Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,721 --> 00:00:55,471
I am Knull.
2
00:00:55,472 --> 00:00:57,347
God of the void.
3
00:00:57,348 --> 00:00:59,852
Slicer of worlds.
4
00:00:59,977 --> 00:01:02,102
Long ago,
5
00:01:02,103 --> 00:01:05,063
when light invaded my kingdom,
6
00:01:05,064 --> 00:01:08,319
my symbiote children betrayed me
7
00:01:09,069 --> 00:01:11,530
and imprisoned me here.
8
00:01:15,868 --> 00:01:19,453
At last,
a codex has been created.
9
00:01:19,454 --> 00:01:22,748
It is the key to my freedom.
10
00:01:22,749 --> 00:01:25,878
It will unlock this prison.
11
00:01:26,003 --> 00:01:30,255
I order you to search
the corners of the universe
12
00:01:30,256 --> 00:01:33,592
until you find this key.
13
00:01:33,593 --> 00:01:36,931
Find me the codex.
14
00:01:43,479 --> 00:01:45,562
And when I escape,
15
00:01:45,563 --> 00:01:47,940
and annihilate
every living planet
16
00:01:47,941 --> 00:01:52,071
and destroy
my symbiote offspring,
17
00:01:52,196 --> 00:01:54,281
I will reward you...
18
00:01:55,115 --> 00:01:56,575
with your lives.
19
00:02:32,945 --> 00:02:34,820
So you're saying
in this universe,
20
00:02:34,821 --> 00:02:36,740
there's these superhero people.
21
00:02:36,866 --> 00:02:37,950
All right.
22
00:02:38,826 --> 00:02:41,910
So tell me again
about your purple alien friend
23
00:02:41,911 --> 00:02:43,956
who really loves stones.
24
00:02:44,832 --> 00:02:46,874
'Cause I'll tell you what, man,
25
00:02:46,875 --> 00:02:50,377
aliens, they do not love stones.
26
00:02:50,378 --> 00:02:51,670
- Eddie, don't start.
- No.
27
00:02:51,671 --> 00:02:54,133
No, they do not love stones.
28
00:02:55,050 --> 00:02:56,051
Do you know what they love?
29
00:02:57,136 --> 00:02:59,138
They love eating brains!
30
00:02:59,930 --> 00:03:01,056
Because that's what they do.
31
00:03:01,765 --> 00:03:05,392
Señor, he made
my family disappear.
32
00:03:05,393 --> 00:03:06,604
For five years.
33
00:03:09,148 --> 00:03:10,858
Five years, huh?
34
00:03:12,735 --> 00:03:14,194
Well, that is a long time.
35
00:03:15,821 --> 00:03:16,822
All right.
36
00:03:16,947 --> 00:03:18,032
Eddie!
37
00:03:18,782 --> 00:03:20,326
We are drunk!
38
00:03:33,881 --> 00:03:35,255
We're home!
39
00:03:35,256 --> 00:03:37,259
I'm so done
with the multi-verse shit.
40
00:03:37,968 --> 00:03:39,970
And I like our version
of the barman better.
41
00:03:40,095 --> 00:03:42,638
Ow. My head hurts.
42
00:03:42,639 --> 00:03:44,139
I feel like I'm drunk,
43
00:03:44,140 --> 00:03:46,560
but I'm also hungover
at the same time.
44
00:03:46,685 --> 00:03:48,812
Eddie!
You want a Bloody María.
45
00:03:49,480 --> 00:03:50,481
Oh yeah!
46
00:03:54,109 --> 00:03:56,069
- No.
- I don't want a drink.
47
00:03:59,615 --> 00:04:02,117
Stop! You are destroying
this man's bar!
48
00:04:08,832 --> 00:04:09,875
Tequila!
49
00:04:10,000 --> 00:04:12,628
I'm having the time
of my life, Eddie!
50
00:04:13,837 --> 00:04:15,462
I'd rather have
a glass of water.
3339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.