
AND WE CAN GET STARTED?
138
00:06:01,729 --> 00:06:05,733
- SO, MISS REED,
DO YOU ALWAYS WORK BAREFOOT?
139
00:06:07,768 --> 00:06:10,037
- JUST ON WARM DAYS.
140
00:06:10,070 --> 00:06:13,741
- WHAT'S UP
WITH THE SHINY-SHOE GUYS?
141
00:06:13,774 --> 00:06:14,975
- YOU DON'T KNOW?
142
00:06:15,008 --> 00:06:17,845
BIG SHOE CONVENTION IN TOWN.
SHINY, MATTE FINISH, BLUE SUEDE.
143
00:06:17,878 --> 00:06:20,714
ALL KINDS, REALLY.
- HUH.
144
00:06:20,748 --> 00:06:23,751
- I HAVE NO IDEA.
SOMETHING TO DO WITH THE FBI.
145
00:06:23,784 --> 00:06:25,152
- OH, LISTEN!
I'M KINDA SLAMMED
146
00:06:25,185 --> 00:06:26,887
AND WE HAVEN'T CLOSED A DEAL
FOR MY ASSISTANT YET.
147
00:06:26,920 --> 00:06:28,989
WOULD YOU MIND RUNNING
DOWNSTAIRS AND PICKING ME UP
148
00:06:29,022 --> 00:06:30,858
A LARGE BAG OF JELLY BEANS?
149
00:06:30,891 --> 00:06:32,793
I GOT A CLIENT
THAT LOVES THEM.
150
00:06:32,826 --> 00:06:34,895
- UM--
- THANKS, LEO.
151
00:06:34,928 --> 00:06:37,931
YOU'RE THE MAN.
152
00:06:42,002 --> 00:06:44,171
- OH, WOW.
153
00:06:44,204 --> 00:06:46,940
THESE ARE GORGEOUS, IAN.
154
00:06:46,974 --> 00:06:48,942
VERY, VERY SMART,
155
00:06:48,976 --> 00:06:50,911
TAPPING INTO A MORE UPSCALE,
COUTURE MARKET.
156
00:06:50,944 --> 00:06:52,145
- NOT MY PRODUCT.
157
00:06:52,179 --> 00:06:54,882
WHAT YOU'RE LOOKING AT
IS JENNY CHANG.
158
00:06:54,915 --> 00:06:57,017
- OH, WELL,
SHE'S VERY TALENTED.
159
00:06:57,050 --> 00:07:00,053
- INDEED, A TALENTED,
BACKSTABBING BITCH.
160
00:07:00,087 --> 00:07:02,923
JENNY WAS ONE OF
MY TOP DESIGNERS.
161
00:07:02,956 --> 00:07:04,191
A YEAR AGO, SHE QUIT.
162
00:07:04,224 --> 00:07:07,160
A WEEK LATER,
SHE SET UP SHOP ACROSS TOWN.
163
00:07:07,194 --> 00:07:09,062
STOLE 14
OF MY BEST EMPLOYEES.
164
00:07:09,096 --> 00:07:11,198
- DID SHE SIGN
A NON-COMPETE?
165
00:07:11,231 --> 00:07:13,467
- MY USUAL 12 MONTHS.
166
00:07:13,501 --> 00:07:16,670
I WANT HER PUNISHED,
LAUREN.
167
00:07:16,704 --> 00:07:18,005
THE FASHION BUSINESS
IS A SMALL WORLD.
168
00:07:18,038 --> 00:07:20,774
THIS HAS BEEN
VERY EMBARRASSING.
169
00:07:20,808 --> 00:07:23,010
- TRUST ME,
ONCE SHE OPENS
170
00:07:23,043 --> 00:07:25,679
A STERN LETTER
ON REED & REED STATIONERY,
171
00:07:25,713 --> 00:07:28,949
WE WILL BE COLLECTING DAMAGES,
AND A PUBLIC APOLOGY FOR YOU,
172
00:07:28,982 --> 00:07:31,685
VERY QUICKLY.
173
00:07:31,719 --> 00:07:32,886
WHAT, IS THERE
SOMETHING I'M MISSING?
174
00:07:32,920 --> 00:07:36,990
- OPPOSING COUNSEL.
175
00:07:37,024 --> 00:07:38,759
- BEN GROGAN.
176
00:07:38,792 --> 00:07:41,762
- YES, IT SEEMS MR. GROGAN
BROUGHT HIS CLIENT WITH HIM
177
00:07:41,795 --> 00:07:44,097
WHEN HE MERGED WITH REED & REED,
WHICH WAS WHAT, RECENTLY?
178
00:07:44,131 --> 00:07:47,835
- YES, AND WE'RE
VERY EXCITED ABOUT IT.
179
00:07:47,868 --> 00:07:49,970
MR. GROGAN BRINGS IN
A NEW ENERGY, FRESH IDEAS.
180
00:07:50,003 --> 00:07:52,973
- YOU CANNOT
REPRESENT US BOTH.
181
00:07:53,006 --> 00:07:57,978
- OF COURSE NOT.
I'LL SPEAK WITH MR. GROGAN.
182
00:07:58,011 --> 00:08:00,981
- A LOT HAS CHANGED
AROUND HERE.
183
00:08:01,014 --> 00:08:03,851
TEDDY ALWAYS
TOOK CARE OF ME.
184
00:08:03,884 --> 00:08:05,919
- IAN, I'LL STRAIGHTEN OUT
MR. GROGAN.
185
00:08:05,953 --> 00:08:10,257
AND THEN WE WILL
STRAIGHTEN OUT MISS CHANG.
186
00:08:10,290 --> 00:08:13,994
- OKAY, SO, UH...
187
00:08:14,027 --> 00:08:19,032
AS I UNDERSTAND IT,
THE FBI HAS ESCORTED PATIENT X
188
00:08:19,066 --> 00:08:22,069
TO SAN FRANCISCO
TO UNDERGO A LIVER TRANSPLANT,
189
00:08:22,102 --> 00:08:27,908
PERFORMED BY A DR. LAVENTHOL
AT MERCY FRANCISCAN, YEAH?
190
00:08:27,941 --> 00:08:30,744
SCHEDULED
FOR 6:00 p.m. TODAY.
191
00:08:30,778 --> 00:08:33,847
WOW, THE FEDS REALLY DO
BURN THROUGH THE MAGIC MARKER.
192
00:08:33,881 --> 00:08:36,550
DO YOU GUYS GET SOME KIND OF
BULK DISCOUNT OR SOMETHING?
193
00:08:38,285 --> 00:08:41,021
TOUGH CROWD.
194
00:08:41,054 --> 00:08:42,155
OKAY,
IF I'M GONNA WORK OUT
195
00:08:42,189 --> 00:08:45,125
ANY KIND OF USEFUL
LIABILITY PROTECTIONS,
196
00:08:45,158 --> 00:08:46,960
I'M GONNA NEED TO KNOW
ALL THE SORDID DETAILS,
197
00:08:46,994 --> 00:08:50,764
SO WHO WANTS
TO FILL ME IN?
198
00:08:50,798 --> 00:08:55,102
- I'M AFRAID
WE CAN'T DO THAT.
199
00:08:56,870 --> 00:08:57,971
- YOU LOOK FAMILIAR.
200
00:08:58,005 --> 00:09:00,841
- OH, DEAR GOD, IT'S TRUE.
YOU ACTUALLY DO WORK HERE.
201
00:09:00,874 --> 00:09:02,776
- DIDN'T YOU HIT ON ME
IN SOME BAR RECENTLY?
202
00:09:02,810 --> 00:09:03,877
- YOU KNOW HOW SOME WOMEN
203
00:09:03,911 --> 00:09:05,312
DON'T REMEMBER
THE PAIN OF CHILD LABOR?
204
00:09:05,345 --> 00:09:08,315
I DON'T REMEMBER THE BAR.
- AND YET HERE I AM,
205
00:09:08,348 --> 00:09:11,118
ROSY CHEEKED,
153 POUNDS, 7 OUNCES,
206
00:09:11,151 --> 00:09:13,053
RIGHT IN THE OFFICE
NEXT TO YOURS.
207
00:09:13,086 --> 00:09:15,055
WE'RE GONNA HAVE
SO MUCH FUN TOGETHER, KATIE.
208
00:09:15,088 --> 00:09:19,159
PILLOW FIGHTS, MOVIE NIGHTS,
UP GOSSIPING TILL DAWN!
209
00:09:19,192 --> 00:09:21,094
WHAT'S THE DEAL
WITH MULDER AND SCULLY?
210
00:09:21,128 --> 00:09:22,229
YOU WORKING WITH THE FBI?
211
00:09:22,262 --> 00:09:24,865
- SHH.
212
00:09:24,898 --> 00:09:30,904
- YOU LIKE ELEVATOR MUSIC?
- I LIKE YOU NOT TALKING.
213
00:09:33,340 --> 00:09:36,109
- SO THE FBI
WON'T SPILL ANY DETAILS.
214
00:09:36,143 --> 00:09:37,845
DID THEY INVOKE
"NATIONAL SECURITY"?
215
00:09:37,878 --> 00:09:39,346
- UH, ABOUT 16 TIMES.
216
00:09:39,379 --> 00:09:41,048
- IT'S GOTTA BE SOMEONE
PRETTY HIGH UP THE FOOD CHAIN
217
00:09:41,081 --> 00:09:42,149
THAT NEEDS A TRANSPLANT.
218
00:09:42,182 --> 00:09:43,016
STATE DEPARTMENT, SENATOR,
FOREIGN HEAD OF STATE...
219
00:09:43,050 --> 00:09:44,818
- HOW CAN YOU
TURN YOUR BACK ON IT?
220
00:09:44,852 --> 00:09:46,386
WE SIGNED PAPERS IN THERE!
- CALM DOWN.
221
00:09:46,419 --> 00:09:48,088
- NO, I'M NOT
GONNA CALM DOWN!
222
00:09:48,121 --> 00:09:50,290
- THE DECISION'S BEEN MADE.
- THIS ISN'T OVER.
223
00:09:50,323 --> 00:09:54,327
YOU CAN'T DO THIS!
224
00:09:57,130 --> 00:09:58,098
- WHAT'S GOING ON?
225
00:09:58,131 --> 00:09:59,099
- LOOK,
IT'S ABOUT THE SURGERY.
226
00:09:59,132 --> 00:10:00,333
IT'S COMPLICATED.
SORRY, KATE.
227
00:10:00,367 --> 00:10:02,269
- ALISON, TALK TO ME.
I CAN HELP.
228
00:10:02,302 --> 00:10:05,372
- YEAH, I WISH YOU COULD,
BUT YOU CAN'T.
229
00:10:05,405 --> 00:10:08,608
SORRY.
230
00:10:18,051 --> 00:10:20,387
- WOW.
UP ALL NIGHT DECORATING?
231
00:10:20,420 --> 00:10:23,991
- I LAY DOWN ROOTS QUICKLY.
LIKE A WEED.
232
00:10:24,024 --> 00:10:25,258
THIS IS JENNY CHANG.
233
00:10:25,292 --> 00:10:27,127
YOU MAY HAVE SEEN
HER BRILLIANT CREATIONS
234
00:10:27,160 --> 00:10:29,162
IN SOME OF
THE UPSCALE MAGS RECENTLY.
235
00:10:29,196 --> 00:10:31,999
SHE ALSO KILLED
AT FASHION WEEK IN NEW YORK.
236
00:10:32,032 --> 00:10:34,868
- YEAH, I'VE SEEN YOUR WORK.
IMPRESSIVE.
237
00:10:34,902 --> 00:10:39,673
- FYI, WE'RE FILING SUIT
AGAINST IAN SAUNDERS.
238
00:10:39,707 --> 00:10:42,142
- AM I MISSING SOMETHING?
ISN'T JENNY THE PARTY IN BREACH?
239
00:10:42,175 --> 00:10:43,143
- IT'S CALLED
AGGRESSIVE LAWYERING.
240
00:10:43,176 --> 00:10:46,013
FALSE ACCUSATIONS,
BESMIRCHING HER GOOD NAME.
241
00:10:46,046 --> 00:10:47,047
BLAH BLAH BLAH.
LEGAL STUFF.
242
00:10:47,080 --> 00:10:49,449
- JENNY SIGNED A ONE-YEAR
NON-COMPETE CLAUSE.
243
00:10:49,482 --> 00:10:51,418
- AND SHE DID NOT COMPETE.
244
00:10:51,451 --> 00:10:54,888
- SHE LEFT ASHLAND WEST,
CREATED A LINE OF CLOTHING--
245
00:10:54,922 --> 00:10:55,856
- THAT WAS JUST A HOBBY.
246
00:10:55,889 --> 00:10:59,292
- YOU'RE TELLING ME
SHE LEASED A WAREHOUSE,
247
00:10:59,326 --> 00:11:00,894
PURCHASED MACHINERY
AND MATERIALS,
248
00:11:00,928 --> 00:11:03,296
PAID A STAFF, AND PRODUCED
A LINE...AS A HOBBY?
249
00:11:03,330 --> 00:11:05,966
- KIND OF
AN EXPENSIVE HOBBY,
250
00:11:05,999 --> 00:11:09,036
BUT IT WASN'T A BUSINESS UNTIL
SHE OFFERED A PRODUCT FOR SALE,
251
00:11:09,069 --> 00:11:12,439
WHICH WAS 367 DAYS
AFTER LEAVING ASHLAND WEST.
252
00:11:12,472 --> 00:11:15,242
YOUR CLIENT
AIN'T GOT A LEG TO STAND ON.
253
00:11:15,275 --> 00:11:18,478
- MAYBE YOU DON'T UNDERSTAND
THE CONCEPT OF PARTNERSHIP.
254
00:11:18,511 --> 00:11:19,947
I KNOW IT'S
A NEW ONE FOR YOU.
255
00:11:19,980 --> 00:11:21,448
BUT, YOU SEE,
MY CLIENT IS YOUR CLIENT.
256
00:11:21,481 --> 00:11:25,418
- PARTNERSHIP, EXACTLY.
MY CLIENT IS YOUR CLIENT.
257
00:11:25,452 --> 00:11:27,254
- IAN WAS
A GREAT MENTOR,
258
00:11:27,287 --> 00:11:29,256
AND I'M THANKFUL
FOR ALL HE'S DONE,
259
00:11:29,289 --> 00:11:32,225
BUT AS AN ARTIST,
I NEED TO EXPRESS MY VISION.
260
00:11:32,259 --> 00:11:35,195
- WELL COACHED.
261
00:11:35,228 --> 00:11:37,998
- JELLY BEANS?
262
00:11:38,031 --> 00:11:40,133
- I'M HERE.
WHERE DO I FIND THIS GUY?
263
00:11:40,167 --> 00:11:41,134
- LAVENTHOL...
264
00:11:41,168 --> 00:11:43,336
GOT A FIRST NAME?
- DOCTOR.
265
00:11:43,370 --> 00:11:47,407
- GOT HIM.
DR. TED LAVENTHOL.
266
00:11:47,440 --> 00:11:51,344
TRANSPLANT SURGERY.
SEVENTH FLOOR, WEST PAVILION.
267
00:11:51,378 --> 00:11:54,447
- HI, I'D LIKE TO SPEAK WITH
A DR. LAVENTHOL.
268
00:11:54,481 --> 00:11:57,517
- I'D SUGGEST CALLING HIS OFFICE
FOR AN APPOINTMENT.
269
00:11:57,550 --> 00:11:58,518
ARE YOU WITH A PATIENT?
270
00:11:58,551 --> 00:12:00,353
- OH, MY PHONE.
271
00:12:00,387 --> 00:12:03,356
YOU KNOW WHAT?
I HAVE TO GET THIS, SORRY.
272
00:12:03,390 --> 00:12:05,525
HI!
273
00:12:05,558 --> 00:12:10,097
UH-HUH.
YEAH, I WAS ABOUT TO CALL YOU.
274
00:12:10,130 --> 00:12:14,134
UH-HUH.
HOW'S MARS?
275
00:12:17,470 --> 00:12:18,972
- WHO ARE YOU?
276
00:12:19,006 --> 00:12:20,540
- I'M KATE REED.
277
00:12:20,573 --> 00:12:22,242
I'M WITH THE LAW FIRM
OF REED & REED.
278
00:12:22,275 --> 00:12:24,244
- HOSPITAL SENDING MORE LAWYERS
TO JERK US AROUND?
279
00:12:24,277 --> 00:12:26,079
- I-I'M JUST LOOKING
FOR DR. LAVENTHOL.
280
00:12:26,113 --> 00:12:27,214
- SO HE CAN CLEAR US OUT?
281
00:12:27,247 --> 00:12:29,416
YOU AND THAT OTHER LAWYER,
YOU CAN TALK ALL YOU WANT.
282
00:12:29,449 --> 00:12:31,985
I DON'T CARE.
I KNOW WHAT'S RIGHT!
283
00:12:32,019 --> 00:12:33,186
AND YOU'RE NOT GONNA
GET RID OF US THAT EASILY.
284
00:12:33,220 --> 00:12:34,988
- JESSIE...
285
00:12:35,022 --> 00:12:36,523
- HEY, SWEETIE.
IT'S OKAY.
286
00:12:36,556 --> 00:12:39,092
JUST...JUST GO BACK
TO SLEEP, OKAY?
287
00:12:39,126 --> 00:12:44,264
- WHY DON'T YOU AND I
JUST GO OUTSIDE?
288
00:12:44,297 --> 00:12:45,498
I DON'T REALLY KNOW
WHAT'S HAPPENING HERE,
289
00:12:45,532 --> 00:12:47,300
BUT I DON'T
WORK FOR THE HOSPITAL
290
00:12:47,334 --> 00:12:50,003
AND I AM DEFINITELY NOT
TRYING TO THROW YOU OUT,
291
00:12:50,037 --> 00:12:52,072
SO JUST TELL ME
WHAT'S GOING ON.
292
00:12:52,105 --> 00:12:53,540
MAYBE I CAN HELP.
293
00:12:53,573 --> 00:12:57,544
- WHAT'S GOING ON
IS MY WIFE IS DYING.
294
00:12:57,577 --> 00:12:59,346
WE'VE BEEN ON THAT LIST
FOR 2 1/2 YEARS.
295
00:12:59,379 --> 00:13:01,581
- SHE'S HERE
FOR A LIVER TRANSPLANT?
296
00:13:01,614 --> 00:13:03,183
- AND THEY CALL US
LAST NIGHT.
297
00:13:03,216 --> 00:13:05,152
FINALLY THEY FOUND A MATCH!
298
00:13:05,185 --> 00:13:07,054
SO WE CHECK IN, THEY RUN SOME
TESTS, AND ALL OF A SUDDEN,
299
00:13:07,087 --> 00:13:09,256
THIS MORNING, THEY ANNOUNCE
THAT THE SURGERY'S OFF.
300
00:13:09,289 --> 00:13:10,423
NO REASON.
301
00:13:10,457 --> 00:13:12,425
I CAN'T GET AN EXPLANATION
OUT OF ANYONE.
302
00:13:12,459 --> 00:13:14,527
I...
303
00:13:16,096 --> 00:13:18,465
ALL BECAUSE
OF MY INITIALS.
304
00:13:18,498 --> 00:13:20,033
- EXCUSE ME?
305
00:13:20,067 --> 00:13:22,836
- EIGHT YEARS AGO,
ABOUT A WEEK BEFORE OUR WEDDING,
306
00:13:22,870 --> 00:13:25,172
ROXY GOT MY INITIALS
TATTOOED ON HER WRIST.
307
00:13:25,205 --> 00:13:26,573
THE NEEDLE WASN'T STERILE.
308
00:13:26,606 --> 00:13:29,142
THAT'S HOW
SHE GOT LIVER DISEASE.
309
00:13:29,176 --> 00:13:31,444
- JESSIE,
HOW'S SHE FEELING?
310
00:13:31,478 --> 00:13:32,445
- HOW DO YOU THINK
SHE'S FEELING?
311
00:13:32,479 --> 00:13:33,480
HOW COULD YOU
DO THIS TO US?
312
00:13:33,513 --> 00:13:35,582
- IT WASN'T MY DECISION.
IT'S OUT OF MY HANDS.
313
00:13:35,615 --> 00:13:37,217
- LAWYERS TELL YOU
TO SAY THAT?
314
00:13:37,250 --> 00:13:39,319
- ALL RIGHT,
STOP, PLEASE.
315
00:13:39,352 --> 00:13:41,154
DR. LAVENTHOL,
I PRESUME.
316
00:13:41,188 --> 00:13:42,222
- YES.
- I'M KATE REED.
317
00:13:42,255 --> 00:13:43,290
I'VE BEEN HIRED TO MEDIATE
BETWEEN THE TWO PARTIES
318
00:13:43,323 --> 00:13:46,626
INVOLVED IN THIS,
AND ALL I WANT TO DO IS HELP.
319
00:13:46,659 --> 00:13:51,164
SO, UH, JESSIE, WHY DON'T YOU
GO BACK AND SIT WITH YOUR WIFE,
320
00:13:51,198 --> 00:13:55,268
GIVE ME A MINUTE WITH THE DOC,
AND JUST CALL IF YOU NEED ME?
321
00:13:55,302 --> 00:13:57,504
- FINE.
322
00:13:57,537 --> 00:13:59,572
- I SPOKE WITH ALISON KURTZ
AND THE FBI THIS MORNING,
323
00:13:59,606 --> 00:14:00,640
AND I'VE BEEN
TRYING TO FIGURE OUT
324
00:14:00,673 --> 00:14:03,276
WHAT'S GOING ON HERE
EVER SINCE.
325
00:14:03,310 --> 00:14:04,477
- I'M A SURGEON.
326
00:14:04,511 --> 00:14:06,880
IT'S NOT MY JOB
TO QUESTION HOSPITAL PROTOCOL.
327
00:14:08,648 --> 00:14:10,183
AND YET,
YOU LOOK LIKE A MAN
328
00:14:10,217 --> 00:14:13,086
WITH SOMETHING
TO GET OFF HIS CHEST, DOC.
329
00:14:13,120 --> 00:14:16,623
WHATEVER YOU TELL ME
WILL BE IN STRICT CONFIDENCE.
330
00:14:16,656 --> 00:14:19,292
- ROXANNE WILLIS
HAS BEEN WAITING FOR YEARS,
331
00:14:19,326 --> 00:14:21,261
INCHING HER WAY
TO THE TOP OF THE LIST.
332
00:14:21,294 --> 00:14:23,363
I WAS INFORMED
JUST A COUPLE OF HOURS AGO
333
00:14:23,396 --> 00:14:24,664
THAT THE DONOR ORGAN,
334
00:14:24,697 --> 00:14:27,634
IT'S GONNA GO
TO ANOTHER PATIENT.
335
00:14:27,667 --> 00:14:31,104
- HE--HE JUST JUMPED
TO THE FRONT OF THE LINE?
336
00:14:31,138 --> 00:14:32,906
- IT'S MORE COMMON
THAN YOU'D THINK,
337
00:14:32,940 --> 00:14:34,107
ESPECIALLY IF IT'S
SOMEONE OF POWER
338
00:14:34,141 --> 00:14:36,409
OR A WEALTHY PATRON
OF THE HOSPITAL.
339
00:14:36,443 --> 00:14:39,679
- OKAY, CRAZY ME, BUT I
JUST THOUGHT THOSE DECISIONS
340
00:14:39,712 --> 00:14:43,283
WERE BASED ON WHO
MIGHT ACTUALLY NEED THE ORGAN.
341
00:14:43,316 --> 00:14:45,352
- THIS OTHER PATIENT,
I SAW HIS CHART.
342
00:14:45,385 --> 00:14:48,355
MELD SCORE, BLOOD COAGULATION,
KIDNEY FUNCTION.
343
00:14:48,388 --> 00:14:51,124
ALL WELL BELOW
ROXANNE'S NUMBERS.
344
00:14:51,158 --> 00:14:52,559
- UH-HUH.
MEANING?
345
00:14:52,592 --> 00:14:54,594
- PATIENT "X" IS PROBABLY
GONNA BE STABLE
346
00:14:54,627 --> 00:14:56,596
FOR AT LEAST ANOTHER YEAR.
347
00:14:56,629 --> 00:14:59,232
ROXANNE DOESN'T HAVE
THAT KIND OF TIME.
348
00:14:59,266 --> 00:15:01,401
WHATEVER THE OUTCOME,
THIS NEEDS TO RESOLVE QUICKLY.
349
00:15:01,434 --> 00:15:06,439
THE LIVER'S ONLY VIABLE
FOR ANOTHER FIVE HOURS.
350
00:15:21,321 --> 00:15:22,289
- AGENT HUGHES.
351
00:15:22,322 --> 00:15:25,158
- HI, IT'S KATE REED.
352
00:15:25,192 --> 00:15:27,727
I'M WITH ALISON KURTZ
DOWN IN THE HOSPITAL CAFETERIA
353
00:15:27,760 --> 00:15:30,297
AND WE HAVE THE AGREEMENT
READY FOR YOUR SIGNATURE.
354
00:15:30,330 --> 00:15:31,965
- ARE YOU WEARING SHOES?
355
00:15:31,999 --> 00:15:34,501
- GOD, NO.
356
00:15:34,534 --> 00:15:36,970
I AM BAREFOOT AS ALWAYS.
357
00:15:37,004 --> 00:15:39,439
IT'S KIND OF MY LOOK.
358
00:15:39,472 --> 00:15:41,341
- IT WORKS FOR YOU.
359
00:15:41,374 --> 00:15:42,742
AGENT DONOVAN HAS STEPPED AWAY
FOR A COUPLE OF MINUTES,
360
00:15:42,775 --> 00:15:44,711
BUT I WILL
CALL YOU BACK IN A FEW.
361
00:15:44,744 --> 00:15:46,579
- YOU AND--
YOU AND DONOVAN
362
00:15:46,613 --> 00:15:48,748
HAVEN'T BEEN TOGETHER LONG,
HAVE YOU?
363
00:15:48,781 --> 00:15:50,450
- THREE MONTHS.
364
00:15:50,483 --> 00:15:52,585
- AND HE'S THE, UH,
THE SENIOR PARTNER?
365
00:15:52,619 --> 00:15:54,254
- WHY DO YOU ASK?
366
00:15:54,287 --> 00:15:57,490
- ALISON CAN'T STAY, SO YOU
HAVE TWO WAYS TO PLAY THIS.
367
00:15:57,524 --> 00:15:59,993
ONE--YOU CAN EITHER
WAIT TO ASK YOUR BOSS,
368
00:16:00,027 --> 00:16:04,998
REINFORCING YOUR POSITION
AS THE JUNIOR PARTNER,
369
00:16:05,032 --> 00:16:07,234
OR YOU CAN
TAKE DECISIVE ACTION
370
00:16:07,267 --> 00:16:09,402
AND TELL HIM
THE DECISION YOU'VE MADE,
371
00:16:09,436 --> 00:16:11,571
ASSERTING YOURSELF
AS AN EQUAL.
372
00:16:11,604 --> 00:16:13,706
OF COURSE,
THAT'S TOTALLY UP TO YOU.
373
00:16:13,740 --> 00:16:15,408
- THANKS FOR
THE CAREER ADVICE,
374
00:16:15,442 --> 00:16:18,011
BUT, UH, I THINK I CAN
HANDLE THIS ONE ON MY OWN.
375
00:16:18,045 --> 00:16:20,547
- I'M JUST HAPPY TO HELP.
376
00:16:20,580 --> 00:16:23,650
BYE.
377
00:16:53,813 --> 00:16:57,117
I KNOW YOU'VE COME A LONG WAY
FOR YOUR TRANSPLANT,
378
00:16:57,150 --> 00:16:58,551
AND I KNOW HOW IMPORTANT
IT IS TO YOU,
379
00:16:58,585 --> 00:17:02,122
BUT WHAT YOU MAY NOT KNOW
IS THAT THAT SAME ORGAN
380
00:17:02,155 --> 00:17:05,425
WAS PROMISED TO A YOUNG WOMAN
WHO IS DESPERATELY SICK,
381
00:17:05,458 --> 00:17:08,395
AND IN MUCH GREATER NEED
OF IT THAN YOU.
382
00:17:08,428 --> 00:17:10,163
YOU? YOU'RE STILL GOOD.
383
00:17:10,197 --> 00:17:14,101
YOUR VITALS ARE STRONG.
YOU'VE GOT TIME.
384
00:17:14,134 --> 00:17:15,668
IT'S A TERRIBLE SITUATION,
I KNOW,
385
00:17:15,702 --> 00:17:18,205
BUT THAT'S THE SITUATION
THAT WE'RE IN.
386
00:17:18,238 --> 00:17:22,675
SO...
I'VE ONLY COME TO ASK
387
00:17:22,709 --> 00:17:24,677
THAT YOU CONSIDER
THIS YOUNG WOMAN'S LIFE
388
00:17:24,711 --> 00:17:26,679
AND YOU DO
WHAT YOU FEEL IS RIGHT.
389
00:17:26,713 --> 00:17:30,650
- KEY.
390
00:17:30,683 --> 00:17:33,653
KEY.
- WHAT?
391
00:17:33,686 --> 00:17:35,755
- KEY!
UNLOCK THE CUFFS!
392
00:17:37,457 --> 00:17:38,458
- HEY!
393
00:17:38,491 --> 00:17:40,860
- HELP!
394
00:17:40,893 --> 00:17:42,229
- HEY!
395
00:17:45,232 --> 00:17:46,533
- I WANT TO KNOW
WHAT YOU'RE DOING HERE
396
00:17:46,566 --> 00:17:48,468
AND EXACTLY WHAT WAS SAID
INSIDE THAT ROOM.
397
00:17:48,501 --> 00:17:50,670
- AGENT HUGHES,
DO YOU HAVE A FIRST NAME?
398
00:17:50,703 --> 00:17:51,738
MINE'S KATE,
AS YOU KNOW.
399
00:17:51,771 --> 00:17:53,473
- MY FIRST NAME
ISN'T RELEVANT.
400
00:17:53,506 --> 00:17:56,776
- OH, IS IT SOMETHING
EMBARRASSING?
401
00:17:56,809 --> 00:17:59,246
LIKE JED?
OR HARVEY?
402
00:17:59,279 --> 00:18:00,713
- HOW MUCH DO YOU KNOW
ABOUT PATIENT "X"?
403
00:18:00,747 --> 00:18:02,882
- I KNOW THAT
HE'S GOT A STRONG GRIP.
404
00:18:02,915 --> 00:18:05,585
I KNOW THAT HE IS A PRISONER
THAT THE FBI
405
00:18:05,618 --> 00:18:07,520
FLEW TO SAN FRANCISCO
FOR A LIVER TRANSPLANT.
406
00:18:07,554 --> 00:18:10,523
BUT WHAT
I DON'T KNOW IS WHY.
407
00:18:10,557 --> 00:18:13,126
OBVIOUSLY HE WAS TRADING
SOMETHING FOR HIS SURGERY.
408
00:18:13,160 --> 00:18:14,461
WHAT WAS IT?
INFORMATION?
409
00:18:14,494 --> 00:18:15,428
- DO YOU MIND
IF I ASK THE QUESTIONS HERE?
410
00:18:15,462 --> 00:18:16,696
- AND WAS THE TRANSPLANT
HIS FIRST REQUEST?
411
00:18:16,729 --> 00:18:20,633
BECAUSE, YOU KNOW, YOU SHOULD
NEVER JUMP AT THEIR OPENING BID.
412
00:18:20,667 --> 00:18:22,635
AGENT HUGHES,
I KNOW A LOT ABOUT NEGOTIATION,
413
00:18:22,669 --> 00:18:24,671
AND I COULD TEACH YOU
A LESSON OR TWO.
414
00:18:24,704 --> 00:18:26,739
- THAT IS VERY KIND,
415
00:18:26,773 --> 00:18:29,242
BUT I'M STILL
NOT GETTING ANSWERS.
416
00:18:29,276 --> 00:18:31,744
- MISS REED,
YOU HAVE A LOVELY SMILE,
417
00:18:31,778 --> 00:18:33,680
BUT THIS IS NOT A JOKE.
418
00:18:33,713 --> 00:18:35,148
THERE ARE
NATIONAL SECURITY CONCERNS.
419
00:18:35,182 --> 00:18:37,617
YOU COULD BE
IN A LOT OF TROUBLE.
420
00:18:37,650 --> 00:18:38,618
- REALLY?
421
00:18:38,651 --> 00:18:40,553
WHAT ARE YOU GONNA DO?
ARREST ME?
422
00:18:40,587 --> 00:18:42,255
COME ON, I MAY NOT BE UP TO DATE
ON MY FEDERAL STATUTES,
423
00:18:42,289 --> 00:18:46,193
BUT I DON'T THINK
I'VE BROKEN ANY LAWS.
424
00:18:46,226 --> 00:18:47,727
- YOU CAN GO,
425
00:18:47,760 --> 00:18:53,500
BUT I'D ADVISE YOU
TO STEER CLEAR OF FBI BUSINESS.
426
00:18:53,533 --> 00:18:56,536
- YES, SIRS.
427
00:18:58,338 --> 00:19:00,573
IS IT, LIKE, BARTHOLOMEW?
- GOOD-BYE, MISS REED.
428
00:19:00,607 --> 00:19:03,943
- YEAH.
429
00:19:03,976 --> 00:19:06,646
- THANK YOU
FOR COMING BACK, IAN.
430
00:19:06,679 --> 00:19:10,650
YEAH, I THINK I HAVE
A SOLUTION TO OUR PROBLEM.
431
00:19:10,683 --> 00:19:12,819
NOW, IF YOU LIKE IT,
WE WOULD NEED APPROVAL
432
00:19:12,852 --> 00:19:14,254
FROM THE OTHER PARTY
AS WELL,
433
00:19:14,287 --> 00:19:17,524
BUT I DON'T ANTICIPATE
A PROBLEM THERE.
434
00:19:17,557 --> 00:19:20,260
SO MY SUGGESTION
IS SIMPLE...
435
00:19:20,293 --> 00:19:23,896
- HEY, CAN I BORROW
A CUP OF JELLY BEANS?
436
00:19:23,930 --> 00:19:25,898
GONNA INTRODUCE ME
TO YOUR FRIEND?
437
00:19:25,932 --> 00:19:27,734
- I'D LOVE TO.
IN FACT, WHY DON'T YOU JOIN US?
438
00:19:27,767 --> 00:19:29,202
YOU SHOULD HEAR THIS TOO.
439
00:19:29,236 --> 00:19:31,938
IAN, THIS IS OUR NEW PARTNER,
BEN GROGAN.
440
00:19:31,971 --> 00:19:33,306
- MR. GROGAN.
441
00:19:33,340 --> 00:19:35,542
HOW'S YOUR FIRST DAY
AT REED & REED SO FAR?
442
00:19:35,575 --> 00:19:36,909
- PLACE HAS POTENTIAL.
443
00:19:36,943 --> 00:19:39,712
NEEDS WORK,
BUT NOTHING I CAN'T FIX.
444
00:19:39,746 --> 00:19:41,548
- YEAH, WE'RE ALL SO GRATEFUL
THAT MR. GROGAN
445
00:19:41,581 --> 00:19:43,950
HAS SWOOPED IN TO FIX US.
446
00:19:43,983 --> 00:19:46,686
- ALL RIGHT,
MY SUGGESTION IS THIS, IAN.
447
00:19:47,720 --> 00:19:50,857
WITH YOUR CONSENT,
REED & REED CAN REPRESENT
448
00:19:50,890 --> 00:19:53,726
BOTH PARTIES IN THIS MATTER.
- BOTH PARTIES?
449
00:19:53,760 --> 00:19:55,695
- AND I WILL REMAIN COMMITTED
TO PROVIDING YOU
450
00:19:55,728 --> 00:19:58,331
WITH THE MOST AGGRESSIVE
REPRESENTATION POSSIBLE,
451
00:19:58,365 --> 00:19:59,666
AND DO EVERYTHING
IN MY POWER
452
00:19:59,699 --> 00:20:02,735
TO ENSURE YOU FEEL
COMFORTABLE AND CARED FOR.
453
00:20:02,769 --> 00:20:05,305
- I DON'T FEEL
COMFORTABLE OR CARED FOR.
454
00:20:05,338 --> 00:20:06,839
- EXCUSE ME?
455
00:20:06,873 --> 00:20:08,841
- I DON'T THINK REPRESENTING
BOTH PARTIES IS A GOOD IDEA.
456
00:20:08,875 --> 00:20:11,844
WE NEED TO PICK A SIDE.
- NOT HIS.
457
00:20:11,878 --> 00:20:13,313
CHECK YOUR PRECEDENTS.
CHECK YOUR CASE LAW.
458
00:20:13,346 --> 00:20:14,981
JENNY CHANG IS COMPLETELY
WITHIN HER RIGHTS.
459
00:20:15,014 --> 00:20:16,649
- YOU REALLY THINK
IT IS APPROPRIATE
460
00:20:16,683 --> 00:20:18,017
TO BE HAVING THIS DEBATE
IN FRONT OF A CLIENT?
461
00:20:18,050 --> 00:20:19,886
- OH, GOD, NO,
BUT THE THING IS,
462
00:20:19,919 --> 00:20:21,988
HE'S NOT OUR CLIENT,
HE'S THE GUY SUING OUR CLIENT.
463
00:20:22,021 --> 00:20:23,756
ALL DUE RESPECT.
464
00:20:23,790 --> 00:20:25,758
- HOW IS THIS
YOUR DECISION, EXACTLY?
465
00:20:25,792 --> 00:20:28,895
LAST I CHECKED, IT WAS MY NAME,
NOT YOURS, ON THE LETTERHEAD,
466
00:20:28,928 --> 00:20:30,663
- THE NEW LETTERHEAD'S
AT THE PRINTERS.
467
00:20:30,697 --> 00:20:33,666
I HAD SOME GREAT
LOGO IDEAS, BTW.
468
00:20:33,700 --> 00:20:37,704
- WHO EXACTLY
IS IN CHARGE HERE?
469
00:20:42,709 --> 00:20:43,843
- YES, EVIL BLONDE ONE?
470
00:20:43,876 --> 00:20:45,878
- PLEASE,
NOT TODAY, KATE.
471
00:20:45,912 --> 00:20:48,348
WE HAVE
A PROBLEM WITH BEN.
472
00:20:48,381 --> 00:20:50,350
- OH, WHAT'S HE DOING NOW?
- HE'S TRYING TO FORCE ME
473
00:20:50,383 --> 00:20:52,752
TO THROW IAN SAUNDERS
UNDER THE BUS.
474
00:20:52,785 --> 00:20:54,621
- IAN,
THE WOMEN'S WEAR KING?
475
00:20:54,654 --> 00:20:57,790
OH, THAT GUY USED TO BRING ME
THESE POLYESTER TRACKSUITS.
476
00:20:57,824 --> 00:20:59,025
DAMN,
THOSE THINGS WERE UGLY.
477
00:20:59,058 --> 00:21:01,761
- I NEED YOU WITH ME
ON THIS, KATE.
478
00:21:01,794 --> 00:21:05,332
WE ARE IN SERIOUS DANGER
OF LOSING CONTROL OF THE FIRM.
479
00:21:05,365 --> 00:21:06,633
- I WILL TALK TO BEN,
480
00:21:06,666 --> 00:21:09,001
AND FOR THAT ALONE,
YOU OWE ME BIG.
481
00:21:09,035 --> 00:21:10,637
- OKAY.
482
00:21:10,670 --> 00:21:12,038
OH, AND THE INSURANCE
ADJUSTER CALLED.
483
00:21:12,071 --> 00:21:13,740
I STILL NEED THOSE FORMS.
484
00:21:13,773 --> 00:21:17,644
- INSURANCE, RIGHT.
WORKING ON IT NOW.
485
00:21:17,677 --> 00:21:19,812
- AH, LEO, JUST THE MAN
I WANTED TO SEE.
486
00:21:19,846 --> 00:21:23,650
I NEED SIX COPIES
OF EACH OF THESE--COLLATED.
487
00:21:23,683 --> 00:21:26,018
- UH, MR. GROGAN.
- PLEASE, IT'S BEN.
488
00:21:26,052 --> 00:21:27,320
- YEAH, BEN.
489
00:21:27,354 --> 00:21:29,389
YOU KNOW I'M NOT
YOUR ASSISTANT, RIGHT?
490
00:21:29,422 --> 00:21:30,723
YOU GET THAT
I WORK FOR KATE REED?
491
00:21:30,757 --> 00:21:31,791
- ABSOLUTELY.
492
00:21:31,824 --> 00:21:34,861
- AND SHE KEEPS ME PRETTY BUSY,
SUNUP TO SUNDOWN,
493
00:21:34,894 --> 00:21:35,828
FIVE DAYS A WEEK.
- I'LL BET.
494
00:21:35,862 --> 00:21:37,464
- SO I CAN'T TAKE ON
495
00:21:37,497 --> 00:21:40,833
ANY ADDITIONAL
RESPONSIBILITIES.
496
00:21:40,867 --> 00:21:41,668
- I TOTALLY HEAR YOU.
497
00:21:41,701 --> 00:21:43,102
I TOTALLY GET
WHAT YOU'RE SAYING.
498
00:21:43,135 --> 00:21:47,440
JUST DROP 'EM
ON MY DESK, OKAY?
499
00:21:47,474 --> 00:21:50,009
YOU'RE THE MAN.
500
00:21:50,042 --> 00:21:51,411
- I'M THE MAN.
501
00:21:51,444 --> 00:21:53,780
- KATE, I WORK FOR
THE DISTRICT ATTORNEY.
502
00:21:53,813 --> 00:21:54,714
I HAVE NO JURISDICTION
503
00:21:54,747 --> 00:21:57,049
OVER THE FEDERAL BUREAU
OF INVESTIGATION.
504
00:21:57,083 --> 00:21:59,118
- YOU'RE LAW ENFORCEMENT,
THEY'RE LAW ENFORCEMENT.
505
00:21:59,151 --> 00:22:00,787
JUST APPLY SOME LEVERAGE
506
00:22:00,820 --> 00:22:02,054
AND GET THEM TO RECONSIDER
WHAT THEY'RE DOING.
507
00:22:02,088 --> 00:22:05,792
- AN ADA DOES NOT
APPLY LEVERAGE TO THE FBI.
508
00:22:05,825 --> 00:22:07,860
- LISTEN, ROXANNE WILLIS
WAITED HER TURN,
509
00:22:07,894 --> 00:22:11,398
SHE PLAYED BY THE RULES,
AND NOW SHE'S GETTING SCREWED!
510
00:22:11,431 --> 00:22:12,765
- I'M SORRY,
HOW IS THAT MY PROBLEM?
511
00:22:12,799 --> 00:22:14,701
- YOU BROUGHT THIS ONE
TO ME, REMEMBER?
512
00:22:16,403 --> 00:22:17,737
- WHAT'S THAT?
513
00:22:17,770 --> 00:22:19,105
- IT'S NOTHING.
I'M WORKING WITH A DESIGNER
514
00:22:19,138 --> 00:22:20,973
ON MY CAMPAIGN MAILER.
IT'S NOTHING.
515
00:22:21,007 --> 00:22:22,442
- "JUSTIN PATRICK.
516
00:22:22,475 --> 00:22:24,711
FIGHTING FOR
WHAT'S RIGHT"--OH.
517
00:22:24,744 --> 00:22:28,114
"FOR ALL SAN FRANCISCO."
518
00:22:28,147 --> 00:22:31,818
- ALL RIGHT, COME ON.
519
00:22:31,851 --> 00:22:35,855
- NICE SLOGAN.
520
00:22:45,898 --> 00:22:46,866
LAUREN SAYS
YOU'RE TRYING TO FORCE
521
00:22:46,899 --> 00:22:49,035
IAN SAUNDERS
OUT AS A CLIENT?
522
00:22:49,068 --> 00:22:53,873
- NO FOREPLAY?
NO CHIT-CHAT?
523
00:22:53,906 --> 00:22:55,808
CAN I GET
ANOTHER DONUT, PLEASE?
524
00:22:55,842 --> 00:22:58,878
- HE'S BEEN A CLIENT
FOR 15 YEARS!
525
00:22:58,911 --> 00:23:00,480
HE KNEW MY DAD
LONGER THAN THAT!
526
00:23:00,513 --> 00:23:02,915
- OH, HE KNEW YOUR DAD.
THAT'S YOUR ARGUMENT?
527
00:23:02,949 --> 00:23:05,017
EICE PEDICULUM.
"DUMP THE LOSER."
528
00:23:05,051 --> 00:23:06,886
MY DAD KNEW A BUNCH
OF PLUMBERS AND BOOKIES.
529
00:23:06,919 --> 00:23:08,888
SHOULD WE PAD THE ROSTER OUT
WITH THEM TOO?
530
00:23:08,921 --> 00:23:10,957
- YOU WANT TO FIGHT LAUREN,
I'LL BUY FRONT-ROW SEATS,
531
00:23:10,990 --> 00:23:12,492
BUT TAKING ON THE BOTH OF US?
BUDDY, UH-UH.
532
00:23:12,525 --> 00:23:14,494
THAT'S A PRETTY STEEP HILL.
533
00:23:14,527 --> 00:23:18,431
WE'RE NOT DROPPING IAN.
534
00:23:18,465 --> 00:23:21,934
- JENNY CHANG IS
IAN SAUNDERS 20 YEARS AGO.
535
00:23:21,968 --> 00:23:23,936
HAVE YOU LOOKED
AT IAN'S NUMBERS RECENTLY?
536
00:23:23,970 --> 00:23:25,772
HIS SALES HAVE BEEN
DROPPING 10% ANNUALLY
537
00:23:25,805 --> 00:23:26,839
FOR THE PAST SIX YEARS.
538
00:23:26,873 --> 00:23:28,975
MEANWHILE, JENNY CHANG'S
THE TALK OF BOTH COASTS,
539
00:23:29,008 --> 00:23:30,510
AND SHE'S JUST WARMING UP.
540
00:23:30,543 --> 00:23:32,845
WE CAN'T BE IN BED
WITH BOTH SIDES.
541
00:23:32,879 --> 00:23:35,948
THAT TRICK NEVER WORKS.
542
00:23:35,982 --> 00:23:37,884
REED & REED IS IN TROUBLE.
543
00:23:37,917 --> 00:23:42,789
WE NEED INCOME-PRODUCING CLIENTS
THAT CAN DIG US FROM THIS DITCH.
544
00:23:42,822 --> 00:23:44,824
YOU TELL ME, KATE,
545
00:23:44,857 --> 00:23:46,192
WHAT'S THE SMART BUSINESS
DECISION HERE?
546
00:23:48,227 --> 00:23:51,831
- I HAVE TO TAKE THIS.
547
00:23:53,533 --> 00:23:55,001
JESSIE, HI.
548
00:23:55,034 --> 00:23:57,003
- YOU SAID TO CALL
IF I NEEDED HELP.
549
00:23:57,036 --> 00:23:59,539
THEY'RE DISCHARGING ROXANNE,
SAYING WE HAVE TO GO.
550
00:23:59,572 --> 00:24:00,840
- OKAY, UH, HANG TIGHT.
551
00:24:00,873 --> 00:24:03,075
I'LL BE RIGHT THERE.
OKAY.
552
00:24:03,109 --> 00:24:04,544
TAXI!
553
00:24:04,577 --> 00:24:06,946
- HEY, JUSTIN PATRICK.
554
00:24:06,979 --> 00:24:09,015
I APPRECIATE YOU GUYS
TAKING THE TIME TO COME SEE ME.
555
00:24:09,048 --> 00:24:10,983
DA'S OFFICE JUST LIKES
TO STAY IN THE LOOP
556
00:24:11,017 --> 00:24:13,252
WHENEVER THE BUREAU
IS WORKING ON SOMETHING LOCAL,
557
00:24:13,285 --> 00:24:15,888
SEE IF WE CAN GREASE ANY WHEELS,
ANSWER ANY QUESTIONS.
558
00:24:15,922 --> 00:24:17,957
THAT SORT OF THING.
- WELL, JUST ONE QUESTION.
559
00:24:17,990 --> 00:24:20,092
HOW DID YOU SURVIVE
BEING MARRIED TO KATE REED?
560
00:24:20,126 --> 00:24:22,061
- YEAH, RIGHT?
561
00:24:22,094 --> 00:24:24,096
IT WAS AN INTERESTING
AND WILD RIDE.
562
00:24:24,130 --> 00:24:27,033
BUT WHEN IT WAS GREAT,
IT WAS GREAT.
563
00:24:27,066 --> 00:24:30,903
MY APOLOGIES
IF SHE'S CAUSING YOU ANY GRIEF.
564
00:24:30,937 --> 00:24:32,872
- NO MAN SHOULD APOLOGIZE
FOR HIS EX-WIFE.
565
00:24:32,905 --> 00:24:33,906
TAKE IT FROM A GUY
WHO'S GOT THREE.
566
00:24:33,940 --> 00:24:35,942
- WHOA.
567
00:24:35,975 --> 00:24:39,879
SO WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT YOUR CASE?
568
00:24:39,912 --> 00:24:41,147
- EVER HEARD
OF SHIN YAMAMOTO?
569
00:24:41,180 --> 00:24:42,982
HE'S A HIRED GUN
FOR THE JAPANESE MOB
570
00:24:43,015 --> 00:24:44,584
BASED IN NEW YORK.
571
00:24:44,617 --> 00:24:45,852
HE'S DOING
AN EIGHT-YEAR STINT
572
00:24:45,885 --> 00:24:48,020
AT MARION FOR ARMED ROBBERY
AND EXTORTION.
573
00:24:48,054 --> 00:24:49,589
- AND YOU BOYS
JUST THOUGHT A NEW LIVER
574
00:24:49,622 --> 00:24:52,992
WOULD BE THE PERFECT GIFT?
575
00:24:53,025 --> 00:24:54,961
- WE'RE BUILDING A CASE
AGAINST THE NEW YORK YAKUZA,
576
00:24:54,994 --> 00:24:56,095
WHO CONTROLS
A GROWING PIECE
577
00:24:56,128 --> 00:24:58,164
OF THE ILLEGAL GUN TRADE
IN THE CITY.
578
00:24:58,197 --> 00:25:01,601
TURNS OUT YAMAMOTO HAD A LOT
OF DEALINGS WITH THEIR TOP GUYS
579
00:25:01,634 --> 00:25:02,969
BEFORE HE WAS SET UP.
580
00:25:03,002 --> 00:25:04,070
- SO YOU NEED YAMAMOTO
581
00:25:04,103 --> 00:25:07,206
TO GIVE UP INTEL
ON THEIR ORGANIZATION?
582
00:25:07,239 --> 00:25:11,010
- HE'S THE ONLY ONE WILLING
TO TESTIFY--FOR A PRICE.
583
00:25:11,043 --> 00:25:12,679
- WOW.
584
00:25:12,712 --> 00:25:14,981
AN ORGAN TRANSPLANT
AS QUID QUO PRO.
585
00:25:15,014 --> 00:25:17,016
I HAVE TO SAY,
I'VE NEVER HEARD THAT BEFORE.
586
00:25:17,049 --> 00:25:19,018
SUCH A SHAME, YOU KNOW?
THERE'S SO FEW LIVERS OUT THERE
587
00:25:19,051 --> 00:25:20,152
AND SO MANY PEOPLE
NEEDING THEM.
588
00:25:20,186 --> 00:25:22,989
DYING FOR THEM,
ACTUALLY.
589
00:25:23,022 --> 00:25:24,591
BE A TRAGEDY
IF AN INNOCENT PERSON,
590
00:25:24,624 --> 00:25:25,892
A GOOD CITIZEN,
591
00:25:25,925 --> 00:25:27,960
DIED JUST SO YOU COULD
KEEP A BAD GUY DRINKING.
592
00:25:27,994 --> 00:25:29,028
- WELL,
THERE ARE FACTORS
593
00:25:29,061 --> 00:25:32,298
THAT WE ARE NOT
AT LIBERTY TO DISCUSS.
594
00:25:32,331 --> 00:25:37,036
- NATIONAL SECURITY?
595
00:25:37,069 --> 00:25:39,672
- THE YAKUZA
KILL A LOT OF PEOPLE.
596
00:25:39,706 --> 00:25:44,276
YAMAMOTO'S TESTIMONY
COULD SAVE A LOT OF LIVES.
597
00:25:44,310 --> 00:25:46,045
NOW, WHY DON'T YOU
LET US BE THE FBI,
598
00:25:46,078 --> 00:25:49,982
AND YOU GO BACK
TO BEING THE CITY DA?
599
00:25:50,016 --> 00:25:55,021
OH, I'M SORRY,
ASSISTANT DA, RIGHT?
600
00:26:01,160 --> 00:26:03,996
- ALISON!
- KATE, WHAT ARE YOU DOING HERE?
601
00:26:04,030 --> 00:26:06,065
- I KNOW ABOUT ROXANNE WILLIS
AND I KNOW THAT THE HOSPITAL
602
00:26:06,098 --> 00:26:07,066
IS TRYING TO DISCHARGE HER.
603
00:26:07,099 --> 00:26:09,035
- THE FBI PULLED STRINGS.
604
00:26:09,068 --> 00:26:10,202
THE DECISION WAS MADE
BY THE HOSPITAL BOARD.
605
00:26:10,236 --> 00:26:11,938
IT'S REALLY NOT MY CALL.
606
00:26:11,971 --> 00:26:15,274
- A--JUST LET HER
STAY THE NIGHT.
607
00:26:15,307 --> 00:26:20,279
WHAT IF YOUR PRIMARY PATIENT
FALLS OUT?
608
00:26:20,312 --> 00:26:21,614
ALISON, COME ON.
YOU KNOW THIS ISN'T RIGHT.
609
00:26:21,648 --> 00:26:23,015
- KATE,
I CAN'T GET INVOLVED.
610
00:26:23,049 --> 00:26:25,652
- AND WHAT IF SHE DOESN'T
GET A SECOND CHANCE?
611
00:26:25,685 --> 00:26:27,119
WHAT IF SHE CAN'T
HOLD ON LONG ENOUGH
612
00:26:27,153 --> 00:26:28,354
TO MAKE IT TO THE TOP
OF THE LIST AGAIN?
613
00:26:28,387 --> 00:26:31,090
ARE YOU READY
TO LIVE WITH THAT?
614
00:26:31,123 --> 00:26:34,360
THAT YOU COULDN'T
GET INVOLVED?
615
00:26:34,393 --> 00:26:39,766
JUST ONE MORE NIGHT.
616
00:26:41,267 --> 00:26:43,770
I'LL MAKE A CALL.
617
00:26:43,803 --> 00:26:47,006
- THANK YOU.
618
00:26:47,039 --> 00:26:50,777
- I ASSUME THEY'RE UPSET
ABOUT THEIR GIFT AS WELL?
619
00:26:52,011 --> 00:26:54,013
NO ONE COULD HAVE
SEEN THIS COMING.
620
00:26:54,046 --> 00:26:56,115
- GIFT?
621
00:26:56,148 --> 00:26:58,150
- THEY RECENTLY
MADE A VERY GENEROUS DONATION
622
00:26:58,184 --> 00:26:59,351
TO THE HOSPITAL.
623
00:26:59,385 --> 00:27:00,419
OF COURSE,
WE WOULD NEVER ADMIT
624
00:27:00,452 --> 00:27:02,254
IT DIRECTLY AFFECTS
THEIR PLACEMENT ON THE LIST,
625
00:27:02,288 --> 00:27:05,057
BUT YOU DO THE MATH.
- WOW, YOU GUYS
626
00:27:05,091 --> 00:27:08,094
RUN YOUR TRANSPLANT LIST LIKE
A LINE TO GET INTO A NIGHTCLUB.
627
00:27:08,127 --> 00:27:10,362
ARE YOU KIDDING ME?
W-WHAT KIND OF SYSTEM IS THIS?
628
00:27:10,396 --> 00:27:12,732
- I WISH I COULD TELL YOU
IT WORKS DIFFERENTLY,
629
00:27:12,765 --> 00:27:14,266
BUT IT DOESN'T.
630
00:27:14,300 --> 00:27:20,306
WHEN IT COMES TO LIFE AND DEATH,
PEOPLE PLAY AS HARD AS THEY CAN.
631
00:27:28,314 --> 00:27:29,782
SO I WORKED IT OUT
WITH THE HOSPITAL,
632
00:27:29,816 --> 00:27:31,283
AND YOU CAN STAY.
633
00:27:31,317 --> 00:27:32,752
- THANK YOU.
634
00:27:32,785 --> 00:27:35,254
ROXANNE,
THIS IS KATE REED.
635
00:27:35,287 --> 00:27:37,289
- HI, YOU WERE A LITTLE
OUT OF IT LAST TIME WE MET.
636
00:27:37,323 --> 00:27:39,759
- THANKS FOR TRYING
TO HELP US.
637
00:27:39,792 --> 00:27:41,193
THIS WHOLE THING
HAS BEEN SUCH A NIGHTMARE.
638
00:27:41,227 --> 00:27:43,162
- I CAN'T EVEN IMAGINE.
639
00:27:43,195 --> 00:27:45,431
- LIVERS
DON'T GROW ON TREES.
640
00:27:45,464 --> 00:27:50,336
IT'D LOOK PRETTY STRANGE
IF THEY DID.
641
00:27:50,369 --> 00:27:53,205
- YOU KNOW,
I GOTTA ASK.
642
00:27:53,239 --> 00:27:56,108
YOU GUYS DONATED 60 GRAND
TO THE HOSPITAL?
643
00:27:56,142 --> 00:27:58,845
- WE'VE BEEN
WAITING AND WAITING.
644
00:27:58,878 --> 00:28:00,847
A FRIEND SUGGESTED
THIS MIGHT SPEED THINGS ALONG.
645
00:28:00,880 --> 00:28:02,849
- SO THEN YOU
JUST BOUGHT YOUR WAY?
646
00:28:02,882 --> 00:28:04,250
- WE TOOK OUT
A SECOND MORTGAGE
647
00:28:04,283 --> 00:28:07,219
TO MAKE THAT DONATION.
IT WAS EVERYTHING WE HAD.
648
00:28:07,253 --> 00:28:09,221
- LOOK, I DON'T KNOW
IF I'D DO ANYTHING DIFFERENT
649
00:28:09,255 --> 00:28:10,256
IF I WERE
IN YOUR SHOES.
650
00:28:10,289 --> 00:28:12,058
- NONE OF THIS MAKES SENSE.
651
00:28:12,091 --> 00:28:14,426
- IS THERE ANY WAY
WE CAN WIN THIS?
652
00:28:14,460 --> 00:28:15,762
OR SHOULD I JUST GO HOME
653
00:28:15,795 --> 00:28:17,229
AND HOPE THAT THE PHONE
RINGS IN TIME?
654
00:28:17,263 --> 00:28:19,165
- I'VE ASKED
THE ASSISTANT DISTRICT ATTORNEY
655
00:28:19,198 --> 00:28:20,366
TO LOOK INTO IT.
656
00:28:20,399 --> 00:28:24,070
- I'M SORRY IF ANY OF OUR
ACTIONS WERE LESS THAN PERFECT,
657
00:28:24,103 --> 00:28:28,340
BUT THIS--THIS ILLNESS
HAS JUST RUN US OVER.
658
00:28:31,177 --> 00:28:35,381
- THIS IS HIM.
659
00:28:35,414 --> 00:28:36,382
JUSTIN?
660
00:28:36,415 --> 00:28:38,384
- I MET WITH THE AGENTS.
661
00:28:38,417 --> 00:28:40,119
IT ALL WENT SOUTH.
THEY'RE NOT BACKING DOWN.
662
00:28:40,152 --> 00:28:42,288
- WELL, OF COURSE NOT.
NOT AT FIRST.
663
00:28:42,321 --> 00:28:44,090
YOU JUST GOTTA PUSH HARD
WITH GUYS LIKE THAT.
664
00:28:44,123 --> 00:28:46,125
GET UP IN THEIR GRILL.
WEAR THEM DOWN--
665
00:28:46,158 --> 00:28:47,393
- KATE,
YOU'RE NOT LISTENING TO ME.
666
00:28:47,426 --> 00:28:51,430
IT'S OVER.
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
667
00:29:01,507 --> 00:29:02,308
- YEAH, LAUREN?
668
00:29:02,341 --> 00:29:04,476
- I MET WITH
THE INSURANCE ADJUSTER.
669
00:29:04,510 --> 00:29:06,879
HE'S IN AGREEMENT THAT THE BOAT
HAS INDEED BLOWN UP,
670
00:29:06,913 --> 00:29:08,380
BUT HE CAN'T
FILE OUR CLAIM
671
00:29:08,414 --> 00:29:10,883
BECAUSE YOU HAVEN'T
FILLED OUT THE FORMS.
672
00:29:10,917 --> 00:29:16,522
- UH, I'M ALMOST DONE,
AND THEY SHOULD BE ON YOUR DESK
673
00:29:16,555 --> 00:29:17,456
IN LESS THAN AN HOUR.
674
00:29:17,489 --> 00:29:19,225
- OKAY, AND HAVE YOU
SPOKEN WITH BEN YET?
675
00:29:19,258 --> 00:29:21,493
I REALLY NEED TO SETTLE
THIS IAN SAUNDERS CRISIS.
676
00:29:21,527 --> 00:29:24,463
- YES,
WE DID TALK, BRIEFLY.
677
00:29:24,496 --> 00:29:26,432
- AND?
678
00:29:26,465 --> 00:29:29,802
- AND I THINK
IT'S IMPORTANT THAT, UM,
679
00:29:29,836 --> 00:29:32,204
THE THREE OF US SIT DOWN.
680
00:29:32,238 --> 00:29:33,873
- I AM SITTING DOWN.
- GOOD. THAT'S GOOD.
681
00:29:33,906 --> 00:29:37,910
THAT'S A GOOD START.
SO DON'T MOVE, OKAY?
682
00:29:40,947 --> 00:29:44,550
SO THERE'S THE QUESTION OF
IAN SAUNDERS VERSUS JENNY CHANG,
683
00:29:44,583 --> 00:29:46,552
AND THEN THERE'S
THE LARGER QUESTION
684
00:29:46,585 --> 00:29:48,454
OF HOW THE THREE OF US
ARE GOING TO WORK TOGETHER.
685
00:29:48,487 --> 00:29:49,555
- BADLY, IT SEEMS.
686
00:29:49,588 --> 00:29:50,456
- YET HERE WE ARE,
687
00:29:50,489 --> 00:29:52,558
TRAPPED LIKE THREE VIRGINS
ON PROM NIGHT.
688
00:29:52,591 --> 00:29:54,560
- ALL WE'RE SAYING, LAUREN,
IS YOU HAVE TO ACCEPT THE FACT
689
00:29:54,593 --> 00:29:57,363
THAT WITH THREE EQUAL PARTNERS,
YOU CAN'T ALWAYS HAVE YOUR WAY.
690
00:29:57,396 --> 00:29:58,330
- "WE"? NO.
691
00:29:58,364 --> 00:30:00,933
THERE'S NO "WE."
WE'RE NOT SAYING ANYTHING.
692
00:30:00,967 --> 00:30:03,169
DO NOT EVER CLAIM ME
AS YOUR TEAMMATE.
693
00:30:03,202 --> 00:30:04,403
- OH, I'M SORRY,
694
00:30:04,436 --> 00:30:06,572
I WAS AGREEING WITH YOU.
IT WON'T HAPPEN AGAIN.
695
00:30:06,605 --> 00:30:08,374
IT'S A SIMPLE MATTER OF KEEPING
THE WINNERS AND LOSING THE DOGS.
696
00:30:08,407 --> 00:30:10,309
- KATE, COULD YOU PLEASE
PUT THIS TO REST
697
00:30:10,342 --> 00:30:13,312
AND EXPLAIN TO BEN
THAT IAN IS NOT GOING ANYWHERE
698
00:30:13,345 --> 00:30:14,413
SO WE CAN MOVE ON?
699
00:30:14,446 --> 00:30:16,482
- I THINK IT'S IMPORTANT
THAT WE CONSIDER ALL SIDES
700
00:30:16,515 --> 00:30:18,484
OF THAT QUESTION
SO WE CAN MOVE ON.
701
00:30:18,517 --> 00:30:20,186
- ARE YOU IN THIS MEETING
OR ARE YOU MEDIATING IT?
702
00:30:20,219 --> 00:30:22,188
- IF I WERE MEDIATING,
I'D BE GETTING PAID.
703
00:30:22,221 --> 00:30:25,524
AND FOR YOU TWO,
I WOULD CHARGE DOUBLE.
704
00:30:25,557 --> 00:30:28,861
ALL I'M ASKING
IS THAT YOU HEAR HIM OUT.
705
00:30:33,265 --> 00:30:36,969
A--JENNY CHANG DID NOT VIOLATE
HER NON-COMPETE.
706
00:30:37,003 --> 00:30:39,405
B--IAN SAUNDERS' DESIGNS
ARE HOPELESSLY DATED,
707
00:30:39,438 --> 00:30:41,941
AND UNLESS FLASHDANCE
MAKES A MASSIVE COMEBACK,
708
00:30:41,974 --> 00:30:43,509
HE'S GOING DOWN.
709
00:30:43,542 --> 00:30:47,613
C--IF YOU GUYS HAD MORE CLIENTS
LIKE JENNY CHANG TO BEGIN WITH,
710
00:30:47,646 --> 00:30:49,415
YOU PROBABLY WOULDN'T BE LOOKING
AT MY GORGEOUS FACE TODAY.
711
00:30:49,448 --> 00:30:54,220
- OKAY, FIRST OF ALL,
I DON'T LIKE YOU,
712
00:30:54,253 --> 00:30:56,222
AND AGREEING WITH YOU
ABOUT ANYTHING
713
00:30:56,255 --> 00:31:00,259
FEELS A LITTLE LIKE
HAVING SLUGS CRAWL UP MY BACK.
714
00:31:00,292 --> 00:31:03,329
BUT...
715
00:31:03,362 --> 00:31:06,966
HE'S RIGHT.
716
00:31:06,999 --> 00:31:08,534
- W--
717
00:31:08,567 --> 00:31:10,636
YOU REALLY WANT TO
KICK IAN TO THE CURB?
718
00:31:10,669 --> 00:31:11,670
- WELL--
719
00:31:11,703 --> 00:31:14,273
- YOUR FATHER UNDERSTOOD
THAT THERE IS A VALUE
720
00:31:14,306 --> 00:31:18,377
TO INTEGRITY, AND LOYALTY,
AND DOING WHAT'S RIGHT
721
00:31:18,410 --> 00:31:20,246
FOR OUR CLIENTS WE HAVE
BUILT RELATIONSHIPS WITH.
722
00:31:20,279 --> 00:31:21,680
- YES, AND SOMETIMES
WE HAVE TO DO
723
00:31:21,713 --> 00:31:25,918
WHAT'S RIGHT
FOR REED & REED.
724
00:31:27,686 --> 00:31:30,389
- SO, WHAT, THE TWO OF YOU JUST
CALLED ME IN HERE TO SANDBAG ME?
725
00:31:30,422 --> 00:31:32,458
- NO.
- KIND OF.
726
00:31:32,491 --> 00:31:36,662
- WELL, OKAY THEN.
GREAT MEETING, PEOPLE.
727
00:31:36,695 --> 00:31:39,966
- OH, LAUREN.
728
00:31:39,999 --> 00:31:43,602
- THANKS FOR HAVING MY BACK.
729
00:31:43,635 --> 00:31:45,604
- COME TO
THE DARK SIDE, KATIE.
730
00:31:45,637 --> 00:31:48,540
I COULD MAKE YOU
VERY HAPPY HERE.
731
00:31:48,574 --> 00:31:51,643
- MMM, SHIN YAMAMOTO'S
RAP SHEET IS LONG.
732
00:31:51,677 --> 00:31:53,545
WILL YOU PLEASE
STOP MOVING?
733
00:31:53,579 --> 00:31:55,982
- SO THE FBI STOLE ROXANNE'S
PLACE IN LINE,
734
00:31:56,015 --> 00:31:58,317
BUT THEN WHEN THE WILLISES
DONATED MONEY, FOR ALL I KNOW,
735
00:31:58,350 --> 00:31:59,685
THEY CUT IN LINE IN FRONT OF
LITTLE ORPHAN ANNIE.
736
00:31:59,718 --> 00:32:00,719
LEO, I WANT SIMPLE.
737
00:32:00,752 --> 00:32:02,554
- YOU GOTTA
MAKE A CHOICE.
738
00:32:02,588 --> 00:32:04,356
YOU GOTTA TAKE A STAND.
739
00:32:04,390 --> 00:32:08,427
AND NO MORE
SLEEPING IN YOUR OFFICE.
740
00:32:08,460 --> 00:32:09,428
SLEEPING IN THE OFFICE
IS FOR DAY TRADERS
741
00:32:09,461 --> 00:32:11,563
AND PRIVATE EYES,
NOT KATE REED.
742
00:32:11,597 --> 00:32:14,000
- OKAY, ROXANNE WILLIS,
THE ONE PERSON IN THIS
743
00:32:14,033 --> 00:32:16,002
WHOSE LIFE IS IN JEOPARDY.
- THANK YOU.
744
00:32:16,035 --> 00:32:17,436
WHEN IN DOUBT,
GO WITH SAVING A LIFE.
745
00:32:17,469 --> 00:32:20,672
- ALL RIGHT,
TELL ME ABOUT YAMAMOTO.
746
00:32:20,706 --> 00:32:22,474
- UH, LIVED IN
NEW YORK EIGHT YEARS.
747
00:32:22,508 --> 00:32:24,476
LONG BEACH, CALIFORNIA,
BEFORE THAT.
748
00:32:24,510 --> 00:32:26,312
HAD A MESSY LITTLE LIFE
THERE TOO.
749
00:32:26,345 --> 00:32:28,714
- OOH, MESSY IN WHAT WAY?
750
00:32:28,747 --> 00:32:31,383
- TWO FELONY ARRESTS,
BOTH DISMISSED.
751
00:32:31,417 --> 00:32:34,620
SUSPECTED OF EXTORTION,
DRUG DEALING,
752
00:32:34,653 --> 00:32:35,721
COUPLE DRUNKEN BRAWLS,
753
00:32:35,754 --> 00:32:40,959
AND ONE CHARGE
STILL OUTSTANDING.
754
00:32:45,064 --> 00:32:48,067
WE GOT HIM.
755
00:32:49,635 --> 00:32:52,071
- URINATING IN PUBLIC?
ARE YOU KIDDING ME?
756
00:32:52,104 --> 00:32:53,639
- TECHNICALLY,
IT'S LEWD CONDUCT.
757
00:32:53,672 --> 00:32:55,607
YAMAMOTO WAS ARRESTED
IN LONG BEACH,
758
00:32:55,641 --> 00:32:57,676
BUT THEN HE MOVED TO NEW YORK
BEFORE SETTLING THE CHARGE,
759
00:32:57,709 --> 00:33:00,746
SO, IN CALIFORNIA,
HE IS A WANTED MAN.
760
00:33:00,779 --> 00:33:03,549
- YOU WANT ME
TO FACE DOWN THE FBI
761
00:33:03,582 --> 00:33:06,118
WITH AN OUTSTANDING WARRANT
FOR LEWD CONDUCT?
762
00:33:06,152 --> 00:33:08,554
I'M SORRY, THIS DOESN'T
EXACTLY STRIKE ME
763
00:33:08,587 --> 00:33:10,422
AS A BRILLIANT
STRATEGIC MOVE.
764
00:33:10,456 --> 00:33:11,623
- IF HE'S STUCK
IN JAIL OVERNIGHT,
765
00:33:11,657 --> 00:33:13,725
HE CAN'T HAVE THE SURGERY,
WHICH THEN MEANS THAT THE ORGAN
766
00:33:13,759 --> 00:33:15,761
GOES TO THE NEXT PERSON
ON THE LIST.
767
00:33:15,794 --> 00:33:17,696
A WOMAN'S LIFE
IS AT STAKE, JUSTIN.
768
00:33:17,729 --> 00:33:20,632
- DO YOU HAVE ANY IDEA THE MUCK
THAT WILL RAIN DOWN ON MY HEAD
769
00:33:20,666 --> 00:33:22,601
IF THE DA
HEARS ABOUT THIS?
770
00:33:22,634 --> 00:33:26,405
- YOU KNOW WHAT?
YOU SAID IT YOURSELF.
771
00:33:26,438 --> 00:33:27,673
WE HAVE TO FIND
SOME WAY TO WORK TOGETHER.
772
00:33:27,706 --> 00:33:30,509
- AND THIS IS YOUR IDEA
OF US WORKING TOGETHER?
773
00:33:30,542 --> 00:33:31,643
YOU TELL ME WHAT TO DO
AND I JUST DO IT?
774
00:33:31,677 --> 00:33:33,145
- SO YOU'RE IN?
775
00:33:39,818 --> 00:33:43,021
- LEO!
776
00:33:44,790 --> 00:33:46,392
LEO!
- WHAT?
777
00:33:46,425 --> 00:33:48,794
- DID YOU COPY
THOSE FILES FOR ME?
778
00:33:48,827 --> 00:33:51,697
- NOPE, DIDN'T.
- WHERE ARE THEY NOW?
779
00:33:51,730 --> 00:33:56,535
- PROBABLY BY THE COFFEE MACHINE
WHERE YOU LEFT THEM.
780
00:33:56,568 --> 00:33:59,805
- REALLY NEED
THOSE COPIES, MAN.
781
00:34:07,479 --> 00:34:09,548
- THE THING IS,
MR. GROGAN--BEN--
782
00:34:09,581 --> 00:34:12,418
THE ESSENTIAL THING I'VE BEEN
TRYING TO COMMUNICATE TO YOU
783
00:34:12,451 --> 00:34:16,588
IS I DON'T WORK FOR YOU.
I WORK FOR KATE REED.
784
00:34:16,622 --> 00:34:19,191
NOW, THAT MIGHT SEEM LIKE
A SUBTLE DISTINCTION TO YOU,
785
00:34:19,225 --> 00:34:22,428
BUT TO ME, IT IS HUGE,
BECAUSE KATE DOES MEANINGFUL,
786
00:34:22,461 --> 00:34:23,695
POSITIVE THINGS
IN THIS WORLD.
787
00:34:23,729 --> 00:34:24,863
AND I KNOW,
IN MY OWN WAY,
788
00:34:24,896 --> 00:34:26,498
WHEN I'M MAKING COPIES
FOR KATE REED,
789
00:34:26,532 --> 00:34:28,634
I'M MAKING COPIES
FOR GOOD.
790
00:34:28,667 --> 00:34:30,602
I'M XEROXING
FOR A BETTER AMERICA.
791
00:34:30,636 --> 00:34:33,739
AND THAT'S WHY
I WORK FOR HER AND NOT YOU.
792
00:34:33,772 --> 00:34:36,475
AND IF YOU HAVE A PROBLEM
WITH THAT, THEN YOU CAN FIRE ME.
793
00:34:36,508 --> 00:34:38,477
OH, WAIT,
THAT'S RIGHT, YOU CAN'T,
794
00:34:38,510 --> 00:34:40,879
BECAUSE I WORK
FOR KATE REED.
795
00:34:40,912 --> 00:34:42,748
- TOTALLY HEAR YOU.
796
00:34:42,781 --> 00:34:46,552
TOTALLY RESPECT
WHAT YOU'RE SAYING.
797
00:34:46,585 --> 00:34:51,490
LISTEN, COULD YOU DROP THIS
IN OUTGOING MAIL FOR ME?
798
00:34:52,891 --> 00:34:57,095
WHAT?
IT'S RIGHT ON YOUR WAY.
799
00:34:58,564 --> 00:35:00,566
- MR. PATRICK?
- YES.
800
00:35:00,599 --> 00:35:03,569
- THE WARRANT YOU REQUESTED.
- THANK YOU.
801
00:35:03,602 --> 00:35:08,607
NO THUG IS GETTING AWAY WITH
PEEING IN PUBLIC ON MY WATCH.
802
00:35:08,640 --> 00:35:09,841
- THIS IS A GOOD THING
YOU'RE DOING.
803
00:35:09,875 --> 00:35:11,210
- I'M SORRY, WHAT?
804
00:35:11,243 --> 00:35:13,479
DID YOU JUST SAY
SOMETHING NICE ABOUT ME?
805
00:35:13,512 --> 00:35:16,615
- IT JUST SLIPPED OUT.
806
00:35:16,648 --> 00:35:19,618
- ALL RIGHT, LET'S GO.
807
00:35:25,791 --> 00:35:27,559
- AGENTS.
808
00:35:27,593 --> 00:35:28,627
- CAN WE HELP YOU
WITH SOMETHING?
809
00:35:28,660 --> 00:35:31,863
- WE HAVE AN OUTSTANDING WARRANT
FOR YOUR PRISONER.
810
00:35:31,897 --> 00:35:35,601
TURNS OUT HE'S A WANTED MAN
IN THIS STATE.
811
00:35:35,634 --> 00:35:37,603
- A TEN-YEAR-OLD WARRANT?
AND A MISDEMEANOR?
812
00:35:37,636 --> 00:35:38,937
YOU HAVE
GOT TO BE KIDDING.
813
00:35:38,970 --> 00:35:42,508
- WELL, MISDEMEANORS
ARE KIND OF MY SPECIALTY
814
00:35:42,541 --> 00:35:44,776
AS THE ASSISTANT DA.
815
00:35:44,810 --> 00:35:48,580
- DOCTOR, IS THE PATIENT
WELL ENOUGH FOR TRANSPORT?
816
00:35:48,614 --> 00:35:50,616
- THE PATIENT
IS PLENTY HEALTHY.
817
00:35:50,649 --> 00:35:52,551
- YOU HAVE ANY IDEA
818
00:35:52,584 --> 00:35:54,553
HOW FAST THAT WARRANT
WILL GET THROWN OUT?
819
00:35:54,586 --> 00:35:56,255
- OH, NO DOUBT.
820
00:35:56,288 --> 00:35:59,625
'COURSE IT'LL BE MORNING BEFORE
YOU GET TO SEE A FEDERAL JUDGE.
821
00:35:59,658 --> 00:36:01,227
THAT'S TOO LATE
FOR SURGERY.
822
00:36:01,260 --> 00:36:02,961
BUT THAT'S PLENTY OF TIME
FOR YOU TWO
823
00:36:02,994 --> 00:36:08,200
TO CATCH THE NOON FLIGHT
BACK TO NEW YORK CITY.
824
00:36:09,968 --> 00:36:11,703
- MR. YAMAMOTO,
YOU'RE UNDER ARREST.
825
00:36:11,737 --> 00:36:13,272
- EXCUSE ME.
826
00:36:13,305 --> 00:36:16,308
- YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
827
00:36:19,645 --> 00:36:21,880
- THANKS FOR MEETING ME.
828
00:36:21,913 --> 00:36:25,917
- SCOTCH?
- PLEASE.
829
00:36:29,355 --> 00:36:31,623
I DIDN'T WANT ANOTHER DAY
TO GO BY WITHOUT SETTLING THIS.
830
00:36:31,657 --> 00:36:34,826
- I KNEW
THAT YOU'D HANDLE IT.
831
00:36:34,860 --> 00:36:37,663
- I'VE GIVEN THIS
A LOT OF THOUGHT, IAN,
832
00:36:37,696 --> 00:36:40,299
AND I THINK IT'S BEST
833
00:36:40,332 --> 00:36:42,801
FOR BOTH OF US
THAT WE PART WAYS.
834
00:36:42,834 --> 00:36:46,572
- YOU GOTTA BE KIDDING.
YOU ARE DROPPING ME?
835
00:36:46,605 --> 00:36:48,574
- OKAY, WELL,
WE'VE HAD A GREAT RUN, IAN,
836
00:36:48,607 --> 00:36:50,842
BUT YOUR INTERESTS AND OURS
ARE NO LONGER IN SYNC.
837
00:36:50,876 --> 00:36:56,282
NOW, I'M SORRY IF THIS SEEMS
UNFAIR OR DISLOYAL TO YOU,
838
00:36:56,315 --> 00:36:58,584
BUT I HOPE YOU UNDERSTAND
THAT MY FIRST LOYALTY
839
00:36:58,617 --> 00:37:01,587
HAS TO BE
WITH REED & REED.
840
00:37:01,620 --> 00:37:04,690
- YOU KNOW, WHEN TEDDY FIRST
STARTED BRINGING YOU AROUND,
841
00:37:04,723 --> 00:37:05,857
HE WOULD GO ON AND ON
842
00:37:05,891 --> 00:37:08,727
ABOUT WHAT A BRILLIANT
LEGAL MIND YOU WERE.
843
00:37:08,760 --> 00:37:10,596
AND WE ALL
NODDED OBLIGINGLY,
844
00:37:10,629 --> 00:37:13,899
BUT EVERYONE HAD YOU PEGGED
FOR A TROPHY WIFE,
845
00:37:13,932 --> 00:37:16,368
WITH LITTLE TO OFFER
BEYOND A PLEASANT SMILE
846
00:37:16,402 --> 00:37:18,737
AND A GREAT ASS.
IF TEDDY WAS HERE TODAY--
847
00:37:18,770 --> 00:37:20,872
- BUT TEDDY'S NOT HERE.
I AM.
848
00:37:20,906 --> 00:37:23,609
I RUN THIS FIRM NOW.
AND LIKE IT OR NOT,
849
00:37:23,642 --> 00:37:25,611
TEDDY IS NOT LOOKING OVER
MY SHOULDER TONIGHT.
850
00:37:25,644 --> 00:37:28,013
THIS IS MY DECISION.
851
00:37:28,046 --> 00:37:34,252
AND, IAN, I THINK IT'S BEST
THAT WE SAY GOOD-BYE.
852
00:37:36,922 --> 00:37:40,926
- I WILL SEE YOU IN COURT.
853
00:37:50,802 --> 00:37:56,375
- MAYBE, JUST MAYBE, IT'S
A GOOD THING YOU'RE DOING HERE.
854
00:37:56,408 --> 00:37:57,743
OF COURSE, OUR CASE
HAS PRETTY MUCH
855
00:37:57,776 --> 00:37:59,745
SCREWED THE POOCH, SO...
856
00:37:59,778 --> 00:38:01,947
- IS IT OKAY IF I HAVE A WORD
WITH THE PRISONER?
857
00:38:01,980 --> 00:38:05,717
- HE'S YOUR PRISONER NOW.
KNOCK YOURSELF OUT.
858
00:38:07,819 --> 00:38:10,789
- HI!
REMEMBER ME?
859
00:38:10,822 --> 00:38:11,957
- GET OUT.
- NO.
860
00:38:11,990 --> 00:38:15,093
I'M SORRY YOU DIDN'T GET
YOUR LIVER, BUT THE GOOD NEWS IS
861
00:38:15,126 --> 00:38:19,064
YOUR TESTIMONY
IS STILL VALUABLE.
862
00:38:19,097 --> 00:38:20,832
- IT'S NOT OVER.
863
00:38:20,866 --> 00:38:22,701
AND I CANNOT WAIT
TO EXPLAIN
864
00:38:22,734 --> 00:38:24,970
WHAT HAPPENED TONIGHT
TO DA DAVIDSON.
865
00:38:25,003 --> 00:38:26,705
- GO FOR IT.
HE HATES ME ANYWAY.
866
00:38:26,738 --> 00:38:30,075
- EXCUSE ME!
SORRY TO INTERRUPT.
867
00:38:30,108 --> 00:38:32,678
UH, I JUST CUT A DEAL
WITH YAMAMOTO.
868
00:38:32,711 --> 00:38:33,679
I HOPE THAT'S OKAY.
869
00:38:33,712 --> 00:38:35,013
HE'S GOT A NEPHEW
IN FLORIDA
870
00:38:35,046 --> 00:38:36,815
DOING A ONE-YEAR BIT
FOR DEALING POT.
871
00:38:36,848 --> 00:38:37,983
IF YOU CUT THAT DOWN
TO PAROLE,
872
00:38:38,016 --> 00:38:42,488
AND YOU THROW IN TWO HOURS A DAY
OF TV TIME FOR YAMAMOTO,
873
00:38:42,521 --> 00:38:43,689
AND GUARANTEE HIM
HIS OLD PLACE
874
00:38:43,722 --> 00:38:48,093
ON THE TRANSPLANT LIST,
HE'LL TESTIFY.
875
00:38:48,126 --> 00:38:53,331
- SAN FRANCISCO.
YOU GOTTA LOVE THIS TOWN.
876
00:38:54,833 --> 00:38:57,369
- IT'S STAN,
BY THE WAY.
877
00:38:57,403 --> 00:38:59,705
MY FIRST NAME.
878
00:38:59,738 --> 00:39:03,442
- IT'S GOOD
TO MEET YOU, STAN.
879
00:39:03,475 --> 00:39:07,813
- WE BETTER GET UPSTAIRS.
880
00:39:10,081 --> 00:39:11,817
- OFF TO SURGERY.
881
00:39:11,850 --> 00:39:13,719
I'VE BEEN WAITING
A LONG TIME TO SAY THAT.
882
00:39:13,752 --> 00:39:15,854
- THANK YOU SO MUCH.
- YOU'RE WELCOME.
883
00:39:15,887 --> 00:39:19,758
AND GOOD LUCK.
884
00:39:22,060 --> 00:39:25,764
- WE STILL MAKE
A GOOD TEAM, KATE.
885
00:39:25,797 --> 00:39:27,466
I HOPE YOU REMEMBER THAT.
886
00:39:27,499 --> 00:39:30,068
- I DO.
887
00:39:30,101 --> 00:39:32,404
OH, I DO.
888
00:39:32,438 --> 00:39:36,074
- KATE, I SCREWED UP.
889
00:39:36,107 --> 00:39:38,510
BUT MAYBE WE FINALLY
HAVE A CHANCE TO TALK ABOUT
890
00:39:38,544 --> 00:39:40,479
ALL THE THINGS
THAT WE NEVER TALKED ABOUT
891
00:39:40,512 --> 00:39:42,781
WHEN WE WERE MARRIED.
WE GET A FRESH START.
892
00:39:42,814 --> 00:39:45,751
- JUSTIN,
WE NEED SIMPLE.
893
00:39:45,784 --> 00:39:47,953
- YES, OKAY, AGREED.
894
00:39:47,986 --> 00:39:52,424
- I SIGNED
THE DIVORCE PAPERS.
895
00:39:52,458 --> 00:39:53,925
I'D APPRECIATE
IF YOU COULD COUNTERSIGN
896
00:39:53,959 --> 00:39:57,463
AND GET THEM
BACK TO ME SOON.
897
00:40:28,494 --> 00:40:30,896
- I GOT YOUR SECOND,
NO, THIRD MESSAGE,
898
00:40:30,929 --> 00:40:33,164
AND I WANTED TO GET YOU
THOSE FORMS BEFORE THE WEEKEND.
899
00:40:33,198 --> 00:40:35,133
- GREAT.
900
00:40:35,166 --> 00:40:36,201
- YOUR HAIR IS DIFFERENT.
901
00:40:36,234 --> 00:40:40,038
- KATE, YOU DIDN'T FILL OUT
THE LAST TWO PAGES.
902
00:40:40,071 --> 00:40:41,540
- HOW WAS YOUR DAY?
903
00:40:41,573 --> 00:40:44,576
- I HAD A DRINK
WITH IAN SAUNDERS.
904
00:40:44,610 --> 00:40:48,547
TOLD HIM WE COULDN'T
REPRESENT HIM ANYMORE.
905
00:40:48,580 --> 00:40:49,548
- HOW'D HE TAKE IT?
906
00:40:49,581 --> 00:40:51,216
- I'M AN IDIOT,
A FRAUD,
907
00:40:51,249 --> 00:40:53,084
AND A DISHONOR
TO MY DEAD HUSBAND.
908
00:40:53,118 --> 00:40:55,153
- OH, SO HE TOOK IT WELL.
909
00:40:55,186 --> 00:40:56,588
- OH, HE DID SAY
SOMETHING NICE ABOUT MY ASS.
910
00:40:56,622 --> 00:40:57,956
- HMM.
911
00:40:57,989 --> 00:41:02,894
- IT WAS THE RIGHT MOVE
LETTING HIM GO.
912
00:41:02,928 --> 00:41:05,964
- I THINK THIS IS
THE FIRST DECISION YOU'VE MADE
913
00:41:05,997 --> 00:41:07,633
THAT ISN'T
A "WHAT WOULD TEDDY DO?"
914
00:41:07,666 --> 00:41:09,968
- I HADN'T THOUGHT OF IT
THAT WAY.
915
00:41:10,001 --> 00:41:14,205
- YOU'LL HAVE TO BE
EVERY BIT AS GOOD AS HIM,
916
00:41:14,239 --> 00:41:18,844
BUT YOU DON'T
HAVE TO BE HIM.
917
00:41:18,877 --> 00:41:20,045
I SHOULD GO.
918
00:41:20,078 --> 00:41:21,079
- YEAH.
- YEAH.
919
00:41:21,112 --> 00:41:24,115
IT'S GETTING LATE.
I GOTTA CHECK INTO A HOTEL.
920
00:41:24,149 --> 00:41:25,250
- MMM.
921
00:41:28,086 --> 00:41:31,557
- UM, KATE, YOU KNOW,
YOU COULD JUST STAY HERE.
922
00:41:31,590 --> 00:41:33,291
- OH...
923
00:41:33,324 --> 00:41:36,194
ME, YOU, UNDER THE SAME ROOF?
NO, NOT SAFE.
924
00:41:36,227 --> 00:41:38,196
- THERE'S FOUR BEDROOMS!
925
00:41:38,229 --> 00:41:41,600
I MEAN, I'M JUST RATTLING AROUND
THIS BIG OL' PLACE BY MYSELF.
926
00:41:41,633 --> 00:41:45,203
WE'D--WE'D NEVER EVEN
RUN INTO EACH OTHER.
927
00:41:45,236 --> 00:41:47,138
- YEAH, OKAY.
928
00:41:47,172 --> 00:41:49,074
ALL RIGHT, YEAH.
929
00:41:49,107 --> 00:41:50,909
GOOD,
BUT JUST FOR TONIGHT.
930
00:41:50,942 --> 00:41:52,944
- DOWNSTAIRS,
LAST DOOR ON THE LEFT.
931
00:41:52,978 --> 00:41:53,044
SHEETS AND TOWELS
ARE IN THE TOP CLOSET.
65732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.