All language subtitles for Switched.at.Birth.S04E18.The.Accommodations.of.Desire.1080p.HULU.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:01,435 Bay: PREVIOUSLY ON SWITCHED AT BIRTH... 2 00:00:01,435 --> 00:00:04,037 I WOULD NEVER TRY TO REPLACE YOUR MOM. - SHE'S STILL ALIVE. 3 00:00:04,037 --> 00:00:06,974 - IS THAT YOUR SON? - HE'S WITH MY SON-OF-A-BITCH EX-HUSBAND, 4 00:00:06,974 --> 00:00:08,141 WHEREVER HE IS. 5 00:00:08,141 --> 00:00:10,277 - I'M DAPHNE. - VIMLA. 6 00:00:10,277 --> 00:00:12,546 JOSH, HERE'S THE DEAL-- I NEED AN INTERPRETER. 7 00:00:12,546 --> 00:00:15,449 I CAN'T BELIEVE THERE'S EVEN ONE OF YOU IN EXISTENCE. 8 00:00:15,449 --> 00:00:16,650 FINE. 9 00:00:16,650 --> 00:00:18,986 - SORRY I'M LATE. - NO WORRIES. 10 00:00:18,986 --> 00:00:20,220 IT WAS WORTH THE WAIT. 11 00:00:20,220 --> 00:00:21,255 I WENT TO GET TESTED. 12 00:00:21,255 --> 00:00:23,690 I'M SORRY. I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 13 00:00:23,690 --> 00:00:25,526 THE BABY HAS DOWN SYNDROME. 14 00:00:25,526 --> 00:00:28,328 FOR $600, 12 MORE PEOPLE COULD LEARN TO SIGN? 15 00:00:28,328 --> 00:00:29,563 Uh-oh. I know that look. 16 00:00:29,563 --> 00:00:32,232 I COULD TOTALLY RAISE $600. 17 00:00:32,232 --> 00:00:33,433 I CAN'T WAIT TO TELL QUINN! 18 00:00:33,433 --> 00:00:35,335 YOU'RE STILL TALKING WITH THAT GUY? 19 00:00:35,335 --> 00:00:36,436 THERE'S NOTHING GOING ON. 20 00:00:36,436 --> 00:00:38,071 HE KISSED YOU. 21 00:00:38,071 --> 00:00:40,107 IT'S WEIRD THAT YOU'RE ARRANGING THIS WHOLE FUNDRAISER WITH HIM 22 00:00:40,107 --> 00:00:41,141 AND I DIDN'T KNOW ABOUT IT. 23 00:00:41,141 --> 00:00:42,175 I MET A GUY. 24 00:00:42,175 --> 00:00:43,377 HIS NAME IS GARRETT? 25 00:00:43,377 --> 00:00:45,112 - GARRETT BANDUCCI? - YEAH. 26 00:00:45,112 --> 00:00:47,047 - THAT GUY'S A PLAYER. - I CAN ROLL WITH THAT. 27 00:00:47,047 --> 00:00:51,084 ♪ SHOW YOUR COLORS, GIRL, IN THE MORNING LIGHT ♪ 28 00:00:51,084 --> 00:00:53,487 ♪ IT'S ON AGAIN, IT'S ON AGAIN ♪ 29 00:00:53,487 --> 00:00:56,690 ♪ RECREATE THE WORLD IN YOUR OWN GOOD VIBES ♪ 30 00:00:56,690 --> 00:01:00,127 ♪ IT'S ON AGAIN, IT'S ON AGAIN ♪ 31 00:01:00,127 --> 00:01:01,528 WHAT DO YOU THINK? 32 00:01:03,664 --> 00:01:05,198 THANK YOU. 33 00:01:08,101 --> 00:01:13,240 IT'S SUPPOSED TO BE ABOUT HOW WE ARE MANY THINGS AT ONCE 34 00:01:13,240 --> 00:01:16,276 OR THAT WORDS DON'T DEFINE US. 35 00:01:18,545 --> 00:01:21,048 IN A FEW DAYS, THEY'RE GOING OVER 36 00:01:21,048 --> 00:01:23,150 TO THE WAITE GALLERY FOR MY SHOW. 37 00:01:24,184 --> 00:01:25,252 "MY SHOW." 38 00:01:25,252 --> 00:01:28,221 I HAVE BEEN DREAMING ABOUT SAYING THAT FOR YEARS. 39 00:01:28,221 --> 00:01:29,990 I'M TRYING TO DO 40 00:01:29,990 --> 00:01:32,559 A FEW MORE BEFORE THE ACTUAL EVENT. 41 00:01:32,559 --> 00:01:35,262 I WAS THINKING, UM... 42 00:01:35,262 --> 00:01:38,198 MAYBE I COULD SKETCH YOU SOME TIME. 43 00:01:48,308 --> 00:01:51,244 ACTUALLY, I DO IT OFF OF A PHOTO. 44 00:01:56,283 --> 00:01:58,352 SO, WHAT ARE SOME WORDS 45 00:01:58,352 --> 00:02:00,253 YOU WOULD USE TO DESCRIBE YOURSELF? 46 00:02:18,205 --> 00:02:19,640 OKAY, OKAY. 47 00:02:19,640 --> 00:02:22,509 UM... JUST TIME OUT. 48 00:02:22,509 --> 00:02:26,647 MY MOM OR ERIC COULD POP IN AT ANY MOMENT. 49 00:02:33,987 --> 00:02:35,288 YEAH. OH! 50 00:02:35,288 --> 00:02:37,724 I COULD BRING THAT FOUND ART DOCUMENTARY 51 00:02:37,724 --> 00:02:39,126 I WAS TELLING YOU ABOUT. 52 00:02:54,207 --> 00:02:55,742 I'M GONNA GO GET A SODA. 53 00:02:55,742 --> 00:02:57,144 DO YOU WANT ANYTHING? 54 00:02:57,144 --> 00:02:58,245 HUH? 55 00:02:58,245 --> 00:03:00,547 - IS THAT MY PHONE? - OH. YEAH. 56 00:03:00,547 --> 00:03:02,215 MINE'S COMPLETELY OUT OF JUICE. 57 00:03:02,215 --> 00:03:04,184 I'M, LIKE, ADDICTED TO CLASH OF CLANS. 58 00:03:04,184 --> 00:03:06,286 - CAN I HAVE IT BACK? - YEAH. 59 00:03:06,286 --> 00:03:08,255 I NEED TO TEXT VIMLA 60 00:03:08,255 --> 00:03:09,656 ABOUT OUR PRESENTATION. 61 00:03:09,656 --> 00:03:11,058 IT'S A THIRD OF OUR GRADE. 62 00:03:11,058 --> 00:03:12,392 WHAT CLASS? 63 00:03:12,392 --> 00:03:15,128 BIOLOGY SEMINAR. I'LL BE RIGHT BACK. 64 00:03:46,093 --> 00:03:49,262 BUT IF WE FIND OUT, THEN WE CAN BUY STUFF 65 00:03:49,262 --> 00:03:50,430 AND START MAKING THE NURSERY. 66 00:03:50,430 --> 00:03:52,332 OH, YOU WANT TO START GENDER STEREOTYPING 67 00:03:52,332 --> 00:03:53,266 WHILE THE BABY IS STILL A FETUS? 68 00:03:53,266 --> 00:03:56,737 I'M NOT GONNA GO OUT AND BUY DOLLS OR TRUCKS. 69 00:03:56,737 --> 00:03:59,072 I JUST MEAN PREPARE OURSELVES. 70 00:03:59,072 --> 00:04:00,974 YEAH, WELL, I HAVE A LOT GOING ON RIGHT NOW 71 00:04:00,974 --> 00:04:03,376 WITHOUT ADDING A WHOLE OTHER LAYER OF... 72 00:04:07,414 --> 00:04:09,149 I JUST DON'T WANT TO KNOW, OKAY? 73 00:04:09,149 --> 00:04:11,017 OKAY. 74 00:04:11,017 --> 00:04:12,652 WE HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT THIS WEEK, RIGHT? 75 00:04:12,652 --> 00:04:14,421 I'VE MOVED IT. 76 00:04:14,421 --> 00:04:15,655 MELODY IS AWAY AT A CONFERENCE, 77 00:04:15,655 --> 00:04:17,124 AND I HAVE LOADS OF WORK TO FINISH 78 00:04:17,124 --> 00:04:18,258 BEFORE THE END OF THE SCHOOL TERM, 79 00:04:18,258 --> 00:04:19,659 AND BEFORE I TELL HER THAT I'M ACTUALLY 80 00:04:19,659 --> 00:04:22,028 QUITTING MY JOB AND MOVING BACK TO LONDON! 81 00:04:22,028 --> 00:04:23,396 HEY, HEY, HEY. 82 00:04:25,465 --> 00:04:27,134 EVERYTHING IS GONNA WORK OUT. 83 00:04:29,136 --> 00:04:30,403 I'LL SEE YOU TONIGHT. 84 00:04:44,284 --> 00:04:46,653 THE FACT THAT THIS GUY EVEN LIKES MY STUFF 85 00:04:46,653 --> 00:04:48,555 IS BEYOND CRAZY. 86 00:04:48,555 --> 00:04:52,025 I SENT OUT 50 E-MAILS, AND I FINALLY GOT A HIT 87 00:04:52,025 --> 00:04:55,028 FROM THE COOLEST GALLERY IN THE CROSSROADS. 88 00:04:55,028 --> 00:04:56,530 THAT'S SO AWESOME. 89 00:04:58,298 --> 00:05:00,467 - YOU REALLY DO. - THANK YOU. 90 00:05:00,467 --> 00:05:04,070 SO, HOW'S IT GOING WITH MR. BANDUCCI? 91 00:05:04,070 --> 00:05:05,639 MM. IT'S GOOD. 92 00:05:05,639 --> 00:05:08,608 WE ACTUALLY HAVE A DATE TONIGHT. 93 00:05:09,609 --> 00:05:11,278 I'M GOING TO HIS PLACE. 94 00:05:11,278 --> 00:05:14,614 THAT'LL BE THE FIRST TIME SINCE YOU AND EMMETT 95 00:05:14,614 --> 00:05:18,251 - AND SINCE... - THE WHOLE TANK THING. 96 00:05:20,420 --> 00:05:21,421 YEAH! 97 00:05:22,556 --> 00:05:26,159 WELL, I GUESS I'M JUST... 98 00:05:26,159 --> 00:05:28,728 USED TO BEING IN A RELATIONSHIP. 99 00:05:28,728 --> 00:05:30,163 YOU KNOW, I'VE NEVER REALLY 100 00:05:30,163 --> 00:05:33,733 DONE THE STRAIGHT UP "HOOK UP" THING BEFORE, 101 00:05:33,733 --> 00:05:36,736 AND... I DON'T KNOW. 102 00:05:36,736 --> 00:05:39,406 I THOUGHT THAT WE MIGHT HAVE 103 00:05:39,406 --> 00:05:42,509 MORE OF A CONNECTION BY NOW. 104 00:05:48,615 --> 00:05:50,116 YOU JUST MET HIM. 105 00:05:50,116 --> 00:05:51,484 GIVE HIM A CHANCE. 106 00:05:51,484 --> 00:05:54,387 AND PLUS, CASUAL DOESN'T ALWAYS STAY CASUAL. 107 00:05:54,387 --> 00:05:57,224 MINGO AND I STARTED THE SAME WAY. 108 00:05:57,224 --> 00:05:58,291 LOOK AT US NOW. 109 00:05:58,291 --> 00:05:59,359 TRUE. 110 00:06:09,302 --> 00:06:12,038 SO WHAT ARE YOU UP TO TODAY? 111 00:06:12,038 --> 00:06:14,574 I TOLD JOHN I'D GIVE HIM A HAND AT THE CAR WASH. 112 00:06:14,574 --> 00:06:19,045 HE'S GOT SOME PAINTING, A BUSTED WINDOW, OTHER STUFF. 113 00:06:19,045 --> 00:06:20,580 HE WAS GONNA HIRE SOMEBODY... 114 00:06:20,580 --> 00:06:22,449 BUT YOU OFFERED TO DO IT. 115 00:06:22,449 --> 00:06:24,985 IT'S EASY STUFF, AND A FEW COSMETIC PATCHES MAY HELP THE PLACE SELL. 116 00:06:24,985 --> 00:06:26,486 THAT WOULD BE REALLY GREAT FOR THEM. 117 00:06:26,486 --> 00:06:28,688 I THOUGHT IT WOULD HAVE BEEN SOLD BY NOW. 118 00:06:28,688 --> 00:06:32,092 YEAH, THEY SEEM TO BE HOLDING UP OKAY. 119 00:06:32,092 --> 00:06:33,526 I MEAN, I DIDN'T WANT TO ASK. 120 00:06:33,526 --> 00:06:36,162 - WELL, I'VE BEEN BROKE A LOT. - ME, TOO. 121 00:06:36,162 --> 00:06:38,298 BUT FOR FOLKS LIKE THEM WHO ARE USED TO HAVING EVERYTHING, 122 00:06:38,298 --> 00:06:40,200 YOU KNOW, IT CAN'T BE EASY. 123 00:06:41,368 --> 00:06:42,736 THAT'S REALLY NICE OF YOU. 124 00:06:42,736 --> 00:06:45,572 THEY'RE MY FAMILY NOW, TOO, RIGHT? 125 00:06:55,015 --> 00:06:57,450 "SO WHILE THERE IS NO HUMAN PHEROMONE PER SE, 126 00:06:57,450 --> 00:07:00,320 "BIOLOGISTS AGREE THAT A PERSON'S ODORPRINT 127 00:07:00,320 --> 00:07:02,389 PLAYS A BIG ROLE IN SEXUAL ATTRACTION." 128 00:07:06,159 --> 00:07:09,296 I STILL THINK WE SHOULD START WITH THE DISCOVERY OF BOMBYKOL. 129 00:07:09,296 --> 00:07:11,598 IT'S THE FIRST PHEROMONE IDENTIFIED IN NATURE. 130 00:07:11,598 --> 00:07:12,699 IT'S HISTORY. 131 00:07:12,699 --> 00:07:14,467 BUT WE ONLY HAVE 15 MINUTES. 132 00:07:14,467 --> 00:07:17,070 WE HAVE TO FOCUS ON WHAT'S RELEVANT TO HUMANS. 133 00:07:28,748 --> 00:07:30,517 THAT'S RUDE. IT'S LIKE WHISPERING. 134 00:07:30,517 --> 00:07:32,419 I'M COMMUNICATING WITH MY CLIENT. 135 00:07:32,419 --> 00:07:34,354 WELL, IF IT'S ABOUT THE ASSIGNMENT, SAY IT OUT LOUD. 136 00:07:34,354 --> 00:07:37,524 - ACTUALLY, IT'S NOT. - I'M ALLOWED TO HAVE A PERSONAL CONVERSATION. 137 00:07:37,524 --> 00:07:39,759 WE HAVE WORK TO DO, IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED. 138 00:07:39,759 --> 00:07:41,561 CAN YOU TWO STOP BICKERING, PLEASE? 139 00:07:41,561 --> 00:07:42,529 I'M OUT OF HERE. 140 00:07:42,529 --> 00:07:44,097 WAIT-- WHAT? 141 00:07:44,097 --> 00:07:45,532 WHERE ARE YOU GOING? 142 00:07:45,532 --> 00:07:46,599 DON'T WORRY, OKAY? 143 00:07:46,599 --> 00:07:49,536 I'LL BE THERE FOR THE ACTUAL PRESENTATION. 144 00:07:49,536 --> 00:07:50,503 JOSH! 145 00:07:52,472 --> 00:07:54,407 WHAT IS GOING ON BETWEEN YOU TWO? 146 00:07:54,407 --> 00:07:56,676 YOU GUYS HAVE BEEN AT EACH OTHER'S THROATS ALL DAY. 147 00:07:56,676 --> 00:07:59,079 WE'RE HAVING PROBLEMS... OBVIOUSLY. 148 00:08:00,380 --> 00:08:01,614 HAS HE SAID ANYTHING TO YOU? 149 00:08:01,614 --> 00:08:03,483 NO. 150 00:08:03,483 --> 00:08:07,320 HE HAS BEEN MOODIER THAN USUAL. 151 00:08:07,320 --> 00:08:09,489 SO IT'S NOT ME... 152 00:08:09,489 --> 00:08:10,557 I DON'T KNOW. 153 00:08:10,557 --> 00:08:12,225 BUT WE HAVE TO FOCUS. 154 00:08:12,225 --> 00:08:15,161 CAN YOU GUYS KEEP THE PEACE UNTIL AFTER THE PRESENTATION? 155 00:08:15,161 --> 00:08:17,597 - IT'S JUST TWO MORE DAYS. - I'M NOT THE PROBLEM. 156 00:08:18,631 --> 00:08:20,533 MAYBE YOU CAN TALK TO HIM. 157 00:08:20,533 --> 00:08:21,568 FIND OUT WHAT'S GOING ON. 158 00:08:21,568 --> 00:08:23,169 I DON'T WANT TO GET IN THE MIDDLE. 159 00:08:24,437 --> 00:08:26,539 YOU WANT ALL OUR STUDY SESSIONS TO END LIKE THIS? 160 00:08:27,607 --> 00:08:28,742 ALL RIGHT. 161 00:08:28,742 --> 00:08:30,744 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 162 00:08:33,613 --> 00:08:35,582 OF COURSE SHE'S BLAMING ME. 163 00:08:35,582 --> 00:08:37,050 SHE'S NOT BLAMING YOU. 164 00:08:37,050 --> 00:08:39,586 I DON'T KNOW WHY SHE BROUGHT YOU INTO THIS. 165 00:08:39,586 --> 00:08:41,588 BECAUSE YOUR FIGHTING IS AFFECTING OUR WORK 166 00:08:41,588 --> 00:08:43,523 AND YOU'RE BOTH MY FRIENDS. 167 00:08:45,425 --> 00:08:47,260 IS THERE SOMETHING GOING ON WITH YOU? 168 00:08:50,530 --> 00:08:52,565 IT'S STUPID. 169 00:08:52,565 --> 00:08:54,467 WHAT? 170 00:08:54,467 --> 00:08:58,071 I'M HAVING FEELINGS FOR SOMEONE ELSE. 171 00:08:59,572 --> 00:09:00,740 OH. 172 00:09:02,042 --> 00:09:05,745 NOTHING'S HAPPENED AND I'M SURE THAT NOTHING WILL. 173 00:09:07,614 --> 00:09:10,517 SO TELLING VIMLA WILL JUST MAKE HER FEEL BAD. 174 00:09:12,552 --> 00:09:14,554 DO I... 175 00:09:15,555 --> 00:09:17,257 CAN YOU SAY WHO IT IS? 176 00:09:17,257 --> 00:09:19,492 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 177 00:09:19,492 --> 00:09:21,494 OKAY? IT'S HOPELESS. 178 00:09:23,063 --> 00:09:25,632 HEY, HEY! PARTY PEOPLE! 179 00:09:27,133 --> 00:09:29,235 I THOUGHT YOU GUYS WERE SUPPOSED TO BE WORKING. 180 00:09:29,235 --> 00:09:32,005 - WHAT'S UP, MAN? - I WAS JUST LEAVING. 181 00:09:32,005 --> 00:09:34,007 WAIT, NO. CAN YOU GIVE US A SECOND? 182 00:09:34,007 --> 00:09:36,276 IT'S OKAY. 183 00:09:36,276 --> 00:09:37,977 I'LL SEE YOU LATER, ALL RIGHT? 184 00:09:37,977 --> 00:09:38,978 I'LL SEE YA, MINGO. 185 00:09:41,981 --> 00:09:42,982 WHAT WAS THAT ABOUT? 186 00:09:42,982 --> 00:09:45,618 HE AND VIMLA JUST HAD A FIGHT. 187 00:09:45,618 --> 00:09:46,719 OH. 188 00:09:46,719 --> 00:09:49,689 HE TOLD ME HE HAS FEELINGS FOR SOMEBODY ELSE. 189 00:09:49,689 --> 00:09:51,124 WHO? YOU? 190 00:09:51,124 --> 00:09:53,159 VERY FUNNY. 191 00:09:53,159 --> 00:09:55,528 I ASKED HIM WHO, BUT HE GOT EVASIVE, 192 00:09:55,528 --> 00:09:58,765 WHICH IS WEIRD BECAUSE WE TALK ABOUT EVERYTHING. 193 00:10:00,633 --> 00:10:02,469 WHAT? WHY ARE YOU STARING AT ME LIKE THAT? 194 00:10:02,469 --> 00:10:04,504 I THINK IT IS YOU. 195 00:10:04,504 --> 00:10:06,606 THAT'S RIDICULOUS. 196 00:10:06,606 --> 00:10:09,542 NO, HE'S ALWAYS ASKING ME HOW SERIOUS WE ARE, 197 00:10:09,542 --> 00:10:11,678 AND IF WE PLAN ON MOVING IN TOGETHER, STUFF LIKE THAT. 198 00:10:13,580 --> 00:10:16,116 HE'S MY INTERPRETER. HE CAN'T LIKE ME. 199 00:10:16,116 --> 00:10:18,218 I'LL HAVE TO FIRE HIM OR HE'LL HAVE TO QUIT. 200 00:10:19,319 --> 00:10:21,020 THIS IS A DISASTER. 201 00:10:23,723 --> 00:10:25,558 WHAT AM I GONNA TELL VIMLA? 202 00:10:36,236 --> 00:10:38,037 - HEY. - HEY. 203 00:10:38,037 --> 00:10:41,975 - BARLEY POP? - MY MAN. 204 00:10:41,975 --> 00:10:44,677 YOU PATCHED UP THE BROKEN TILE ON THE BATHROOM FLOOR. 205 00:10:44,677 --> 00:10:45,545 YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT. 206 00:10:45,545 --> 00:10:47,280 IT WASN'T A PROBLEM. 207 00:10:47,280 --> 00:10:49,115 ANY MORE OFFERS? 208 00:10:49,115 --> 00:10:50,583 NOTHING TO SPEAK OF. 209 00:10:52,352 --> 00:10:53,620 YOU KNOW, I BOUGHT SOME TIME. 210 00:10:53,620 --> 00:10:55,722 CASHED IN SOME BONDS THAT WERE COMING DUE. 211 00:10:55,722 --> 00:10:58,291 WELL, THINGS ARE LOOKING UP. 212 00:10:58,291 --> 00:11:00,326 CAN'T SIT IN THE CASH THOUGH. 213 00:11:00,326 --> 00:11:02,195 YOU KNOW, SMART THING WOULD BE TO... 214 00:11:02,195 --> 00:11:05,431 ROLL WHAT I DON'T NEED RIGHT AWAY INTO SOMETHING NEW, YOU KNOW? 215 00:11:05,431 --> 00:11:07,500 NOT A PROBLEM I'M FAMILIAR WITH. 216 00:11:07,500 --> 00:11:08,701 WELL... 217 00:11:08,701 --> 00:11:12,472 LET'S JUST SAY EVERYBODY WANTS TOO MUCH UP FRONT. 218 00:11:12,472 --> 00:11:15,208 REAL ESTATE IS A TOTAL GAMBLE, SO... 219 00:11:15,208 --> 00:11:16,409 YOU KNOW, ONE OF MY REGULARS 220 00:11:16,409 --> 00:11:18,645 AT THE COFFEEHOUSE MENTIONED SOMETHING. 221 00:11:18,645 --> 00:11:20,580 A PLACE THAT'S UP AND RUNNING. 222 00:11:20,580 --> 00:11:21,748 ESTABLISHED. 223 00:11:21,748 --> 00:11:23,983 SO, WHAT'S THE CATCH? 224 00:11:26,019 --> 00:11:27,687 IT'S A... 225 00:11:29,222 --> 00:11:30,690 GENTLEMEN'S CLUB. 226 00:11:32,192 --> 00:11:33,993 THE BRANDY ROSE. 227 00:11:33,993 --> 00:11:35,662 IS THAT THE STRIP CLUB 228 00:11:35,662 --> 00:11:37,597 WITH ALL THOSE BILLBOARDS AROUND TOWN? 229 00:11:37,597 --> 00:11:40,033 - YEAH. - OH! 230 00:11:40,033 --> 00:11:43,536 HEY, IT'S PACKED AT ALL HOURS, AND MEN ALWAYS GONNA WANNA 231 00:11:43,536 --> 00:11:45,972 - DRINK AND LOOK AT PRETTY WOMEN. - YEAH, THEY ARE. 232 00:11:45,972 --> 00:11:48,408 HEY, LOOK, I'M JUST PUTTING IT OUT THERE. 233 00:11:48,408 --> 00:11:49,475 DO WITH IT WHAT YOU WILL. 234 00:11:49,475 --> 00:11:50,743 I APPRECIATE IT. 235 00:11:50,743 --> 00:11:52,979 IT SOUNDS LIKE A GREAT OPPORTUNITY FOR SOMEBODY, 236 00:11:52,979 --> 00:11:54,013 JUST NOT ME. 237 00:11:54,013 --> 00:11:55,682 I HEAR YOU. 238 00:11:55,682 --> 00:11:58,618 BEING AN EX-REPUBLICAN STATE SENATOR AND ALL... 239 00:11:58,618 --> 00:12:01,988 RIGHT. OF COURSE. 240 00:12:01,988 --> 00:12:04,023 LOOK, GIVE ME ABOUT 10 MORE MINUTES HERE AND I'M DONE. 241 00:12:04,023 --> 00:12:05,391 HEY, NO RUSH. 242 00:12:05,391 --> 00:12:07,594 THANK YOU VERY MUCH, BY THE WAY. 243 00:12:09,529 --> 00:12:11,264 HE DIDN'T SAY ANYTHING? 244 00:12:11,264 --> 00:12:13,499 HE WAS EVASIVE. 245 00:12:13,499 --> 00:12:15,168 - CAN WE GET BACK TO THIS? - EVASIVE HOW? 246 00:12:15,168 --> 00:12:17,003 WHAT WERE HIS WORDS EXACTLY? 247 00:12:17,003 --> 00:12:19,739 HE SAID WHAT YOU SAID. THAT YOU GUYS WERE FIGHTING 248 00:12:19,739 --> 00:12:21,708 AND THAT HE DIDN'T WANT TO GET INTO IT WITH ME. 249 00:12:23,042 --> 00:12:24,544 OKAY, NOW YOU'RE BEING EVASIVE. 250 00:12:24,544 --> 00:12:25,979 MAYBE YOU SHOULD TALK TO HIM. 251 00:12:27,313 --> 00:12:28,648 OKAY, I WILL. 252 00:12:28,648 --> 00:12:30,016 WAIT! NOT RIGHT NOW. 253 00:12:30,016 --> 00:12:31,184 WE HAVE WORK TO DO. 254 00:12:32,752 --> 00:12:34,120 DAPHNE... 255 00:12:35,188 --> 00:12:37,023 HE... 256 00:12:37,023 --> 00:12:39,626 HAS FEELINGS FOR SOMEONE ELSE. 257 00:12:41,628 --> 00:12:43,263 OH, MY GOD. 258 00:12:43,263 --> 00:12:44,731 BUT HE HASN'T ACTED ON THEM. 259 00:12:44,731 --> 00:12:45,632 THEY'RE JUST FEELINGS. 260 00:12:47,300 --> 00:12:48,334 WHO IS SHE? 261 00:12:48,334 --> 00:12:50,069 I DON'T KNOW. HE DIDN'T SAY. 262 00:12:52,405 --> 00:12:54,974 WELL, THE ONLY GIRL HE TALKS TO REGULARLY 263 00:12:54,974 --> 00:12:57,143 IS HIS COUSIN AND... 264 00:12:57,143 --> 00:12:58,478 AND YOU. 265 00:13:03,383 --> 00:13:07,153 THIS HAPPENS A LOT WITH INTERPRETERS AND THEIR CLIENTS. 266 00:13:07,153 --> 00:13:08,688 THEY SPEND SO MUCH TIME TOGETHER, 267 00:13:08,688 --> 00:13:11,024 AND THEIR RELATIONSHIP IS SO INTIMATE, BUT... 268 00:13:11,024 --> 00:13:14,093 I HAD NO IDEA AND I NEVER ENCOURAGED IT. 269 00:13:14,093 --> 00:13:15,695 - I SWEAR. - I DON'T BELIEVE THIS! 270 00:13:15,695 --> 00:13:17,730 YOU'RE AS TYPE "A" AS I AM. 271 00:13:17,730 --> 00:13:20,667 I MEAN, IF HE WANTED SOMEBODY DIFFERENT... 272 00:13:22,235 --> 00:13:24,037 YOU SHOULD TALK TO JOSH. 273 00:13:24,037 --> 00:13:25,171 I'M GOING TO. 274 00:13:25,171 --> 00:13:26,739 BUT NOT RIGHT NOW. 275 00:13:26,739 --> 00:13:29,442 WE HAVE A PRESENTATION. 276 00:13:34,013 --> 00:13:35,081 YOU'RE RIGHT. 277 00:13:35,081 --> 00:13:37,050 THANK YOU. 278 00:13:37,050 --> 00:13:38,985 AND PLEASE DON'T TELL HIM I SAID ANYTHING. 279 00:13:43,156 --> 00:13:47,393 ♪ WON'T YOU DIP YOUR FINGERS ♪ 280 00:13:47,393 --> 00:13:50,997 ♪ DEEPER INTO MY SOUL ♪ 281 00:13:50,997 --> 00:13:54,734 ♪ THE EVIL THINGS YOU GOT ME THINKING ♪ 282 00:13:54,734 --> 00:13:58,404 ♪ IF YOU'RE THE DEVIL I'M SOLD ♪ 283 00:13:58,404 --> 00:14:00,506 ♪ IT'S THE WAY YOU MOVE ♪ 284 00:14:00,506 --> 00:14:03,076 ♪ THERE'S NOTHING LEFT TO PROVE ♪ 285 00:14:03,076 --> 00:14:06,145 ♪ DON'T STOP WHATEVER YOU'RE DOING ♪ 286 00:14:06,145 --> 00:14:07,580 UM... YOU KNOW WHAT? 287 00:14:07,580 --> 00:14:10,116 I... I GOT IT. 288 00:14:12,685 --> 00:14:14,320 WHAT DO YOU MEAN? 289 00:14:21,194 --> 00:14:23,529 I'M ALREADY HAVING A GOOD TIME. 290 00:14:29,969 --> 00:14:31,337 OKAY. 291 00:14:31,337 --> 00:14:33,706 WOW. UM... 292 00:14:44,617 --> 00:14:46,085 ALL OF THEM. 293 00:14:46,085 --> 00:14:47,754 THAT'S GOOD. THAT'S GOOD. 294 00:14:59,599 --> 00:15:01,167 THAT... THAT'S FINE. 295 00:15:01,167 --> 00:15:03,736 I... I TOTALLY TRUST YOU. 296 00:15:15,348 --> 00:15:19,118 UM... OH! OH! I JUST REALIZED... 297 00:15:19,118 --> 00:15:22,989 I HAVE AN EARLY SHIFT TOMORROW. 298 00:15:22,989 --> 00:15:25,224 I'M JUST GONNA... I'M GONNA LEAVE THE MOVIE HERE. 299 00:15:25,224 --> 00:15:27,527 YOU SHOULD WATCH IT. IT'S REALLY GOOD. 300 00:15:27,527 --> 00:15:28,728 THANK YOU FOR DINNER. 301 00:15:35,968 --> 00:15:39,105 SO, HOW'S IT GOING IN THE WORLD OF YOUNG AND SINGLE? 302 00:15:39,105 --> 00:15:41,174 YOU STILL HANGING WITH THAT DOCK WORKER DUDE? 303 00:15:41,174 --> 00:15:43,042 UH... YEAH. 304 00:15:45,044 --> 00:15:46,646 WHAT? SOMETHING HAPPEN? 305 00:15:47,713 --> 00:15:51,017 I KIND OF BAILED IN THE MIDDLE OF OUR DATE LAST NIGHT. 306 00:15:51,017 --> 00:15:52,251 HOW COME? 307 00:15:52,251 --> 00:15:56,989 WELL, THINGS WERE GOING IN A CERTAIN DIRECTION. 308 00:15:58,191 --> 00:16:00,460 AND THIS WOULD HAVE BEEN THE FIRST TIME SINCE... 309 00:16:00,460 --> 00:16:02,261 YEAH, BUT... 310 00:16:02,261 --> 00:16:04,130 THAT'S NOT IT. 311 00:16:04,130 --> 00:16:06,699 OKAY, THERE ARE CERTAIN AREAS 312 00:16:06,699 --> 00:16:10,570 WHERE I AM STILL VERY MUCH J.V. 313 00:16:10,570 --> 00:16:14,006 AND GARRETT IS TOTAL VARSITY. 314 00:16:14,006 --> 00:16:18,010 ACTUALLY, WHATEVER THE NEXT LEVEL BEYOND VARSITY IS, THAT'S HIM. 315 00:16:18,010 --> 00:16:21,514 - HE'S EXPERIENCED. - WAY MORE EXPERIENCED. 316 00:16:21,514 --> 00:16:24,217 HE GETS TESTED FOR STDS, LIKE, WEEKLY. 317 00:16:24,217 --> 00:16:28,154 AND HE HAD A COSTCO SIZED CONTAINER OF... PROPS. 318 00:16:28,154 --> 00:16:30,223 I DON'T KNOW. I GOT FREAKED OUT. 319 00:16:30,223 --> 00:16:32,124 WELL, AT LEAST HE'S RESPONSIBLE. 320 00:16:32,124 --> 00:16:33,459 THAT'S TRUE. 321 00:16:33,459 --> 00:16:36,662 - AND COMMUNICATIVE. - THAT'S ALSO TRUE. 322 00:16:36,662 --> 00:16:39,131 LOOK, DO WHAT FEELS RIGHT. 323 00:16:39,131 --> 00:16:41,267 YOU KNOW, IF YOU'RE NOT READY, YOU'RE NOT READY. 324 00:16:41,267 --> 00:16:42,668 IT'S COOL. 325 00:16:45,238 --> 00:16:47,240 LET'S END THIS SUPER AWKWARD CONVERSATION NOW. 326 00:16:47,240 --> 00:16:48,508 DONE. 327 00:16:53,012 --> 00:16:55,081 SO NOW, JOSH IS AVOIDING ME, 328 00:16:55,081 --> 00:16:57,049 VIMLA IS PISSED OFF AT ME, 329 00:16:57,049 --> 00:16:59,151 AND THE PROJECT STILL ISN'T FINISHED. 330 00:16:59,151 --> 00:17:02,154 - WHEN'S THE PRESENTATION? - TOMORROW... OR NEVER, 331 00:17:02,154 --> 00:17:04,724 IF JOSH AND VIMLA AREN'T TALKING TO EACH OTHER. - 332 00:17:04,724 --> 00:17:06,092 OR ME. 333 00:17:12,598 --> 00:17:15,535 - WAS THAT JOSH? - NO. UH... BAY. 334 00:17:15,535 --> 00:17:17,036 RIGHT. 335 00:17:18,504 --> 00:17:20,673 I'M GONNA FAIL ANOTHER CLASS. 336 00:17:20,673 --> 00:17:21,974 LET ME HELP. 337 00:17:21,974 --> 00:17:23,976 JOSH IS COMING OVER FOR AN ASL LESSON LATER. 338 00:17:23,976 --> 00:17:25,711 ARE YOU SURE? HE'S GONE A.W.O.L. 339 00:17:25,711 --> 00:17:27,246 WELL, HE DIDN'T CANCEL. 340 00:17:27,246 --> 00:17:28,481 I'LL TALK TO HIM MAN-TO-MAN. 341 00:17:28,481 --> 00:17:29,715 AND SAY WHAT? 342 00:17:29,715 --> 00:17:31,150 "BACK OFF"? 343 00:17:31,150 --> 00:17:32,218 HE KNOWS WE'RE TOGETHER. 344 00:17:32,218 --> 00:17:33,586 I'LL GIVE HIM A REALITY CHECK. 345 00:17:33,586 --> 00:17:36,155 I'LL SAY, "HEY, MAN, WHAT ARE YOU THINKING?" 346 00:17:36,155 --> 00:17:37,657 AND HE'LL SAY, "YEAH, YOU'RE RIGHT." 347 00:17:37,657 --> 00:17:39,225 IT'S THAT SIMPLE? 348 00:17:39,225 --> 00:17:41,160 TRUST ME, GUYS DON'T NEED A LOT OF WORDS TO MAKE A POINT. 349 00:17:41,160 --> 00:17:44,530 I DON'T THINK YOU AND JOSH SPEAK THE SAME DUDE DIALECT. 350 00:17:44,530 --> 00:17:46,332 CLOSE ENOUGH. WE'RE BUDS, 351 00:17:46,332 --> 00:17:48,234 HE TEACHES ME ASL THREE TIMES A WEEK, 352 00:17:48,234 --> 00:17:50,403 I KNOW HOW TO TALK TO HIM. 353 00:17:52,338 --> 00:17:53,472 A STRIP CLUB? 354 00:17:53,472 --> 00:17:55,074 HAVE YOU LOST YOUR MIND? 355 00:17:55,074 --> 00:17:56,475 IT'S A GENTLEMEN'S CLUB. 356 00:17:56,475 --> 00:17:59,745 CALL IT WHAT YOU WANT, IT'S STILL DEGRADING. 357 00:17:59,745 --> 00:18:01,147 I TALKED TO THE GUY. 358 00:18:01,147 --> 00:18:04,050 ONE OF HIS INVESTORS CASHED OUT AND RETIRED. 359 00:18:04,050 --> 00:18:06,018 NOW HE NEEDS A NEW SILENT PARTNER. 360 00:18:06,018 --> 00:18:08,254 OUR NAMES WILL BE NOWHERE NEAR THE BUSINESS. 361 00:18:08,254 --> 00:18:11,157 I HAD MARTY CHECK IT OUT. HE WAS IMPRESSED. 362 00:18:11,157 --> 00:18:12,558 I THINK IT'S A SOLID DEAL. 363 00:18:12,558 --> 00:18:14,160 THAT IS NOT THE POINT. 364 00:18:14,160 --> 00:18:17,196 THOSE PLACES EXPLOIT WOMEN'S SEXUALITY. 365 00:18:17,196 --> 00:18:20,566 SAYS THE BEST-SELLING AUTHOR OF EROTICA. 366 00:18:20,566 --> 00:18:23,102 WAIT... 367 00:18:23,102 --> 00:18:26,205 MY EROTICA IS NOT PORNOGRAPHY. 368 00:18:26,205 --> 00:18:27,340 IT'S TASTEFUL 369 00:18:27,340 --> 00:18:29,241 AND LITERARY. 370 00:18:29,241 --> 00:18:30,209 THERE IS A SPECTRUM. 371 00:18:30,209 --> 00:18:32,478 JUST LIKE WITH THESE CLUBS. 372 00:18:32,478 --> 00:18:35,581 YOU'RE THINKING ABOUT ALL THOSE SEEDY JOINTS OUT BY THE AIRPORT. 373 00:18:35,581 --> 00:18:37,550 OH, AND THIS PLACE IS THE TAJ MAHAL? 374 00:18:37,550 --> 00:18:40,386 IT'S SUIT AND TIE, THEY HAVE A GREAT WINE LIST... 375 00:18:41,721 --> 00:18:43,055 YOU KNOW WHAT? 376 00:18:43,055 --> 00:18:44,690 WHY DON'T WE GO CHECK IT OUT TOGETHER? 377 00:18:44,690 --> 00:18:47,126 YOU WANT ME TO GO TO A STRIP CLUB? 378 00:18:47,126 --> 00:18:48,594 WHY NOT? 379 00:18:48,594 --> 00:18:50,396 IF IT'S AS BAD AS YOU THINK IT IS, 380 00:18:50,396 --> 00:18:51,430 WE'RE DONE. 381 00:18:51,430 --> 00:18:52,632 IF IT'S NOT, 382 00:18:53,432 --> 00:18:56,502 WILL YOU AT LEAST CONSIDER IT WITH AN OPEN MIND? 383 00:18:56,502 --> 00:18:57,703 I'LL TRY. 384 00:19:06,145 --> 00:19:08,247 - HEY THERE. - OH, REGINA. HI. 385 00:19:08,247 --> 00:19:10,449 MELODY IS OUT FOR A FEW DAYS AT A CONFERENCE. 386 00:19:10,449 --> 00:19:12,451 I KNOW. I CAME BY TO SEE YOU. 387 00:19:12,451 --> 00:19:15,554 BRING YOU SOME MOMMY TEA AND SOME CROISSANTS. 388 00:19:15,554 --> 00:19:18,190 I DRANK IT WHEN I WAS PREGNANT. PUT ME RIGHT TO SLEEP... 389 00:19:18,190 --> 00:19:21,060 UNTIL I HAD TO GET UP TO PEE NINE TIMES. 390 00:19:21,060 --> 00:19:22,628 I MEAN, NOTHING IS REALLY GONNA HELP WITH THAT. 391 00:19:22,628 --> 00:19:24,997 WELL, THANK YOU. 392 00:19:24,997 --> 00:19:26,732 I WAS OVERDUE FOR A MOM-TO-MOM VISIT, 393 00:19:26,732 --> 00:19:29,235 AND I JUST WANTED TO CHECK IN, SEE HOW YOU'RE DOING. 394 00:19:29,235 --> 00:19:30,569 FINE, YEAH. 395 00:19:30,569 --> 00:19:32,338 ALL FINE. 396 00:19:32,338 --> 00:19:33,305 YEAH? 397 00:19:33,305 --> 00:19:34,373 ARE YOU ALL RIGHT? 398 00:19:34,373 --> 00:19:35,508 IS IT PAIN? 399 00:19:35,508 --> 00:19:38,144 NO, NO, IT'S MORE OF A... TIGHTENING. 400 00:19:38,144 --> 00:19:40,312 IT'S BEEN COMING AND GOING ALL DAY. 401 00:19:40,312 --> 00:19:41,981 THOSE ARE CONTRACTIONS. 402 00:19:41,981 --> 00:19:44,650 - CONTRAC-- OH! OH! OH! - OKAY, LET'S SIT DOWN. 403 00:19:44,650 --> 00:19:46,419 NO, WAIT. STAND UP. 404 00:19:46,419 --> 00:19:49,388 I CAN'T REMEMBER. UM... 405 00:19:49,388 --> 00:19:51,557 WHY DON'T WE JUST GET YOU TO YOUR DOCTOR, HUH? 406 00:19:51,557 --> 00:19:53,292 IT'S GONNA BE FINE. 407 00:19:53,292 --> 00:19:55,361 COME ON. 408 00:20:05,071 --> 00:20:06,172 HEY. 409 00:20:10,543 --> 00:20:13,212 I'M SORRY ABOUT THE OTHER NIGHT. 410 00:20:22,188 --> 00:20:23,522 YOU GET WHAT? 411 00:20:27,359 --> 00:20:30,096 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 412 00:20:45,711 --> 00:20:48,314 UM, I REALLY SHOULD GET BACK TO WORK. 413 00:20:52,318 --> 00:20:54,553 - HERE YOU GO. - THANK YOU. 414 00:20:58,491 --> 00:21:01,193 IT'S PROBABLY JUST BRAXTON-HICKS. 415 00:21:01,193 --> 00:21:02,361 YEAH. 416 00:21:07,433 --> 00:21:08,434 YOUR DAUGHTER IS ADORABLE. 417 00:21:08,434 --> 00:21:10,302 - HOW OLD IS SHE? - SIX. 418 00:21:10,302 --> 00:21:11,971 WOW. 419 00:21:11,971 --> 00:21:14,039 THAT'S YOUNG TO BE READING SUCH A BIG BOOK, ISN'T IT? 420 00:21:14,039 --> 00:21:16,709 YEAH. SHE WAS READING AT FOUR AND NEVER STOPPED. 421 00:21:16,709 --> 00:21:18,410 I KEEP HAVING TO BUY MORE AND MORE BOOKS 422 00:21:18,410 --> 00:21:19,678 BECAUSE SHE JUST GOES THROUGH THEM. 423 00:21:21,013 --> 00:21:22,615 MY OLDEST IS THE ATHLETE. 424 00:21:22,615 --> 00:21:24,984 SHE WALKED AT NINE MONTHS, RAN AT 11. 425 00:21:24,984 --> 00:21:26,418 SHE'S GONNA BE OUR MIA HAMM. 426 00:21:26,418 --> 00:21:29,688 MY HUSBAND IS THRILLED TO HAVE A SPORTY KID, LET ME TELL YOU. 427 00:21:29,688 --> 00:21:31,724 THEY GO SNOWBOARDING, ROCK CLIMBING. 428 00:21:31,724 --> 00:21:34,126 HIS LITTLE BEST FRIEND. 429 00:21:35,461 --> 00:21:38,197 - YOUR FIRST? - YEAH. 430 00:21:38,197 --> 00:21:39,331 YOU'LL SEE. 431 00:21:39,331 --> 00:21:41,400 IT'S SO EXCITING WATCHING THEM CONQUER THE WORLD. 432 00:21:41,400 --> 00:21:45,371 THEN YOU BLINK AND THEY'LL BE OFF TO COLLEGE, RIGHT? 433 00:21:47,573 --> 00:21:49,308 LILY SUMMERS? 434 00:21:52,311 --> 00:21:54,046 SHE'S RIGHT HERE. 435 00:21:54,046 --> 00:21:56,382 LILY. YOU'RE... 436 00:21:57,316 --> 00:21:58,717 THERE YOU GO. 437 00:21:58,717 --> 00:22:00,419 BYE. 438 00:22:05,124 --> 00:22:06,258 HOW DARE YOU! 439 00:22:07,593 --> 00:22:10,729 YOU TOLD GARRET ABOUT WHAT HAPPENED WITH TANK! 440 00:22:16,702 --> 00:22:20,472 SO LET HIM BE CONFUSED OR HAVE HIM ASK ME. 441 00:22:20,472 --> 00:22:23,342 IT IS NOT YOUR PLACE TO DECIDE WHEN PEOPLE 442 00:22:23,342 --> 00:22:25,311 GET TO KNOW MY SECRETS. 443 00:22:25,311 --> 00:22:28,047 WHAT IF I TOLD SOMEONE YOU WERE DATING 444 00:22:28,047 --> 00:22:31,217 ABOUT YOUR MOST PRIVATE, HORRIBLE EXPERIENCE? 445 00:22:37,423 --> 00:22:40,326 WITH YOUR HELP I AM SURE HE DID. 446 00:22:49,034 --> 00:22:51,637 THEN STAY OUT OF MY BUSINESS, OKAY? 447 00:23:06,518 --> 00:23:09,488 SEE? WHAT DID I TELL YA? 448 00:23:09,488 --> 00:23:13,292 NOT SEEDY, NOT DEPRESSING... 449 00:23:14,326 --> 00:23:16,161 IT'S STILL A STRIP CLUB. 450 00:23:16,161 --> 00:23:18,264 ♪ WHIP ME, BABY ♪ 451 00:23:18,264 --> 00:23:20,766 ♪ I'M YOUR TIGER ♪ 452 00:23:20,766 --> 00:23:25,104 ♪ COME AND TAME ME, OOH-OOH-OOH ♪ 453 00:23:27,306 --> 00:23:29,341 HELLO. WELCOME TO THE BRANDY ROSE. 454 00:23:29,341 --> 00:23:31,377 WHAT CAN I GET YOU BEAUTIFUL PEOPLE TO DRINK? 455 00:23:31,377 --> 00:23:34,113 I'LL HAVE A GLASS OF CHARDONNAY. 456 00:23:34,113 --> 00:23:36,282 WE HAVE A NAPA VALLEY AND A WHITE BURGUNDY. 457 00:23:36,282 --> 00:23:37,483 THE NAPA IS MORE BUTTERY, 458 00:23:37,483 --> 00:23:39,418 LIKE MOST CALIFORNIA CHARDONNAYS. 459 00:23:39,418 --> 00:23:41,287 I PREFER THE BURGUNDY THOUGH. 460 00:23:41,287 --> 00:23:43,155 IT'S GOT A NICE MINERALITY-- NICE AND CRISP. 461 00:23:43,155 --> 00:23:45,524 - SOLD. - AND HOW 'BOUT YOU, HANDSOME? 462 00:23:45,524 --> 00:23:48,060 I'LL HAVE A SCOTCH ON THE ROCKS, PLEASE. 463 00:23:48,060 --> 00:23:50,029 YOU GOT IT. BE RIGHT BACK. 464 00:23:50,029 --> 00:23:52,564 ISN'T SHE CUTE? 465 00:23:52,564 --> 00:23:55,234 ISN'T SHE A LITTLE YOUNG TO BE WORKING HERE? 466 00:23:55,234 --> 00:23:57,002 - DON'T YOU THINK? - SHE LOOKS 21 TO ME. 467 00:23:57,002 --> 00:23:58,304 YOUNG AND CUTE. 468 00:23:58,304 --> 00:23:59,638 THAT'S GOOD FOR BUSINESS, RIGHT? 469 00:23:59,638 --> 00:24:01,573 I MEAN, IT IS THE SKIN TRADE WE'RE TALKING ABOUT HERE. 470 00:24:01,573 --> 00:24:04,176 ALL RIGHT, NO NEED TO BE MELODRAMATIC. 471 00:24:04,176 --> 00:24:07,746 WOW. LOOK AT THE MARK UP ON THESE COCKTAILS. 472 00:24:07,746 --> 00:24:10,015 THEY MUST BE PRINTING MONEY. 473 00:24:10,015 --> 00:24:12,484 WHAT PERCENTAGE OF THIS BUSINESS WOULD WE OWN? 474 00:24:12,484 --> 00:24:14,553 HEY, FOLKS. 475 00:24:14,553 --> 00:24:17,556 WOW, AREN'T YOU TWO A GOOD-LOOKING PAIR. 476 00:24:17,556 --> 00:24:19,391 OH, THANK YOU. 477 00:24:19,391 --> 00:24:21,560 I'M GEORGIA. HAVE YOU TWO BEEN HERE BEFORE? 478 00:24:21,560 --> 00:24:24,430 NO. NO, GEORGIA. THIS IS OUR FIRST TIME. 479 00:24:24,430 --> 00:24:26,198 OH, MY GOODNESS. I LOVE NEWBIES. 480 00:24:26,198 --> 00:24:28,634 OKAY, NOW, I DON'T KNOW IF YOU KNOW, 481 00:24:28,634 --> 00:24:31,537 BUT YOU HAVEN'T HAD THE FULL BRANDY ROSE EXPERIENCE 482 00:24:31,537 --> 00:24:33,339 UNTIL YOU'VE HAD A PRIVATE DANCE. 483 00:24:33,339 --> 00:24:34,473 AND I DON'T MEAN TO BRAG, 484 00:24:34,473 --> 00:24:36,408 BUT I AM THE BEST... 485 00:24:36,408 --> 00:24:38,510 THAT THERE IS. 486 00:24:38,510 --> 00:24:40,045 THAT'S NICE... 487 00:24:40,045 --> 00:24:41,380 JOHN, HOW ABOUT IT? 488 00:24:41,380 --> 00:24:43,015 YOU WANT A PRIVATE DANCE WITH GEORGIA? 489 00:24:43,015 --> 00:24:45,584 - YOU KNOW... - OH, I ALSO DO COUPLES. 490 00:24:45,584 --> 00:24:47,286 WE HAVE DRINKS ON THE WAY, BUT THANK YOU. 491 00:24:47,286 --> 00:24:48,554 - ALL RIGHT. -OH, WAIT! 492 00:24:48,554 --> 00:24:51,457 I AM REALLY INTERESTED IN YOUR WORK. 493 00:24:51,457 --> 00:24:54,426 DO YOU MIND IF I ASK YOU A FEW QUESTIONS? 494 00:24:54,426 --> 00:24:56,495 NO, I DON'T MIND. BUT I GOTTA KEEP MOVING. 495 00:24:56,495 --> 00:24:58,564 IF I DON'T DANCE, I DON'T GET PAID. 496 00:24:58,564 --> 00:24:59,598 AH... 497 00:24:59,598 --> 00:25:02,134 WELL, HOW ABOUT IF WE TALK WHILE YOU DANCE? 498 00:25:02,134 --> 00:25:03,469 A PRIVATE DANCE? 499 00:25:03,469 --> 00:25:05,371 - KATHRYN... - NO, ABSOLUTELY. 500 00:25:05,371 --> 00:25:06,405 COME ON. 501 00:25:06,405 --> 00:25:08,540 - FOLLOW ME. - ALL RIGHT. 502 00:25:09,608 --> 00:25:11,744 - I WON'T BE LONG. - YEAH... 503 00:25:11,744 --> 00:25:15,581 ♪ I'VE BEEN SUCH A NAUGHTY LADY ♪ 504 00:25:15,581 --> 00:25:17,549 ♪ OOH-OOH-OOH ♪ 505 00:25:31,463 --> 00:25:33,032 HEY. 506 00:25:33,032 --> 00:25:34,500 HEY, STRANGER. 507 00:25:34,500 --> 00:25:37,302 I HAVE BEEN STUDYING AT THE LAMBDA HOUSE. 508 00:25:37,302 --> 00:25:38,504 THEY HAVE A NECK MASSEUSE! 509 00:25:40,572 --> 00:25:42,074 HOW ARE YOU? 510 00:25:43,075 --> 00:25:44,476 I'VE BEEN BETTER. 511 00:25:44,476 --> 00:25:46,178 I KNOW. 512 00:25:46,178 --> 00:25:48,113 FINALS WILL BE OVER SOON. 513 00:25:48,113 --> 00:25:51,583 IT'S NOT FINALS. IT'S YOUR COUSIN JOSH. 514 00:25:55,220 --> 00:25:56,488 MM. YEAH! 515 00:25:56,488 --> 00:25:58,223 HERE, CHASE IT DOWN. 516 00:26:04,329 --> 00:26:07,232 SO, WHAT ARE WE CELEBRATING? 517 00:26:07,232 --> 00:26:09,701 WELL, I HEAR THAT LIQUOR HELPS YOU LOOSEN UP 518 00:26:09,701 --> 00:26:11,737 WHEN YOU'RE TRYING TO LEARN SIGN LANGUAGE, YOU KNOW. 519 00:26:11,737 --> 00:26:14,706 HEY, LOOK AT ME, IT'S WORKING! 520 00:26:14,706 --> 00:26:16,208 HEY. 521 00:26:16,208 --> 00:26:18,977 SO I'M OUT A PARTNER AND AN INTERPRETER. 522 00:26:20,345 --> 00:26:21,513 DID YOU KNOW? 523 00:26:22,548 --> 00:26:24,550 DID I KNOW WHAT? 524 00:26:25,617 --> 00:26:26,752 IRIS... 525 00:26:29,354 --> 00:26:31,523 I'M NOT SURE... 526 00:26:31,523 --> 00:26:33,525 LOOK, I DON'T KNOW IF IT'S MY PLACE. 527 00:26:33,525 --> 00:26:35,294 IF YOU KNOW SOMETHING THAT COULD HELP ME, 528 00:26:35,294 --> 00:26:37,062 YOU HAVE TO TELL ME. 529 00:26:37,062 --> 00:26:38,397 YOU KNOW, MAYBE NOT THIS BIG, 530 00:26:38,397 --> 00:26:40,766 BUT, LIKE, SAME KIND OF STYLE-- TRIBAL. 531 00:26:40,766 --> 00:26:42,434 I WAS THINKING, LIKE, RIGHT HERE. 532 00:26:43,435 --> 00:26:45,170 YEAH. 533 00:26:45,170 --> 00:26:47,072 LIKE, EVEN KIND OF, LIKE, HIGHER UP, ALL THE WAY ON THE DELT. 534 00:26:47,072 --> 00:26:48,640 MAN, THAT WOULD LOOK KILLER. 535 00:26:48,640 --> 00:26:51,110 RIGHT, MAN. YEAH. YOU TOTALLY GET IT. 536 00:26:54,012 --> 00:26:56,348 I HAVEN'T TOLD DAPHNE YET. 537 00:26:56,348 --> 00:26:58,317 I DON'T EVEN KNOW IF SHE LIKES TATTOOS. 538 00:26:59,685 --> 00:27:02,254 YEAH, I MEAN, BUT WHAT IF YOU GUYS BREAK UP? 539 00:27:02,254 --> 00:27:05,390 THEN IT WON'T REALLY MATTER WHAT SHE THINKS, RIGHT? 540 00:27:05,390 --> 00:27:07,559 YEAH. UM... 541 00:27:07,559 --> 00:27:09,328 IT'S INTERESTING THAT YOU MENTION THAT. 542 00:27:09,328 --> 00:27:10,596 UM... 543 00:27:10,596 --> 00:27:13,198 LOOK, MAN. I GOTTA BE HONEST WITH YOU... 544 00:27:13,198 --> 00:27:14,399 ARE YOU SURE? 545 00:27:14,399 --> 00:27:15,701 NOT EVEN REMOTELY. 546 00:27:15,701 --> 00:27:18,470 IT'S JUST SOMETHING MY MOM MENTIONED ONCE, 547 00:27:18,470 --> 00:27:20,639 THAT HIS PARENTS WONDERED ABOUT. 548 00:27:21,740 --> 00:27:23,242 BUT I HAVE NO IDEA. 549 00:27:23,242 --> 00:27:24,610 HONESTLY, I COULD BE COMPLETELY OFF. 550 00:27:26,111 --> 00:27:27,146 LOOK, BRO... 551 00:27:28,480 --> 00:27:30,182 I HAVE BEEN THERE. 552 00:27:30,182 --> 00:27:32,684 I KNOW IT'S TOUGH. BELIEVE ME, I DO. 553 00:27:32,684 --> 00:27:34,052 BUT... 554 00:27:34,052 --> 00:27:35,721 DAPHNE AND I HAVE BEEN THROUGH A LOT, 555 00:27:35,721 --> 00:27:37,656 AND WE'RE IN A REALLY GOOD PLACE NOW, YOU KNOW? AND-- 556 00:27:39,091 --> 00:27:40,092 WHOA. 557 00:27:41,527 --> 00:27:42,728 WHAT WAS THAT? 558 00:27:42,728 --> 00:27:44,730 OH, CRAP. I... 559 00:27:46,732 --> 00:27:49,434 I'M... I'M REALLY DRUNK. 560 00:27:57,609 --> 00:27:58,677 MINGO! 561 00:28:00,078 --> 00:28:01,647 JOSH ISN'T INTO ME! 562 00:28:02,648 --> 00:28:04,550 YEAH, I JUST GOT THAT. 563 00:28:13,725 --> 00:28:16,728 - JOSH! - I'M REALLY SICK. 564 00:28:16,728 --> 00:28:18,597 WAIT, NO! HANG ON. HANG ON. 565 00:28:23,669 --> 00:28:25,571 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 566 00:28:26,672 --> 00:28:29,308 HOW WOULD THAT CONVERSATION HAD GONE? 567 00:28:29,308 --> 00:28:32,311 "HEY, I'VE GOT A THING FOR YOUR BOYFRIEND. 568 00:28:32,311 --> 00:28:34,513 DO YOU MIND SHARING?" 569 00:28:34,513 --> 00:28:37,749 EVEN IF I SAID YES, I DON'T THINK MINGO... - YEAH. 570 00:28:37,749 --> 00:28:39,251 I KNOW. 571 00:28:41,753 --> 00:28:45,224 LIKE I SAID, IT WAS STUPID. 572 00:28:54,766 --> 00:28:57,002 WHAT ABOUT VIMLA? 573 00:28:57,002 --> 00:28:58,670 I MEAN, DO... 574 00:28:58,670 --> 00:29:00,672 DO YOU STILL LIKE GIRLS? 575 00:29:03,709 --> 00:29:05,010 I DON'T KNOW. 576 00:29:05,010 --> 00:29:06,612 I'M STILL FIGURING IT OUT. 577 00:29:08,447 --> 00:29:11,316 I MEAN, VIMLA AND I ARE PROBABLY DONE, 578 00:29:11,316 --> 00:29:13,185 BUT THAT'S FOR A LOT OF REASONS. 579 00:29:14,186 --> 00:29:15,520 OKAY. 580 00:29:15,520 --> 00:29:21,593 ANYWAY, I KNOW THAT STRAIGHT GUYS ARE OUT OF BOUNDS. 581 00:29:21,593 --> 00:29:23,762 I'M NOT JUDGING. 582 00:29:23,762 --> 00:29:27,666 YOU KNOW, HE SURPRISED ME. 583 00:29:27,666 --> 00:29:32,471 I MEAN, HE WASN'T THE MEAT-HEAD I THOUGHT HE WAS 584 00:29:32,471 --> 00:29:35,974 AND HE THOUGHT I WAS COOL. 585 00:29:38,043 --> 00:29:41,980 I GUESS I LET MY IMAGINATION JUST... 586 00:29:41,980 --> 00:29:43,482 RUN AWAY WITH ME. 587 00:29:47,019 --> 00:29:50,188 LOOK, I'M SORRY I DIDN'T SHOW UP FOR CLASS TODAY. 588 00:29:50,188 --> 00:29:53,625 I KNOW YOU GUYS HAVE A PRESENTATION TOMORROW. 589 00:29:53,625 --> 00:29:56,295 I GOTTA GET IT TOGETHER. 590 00:30:03,435 --> 00:30:05,604 YEAH. HELP ME UP? 591 00:30:07,272 --> 00:30:08,740 THANK YOU. 592 00:30:10,742 --> 00:30:12,144 UM... 593 00:30:17,015 --> 00:30:20,686 LOOK, I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON WITH YOU 594 00:30:20,686 --> 00:30:23,989 AND TEXTING GUY, BUT... 595 00:30:23,989 --> 00:30:27,726 IT WAS MINGO'S IDEA TO HAVE ASL LESSONS 596 00:30:27,726 --> 00:30:29,995 THREE DAYS A WEEK. 597 00:30:29,995 --> 00:30:32,064 I DON'T KNOW A LOT OF GUYS WHO WOULD 598 00:30:32,064 --> 00:30:35,500 GO THROUGH THAT TROUBLE AND EXPENSE FOR SOMEONE THEY LIKE. 599 00:30:48,313 --> 00:30:50,082 ARE YOU OKAY? 600 00:30:50,082 --> 00:30:51,450 YEAH. 601 00:30:52,451 --> 00:30:54,086 CONTRACTIONS HAVE STOPPED. 602 00:30:54,086 --> 00:30:55,987 BRAXTON-HICKS, LIKE YOU SAID. 603 00:30:57,055 --> 00:30:59,391 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 604 00:31:00,992 --> 00:31:04,629 I KNOW WHAT THAT MOM IN THE WAITING ROOM WAS SAYING 605 00:31:04,629 --> 00:31:06,298 MUST HAVE BEEN HARD TO HEAR. 606 00:31:08,100 --> 00:31:10,102 I'VE MADE MY DECISION. 607 00:31:10,102 --> 00:31:11,703 I'M NOT ALLOWED TO BE UPSET. 608 00:31:11,703 --> 00:31:13,972 WHO SAYS YOU'RE NOT ALLOWED? 609 00:31:13,972 --> 00:31:16,508 NO ONE MADE ME HAVE THIS BABY. 610 00:31:16,508 --> 00:31:18,744 I KNOW EXACTLY WHAT I'M GETTING MYSELF INTO, 611 00:31:18,744 --> 00:31:21,046 AND I'D BETTER GET USED TO FEELING HOW I FELT 612 00:31:21,046 --> 00:31:22,247 IN THAT WAITING ROOM, BECAUSE... 613 00:31:23,382 --> 00:31:25,283 I'M GOING TO FEEL LIKE THIS FOR THE REST OF MY LIFE. 614 00:31:35,227 --> 00:31:37,429 FIRST OF ALL... 615 00:31:37,429 --> 00:31:40,132 I HATE TO BREAK IT TO YOU, BUT THAT IS NOT SPECIAL 616 00:31:40,132 --> 00:31:42,167 TO DOWN SYNDROME PARENTS. 617 00:31:42,167 --> 00:31:47,239 EVERY PARENT FEELS JEALOUS AND INSECURE SOMETIMES ABOUT THEIR KID. 618 00:31:47,239 --> 00:31:50,041 EVERY SINGLE ONE. 619 00:31:50,041 --> 00:31:53,278 JUST HEARING HOW HER DAUGHTER SNOWBOARDS WITH HER HUSBAND... 620 00:31:53,278 --> 00:31:55,247 I WANT TO GIVE THAT TO TOBY. 621 00:31:55,247 --> 00:31:57,349 I WANT TO HAVE THAT EXPERIENCE MYSELF. 622 00:31:57,349 --> 00:32:01,686 I WANT ALL THOSE MOMENTS THAT PARENTS GET. 623 00:32:03,255 --> 00:32:05,657 THIS HAS ONLY JUST STARTED... 624 00:32:05,657 --> 00:32:08,226 AND I'M STARTING TO THINK I MADE A HUGE MISTAKE. 625 00:32:10,328 --> 00:32:12,264 PLEASE DON'T TELL TOBY THAT I'VE SAID THAT. 626 00:32:12,264 --> 00:32:13,665 LISTEN TO ME. 627 00:32:13,665 --> 00:32:19,004 IT IS COMPLETELY NORMAL TO HAVE DOUBTS AND BE SCARED. 628 00:32:19,004 --> 00:32:21,506 YOU'RE NOT A MONSTER FOR FEELING THAT WAY. 629 00:32:23,308 --> 00:32:26,211 ONE THING THAT I KNOW FOR SURE... 630 00:32:26,211 --> 00:32:29,047 IS THAT THIS IS GONNA BE YOUR KID. 631 00:32:29,047 --> 00:32:32,451 NOT YOUR DOWN SYNDROME KID BUT YOUR KID. 632 00:32:32,451 --> 00:32:35,487 AND YOU ARE GONNA LOVE HIM OR HER 633 00:32:35,487 --> 00:32:38,056 WITH EVERYTHING THAT YOU HAVE, 634 00:32:38,056 --> 00:32:40,625 ONCE YOU TWO MEET. 635 00:32:45,530 --> 00:32:49,134 THIS HAS BARELY EVEN BEGUN, AND I ALREADY FEEL LIKE I'M FAILING. 636 00:32:49,134 --> 00:32:50,635 NO, SWEETIE. 637 00:32:50,635 --> 00:32:53,038 YOU'RE NOT FAILING. 638 00:32:53,038 --> 00:32:54,239 YOU'RE JUST BEING A MOM. 639 00:32:58,043 --> 00:33:02,547 AND I THINK THAT YOU NEED TO START BEING HONEST 640 00:33:02,547 --> 00:33:04,516 WITH TOBY ABOUT ALL THIS. 641 00:33:04,516 --> 00:33:07,185 YOU NEED TO STOP HOLDING IT IN. 642 00:33:07,185 --> 00:33:09,054 OKAY. 643 00:33:12,491 --> 00:33:13,692 OKAY. 644 00:33:20,065 --> 00:33:21,266 YEAH. 645 00:33:24,135 --> 00:33:25,570 FIRST LAP DANCE? 646 00:33:25,570 --> 00:33:27,472 YEAH. 647 00:33:27,472 --> 00:33:30,976 JUST ENJOY BEING ENTERTAINED. 648 00:33:32,043 --> 00:33:34,212 HAVE YOU ALWAYS BEEN A DANCER? 649 00:33:34,212 --> 00:33:36,214 I DID BALLET WHEN I WAS A KID. 650 00:33:36,214 --> 00:33:38,116 OH. YEAH, ME TOO. 651 00:33:39,184 --> 00:33:42,087 YEAH, I STILL DANCE. 652 00:33:42,087 --> 00:33:43,388 MOSTLY TAP. 653 00:33:44,656 --> 00:33:47,492 YOU KNOW WHAT? I'M THINKING ABOUT INVESTING IN THIS PLACE. 654 00:33:47,492 --> 00:33:49,127 - OH, YEAH? - YEAH. YEAH. 655 00:33:49,127 --> 00:33:51,496 - DO YOU LIKE WORKING HERE? - YEAH. 656 00:33:51,496 --> 00:33:54,099 MONEY'S GREAT, HOURS ARE FLEXIBLE, 657 00:33:54,099 --> 00:33:56,668 AND I CAN GO TO SCHOOL IN THE DAYTIME. 658 00:33:56,668 --> 00:33:58,303 OH. WOW. 659 00:33:58,303 --> 00:34:01,740 YOU GO TO SCHOOL. 660 00:34:01,740 --> 00:34:04,042 YEP. U.M.K.C. 661 00:34:04,042 --> 00:34:05,176 OH! 662 00:34:05,176 --> 00:34:07,679 MBA AND I'M ALMOST DONE. 663 00:34:07,679 --> 00:34:08,713 WOW! 664 00:34:08,713 --> 00:34:10,282 WHAT'S NEXT AFTERWARDS? 665 00:34:10,282 --> 00:34:13,985 WELL, I CREATED A WORKOUT CALLED "PAS DE POLE." 666 00:34:13,985 --> 00:34:15,687 IT COMBINES THE MOVES OF POLE DANCING 667 00:34:15,687 --> 00:34:17,556 WITH THE TECHNIQUE OF BALLET. 668 00:34:17,556 --> 00:34:20,492 - IT IS SUCH A GREAT WORKOUT. - OH, YEAH? CAN I SEE? 669 00:34:20,492 --> 00:34:22,093 OKAY. 670 00:34:22,093 --> 00:34:24,763 HIP... TURN... 671 00:34:24,763 --> 00:34:28,266 ♪ GOT ME BURNING ♪ 672 00:34:28,266 --> 00:34:31,703 ♪ SHE'S PASSING IN HER MINI-DRESS ♪ 673 00:34:31,703 --> 00:34:34,406 ♪ AND SHE ALWAYS KNOWS WHAT TO SAY ♪ 674 00:34:36,708 --> 00:34:40,745 OKAY, SO YOU GRAND PLIé INTO A SWIVEL, 675 00:34:40,745 --> 00:34:44,015 REAL SEXY, AND THEN BATTEMENT, 676 00:34:44,015 --> 00:34:47,185 AND THEN SOUTENU, TURN IT UP AND THEN HOLD IT, 677 00:34:47,185 --> 00:34:49,387 POP THAT LEG OUT, ONE, TWO, 678 00:34:49,387 --> 00:34:50,622 DIP THE HEAD, THREE, 679 00:34:50,622 --> 00:34:52,390 AND YOU FLIP IT LIKE YOU MEAN IT ON FOUR. 680 00:34:52,390 --> 00:34:55,093 THERE WE GO! NICE! 681 00:34:57,128 --> 00:34:58,630 UM... 682 00:34:58,630 --> 00:35:00,465 I'M NOT GONNA STAY LONG. 683 00:35:00,465 --> 00:35:03,568 I JUST WANTED TO CLEAR SOME THINGS UP. 684 00:35:05,670 --> 00:35:07,138 YOU WERE RIGHT. 685 00:35:08,607 --> 00:35:11,343 I WASN'T HONEST WITH YOU THE OTHER NIGHT. 686 00:35:14,546 --> 00:35:16,147 THIS IS STILL NEW... 687 00:35:16,147 --> 00:35:22,153 AND I'M STILL FIGURING OUT HOW TO TALK ABOUT IT AND WHEN. 688 00:35:23,188 --> 00:35:26,491 BUT THAT'S NOT WHAT'S HAPPENING HERE. 689 00:35:31,763 --> 00:35:35,467 YOU HAVE MORE... 690 00:35:35,467 --> 00:35:37,402 EXPERIENCE THAN I DO. 691 00:35:37,402 --> 00:35:40,972 A LOT MORE. AND I... 692 00:35:40,972 --> 00:35:44,676 I GOT A LITTLE... NERVOUS. 693 00:36:02,727 --> 00:36:05,764 YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING DIFFERENTLY. 694 00:36:08,133 --> 00:36:12,337 I'M NOT SOME FRAGILE THING, AND I REALLY DIDN'T WANT 695 00:36:12,337 --> 00:36:16,341 THE FIRST PERSON AFTER TO KNOW, 696 00:36:16,341 --> 00:36:21,379 AND THEN HAVE A BUNCH OF BAGGAGE ABOUT IT, 697 00:36:21,379 --> 00:36:26,284 BECAUSE IT'S MY BAGGAGE AND I'M DEALING WITH IT. 698 00:36:35,460 --> 00:36:38,496 I DO ENJOY BEING WITH YOU. 699 00:36:47,238 --> 00:36:48,440 I WANNA STAY. 700 00:36:53,011 --> 00:36:54,179 POSITIVE. 701 00:36:58,249 --> 00:37:00,985 I HAVE THOSE FEELINGS TOO SOMETIMES. 702 00:37:01,986 --> 00:37:03,455 YOU DO? 703 00:37:03,455 --> 00:37:05,190 OF COURSE. 704 00:37:06,357 --> 00:37:08,293 IT'S TERRIFYING WHAT WE'RE DOING. 705 00:37:11,329 --> 00:37:14,432 BUT I DON'T THINK JUST BECAUSE A BABY HAS DOWN SYNDROME 706 00:37:14,432 --> 00:37:19,304 MEANS THAT THEY'LL NEVER PLAY BASKETBALL OR... 707 00:37:19,304 --> 00:37:20,672 SNOWBOARD... 708 00:37:20,672 --> 00:37:22,607 OR LISTEN TO MUSIC. 709 00:37:25,276 --> 00:37:30,749 I THINK I CAN DO ALL THOSE THINGS WITH HIM OR HER... 710 00:37:32,517 --> 00:37:34,519 IN OUR OWN WAY. 711 00:37:38,490 --> 00:37:42,260 I KEPT TELLING MYSELF THAT I DIDN'T WANT TO KNOW THE GENDER 712 00:37:42,260 --> 00:37:46,264 BECAUSE IT'D BE FUN TO WAIT, BE SURPRISED. 713 00:37:47,465 --> 00:37:49,234 BUT... 714 00:37:49,234 --> 00:37:53,471 ACTUALLY, I THINK NOT KNOWING WAS MY OF KEEPING THE BABY AT A DISTANCE. 715 00:37:56,040 --> 00:37:57,575 SO, NOW YOU WANT TO KNOW? 716 00:38:00,745 --> 00:38:03,348 ACTUALLY, I DO KNOW. 717 00:38:03,348 --> 00:38:04,549 WHAT? 718 00:38:06,251 --> 00:38:09,454 I CALLED DR. BRUNSTETTER BACK AND ASKED. 719 00:38:09,454 --> 00:38:12,457 - WELL, WHAT ARE WE HAVING? - UM... 720 00:38:12,457 --> 00:38:14,425 OH, COME ON! 721 00:38:14,425 --> 00:38:16,694 TELL ME! WHAT ARE WE HAVING? 722 00:38:18,229 --> 00:38:21,266 YOU KNOW, MAYBE IT'S BEST NOT TO KNOW. 723 00:38:21,266 --> 00:38:25,270 I MEAN, THEY SAY THERE ARE SO FEW REAL SURPRISES LEFT IN LIFE-- 724 00:38:25,270 --> 00:38:26,604 LILY MARGARET SUMMERS. 725 00:38:30,241 --> 00:38:31,643 IT'S A BOY. 726 00:38:34,412 --> 00:38:35,380 A BOY? 727 00:38:39,184 --> 00:38:40,451 WE'RE HAVING A BOY? 728 00:38:50,662 --> 00:38:53,698 YOU WERE RIGHT. THAT PLACE WAS TOTALLY SLEAZY. 729 00:38:54,732 --> 00:38:55,767 REALLY? 730 00:38:55,767 --> 00:38:57,669 I KIND OF THOUGHT IT WAS CLASSY. 731 00:38:57,669 --> 00:38:59,170 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 732 00:38:59,170 --> 00:39:01,339 THOSE GIRLS WERE BARELY OLDER THAN BAY AND DAPHNE. 733 00:39:01,339 --> 00:39:03,341 AND ALL THOSE MEN OGGLING THEM... 734 00:39:03,341 --> 00:39:04,409 THEY WERE GORGEOUS. 735 00:39:04,409 --> 00:39:06,411 I WAS OGGLING THEM, TOO. 736 00:39:06,411 --> 00:39:09,447 I MEAN, I WOULDN'T WANT BAY OR DAPHNE TO WORK THERE... 737 00:39:09,447 --> 00:39:10,682 DAMN RIGHT. 738 00:39:10,682 --> 00:39:13,384 IT WASN'T THE DEPRESSING PIT OF DESPAIR I IMAGINED. 739 00:39:15,320 --> 00:39:19,757 BUT, HONEY, I DON'T THINK IT'S THE RIGHT BUSINESS FOR US. 740 00:39:19,757 --> 00:39:22,360 SEE? OKAY, WE'RE ON THE SAME PAGE. 741 00:39:22,360 --> 00:39:23,394 SAY NO MORE. DONE. 742 00:39:24,495 --> 00:39:27,398 BUT YOU KNOW WHAT MIGHT BE THE RIGHT BUSINESS? 743 00:39:27,398 --> 00:39:28,399 WHAT? 744 00:39:28,399 --> 00:39:30,435 PAS DE POLE. 745 00:39:31,436 --> 00:39:34,973 IT'S A NEW WORKOUT THAT COMBINES POLE DANCING AND BALLET. 746 00:39:37,475 --> 00:39:38,443 HOW'D IT GO? 747 00:39:38,443 --> 00:39:39,611 A MINUS! 748 00:39:39,611 --> 00:39:42,080 YEAH! THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 749 00:39:43,281 --> 00:39:44,449 WHERE'S VIMLA? 750 00:39:44,449 --> 00:39:47,418 OH, SHE AND JOSH WENT OUT FOR COFFEE. 751 00:39:47,418 --> 00:39:49,454 THEY'RE NOT BROKEN UP? 752 00:39:49,454 --> 00:39:51,055 I DON'T KNOW WHAT THEY'RE DOING. 753 00:39:51,055 --> 00:39:52,624 THEY'RE TALKING. 754 00:39:52,624 --> 00:39:54,292 I THOUGHT HE'D BE REALLY HUNGOVER, 755 00:39:54,292 --> 00:39:55,526 BUT HE WAS ACTUALLY FINE. 756 00:39:55,526 --> 00:39:57,462 YEAH, I MADE SURE HE WAS OKAY. 757 00:39:57,462 --> 00:40:00,398 PICKED HIM UP THIS MORNING AND TOOK HIM TO THE DRIP FOR AN INFUSION. 758 00:40:00,398 --> 00:40:02,066 WHAT'S THE DRIP? 759 00:40:02,066 --> 00:40:04,302 IT'S THAT TRENDY PLACE OVER IN THE POWER AND LIGHT DISTRICT. 760 00:40:04,302 --> 00:40:06,504 THE NURSE WILL HOOK YOU UP TO AN IV VITAMIN DRIP. 761 00:40:06,504 --> 00:40:08,539 IT'S SUPPOSED TO CURE YOUR HANGOVER. 762 00:40:08,539 --> 00:40:11,109 YOU DROVE HIM? WASN'T THAT AWKWARD? 763 00:40:11,109 --> 00:40:12,543 A LITTLE. 764 00:40:12,543 --> 00:40:13,978 BUT I COULDN'T LET HIM JEOPARDIZE 765 00:40:13,978 --> 00:40:15,747 MY GIRLFRIEND'S GRADE, NOW COULD I? 766 00:40:15,747 --> 00:40:19,550 AND WE'VE ALL DONE STUPID STUFF WHILE WE'RE DRUNK, RIGHT? 767 00:40:19,550 --> 00:40:22,387 HE'S A GOOD GUY AND WE'RE STILL FRIENDS. 768 00:40:22,387 --> 00:40:23,755 YOU'RE AMAZING. 769 00:40:23,755 --> 00:40:25,490 DON'T MAKE ME BLUSH. 770 00:40:53,651 --> 00:40:57,322 I AM SO EXCITED ABOUT THIS NEW SERIES 771 00:40:57,322 --> 00:40:59,424 AND YOU ARE MY FIRST COMMISSION. 772 00:40:59,424 --> 00:41:01,993 I WAS SO HAPPY WHEN YOU CAME INTO THE COFFEEHOUSE. 773 00:41:01,993 --> 00:41:04,562 WELL, THOSE PORTRAITS UP THERE ARE PRETTY UNIQUE. 774 00:41:04,562 --> 00:41:05,763 THANK YOU. 775 00:41:05,763 --> 00:41:08,333 IT MADE ME THINK, "I WONDER WHAT THAT ARTIST 776 00:41:08,333 --> 00:41:10,001 WOULD MAKE OUT OF ME." 777 00:41:10,001 --> 00:41:11,269 I HAD TO FIND OUT. 778 00:41:11,269 --> 00:41:14,372 WELL, I'M JUST DOING SOME PRELIMINARY SKETCHES RIGHT NOW. 779 00:41:14,372 --> 00:41:19,410 IN THE MEANTIME, WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT YOURSELF? 780 00:41:19,410 --> 00:41:23,514 LIKE, WHAT ARE SOME WORDS YOU WOULD USE TO DESCRIBE YOU? 781 00:41:23,514 --> 00:41:25,516 WELL... 782 00:41:26,684 --> 00:41:28,586 I'M A SURVIVOR. 783 00:41:32,056 --> 00:41:33,424 I HEAR THAT. 784 00:41:33,424 --> 00:41:34,492 ANYTHING ELSE? 785 00:41:34,492 --> 00:41:36,327 DETERMINED. 786 00:41:43,701 --> 00:41:45,603 MOTHER. 787 00:41:50,541 --> 00:41:53,111 THOSE ARE SOME GREAT WORDS. 788 00:41:53,111 --> 00:41:54,712 I THINK WE'RE OFF AND RUNNING. 789 00:41:54,712 --> 00:41:56,748 YEAH, I THINK WE ARE, TOO. 55319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.